Nuova Simonelli Aurelia II Digit ja T3 käyttö- ja puhdistusohjeet



Samankaltaiset tiedostot
Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Nuova Simonelli Oscar II käyttö- ja puhdistusohjeet

Appia II ESPRESSOLAITE KÄYTTÖOHJE

Nuova Simonelli MDX On Demand kahvimyllyn käyttö- ja puhdistusohjeet

Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet

Paulig Magellan käyttö- ja puhdistusohjeet

Nuova Simonelli Prontobar käyttö- ja puhdistusohjeet

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN

Bunn-O-Matic ICBA käyttö- ja puhdistusohjeet

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

Suomi. turvallisuus. selitykset

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE CWTF35A- LASIKANNUKEITIN

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Asennus- ja käyttöohjeet

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

NUOVA SIMONELLI. Laadukkaat perinteiset espressolaitteet ja myllyt erikoiskahvien valmistamiseen.

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN


BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H

LEIVÄNPAAHTIMEN F KÄYTTÖOHJE

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

Kahvinvalmistuslaite Excelso. Asennus- ja käyttöohje

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

Malli: NF2500G / NF5000G

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje

Føtter Enkel. Foot bath. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SPA-3

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

Comfortclean. Malli Käsikäyttöinen höyrypuhdistin

Sisällysluettelo. PowerPump

Sekoitinsarja Käyttöohje

Register your product and get support at HP8696. Käyttöopas

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA

BUNN-O-MATIC SUODATINLAITTEET JA KAHVIMYLLYT. Tehokkaat kahvilaitteet ja -myllyt kun laadukasta ja tuoretta kahvia tarvitaan nopeasti.

SHAKER. Asennus- ja käyttöohjeet

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta ,

Muistimoduulit Käyttöopas

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

HAND BLENDER BL 6280

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

CITRUS JUICER CJ 7280 SUOMI

ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

MILK FROTHER MF 5260 SUOMI


Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Hair Styler. Register your product and get support at HP4696/22. Käyttöopas

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

TOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: _01

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Asennus- ja käyttöohjeet

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

Tapas- ja Sushi lasikko

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet

WENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Käyttöopas. Bruksanvisning. Operating Manual. Kasutusjuhend. Naudojimo instrukcija. Lietošanas instrukcija. Руководство по эксплуатации

Muistimoduulit Käyttöopas

COFFEE MAKER KM 6280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Nokia minikaiuttimet MD /1

JuiceMaster. Juicer. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SJ-150A / SJ-150W

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas

Kiinnitysyksikön vaihtaminen

Transkriptio:

23.02.2015 Nuova Simonelli Aurelia II Digit ja T3 käyttö- ja puhdistusohjeet

2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 4 1.3 Tarvittavat puhdistusaineet ja tarvikkeet s. 4 2. Laitteen käyttöönotto s. 4 2.1 Laitteen valmistelu s. 4 2.2 Käyttöönotto s. 4 2.3. Käyttöpaneli s. 5 3. Kahvin valmistaminen s. 6 4. Laitteen puhdistaminen s. 6-7 5. Järjestelmän ilmoitukset ja huollontarve s. 7-8

3 Hyvä asiakas, Sydämelliset onnittelumme ja kiitokset, että olette valinneet Nuova Simonelli-laatutuotteen. Jotta teillä olisi mahdollisimman paljon hyötyä laitteestanne, lukekaa käyttöohje läpi huolellisesti ennen käyttöä, ja huomioikaa turvallisuusohjeet. Säilyttäkää nämä käyttöohjeet, jotta voitte hyödyntää niitä myöhemminkin. Laitteen tehdastakuu (1 vuosi ostohetkestä) raukeaa, mikäli laitetta on käytetty käyttöohjeen vastaisesti. Valmistaja ja maahantuoja eivät ole vastuussa vahingosta, joka aiheutuu muusta kuin tässä käyttöohjeessa kuvatusta asennuksesta, käytöstä tai kuvatuista hoitotoimenpiteistä. Kaikki käyttötarkoituksen vastaiset toimenpiteet ovat ehdottomasti kiellettyjä. Älä tee laitteeseen teknisiä muutoksia. 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet Käyttövirran ja verkkovirran tulee ehdottomasti olla yhdenmukaiset. Laitetta ei saa käyttää, mikäli johto tai pistoke on vaurioitunut. Virtajohtoa ei saa laittaa kosketuksiin kuumien tai terävien osien tai öljyn kanssa. Laitteessa ei saa tarpeettomasti pitää virtaa päälle kytkettynä. Mikäli laite on pitkään käyttämättä, pistoke tulee irrottaa pistorasiasta. Pistoketta ei koskaan saa irrottaa pistorasiasta johdosta tai laitteesta vetämällä. Sijoita laite tasaiselle ja tukevalle alustalle ja käytä sitä vain sisätiloissa. Laitetta ei saa koskaan laittaa kuumalle alustalle eikä avotulen läheisyyteen. Mahdollisen tulipalon sammuessa käytä ainoastaan hiilidioksidisammutinta. Laitteeseen jää aina hieman vettä. Älä käytä laitetta ulkona tai tiloissa, joissa on pakkasta. Käytä aina raikasta vettä, muut nesteet saattavat vahingoittaa laitetta. Älä käytä laitetta vesisäiliö tyhjänä. Laitetta ei saa upottaa veteen. Älä koskaan pese laitetta tai sen osia tiskikoneessa. Käsittele höyryputkea varoen. Älä laita käsiä höyrysuihkuun äläkä kosketa höyryputken päätä heti käytön jälkeen. Pidä lapset poissa laitteen lähettyviltä. Laitetta saa käyttää vain sen alkuperäiseen tarkoitukseen. Huollon saa suorittaa vain maahantuojan valtuuttama huoltoliike. Ei-valtuutetulla huoltoliikkeellä tehdyt korjaukset eivät oikeuta mahdollisten vahinkojen korvaamiseen. Tällöin myös takuuehdot raukeavat. Sähkölaitteita saa korjata vain ammattitaitoinen sähköasentaja. Asiattomista korjauksista voi käytössä aiheutua vaaratilanteita! Mikäli laitetta on korjattu tai huollettu epätarkoituksenmukaisesti tai väärin, mahdolliset vahingot eivät oikeuta vahinkojen korvaamiseen.

4 1.2 Tekniset tiedot Valmistusmaa: Sähköliitäntä: Italia 400V Digit: T3: 2 Gr 3 Gr 2 Gr 3 Gr Nettopaino 74 kg 88 kg Nettopaino 76 kg 90 kg Bruttopaino 80 kg 100 kg Bruttopaino 82 kg 102 kg Teho 4500 W 5000 W Teho 7300 W 9100 W Mitat A 815 mm A 1045 mm Mitat A 815 mm A 1045 mm B 720 mm B 950 mm B 720 mm B 950 mm C 565 mm C 565 mm C 565 mm C 565 mm D 370 mm D 370 mm D 370 mm D 370 mm H 565 mm H 565 mm H 565 mm H 565 mm 1.3 Tarvittavat puhdistusaineet ja tarvikkeet Puly puhdistusjauhe kahvirasvan poistamiseen grupoista. Baristatarvikkeet kotisivuiltamme osoitteessa http://www.pauligprofessional.com/fi/tarvikkeet/baristatarvikkeet Tilaukset puhelimitse 020 737 0007, sähköpostitse professional.tarviketilaukset@paulig.com tai webshopimme kautta osoitteessa www.pauligprofessional.fi. Huolto ja tekninen neuvonta puh. 020 737 0005, e-mail professional.huolto@paulig.com

5 1.4 Laitteen osat 1. Höyryttimen vipu (vasen) 8. Grupporunko 15. Tyyppikilpi 2. Kuumavesipainike 9. Pää- ja valokytkimet 16. Kuumavesiannostelija 3. Näyttö ja ohjauspaneeli 10. Annostelijanokka 17. Kuppilämmitin 4. Annospainikkeet 11. Mittalasi 5. Höyryttimen vipu (oikea) 12. Painemittari 6. Gruppoteline 13. Säätöjalka 7. Höyrytin 14. Höyrytin 1.5. Käyttöpaneeli 1. On/Off LED-merkkivalo 6. T3 logo (vain T3 versioissa) 2. Virtakytkin 7. Valintarulla 3. TFT-näyttö 8. Kuppilämmittimen kytkin 4. Aurelia II logo 9. Pesuohjelman valintakytkin 5. USB-portti 10. Pesuohjelman LED-merkkivalo 11. Kuppilämmittimen LED-merkkivalo

6 2. Laitteen käyttöönotto 2.1 Laitteen valmistelu Ota laite ja siihen kuuluvat osat varovasti pois pakkauksesta. Tarkista ettei laite tai jokin sen osa ole vaurioitunut kuljetuksen aikana. Aseta laite tasaiselle alustalle. Aseta suodatinsuppilo ja säiliö paikalleen. Kytke laite vesijohtoverkkoon (tulovesiliitännässä oltava 1/2 ulkokierre) laitteen mukana toimitetulla vesiletkulla. Tarkista ettei liitäntäjohto ole vaurioitunut, ja kytke laite verkkovirtaan. 2.2 Käyttöönotto Tarkista vesiverkon paine. Jos se ylittää 4 BAR, suosittelemme paineentasausventtiilin asentamista. Samaan yhteyteen kannattaa asentaa vedensuodatin keräämään vesijohtoverkostossa olevat epäpuhtaudet ja suojelemaan laitteen sisäosia kalkinmuodostukselta. Aseta espressolaite tasaiselle alustalle ja asenna vedensuodatin sille tarkoitetulle paikalle. Irrota laitteen tipparitilä, tippa-allas ja sen alla oleva musta suojapelti, joka on kiinni neljällä ristipääruuvilla. Kytke laite vesijohtoverkostoon laitetoimituksen mukana tulleilla paineenkestävillä letkuilla. Asenna viemäriletku paikoilleen ja varmista että vedenkulku letkussa ei esty esim. letkun asennon takia. Avaa laitteelle tulevat verkoston vesihanat. Mikäli käytössäsi on yhdellä suodatusryhmällä varustettu laite, siirry suoraan kohtaan laitteen käynnistys. Mikäli käytössäsi on kahdella tai useammalla suodatusryhmällä varustettu laite, avaa laitteen mustan suojapellin alle sijoitetuista hanoista edestäpäin katsottuna takimmainen, jolloin kuumavesivaraaja alkaa täyttyä. Seuraa laitteen etuseinässä olevasta mittalasista vedenpinnan korkeutta. Kun vesi on noussut putken puoliväliin, sulje hana. 2.3 Laitteen käynnistys Varmista, että laite on kytketty verkkovirtaan ja kytke virta päälle pää- sekä LED-valokytkimistä laitteen pohjassa. Laite käynnistyy ja näyttää ohjelmistoversion näytöllä. Mikäli LED-valokytkimet ovat pois päältä, näytössä lukee OFF. Laite suorittaa automaattisen diagnostiikkaohjelman. Älä keskeytä diagnostiikkaa. Mikäli diagnostiikan aikana ilmenee virheitä, ota yhteys huoltoon. Kun diagnostiikkaohjelma on valmis, laitteen näytöllä näkyy oheinen kotisivu, jolloin laite on valmis käyttöön. Laitteeseen voidaan ohjelmoida virransäästötila, jolloin käyttäjän ei itse tarvitse sulkea laitteen virtaa. Virransäästötilaan voidaan siirtyä ja siitä poistua pitämällä virtanäppäintä pohjassa n. 2 sekuntia.

7 3. Laitteen käyttö 3.1 Espresson valmistaminen Laitteessa on suodatuskahvat, joihin jauhettu espresso annostellaan. Sinkkuespressolle on oma, yhdellä valumakourulla suuttimella ja pienellä suodatuskupilla varustettu kahva, ja tuplaespressolle on kahdella suuttimella ja suurella suodatuskupilla varustettu kahva. Kahvaan voidaan myös asentaa sovite espressonapeille (ns. POD). Kun kahvaa ei käytetä, se säilytetään tyhjänä gruppoon eli suodatusryhmään löysästi kiinnitettynä. Irrota kahva gruposta, pyyhi se kuivaksi ja puhtaaksi pyyhkeellä tai paperilla. Annostele tarvittava määrä espressojauhetta (tai espressonappi) kahvaan joko vapaalla annostelulla tai käyttäen annostelijan vipua (n. 7 g / 1 vetäisy vivusta). Normaalisti sinkkuespressoon (n. 3,5 cl) käytetään kahvisekoituksesta riippuen n. 7-8 g. jauhettua espressoa, ja tuplaan (n. 7 cl) n. 14-16 g. Aseta kahva pöydälle vaakatasoon, ja pakkaa kahvijauhe käsitampperia käyttäen ensin noin 3 kg voimalla, kopauta sitten kahvan sivua ja tamppaa uudelleen n. 14-20 kilon voimalla. Voit myös käyttää espressomyllyssäsi olevaa (automaattista) pakkaajaa. Mikäli käytät espressonappia, ei tampperia/pakkaajaa tarvita. Valuta gruposta pieni määrä vettä lämpötilan stabiloimiseksi. Kiinnitä kahva gruppoon ja aloita espresson valmistaminen välittömästi painamalla haluamaasi annosnappia (pienet kupilliset sinkkukahvalle / n.7 grammalle kahvia ja isot kupilliset tuplakahvalle / n. 14 grammalle kahvia). Aseta tarjoiluastia(t) kahvan alle. Kun annos on valmis irrota kahva ja kopauta se tyhjäksi käytetystä espressojauheesta. Puhdista kahva pyyhkeellä tai paperilla ja kiinnitä se löysästi takaisin gruppoon. Tarjoile espresso välittömästi. 3.2 Maidon vaahdottaminen Valmistaessasi maitovaahtoa käytä mieluiten kahvimaitoa tai täysmaitoa. Maidon tulee olla jääkaappikylmää parhaan tuloksen saavuttamiseksi. Vaahdotusastian tulee olla kuiva ja viileä, ja muodoltaan hiukan ylöspäin kapeneva. Annostele maito vaahdotusastiaan. Esimerkiksi 0,6 l kannuun laitetaan n. 2,5-3 dl maitoa parhaan tuloksen saavuttamiseksi. Vedä höyryvipu auki-asentoon (ala-asennossa vivun voi lukita, yläasennossa ei), jolloin saat kuumaa vesihöyryä höyryputkesta. Laske aina höyryputkeen tiivistynyt vesi ulos ennen maidon vaahdottamista. Sulje höyryvipu ja laita höyryputken pää juuri ja juuri maidon pinnan alapuolelle. Avaa höyryvipu ja vaahdota maitoa n. 45 c lämpötilaan saakka. Siirrä höyryputken pää lähemmäs höyrytysastian pohjaa ja lähelle sen kylkeä. Kuumenna maitoa kunnes se saavuttaa n. 65 c. lämpötilan. Jos laitteessasi on autosteamer, höyrytys loppuu automaattisesti kun oikea lämpötila on saapunut. Autosteamer käynnistetään näppäimellä.

8 Sulje höyryvipu ja pyyhi sen pinta kostealla pyyhkeellä. Laske hiukan höyryä ulos jotta putkeen joutunut maito pääsee pois. Kopauta höyrytysastiaa ja pyöräytä sitä vaakasuunnassa vaahdon tasaamiseksi. Anna ammattilaisen suorittaa kaikki korjaustyöt. Mikäli epäilet laitteessa olevan vikaa (tai mikäli laite vahingoittuu, esim. putoaa), kytke laite irti verkkovirrasta ja vesijohtoverkosta, ja ota yhteys Oy Gustav Paulig Ab:n valtakunnalliseen huoltonumeroon 020 737 0005. Ainoastaan maahantuojan valtuuttama huoltoteknikko saa korjata ilmenneet viat. Valmistaja ja maahantuoja eivät vastaa muun kuin valtuutetun henkilön tekemistä huoltotoimenpiteistä. Mikäli toteatte, että laitteessa esiintyy häiriöitä, jotka johtuvat aine- tai valmistusvioista, ottakaa yhteys Oy Gustav Paulig Ab:n huoltoon p. 020 737 0005 tarkistusta varten, sitoudumme korjaamaan vuoden aikana ostopäivästä lukien ilmenneet viat veloituksetta. Takuu ei kuitenkaan koske vahinkoja, jotka johtuvat laitteen huolimattomasta ja/tai sopimattomasta käytöstä osia, jotka joku muu kuin maahantuoja tai hänen valtuuttamansa huoltoliike on vaihtanut käytössä kuluvia osia välillisiä vahinkoja tai muita näihin verrattavia kustannuksia laitteen puhdistamista