Kansainvälisen työssäoppimisen jakson raportti

Samankaltaiset tiedostot
Kansainvälinen työssäoppiminen Hollannissa. Miro Loisa & Niko Hämäläinen

Kansainvälisen työssäoppimisen raportti

Jenna Rinta-Könnö, vaatetus15

Kielellinen selviytyminen

Ulkomaan jakson raportti

Bad Neustadt matkaraportti

Työssäoppimassa Tanskassa

Islannin Matkaraportti

Ensimmäinen työviikko alkoi vasta keskiviikkona. Ensimmäisinä päivinä valmistimme sarjatyönä housuja, ompelin suoraommelosuudet lähes kokonaan, ja

Työssäoppimisjakso Bilbaossa, Espanjassa Manuel&Ariana Veera Helander arva10

VENÄJÄN TYÖSSÄOPPIMINEN

Raportti työharjoittelusta ulkomailla

Osaamisalan harjoittelujakso

-Me kuljimme taksilla työpaikkaamme ja se maksoi joka kerta noin 3-4 meidän työmatka oli noin 2-3km.

Kansainvälinen työssäoppiminen Pamplonassa, Espanjassa. Elisa & Amanda

C.I.F.P Paseo de los Puentes-kouluvierailu.

Ranska, Chamonix TAMMIKUU

Pietarin matka. - Sinella Saario -

Minun elämäni. Kirjoita 10 lausetta sinun elämästäsi. Voit laittaa myös kuvan. :) SANNA JANUARY 11, 2017

FRA. Ihmisten oikeus asua itsenäisesti. Suomen tapaustutkimus raportti *** *** EUROPEAN UNION AGENCY FOR FUNDAMENTAL RIGHTS * *

Matkakertomus työssäoppimisjaksosta Ranskassa

Vapaamuotoinen raportti työssäoppimisajasta / opiskelusta ulkomailla

Barcelona, Espanja Alena Kaijalainen

AMMATTILAISEKSI KANSAINVÄLISESTI, 15 osp

Työelämävalmiuksien itsearviointi

Työssäoppiminen. Lyon

Työssäoppimisjakso. Terhi Tiilikka ARTE 13 (tekstiili) Kobe, Japani

Johdanto. Järjestelyt

Kansainvälisen työssäoppimisen raportti:

Eibar Espanja Erja Knuutila ja Pirkko Oikarinen

Kosmetologi/kosmetiikkaneuvoja Eesti Iluteeninduse Erakool, Lootsi 10, Tallinna, Viro.

Työssäoppiminen Rietbergissä, Saksa Suvi Hannula, Kalajoen ammattiopisto

Raportti ulkomaanjaksosta

o l l a käydä Samir kertoo:

Työharjoittelu Saksassa - Kleve Työharjoittelu paikka - Kleidorp Ajankohta

AJATUKSIA TYÖPAIKKAOHJAAJALLE PARTURI- KAMPAAJA OPISKELIJAN OHJAAMISESTA JA MOTIVOINNISTA TYÖPAIKALLA

Työssäoppimiseni ulkomailla

Nuorisotutkimus 2007

Matkaraportti. Elintarvike-ala (leipuri-kondiittori)

SASKY koulutuskuntayhtymä. Saskyn poijjaat ja tyttelit Pietarissa

Katja Koski. Tasapainoisen vanhemman 6 suurinta salaisuutta

Lääkäriliiton opiskelijatutkimus Tietoja opiskelijoiden työskentelystä lääkärin sijaisena kesällä 2017

PUHUMISEN HARJOITUSTESTI. Tehtävä 1 KERTOMINEN

Vastausprosentti % Kuntaliitto 2004, n=202 Kuntaliitto 2008, n=198 Kuntaliitto 2011, n=220. Parempi Työyhteisö -kysely Työterveyslaitos 1

Irlanti. Sanna Numminen Sisustuslasi 2015 Glass Craft and Desing studio, Spiddal Craft Village

Nova Gorica, Slovenia

Yleisopas. Suomi. IQWBL - Improving Quality in Work-Based Learning FI1-LEO LLP Leonardo da Vinci Transfer of Innovation

VAATETUSALAN KOULUTUSOHJELMA. Kulttuuri ja luova toimiala

Kansainvälisyys osana urakehitystä. Allianssin nuorisovaihto Kirsi Uusitalo

KESÄTYÖKYSELY 2014 KESÄTYÖ- KYSELY

TYÖPAIKKA, TYÖTEHTÄVÄT

Monikulttuuriset yritykset

MARIA MARGARETHA JA EVA STINA KATAINEN

Loppuraportti OPET-projekti

Valmistelut avajaisia varten

KIINA. Työssäoppiminen 2018

Tallinnan-kokous

ITSEARVIOINTILOMAKE. Alkuarviointi Keskiarviointi Loppuarviointi. Kuntouttava työtoiminta

Porvoon kaupunki 2011 Henkilöstökysely QPS 34+

Harjoittelijoiden palaute yliopiston tukemasta harjoittelusta 2012

TYÖELÄMÄÄN TUTUSTUMINEN - RAPORTTI (OPPILAS TÄYTTÄÄ)

SAATEKIRJE KYSYMYKSET. Taustakysymykset. Hei!

Eurooppaan työssäoppimaan keväällä 2017?

AMMATTILAISEKSI KANSAINVÄLISESTI 15 osp

Työssäoppimisjaksoni Sierra Leonessa, Afrikassa Nanna Perttunen, vaatetusalan artesaaniopiskelija

Työssäoppimassa Hollannissa Kirjoittaja: Minna Nybacka-Rukanen, puutarha-alan aikuisopiskelija, Huittisten ammatti- ja yrittäjäopisto,

THASO12 - Ravitsemus Janne Rautiainen TH11K. Hoitotyön koulutusohjelma

Matkakertomus Busiasta

2&lang=de. Oleskeluaikani on , jolloin ehdin olemaan töissä 8 viikkoa.

Haute couture ja Pariisin rooli muodin johdossa. Ritva Koskennurmi-Sivonen

BARCELONA. Työssäoppimisen seurantamatka

Yleishyödyllisyys y yy ja yhteiskunnallisuus

Raportti työssäoppimisesta/opiskelusta ulkomailla

Opiskelijapalaute 2014 (terveys-ja sosiaaliala)

Kevään 2014 valmistumiskyselyn tulokset Askola + TRENDI N=218, vastausprosentti keskimäärin 72, Ajankohta: 11.8.

NIMENI ON: Kerro, millaisista asioista pidät? Minusta on mukavaa, kun: Jos olisin väri, olisin: Tulen iloiseksi siitä, kun:

Zirc. Työssäoppiminen Unkarissa Unkari

Kaija Jokinen - Kaupantäti

ORIMATTILA BRÄNDIKOODI 2016

Katja. "Ystävä hyvä, kuule tätä, tekemättä jotakin jätä! Näytä kiireelle kieli, ota rento mieli. Muista tähdet ja taika, unohda siten aika.

Raportti Perustiedot Työpaikka, työtehtävät ja perehtyminen Sopeutuminen

HIIHTOKESKUS. KÄYTTÄJÄPROFIILIT Hiihtokeskus KÄYTTÄJÄ PROFIILIT

TOP-jakso Isle of Wight saarella

AIKUISVÄESTÖN HYVINVOINTIMITTARI Minun elämäntilanteeni

Vinkkejä kirjoittamiseen. Kultaiset säännöt:

Tutkimuksen tavoitteet

CV on erittäin tärkeä työnhakuun liittyvä dokumentti, joka lähetetään työhakemuksen liitteenä. CV kertoo millainen työura sinulla on ollut tähän asti.

TERVEISET TÄÄLTÄ IMATRAN POUTAPILVEN PALVELUKODISTA

Preesens, imperfekti ja perfekti

Työssäoppimisjakso Englannissa

Terveisiä Poutapilvestä! Kesä sujui Imatralla oikein mukavasti. Sää oli vaihteleva koko Suomessa ja niin meilläkin. Välillä satoi ja välillä paistoi.

Kurssien esivalintaopas lukuvuodelle Tampereen yliopiston normaalikoulun lukio

Vaihto-opiskelu Eindhoven Syksy Matti Talala& Jarkko Jakkula

Asiakas ja tavoite. Tekninen toteutus

Valmistu töihin! Opiskelijakyselyn tulokset Seinäjoki

Kotimainen kirjallisuus

Kurssien esivalintaopas lukuvuodelle Tampereen yliopiston normaalikoulun lukio

RECONOS. Reconos Oy HENKILÖSTÖTUTKIMUS 2010

EKOLOGISUUS. Ovatko lukiolaiset ekologisia?

U N E L M Motivaatio Hyvinvointi. Pohdintakortti

Transkriptio:

Kansainvälisen työssäoppimisen jakson raportti Nimi: Katja Mustonen Ryhmäntunnus: AVAY17SAB Ulkomaanjakson kesto: 18.03 12.05.2019 Työpaikan nimi ja toimiala: Anne-Valerie Reverdy Couture, vaatetusala Kohdemaa ja kaupunki: Ranska, Lyon Työssäoppimisen ohjaaja: Mariitta Savolainen, Anne-Valerie Reverdy

Työssäoppimispaikkanani toimi pieni ompelimo, joka sijaitsi Gorge de Loupissa lähellä Lyonin keskustaa. Ompelimossa työskentelee vakituisesti kaksi ompelijaa, Anne-Valerie ja Miriam, sekä Anne, joka stylistin töiden lisäksi käy välillä ompelemassa asiakkaille tai itselleen työpaikalla. Lisäksi ompelimossa on usein työharjoittelijoita Ranskasta tai muista maista. Anne-Valerie ja Miriam ovat yrittäjiä, joilla on omat asiakkaansa, mutta he usein auttavat toisiaan töissä. He tekevät vaatteita muutamalle suunnittelijalle kuten Alexis Mabeille, parille merkille kuten Catherine Osti ja yksittäisille asiakkaille. He ottavat kaikki työt mitä tulee vastaan ja he tekevät usein myös tanssiasuja ammattitanssijoille. Päiväni alkoi klo 9 ja 9.30 välillä ja loppui klo 17 ja 17.30 välillä. Avustin parhaani mukaan heitä erilaisissa asiakastöissä ja sain tehdä omia projekteja, sillä töitä oli työpaikalla normaalia vähemmän. Työtehtäväni vaihtelivat paljon tilausten ja tarpeen mukaan. Tein mm. Catherine Osti merkille asusterannekkeita tyllistä, sekä väljiä paitoja ranskalaisilla saumoilla. Lisäksi autoin tanssipukujen muokkaamisessa ja kiinnitin niihin koristeita sekä autoin tilausten kaavoittamisessa sekä leikkuussa.

Minulle annettiin ohjausta ja vastuuta tarpeeksi. Kommunikointi työpaikalla sujui hyvin englanniksi, vaikka englanti ei kovin vahva kieli ollut Anne-Valerielle ja Miriamille, ja välillä hankalista tilanteista selvittiin näyttämällä konkreettisesti työtapa. Työpaikalla sain hyvää ja rakentavaa palautetta tekemästäni työstä. Lisäksi pidin siitä, että Anne- Valerie oli huolellinen ja aina kertoi toisen tavan miten tehdä paremmin asiat. Usein tämä tuli vain liian myöhään sen jälkeen kun olin jo tehnyt virheen. Mutta virheistä parhaiten oppii! Opin muun muassa miten kankaassa oleva langansuunta vaikuttaa työn lopputulokseen ja miten sitä voi hyödyntää, miten tehdään huolella viimeisteltyjä vaatteita, miten valmistetaan

erikoisempiin ja haastavampiin tilanteisiin vaatteita kuten tanssiasuja ja mitä niissä pitää ottaa huomioon, miten etenee työskentely suunnittelijan ja ompelijan välillä sekä mitä kaikkea sinun pitää ottaa huomioon kun markkinoit vaatteita omassa yrityksessä tai omaa mallistoa. Olen pitkään tiennyt haluavani perustaa vaatetusalan yrityksen tulevaisuudessa. Keskustelin paljon Anne-Valerien kanssa yrittäjyydestä ja siitä miten yritys perustetaan. Sain paljon mietittävää jatkoa ajatellen ja uutta näkökulmaa. Työpaikalla ilmapiiri oli hyvä ja rento. Ompelimossa kävi välillä paljon ihmisiä, kuten asiakkaita, suunnittelijoita, liikekumppaneita, ystäviä ja sukulaisia. Anne-Valerie teki yhteistyötä monien ihmisten kanssa, jota kautta hän sai paljon töitä ja yhteistyökumppanit tulivat myös välillä ompelemaan tiloihin. Huomasin ranskalaisissa sen piirteen, että heille on luontevaa keskustella small talkia ventovieraiden kanssa. Esimerkiksi kaupassa paikalliset rupesivat juttelemaan tai vaikka kadulla. Tämän myötä tutustuin erääseen paikalliseen, joka asui samassa asuntolassa kuin minä. Kieli usein koitui ongelmaksi, sillä en puhu oikeastaan ranskaa ja useimmat ranskalaiset puhuvat aika huonosti englantia tai eivät ollenkaan. Ongelmatilanteissa käytin usein elekieltä tai Google kääntäjää, joka helpotti asioimista myös asuntolan asioissa. Tutustuin myös paikallisiin suomalaisiin kun kävin äänestämässä Suomen kunniakonsulaatissa. Oli mielenkiintoista kuulla miksi he ovat jääneet Lyoniin ja mitä he ajattelevat Ranskasta verrattuna Suomeen. Sain myös uusia ystäviä tätä kautta, joiden myötä tutustuin myös paremmin paikallisiin ihmisiin, tapoihin ja työkulttuuriin. Kuulin, että työkulttuuri on hierarkinen Ranskassa. Lisäksi palkat ovat huonoja, byrokratiaa vaikea hoitaa ja vaatimukset koulutustasosta korkeammalla kuin Suomessa. Työajoissa ei välttämättä olla

niin säntillisiä kuin Suomessa. Opiskelukulttuurissa ollaan Ranskassa tiukempia ja annetaan enemmän suoraa palautetta ja töitä lomien ajaksikin. Tasa-arvo ei ole niin hyvä kuin Suomessa, on luokkaeroja ja kaikilla ei ole samoja mahdollisuuksia kouluttautua mikä näkyy esimerkiksi siinä, että joillakin on räikeitä kielioppivirheitä heidän kirjoittaessaan ranskan kielellä. Lisäksi tukiverkosto esimerkiksi opiskelijalle ei ole niin hyvä kuin Suomessa, jos on esimerkiksi lukihäiriö. Kuulin paikallisten kommunikoinnista, että he eivät välttämättä kerro avoimesti jos heillä on huono päivä, sillä Suomessa taas arvostetaan rehellisyyttä ja sitä, että asiat kerrotaan niin kuin ne on. Kuitenkin itse pidin teitittelykulttuurista ja arvostuksesta vanhempia ihmisiä kohtaan sekä yleisestä kohteliaisuudesta. Työpaikallani nämä eivät kauhean selvästi näkyneet, mutta Anne- Valerie kertoi arvostavansa eniten hyvää työilmapiiriä ja sitä että kaikilla on mukava tulla töihin, mitä itsekin arvostan suuresti. Ranskalaiset kokoontuvat usein yhteen viettämään juhlapyhiä ja heille tärkeää on hyvä ruoka. Usein ruoanvalmistuksessa käytetään ruhon mitä erilaisimpia osia ja juustoja sekä he syövät paljon kasviksia. He käyttävät paljon leipomotuotteita, kuten uunituoretta leipää ja leivoksia, jotka on parempia ja edullisempia kuin Suomessa. Pukeutuminen on Ranskalaisille tärkeää, se näkyi vaatekauppojen määrässä sekä ihmisten pukeutumisessa. Harvemmin kukaan liikkui verkkareissa ulkona, ellei ollut juoksemassa.

Ranskassa ei ole niin paljon kierrättämistä kuin Suomessa. Useimmiten jätteet kerättiin kierrätettäviin (pahvit, muovit, kartongit) ja sekajätteisiin. Kaduilla oli lasipullojen palautuspisteitä mutta pantteja ei käytetty muovipulloissa. Anne-Valerie oli hyvin tietoinen ekologisista materiaaleista vaatetuksessa ja hän pyrki itse käyttämään laadukkaita, ekologisia ja kestäviä materiaaleja. Hän harmitteli yleistä tilannetta siitä, että nykyään kankaiden laatu on huonontunut huomattavasti ja samalla rahalla ei saa laadukkaita materiaaleja jotka kestäisivät. Toivoisin itse, että ongelma saataisiin ratkaistua tulevaisuudessa. Kaiken kaikkiaan nautin suunnattomasti ajastani Lyonissa. Työharjoittelu avarsi niin paljon ajatusmaailmaa ja sai nähdä miten erikoisempiakin töitä vaatetusalalla tehdään mitä ei välttämättä Suomessa olisi tullut vastaan. Ranskassa ihmiset olivat todella ystävällisiä ja he eivät kohdelleet minua erilailla. Jos jotain suomalaiset voisivat oppia ranskalaisista, niin mielestäni olisi hyvä jos suomalaiset olisivat kohteliaampia ja helpommin lähestyttäviä. Tässä muutama juttu mitä tein työpaikalla itselleni. Takista ja mekosta puuttuu vielä napit.