RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY



Samankaltaiset tiedostot
RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

Rajahaastattelututkimus

BORDER INTERVIEW SURVEY

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

BORDER INTERVIEW SURVEY

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

Rajahaastattelututkimus

BORDER INTERVIEW SURVEY

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

BORDER INTERVIEW SURVEY

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

Markkinaraportti / elokuu 2015

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

VANTAA Matkailun tunnuslukuja

Markkinaraportti / syyskuu 2015

Markkinaraportti / joulukuu 2015

Markkinaraportti / lokakuu 2015

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

Markkinaraportti / kesäkuu 2015

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

Markkinaraportti / huhtikuu 2015

Markkinaraportti / toukokuu 2015

Market Report / October 2015

Markkinaraportti / maaliskuu 2015

Accommodation statistics

Market Report / December 2015

Kiitokset katso julkaisu Acknowledgements see publication Sisällys katso julkaisu Contents see publication

Markkinaraportti / heinäkuu 2015

Porvoon matkailun tunnuslukuja huhtikuu 2012

Markkinaraportti / toukokuu

Markkinaraportti / marraskuu 2015

Markkinaraportti / huhtikuu 2014

Markkinaraportti / lokakuu 2014

Markkinaraportti / marraskuu 2014

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS. Osa 21 Ulkomaiset matkailijat Suomessa talvikaudella ja kesäkaudella 2008

Market Report / August 2012

Markkinaraportti / heinäkuu 2010

Accommodation statistics

Market Report / November 2015

Markkinaraportti / elokuu 2014

Monthly overnights in Helsinki

Markkinaraportti / tammikuu 2015

Kiitokset katso julkaisu Acknowledgements see publication Sisällys katso julkaisu Contents see publication

Markkinaraportti / syyskuu 2014

Market Report / August 2015

Market Report / September 2015

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY

Markkinaraportti / helmikuu 2012

Accommodation statistics

Market Report / March 2015

Market Report / April 2015

Accommodation statistics

Markkinaraportti / syyskuu 2012

Market Report / December 2014

IX / Market Report / September Small changes in bednights in Helsinki in September. Monthly bednights in Helsinki

Market Report / June 2014

Markkinaraportti / maaliskuu 2014

Markkinaraportti / toukokuu 2013

Market Report / November 2012

Yöpymiset kuukausittain Helsingissä

VANTAA Matkailun tunnuslukuja

Market Report / December

Markkinaraportti / heinäkuu 2014

Accommodation statistics

Market Report / January 2015

Accommodation statistics

Porvoon matkailun tunnuslukuja Marraskuu 2012

Markkinaraportti / heinäkuu

Markkinaraportti / joulukuu 2014

Market Report / December 2013

Market Report / June 2015

Markkinaraportti / tammikuu 2011

Accommodation statistics

Accommodation statistics

Markkinaraportti / kesäkuu 2014

Rajahaastattelututkimus 2009

Market Report / October 2014

Market Report 2015 HELSINKI TOURISM STATISTICS. Overnight stays down 3.5% Monthly bednights in Helsinki

Accommodation statistics

VANTAA Matkailun tunnuslukuja

Market Report / November 2011

Monthly overnights in Helsinki

Market Report / September 2014

muutos *) %-yks. % 2016

Markkinaraportti / lokakuu 2010

*) %-yks. % 2018*)

Accommodation statistics

Markkinaraportti / helmikuu 2014

Market Report / March 2006

KOTKAN-HAMINAN SEUTU. MATKAILUN TUNNUSLUKUJA Huhtikuu. Kotka venäläisyöpymisissä Jonsuun ja Jyväskylän. Alkuvuoden yöpymiset + 11 %

Accommodation statistics

Market report / January 2014

Markkinaraportti / heinäkuu 2013

Market Report / May 2014

Transkriptio:

RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS Osa 19 Ulkomaiset matkailijat Suomessa vuonna 2006 1.1. 31.12.2006 Part 19 Foreign Visitors in Finland in 2006 1 January - 31 December 2006 MEK A:154 2007 Finnish Tourist Board / Statistics Finland 1

ISBN 978-952-5079-98-2 (nid.) ISBN 978-952-5079-99-9 (PDF) ISSN 0355-6204 2 Finnish Tourist Board / Statistics Finland

Julkaisija Matkailun edistämiskeskus Tekijät KUVAILULEHTI Julkaisun päivämäärä 30.5.2007 Julkaisun laji Jyrki Krzywacki, Anna-Kaarina Potila, Eero Tanskanen, Leena Viitaniemi Toimeksiantaja Matkailun edistämiskeskus Tilastokeskus Haastattelu- ja tutkimuspalvelut Toimielimen asettamispvm Julkaisun nimi Rajahaastattelututkimus, osa 19: Ulkomaiset matkailijat Suomessa 1.1. 31.12.2006 Julkaisun osat Tiivistelmä Raportti käsittelee ulkomaisten matkustajien Suomeen tekemiä matkoja vuonna 2006. Tätä tutkimusta varten luotu haastatteluorganisaatio keräsi tiedot henkilökohtaisina haastatteluina rajanylityspisteissä, joiden kautta ulkomaalaiset lähtevät Suomesta. Rajahaastattelututkimus selvittää ulkomaisten matkustajien Suomeen tekemien matkojen kokonaismäärää sekä eräitä peruspiirteitä kuten Suomessa käyvien matkustajien asuinmaita, matkojen tarkoitusta, oleskelun kestoa, majoitustapaa, aiempia käyntejä Suomessa, rahankäyttöä, matkan suunnitteluvaihetta sekä kokemuksia Suomesta. Suurin osa aineistosta, ns. otos, kerättiin satunnaisesti poimittujen työpäivien ja -vuorojen aikana. Tällöin haastateltavat matkustajat valittiin matkustajavirrasta systemaattisella otannalla. Otosaineistossa oli vuonna 2006 noin 66 000 matkustajaa, joista muualla kuin Suomessa asuvia 26 000. Toiseen aineistoon, ns. näytteeseen, valittiin haastateltavat enemmän harkinnanvaraisesti, ja ulkomaisia Suomesta poistuvia matkustajia haastateltiin otoksen lisäksi noin 10 500. Kaikkiaan haastatteluja tehtiin vuonna 2006 noin 36 500 (=26 000 + 10 500). Rajahaastattelututkimuksen tulosten mukaan Suomessa kävi vuoden 2006 aikana hieman yli 5 miljoonaa muualla kuin Suomessa asuvaa matkustajaa. Kokonaismatkustajamäärä kasvoi edelliseen vuoteen verrattuna kuusi prosenttia. Matkustajamääriltään suurimmat maat olivat edelleen Venäjä ja Ruotsi. Virosta saapui kolmanneksi eniten matkustajia Suomeen. Yleisin matkan pääsyy Suomen-vierailulle oli vapaa-ajanmatka. Suomessa ulkomaiset matkustajat viipyivät keskimäärin neljä yötä. Puolet matkustajista yöpyi hotellissa tai motellissa; neljäsosa majoittui tuttavien tai sukulaisten luona. Rahaa Suomeen jätettiin vuoden 2006 aikana kaikkiaan lähes 1,4 miljardia euroa. Avainsanat (asiasanat) ulkomaalaiset, matkailijat, rajatutkimus Sarjan nimi ja numero ISSN ISBN MEK A: 154 2007 0355-6204 ISBN 978-952-5079-98-2 (nid.) ISBN 978-952-5079-99-9(PDF) Kokonaissivumäärä Kieli Hinta Luottamuksellisuus 144+2 suomi, englanti Jakaja Kustantaja Matkailun edistämiskeskus Matkailun edistämiskeskus Finnish Tourist Board / Statistics Finland 3

Kiitokset Acknowledgements Rajahaastattelututkimuksen tekijät haluavat kiittää seuraavia tahoja avusta ja yhteistyöstä, joka on tehnyt tutkimuksen toteuttamisen mahdolliseksi: Helsinki-Vantaan lentoasema: Ilmailulaitoksen johto ja henkilökunta, Suomenlahden merivartioston passintarkastusosaston johto ja henkilökunta, lentoaseman tullin sekä lentoaseman poliisin johto ja henkilökunta; Helsingin satamat: Suomenlahden merivartioston passintarkastusosaston johto ja henkilökunta, Helsingin piiritullikamarin ja Helsingin sataman johto ja henkilökunta sekä Silja Linen, Viking Linen, Tallink Finlandin, Eckerö Linen, Nordic Jet Linen, Linda Linen ja Finnlinesin johto ja henkilökunta; Suomen ja Venäjän välinen rautatieliikenne: VR:n henkilöliikenteen kansainvälisen osaston johto ja henkilökunta sekä VR:n ja Lokakuun rautateiden henkilökunta junissa; Tampereen lentoasema: Ilmailulaitoksen johto ja henkilökunta Turun satama: Turun piiritullikamarin sekä Länsi-Suomen merivartioston passintarkastusosaston sekä Turun sataman johto ja henkilökunta sekä Silja Linen ja Viking Linen johto ja henkilökunta; Turun lentoasema: Ilmailulaitoksen johto ja henkilökunta sekä Turun piiritullikamarin ja Länsi-Suomen merivartioston johto ja henkilökunta; Vaalimaan, Niiralan ja Nuijamaan raja-asemat: Tulliaseman ja rajavartioaseman passintarkastusosaston johto ja henkilökunta; Lapin maarajat: Lapin tullipiirin johto, Tornion ja Karigasniemen tulliasemien johto ja henkilökunta; Rovaniemen ja Kittilän lentoasemat: Ilmailulaitoksen johto ja henkilökunta; Hangon satama: Tallinkin sekä Victor Ekin johto ja henkilökunta; Rajavartiolaitoksen esikunnan raja- ja meriosasto. Those involved in the Border Interview Survey wish to thank the following for their help and co-operation, which have made this survey possible: Helsinki-Vantaa Airport: management and personnel of the Civil Aviation Administration, management and personnel of the passport control division of the Gulf of Finland Coast Guard District, management and personnel of the airport customs and airport police; Ports of Helsinki: management and personnel of the passport control division of the Gulf of Finland Coast Guard District, management and personnel of the Helsinki District Customs Office and the Port of Helsinki, and management and personnel of Silja Line, Viking Line, Tallink Finland, Eckerö Line, Nordic Jet Line, Linda Line and Finnlines; Railway traffic between Finland and Russia: International Department of Finnish Railways passenger traffic management and personnel, and Finnish Railways and October Railways personnel on the trains; Airport of Tampere: management and personnel of the Civil Aviation Administration Port of Turku: management and personnel of the Turku District Customs Office and of the passport control division of the West Finland Coast Guard District and management and personnel of the Port of Turku, management and personnel of Silja Line and Viking Line; Airport of Turku: management and personnel of the Civil Aviation Administration, management and personnel of the Turku District Customs Office and of the passport control division of the West Finland Coast Guard District; Vaalimaa, Niirala and Nuijamaa frontier crossing point: management and personnel of the customs station and passport control division of the frontier crossing point; Frontier crossing points in Lapland: management of the Lapland District Customs Office, management and personnel of the customs stations of Tornio and Karigasniemi; Airports of Rovaniemi and Kittilä; management and personnel of the Civil Aviation Administration; Port of Hanko: management and personnel of Tallink and Victor Ek; Frontier and Coast Guard division of the Headquarters of the Frontier Guard. 4 Finnish Tourist Board / Statistics Finland

Kiitokset...4 Sisällys...5 Sisällys Contents Acknowledgements... 4 Contents... 5 Tutkimuksen kuvaus...7 Mikä on rajahaastattelututkimus?...8 Määritelmiä ja rajoituksia...11 Selityksiä...12 Yleiskuvaus Suomessa käyneistä matkustajista...13 Ulkomaisten matkustajien lukumäärä ja asuinmaat...14 Asuinalue asuinmaassa...16 Matkustajat kuukausittain...20 Kansalaisuus...21 Ikä ja sukupuoli...23 Matkan valmistelu ja Suomeen matkustaminen...25 Matkapäätös ja matkan järjestäminen...26 Ennakkomaksujen maksaminen...29 Matkaseura...31 Ulkomaalaisten oleskelu Suomessa...33 Suomessa käynnin pääsyyt...34 Oleskelun kesto...36 Majoitustavat...40 Matkakohde Suomessa...41 Rahankäyttö vierailua kohden...44 Rahankäyttö päivää kohden...48 Rahamäärät yhteensä...52 Talvikauden ulkoilma-aktiviteetit...57 Majoitusluokitus...60 Vastasiko Suomen-vierailu odotuksia?...61 Hyvinvointimatkailu..62 Asuinmaakohtaisia tuloksia. 65 Venäjällä asuvat matkustajat...66 Ruotsissa asuvat matkustajat...70 Virossa asuvat matkustajat...74 Saksassa asuvat matkustajat...78 Isossa-Britanniassa asuvat matkustajat...82 Norjassa asuvat matkustajat...86 Ranskassa asuvat matkustajat...90 Yhdysvalloissa asuvat matkustajat...94 Italiassa asuvat matkustajat...98 Alankomaissa asuvat matkustajat...102 Tanskassa asuvat matkustajat...106 Japanissa asuvat matkustajat...110 Espanjassa asuvat matkustajat...114 Sveitsissä asuvat matkustajat...118 Kiinassa asuvat matkustajat...122 Survey description... 7 What is the Border Interview Survey?... 8 Definitions and limitations... 11 Explanations... 12 General description of visitors to Finland... 13 Number of foreign visitors and their countries of residence.. 14 Area of residence in country of residence... 16 Visitors by month... 20 Nationality... 21 Age and sex... 23 Preparation for the trip and travel to Finland... 25 Decision to travel and travel arrangements... 26 Payment of advance payments... 29 Travel companion... 31 Foreigners stay in Finland... 33 Main reasons for visiting Finland... 34 Length of stay... 36 Types of accommodation... 40 Main destination in Finland... 41 Expenditure per visit... 44 Expenditure per day... 48 Total amounts of money... 52 Outdoor activities... 57 Accommodation rating... 60 Did the visit to Finland live up to one s expectations?... 61 Wellness travel... 62 Results by country of residence... 65 Residents of Russia... 66 Residents of Sweden... 70 Residents of Estonia... 74 Residents of Germany... 78 Residents of Great Britain... 82 Residents of Norway... 86 Residents of France... 90 Residents of the United States... 94 Residents of Italy... 98 Residents of the Netherlands... 102 Residents of Denmark... 106 Residents of Japan... 110 Residents of Spain... 114 Residents of Switzerland... 118 Residents of China... 122 Finnish Tourist Board / Statistics Finland 5

Ulkomaiset matkustajat Suomessa vuosina 2001-2006.126 Ulkomaisten matkustajien lukumäärä ja asuinmaat...127 Asuinalue asuinmaassa...129 Matkustajat kuukausittain...133 Ikä ja sukupuoli...134 Tietolähteiden vaikutus matkapäätökseen...135 Suomessa käynnin pääsyyt...136 Oleskelun kesto...137 Majoitustavat...138 Rahankäyttö Suomessa...139 Ulkoilma-aktiviteetit...142 Yhteenveto...143 Liite: Haastattelulomake (englanniksi ja suomeksi) Foreign visitors in Finland in 2001-2006... 126 Number of foreign visitors and their countries of residence 127 Area of residence in country of residence... 129 Visitors by month... 133 Age and sex... 134 Effect of information sources on the decision to travel... 135 Main reasons for visiting Finland... 136 Length of stay... 137 Types of accommodation... 138 Expenditure in Finland... 139 Outdoor activities... 142 Summary... 143 Appendix: Questionnaire (in English and Finnish) 6 Finnish Tourist Board / Statistics Finland

1. Tutkimuksen kuvaus Survey description Mikä on rajahaastattelututkimus? What is the Border Interview survey? Määritelmiä ja rajoituksia Definitions and limitations Selityksiä Explanations Finnish Tourist Board / Statistics Finland 7

Mikä on rajahaastattelututkimus? What is the Border Interview Survey? Yleistä Rajahaastattelututkimuksen päätavoitteena on selvittää, kuinka paljon muissa maissa asuvia matkustajia Suomessa käy. Lisäksi Suomessa kävijöistä selvitetään eräitä oleellisimpia perustietoja, kuten asuinmaa, kansalaisuus, käynnin pääsyy, oleskelun kesto sekä mahdollinen majoitustapa. Erityisalueita, joita tutkimuksella myös selvitetään, ovat ulkomaisten matkustajien rahankäyttö Suomessa sekä erilaiset matkan suunnitteluvaiheeseen liittyvät seikat. Tutkimuksen lomakkeet ovat tämän raportin lopussa (liite 1 ja 2). Rajahaastattelututkimuksen on tilannut ja sitä rahoittaa Matkailun edistämiskeskus, taustavaikuttajanaan Kauppa- ja teollisuusministeriö. Vuodesta 2002 lähtien toisena asiakkaana on ollut Tilastokeskus. Tutkimuksen toteuttaa Tilastokeskuksen Haastattelu- ja tutkimuspalvelut -yksikkö. Projektin tiedonkeruuvaihe on alkanut lähes kymmenen vuotta sitten: ensimmäiset haastattelut tehtiin joulukuussa 1997. Tutkimuksen toteuttamisesta on sovittu vuoteen 2008 asti. Tutkimuksen kuluessa on raportoitu tulokset erikseen talvikausista (marras-huhtikuu), kesäkausista (kesä-syyskuu) sekä kokonaisista kalenterivuosista. Vuosina 2002 ja 2003 raportoitiin kuitenkin vain kokonaisista kalenterivuosista, kuten tehdään myös vuosina 2005-2008. Tiedonkeruu käytännössä Rajahaastattelututkimuksen haastattelut ovat varsin lyhyitä: ulkomaisen matkustajan haastattelu kesti yleensä 3-7 minuuttia. Haastattelutilanteessa kohdehenkilön vastaukset kirjattiin paperilomakkeelle, josta oli yksitoista erikielistä versiota. Paperilomakkeilta haastattelijat tallensivat työvuoron aikana tiedot sähköiseen muotoon käyttäen tietokoneita ja tietokoneavusteiseen haastattelutyöhön kehitettyä ohjelmistoa. Tutkimuksen tiedonkeruuta varten on rekrytoitu ja koulutettu haastattelijat, joita on 20-25 vuodenajasta riippuen. Haastattelijat työskentelevät 2-6 hengen ryhmissä tehden 8-18 työpäivää kuukaudessa. Vuoden 2006 aikana matkustajia haastateltiin Helsinki-Vantaan lentoasemalla, Helsingin satamissa, Turun satamassa ja lentoasemalla, Tampereen lentoasemalla, Hangon satamassa, Vaalimaan, Nuijamaan ja Niiralan rajanylityspisteissä, Venäjälle menevissä junissa Helsingin ja Vainikkalan välillä, Lapissa Tornion ja Karigasniemen rajanylityspisteissä sekä Rovaniemen ja Kittilän lentokentillä. Tutkimuksen toteuttamisessa on saatu arvokasta apua muiden muassa Rajavartiolaitokselta, Tullilaitokselta, Helsingin ja Turun satamalta, Ilmailulaitokselta, Valtionrautateiltä sekä laivayhtiöiltä. General The main aim of the Border Interview Survey is to establish how many people resident in other countries visit Finland. The survey also aims to find out some basic information about these visitors, such as their country of residence, nationality, main reason for visiting Finland, duration of visit and possible type of accommodation. The special areas studied with the survey also include visitors' use of money in Finland and diverse things having to do with the planning of the trip. The questionnaires of the survey are at the end of this report (Appendices 1 and 2). The Border Interview Survey was commissioned and financed by the Finnish Tourist Board with the support of the Ministry of Trade and Industry. From 2002 onwards Statistics Finland has been the second commissioner of the survey. Statistics Finland's Survey Research unit carries out the survey. The data collection stage of the project was started almost ten years ago: the first interviews were made in December 1997. It has been decided that the survey will continue until the year 2008. In the course of the survey, the results have been reported separately for winter seasons (from November to April), summer seasons (from June to September) and whole calendar years. In 2002 and 2003 the results were reported only for whole calendar years, as will also be done between 2005 and 2008. Data collection in practice Interviews for the survey are fairly short: an interview of a foreign passenger usually took 3 to 7 minutes. In the interview situation the responses of the target persons were registered on a paper questionnaire, with versions in eleven different languages. During their work shifts, interviewers recorded the data on the paper questionnaires into electronic format using computers and software designed for computer-assisted interviews. Interviewers are recruited and trained for data collection. The number of interviewers is 20 to 25, depending on the season. The interviewers work in groups of 2 to 6 on 8 to 18 days per month. Year 2006, passengers were interviewed at the Helsinki-Vantaa airport, the ports of Helsinki, Turku and Hanko, the Airport of Turku, the Airport of Tampere, at the frontier crossing points of Vaalimaa, Nuijamaa and Niirala, on trains to Russia between Helsinki and Vainikkala, in Lapland at the frontier crossing points of Tornio and Karigasniemi and at the airports of Rovaniemi and Kittilä. The survey was carried out with the valuable help of the Frontier Guard, the National Board of Customs, the Port of Helsinki and Turku, the Civil Aviation Administration, Finnish Railways, and shipping companies. 8 Finnish Tourist Board / Statistics Finland

Kaksi aineistoa: otos ja näyte Rajahaastattelututkimuksessa kerätään kahdenlaista aineistoa. Etukäteen valitaan satunnaisesti työpäivät ja -vuorot, jotka edustavat koko tutkimusjaksoa. Näillä työvuoroilla poimitaan matkustajavirrasta systemaattinen otos ja samalla lasketaan kaikki tutkimuspisteen kautta kulkevat matkustajat. Otoksessa lasketaan ja käsitellään myös kaikki Suomessa asuvat matkustajat sekä ne, joihin ei syystä tai toisesta saada kontaktia. Näin kertyvien tietojen perusteella pystytään määrittelemään kunkin yksittäisen matkustajan todennäköisyys päätyä otokseen ja laskemaan painokertoimet, joita käyttäen yleistetään haastatelluilta matkustajilta kerätyt tiedot koskemaan tutkimusjakson kaikkia matkustajia. Tämän otosaineiston perusteella estimoidaan Suomessa käyvien muissa maissa asuvien matkustajien kokonaismäärä sekä heitä koskevien perustietojen jakaumat. Osin samoilla työvuoroilla otoksen keruun kanssa haastateltiin ulkomaisia matkustajia näyteaineistoon. Tällöinkin haastateltavat matkustajat valitaan satunnaisesti, mutta keruuta voidaan kuitenkin tehostaa erityisesti sellaisina aikoina, jolloin suurin osa matkustajista on Suomessa asuvia. Näytettä kerättäessä voidaan yrittää kohdentaa haastatteluja tietynlaisiin matkustajiin esim. asuinmaan perusteella. Tutkimuksen otos, kato ja tietojen yleistäminen Vuonna 2006 otosvuorojen aikana haastattelupisteiden kautta Suomesta poistui noin 620 000 matkustajaa, joista otos poimittiin. Näin valituista kohdehenkilöistä haastattelematta eli kokonaiskadoksi jäi 7,0 %. Haastattelijoiden kohtaamista matkustajista haastattelematta jäi 2,6 %. Haastattelusta kieltäytyi 2,2 %. Otosaineistoon tuli tällä ajalla kaikkiaan noin 66 000 tapausta (ml. Suomessa asuvat matkustajat), joista muissa maissa asuvia oli 26 000. Vuonna 2006 haastateltiin otoksen lisäksi näyteaineistoon noin 10 500 Suomesta poistuvaa ulkomaista matkustajaa. Näytteenomaisen keruutavan takia aineistoon ei voida liittää kato- tai kieltäytymislukuja. Aineistoihin on laskettu joka havainnolle korotuskerroin, joka kuvaa, kuinka monta kaikista Suomesta lähteneistä matkustajista juuri tämä haastateltu matkustaja edustaa. Otosaineiston kertoimien laskennassa tarvittavat tiedot on saatu otoksen poimintasuhteista toisaalta työvuorojen poiminnassa ja toisaalta kohdehenkilöiden poiminnassa työvuoron aikana. Apuna on myös käytetty eri lähteistä kerättyjä rajan ylittävien matkustajien kuukausittaisia kokonaismääriä. Näyteaineiston painokertoimien laskennassa aineisto on ryhmitelty oleellisimpien muuttujien, mm. asuinmaan ja matkan pääsyyn mukaan. Korotuskertoimet on määritelty ja otoshavaintojen kertoimia muokattu ryhmittäin siten, että kunkin ryhmän koko (estimoitujen matkustajien kokonaismäärä) on sama riippumatta siitä, lasketaanko se vain otosaineis- Two materials: sample and sub-sample Two types of materials are collected for the Border Interview Survey. The working days and shifts representing the whole survey period are selected at random in advance. A systematic sample is selected from the flow of passengers in those shifts and all passengers passing through the survey point are calculated at the same time. All passengers resident in Finland and those who for some reason or another cannot be contacted are also calculated for the sample. On the basis of the data collected, the probability of each individual passenger to be in the sample can be determined and the weights can be calculated to be used to generalise the data collected from the interviewed passengers to relate to all the passengers in the survey period. This sample material is used to estimate the total number of foreigners visiting Finland and the distributions of basic information relating to them. Foreign passengers are also interviewed for the sub-sample material partly during the same shifts as when the sample is collected. In this case, passengers to be interviewed are also selected at random, but collection can be intensified especially at times when the majority of visitors are Finnish resident. When collecting the sub-sample, the sub-sample can be targeted at specific passengers on the basis of their country of residence, for instance. Sample, non-response and generalisation of data During the sample shifts in 2006 about 620 000 visitors, from among whom the sample was selected, departed from Finland through the interview points. Of the selected target persons, 7,0 per cent were not interviewed, which was also the total non-response rate. Just 2.6 per cent of the visitors approached by interviewers were not interviewed. 2,2 per cent declined from being interviewed. There were about 66 000 instances in the final sample material (including passengers resident in Finland), of whom nearly 26 000 lived in other countries. In 2006 about 10 500 foreign passengers departing from Finland were interviewed for the sub-sample material in addition to the sample. Because of the collection method of the sub-sample, the non-response rate or the number of refusals could not be included in the material. A weight, which describes how many of all passengers departing from Finland the specific interviewed passenger represented, was calculated for each observation unit in the materials. The data required for calculating the weights of the sample material were derived from the sampling ratios of the sample when the shifts and, also, the target persons during the shifts were selected. The total number of passengers crossing the borders per month was also used in the calculation. For calculating the weights for the sub-sample material, the material was grouped according to the most essential variables, such as country of residence and main reason for Finnish Tourist Board / Statistics Finland 9

ton perusteella vai lopullisesta otos- ja näyteaineiston yhdistelmästä. RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS visiting Finland. The weights have been defined and the weights of sample observations were edited by group so that each group s size (total number of estimated visitors) is the same regardless of whether it is calculated only on the basis of the sample material or from the final combination of the sample and sub-sample material. Tulokset ja niiden luotettavuus Tutkimuksen tulokset esitetään raportin taulukoissa yksinkertaisina lukumäärinä, keskiarvoina ja prosenttiosuuksina. Tuloksiin sisältyy kuitenkin myös otostutkimukselle ominaista satunnaisvaihtelua: epätarkkuutta aiheuttaa se, että ei ole tutkittu koko perusjoukkoa vaan osa siitä. Koska rajahaastattelututkimuksen otanta-asetelma on hyvin monimutkainen ja raportoitavia aiheita ja osajoukkoja on paljon, ei oikeaoppisia otosasetelman mukaisia luottamusvälejä tai virhemarginaaleja pystytä esittämään. Monissa raportin taulukoissa esitetään tulosten rinnalla aineistoon kertyneiden haastattelujen (havaintojen) lukumäärä kussakin matkustajaryhmässä. Ne antavat suuntaviivoja tulosten luotettavuudelle ja tarkkuudelle. Yleinen periaate on se, että mitä useampiin haastatteluihin yksittäinen matkustajamäärä, keskiarvo tai prosenttiosuus perustuu, sitä luotettavampi se on. Toisaalta matkustajamäärätieto on sitä tarkempi, mitä pienempiä painokertoimia (matkustajamäärä jaettuna haastattelujen määrällä) sen taustalla olevilla havainnoilla on. Esimerkiksi 100 haastattelun perusteella estimoitu 10 000 matkustajaa on tarkempi tieto kuin 200 haastattelun perusteella estimoitu 50 000 matkustajaa. Rajahaastattelututkimuksessa otoksen poimintatiheys vaihtelee huomattavasti. Tämä vaikuttaa tietojen yleistämisessä käytettäviin havaintojen painokertoimiin: mitä tiheämmästä poiminnasta havainto on peräisin, sitä pienemmän kertoimen se saa. Painokertoimien vaihtelusta johtuu, että kahdesta matkustajaryhmästä ensimmäisen estimoitu koko (matkustajien määrä) voi olla suurempi kuin toisen, vaikka toisessa on enemmän haastatteluja kuin ensimmäisessä. Julkaisun taulukoissa on paikoin jätetty puuttuviksi yksittäisiä tietoja, jotka ovat liian epävarmoja julkaistaviksi. Tällaisia ovat ensisijaisesti tiedot, jotka perustuvat liian vähiin haastatteluihin. Joissakin aihealueissa ja taulukoissa on käytetty rajausperusteena myös sitä, että mikään yksittäinen haastattelu tai saman työvuoron haastattelut eivät saa saada liian suurta painoarvoa matkustajaryhmää koskevissa tuloksissa. The results and their reliability The results of the survey are given in the tables of the report as simple figures, averages and percentages. However, the results contain random variation characteristic of a sample survey: inaccuracy is due to the fact that not the whole population has been studied but just a part of it. Because the sampling design of the Border Interview Survey is very complicated and there are several subjects and sub-groups to be reported, it was not possible to present any standard confidence intervals or error margins according to the sampling design. Besides the results, many tables report the number of interviewees (observations) in all visitor groups accumulated to the data. They lay down the general outlines for the reliability and accuracy of the results. The general principle is that the more interviews an individual passenger number, average or percentage is based on, the more reliable it is. On the other hand, the visitor number is the more accurate, the smaller weights (number of visitors divided by the number of interviews) the observations behind it have. For example, 10,000 visitors estimated on the basis of 100 interviews is more accurate than 50,000 visitors estimated on the basis of 200 interviews. The sampling frequency of the sample differs considerably in the Border Interview Survey. This has an effect on the weights used in generalising the data: the finer sampling the observation is from, the smaller the weight it gets. It is due to variation in weights that estimated from two visitor groups, the size (number of visitors) of the first group can be larger than that of the second one, although it has more interviews than the first one. Some individual data too uncertain for publication have been left incomplete in places in the tables. Such are primarily those that are based on too few interviews. In some subject areas and tables the definition principle has also been that no individual interview or interviews of the same shift get too much weight in the results concerning the visitor group. 10 Finnish Tourist Board / Statistics Finland

Määritelmiä ja rajoituksia Definitions and limitations Rajahaastattelututkimusta tehdään matkailumarkkinoinnin lähtökohdista, ja tämä vaikuttaa joihinkin tutkimuksessa käytettäviin määritelmiin. Ammattimainen liikenne, esimerkiksi työajossa olevat kuorma- tai linja-autonkuljettajat, on jätetty tutkimuksen ulkopuolelle. Tutkimus koskee vain Manner-Suomea, eli Ahvenanmaa on rajattu ulkopuolelle. Tutkimuksen piiriin ei kuulu paikallisliikenne eli säännöllinen, jokseenkin päivittäinen työ- tai asiointiliikenne Suomen ja Ruotsin sekä Suomen ja Norjan välisillä maarajoilla. Tutkimuksen lukumääriin eivät sisälly kansainvälisillä risteilyaluksilla Suomeen saapuneet matkustajat. Tutkimuksen tuloksissa ei ole yleistetty haastatteluaineiston tietoja sellaisiin rajanylityspaikkoihin, joissa matkustajia ei ole haastateltu. Huomattavimmat tutkimuksen tulosten ulkopuolelle jäävät osajoukot ovat Vartiuksen ja Imatran rajanylityspisteiden kautta Suomen ja Venäjän välisen rajan ylittävät matkustajavirrat sekä kesäkauden ulkopuolella Lapissa maanteitse Suomen ja Ruotsin sekä Suomen ja Norjan välisten rajojen yli kulkevat matkustajavirrat. The point of view in the Border Interview Survey is that of travel marketing. This has an effect on some of the definitions used in the survey. Professional transport, such as truck or bus drivers on duty, is excluded from the survey. The survey only covers the mainland of Finland, meaning that the Åland Islands are not included. The survey does not include regular, almost daily local traffic for business or other purposes across the borders between Finland and Sweden or Finland and Norway. The numbers in the survey do no include passengers arriving in Finland on international cruisers. In the survey results, the data of the interview material were not extrapolated to such frontier crossing points where passengers were not interviewed. Outside the survey were left such significant sub-groups of passenger flows as those crossing the frontier between Finland and Russia through the frontier crossing points of Vartius and Imatra and those passing the borders between Finland and Sweden and Finland and Norway by road in Lapland outside the summer season. Finnish Tourist Board / Statistics Finland 11

Selityksiä Explanations Ajanjaksojen vertailu: Taulukoissa esitetty muutos tarkoittaa, että tuloksia on verrattu vastaavaan, vuotta aiempaan ajanjaksoon. HUOM. Vuoden 2002 ja 2003 julkaisujen tieto on osin virheellistä (vuonna 2002 kokonaisvirhe 0,2%; vuonna 2003 kokonaisvirhe 1,0%). Myös osassa vuoden 2004 julkaisun (ISBN 952-5079-72-4) Rajahaastattelututkimus Osa 17 tuloksista on vinoumia. Vinoumien synty liittyy niihin laskennallisiin menetelmiin, joita on käytetty lomakeversiokohtaisten osa-aineistojen lukumäärien ja jakaumien täsmäämisessä koko aineiston vastaaviin. Vinoumien taustalla oli vuoden 2004 laajennettu tiedonkeruu, jossa käytettiin kahta eri lomaketta ja näytehaastatteluiden osuus oli tavanomaista suurempi. Kahden lomakkeen yhteisen sisällön osalta vinoumia ei esiinny, mutta korjaustarve liittyi kummankin lomakeversion eriytyneen tietosisällön yleistämiseen ja tulosten tuottamiseen. Vuoden 2004 painotuksessa käytettyä laskennallista menetelmää on uusittu. Uuden menetelmän aiheuttama yleismuutos vuoden 2004 tuloksiin osoittautui varsin pieneksi, eikä menetelmämuutos olennaisesti vaikuta tulosten tulkintaan ja johtopäätöksiin. Korjaukset ovat suurissa osajoukoissa suhteellisesti pienempiä kuin pienissä osajoukoissa. Vuoden 2005 (osa 18) julkaisun aikasarjoissa ja muutosten laskennassa tiedot on korjattu. Taulukoissa käytetyt symbolit:. Tieto epälooginen esitettäväksi... Tietoa ei ole saatu tai se on liian epävarma esitettäväksi 0 tai 0.0 Suure pienempi kuin puolet käytetystä yksiköstä Lomakkeet Liitteessä esitetyissä haastattelulomakkeissa harmaat palkit sekä kursivoidut tekstit sisältävät tietoa, joka on tarkoitettu haastattelijoille ohjeeksi haastatteluissa etenemiseksi. Haastatteluissa käytetyissä lomakkeissa haastatteluohjeet ovat olleet suomeksi. Comparisons between time periods: The changes presented in the tables mean that the results were compared with the results of the corresponding time period of the previous year. NB Data in the 2002 and 2003 publications are partly erroneous (in 2002 the total error was 0.2 per cent; in 2003, 1.0 per cent). Part of the results of the 2004 publication (ISBN 952-5079-72-4) Border Interview Survey Part 17 are skew as well. The reason for skewness is related to those imputed methods used for matching the numbers and distributions of questionnaire version-specific partial data to the corresponding ones in the whole data. Skewness results from the extended data collection in 2004, where two different questionnaires were used and the proportion of sample interviews was larger than usual. There is no skewness in the shared content of two questionnaires but the correction need is connected to the generalisation of the differentiated data content of both questionnaire versions and to the production of results. The imputed method used for weighting in 2004 was revised. The overall change to the results of 2004 caused by the new method was quite minor, and the methodological change has no essential effect on the interpretation of the results and the conclusions drawn from them. The corrections are relatively smaller in large subsets than in small ones. The data are corrected in the time series and change calculations of the 2005 (part 18) publication. Explanation of symbols:. Category not applicable... Data not available or too uncertain for presentation 0 or 0.0 Magnitude less than half of the unit employed Questionnaires In the appended questionnaires grey blocks and texts in italics contain information intended for interviewers to guide their progress in the interview. In the questionnaires used in the interviews the instructions were in Finnish. 12 Finnish Tourist Board / Statistics Finland

2. Yleiskuvaus Suomessa käyneistä matkustajista General description of visitors to Finland Ulkomaisten matkustajien lukumäärä ja asuinmaat Number of foreign visitors and their countries of residence Asuinalue asuinmaassa Area of residence in country of residence Matkustajat kuukausittain Visitors by month Kansalaisuus Nationality Ikä ja sukupuoli Age and sex Finnish Tourist Board / Statistics Finland 13

Ulkomaisten matkustajien lukumäärä ja asuinmaat Number of foreign visitors and their countries of residence Vuonna 2006 Suomessa vieraili noin 5,3 miljoonaa ulkomaista matkustajaa. Matkustajamäärän lisäys vuodesta 2005 oli 6 prosenttia. Venäjältä tulleet vierailijat olivat edellisvuosien tapaan suurin matkustajaryhmä. Venäjältä saapui noin 1,7 miljoonaa matkustajaa. Ruotsista vieraili Suomessa toiseksi suurin lukumäärä matkustajia, noin 800 000 matkustajaa. Virosta saapuneiden matkustajien lukumäärä kasvoi 10 prosenttia, ylittäen jo puolen miljoonan matkustajan rajan. Saksasta ja Iso-Britanniasta Suomeen matkustaneiden määrät kasvoivat. Iso-Britanniasta Suomen-vierailuja tehtiin 36 prosenttia enemmän vuoteen 2005 verrattuna. Euroopan Unionin sisältä Suomessa vieraili 10 prosenttia suurempi matkustajamäärä kuin vuonna 2005. In 2006, Finland received around 5.3 million foreign visitors. The addition in the number of visitors was 6 per cent from 2005. As in the previous years, visitors from Russia were the biggest group of foreigners. About 1.7 million visitors came from Russia. The second highest number of visitors to Finland, roughly 800,000 of them, came from Sweden. The number of visitors from Estonia grew by 10 per cent and exceeded half a million. The numbers of visitors from Germany and Great Britain grew. Visits from Great Britain to Finland grew by 36 per cent from 2005. Visits from European Union countries to Finland grew by 10 per cent when compared with 2005. Kuvio 1. Suomessa käyneet ulkomaiset matkustajat asuinmaan mukaan Figure 1. Foreign passengers who visited Finland; by country of residence Venäjä / Russia Ruotsi / Sweden Viro / Estonia Saksa / Germany Iso-Britannia / Great Britain 0 150 300 450 600 750 900 1050 1200 1350 1500 1650 1800 Tuhansia matkustajia / Thousands of passengers 2006 2005 2004 2003 2002 14 Finnish Tourist Board / Statistics Finland

Taulu 1. Suomessa 1.1.-31.12.2006 käyneet ulkomaiset matkustajat asuinmaan mukaan (tuhansia matkustajia) Table 1. Foreign passengers visiting Finland between 1 January and 31 December 2006; by country of residence (thousands of passengers) Asuinalue ja asuinmaa Lukumäärä Muutos % Haast. lukumäärä Area and country of residence Number % Change % Number of interviews Vanhat EU-maat / Ruotsi / Sweden 779 15-0 8444 Old EU countries Saksa / Germany 369 7 +8 2369 Iso-Britannia / Great Britain 317 6 +36 1889 Ranska / France 133 2 +20 770 Italia / Italy 112 2 +39 596 Alankomaat / The Netherlands 107 2 +25 680 Tanska / Denmark 106 2 +10 585 Espanja / Spain 79 1-10 452 Belgia / Belgium 62 1 +18 311 Itävalta / Austria 47 1 0 223 Muut vanhat EU-maat / Other old EU countries 60 1 17 273 Yhteensä / Total 2171 41 +10 16592 V. 2004 EU-maat / Viro / Estonia 503 9 +10 3569 New EU countries 2004 Puola / Poland 48 1 +37 205 Latvia / Latvia 33 1-3 157 Liettua / Lithuania 30 1 +23 153 Tšekki / Czech Republic 22 0 +2 94 Unkari / Hungary 21 0-22 95 Muut v.2004 uudet EU-maat / Other new EU countries 2004 13 0 28 69 Yhteensä / Total 669 13 +10 4342 Euroopan Unioni / European Union Yhteensä / Total 2840 53 +10 20934 Muu Eurooppa / Rest of Europe Venäjä / Russia 1737 33 +3 11767 Norja / Norway 187 3-5 1004 Sveitsi / Switzerland 78 1 10 438 Muu Eurooppa / Other European country 51 1-4 222 Yhteensä / Total 2053 38 +2 13431 Pohjois-Amerikka / Yhdysvallat / United States 119 2-5 695 North America Kanada / Canada 21 0 35 120 Muu Pohjois-Amerikka / Rest of North America 0 0 1 Yhteensä / Total 140 3-1 816 Latinalainen Amerikka / Latin America 25 0 +38 119 Aasia / Asia Japani / Japan 89 2-9 348 Kiina / China 69 1-8 274 Etelä-Korea / South Korea 21 0-3 77 Muu Aasia / Rest of Asia 62 1 +6 300 Yhteensä / Total 242 5-5 999 Afrikka / Africa 13 0 +7 64 Oseania + muut maat / Australia / Australia 30 1 +4 138 Oceania + other countries Muu Oseania / Rest of Oceania 2 0 20 Yhteensä / Total 32 1 +3 158 Yhteensä / Total 5345 100 +6 36521 Finnish Tourist Board / Statistics Finland 15

Asuinalue asuinmaassa Area of residence in country of residence Asuinaluetta tiedusteltiin niiltä Suomeen saapuneilta ulkomaisilta matkustajilta, joiden vakituinen asuinmaa oli Venäjä, Ruotsi, Saksa, Norja, Iso-Britannia, Yhdysvallat, Sveitsi, Ranska, Italia, Espanja tai Belgia. Haastatelluille matkustajille näytettiin karttaa asuinalueen määrittelemiseksi. Venäjältä tulleista matkustajista 71 prosenttia asui Pietarin alueella. Ruotsista Suomen-vierailun tehneistä noin puolet saapui Tukholman läänistä. Iso-Britanniasta tulleista matkustajista kolmannes matkusti Suur-Lontoon alueelta. Saksasta saapuneista matkustajista viidennes asui Nordrhein- Westfalenissa. Ranskasta, kuten Norjastakin tulleista matkustajista runsas kolmannes asui maansa pääkaupunkiseudun alueella. Sveitsistä tulleista matkustajista enin osa saapui maan saksankieliseltä alueelta. Yhdysvaltojen itärannikolla asui 45 prosenttia Yhdysvalloista saapuneista matkustajista. Italiasta Suomessa vierailleista valtaosa saapui Pohjois- Italiasta. Belgialaisista matkustajista lähes puolet saapui Suur-Brysselin alueelta. Espanjasta saapui eniten matkustajia Katalonian sekä Madridin alueelta. Foreign visitors to Finland whose country of permanent residence was Russia, Sweden, Germany, Norway, Great Britain, the United States, Switzerland, France, Italy, Spain or Belgium were asked about their area of residence. A map was shown to the interviewed visitors to specify their area of residence. St Petersburg was the area of residence of 71 per cent of the visitors from Russia. Around one half of visitors from Sweden lived in the province of Stockholm. One third of the visitors from Great Britain came from the area of Greater London. One-fifth of the German visitors lived in Nordrhein-Westfalen. Good one third of the visitors from both France and Norway lived in the capital region of their country, and the majority of the Swiss visitors came from the German-speaking areas of Switzerland. Forty-five per cent of the visitors from the United States lived on the US east coast. The majority of Italian visitors to Finland came from Northern Italy. Nearly one half of the Belgian visitors came from the area of Greater Brussels, and the biggest number of Spanish visitors came from the areas of Catalonia and Madrid. Taulu 2. Suomessa 1.1.-31.12.2006 käyneet Venäjällä asuvat matkustajat asuinalueittain (tuhansia matkustajia) Table 2. Visits to Finland by residents of Russia between 1 January and 31 December 2006; by area of residence (thousands of passengers) Haast. lkm / Lkm / No. % Num. of interv. 1 (1) Pietarin alue / St. Petersburg area 1234 71 8809 (2) Moskovan alue / Moscow area 182 10 1456 (3) Muu Euroopan puoleinen Venäjä / Other European Russia 284 16 1289 (4) Aasian puoleinen Venäjä / Asian Russia 37 2 213 2 3 4 Yhteensä / Total 1737 100 11767 Taulu 3. Suomessa 1.1.-31.12.2006 käyneet Ruotsissa asuvat matkustajat asuinalueittain (tuhansia matkustajia) Table 3. Visits to Finland by residents of Sweden between 1 January and 31 December 2006; by area of residence (thousands of passengers) Lkm / No. % Haast. lkm / Num. of interv. (1) Skåne 35 4 296 (2) Halland, Västra Götaland 93 12 849 (3) Blekinge, Kronoberg, Kalmar, Jönköping, Östergötland, Gotland 52 7 676 (4) Värmland, Örebro, Södermanland, Västmanland, Uppsala 126 16 1808 (5) Stockholm 387 50 4059 (6) Dalarna, Gävleborg, Jämtland, Västernorrland 58 7 596 (7) Västerbotten, Norrbotten 28 4 160 Yhteensä / Total 779 100 8444 2 1 4 6 3 7 5 16 Finnish Tourist Board / Statistics Finland

Taulu 4. Suomessa 1.1.-31.12.2006 käyneet Isossa-Britanniassa asuvat matkustajat asuinalueittain (tuhansia matkustajia) Table 4. Visits to Finland by residents of Great Britain between 1 January and 31 December 2006; by area of residence (thousands of passengers) Lkm / No. % Haast. lkm / Num. of interv. (1) Suur-Lontoo / Greater London 97 31 509 (2) Alue 2 / Area 2 22 7 153 (3) Alue 3 / Area 3 37 12 222 (4) Alue 4 / Area 4 18 6 136 (5) Alue 5 / Area 5 18 6 109 (6) Alue 6 / Area 6 11 3 63 (7) Alue 7 / Area 7 26 8 179 (8) Alue 8 / Area 8 21 6 115 (9) Alue 9 / Area 9 32 10 173 (10 + 11) Alue 10 ja 11 / Area 10 and 11 4 1 46 (12) Wales / Wales 9 3 68 (13) Skotlanti / Scotland 20 6 98 (14) Pohjois-Irlanti / Northern Ireland 3 1 18 Yhteensä / Total 317 100 1889 14 13 11 10 8 9 5 6 7 12 3 4 2 1 Taulu 5. Suomessa 1.1.-31.12.2006 käyneet Saksassa asuvat matkustajat asuinalueittain (tuhansia matkustajia) Table 5. Visits to Finland by residents of Germany between 1 January and 31 December 2006; by area of residence (thousands of passengers) Lkm / No. % Haast. lkm / Num. of interv. (1) Schleswig-Holstein 12 3 115 (2) Hamburg 14 4 134 (4) Niedersachsen 35 9 220 (6) Berlin 37 10 179 (9) Sachsen 9 2 94 (11) Hessen 33 9 219 (12) Nordrhein-Westfalen 78 21 462 (15) Baden-Württemberg 41 11 282 (16) Bayern 62 17 341 Muu Saksa / Rest of Germany 47 13 323 Yhteensä / Total 369 100 323 12 13 14 1 2 3 4 11 15 10 8 16 5 6 7 9 Taulu 6. Suomessa 1.1.-31.12.2006 käyneet Ranskassa asuvat matkustajat asuinalueittain (tuhansia matkustajia) Table 6. Visits to Finland by residents of France between 1 January and 31 December 2006; by area of residence (thousands of passengers) Lkm / No. % Haast. lkm / Num. of interv. (01) Ile de France 52 39 284 (02) Bretagne, Normandie, Pays de la Loire, Centre 16 12 107 (03) Nord, Picardie, Champagne, Lorraine, Alsace, Franche-Comté 20 15 112 (04) Bourgogne, Auvergne, Rhône-Alpes, Provence-Côte d'azur, Languedoc 32 24 179 (05) Limousin, Poitou-Charentes, Aquitane, Midi-Pyrénées 13 10 88 02 05 01 03 04 Yhteensä / Total 133 100 770 Finnish Tourist Board / Statistics Finland 17

Taulu 7. Suomessa 1.1.-31.12.2006 käyneet Norjassa asuvat matkustajat asuinalueittain (tuhansia matkustajia) Table 7. Visits to Finland by residents of Norway between 1 January and 31 December 2006; by area of residence (thousands of passengers) Lkm / No. % Haast. lkm / Num. of interv. (1) Oslo, Vestfold, Østfold, Akershus 69 37 433 (2) Hedmark, Oppland, Buskerud, Telemark, Aust-Agder, Vest-Agder 13 7 124 (3) Rogaland, Hordaland, Sogn og Fjordane 18 10 118 (4) Møre og Romsdal, Sør-Trøndelag, Nord-Trøndelag 10 5 95 (5) Nordland, Troms, Finnmark 76 41 234 Yhteensä / Total 187 100 1004 3 2 4 1 5 Taulu 8. Suomessa 1.1.-31.12.2006 käyneet Sveitsissä asuvat matkustajat asuinalueittain (tuhansia matkustajia) Table 8. Visits to Finland by residents of Switzerland between 1 January and 31 December 2006; by area of residence (thousands of passengers) Lkm / No. % Haast. lkm / Num. of interv. (1) Saksankielinen alue / German-speaking area 61 78 338 (2) Ranskankielinen alue / French-speaking area 14 18 82 (3) Italiankielinen alue / Italian-speaking area 3 4 18 1 Yhteensä / Total 78 100 438 2 3 Taulu 9. Suomessa 1.1.-31.12.2006 käyneet Yhdysvalloissa asuvat matkustajat asuinalueittain (tuhansia matkustajia) Table 9. Visits to Finland by residents of United States between 1 January and 31 December 2006; by area of residence (thousands of passengers) Lkm / No. % Haast. lkm / Num. of interv. (1) Itärannikko / East Coast 53 45 304 (2) Keskilänsi / Midwest 25 21 111 (3 + 4) Aurinkovyöhyke + Länsi / Sun belt + West 21 18 105 (5) Länsirannikko / West Coast 19 16 172 (6) Alaska, Havaiji / Alaska, Hawaii 0 0 3 Yhteensä / Total 119 100 695 2 1 6 6 5 4 3 18 Finnish Tourist Board / Statistics Finland

Taulu 10. Suomessa 1.1.-31.12.2006 käyneet Italiassa asuvat matkustajat asuinalueittain (tuhansia matkustajia) Table 10. Visits to Finland by residents of Italy between 1 January and 31 December 2006; by area of residence (thousands of passengers) Haast. lkm / Lkm / No. % Num. of interv. (1) Pohjois-Italia / Northern Italy 76 68 424 (2) Keski-Italia / Central Italy 26 23 112 (3) Etelä-Italia / Southern Italy 10 9 60 Yhteensä / Total 112 100 596 1 2 3 Taulu 11 Suomessa 1.1.-31.12.2006 käyneet Espanjassa asuvat matkustajat asuinalueittain (tuhansia matkustajia) Table 11. Visits to Finland by residents of Spain between 1 January and 31 December 2006; by area of residence (thousands of passengers) Haast. lkm / Lkm / No. % Num. of interv. (8) Madrid 19 24 118 (11) Andalucia 10 13 62 (15) Cataluña 23 29 127 (1-7) Galicia, Asturias, Cantabria, Pais Vasco, Navarra, La Rioja, Castilla y Leon 14 17 58 (9+10+12+13+14) Extremadura, Castilla - La Mancha, 'Murcia, Comunidad Valenciana, Aragon 11 13 69 (16+17) Islas Baleares, Islas Canarias 3 4 18 2 3 Navarra 1 4 5 6 7 14 15 8 9 10 13 16 12 11 17 Yhteensä / Total 79 100 452 Taulu 12. Suomessa 1.1.-31.12.2006 käyneet Belgiassa asuvat matkustajat asuinalueittain (tuhansia matkustajia) Table 12. Visits to Finland by residents of Belgium between 1 January and 31 December 2006; by area of residence (thousands of passengers) Haast. lkm / Lkm / No. % Num. of interv. (1) Suur-Bryssel / Greater Brussels 30 48 153 (2) Flaaminkielinen / Flamish area 29 46 136 (3) Ranskankielinen / French-speaking area 3 5 22 Yhteensä / Total 62 100 311 Brugge 2 Gent Kortrijk Mons 1 Antwerp Région de Bruxelles Charleroi 3 Hasselt Liège Namur Bastogne Finnish Tourist Board / Statistics Finland 19

Matkustajat kuukausittain Visitors by month Tarkasteltaessa matkustajien lukumääriä kuukausittain on huomioitava, että rajahaastattelututkimuksen tiedonkeruumenetelmää ei ole rakennettu kuukausitarkastelua varten, siksi tuloksissa saattaa esiintyä tiedonkeruusta johtuvaa kuukausittaista vaihtelua. Vuonna 2006 vilkkain matkustuskuukausi oli elokuu, jolloin Suomen-vierailun teki noin 800 000 matkustajaa. Heinäkuu ja kesäkuu olivat toiseksi suosituimmat kuukaudet Suomenmatkailuun. Matkustajamäärät olivat pienimmillään tammi- ja helmikuussa. Työmatkoja suuntautui Suomeen eniten lokakuussa, toiseksi eniten kesä- ja elokuussa. Vapaa-ajanmatkustajat suosivat Suomen-vierailujensa ajankohtana kesää, erityisesti elokuuta. When looking at visitor numbers by month, it should be noticed that the data collection method of the Border Interview Survey is not designed for monthly examination. For this reason the results may include monthly variation due to the data collection. In 2006, the highest numbers of visits were recorded in August, when roughly 800,000 visitors came to Finland. July and June were the second most popular months for visiting Finland. Visitor numbers were at their lowest in January and February. Business travel to Finland was the most active in October and the second most active in June and August. Leisure travellers favourite time for a visit to Finland was summer, particularly August. Kuvio 2. Suomessa 1.1. - 31.12.2006 käyneet ulkomaiset matkustajat kuukausittain asuinmaan ja matkan pääsyyn mukaan Figure 2. Foreign passengers who visited Finland between 1 January and 31 December 2006; by month, country of residence and main reason for visit 800 1000 matkustajaa / 1000 passengers 800 1000 matkustajaa / 1000 passengers 600 600 400 400 200 200 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Venäjä Russia Ruotsi Sweden Muu Other Taulu 13. Suomessa 1.1.-31.12.2006 käyneet muissa maissa asuvat matkustajat kuukausittain (tuhansia matkustajia) Table 13. Foreign residents who visited Finland between 1 January and 31 December 2006; by month (thousands of passengers) 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Työ Business Tuttavat, sukulaiset Friends, relatives Vapaa-aika Leisure Muu Other Tammi Helmi Maalis Huhti Touko Kesä Heinä Elo Syys Loka Marras Joulu Yhteensä Jan Feb Mar Apr May June July Aug Sept Oct Nov Dec Total Asuinmaa / Country of residence Ruotsi / Sweden 50 35 39 98 51 81 120 84 57 67 49 47 779 Saksa / Germany 15 26 20 24 17 56 60 60 31 23 19 18 369 Venäjä / Russia 122 71 164 187 148 138 124 236 138 125 134 151 1737 Viro / Estonia 17 20 17 49 57 55 75 87 25 46 28 28 503 Muu maa / Other country 90 119 85 102 124 243 288 331 128 133 108 205 1957 Vierailun pääsyy / Main reason for visit Työmatka / Business trip 75 109 111 148 143 153 104 152 145 165 133 112 1551 Tuttavat, sukulaiset / Friends, relatives 39 30 33 60 46 62 91 109 33 37 28 40 609 Muu vapaa-aika / Other leisure trip 121 99 132 176 132 247 314 382 130 119 114 223 2189 Muu matka / Other trip 40 17 25 41 47 74 106 93 50 46 35 37 610 Monta syytä / Several reasons 19 17 23 35 29 37 52 62 21 27 27 37 386 Yhteensä / Total 294 272 325 460 397 573 667 798 379 394 338 449 5345 20 Finnish Tourist Board / Statistics Finland

Kansalaisuus Nationality Vuoden 2006 aikana Suomessa käyneillä ulkomaisilla matkustajilla lähes yhdeksällä matkustajalla kymmenestä oli kansalaisuus ja asuinmaa sama. Ulkomailla asuvista Suomen-vierailijoista seitsemän prosenttia oli Suomen kansalaisia. Suomen kansalaisten osuus kaikista matkustajista oli suurin Ruotsissa ja Belgiassa asuvien matkustajien kohdalla, joista Suomen kansalaisia oli viidennes. Tuttava- tai sukulaisvierailulla olleista ulkomaisista matkustajista viidesosa oli Suomen kansalaisia. In 2006, nearly nine in ten visitors to Finland had corresponding nationality and country of residence. Seven per cent of the foreign residents visiting Finland were Finnish nationals. The proportion of Finnish nationals of all visitors was highest for visitors living in Sweden and Belgium, one-fifth of whom were Finnish nationals. One-fifth of foreigners visiting friends or relatives were Finnish nationals. Taulu 14. Suomessa 1.1.-31.12.2006 käyneiden muiden maiden asukkaiden kansalaisuudet asuinmaan mukaan Table 14. Nationalities of foreign residents who visited Finland between 1 January and 31 December 2006; by country of residence Asuinalue ja asuinmaa Sama kuin asuinmaa Suomen kansalainen Muun maan kansalainen Yhteensä / Total Area and country of residence Same as the country Finnish national Other nationality 1000 matk. / pass. of residence % % % Vanhat EU-maat / Alankomaat / The Netherlands 85 7 7 107 Old EU countries Belgia / Belgium 49 21 30 62 Espanja / Spain 74 15 11 79 Iso-Britannia / Great Britain 81 9 9 317 Italia / Italy 88 4 8 112 Itävalta / Austria 86 9 5 47 Ranska / France 85 7 7 133 Ruotsi / Sweden 74 19 6 779 Saksa / Germany 82 8 10 369 Tanska / Denmark 89 3 8 106 Muut vanhat EU-maat / Other old EU countries 80 7 13 60 Kaikki / All 79 12 9 2171 V. 2004 EU-maat / Latvia / Latvia 87 5 8 33 New EU countries 2004 Liettua / Lithuania 92 4 4 30 Puola / Poland 98 2 0 48 Viro / Estonia 91 6 3 503 Muut v.2004 uudet EU-maat / Other new EU countries 2004 87 11 2 56 Kaikki / All 91 6 3 669 Muu Eurooppa / Rest of Europe Norja / Norway 89 7 5 187 Sveitsi / Switzerland 72 16 12 78 Venäjä / Russia 98 1 1 1737 Muu Eurooppa / Other European country 82 13 5 51 Kaikki / All 96 2 2 2053 Muut maat / Other countries Australia / Australia 93 1 5 30 Japani / Japan 98 1 1 89 Kanada / Canada 73 9 18 21 Kiina / China 95 2 3 69 Yhdysvallat / United States 73 11 16 119 Muu maa / Other country 83 5 12 124 Kaikki / All 86 5 9 452 Kaikki / All 88 7 5 5345 Finnish Tourist Board / Statistics Finland 21