KÄYTTÖOHJE MB3196-FI-D



Samankaltaiset tiedostot
KÄYTTÖOHJE MB3195-FI-B

KÄYTTÖOHJE MB3197-FI-B

Emineo. Käyttöohje MB3160-FI

KÄYTTÖOHJE. Cirrus 4 MB3170-FI-C

JOHDANTO. HandiCare Produksjon AS Serviceboks 2626 Lillehammer NORWAY

Pyörällisen suihkutuolin osat

KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

SERVER Kevytrakenteinen kävelyteline

Pyörälliset wc/suihkutuolit

Gemino. Käyttöohje MB4111-FI

KUNERT. Professional. KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Niga säädettävä lasten erityisistuin

Etac Prio. Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

GRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01

Ocean Ergo LISÄVARUSTEET

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli

E-QLASS KÄYTTÖOHJE A

Käyttöohje. Keezone ECE R44 / 04. Syöttötuoli kg. Korokeistuin kg. Testattu ja hyväksytty

Krabat Sheriff S1 / S2

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

ComfortControl 01 KEINUN LUKITUS 02 KEINUN VASTUS 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 03 ISTUINSYVYYS 06 SELKÄNOJAN KALLISTUS 04 ISTUINKORKEUS 07 KÄSINOJAT KORKEUS

Carony classic. Autoadapt. Siirtää henkilön pyörätuolin ja auton välillä. Säädettävä 12 Kiinteä 12. FI 4 Käyttöohje

KÄYTTÖOHJE Stabil WC- ja suihkutuoli

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr , ja

Ocean. Aquatec. Aquatec Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual Vip ja Ocean E-Vip

KÄYTTÖOPAS. ver. 1.2

multi frame:xtm Tukeva pyörätuolin alusta suurille istuinyksiköille - päältä tyylikäs ja sisältä vahva

SUOMI versio Käyttöohje Vector Vector LOW

Etac Cross 5. Uuden sukupolven Cross-pyörätuolin käyttömukavuus ja liikuteltavuus ovat valioluokkaa

KÄYTTÖOHJE SEDEO LITE / PRO F

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli

click! a b c d e f g Käyttöopas i j > 25 cm k l Ryhmä 0+ Enimmäispaino 18 kg. Ikä 0-12 m ECE R44-04

QLASS KÄYTTÖOHJE B

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Lisää pituutta! Action Vertic

HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT

FARO FARO. Kokoontaittuva aktiivipyörätuoli lapsille & nuorille. Erinomainen rungon tukevuus ja äärimmäisen kompakti koko. Made in Germany.

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

Revisio ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI

SKIKE V8 LIFT CROSS SKIKE V8 LIFT SPEED

StandUp nostoistuimen käyttö Turvallinen tapa avustaa kaatunut henkilö lattialta ylös

***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***

Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Praschberger MonoSki -hiihtokelkka

Perävaunun käyttöohje

Travixx rollaattorin käyttöohje

Gearwheel Käyttöohje

Etac Prio. Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa.

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

item numbers Krabat item no description Jockey

item numbers Krabat item no description Jockey Plus

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Cross. Käyttöohje Suomi 74137H

MULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje

Käyttöopas. izi Modular RF: SELKÄMENOSUUNTAAN ASENNETTAVA. Lapsen pituus cm. Lapsen pituus cm. Enimmäispaino 18 kg.

Käyttöohje. Parade 60 Rollaattori

LIBERTY SELKÄNOJA FIN. Käyttöohje

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

LiteTravel rollaattorin käyttöohje

Maantiepyörän Asennusohjeet

TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja

WC & KYLPYHUONE/HERON. heron

Asennusohjeet malleille:

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

Johdanto. Vaatimustenmukaisuusvakuutus. Käyttöaihe. Pyörätuoli ei sovellu käytettäväksi seuraavissa tapauksissa:

Jalkatuki 2:2. standardi jalkatuki 3:1. Kuulaniveladapteri 3:2. Ylöstaittuva jalkatuki 4:1. Joustava jalkatuki 4:2. Pohjetuki 5:1

swan Suomenkielinen käyttöohje F I N rev.3

STIGA VILLA 102M

PROGEO -PYÖRÄTUOLIT. Tyylikäs ja yksilöllinen valinta PYÖRÄTUOLIT FI

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

LiteTravel rollaattorin käyttöohje

Svan Lift manuaali 1

Asennusohjeet malleille:

Invacare Spin x Käyttöohje

Maastopyörän Asennusohjeet

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.

906 Ohjeita käyttäjälle

KR ABAT SHERIFF S2 KÄYTTÖOHJE

Selkänoja menosuuntaan. Käyttöopas. Ryhmä Paino Ikä kg 0-12 m

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

Kokoamisohje. Amplitude Bed

TOPRO VIKING KÄYTTÖOHJE KÄVELYTELINE

Asennus Huomio: joitain osia on saatettu asentaa valmiiksi. Osan puuttuessa tarkasta ensin onko se asennettu valmiiksi.

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

S-polven asennuksen jälkeen voit kiinnittää sen halutessasi metallilevyllä seinään.

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Midwest PetGate koiraportti

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

JÄÄHDYTTIMEN SUOJUKSEN ASENNUS (Tarvitaan vain täysmittaisen kuormalavan yhteydessä)

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

Etac Cross 5. Etac Cross 5. Etac Cross 5 XL. Käyttöohje Suomi 75194L

Ennen saunaoven asennustöitä varmista, että ovi on ehjä eikä siinä ole vikoja. Vikojen ilmetessä pyydämme ottamaan yhteyttä tuotteen jälleenmyyjään.

Transkriptio:

KÄYTTÖOHJE FI -D

Johdanto Onnittelut uuden pyörätuolin johdosta! Laatu ja toimivuus ovat kaikkien Handicare-sarjan pyörätuolien perusominaisuuksia. Exigo 20 -pyörätuoli on Handicare:n valmistama. Oman turvallisuutesi vuoksi ja jotta saisit kaiken hyödyn irti uudesta pyörätuolistasi, suosittelemme, että luet tämän käyttöohjeen huolellisesti ennen pyörätuolin käyttöä. Handicare Exigo 20 lyhyesti Exigo 20 on kehitetty yhteistyössä markkinoiden kanssa. Tuloksena on istumismukavuudeltaan ja kelausominaisuuksiltaan ainutlaatuinen pyörätuoli. Istuin on kokonaisleveydeltään kapea (istuinleveys + 18 cm), joten pyörätuolilla on helppo päästä kapeiden oviaukkojen läpi ja liikkua ahtaissa tiloissa. Exigo 20 on helppo kuljettaa autossa tai muissa kulkuvälineissä, sillä kokoon taitettuna sen leveys on vain 30 cm. Exigo 20 -pyörätuoli on helppo mukauttaa käyttäjän tarpeisiin. Tuolissa on paljon säätömahdollisuuksia ja säädöt ovat erittäin helppoja. Niiden tekemiseen tarvitaan vain harvoin työkaluja tai osien vaihtoa. Käyttöalue Exigo 20 on tarkoitettu sekä sisä- että ulkokäyttöön. Pyörätuoli on tarkoitettu liikuntarajoitteisille ja apuvälineeksi henkilöille, joille käveleminen tuottaa vaikeuksia. Jos käyttäjä pystyy itse kelaamaan, ohjaamaan ja jarruttamaan pyörätuolia, pyörätuolin käyttöön ei tarvita avustajaa. Pyörätuolin säätäminen Tässä käyttöohjeessa mainittuja säätöjä saa suorittaa koulutettu henkilökunta tai koulutetun henkilökunnan konsultoimana muu henkilökunta. Tämä käyttöohje koskee Exigo 20 -pyörätuolia, jonka sarjanumero on.................................... Pyörätuoli on tarkastettu ja hyväksytty. Päiväys:................................................ Hyväksyjä:.............................................. www.handicare.com 2

Sisältö Johdanto...2 Sisältö...3 Pyörätuolin osat...4 Kokoaminen ja kuljetus...5 Pyörätuolin käyttö...6 Pyörätuolin säädöt...11 Lantiovyön asentaminen...19 Turvaohjeet...20 Turvallisuus autossa...21 Pyörätuolin huolto...24 Tekniset tiedot...28 Merkinnät...29 Takuu...30 Lisävarusteet...32 3

Pyörätuolin osat Jotta voisit helpommin lukea ja ymmärtää tämän käyttöohjeen, on tärkeää, että tiedät ne käsitteet, joilla pyörätuolin tavallisimpia osia kutsutaan. Tutustu oheiseen kuvaan ja etsi vastaavat osat omasta pyörätuolistasi. Pyörätuolisi varusteet saattavat poiketa jonkin verran oheisesta kuvasta. 8 2 3 4 12 5 6 11 10 14 13 9 Kuva 1 7 15 1 2 3 4 5 Selkäosa ja selkäosan päällinen Käsinoja Sivusuoja Istuinosa Jalkatuki 6 7 8 9 10 Runko Jalkalevy Työntökahva Kelauspyörät Kelausvanne 11 12 13 14 15 Jarru Kelauspyörän pikalukitusakselin kiinnitysosa Etuhaarukan laakeripesä Etuhaarukka Tukipyörä 4

Kokoaminen Kuva 2 Pyörätuoli toimitetaan koottuna. Sinun tarvitsee vain taittaa pyörätuoli auki ja kiinnittää tarvittaessa jalkatuet. Kokoaminen ja kuljetus Pyörätuolin taittaminen auki Kuva 3 Pyörätuolin selkäosa taitetaan auki painamalla istuinosan putkia kämmenillä. Kuva 2 HUOM. Älä kierrä sormia putkien ympärille, jotta ne eivät jää puristuksiin! Varmista, että istuintyyny (lisävaruste) on kunnolla paikoillaan istuinosassa. Pyörätuolin taittaminen kokoon Kuva 4 Irrota istuintyyny (lisävaruste) ja käännä jalkatuet ylös tai irrota ne, ennen kuin taitat pyörätuolin kokoon. Kuva 3 Ota kiinni istuinkankaasta ja nosta ylöspäin. Pyörätuoli taittuu kokoon. Tarkista, että selkäosan päällinen taittuu taaksepäin. Kuva 4 5

Pikalukitus Kuva 5 Pyörätuolin kelauspyörissä on pikalukitusvipu. Paina kelauspyörän keskellä olevaa painiketta pyörän irrottamiseksi tai kiinnittämiseksi. Pyörätuolin käyttö HUOM. Tarkista, että pyörä on kunnolla kiinni varmistamalla, että akselitappi tulee noin 5 mm ulospäin, kun pyörän akseli on kokonaan pesässään. Korkeussäädettävät työntökahvat Kuva 6 Työntökahvaa voi säätää löysäämällä lukituskahvaa ja liikuttamalla työntökahvaa ylös- tai alaspäin haluttuun korkeuteen. Kiristä lopuksi lukituskahva. Kuva 5 Voit irrottaa työntökahvan löysäämällä lukituskahvan, painamalla jousitapin (6A) sisään ja vetämällä työntökahvan ulos. Käsinojien kääntäminen ylös Kuva 7 Paina vapautusjousi sisään ja käännä käsinoja ylös. Varmista, että käsinoja lukittuu, kun käännät sen takaisin ala-asentoon. Kuva 6 A Kuva 7 6

Pyörätuolin käyttö Käsinojien korkeuden säätäminen Kuva 8 Paina vapautuspainiketta (A) ja nosta tai laske käsinojaa. A Kuva 8 Jalkatukien kääntäminen, kiinnittäminen ja irrottaminen Kuvat 9 ja 10 Jalkatuet voi kääntää ulos- tai sisäänpäin ja irrottaa, jolloin liikkuminen ja kuljettaminen on helpompaa. Jalkatuet vapautetaan kääntämällä kahvaa (9A) sisään- tai ulospäin, jolloin vastaava jalkatuki kääntyy. A Kun jalkatuki on käännetty kokonaan sivulle, se voidaan irrottaa nostamalla sitä suoraan ylöspäin. Kun haluat kiinnittää jalkatuen, toista samat vaiheet päinvastaisessa järjestyksessä. Kahva lukittuu automaattisesti. Kuva 9 Kuva 10 7

Pyörätuolin käyttö Jarrun käyttö Kuva 11 Vedä jarrukahvaa itseesi päin, kun haluat lukita jarrun. Jarru on suunniteltu pitämään pyörätuoli paikoillaan. Sitä ei missään olosuhteissa saa käyttää vauhdin pysäyttämiseen. Kaatumiseste Kuva 12 Kaatumiseste asetetaan toimintaasentoon vetämällä sitä ulospäin ja kääntämällä sitä samanaikaisesti alaspäin. Kaatumisesteen vakioasetus on sellainen, että pyörätuolilla pääsee kynnysten yli. Kuva 11 Kuva 12 8

Siirtyminen pyörätuoliin ja pyörätuolista pois Kuvat 13, 14 ja 15 Pyörätuolin käyttö Laita jarrut päälle. Heilauta tarvittaessa jalkatuet pois tieltä. Asetu tuolin etureunalle ennen kuin siirryt esim. toiseen tuoliin tai sänkyyn. Kuva 13 Kuva 14 Kuva 15 9

Pyörätuolin käyttö Esteistä suoriutuminen: portaat Kuvat 16 ja 17 Jos pyörätuolia täytyy nostaa ylös tai alas portaita käyttäjän istuessa siinä, on siihen käytettävä suositeltuja nostokohtia. Nostokohdat ovat työntökahvat ja jalkatuet. Kuva 16 Jotta avustajat saisivat paremman nostoasennon, he voivat vaihtoehtoisesti nostaa pyörätuolia kumpikin omalta puoleltaan. Esteistä suoriutuminen: jalkakäytävän reunakivi Kuva 18 Kun haluat päästä reunakiven yli, heilauta kaatumiseste yläasentoon. Aseta toinen jalka kallistustangolle ja ohjaa työntökahvoista. Kuva 17 Jyrkkä maasto Jos pyörätuolia käytetään paljon epätasaisessa maastossa, suosittelemme ylimääräisen jarrun asentamista avustajaa varten. Kuva 18 10

Pyörätuolin säädöt Istuinkorkeuden säätäminen Istuinkorkeutta on helppo säätää. Istuimen kulmaa voi säätää asettamalla etu- ja takaosan istuinkorkeuden eri tasolle. Istuinkulma vaikuttaa tuolin vakauteen ja istumismukavuuteen. Istuinkorkeuden eri säädöt vaikuttavat myös tuolin esteiden ylityskykyyn ja kelattavuuteen. Istuinkorkeuden säätäminen, takaosa Kuvat 19 ja 20 Takaosan istuinkorkeutta säädetään seuraavasti: Kuva 19 Kelauspyörän pikalukitusakselin kiinnitysosan nostaminen tai laskeminen Pikalukitusakselin kiinnitysosan nostaminen madaltaa istuinkorkeutta. Pikalukitusakselin kiinnitysosan laskeminen nostaa istuinkorkeutta. Ks. sivu 16. Suurempaan tai pienempään kelauspyörään vaihtaminen Suurempi kelauspyörä nostaa istuinkorkeutta ja pienempi kelauspyörä madaltaa sitä. Kuva 20 11

Pyörätuolin säädöt Istuinkorkeuden säätäminen, etuosa Kuva 21 Etuosan istuinkorkeutta säädetään seuraavasti: Tukipyörän nostaminen tai laskeminen tukipyörän etuhaarukassa Nostamalla tukipyörää ylöspäin haarukassa (21A) istuinkorkeus madaltuu ja laskemalla tukipyörää alaspäin istuinkorkeus nousee. Tukipyörä Etuhaarukan laakeripesä Kuva 21 Etuhaarukka A Suurempaan tai pienempään tukipyörään vaihtaminen Pienempi tukipyörä laskee istuinkorkeutta ja suurempi tukipyörä nostaa sitä. Pienemmällä tukipyörällä on myös pienempi kääntösäde, joten pienemmällä tukipyörällä on helpompi selvitä esteistä ahtaissa tiloissa, ja se myös jättää enemmän tilaa jaloille. Suuremmalla tukipyörällä on suurempi kääntösäde, mutta sillä on helpompi selvitä esteistä epätasaisella alustalla. Pidempään tai lyhyempään tukipyörän etuhaarukkaan vaihtaminen Lyhyempi tukipyörän etuhaarukka madaltaa istuinkorkeutta, ja sen kääntösäde on pienempi, joten sillä on helpompi selvitä esteistä ahtaissa tiloissa, ja se myös jättää enemmän tilaa jaloille. Pidempi tukipyörän etuhaarukka nostaa istuinkorkeutta ja sallii enemmän tukipyörävaihtoehtoja. HUOM. Muista säätää etuhaarukan kulma (caster-kulma), kun olet muuttanut istuinkorkeutta. Jos muutat takaosan istuinkorkeutta, muista säätää myös jarrut. 12

Pyörätuolin säädöt Istuinkorkeuden säätäminen, takaosa Kuvat 22 ja 23 Takaosan istuinkorkeutta voidaan säätää siirtämällä kelauspyörän pikalukitusakselia ylös- tai alaspäin. Irrota ruuvit (22A). Laske istuinkorkeutta siirtämällä pikalukitusakselia ylöspäin. Nosta istuinkorkeutta siirtämällä pikalukitusakselia alaspäin. Kiristä ruuvit. Kuva 22 A Painopisteen säätäminen Kuva 23 Jos kelauspyöriä siirretään eteenpäin, pyörätuolia on helppo kelata. Jos kelauspyöriä siirretään taaksepäin, pyörätuoli ei kaadu helposti. A B Löysää mutteria (23A) muutama kierros, käännä hylsyä (28B) 90 ja siirrä pyörä haluttuun reikään. Käännä hylsyä takaisin 90 ja kiristä mutteri hyvin. HUOM. Muista säätää jarrut. Kuva 23 13

Istuinkorkeuden säätäminen, etuosa Kuvat 24 ja 25 Kun muutat pyörätuolin korkeutta, säädä ensin tukipyörien korkeus ja sen jälkeen kulma. Pyörätuolin säädöt Tukipyörän asennon muuttaminen tukipyörän haarukassa Kuva 24 Löysää tukipyörän etuhaarukan navan ruuvia. Nosta tai laske tukipyörää. Kiristä ruuvi. Kuva 24 Etuhaarukan kulman säätäminen (caster-kulma) Kuva 25 Löysää ruuvia (25A) hieman. Löysää ruuvia (25B). Aseta kuusiokoloavain pyörivään kiekkoon (25C) ja kierrä haluttuun kulmaan. Katso asteikkoa. B C A Kiristä ruuvi (25B). Voit käyttää myös Loctite-kierrelukitetta (nro 243). Kiristä sen jälkeen ruuvi (25A). Kuva 25 Kun etuhaarukka on oikeassa kulmassa, laakeripesä on pystysuorassa asennossa (90 ) alustaan nähden. Oikean kulman voi tarkistaa suorakulmalla. 14

Pyörätuolin säädöt Selkäosan korkeuden säätäminen Kuva 26 Pyörätuolin selkäosan korkeutta voi säätää. A Säädä korkeutta irrottamalla selkäputkien ruuvit (26A). Vedä sen jälkeen selkäosa haluttuun korkeuteen ja kiinnitä ruuvit. Säädä tarrakiinnitys ja selkäosan päällinen. HUOM. Käytä ruuvien kiristämiseen Loctite-kierrelukitetta (nro 253). Kuva 26 Selkäosan kulman säätö Kuva 27 Selkäosan kulmaa voidaan säätää välillä -5 ja 15. Standardikulma on 5. A Selkäosan kulman säätömekanismi on Velcro-päällisen alla. Säätöä varten, Velco-päällistä on löysättävä. Avaa ruuvi (27 A) Säädä haluttu kulma joko vetämällä tai työntämällä selkänojaa. Kiinnitä ruuvi (27A) Toista sama toisella puolella. Varmista, että selkänojan kulma on kummallakin puolella sama. Kuva 27 15

Pyörätuolin säädöt Jarrujen säätäminen Kuvat 28 ja 29 Pyörätuolin jarrut on säädetty oletuksena kelauspyörien keskiasennon mukaan. Jos haluat siirtää jarrua, löysää ruuvia (28A), joka sijaitsee rungon sisäpuolella tuolin etuosassa. Siirrä jarru uraa pitkin haluttuun kohtaan. Jarrupalan etäisyyden renkaasta (29A) pitää olla n. 2,5 cm. A Pyörätuolin mukana toimitettavia jarruja ei tavallisesti tarvitse säätää. Kuva 28 A Kaatumisesteen säätäminen Kuva 30 Säädä kaatumisestettä, kun olet muuttanut tuolin tasapainopistettä. Löysää ruuveja (30A). Vedä tai työnnä kaatumiseste haluttuun kohtaan. Kuva 29 Kaatumisesteen pään ja alustan väliin saa jäädä korkeintaan 25 mm. Kiristä ruuvit. A Kuva 30 16

Pyörätuolin säädöt Käsinojien korkeuden säätäminen Kuva 34 Kun haluat säätää käsinojien korkeutta, löysää ruuvia (34A). Nosta tai laske käsinoja haluttuun asentoon. Käytä mittaasteikkoa (34B), jotta saat molempien käsinojien säädöt yhdenmukaisiksi. Mittaasteikosta näet istuinosan ja käsinojan yläosan etäisyyden senttimetreinä. Kiristä ruuvi. Kun käsinojaa säädetään, sivusuoja saattaa siirtyä, ettei pyörään nähden jäisi aukkoa. Löysää ruuvia (34C) ja työnnä sivusuojaa ylös tai alas. Kiristä ruuvi. Käsinojien syvyyden säätäminen Kuva 35 B Kuva 34 A C Käsinojien syvyyttä säädetään siirtämällä käsinojia eteen- tai taaksepäin. Löysää ruuveja (35A) 10 mm:n kiintoavaimella Siirrä käsinojia eteen- tai taaksepäin haluttuun asentoon ja kiristä ruuvit A Kuva 35 18

Lantiovyön asentaminen Lantiovyön asentaminen (lisävaruste) Kuvat 34, 37 ja 40 Avaa ruuvi (34A). Käytä 4 mm:n kuusiokoloavainta. Asenna lantiovyö kuvan 37 mukaisesti. Käytä irroittamaasi ruuvia. Tarkista, että lantiovyö on sovitettu oikein pyörätuolin käyttäjälle. Vyön tulee olla tukevasti lantion yli, noin 45 asteen kulmassa pyörätuolin kiinnityskohdasta. Tarkista, että vyö on puhdas ja että lukkomekanismi toimii kaikkina aikoina. Vyö ja lukkomekanismi voidaan puhdistaa kostealla liinalla. Kuva 34 A Vyö asentaminen lantion yläpuolelle, vasten vatsan pehmeää ihoa, voi aiheuttaa väärän istuma-asennon ja käyttäjän liukumisen eteenpäin pyörätuolissa. Kuva 37 Oikea vyön asento Väärä vyön asento 45 Kuva 40 19

Turvaohjeet Jalkalevyjen päällä ei saa seistä, eikä niihin saa kohdistaa kovaa painetta. Pyörätuolilla liikkumista tulee pitää kävelemistä korvaavana toimintona. Tämän vuoksi pyörätuolin käyttäjän on käytettävä jalkakäytävää, eikä pyörätuolilla saa liikkua moottoriliikenteen seassa. Kun siirryt pois pyörätuolista, varmista että pyörätuoli on mahdollisimman vakaalla ja tasaisella alustalla. Jotta tuoli ei pääse vahingossa liikkeelle, varmista että jarrut ovat päällä. Exigo 20 -pyörätuolia ei saa käyttää matkustusistuimena moottoriajoneuvossa. Pyörätuolin käyttäjä on siirrettävä auton istuimeen ja hänen on käytettävä auton turvavyötä. Exigo 20 -pyörätuolin enimmäiskuormitus on 140 kg. Tarkista pyörätuoli säännöllisesti ja varmista, että kaikki ruuvit, mutterit ja muut kiinnikkeet ovat asianmukaisesti kiinni. Kun pyörätuoli on käytössä, varmista aina, että kaatumiseste on päällä. Kun pyörätuolia muutellaan, esimerkiksi kelauspyöriä vaihtamalla, tukipyöriä siirtämällä tai selkäosan korkeutta säätämällä, pyörätuolin käsittelyominaisuudet, tasapaino ja kaatumispiste saattavat muuttua. Kun tuoliin on tehty muutoksia, on oltava erityisen varovainen sen käyttöönotossa. On suositeltavaa, että käyttäjällä on ammattiavustaja apunaan siirryttäessä tuoliin ja pois siitä. Varmista, että vaatteet, laukut ja muut irtoesineet eivät jää kelauspyörien pinnojen väliin. Pidä mielessäsi riski sormien jäämisestä puristuksiin. Älä laita sormia sivusuojan ja pyörän väliin tai pyörän ja jarrun väliin. Jos pyörätuolin etuosaa on tarpeen nostaa esteen ylittämiseksi, älä koskaan tee sitä painamalla työntötangosta alaspäin. Astu kallistustangolle ja paina työntötankoa tarvittavan verran. Jos käyttäjä istuu pyörätuolissa pitkiä aikoja, painehaavojen riski kasvaa. Jos käyttäjällä on suuri riski saada painehaavoja, suosittelemme erityisen istuintyynyn käyttöä haavojen ehkäisemiseksi. Pyörätuolin pinnat saattavat lämmetä, jos pyörätuoli altistuu ulkopuoliselle lämmönlähteelle (esim. auringonvalo). 20

Turvallisuus autossa Exigo 20 matkustusistuimena autossa Pyörätuolin käyttäjä on siirrettävä auton istuimeen ja hänen on käytettävä auton turvavyötä, aina kun sen on mahdollista. Tyhjä pyörätuoli pitäisi siirtää kuljetuksen ajaksi auton tavaratilaan tai kiinnittää ajoneuvoon. Exigo 20-pyörätuoli täyttää standardin ISO 7176-19 vaatimukset, joten sitä voidaan käyttää matkustusistuimena moottoriajoneuvossa. Kun pyörätuolia käytetään matkustusistuimena, on sen oltava menosuuntaan päin. Pyörätuoli on kiinnitettävä sen kiinnitysjärjestelmän mukaisesti, jolla se on testattu: 3-pistevyö Kyseessä on nelipistekiinnitysjärjestelmä. Se on kokonaisjärjestelmä, jossa sekä pyörätuoli että käyttäjä kiinnitetään autoon. Järjestelmä vaatii kiinnityskiskojen asentamista autoon. Exigo 20-pyörätuoliin on merkitty neljä kohtaa (kuva 39), joita on käytettävä tuolia kiinnitettäessä: Rungon sivuosien takimmaiset putket, kelauspyörän pikalukitusakselin kiinnitysosan yläpuolella Rungon sivuosan etuputki, jalkatuen pidikkeen yläpuolella. Kuva 39 Handicare ei ota vastuuta Exigo 20-pyörätuolin käyttämisestä matkustusistuimena autossa muiden kuin yllä mainittujen kiinnitysjärjestelmien kanssa. 21

Turvallisuus autossa Turvavöiden kiinnittäminen: Lantiovyö tulee kiinnittää mahdollisimman jyrkästi kulmassa 30 75. Rintavyö kiinnitetään rinnan ja olkapään yli. Turvavyön on oltava mahdollisimman tiukasti kiinni vartalossa, eikä se saa olla kierteellä. Varmista, että pyörätuolin osat, kuten käsinojat tai pyörät, eivät pidä turvavyötä irti vartalosta. Katso turvavyön oikea kiinnitys kuvasta 40. Matkustusistuimena käytettävä pyörätuoli ei saa olla kallistettuna taaksepäin. Kuva 40 Varmista, että pyörätuolin osat, kuten käsinojat tai pyörät, eivät pidä turvavyötä irti vartalosta. VAROITUS a) Mikäli mahdollista, pyörätuolin on oltava menosuuntaan päin ja se on kiinnitettävä kiinnitysjärjestelmän valmistajan ohjeiden mukaisesti. b) Tämä pyörätuoli on hyväksytty käytettäväksi autossa, ja se täyttää vaatimukset, jotka on asetettu menosuuntaan päin olevien pyörätuolien nokkakolariturvallisuudelle. Pyörätuolia ei saa sijoittaa muulla tavoin autossa. c) Pyörätuoli on testattu dynaamisesti menosuuntaan päin olevassa asennossa käyttäjän ollessa kiinnitettynä lantio- ja rintavyöllä (kolmipisteturvavyöllä). 22

Turvallisuus autossa d) Sekä lantio- että rintavyötä on käytettävä, koska se vähentää pää- tai rintavammojen saamisen vaaraa törmäyksessä auton sisäosien kanssa. e) Jotta pyörätuoliin kiinnitetty, ei-törmäysturvallinen pöytä ei aiheuttaisi vammoja käyttäjälle, se tulee: poistaa ja kiinnittää muualle ajoneuvoon tai kiinnittää pyörätuoliin siten, että käyttäjän ja pöydän välissä on törmäystä vaimentava pehmustus. f) Mikäli mahdollista, pyörätuolin muut lisävarusteet joko kiinnitetään tuoliin tai poistetaan ja kiinnitetään muualle ajoneuvoon kuljetuksen ajaksi siten, että ne eivät pääse irtoamaan ja aiheuttamaan vammoja käyttäjälle törmäyksessä. g) Tuki- ja kiinnitysvarusteita ei saa käyttää turvavarusteina/ turvavöinä, jos niissä ei ole ISO 7176-19-2008 -merkintää. h) Mikäli pyörätuoli on ollut auto-onnettomuudessa, valmistajan edustajan on tarkistettava se, ennen kuin se otetaan uudelleen käyttöön. i) Pyörätuolin kiinnityskohtiin, kiinnikkeisiin, rakenteisiin tai rungon osiin ei saa tehdä muutoksia ilman valmistajan lupaa. j) Mikäli sähköpyörätuolia käytetään ajoneuvossa, on siinä käytettävä hyytelöakkuja. 23

Pyörätuolin huolto Tässä osiossa käsitellyt huoltotoimenpiteet voi käyttäjä itse suorittaa. Muut huoltotoimenpiteet on annettava tuotteen valmistajan tai apuvälinekeskuksen ammattihenkilön tehtäväksi. Lisätietoja varaosista ja huollosta saat paikkakuntasi apuvälinekeskuksesta. Rungon pesu Runko on pestävä säännöllisesti miedolla saippuavedellä. Jos runko on erittäin likainen, voidaan käyttää rasvanpoistoainetta. Rungon voi pestä myös painepesurilla. Älä kuitenkaan suihkuta vettä suoraan kuulalaakereihin. Kuivaa pyörätuoli huolellisesti pesun jälkeen tai jos se on ollut sateessa. Jos käytät rasvanpoistoainetta, öljyä liikkuvat osat. Desinfiointi Ainoastaan koulutettu henkilökunta saa suorittaa desinfioinnin. Pyörätuoli voidaan desinfioida desinfiointiaineella joka sisältää 70-80 % etanolia. Älä käytä klooria tai fenolia sisältäviä desinfiointiaineita. Selkäosan ja istuinosan päällisten pesu Istuinosan ja selkäosan päälliset ja muut suojukset voi pestä koneessa 60 C:ssa. Katso pesuohjeet tekstiileistä. Pyörätuolia vahingoittavat olosuhteet Pyörätuolia ei saa käyttää alle 35 C:n tai yli 60 C:n lämpötilassa. Kosteuteen tai ilmanpaineeseen liittyviä käyttörajoituksia ei ole. Pyörätuolin varastoimiseen ei sisälly yllä mainittujen vaatimusten lisäksi muita vaatimuksia. 24

Pyörätuolin huolto Ruuvit ja mutterit Ruuvit ja mutterit voivat löystyä ajan mittaan. Muista tarkistaa ne säännöllisesti ja kiristää tarvittaessa. Voit käyttää myös Loctite-kierrelukitetta (nro 243). Kun lukkomutteri irrotetaan, se menettää lukituskykyään, ja se on vaihdettava. Kelauspyörät Kelauspyörissä on pinnat, jotka on säädettävä vähintään kerran vuodessa. Käänny paikallisen polkupyörähuollon tai apuvälinekeskuksen puoleen. Pyörien pikalukituskeskiö Kelauspyörien pikalukituskeskiö tulee tarkistaa säännöllisesti. Tarkista, että laakerit toimivat asianmukaisesti. Lukituskeskiö ja laakerit on puhdistettava ja öljyttävä säännöllisesti. 25

Pyörätuolin huolto Suositellut ilmanpaineet Pyörätuolin mukana toimitetaan kiinteät renkaat. Etsi koko kelauspyörästä/tukipyörästä ja katso sen jälkeen suositeltu enimmäisilmanpaine taulukosta. Suuri ilmanpaine tekee pyörätuolista helposti kelattavan, matala ilmanpaine taas antaa enemmän joustavuutta. Jotta käsittelyominaisuudet pysyisivät ihanteellisina, ilmanpaineet on tarkistettava säännöllisesti. kpa Bar PSI Kelauspyörä, 350 3,5 50 matalapaine Kelauspyörä, 630 6,3 90 korkeapaine Tukipyörä, 6" ilma 250 2,5 35 Tukipyörä, 8" ilma 250 2,5 35 Tarkistus puolen vuoden kuluttua, sen jälkeen vuosittain Tarkista, että jarrut toimivat kunnolla. Säädä tarvittaessa. Tarkista, että renkaat ja niiden sivut ovat ehjät. Varmista, että tuoli on puhdas ja kaikki liikkuvat osat toimivat. Tarkista, ovatko tukipyörien haarukat löystyneet. Säädä tarvittaessa. Akselin olisi käännyttävä vapaasti akselinsa ympäri, mutta haarukka ei saa liikkua ylös tai alas. Tarkista ja tarvittaessa kiristä ruuviliitokset. Korjaustyöt Lukuun ottamatta pieniä maalauskorjauksia, ulko- ja sisärenkaiden vaihtoa sekä jarrujen säätöä, kaikki korjaustyöt tulee antaa jälleenmyyjän tai apuvälinekeskuksen ammattihenkilön tehtäväksi. Lisätietoja varaosista ja huollosta saat paikkakuntasi apuvälinekeskuksesta. 26

Pyörätuolin huolto Ilmatäytteisten renkaiden vaihtaminen Kuva 41 Ilmatäytteiset renkaat ovat lisävarusteita. B Renkaiden irrotus Irrota pyörä ja päästä ilma ulos renkaasta pitämällä kiinni venttiilin neulasta tai kiertämällä venttiili auki. Varmista, että renkaan reuna on kunnolla vanteen sisäsyvennyksessä (41A). Taivuta renkaan reunaa vanteen reunan yli. Käytä tarvittaessa tarkoitukseen sopivaa rengasrautaa (41B). Varmista, että sisäkumi ei jää puristuksiin rengasraudan ja vanteen reunan väliin. Kuva 41 A C Renkaiden asennus Pane sisäkumi ulkorenkaan sisään ja levitä kitkaa vähentävää ainetta (renkaanasennusainetta, kuten voitelusumutetta tai saippuaa) renkaan reunaan (41C). Varmista, että renkaan reuna on kunnolla vanteen urassa toiselta sivulta. Taivuta rengas reunan yli. Varmista, että sisäkumi ei jää puristuksiin. Pumppaa renkaat ja kiinnitä pyörä pyörätuoliin. 27

Tekniset tiedot Tekniset tiedot ja mitat Pyörätuolin istuinkorkeus ja -leveys voidaan säätää käyttäjälle sopivaksi ennen toimitusta. Käyttäjälle parhaiten sopiva korkeus riippuu kahdesta tekijästä: käyttäjän pituudesta ja pyörätuolin käyttötavasta. Voit kääntyä myyjän tai lähimmän apuvälinekeskuksen puoleen, jos olet epävarma siitä, ovatko korkeus ja leveys sinulle sopivat. (Mitat on ilmoitettu senttimetreinä ellei toisin mainita.) Istuinleveys Istuinsyvyys Istuinkorkeus Selkäosan korkeus Käsinojien korkeus Kokonaiskorkeus Kuljetuskorkeus Kokonaisleveys Kuljetusleveys Kokonaispituus Kuljetuspituus Tuolin paino Kuljetuspaino Sallittu kuormitus 36, 39, 42, 45, 48 ja 51 cm 39 cm (säätö 39 44 cm) 36 48 cm 42 46 cm 22 27 cm 89 cm 89 cm Istuinleveys + 18 cm 28 cm 97 cm 99 cm 15,9 kg 10,1 kg 140 kg Pyörätuoli ja useimmat sen osista on valmistettu erityisestä alumiiniseoksesta. Selkä- ja istuinosan päälliset on valmistettu paloturvallisesta materiaalista. Pyörätuoliin on vaihtoehtoisesti saatavilla kiinteät tai ilmatäytteiset renkaat tukipyöriin ja kelauspyöriin. Kun pyörätuoli on normaalissa käytössä ja sitä huolletaan suositusten mukaisesti, sen odotettavissa oleva käyttöikä on noin seitsemän vuotta. Jätteiden käsittely Pyörätuolin pakkausmateriaali ja osat, kuten myös itse pyörätuoli, ovat yleisjätettä. Pyörätuolin päävalmistusaine on alumiini, joka voidaan sulattaa. Pakkauksen muovi- ja pahviosat voidaan kierrättää. 28

Merkinnät Tuotenimi CE-merkintä Istuinleveys Istuinsyvyys Sallittu kuormitus Kallistuskulma Kiinnityskohdat autossa Valmistusvuosi ja -kuukausi Sarjanumero 29

Takuu Takuu Termien määritelmät Tässä takuussa käytettyjen termien määritelmät: Asiakas: Tuotteen suoraan Handicarelta ostava asiakas. Huolto-osa: Kestävä osa, johon voi kohdistua kulumista tai luonnollista likaantumista normaalissa käytössä tuotteen elinkaaren aikana. Jälleenmyyjä: Tuotteen käyttäjälle jälleenmyyvä taho. Korjaava toimenpide: Tuotteen korjaaminen, vaihtaminen tai hyvittäminen. Kulutusosa: Osa, johon kohdistuu luonnollista kulumista tai likaantumista normaalissa käytössä tuotteen elinkaaren aikana (Handicaren yleisten myyntiehtojen osa 9). Käyttäjä: Tuotetta käyttävä henkilö. Optio: Handicaren toimittama lisävaruste, jolla laajennetaan tuotteen vakiomallia. Osa: Tuotteen osa, joka voidaan vaihtaa tai korvata. Tämä voi olla optio, varuste, huolto-osa tai kulutusosa. Palautus: Tuote tai osa, joka on palautettava. RMA-prosessi: Tavaroiden palautusprosessi, ota yhteys jälleenmyyjään. Takuu: Tässä asiakirjassa esitetyt oikeudet ja velvollisuudet. Takuuaika: Ajanjakso, jolloin takuu on voimassa. Takuun myöntäjä: Handicare B.V., Vossenbeemd 104, 5705 CL Helmond, Hollanti. Tuote: Tuote, joka toimitetaan esitteen tai sopimuksen mukaisesti (esim. pyörätuoli, sähköpyörätuoli, akkulaturi jne.). Vika: Mikä tahansa olosuhde, jonka vuoksi tuote ei ole ehjä tai sovellu käytettäväksi, ja joka on aiheutunut tuotteen valmistuksessa käytetyn materiaalin tai valmistusprosessin laatuongelmasta. Huolimatta Handicaren, asiakkaan ja käyttäjän Handicaren yleisissä myyntiehdoissa luetelluista oikeuksista ja velvollisuuksista, asiakkaan ja/tai käyttäjän oikeudet vaatia Handicarelta korvausta vioista rajoittuvat tässä takuussa esitettyihin ehtoihin. Handicare takaa tuotteen takuuajaksi vikojen varalta. Jos vikoja kuitenkin havaitaan, käyttäjän on kahden viikon kuluessa vian havaitsemisesta otettava yhteys jälleenmyyjään. Hänen on täytettävä palautuslomake ja palautettava tuote tai sen osa RMAprosessia käyttäen. Handicare ryhtyy harkintansa mukaan olosuhteisiin nähden sopiviin korjaaviin toimenpiteisiin kohtuullisen ajan kuluessa (tämä määräytyy reklamaation luonteen mukaan) siitä, kun se on vastaanottanut täytetyn palautuslomakkeen. Takuuaikaa ei pidennetä korjaavien toimenpiteiden jälkeen. 30

Takuu Takuuaikataulukko Kuvaus Takuuaika Esimerkkejä ovat mm. alla mainitut osat. Runko 5 vuotta Hitsaus/runko Huolto-osat Kulutusosat Optiot/varusteet Uusi: 1 vuosi laskutuksesta Korjattu: 90 päivää laskutuksesta 40 päivää laskutuksesta 2 vuotta Jarrut Istuimen ja selkänojan tekstiilit, pyörät, tartuntakahvat jne. Pääntuet, jalkatuet, rumpujarru jne. Ei huolto- tai kulutusosa Handicare kattaa toimitus- ja korjauskulut ainoastaan takuun piiriin kuuluvien tuotteiden kohdalla takuuaikana. Takuu raukeaa seuraavissa tapauksissa: Joku muu kuin Handicare on muuttanut tuotetta ja/tai sen osia tai lisännyt tuotteeseen osia. Tuotteen ulkonäkö on muuttunut käytössä. Käyttö- ja huolto-ohjeiden noudattamatta jättäminen, tuotteen käyttö muutoin kuin normaalissa käytössä, huolimattomuus, aiempien vikojen huomiotta jättäminen ja tästä koituneet seurannaisvaikutukset, ylikuormitus, kolmannen osapuolen onnettomuudet, muiden kuin alkuperäisten varaosien käyttö ja viat, jotka eivät johdu tuotteesta; hallitsemattomat olosuhteet (tulva, tulipalo jne.). Takuu ei kata seuraavia: Renkaat ja sisäputket Akut (akkuvalmistajan takuu kattaa akut) Asiakkailla ja/tai käyttäjillä on sovellettavan kansallisen lainsäädännön mukaisia lakisääteisiä oikeuksia kuluttajakauppaan liittyen. Tämä takuu ei vaikuta mahdollisiin lakisääteisiin oikeuksiin eikä sellaisiin oikeuksiin, joita ei voida perua tai rajoittaa eikä myöskään oikeuksiin sen tahon suhteen, jolta tuote ostettiin. Asiakkaat voivat puolustaa oikeuksiaan oman harkintansa mukaan. 31

Lisävarusteet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 32

Lisävarusteet Kelauspyörä ja kelauspyörän kiinnitys Amputaatio-osa Kelauspyörät, eri kokoja ja renkaita (kiinteä, korkeapaine ja matalapaine) Yhdellä kädellä kelattava pyörä Kitkakelausvanne Kitkakelausvanteen suojus Pinnasuoja 1 Lisäjarru avustajaa varten Pikalukitusvipu heikoille käsivoimille Tukipyörä ja tukipyörän kiinnitys Tukipyörä, eri kokoja ja renkaita (kiinteä ja ilma) Etuhaarukoita, eri kokoja Jalkatuet Kulmasäädettävä jalkatuki 2 Syvyyssäädettävä jalkalevy 3 Kulmasäädettävä jalkalevy Amputaatiotuki 4 Kipsituki 5 Käsinojat ja sivusuojat Käsinojat, joissa lyhyet pehmusteet Selkäosa Korkeussäädettävät työntökahvat 6 Työntötanko Työntötanko, jossa niskatuen kiinnitys Muut lisävarusteet Sähköpumppu 7 Kainalotuki Pöytä 8 Istuintyyny, perusmalli 9 Smartsit Basic -istuintyyny 10 Smartsit Comfort -istuintyyny 11 Lantiovyö 12 Lantiovyön kiinnitin Selkäreppu Selkätasku Niskatuki 13 Asennusohjeet toimitetaan lisävarusteiden mukana. Lisävarusteita ja varaosia saa Handicaren jälleenmyyjältä. 33

Muistiinpanoja 34

Muistiinpanoja Varoitus: Tämän käyttöohjeen sisältö on tarkoitettu ainoastaan tiedoksi. Tiedot voivat muuttua ilman ennakkovaroitusta, eivätkä ne tämän vuoksi velvoita Handicare:aa. Handicare ei ole juridisesti tai taloudellisesti vastuussa virheistä tai epäjohdonmukaisuuksista, joita käyttöohjeessa saattaa esiintyä. Kaikki käyttöohjeessa mainitut tuotteet ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä, eikä niitä saa käyttää muissa yhteyksissä ilman Handicare:n suostumusta. 35

Maahantuoja/Jälleenmyyjä: ALGOL-TREHAB OY Karapellontie 6, 02610 Espoo Puh. (09) 5099 331 Sähköposti: algol-trehab@algol.fi www.algoltrehab.fi Sarjanumero: