QUARTZ KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: C*70000275FI_01



Samankaltaiset tiedostot
HVA/HVM KÄYTTÖOHJE UM_FI. Part No.: _01

TOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: _01

TEA CATER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: _01

ORIGINAL LINE A KÄYTTÖOHJE

CATER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: _01

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

CARAT KÄYTTÖOHJE UM_FI. Part No.: _01

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Asennus- ja käyttöohjeet

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

G-10 KAPSELIKOKOONPANO

G-10 KÄYTTÖOHJE UM_FI. Päiväys:

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

UM_FI Part No.: _01 PREZZO KÄYTTÖOHJE

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LEIVÄNPAAHTIMEN F KÄYTTÖOHJE

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN

Suomi. turvallisuus. selitykset

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Sekoitinsarja Käyttöohje


Tapas- ja Sushi lasikko

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

SW20 Combi SW21 Aqua SW21

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Hierova poreallas Bamberg

ZIRCON KÄYTTÖOHJE UM_FI. Date.:

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

KÄYTTÖOHJE CWTF35A- LASIKANNUKEITIN

Asennus- ja käyttöohjeet

Mivita. Jakelija. Perehdy huolellisesti tämän käyttöohjeen sisältöön, ennen kuin alat käyttää espressokahvikonetta

ILMANKOSTUTIN SHF 1005 KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje AirQlean High kattoon asennettava suodatinjärjestelmä

Saadaksesi suurimman hyödyn tästä laitteesta tutustu huolellisesti tähän käyttöohjeeseen ennen laitteen käyttöönottoa sekä noudata huolellisesti

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

Asennus- ja käyttöohjeet

Comfortclean. Malli Käsikäyttöinen höyrypuhdistin

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

UM_FI Part No.: _01 CAFÉ ELITE KÄYTTÖOHJE

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS ODS (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

Register your product and get support at HP8696. Käyttöopas

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Hair Styler. Register your product and get support at HP4696/22. Käyttöopas

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas

POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje

A 10 FORM NO B

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Käyttöopas

KÄYTTÖOHJE VEDENKEITIN

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi


MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Vauvanruokakeitin. Käyttöohje. Art.nr K Rev. P02,

Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet

OSV-20 OSV-30 OSV-40 OSV-50 OSV-60 OSV-80 KÄYTTÖVESIVARAAJA SLIM. Asennus- ja käyttöohje

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

Krøllfritt/ Krøllfritt ION

BUNN-O-MATIC SUODATINLAITTEET JA KAHVIMYLLYT. Tehokkaat kahvilaitteet ja -myllyt kun laadukasta ja tuoretta kahvia tarvitaan nopeasti.

Kahvinvalmistuslaite Excelso. Asennus- ja käyttöohje

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.

TURVAOHJEET KEITTIMEN KUVAUS TEKNISET TIEDOT

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA

HUOMIO! ASENNUS SUORITETTAVA NIIN ETTÄ PUTKILIITÄNNÄT OSOITTAVAT ALASPÄIN.

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Transkriptio:

R KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: C*70000275FI_01

SISÄLTÖ SISÄLTÖ...2 YLEISTÄ...3 Johdanto... 3 Varoitukset... 3 Varotoimenpiteet... 3 Käyttötarkoitus... 3 Tiedot... 4 YLEISKUVA OSISTA...5 Näkymä edestä... 5 ASENNUS JA KÄYTTÖÖNOTTO...6 Sijoittaminen... 6 Sähköliitäntä... 6 Valutusastian tyhjennys... 6 Laitteen käynnistys sen ollessa kytkettynä sisäiseen vesisäiliöön... 7 Laitteen käynnistys sen ollessa kytkettynä vesijohtoverkkoon... 7 KÄYTTÖ...8 Juoman valmistus... 8 Maidon höyrytys ja vaahdotus... 9 Kuuman veden ottaminen hanasta... 9 Sisäisen vesisäiliön täyttö... 10 PUHDISTUS JA HOITO...11 Kapselikokoonpanon puhdistus... 11 Laitteen ylläpito... 12 OHJELMOINTI...13 Näppäimistö... 13 Juomamäärän ohjelmointi... 13 Kuumavesisäiliön lämpötilan säätö... 13 MAHDOLLISET RATKAISUT...14 MITTATIEDOT...15 Huom.: tässä ohjekirjassa olevat tärkeät tiedot on merkitty seuraavasti TÄRKEÄÄ! TIETOJA. VAARA! TIETOJA. Lisätietoja. Huom. TIETOJA. 2

YLEISTÄ Johdanto Kiitos, että olet valinnut -espressokoneen. Toivomme siitä olevan sinulle iloa! Lue käyttöohje ennen laitteen käyttöä. Tämä ohje sisältää tärkeitä tietoja kapselikokoonpanolaitteen oikeasta ja turvallisesta käytöstä. Varoitukset Pidä tämä ohje aina saatavilla tulevaa tarvetta varten. Älä koskaan upota laitetta, pistoketta tai virtajohtoa veteen, koska siitä aiheutuisi sähköiskun vaara. Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käytettäväksi, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky tai aistit ovat vajavaiset tai joilla ei ole riittävää kokemusta ja tietoa koneen käytöstä, ellei käyttöä valvo tai ohjaa heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö. Lapsia on estettävä leikkimästä laitteella. Älä käytä laitetta, jos laite, sen virtajohto tai pistoke on vaurioitunut tai laite on pudonnut. Jos virtajohto on vaurioitunut, valmistajan, sen huoltoliikkeen tai vastaavan pätevän henkilön on vaihdettava se vaaratilanteen välttämiseksi. Kytke laite asianmukaisesti asennettuun maadoitettuun pistorasiaan, jonka jännite vastaa laitteen teknisiä tietoja. Varotoimenpiteet Älä käytä laitetta ulkona, missä se altistuisi epäsuotuisille sääolosuhteille (sade, lumi, jää). Tämä aiheuttaisi laitteelle vaurioita. Älä yritä avata laitetta tai korjata sitä millään tavalla. Korjauta laite vaaran välttämiseksi vain teknisessä korjaamossa tai huoltopisteessä tai anna pätevän henkilön korjata se. Irrota virtajohto pistorasiasta, kun laite on pitkän aikaa poissa käytöstä. Tee tämä vetämällä pistokkeesta, ei johdosta. Tämä laite tulee asettaa vaaka-asentoon vedenkestävälle alustalle. Sijoita laite pois lasten ulottuvilta. Sijoita virtajohto siten, että ihmiset eivät kompastu siihen. Varmista, että se ei ole terävien reunojen ja lämmönlähteiden lähellä. Käytä tämän laitteen mukana tulevia uusia letkusarjoja. Vanhoja letkusarjoja ei saa käyttää uudelleen. Tämä laite ei sovellu asennettavaksi sellaiseen paikkaan, jossa voidaan käyttää painepesuria. Tätä laitetta ei saa puhdistaa painepesurilla. Käyttötarkoitus Tämä laite on suunniteltu käytettäväksi kotitalouksissa ja vastaavissa kohteissa, kuten: - Henkilöstön keittiötiloissa työpaikoilla. - Toimistoissa ja muissa kaupallisissa työympäristöissä. - Maatiloilla. - Hotelleissa, motelleissa ja muun tyyppisissä majoitusympäristöissä asiakkaiden käytössä. - Aamiaismajoitus-tyyppisissä majoitustiloissa. Laitteen optimaalisen suorituskyvyn varmistamiseksi näitä parametreja ei tule ylittää: - Suurin sallittu veden tulopaine: 800 kpa (8 bar) - Pienin sallittu veden tulopaine: 200 kpa (2 bar) 3

YLEISTÄ Tiedot TIEDOT Juomavalinnat 5 Kapasitiivinen näppäimistö Suodatusmekanismi Lämpötilan säätö Korkeussäädettävä suodatusjärjestelmä Säiliö käytetyille kapseleille Energiansäästötila Korkeus, leveys, syvyys Sisäinen vesisäiliö Kuumavesisäiliön tilavuus Nimellisteho Kylmävesiliitäntä Kapasitiiviset juomapainikkeet Korkeussäädettävät jalat Korkeussäädettävä tuoteputki Kyllä Kyllä, kapseli PID-säätö Kyllä 15 kapselia Kyllä 399, 260, 410,5 mm 2 l 1,7 l 230V 1N~1915W 50/60Hz ½" ulkokierre Kyllä Kyllä Kyllä MALLI/NIMI PAINO 16 kg 4

YLEISKUVA OSISTA Näkymä edestä Kuppiteline Säiliön kansi Kapselikokoonpanon vipu Sisäinen vesisäiliö Kapasitiivinen näppäimistö Vesihana Höyryhana Korkeussäädettävä tuoteputki Kapselisäiliö Valutusritilä Virtakytkin Valutusastia Kuumavesiputki Höyryputki 5

ASENNUS JA KÄYTTÖÖNOTTO Sijoittaminen Väh. 10 cm Aseta laite tasaiselle ja tukevalle alustalle, pois veden ja lämmönlähteiden läheltä. Sen tulee olla kuivassa ympäristössä, koska liika kosteus vaikuttaa laitteeseen. Älä peitä laitetta muovikalvolla tai kankailla. Tämä laite voidaan kytkeä vesijohtoverkkoon. Katso lisätietoja teknisestä ohjeesta. Huom. Varmista, että ilma pääsee kiertämään laitteen takana (etäisyys vähintään 10 cm). Sähköliitäntä Kytke laite maadoitettuun 220-230V 1N~1915W 50/60 Hzvirransyöttöön. Tarkista oikea jännite ja taajuus laitteen takaa. Valutusastian tyhjennys Laitteen valutusastia voidaan kytkeä suurempaan astiaan, jolloin se tarvitsee tyhjentää harvemmin. Tätä varten tarvitaan soveltuva paikka. Noudata tämän ominaisuuden käyttämiseksi alla selostettua menettelyä. 01 02 03 Irrota valutusastia. Kytke aallotettu putki valutuskuppiin. Tee poralla reikä astian alaosassa olevan merkinnän kohdalle. Huom. Valutusastiaa voidaan käyttää sekä vesijohtoliitännällä että sisäisellä vesisäiliöllä varustettujen laitteiden kanssa. 6

ASENNUS JA KÄYTTÖÖNOTTO Laitteen käynnistys sen ollessa kytkettynä sisäiseen vesisäiliöön A Täytä säiliö maksimitasolle (A). Kytke laite sähköliitäntään. Kytke laitteen virta päälle virtakytkimestä. Saattaa olla, että laite siirtyy päällekytkennän yhteydessä valmiustilaan 'Standby'. Jos laite on 'Standby'-tilassa, tämän voi helposti havaita, koska painikkeet K5 ja K3 vilkkuvat samanaikaisesti. Tässä tapauksessa laite tulee kytkeä 'ON'-tilaan. Tee tämä painamalla painikkeita K5 ja K3 samanaikaisesti. On helppoa havaita, milloin laite on 'ON'-tilassa, koska painikkeiden 6 LEDiä syttyvät, paitsi yksi painike joka vilkkuu. Tämä tarkoittaa, että laitteen kuumavesisäiliö lämpenee. Kun kaikkien painikkeiden valot palavat (mikään ei vilku), laite on valmis kahvin valmistukseen. Huom. Näppäimistön selitykset ovat sivulla 13. Laitteen käynnistys sen ollessa kytkettynä vesijohtoverkkoon Ota laite käyttöön noudattamalla seuraavia vaiheita: Kytke laite vesijohtoverkkoon. Kytke laite päälle. Saattaa olla, että laite siirtyy päällekytkennän yhteydessä valmiustilaan 'Standby'. Jos laite on 'Standby'- tilassa, tämän voi helposti havaita, koska painikkeet K5 ja K3 vilkkuvat samanaikaisesti. Tässä tapauksessa laite tulee kytkeä 'ON' -tilaan. Tee tämä painamalla painikkeita K5 ja K3 samanaikaisesti. On helppoa havaita, milloin laite on 'ON'-tilassa, koska painikkeiden 6 LEDiä syttyvät, paitsi yksi painike joka vilkkuu. Tämä tarkoittaa, että laitteen kuumavesisäiliö lämpenee. Kun kaikkien painikkeiden valot palavat (mikään ei vilku), laite on valmis kahvin valmistukseen. Huom. Kun laite on kytketty vesijohtoverkkoon, säiliö täyttyy automaattisesti, mutta vain säiliön minimitasomerkin kohdalle. Älä huolestu, jos säiliö ei ole täynnä. Älä unohda, että laite on kytketty vesijohtoverkkoon! TÄRKEÄÄ! Kytke laite aina pois päältä ennen kuin irrotat säiliön. 7

KÄYTTÖ Juoman valmistus A B Nosta kokoonpanon vipua (A) ja laita kuppi tuoteputken (B) alle. 01 02 Laita kapseli oikeaan paikkaan kuvan mukaisesti ja paina vipu alas lukitusasentoon. Säädä espressotuoteputken korkeutta tarvittaessa. 03 Valitse haluamasi juoma painamalla jotakin painikkeista. 04 Huom. Laite lukitaan 15 suodatuksen jälkeen, koska kapselisäiliön kapasiteetti on 15 kapselia. Näppäimistön ensimmäinen ja viimeinen rivi alkavat samalla vilkkua. Avaa laitteen lukitus tyhjentämällä kapselisäiliö ja painamalla "STOP"-painiketta. 8

KÄYTTÖ Maidon höyrytys ja vaahdotus AVAA SULJE Höyrytys Vaahdotus Käytä höyryputkea oikein seuraavasti: Kohdista höyryputki valutusastiaa kohti. Avaa höyryhanaa hitaasti noin 2 sekunnin ajan, tällöin tulee pieni suihku vettä ja höyryä. Sulje höyryhana 2 sekunnin jälkeen ja laita putki maitokannuun. Kun putki on maidon seassa, voit avata höyryhanan uudelleen ja aloittaa vaahdottamisen. Kun maito on saavuttanut halutun lämpötilan, sulje hana, kunnes höyryn tuleminen on kokonaan lakannut. Poista höyryputki kannusta. Kohdista putki valutusastiaa kohti ja avaa hana poistaaksesi putkesta jäljelle jääneen maidon. Puhdista putki nyt ulkopuolelta pehmeällä kankaalla. Kuuman veden ottaminen hanasta AVAA B SULJE C A Aseta kuppi kuumavesiputken (A) alle. Käännä vesihanaa vastapäivään (B) veden ottamiseksi. Kun vettä on haluttu määrä, sulje vesihana kääntämällä sitä myötäpäivään (C) niin pitkälle kuin se menee. 9

KÄYTTÖ Sisäisen vesisäiliön täyttö Jos säiliön vesimäärä laskee säiliöön kytketyissä laitteissa minimitasolle juoman valmistuksen yhteydessä, suodatus keskeytyy ja näppäimistön LEDit alkavat vilkkua. Toimi seuraavasti: B A 01 02 Jos säiliön vesimäärä on alle minimitason (A), kaikki painikkeet vilkkuvat kuvan mukaisesti (B). Kytke laite pois päältä painamalla virtakytkintä. Nosta säiliön kansi ylös. 03 Käännä kahvasta, joka pitää säiliön ylhäällä, vedä sitä suoraan ylös kunnes se irtoaa laitteesta. Täytä raikkaalla hanavedellä maksimitasomerkkiin saakka. 04 Huom. TÄRKEÄÄ! Kytke laite aina pois päältä ennen kuin irrotat säiliön. 10

PUHDISTUS JA HOITO Kapselikokoonpanon puhdistus Kapselikokoonpanon parhaan suorituskyvyn varmistamiseksi suosittelemme 3-4 juoman valmistamista ilman kapselia päivän päätteeksi. Tee näin noudattamalla alla olevia vaiheita: Nosta vipu ylös (viimeisin käytetty kapseli putoaa kapselisäiliöön). Paina vipu alas lukitusasentoon. Valitse juoma käyttämättä kapselia. Toista menettely 3-4 kertaa. Parasta puhdistustulosta varten suosittelemme kapselikokoonpanon tiivisteen puhdistamista harjalla kerran viikossa (katso kuva A). Puhdista seuraavaksi neutraalilla puhdistusaineella (älä käytä liuottimia, jotka voisivat vaurioittaa maalia tai muoviosia). (Katso kuva B) Kuva A Kuva B Huom. Valmistaja ei vastaa miltään osin syövyttävien tai voimakkaiden puhdistusaineiden käytöstä aiheutuneista vaurioista. 11

PUHDISTUS JA HOITO Laitteen ylläpito VAROITUS! Älä laita märkiä kuppeja suoraan kuppitelineeseen, laitteeseen voi tippua vettä, mikä aiheuttaa vaurioita. Kuivaa kupit ennen kuin laitat ne kuppitelineeseen. Kun nostat tai lasket vipua kapselin syöttämistä varten, tee se hitaasti. Älä koskaan paina vipua voimakkaasti. Säiliö tulee puhdistaa kerran kuussa. Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita. Kuivaa ulkopuoli puhdistuksen jälkeen laitteen sisäisten ongelmien välttämiseksi. Häiriöiden estämiseksi tulee käyttää alkuperäisiä kapseleita, joita varten laite on suunniteltu. Älä käytä muita vastaavan tyyppisiä kapseleita. Laite ei ehkä toimisi oikein ja seurauksena saattaisi olla vesivuoto. 12

OHJELMOINTI Näppäimistö K5 K1 K2 K5 Kahvin jatkuva suodatus. K1 K2 K3 K4 K6 Kahvinsuodatuksen keskeytys. Ohjelmoitavat juomapainikkeet. K6 K3 K4 Juomamäärän ohjelmointi TÄRKEÄÄ! Käytä juomamäärän ohjelmoinnissa aina käyttämätöntä kapselia. Säädä juomamäärä seuraavasti: Laita käyttämätön kapseli kokoonpanoon ja sulje se. Paina painiketta K5 viiden sekunnin ajan, kunnes painikkeen takana oleva LED alkaa vilkkua. Kun K5 vilkkuu, paina haluamasi juoman painiketta (K1, K2, K3, K4). Kun haluttua painiketta on painettu, kahvin suodatus alkaa. Tarkkaile nyt huolellisesti, kunnes haluttu kahvimäärä on saavutettu. Paina painiketta K6 kahvin suodatuksen lopettamiseksi. Kun laite lakkaa suodattamasta, painike K5 vilkkuu viiden sekunnin ajan vahvistuksena siitä, että määrä on tallennettu muistiin. Toista sama toimenpide jäljellä olevien juomien ohjelmointia varten (K1, K2, K3, K4.) Kuumavesisäiliön lämpötilan säätö K5 K1 K2 100ºC 10ºC 1ºC Kuumavesisäiliön lämpötilaa voidaan säätää välillä 110ºC ja 130ºC. 1. Aseta laite valmiustilaan (paina painikkeita K3 ja K5 samanaikaisesti) 2. Paina nyt painikkeita K3 ja K4 samanaikaisesti, näppäimistön LEDit alkavat tällöin vilkkua ja näyttää kuumavesisäiliön lämpötilaa. Vilkkumisen ymmärtämiseksi sinun täytyy laskea kaikki vilkkumiskerrat yhteen alla olevalla tavalla. Painike K5 tarkoittaa satoja, K1 kymmeniä ja K2 yksinumeroisia lukuja. Laske yhteen kunkin painikkeen vilkkumiskertojen määrä saadaksesi selville kuumavesisäiliön tarkan lämpötilan. 3. Nosta lämpötilaa painamalla painiketta K4 tai laske sitä painamalla painiketta K3. 4. Kytke laite pois päältä ja takaisin päälle muutosten tallentamiseksi ennen laitteen käyttöä. Huom! Lämpötilaosoitus koskee kuumavesisäiliötä, se ei ole valmistetun juoman lämpötila. Suositeltava lämpötila on 118 C - 122 C. 13

MAHDOLLISET RATKAISUT ONGELMA MAHDOLLINEN SYY RATKAISU Laite ei käynnisty Pistoketta ei ole kytketty oikein pistorasiaan Tarkista, että pistoke on kytketty oikein ja että pistorasia on kunnossa Laite ei suodata kahvia. Pumpun voi kuulla toimivan mutta kahvia ei tule Kahvin crema on tavallista huonolaatuisempi Vesijärjestelmässä on ilmaa Kahvin tuoteputki on tukossa tai likainen Kytke laite pois päältä, käytä kuumavesihanaa kuumavesisäiliön tyhjentämiseen, täytä säiliö ja kytke laite takaisin päälle Puhdista kahvin tulosuutin Höyryä ei tule Höyryputkessa on maitotukos Puhdista putki ja irrota tarvittaessa suutin ja poista tukos neulalla Vettä tippuu kokoonpanosta Tiiviste on kulunut Vaihda tiiviste (soita tekniseen huoltoon) HÄLYTYS MAHDOLLINEN SYY RATKAISU Laite on lakannut toimimasta. 6 LEDiä vilkkuu Säiliössä ei ole riittävästi vettä Täytä säiliö Laite piippaa 10 sekunnin ajan Säiliössä ei ole riittävästi vettä Täytä säiliö Kahvijauhe on liian hienoa Vaihda kapseli Painetun painikkeen valo vilkkuu kahvin valmistuksen aikana Laite on lukittu eikä näppäimistö reagoi Vettä on liian vähän Vesijärjestelmässä on ilmaa Vettä on kondensoitunut näppäimistön päälle tai sisälle Täytä säiliö Kytke laite pois päältä. Käytä kuumavesihanaa kuumavesisäiliön tyhjentämiseen. Täytä säiliö ja kytke laite päälle Kuivaa näppäimistö Näppäimistö vilkkuu ajoittain, ensimmäinen rivi vuorottelee toisen rivin kanssa yhden sekunnin välein Kapselisäiliö on täynnä. Kapselien maksimimäärä on saavutettu (15 kapselia) Tyhjennä kapselisäiliö ja paina STOPpainiketta. Laitteen laskuri asetetaan nollaan 14

MITTATIEDOT F E A D B C Malli A B C D (min. ~ maks.) E F 399 mm 260 mm 410,5 mm 63 mm ~ 115 mm 510,15 mm 590 mm 15

Jotta takuu pysyy voimassa, laitteen huollossa tulee noudattaa antamiamme ohjeita, asianmukaisiin varotoimenpiteisiin tulee ryhtyä ja mahdollinen takuuvaatimus tulee tehdä viivytyksettä. Kyseessä olevia laitteita ei saa käyttää niiden odottaessa huoltoa, jos on olemassa pienikin vaara vaurion tai vian pahentumisesta. Takuu ei kata kulutustarvikkeita kuten lasitavaraa, normaalia ylläpitoa kuten suodattimien puhdistusta eikä veden epäpuhtauksista, kalkista tai väärien jännitteiden ja paineiden tai väärien vesimäärän asetusten käytöstä aiheutuneita vikoja. Takuu ei kata laitteen virheellisestä käsittelystä ja käytöstä aiheutuneita vaurioita tai vikoja. TEKNINEN HUOLTO Ota yhteys toimittajaasi Jälleenmyyjäsi www.creminternational.com