SOLAR BOOSTER D, EH. Betjeningsvejledning... 3-30 Instruksjonsbok... 31-58 Instruktionsbok... 59-86 Käyttöohje... 87-116



Samankaltaiset tiedostot
KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.


Käyttöoppaasi. NILFISK POSEIDON 2-24 PORTABLE

Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöoppaasi. NILFISK SOLAR BOOSTER E

Tuotekuvaus. Asennus. Purkaminen

Tapas- ja Sushi lasikko

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

K 4 PREMIUM K 4 PREMIUM, ,

Läpivirtauslämmittimet ,5/ 11/ 18. Asennus ja käyttöohjeet

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV

Hierova poreallas Bamberg

Kompakti, kiinteä 1-pumpun kylmävesipainepesuri keskivaativaan käyttöön


GARDENA-liitin, sisäkierteellä 3/ Ergo liitinsarja jatkoletkuille TurboH Plus sp 1115, suora W

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

ES PT PL FI IT GR

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

Operating instructions TRUCK BOOSTER

Dieselkäyttöinen kiinteä kuumavesipesuyksikkö

Sähkökäyttöinen kiinteä kuumavesipesuyksikkö

TOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: _01


Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06

Elektra V GB NO DE PL

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN

Nilfisk-ALTO E 130.1, E 140.1

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

K 2 HOME K 2 HOME, ,

K 4 K 4, ,

DEUTSCH. Silent 40 Batt

SUIHKUPUHDISTUSLAITE

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

Käyttöopas (ver Injektor Solutions 2006)

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE

AIR-MIX-RUISKUN PERUSKÄYTTÖ

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)

DEUTSCH. Silent

Center H2600 Käyttöohje

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB FI

Liikuteltavat kylmävesipainepesurit POSEIDON 2

Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Asennusohje v.2

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

DEUTSCH. Silent

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0

KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille

Kompaktisarja HD 5/15 C

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh fax PL Kajaani

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

Sekoitinsarja Käyttöohje

Turvallisuustarkastus

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Käyttöohje. Huolto- ja turvaohjeet. Air Top 2000 STC

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

K 3 K 3, ,

dametric AGS-anturi HUOLTOKÄSIKIRJA AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8)

SPIRALAIR -KOMPRESSORIT K1-4 K6-8 COMBI KS1-4 KS6 5 MULTI PUHTAUS HILJAISUUS

Register your product and get support at HP8696. Käyttöopas

ÖLJYNJAKELULAITTEET PAINEPISTE OY

Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin Vallox. Vallox. Ohje. Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin Malli. Ohje. Voimassa alkaen.

MK MK FI Käyttöohje Lauhteenpoistimet

Painepesurit K 5 Premium

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

UNO BOOSTER BASIC DUO BOOSTER BASIC

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

LK Minisekoitusryhmä M60

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS FI

Transkriptio:

SOLAR BOOSTER D, EH Betjeningsvejledning... 3-30 Instruksjonsbok... 31-58 Instruktionsbok... 59-86 Käyttöohje... 87-116

Sisällysluettelo FI 1 Varotoimenpiteet ja varoitukset...88 2 Kuvaus 2.1 Käyttötarkoitus...90 2.2 Keskeiset osat...90 3 Asennus 3.1 Lämpötilaolosuhteet...90 3.2 Asennusetäisyydet...91 3.3 Korkeuden säätäminen (jalkojen korkeus)...91 3.4 Vesiliitäntä...91 3.5 Verkkoliitäntä...92 3.6 Korkeapaineliitäntä...93 3.7 Ilmanpoisto - D-mallit...93 3.8 Ilmanpoisto - EH-mallit...94 3.9 Ulkoiseen polttoainesyöttöön yhdistäminen - D-mallit...95 4 Käyttö 4.1 Liitännät...96 4.1.1 Korkeapaineletku - suoraan laitteeseen...96 4.1.2 Korkeapaineletku - ulosottopisteeseen...96 4.1.3 Pesukahva - lisälaitteet...97 4.1.4 Suihkuputken valinta...97 4.1.5 Puhdistusaineiden käyttö (ulkoinen injektori)...98 4.1.6 Puhdistusaineiden käyttö (sisäinen) VAIHTOENTOINEN...99 4.2 SOLAR BOOSTERIN käyttäminen...99 4.2.1 Käynnistys...99 4.2.2 Automaattinen käynnistys/keskeytys...100 4.2.3 Kuuman veden käyttäminen...100 4.2.4 Kaksoissuihkuputki, paineen säätö...101 4.2.5 Käytön lopettaminen...101 4.2.6 Automaattinen järjestelmän pysäyttäminen...102 4.2.7 Suojaus pakkaselta...102 5 Käyttöalat ja työmenetelmät 5.1 Käyttöalat...102 5.2 Työpaine...102 5.3 Lämpötila...103 5.4 Mekaaninen puhdistus...103 5.5 Puhdistusaineet...103 5.6 Työmenetelmät...104 5.7 Tyypilliset puhdistuskohteet...105 5.7.1 Maatalous...105 5.7.2 Ajoneuvot...105 5.7.3 Rakennus ja välineet...106 6 Huolto 6.1 Tuntilaskuri...107 6.2 Öljy...107 6.3 Vesisuodatin...107 6.4 Korkeapainesuuttimen puhdistus...108 6.5 Polttoainesuodatin vain D-malleissa...108 6.6 Jätteiden hävittäminen...108 7 Vianmääritys 7.1 Yleinen vianmääritys kaikki SOLAR BOOSTER-mallit...109 7.2 Viat ja vikailmoitukset, SOLAR BOOSTER EH (sähkölämmitteiset) mallit...111 7.3 Viat ja vikailmoitukset, SOLAR BOOSTER D (diesel-lämmitteiset) mallit...112 8 Tekniset tiedot...113 9 Takuu...114 10 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus...114 87

FI 1 Varotoimenpiteet ja varoitukset Vain koulutettu henkilöstö saa käyttää laitetta. Yleistä Höyrypainepesuria käytettäessä on otettava huomioon kaikki voimassa olevat kansalliset säädökset. Käyttöohjeen ja kansallisten, tapaturmien ehkäisyyn tähtäävien säädösten ohella on noudatettava hyväksyttyjä työturvallisuusohjeita. Kaikenlainen mahdollisesti vaaraa aiheuttava käyttö on kielletty. Ennen käyttöä Ennen käytön aloittamista tarkista, että höyrypainepesuri on käyttökunnossa. Pistokkeiden ja sähköisten kytkentöjen tulee olla vesitiiviitä. Tarkista sähköjohdot säännöllisin välein mahdollisten vaurioiden tai kulumien varalta. Käytä höyrypainepesuria ainoastaan, jos sähköjohto on hyväkuntoinen (vaurioituneet sähköjohdot aiheuttavat sähköiskuvaaran!) Tärkeitä ohjeita Tulovesiliitäntä yleiseen juomavesiverkostoon on tehtävä kansallisten säädösten mukaisesti. TÄRKEÄÄ: käytä vain puhdasta vettä! Ennen jokaista höyrypainepesurin käyttöä, tarkista tärkeimmät näkyvät osat. Painesuihkut ovat väärin käytettyinä vaarallisia. Älä koskaan kohdista vesisuihkua ihmisiin, lemmikkieläimiin, sähköjohdotukseen tai laitteeseen itseensä. Pesukahva ja suihkuputki ovat käytön aikana työntövoiman vaikutuksen alaisia - pitele suihkuputkea aina tukevasti kaksin käsin. Älä koskaan yritä pestä itsesi tai muiden päällä olevia vaatteita tai jalkineita. Varmista, ettei pesun seurauksena pestävästä kohteesta huuhtoudu vaarallisia aineita (kuten aestia tai öljyä) ympäristöön. Älä pese herkkiä kumi-, kangas- yms. pintoja nollasuuttimella. Viuhkasuutinta käytettäessä jätä vähintään 15 senttimetrin etäisyys puhdistettavaan pintaan. Älä koskaan anna lasten käyttää laitetta. Älä käytä laitetta, mikäli sähköjohto tai korkeapaineletku on vahingoittunut. Älä peitä laitetta käytön aikana äläkä käytä sitä tilassa, jossa ei ole riittävää ilmastointia! Mikäli jokin laitteen ylikuormitussuojista laukeaa (kone pysähtyy pysäyttämättä), vapauta pesukahvan liipaisin. Lukitse pesukahvan varmistimella ja käännä käynnistys-/keskeytyskytkin asentoon OFF. Katso ohjeet kohdasta 7 Vianmääritys. Laite on sijoitettava tilaan, jossa se ei altistu pakkaselle. Älä koskaan käynnistä pesuria, jos vedenjakelu on keskeytynyt. Lyhytkin vedenpuute voi vahingoittaa pumppua. Käyttö Varo sähköjohtojen joutumista puristuksiin, vedetyiksi, silmukoille jne. niiden vaurioitumisen välttämiseksi, ja pidä ne erossa terävistä ja kuumista esineistä. Varo korkeapaineletkun joutumista ajoneuvojen yliajamaksi, puristuksiin, vedetyksi, silmukoille jne. sen vaurioitumisen välttämiseksi, ja pidä se erossa öljystä sekä terävistä ja kuumista esineistä, sillä nämä saattaisivat aiheuttaa letkun halkeamisen. Tärkeää! Älä koskaan käytä laitetta ympäristössä, jossa on räjähdysvaara (EN-50014:n mukaan). Tärkeää! Kun laitteen käyttö lopetetaan, putkistoon ja korkeapaineletkuihin voi jäädä vielä työpainetta jäljelle. Siksi seuraaviin seikkoihin on kiinnitettävä erityistä huomiota: 88

Älä koskaan irrota korkeapaineletkua laitteesta käytön aikana. Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta, sulje sulkuhana ja vapauta korkeapaineletku paineesta ennen sen irrottamista. Älä koskaan irrota korkeapaineletkua ulosottopisteestä ennen kuin se on kunnolla suljettu ja korkeapaineletku on vapautettu paineesta. Ennen minkään huoltotoimenpiteen suorittamista laitteen virtajohto on irrotettava pistorasiasta ja järjestelmä on vapautettava paineesta pesukahvan liipaisinta käyttämällä. Seuraavat kohdat on huomioitava: Tarkasta, että mallikilvessä annettu jännite vastaa verkkojännitettä. Varmista, että virtajohdossa on oikea määrä johtimia (mukaan lukien maadoitusjohto) ja että jokaisen johtimen paksuus on riittävä koneen mallikilpeen merkityn virtamäärän (ampeerimäärän) johtamiseksi. Tarkasta, että asennukset (kaapelit, liitinkohdat ja sulakkeet) on mitoitettu oikein koneen kuormitukseen nähden katso koneen mallikilpeä. aikana (toimintahäiriö) tai moottorin ylikuumetessa (tukkeutunut ilmastointi jne.) koko kone kytkeytyy automaattisesti virransyötöstä. Lyhytsulkusuojaus Koneessa on lyhytsulkusuojaus. Jos koneeseen tulee oikosulkuja, suojauslaite kytkee koko koneen virransyötöstä. FI Korjaus ja huolto Suorita ainoastaan käyttöohjeissa kuvatut huoltotoimenpiteet. Käytä pelkästään alkuperäisiä Nilfi sk-alto-varaosia. ÄLÄ tee höyrypainepesuriin mitään teknisiä muutoksia. Varoitus! Korkeapaineletkut, suuttimet ja liittimet ovat turvallisuuden kannalta tärkeitä laitetta käytettäessä. Käytä ainoastaan Nilfi sk-alto:n määrittämiä korkeapaineletkuja, suuttimia ja liittimiä! Suurempaa korjausta tarvittaessa ota yhteyttä lähimpään Nilfi sk-alto-huoltopisteeseen. Verkkoliitäntä Suosittelemme voimakkaasti, että kone kytketään pistorasiaan, joka on varustettu ylijännitesuojalla, joka katkaisee virransyötön mikäli sähkövuoto ylittää 30 ma / 20 millisekuntia ellei paikallinen lainsäädäntö niin vaadi. Katso tarkemmat ohjeet kohdasta 3.5 Verkkoliitäntä. Ainoastaan pätevä sähköasentaja saa huoltaa sähköasennukset. Varolaitteet Ohivirtausventtiili Korkeapainepumpun painepuoli on varustettu ohivirtausventtiilillä. Tämä venttiili johtaa veden takaisin pumpun imupuolelle, kun pesukahva on suljettu tai suutin on tukossa. Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan paikalleen asennettavaksi ja se toimitetaan ilman virtajohtoa. Vain valtuutettu sähköasentaja saa kytkeä laitteen virransyöttöön!! Valmistaja säätää ja sinetöi ohivirtausventtiilin.. TÄTÄ SÄÄTÖÄ EI SAA MUUTTAA! Koneen suojaus Koneessa on ylivirtasuojaus ja sisäänrakennetut lämpökytkimet, jotka suojaavat moottoria. Lisääntyneen virrankulutuksen 89

FI 2 Kuvaus 2.1 Käyttötarkoitus Tämä höyrypainepesuri on kehitetty pysyvästi asennettavaksi ja se on tarkoitettu ammattikäyttöön seuraavilla aloilla: - maatalous - pienteollisuus - kuljetusala - rakennusala - palvelualat Kappaleessa 4 selostetaan höyrypainepesurin käyttö. Käytä höyrypainepesuria ainoastaan tässä käyttöohjeessa kuvattuihin käyttötarkoituksiin. Varotoimenpiteitä on noudatettava laitteen ja pestävän pinnan vahingoittumisen sekä vakavien henkilövahinkojen välttämiseksi. 2.2 Keskeiset osat Katso taittosivu näiden käyttöohjeiden lopussa. 1 Korkeapaineletkun ulosottokohta (pikaliitäntä, uros) 2 Pääkytkin 3 Käynnistyspainike (valaistu, vihreä) 4 Keskeytyspainike (valaistu, punainen) 5 Lämmityksen ON/OFF -katkaisin (valaistu, keltainen 6 Painemittari 7 Korkeapaineletkun syöttöliitäntä (pikaliitin, naaras) 8 Termostaatti (lämpötilan säätö) 9 Sähköjohto 10 Tarkistusikkuna (tuntilaskuri, vikaviestit) 11 Ylikuumenemissulake pikasulake (vain EH-mal leissa) 12 Pakoputki 13 Tiedot laatta 3 Asennus 3.1 Lämpötilaolosuhteet Max 40 C Min 2 C Laite tulee asentaa tilaan, jossa ei ole pakkasta. Tämä koskee niin pumppua kuin putkistoa ulosottopisteet mukaan luettuna. Mikäli ulosottopisteitä on ulkoilmassa, pakkaselle altistuvan putkiston osan tulisi olla suljettavissa ja tyhjennettävissä. Laitteen asennusympäristön korkein sallittu lämpötila on 40ºC. 90

1 0 3.2 Asennusetäisyydet Laitteen jäähdytysjärjestelmän vuoksi sekä huollon helpottamiseksi sen kummallekin puolelle on jätettävä vapaata tilaa vähintään 500 mm oikealle puolelle ja vähintään 150 mm vasemmalle puolelle. Min. 150 mm FI Min 500 mm 3.3 Tason asennus Aseta laite tasaiselle lattialle. Laitteen neljä jalka on asennettu laitteen pohjaan. 1 Löysää lukitusruuvi (1) siitä jalasta, jota haluat säätää. Käytä 19 mm:n avainta ja säädä korkeus ruuvaamalla jalkaa ylöstai alaspäin. Kiristä lukitusruuvi säätämisen jälkeen. On tärkeää, että kaikki neljä jalka koskettavat lattiaa ja että jalkojen korkeus pidetään mahdollisimman matalana (tasapaino). 3.4 Vesiliitäntä 85 80 C 0 60 20 40 7 Vesiliitäntä tehdään laitteen vesiletkuliitännän (7) pikaliittimeen liitettävän letkun kautta. Varmista, että syöttöletku on tarkoitukseen sopiva (lämpötila ja virtaus). Jos sinua epäilyttää, ota yhteys Nilfisk-ALTO-edustajaasi. Liitäntä voidaan tehdä julkiseen juomaveden vesijohtoverkkoon tai yksityiseen vedenjakeluun. Varmista, että vesi ei sisällä epäpuhtauksia kuten hiekanjyviä ja että vedenjakelu on seuraavien määritysten mukainen: Vähimmäispaine vedensyötössä: 1 baari (koneen vaatiman virtaustason mukaisesti katso tietokilvestä). Korkein sallittu vedenpaine: 10 baaria. Korkein sallittu tuloveden lämpötila (EH): 85 C. Korkein sallittu tuloveden lämpötila (D): 30 C. Kaikissa SOLAR BOOSTERlaitteissa on uimurisäiliö. Muuta suojaa vesijohtoverkkoon palaavaa paluuvettä vastaan ei tarvita. Laite vastaa EN 1717:n vaatimuksia. 91

FI Jos tulovedessä on mahdollisesti hiekkaa tai muita epäpuhtauksia, laitteen sisäisen suodattimen ja vedensyötön väliin tulisi asentaa hiekkasuodatin (50 mikronia). Puhdista vesiletkuliitännän suodatin (7) kuukausittain tai jos läpivirtaus on heikko (syöttöpaine on alle 1 baarin koneen vaatimalla virtaustasolla). 3.5 Verkkoliitäntä Liitä laite hyväksyttyyn pistorasiaan. VAROITUS! Ainoastaan valtuutettu sähköteknikko saa kytkeä laitteen virranjakeluverkkoon. Katso tarkempia tietoja kohdasta 1 Varotoimenpiteet ja varoitukset. Seuraavat varotoimenpiteet on huomioitava: Varmista, että syöttöjohto on oikean vahvuinen (katso volttimäärä ja kuormitus koneen mallilaatasta) ja että se on sopiva kyseiseen ympäristöön. 12 106420051 6 - A 1 B 4 6 2 3 7 + 10 11 5 8 9 12 13 14 15 1 3 5 L1 L2 L3 11 5 MITSUBISHI 10 4 T 9 A1 3 Pump plc 8 2 7 1 F10 F5 A2 2 T1 4 T2 6 T3 Johda syöttöjohto rungon (9) kuormanhelpotus läpiviennin kautta ja sähkölaatikon läpiviennin kautta. Kytke syöttöjohdon vaihejohdot liitäntöihin L1 (19, L2 (3), ja L3 (5) koneen pääkytkimessä. Käytä yksivaiheisiin koneisiin liitäntöjä L1 (1) ja L2 (3) vaihe- ja nollajohtojen kytkemiseksi. Yhdistä suojamaadoitusjohto liitäntään, jossa on merkintä: Kytke johdon toinen pää hyväksyttyyn pistorasiaan oikean vahvuiseen päävirtaan. Varmista, että johto on asianmukaisesti ohjattu ja vedonpoisto on riittävä kiinteän asennuksen ja koneen välillä ja että johdossa ei ole eristysvaurioita. Katso myös huomiot kohdasta 1 Varotoimenpiteet ja varoitukset!! ja joka sijaitsee pääkytkimen yläpuolella metallirungossa. Varmista liitäntä hammastetulla puristimella. Tarkasta ja mittaa suojamaadoitusjohto lainsäädännön mukaisesti. 92

85 80 60 0 C 20 40 85 80 60 0 C 40 20 3.6 Korkeapaineliitäntä Koneen ulosotto (1) voidaan kytkeä suoraan standardi korkeapaineletkuun (a) tai putkistoon, jossa on kiinteät ulosottokohdat (c). TÄRKEÄÄ: Liitettäessä putkistoon käytä aina letkuliitäntää laitteen paineliittimestä (kohta 7 kuvassa) - tilausnro 6300843. Saat lisätietoja Nilfi sk-alto-jälleenmyyjältä. FI 1 c On suositeltavaa, että Nilfi sk- ALTO:n valtuuttama huoltoteknikko valmistaa putkiston. 85 80 C 0 60 20 40 a b 3.7 Ilmanpoisto - D-mallit 3 4 2 85 80 C 0 60 20 40 Kun SOLAR BOOSTER on kiinnitetty oikein syöttöveteen, sähkökytkennät ja korkeapaineletku (tai putkisto) on liitetty, korkeapainepumppu on ilmattava ennen käyttöönottoa. 1. Käännä pääkytkin (2) ON - asentoon. d ON e 2. Paina START -näppäintä (3) ja SOLAR BOOSTER käynnistyy. 3. Avaa ulosottokohta (korkeapaineletkun ruiskukahva (d) tai putkiston ulostulokohta (e)) siten, että suihkuputki ei ole kiinnitettynä. 4. Anna veden virrata, kunnes kaikki ilma on paennut pumpusta (tasainen vesivirtaus). 5. Mikäli putkistojärjestelmä on asennettu vastikään tai putkisto ja pumppu on tyhjennetty jollain muulla tavalla, järjestelmästä on poistettava ilma käynnistämällä pumppu ja antamalla veden virrata vuorotellen kuhunkin putkiston ulosottopisteeseen. On suositeltavaa aloittaa kauimmaisesta ulosottokohdasta (korkeus- ja/tai pituussuunnassa). 6. Kun korkeapaineletku liitetään suoraan laitteeseen, järjestelmän saa ilmattua, kun pumppu käynnistetään ja pesukahvan liipaisin aktivoidaan siten, että suihkuputkea ei ole kiinnitetty. 7. Pysäytä SOLAR BOOSTER painamalla STOP -painiketta (4). SOLAR BOOSTER on nyt ilmattu. 93

85 80 60 0 C 20 40 FI 3.8 Ilmanpoisto EH-mallit 3 4 2 85 80 C 0 60 20 40 Kun SOLAR BOOSTER on kiinnitetty oikein syöttöveteen, sähkökytkennät ja korkeapaineletku (tai putkisto) on liitetty, korkeapainepumppu on ilmattava ennen käyttöönottoa. ON d e 1. Käännä pääkytkin (2) ON - asentoon. 2. On tärkeää, että lämmitinsäiliö on täytetty vedellä ennen ilmaamista. Tämä tapahtuu painamalla START -näppäintä (3) ja pitämällä se painettuna pohjaan. Syöttöaukon venttiili avautuu ja päästää veden lämmitinsäiliöön. Kun säiliö on täynnä, magneettinen venttiili sulkeutuu automaattisesti ja SOLAR BOOSTER käynnistyy. Tämä toimenpide on tarpeen aina, kun säiliö tyhjennetään, eli huollon jälkeen. 3. Paina START -näppäintä (3) ja SOLAR BOOSTER käynnistyy. 4. Avaa ulosottokohta (korkeapaineletkun ruiskukahva (d) tai putkiston ulostulokohta (e)) siten, että suihkuputki ei ole kiinnitettynä. 5. Anna veden virrata, kunnes kaikki ilma on paennut pumpusta (tasainen vesivirtaus). Jos veden virtaus on vähäinen tai vettä ei tule lainkaan, voi olla tarpeen ilmata sisäinen syöttöpumppu erikseen. Tämän toimenpiteen suorittaa Nilfi sk-alto-huoltohenkilöstö löysäämällä syöttöpumpun keskiruuvin (katso nuolta). 6. Mikäli putkistojärjestelmä on asennettu vastikään tai putkisto ja pumppu on tyhjennetty jollain muulla tavalla, järjestelmästä on poistettava ilma käynnistämällä pumppu ja antamalla veden virrata vuorotellen kuhunkin putkiston ulosottopisteeseen. On suositeltavaa aloittaa kauimmaisesta ulosottokohdasta (korkeus- ja/tai pituussuunnassa). 7. Kun korkeapaineletku liitetään suoraan laitteeseen, järjestelmän saa ilmattua, kun pumppu käynnistetään ja pesukahvan liipaisin aktivoidaan siten, että suihkuputkea ei ole kiinnitetty. 8. Pysäytä SOLAR BOOSTER painamalla STOP -painiketta (4). SOLAR BOOSTER on nyt ilmattu. 94

3.9 Ulkoiseen polttoainesyöttöön kytkeminen - D-mallit FI Kaikki SOLAR BOOSTER D- mallit on kytkettävä ulkoiseen polttoainesyöttöön (kanisteriin tai säiliöön), sillä malleissa ei ole sisäänrakennettua polttoainesäiliötä. Voit valita yksi- tai kaksiletkuisen liitännän. Yksiletkuisessa liitännässä on yksi syöttöletku (a), ja kaksiletkuisessa on lisäksi palautusletku (b). Katso kuvaa. a Huomaa, että joissakin maissa vain yksiletkuinen liitäntä on hyväksytty. b Polttoaineletkun / -letkujen on oltava ohjattuna SOLAR BOOS- TERIN rungon kumisten läpiviennin / -vientien kautta kuvan osoittamalla tavalla ja ne on kiinnitettävä tiukasti ulkoiseen polttoainesyöttöön. a = öljyn syöttö b = öljyn palautus (vain palauttavissa liitännöissä) Huomaa seuraavat rajoitukset polttoaineletkuissa. 95

FI 4 Käyttö 4.1 Liitännät 4.1.1 Korkeapaineletku - suoraan laitteeseen 1 Nilfi sk-alto-korkeapaineletku, johon on merkitty korkein sallittu työpaine ja käyttölämpötila, tulee liittää pikaliittimellä (a) laitteen pikaliitinnippaan (7). Pisin sallittu jatkoletku: 50 m. 0 20 85 80 C 60 40 a Palovamman vaara! Älä koskaan irrota korkeapaineletkua veden lämpötilan ollessa yli 50ºC. TÄRKEÄÄ: Ennen korkeapaineletkun irrottamista laite on sammutettava ja sulkuhana suljettava. Vapauta sitten korkeapaineletku paineesta painamalla pesukahvan liipaisinta. 4.1.2 Korkeapaineletku ulosottopisteeseen 1 3 2 Käytettäessä putkistoa, jossa on kiinteät ulosottopisteet, korkeapaineletku, johon on merkitty korkein sallittu työpaine ja käyttölämpötila, tulee kiinnittää ulosottopisteen (1) nippaan pikaliittimellä (2). Käännä korkeapaineventtiilin kahva (3) aukiasentoon. Palovamman vaara! Älä koskaan irrota korkeapaineletkua veden lämpötilan ollessa yli 50ºC. TÄRKEÄÄ: Ennen korkeapaineletkun irrottamista tai vaihdettaessa toiseen ulosottopisteeseen korkeapaineventtiili on suljettava huolellisesti. Vapauta sitten korkeapaineletku paineesta painamalla pesukahvan liipaisinta. 96

4.1.2 Korkeapaineletku - ulosottopisteeseen (jatkuu) Putkisto, suurin sallittu pituus: Ø12 x 1,5 - maks. 50 m Ø15 x 1,5 - maks. 180 m Ø18 x 1,5 - maks. 500 m Käytettäessä maksimipituisia putkistoja käytä ainoastaan 10 metrin korkeapaineletkua. FI 4.1.3 Pesukahva - lisälaitteet 1 1. Vedä pesukahvan pikaliittimen lukkolaitetta (1) eteenpäin. 2 2. Laita suihkuputken (2) nippa pikaliittimeen ja vapauta lukkolaite. 3. Varmista suihkuputken tai muun lisälaitteen oikea asennus ennen käyttöä vetämällä sitä eteenpäin. HUOM! Puhdista nippa epäpuhtauksista aina, kun irrotat pesukahvan. 4.1.4 Suihkuputken valinta Laitteen kanssa voi käyttää kaksoissuihkuputkea tai yksittäistä suihkuputkea. Suositeltu suihkuputken koko on painettu koneen mallilaattaan, eli 0530. Laitteen suurin sallittu paine saattaa olla pienempi, kun käytetään suuttimia, joiden halkaisija on suurempi. Älä koskaan käytä suihkuputkea, jossa on pienempi pää (perusarvo / halkaisija) kuin mitä mallilaatassa on kehotettu käyttämään. 97

FI 4.1.5 Puhdistusaineiden käyttö (ulkoinen) Mikäli haluat käyttää puhdistus- tai desinfi ointiaineita, ne voidaan annostella veteen ulkoisella injektorilla. Injektorin käytön yhteydessä voi olla edullista käyttää seinätelinettä, johon suihkuputket, kaksi 25 litraan säiliötä ja 10 metrin korkeapaineletku asetetaan. Ota yhteys Nilfi sk-alto-jälleenmyyjääsi optimaalisen ratkaisun löytämiseksi. Alla on esitelty erityyppisiä injektoreita. Erillinen injektori Liitetään ulosottopisteen pikaliittimeen. Käytetään vähän vaahtoavien puhdistus- ja desinfi ointiaineiden annosteluun. Annostus 1-8 %. Vaahtoinjektori Liitetään ulosottopisteen pikaliittimeen. Käytetään yhdessä vaahtoputken kanssa runsaasti vaahtoavien puhdistus- ja desinfi ointiaineiden annosteluun. Annostus 1-5 %. Pesukärry Liitetään ulosottopisteen pikaliittimeen. Käytetään samalla tavalla kuin erillistä vaahtoinjektoria. Kärryyn voidaan asettaa neljä suihkuputkea, kaksi 25 litran säiliötä ja 20 metrin korkeapaineletku. 98

4.1.6 Puhdistusaineiden käyttö (sisäinen) Jos SOLAR BOOSTERISI on varustettu vaihtoehtoisella sisäänrakennetulla kemiallisella järjestelmällä kemikaalin annostelu korkeapainepumppuun katso tämän vaihtoehdon osalta erilliset Käyttöohjeet, kemikaalien annostelu. FI 4.2 Käyttö 4.2.1 Käynnistäminen 3 4 6 Vesiletkuliitännän sulkuhanan tulee olla auki ja korkeapaineletkun suihkukahvan tulee olla suljettuna. 85 80 C 0 60 20 40 1. Käännä pääkytkin (2) ON - asentoon. 2. Paina vihreää START -painiketta (3). ON 2 Tarkista painemittarista (6), että järjestelmään kehittyy painetta ja että SOLAR BOOSTE- RIN moottori pysähtyy noin 20 sekunnin kuluttua siten, että vihreä valo palaa START -painikkeessa. SOLAR BOOSTER on nyt valmiustilassa ja odottaa käyttäjän aktivoivan ruiskukahvan. Jos painetta ei kehity, poista laitteesta ilma kappaleissa 3.7 ja 3.8 Ilmanpoisto kuvatulla tavalla. Jos SOLAR BOOSTERIN moottori ei käynnisty tai pysähtyy tarkoituksettomasti siten, että punainen STOP -valo vilkkuu (4), kyseessä on häiriö. Lue vikaviesti tarkastusikkunan (10) kautta ja katso toimenpiteet kohdasta 7 Vianmääritys. 99

FI 4.2.2 Automaattinen käynnistys/pysäytys Pitele aina suihkuputkea molemmin käsin! SOLAR BOOSTER käynnistyy automaattisesti, kun pesukahvan liipaisinta (1) painetaan ja pysähtyy automaattisesti sekä siirtyy valmiustilaan, kun liipaisin vapautetaan. 1 Kun laite ei ole käytössä, liipaisin on lukittava varmistimella (katso nuolta). 4.2.3 Kuuman veden käyttäminen 3 4 5 85 80 C 8 0 60 20 40 SOLAR BOOSTER on varustettu lämmittimellä (sähköinen, diesel), joka lämmittää pesuveden. Lämmitin voidaan kytkeä päälle ja pois päältä tarpeen mukaan painamalla keltaista Heating - painiketta (5). Kun painiketta painetaan kerran, painikkeen valo syttyy ja lämmitin kytkeytyy PÄÄLLE. Kun painiketta painetaan uudelleen, painikkeen valo sammuu ja lämmitin kytkeytyy POIS PÄÄLTÄ. Lämpötilaa voidaan säätää kohdassa Termostaatti (8) annettujen raja-arvojen välillä kääntämällä kytkin halutun arvon kohdalle. Kun lämmitin on PÄÄLLÄ, (painike 5 on valaistu) SOLAR BOOSTERIN ohjausyksikkö tarkkailee veden lämpötilaa ja sääntelee lämmitintä ennalta määritetyn lämpötilan varmistamiseksi. EH-malleissa, joissa lämmitin on korkeapainepumpun imupuolella, lämmitys tapahtuu ruiskun käytöstä riippumatta. Työskentelytilaa sekä valmiustilaa sääntelee termostaatti. Näin vesi on aina valmiiksi lämmitettynä ennalta määriteltyjen arvojen mukaiseksi valmiina käytettäväksi kun ruiskukahva aktivoidaan. Lämpötilan vaihtelut ovat pieniä. Poikkeuksena on 85 C maksimilämpötila, jonka saavuttaminen on mahdollista vain syöttämällä painetta korkeapainepumppuun. D-malleissa lämmitys tapahtuu polttimessa paineistetussa vastuksessa. Termostaatti sääntelee lämmitystä vain, kun vesi virtaa ulos SOLAR BOOS- TERISTA (työskentelytilassa). Koska kuuma vesi ei kulkeudu korkeapainepumpun läpi, maksimilämpötila voi olla jopa 99 C. Jos minä tahansa SOLAR BOOSTERIN lämmitysjärjestelmässä ilmenee toimintahäiriö, kone pysähtyy ja punainen STOP -valo (4) alkaa vilkkua ja lämmitin kytkeytyy pois päältä. SOLAR BOOSTERIA voi edelleen käyttää ilman lämmitintä, kun painat vihreää START - painiketta (3). Tässä tapauksessa tarkasta toimintaohjeet kohdasta 7 Vianmääritys. 100

4.2.4 Kaksoissuihkuputki, paineen säätö 1 Suihkuputkessa on kaksi suutinta, korkeapainesuutin ja matalapainesuutin. FI Korkeapainetila Kun paineenalennusventtiili (1) on kokonaan suljettu (käännetty myötäpäivään - max.), ainoastaan korkeapainesuutin on käytössä - korkeapainetila. min. max. Matalapainetila Kun paineenalennusventtiili (1) on kokonaan avattu (käännetty vastapäivään - min.), molemmat suuttimet ovat käytössä - matalapainetila / mahdollisuus puhdistusaineiden annosteluun. Painetta voidaan säätää näiden kahden asennon välillä. 4.2.5 Käytön lopettaminen Palovamman vaara! Älä koskaan irrota korkeapaineletkua veden lämpötilan ollessa yli 50ºC. Älä koskaan irrota korkeapaineletkua laitteen ollessa käytössä. 4 1. Kytke laite pois päältä painamalla punaista STOP - painiketta (4). Punainen valo syttyy. Jos haluat kytkeä SO- LAR BOOSTERIN kokonaan irti virransyötöstä, kytke pääkytkin (2) OFF -asentoon. 85 80 C 0 60 20 40 OFF 2. Sulje vesiletkuliitännän sulkuhana ja paina pesukahvan liipaisinta. 2 101

FI 4.2.6 Automaattinen jarjestelman sammutus SOLAR BOOSTERissa on toiminto, jonka nimi on jarjestelman sammutus. Nilfi sk-altohuoltoteknikko voi ottaa taman toiminnon kayttoon asennuksen aikana tai myohemmin. Kun jarjestelman sammutus on kaytossa, se kytkee SOLAR BOOSTERin automaattisesti pois paalta etukateen maaritetyn ajan jalkeen (aika on 1 sekunti - 9 tuntia). Lisaksi SOLAR BOOSTER EH-malleissa on lammityksen sammutustoiminto, joka kytkee lammitysyksikon pois paalta etukateen maaritetyn ajan jalkeen (1 sekunti - 9 tuntia). Jarjestelman sammutus ja lammityksen sammutus toimivat yhdessa, mutta niiden sammutusviiveet voivat olla erilaiset. Sammutus on poissa kaytosta toimitusvaiheessa. Ota yhteytta Nilfi sk-alto-huoltoedustajaan, jos haluat ottaa toiminnon/toiminnot kayttoon. 4.2.7 Suojaus pakkaselta Laite tulee asentaa tilaan, jossa ei ole pakkasta. Tämä koskee niin pumppua kuin putkistoa ulosottopisteet mukaan luettuna. Mikäli ulosottopisteitä on Max 40 C ulkoilmassa, pakkaselle altistuvan putkiston osan tulisi olla Min 2 C tyhjennettävissä. TÄRKEÄÄ: letkut, suihkuputket ja muut lisälaitteet on turvallisuussyistä sulatettava jäästä ennen käyttöä. 5 Käyttöalat ja työmenetelmät 5.1 Käyttöalat Tämän tuotteen tärkeimmät käyttöalat ovat: Maatalous Kuljetusala Rakennusala Pienteollisuus Palvelualat Koneiden, maanviljelyskaluston, tallien, laitteiston ja rakennusten puhdistus. Kuorma- ja linja-autojen sekä muiden ajoneuvojen puhdistus. Ajoneuvojen, laitteiden, rakennusten jne. puhdistus. Koneiden, työkappaleiden ja ajoneuvojen rasvanpoisto ja puhdistus. Ajoneuvojen, uimahallien, laitosten jne. puhdistus. 5.2 Työpaine Korkeapainejärjestelmää voidaan käyttää valinnan mukaan korkealla tai matalalla paineella: Matalapaine Korkeapaine Välipaine Tarkoitettu ennen kaikkea puhdistusaineiden käyttöä ja huuhtelua varten. Käytetään varsinaiseen puhdistukseen. Voidaan käyttää esim. pehmeiden pintojen, jotka eivät kestä liian voimakasta suihkua, puhdistukseen. 102

5.3 Lämpötila Kuuma vesi kasvattaa huomattavasti puhdistusprosessin tehoa. Erityisesti voitelurasva, öljyt ja rasvat irtoavat helpommin korkeammissa lämpötiloissa. Lämpötilat aina 60 C saakka puhdistavat proteiinit, kuten veren. Öljy ja liikennekalvo pitäisi altistaa noin 70 C lämpötilalle, kun taas voitelurasva on helpointa poistaa 80-85 C lämpötiloissa. Monet puhdistusaineet ovat tehokkaampia, kun ne toimivat yhdessä kuuman veden kanssa. Tarkasta valmistajan suositukset. FI 5.4 Mekaaninen puhdistus Jotta likakerrokset saadaan rikottua, mekaaniset lisälaitteet saattavat olla tarpeen. Erityissuuttimia (pumppusuihku / keskitetty 0 -suihku) sekä pyöriviä harjoja ja pehmeitä ja hiekkapuhallustarvikkeita on saatavilla. Kysy Nilfi sk-alto-edustajaltasi. 5.5 Puhdistusaineet Pesuri toimitetaan vakiona ilman puhdistusaineinjektoria ja vapaavalintaista, tehtaalla asennettua sisäistä kemiallista järjestelmää. Mikäli halutaan käyttää puhdistus- tai desinfi ointiainetta, se on annosteltava ulkoisen injektorin kautta (katso kappale 4.1.5) tai pumpun kautta (katso kappale 4.1.6). Paras pesutulos saavutetaan käyttämällä puhdistusainetta yhdessä korkeapainepesun kanssa. Tätä varten Nilfi sk- ALTO tarjoaa valikoiman erityisesti korkeapainepesua silmällä pitäen suunniteltuja tuotteita mm. seuraaviin käyttötarkoituksiin: Ajoneuvojen, koneiden, tallien jne. puhdistus Desinfi ointi Rasvanpoisto työkappaleista Kattilakiven poisto Tuotteet ovat vesipohjaisia sekä fosfaatittomia ja käytetyt tensidit (pinta-aktiiviset aineet) täyttävät voimassaolevat biologisen hajoavuuden vaatimukset. Saat Nilfi sk-alto-jälleenmyyjältä ohjeet käyttötarkoitukseesi sopivan tuotteen valintaan. Yksittäisten tuotteiden käyttötavat ja annostukset käyvät ilmi tuotteen etiketistä tai tietolomakkeesta. Vähän vaahtoavat puhdistusaineet suihkutetaan injektorin välityksellä ja matalapaineella. Mahdollisuus korkeapainepesuun saadaan vaihtamalla matalapainetilasta korkeapainetilaan kaksoissuihkuputkea käytettäessä. Vaahtoavilla puhdistusaineilla tapahtuvaa pesua varten laitteeseen on liitettävä erityinen vaahtolaitteisto. Laita injektorin imuletku vaahtoavaan pesuaineeseen. Kiinnitä vaahtoputki pesukahvaan. Vaahtoavan puhdistusaineen suihkuttaminen on nyt mahdollista. Avaa sitten vaahtoinjektorin sulkuhana ja vaihda vaahtoputki suihkuputkeen. Kaikki on nyt valmista pesua varten. 103

FI Yleisiä sääntöjä koskien puhdistusaineiden käyttöä laitteen kanssa Nilfi sk-alto-pesulaitteistoa voidaan käyttää kaikkien korkeapainepesuun myyjän ohjeiden mukaan soveltuvien puhdistusja desinfi ointiaineiden kanssa. (Käytettäessä ulkoista injektoria ph-arvon tulee olla 4-14. Jos taas kemikaalit lisätään korkeapainepumpun kautta, kohta 4.1.6, ph-arvon TÄYTYY olla 5.5-8.5). Happoa ja lipeää ei tule käyttää väkevöidyssä muodossa. Tuotteita, joita ei ole erityisesti tarkoitettu korkeapainepesun yhteydessä käytettäviksi, saa käyttää ainoastaan Nilfi sk- ALTO:n ja myyjän etukäteen antamalla suostumuksella. Nilfi sk-alto-puhdistusaineiden käyttö takaa laitteiden, lisälaitteiden ja puhdistusaineiden täydellisen yhteensopivuuden, joka on edellytys pesun optimaaliselle lopputulokselle. Noudata tarkasti myyjän antamia ohjeita sekä suojavaatetusta ja viemäröintiä koskevia määräyksiä. Nilfi sk-alto tarjoaa laajan valikoiman tehokkaita aineita puhdistukseen ja desinfi ointiin. Tuotteet koostuvat aineosista, joissa yhdistyvät samalla kertaa puhdistusteho ja ympäristölliset näkökulmat. 5.6 Työmenetelmät Höyrypainepesuri on suunniteltu ns. kaksivaiheista pesumenetelmää varten. Höyrypainepesuri on kuitenkin varustettava ulkoisella puhdistusaineinjektorilla. VAIHE 1 Puhdistusaineen suihkuttaminen liotus. VAIHE 2 Korkeapainepesu Käytännössä työprosessin kulku riippuu suoritettavasta työstä, mutta tässä kuvattua työmenetelmää voidaan käyttää lähtökohtana: 1. Suihkuta puhdistusainetta matalapaineella. Annostus riippuu suoritettavasta työstä ja sen säätö tehdään annosteluyksikköön. 2. Anna puhdistusaineen vaikuttaa likaiseen pintaan lyhyen aikaa (yleensä muutaman minuutin) ennen painepesua. 3. Korkeapainepesu. Puhdista kaikki pinnat korkeapaineella. 4. Jos tarpeellista, huuhtele lopussa pois pintaan jäljelle jääneet epäpuhtaudet. Paras mahdollinen pesutulos saavutetaan noudattamalla työprosessin yhteydessä näitä kolmea neuvoa: Neuvo 1 Kun käytät puhdistusainetta, suihkuta se pääsääntöisesti aina kuivalle pinnalle. Jos pinta on ensin huuhdeltu vedellä, puhdistusaine ei ehkä imeydy siihen parhaalla mahdollisella tavalla, mikä vaikuttaa heikentävästi aineen puhdistustehoon. Neuvo 2 Kun suihkutat puhdistusainetta laajoille pystysuorille pinnoille (esim. kuorma-auton kyljille), työskentele alhaalta ylöspäin. Näin vältetään puhdistusaineen valuminen pinnalta pois puhdistuksen aikana pinnalle ilmestyviä uria ja tummia juovia pitkin. Neuvo 3 Korkeapainepesun aikana kannattaa työskennellä siten, ettei painevesi valu vielä puhdistamattoman pinnan päälle. Näin varmistetaan, että pinnalla on vielä riittävästi pesuainetta korkeapainesuihkun osuessa siihen. 104

5.7 Tyypilliset puhdistuskohteet 5.7.1 Maatalous FI Tehtävä Apuvälineet Työtapa Tallit Sikalat, sikolätit Seinien puhdistus, lattiat ja laitteet Desinfi ointiaine Koneet Traktorit Aurat jne. Kemialliset vaahtoinjektorit Vaahtosuutin Tehonopeussuutin Lattianpuhdistin Puhdistusaineet Yleispuhdistusaine Emäksinen vaahto Desinfiointiaine DES 3000 Puhdistusaineinjektori Tehonopeussuuttimet Kaarevat suuttimet ja alustanpesuvälineet Harjat 1. Liotus levitä vaahtoa kaikille pinnoille (alhaalta ylöspäin) ja odota noin 30 minuuttia. 2. Poista lika pinnalta korkeapainesuuttimella tai valitulla apuvälineellä. Puhdista jälleen pystysuorat pinnat alhaalta ylöspäin. 3. Jos haluat huuhdella suuria määriä likaa, vaihda matalapainetoimintoon ja käytä korkeampaa virtausta lian huuhtomiseksi. 4. Käytä suositeltuja desinfiointiaineita ja työtapoja hygienian varmistamiseksi. Käytä DES 3000-desinfiointiainetta, kun pinnat ovat täysin puhtaat. 1. Levitä puhdistusainetta ajoneuvoon tai välinepinnoille lian ja mudan pehmittämiseksi. Levitä alhaalta ylöspäin. 2. Jatka puhdistamista korkeapainesuuttimen avulla. Puhdista uudelleen alhaalta ylöspäin. Käytä apuvälineitä vaikeasti puhdistettavien paikkojen puhdistamiseksi. 3. Puhdista herkät alueet kuten moottorit ja kumiosat pienemmällä paineella vaurioiden välttämiseksi. 5.7.2 Ajoneuvo Tehtävä Apuvälineet Työtapa Ajoneuvon runko Perussuutin Puhdistusaineinjektori Kaarevat suuttimet alustan pesemiseksi Harjat Puhdistusaineet Active Shampoo Active Foam Sapphire Super Plus Active Wax Allosil RimTop 1. Levitä puhdistusainetta ajoneuvoon tai välinepinnoille lian ja mudan pehmittämiseksi. Levitä alhaalta ylöspäin. Jos ajoneuvo on erittäin likainen, esisuihkuta se Allosilin kaltaisella tuotteella kuolleiden hyönteisten yms. epäpuhtauksien poistamiseksi. Huuhtele sitten alhaisella paineella ja levitä tavallista puhdistusainetta. Anna puhdistusaineen asettua 5 minuuttia ennen puhdistusta. Metallipinnat voi puhdistaa RimTop-puhdistusaineella. 2. Jatka puhdistamista korkeapainesuuttimen avulla. Puhdista uudelleen alhaalta ylöspäin. Käytä apuvälineitä vaikeasti puhdistettavien paikkojen puhdistamiseksi. Käytä harjoja mekaanisen puhdistusvaikutuksen aikaansaamiseksi. Lyhyet suuttimet voivat auttaa puhdistamaan moottorit ja sisälokasuojat. 3. Puhdista herkät alueet kuten moottorit ja kumiosat pienemmällä paineella vaurioiden välttämiseksi. 4. Levitä nestemäistä vahaa painepesurilla rungon suojaamiseksi epäpuhtauksilta. 105

FI 5.7.3 Rakennus ja välineet Tehtävä Apuvälineet Työtapa Yleispinnat Metalliset välineet Ruostuneet tai vaurioituneet pinnat ennen korjausta Vaahtoinjektorit Perussuutin Kaarevat suuttimet Säiliön puhdistuspää Puhdistusaineet Intensiivipuhdistusaine J25 Multi Combi Active Alkafoam Desinfiointiaine DES 3000 Märkähiekkapuhallusvälineet 1. Levitä paksu vaahtokerros puhdistettaville pinnoille. Levitä kuiville pinnoille. Levitä alhaalta ylöspäin pystysuuntaisille pinnoille. Anna vaahdon vaikuttaa noin 30 minuuttia optimaalisen vaikutuksen aikaansaamiseksi. 2. Jatka puhdistusta korkeapainesuuttimella. Käytä laitteiston apuvälineitä. Käytä korkeaa painetta kerrostuneen lian ja maa-aineksen poistamiseksi. Käytä alhaista painetta ja paljon vettä huuhtoaksesi nopeasti irtonaista likaa ja huuhdellaksesi pinnat. 3. Levitä DES 3000-desinfiointiainetta, kun pinnat ovat täysin puhtaat. Alueet, jotka ovat irtonaisen lian peitossa, kuten teurastamojätteen osalta, voidaan poistaa käyttämällä korkeaa veden virtausta, joka huuhtoo lian poistoaukkoihin tai viemäreihin. Säiliönpuhdistuspäitä voidaan käyttää tynnyreiden, astioiden, sekoitussäiliöiden jne. puhdistamiseen. Puhdistuspäihin saa hydraulisen tai sähköisen virtalähteen, jolloin automaattinen puhdistus on mahdollista ilman jatkuvaa käyttäjän läsnäoloa. 1. Kytke hiekkapuhallussuutin painepesuriin ja aseta imuputki hiekkaan. 2. Käytä aina suojavarusteita hiekkapuhalluksen aikana. 3. Ruiskuta puhdistettavat pinnat hiekan ja veden sekoituksella. Ruoste, maali jne. irtoaa pinnasta. 6 Huolto SOLAR BOOSTERISI parhaan mahdollisen huollon takaamiseksi, kannattaa harkita huoltosopimuksen tekemistä Nilfi sk-alton kanssa. Tällä tavoin SOLAR BOOSTERISI on aina askeleen edellä mahdollisia ongelmia. Huomion kiinnittäminen tiettyihin seikkoihin takaa SOLAR BOOSTERISI pidemmän ja luotettavan toiminnan. Siksi kannattaakin ottaa tavaksi seuraavat rutiinitoimenpiteet: Ennen vesiletkun ja korkeapaineletkun liittämistä pikaliittimet tulee puhdistaa pölystä ja hiekasta. Huuhtele tarvittaessa. Näin estät suodatinten ennenaikaisen tukkeutumisen. Ennen suihkuputken tai muiden lisälaitteiden liittämistä pesukahvaan laite tulee käynnistää ja pikaliitin puhdistaa pölystä ja hiekasta. 106

HOUR PUMP 0250 HOUR HEATER 0100 ESC + - OK 6.1 Tuntilaskurit SOLAR BOOSTERISSASI on sisäänrakennetut tuntilaskurit, jotka pitävät kirjaa koneesi työskentelytunneista. Painamalla STOP -painiketta (4) ja pitämällä sen pohjaan painettuna, voit nähdä työskentelytuntien määrän tarkastusikkunan kautta (10). FI Tuntilaskurin näyttö sulkeutuu, kun vapautat STOP -painikkeen. 6.2 Öljy PUMP OIL LEVEL ESC + - OK SOLAR BOOSTERISI on varustettu elektronisella öljysensorilla, joka tarkkailee voiteluöljyn tasoa korkeapainepumpussa. Jos öljyn taso laskee (vian tai liian kulumisen vuoksi) alatasolle, SOLAR BOOSTE- RISI pysähtyy (tai ei käynnisty). Vikaviesti tarkastusikkunassa (10) ilmoittaa PUMP OIL LE- VEL. Öljyn lisääminen on mahdollista poistamalla suojus, mutta sinun tulisi tilata Nilfi sk-alto-huoltomies ensi tilassa öljyn hävikin syyn selvittämiseksi. SUOJELE YMPÄRISTÖÄ Jäteöljy ja öljyliete on hävitettävä ohjeiden mukaisesti. 6.3 Vesisuodatin Roskien korkeapainepumppuun joutumisen estämiseksi vesiletkuliitäntään on asennettu suodatin. Suodatin on puhdistettava 7 säännöllisin väliajoin veden puhtaudesta riippuen. Suodatin voidaan irrottaa, kun pikaliitin (1) on ruuvattu irti. 107

FI SOLAR BOOSTER, D-malleissa Myös uimurisäiliössä on suodatin, joka estää epäpuhtauksien joutumisen pumppuun. Suodatin on puhdistettava säännöllisin väliajoin. Näitä kahta suodatinta ei saa vaihtaa keskenään, koska niiden suodatuskyvyt eroavat toisistaan. 6.4 Korkeapainesuuttimen puhdistus Suuttimen tukkeutuminen aiheuttaa pumpun paineen nousemisen liian korkeaksi, joten suutin on puhdistettava välittömästi. 1. Sammuta pesuri ja irrota suihkuputki. 2. Puhdista suutin puhdistustyökalulla. TÄRKEÄÄ: Käytä puhdistustyökalua AINOASTAAN kun suihkuputki on irrotettu. 3. Huuhtele suihkuputki vedellä. 4. Jos paine on edelleen liian korkea, toista kohdat 1-3. 6.5 Polttoaineen suodatin vain D-malleissa Poista suojus päästäksesi käsiksi polttoainepumppuun. 1. Puhdista suodatin: Ruuvaa auki suodattimen kansi (1). 2. Puhdista tai vaihda polttoainesuodatin (2). 3. Hävitä puhdistusneste tai vaurioitunut suodatin ohjeiden mukaisesti. 6.6 Jätteiden hävittäminen Höyrypainepesurissa on osia, jotka pois heitettyinä saattavat saastuttaa ympäristöä. Mahdollisesti saastuttavia osia ovat: Öljy, maalatut/sinkkipäällysteiset osat, muovi/muovipinnoitteiset osat. On suositeltavaa viedä vaihdetut osat näiden materiaalien hävittämiseen tarkoitettuihin jätehuoltopisteisiin tai kierrätyskeskuksiin. Tästä syystä on tärkeää noudattaa saastuttavien ja vaarallisten materiaalien hävittämistä koskevia lakeja, kun osia vaihdetaan tai höyrypainepesuri hävitetään. 108

7 Vianmääritys FI Olet valinnut parhaan laadun ja siksi ansaitset parhaan palvelun. Kaikissa SOLAR BOOSTER-laitteissa on vianmääritysjärjestelmä, joka pysäyttää laitteen vakavan vian ilmaantuessa silloin, kun vika vaatii välitöntä huomiota. Punainen STOP-valo vilkkuu ja tarkastusikkunan näyttö ilmoittaa vian laadun. Katso ohjeet koneesi kohdasta (7.2 tai 7.3). Vaikka käyttäjä voikin korjata joitakin vikoja, vika kannattaa huomioida ja ottaa yhteyttä lähimpään Nilfi sk-alto-huoltopalveluun. Tarpeettoman vaivan välttämiseksi kannattaa tarkastaa seuraavat seikat ennen yhteyden ottamista Nilfi sk-alto:n huoltopalveluun. 7.1 Yleinen vianmääritys kaikki SOLAR BOOSTER -mallit Ongelma Syy Ratkaisu Laite ei käynnisty > Sulake palanut Vaihda sulake. (Ei vikailmoitusta) > Virta ei ole päällä Kytke virta päälle. Sulakkeet palavat > Asennus ei vastaa laitteen Vaihda asennukseen, ampeerikulutusta joka vastaa laitteen ampeerikulutusta minimissään. Vaihda sulake. Työpaine liian matala > Suutin kulunut Vaihda suutin. > Väärä suihkuputki Vaihda suihkuputki (ks. kappale 4.1.4) > Paineenalennusventtiili tai Käännä paineenalennus suihkuputki ei säädetty venttiili täysin vastapäivään enimmäispaineelle (ks. kappale 4.1.4) > Suutin osittain tukkeutunut Puhdista suutin (ks. kappale 6.4) Työpaine heilahtelee > Riittämätön vedensaanti Pura kotelo ja tarkista, ettei vesisäiliö ole tyhjentynyt vedestä laitteen käytön aikana. Jos näin on, puhdista laitteen vesiletkuliitännän suodatin. Jos ongelma ei ratkea tällä, laitteen vedensaanti on riittämätön. Huom! Vältä pitkiä, ohuita letkuja (min. 3/4") > Korkeapaineletkut liian pitkiä Irrota jatkokorkeapaineletkut ja kokeile uudelleen. Jatkoletkun enimmäispituus 50 m. Huom! Vältä pitkien jatkoletkujen yhdistämistä monin liittimin. 109

FI Ongelma Syy Ratkaisu > Ilmaa järjestelmässä Poista ilma järjestelmästä (ks. kappale 3.7-3.8). Kemiallinen säiliö on tyhjä - Täytä uudelleen tai sulje annosteluventtiili. > Vesiletkuliitännän suodatin Vaihda suodatin. tukkeutunut (ks. kappale 6.3) Ei työpainetta > Suutin tukkeutunut Puhdista suutin (ks. kappale 6.4) > Ei tulovettä Tarkista, että vesiletkuliitännän sulkuhana on auki. Tarkista, että vedenjakelu täyttää vaatimukset (ks. kappale 1.2). > Ulosottopiste auki Sulje kaikki käyttämättömät ulosottopisteet. Laite käynnistyy ja > Vuotava letku / putkisto / Paikkaa vuoto. sammuu heti pesukahva 110

7.2 Viat ja vikailmoitukset, SOLAR BOOSTER EH (sähkölämmitteiset) mallit. Jos lämmitystä ei voi kytkeä päälle tai pois päältä ilman vikaviestiä, on todennäköistä, että ylikuumenemissuoja (osa 11 taitetulla sivulla) on lauennut. Poista pölysuojus ja työnnä kytkimestä ylikuumenemissuojan uudelleen asentamiseksi. Jos vika ilmenee uudelleen, ota yhteyttä Nilfi sk-alto-huoltopalveluun. FI Vikaviesti (punainen STOP-valo Syy Toimenpiteet vilkkuu) Pump oil level low > Korkeapainepumpun Poista suojus ja täytä öljyä voiteluöljyn taso on matala ellei vuotoa ole havaittavissa. Ota yhteys Nilfi sk-altohuoltopal veluun, jos öljyä E3 vuotaa tai siihen on sekoittu nut vettä (sakea valkoinen tai läpinä kyvä). Overload cut out > SOLAR BOOSTERIN Ota yhteys Nilfi sk-altoylikuormitus tai lyhytsulku. huoltopal-veluun. E2 > Asennus on vajaa Ota yhteys sähköteknikkoon. Water Shortage > Lämmityssäiliössä ei ole vettä Katso kohta 3.8 Ilmanpoisto Tarkasta vedentulo onko E1 hana auki? Onko vedenpaine riittävä? Tarkasta ja puhdista syöttösuodatin, kohta 6.3. Risk of leakage > Vedensyötön magneettiventtiili Tarkasta veden virtauson ollut auki yli 10 minuuttia. nopeus. Vedensyötön magneettiven - E8 ttiili on viallinen ota yhteys Nilfi sk-alto-huoltopalveluun. Vuoto säiliössä tai sisäisessä syöttöjärjestelmässä Ota yhteys Nilfisk-ALTO-huolto palveluun. Motor cut out > Moottori ei käy Moottori on ylikuumentunut anna SOLAR BOOSTERIN jäähtyä ja kokeile uudelleen. Tarkasta paine ja suuttimen E10 koko ja puhdista suutin tarvittaessa. Moottorin jäähtyminen on häiriintynyt Ota yhteys Nilfi sk-alto-huoltopalve luun. Muita moottoriongelmia Ota yhteys Nilfi sk-altohuoltopalveluun. 111

FI 7.3 Viat ja vikailmoitukset, SOLAR BOOSTER D (diesel-lämmitteiset) mallit Jos SOLAR BOOSTER Diesel mallisi ei lämmitä vettä, vaikka keltainen Heating painike (5) on aktivoitu, ylikuumenemissulake on palanut. Tämä sulake sijaitsee koneessa, ja sen saa vaihtaa AINO- ASTAAN Nilfisk-ALTON huoltohenkilöstö. Vikaviesti (punainen STOP-valo Syy Toimenpiteet vilkkuu) Pump oil level low > Korkeapainepumpun Poista suojus ja täytä öljyä E3 voiteluöljyn taso on matala ellei vuotoa ole havaittavissa. Ota yhteys Nilfi sk-altohuoltopal-veluun, jos öljyä vuotaa tai siihen on sekoittu nut vettä (sakea valkoinen tai läpinäkyvä) Overload cut out > SOLAR BOOSTERIN Ota yhteys Nilfi sk-altoylikuormitus tai lyhytsulku. huoltopal-veluun. E2 > Jos lisälaite veden saanti Ota yhteys sähköteknikkoon. epävarmaa on asennettu, alhainen tulopaine saattaa olla syynä. Water Shortage > Vettä ei ole tai virtaussensori / Tarkasta vedentulo onko E1 painekytkin on huonosti säädetty tai viallinen. hana auki? Onko vedenpain e riittävä? Tarkasta ja puhdista syöttösuodatin, kohta 6.3. Ota yhteys Nilfi sk-altohuoltopal-veluun. Flow failure > Viallinen tai huonosti Ota yhteys Nilfi sk-altosäädetty virtaussensori huoltopal-veluun. E4 No flame detected E5 > Liekkiä ei ole silloin kuin pitäisi. Tarkasta polttoaineensyöttö ja täytä polttoainesäiliö tarvittaessa. > Polttoainesuodatin on tukossa. Ota yhteys Nilfi sk-altohuoltopal-veluun. > Liekin tunnistin on nokinen Ota yhteys Nilfi sk-altotai viallinen. huoltopal-veluun. Illegal flame detected > Liekki on havaittu silloin, kun Liekin tunnistinta ei ole asensitä EI pitäisi olla. nettu paikalleen. Asenna tunnistin. E6 > Liekin tunnistin on viallinen. Ota yhteys Nilfi sk-altohuoltopal-veluun 112

8 Tekniset tiedot FI SOLAR BOOSTER VALIKOIMA Nilfisk-ALTO SOLAR BOOSTER 7-57E18H *EU* Nilfisk-ALTO SOLAR BOOSTER 7-51E54H *EU* Nilfisk-ALTO SOLAR BOOSTER 7-37E18H *EU* Nilfisk-ALTO SOLAR BOOSTER 7-37E18H *NO* Nilfisk-ALTO SOLAR BOOSTER 5-27D *UK* Nilfisk-ALTO SOLAR BOOSTER 5-35D *EU* Nilfisk-ALTO SOLAR BOOSTER 7-51D *EU* Nilfisk-ALTO SOLAR BOOSTER 7-57D *EU* Nilfisk-ALTO SOLAR BOOSTER 7-57D *NO* Osa Nro 107370210 107370221 107370230 107370235 107370040 107370030 107370020 107370010 107370015 Jännite ja jaksot [V / no] 400V/~3 440V/~3 400V/~3 230V/~3 230V/~1 400V/~3 400V/~3 400V/~3 230V/~3 Taajuus [Hz] 50 60 50 50 50 50 50 50 50 Maks virran kulutus [A] 39,2 82,1 35,7 62,1 12,4 11,2 12,7 13,7 23,8 Maks antoteho [kw] 25,7 61,2 23,7 23,7 2,8 6,6 7,4 8,0 8,0 Melutaso (työskentelymelutaso) [db(a)] 76 76 76 76 76 76 77 77 77 Melutaso (DIN/ ISO) [db(a)] 92 92 92 92 93 93 93 93 93 Mitat (PxLxK) [mm] 690 x 860 x 950 690 x 860 x 950 690 x 860 x 950 690 x 860 x 950 690 x 860 x 950 690 x 860 x 950 690 x 860 x 950 690 x 860 x 950 690 x 860 x 950 Paino [kg] 175 175 175 175 200 190 195 220 220 Max paine, tulovesi [bar] 10 10 10 10 10 10 10 10 10 Max tuloveden lämpötila [ºC] 85 85 85 85 30 30 30 30 30 Lämmitys : Lämmitystapa Sähköinen Sähköinen Sähköinen Sähköinen Diesel Diesel Diesel Diesel Diesel Lämmityssäiliö ennen pumppua Lämmönvaihdin Polttoaineen kulutus (26 A) (26 A) (26 A) (45 A) 3 kg/h 3,8 kg/h 4,6 kg/h 4,9 kg/h 4,9 kg/h Max tuloveden (pienennetty vesimäärä, Vario Press) [ºC] 85 85 85 85 99 99 99 99 99 Delta lämpötila (täysi vesimäärä) [ºC] 14 42 18 18 86 88 95 90 90 Lämmityskapasiteetti [kw] 18 54 18 18 62 80 115 115 115 Pumppu: Pumpun paine [bar] 160 160 125 125 90 125 150 160 160 Pumpun paine [MPa] 16 16 12,5 12,5 9 12,5 15 16 16 Vesimäärä - Qiec [l/h] 1110 1050 810 810 620 780 1030 1110 1110 Vesimäärä - Qmax [l/h] 1200 1120 875 875 670 835 1100 1200 1200 Impact [kg-force] 5,7 5,1 3,7 3,7 2,7 3,5 5,1 5,7 5,7 Moottori: Jännite [V] 400 440 400 230 230 400 400 400 230 Jaksot 3 3 3 3 1 3 3 3 3 Moottorin kokonaisteho [kw] 7,6 7,1 5,6 5,6 2,4 6,2 7,1 7,6 7,6 Virta - aktuaalinen [A] 13 11 9,5 16,5 10,7 10,5 12 13 22,6 Taajuus / pumppu kierrosta/min 50Hz/1450 60Hz/1730 50Hz/1450 50Hz/1450 50Hz/1450 50Hz/1450 50Hz/1450 50Hz/1450 50Hz/1450 Suutin: Suositeltu Tornado Plus suuttimen koko.0680.0640.0530.0530.0530.0530.0640.0680.0680 113

FI 9 Takuu Nilfi sk-alto-tuotteellasi on 12 kuukauden takuu ostopäivästä alkaen (ostokuitti on esitettävä) seuraavin ehdoin: Viat johtuvat materiaalin laadusta tai valmistusvirheistä. (Takuu ei kata tavallista kulumista eikä väärinkäytöstä johtuvia vikoja). Korjauksia ei ole suorittanut tai yrittänyt suorittaa muu kuin Nilfi sk-alton koulutettu huoltohenkilöstö. Vain alkuperäisiä osia on käytetty. Tuotetta ei ole käytetty väärin tai huonoissa olosuhteissa, eikä sitä ole lyöty, pudotettu tai altistettu pakkaselle. Käyttöohjeen ohjeet on huomioitu tarkasti. Takuukorjaus sisältää viallisten osien korvaamisen, mutta se ei kata rahti- ja pakkauskuluja. Lisäksi toimimme kansallisen lainsäädännön mukaisesti. Kaikki takuuseen kuulumaton korjaus laskutetaan. (Eli toimintahäiriöt, jotka johtuvat käyttöohjeen kohdassa 7.0 Vianmääritys esitetyistä syistä). 10 EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus Allekirjoittanut, joka edustaa valmistajaa Nilfisk-ALTO, Division of Nilfisk Advance A/S, Industrivej 1, DK-9560 Hadsund vakuuttaa, että tuote Painepesuri Tyyppi: SOLAR BOOSTER D, EH on seuraavien EU-direktiivien sekä niihin myöhemmin tehtyjen muutosten määräyksien mukainen: 98/37/EEC, 73/23/EEC, 85/374/EEC, 89/366/EEC ja edelleen vakuuttaa, että seuraavia harmonisoituja standardeja on sovellettu: EN 60335-2-79 Seuraavia kansallisia teknisiä standardeja ja erittelyjä (niiden osia/pykäliä) on käytetty: IEC 60335-2-79 Hadsundissa, 2003-09-01 Anton Sørensen V.P. Technical Operations Europe 114

http://www.nilfi sk-alto.com HEAD QUARTER DENMARK Nilfisk-Advance Group Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: +45 4323 8100 Fax: +45 4343 7700 E-mail: mail@nilfisk-advance.dk SALES COMPANIES AUSTRALIA Nilfisk-ALTO 48 Egerton St. P.O. Box 6046 Silverwater, N.S.W. 2128 Tel.: +61 2 8748 5966 Fax: +61 2 8748 5960 AUSTRIA Nilfisk-Advance GmbH Nilfisk-ALTO Metzgerstrasse 68 5101 Bergheim/Salzburg Tel.: +43 662 456 400-0 Fax: +43 662 456 400-34 E-mail: info@nilfisk-alto.at www.nilfisk-alto.at BELGIUM Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance n.v-s.a. Internationalelaan 55 (Gebouw C3/C4) 1070 Brussel Tel.: +32 02 467 60 40 Fax: +32 02 466 61 50 E-mail: info.be-@nilfisk-alto.com CANADA Clarke Canada Part of the Nilfisk-Advance Group 4080 B Sladeview Crescent, Unit 1 Mississauga, Ontario L5L 5Y5 Tel.: +1 905 569 0266 Fax: +1 905 569 8586 CHINA Nilfisk-Advance (Shenzhen) Ltd. Blok 3, Unit 130 1001 Honghua Road Int. Commercial & Trade Center Fuitian Free Trade Zone 518038 Shenzhen Tel.: +86 755 8359 7937 Fax: +86 755 8359 1063 CZECH REPUBLIC ALTO Ceská Republika s.r.o. Zateckých 9 14000 Praha 4 Tel.: +420 24 14 08 419 Fax: +420 24 14 08 439 E-mail: info@alto-cz.com DENMARK Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance A/S Industrivej 1 9560 Hadsund Tel.: +45 7218 2100 Fax: +45 7218 2105 E-mail: salg@nilfisk-alto.dk E-mail: service@nilfisk-alto.dk www.nilfisk-alto.dk Nilfisk-ALTO Food division Division of Nilfisk-Advance A/S Blytækkervej 2 9000 Aalborg Tel.: +45 7218 2100 Fax: +45 7218 2099 E-mail: scanio.technology@nilfi sk-alto.dk FINLAND Nilfisk-Advance Oy Ab Piispantilankuja 4 02240 Espoo 107319060 d (02.2008) Tel.: +358 207 890 600 Fax: +358 207 890 601 E-mail: jukka.lehtonen@nilfi sk-alto.com www.nilfi sk-advance.fi FRANCE Nilfi sk-alto ALTO France SAS Aéroparc 1 19 rue Icare 67960 Entzheim Tel.: +33 3 88 28 84 00 Fax: +33 3 88 30 05 00 E-mail: info@nilfi sk-alto.fr www.nilfi sk-alto.com GERMANY Nilfi sk-alto Division of Nilfi sk-advance AG Guido-Oberdorfer-Strasse 10 89287 Bellenberg Tel.: +49 0180 5 37 37 37 Fax: +49 0180 5 37 37 38 E-mail: info@nilfi sk-alto.de www.nilfi sk-alto.de GREECE Nilfi sk-advance SA 8, Thoukididou str. 164 52 Argiroupolis Tel.: +30 210 96 33443 Fax: +30 210 96 52187 E-mail: nilfi sk-advance@clean.gr HOLLAND Nilfi sk-alto Division of Nilfi sk-advance BV Camerastraat 9 3322 BB Almere Tel.: +31 36 546 07 60 Fax: +31 36 546 07 61 E-mail: info@nilfi sk-alto.nl www.nilfi sk-alto.nl HONG KONG Nilfi sk-advance Ltd. 2001 HK Worsted Mills Ind l Bldg. 31-39 Wo Tong Tsui St. Kwai Chung Tel.: +852 2427 5951 Fax: +852 2487 5828 HUNGARY Nilfi sk-advance Kereskedelmi Kft. II. Rákóczi Ferenc út 10 2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy Tel: +36 2447 5550 Fax: +36 2447 5551 E-mail: info@nilfi sk-advance.hu www.nilfi sk-advance.hu ITALY Nilfi sk-alto Divisione di Nilfi sk-advance A/S Località Novella Terza 26862 Guardamiglio (LO) E-mail: d.puglia@nilfi sk-advance.it JAPAN Nilfi sk-advance Inc. 247 Nippa-cho, Kouhoku-ku Yokohama, 223-0057 Tel.: +8145 548 2571 Fax: +8145 548 2541 MALAYSIA Nillfi sk-advance Sdn Bhd Sd 14, Jalan KIP 11 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Tel.: +60 3 603 6275 3120 Fax: +60 3 603 6274 6318 NORWAY Nilfi sk-advance AS Bjørnerudveien 24 1266 Oslo Tel.: +47 22 75 17 70 Fax: +47 22 75 17 71 E-mail: info@nilfi sk-alto.no www.nilfi sk-alto.no POLAND Nilfi sk-advance Sp. Z.O.O. 05-800 Pruszków ul. 3-go MAJA 8 Tel.: +48 22 738 37 50 Fax: +48 22 738 37 51 E-mail: info@nilfi sk-alto.pl www.nilfi sk-alto.pl PORTUGAL Nilfi sk-alto Division of Nilfi sk-advance Lda. Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edifi cio 1, 1 A P2710-089 Sintra Tel.: +35 808 200 537 Fax: +35 121 911 2679 E-mail: mkt@nilfi sk-advance.es RUSSIA Nilfi sk-advance LLC Vyatskaya str. 27, bld. 7 127015 Moskow Tel.: +7 495 783 96 02 Fax: +7 495 783 96 03 E-mail: info@nilfi sk-advance.ru SINGAPORE Nilfi sk-advance Pte. Ltd. Nilfi sk-alto Division 40 Loyang Drive Singapore 508961 Tel.: +65 6 759 9100 Fax: +65 6 759 9133 E-mail: sales@nilfi sk-advance.com.sg SPAIN Nilfi sk-alto Division of Nilfi sk-advance S.A. Torre D Ara Paseo del Rengle, 5 Pl. 10 08302 Mataró Tel.: +3 4 902 200 201 Fax: +34 93 757 8020 E-mail: mkt@nilfi sk-advance.es SWEDEN ALTO Sverige AB Member of Nilfi sk-advance Group Aminogatan 18, Box 4029 431 04 Mölndal Tel.: +46 31 706 73 00 Fax: +46 31 706 @nilfi sk-alto.se www.nilfi sk-alto.se TAIWAN Nilfi sk-advance Taiwan Branch No. 5, Wan Fang Road Taipei Tel.: +886 227 002 268 Fax: +886 227 840 843 THAILAND Nilfi sk-advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Layao, Jatuchak, Bangkok 10900 Tel.: +66 2 275 5630 Fax: +66 2 691 4079 TURKEY Nilfi sk-advance Profesional Temizlik Ekipmanlari Tic. A/S. Necla Cad. NI.: 48 Yenisahra / Kadiköy Istanbul Tel.: +90 216 470 08-60 Fax: +90 216 470 08-63 www. nilfi sk-advance.com UNITED KINGDOM Nilfi sk-alto Division of Nilfi sk-advance Ltd. Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate, Penrith Cumbria CA11 9BQ Tel.: +44 1 768 86 89 95 Fax: +44 1 768 86 47 13 E-mail: sales@nilfi sk-alto.co.uk www.nilfi sk-alto.co.uk USA Nilfi sk-advance Inc. 14600 21st Avenue North Plymouth, MN 55447-3408 Tel.: +1 763 745 3500 Fax: +1 763 745 3718 E-mail: info@nilfi sk-advance-us.com www.advance-us.com VIETNAM Nilfi sk-advance Representative Offi ce No. 46 Doc Ngu Str. Ba Dinh Dist. Hanoi Tel.: +84 4 761 5642 Fax: +84 4 761 5643 E-mail: nilfi sk@vnn.vn