TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä ja säilytä aina laitteen mukana 2. Tarkista ennen vedenkeittimen kytkemistä

Samankaltaiset tiedostot
WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

D90 Användarmanual Käyttöohje

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

KÄYTTÖOHJE. Kotikokki CM 913W/B kahvinkeitin

n q u f s Brugsanvisning...10 SWK 770/780 PAGE Instruction book...4 Bruksanvisning Käyttöohje Èíñòðóêöèþ ïî ýêñïëóàòàöèè...

KÄYTTÖOHJE VEDENKEITIN

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

KÄYTTÖOHJE LEIVÄNPAAHDIN HLP750M. Lue käyttöohjeet läpi ja säilytä ne tuotteen mukana.

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

the Water Kettle SK520

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Vesipannun turvallisuus Tärkeät turvatoimenpiteet... 5 Sähkövaatimukset... 7 Sähkölaitteiden hävittäminen... 7

Asennus- ja käyttöohjeet

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

Wasserkocher 0,8l. Käyttöohje

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

LINC Niagara. sanka.fi A

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas

Suomi. turvallisuus. selitykset

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Käyttöopas

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Käyttöopas

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Käyttöopas

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.

BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

LEIVÄNPAAHTIMEN F KÄYTTÖOHJE

Register your product and get support at HP8696. Käyttöopas

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Føtter Enkel. Foot bath. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SPA-3

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Ladattava retkisuihku

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

WA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas

Hair Styler. Register your product and get support at HP4696/22. Käyttöopas

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Käyttöopas

COFFEE MAKER KM 6280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU

HAND BLENDER BL 6280

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri


PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

KETTLE WK 7280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Käyttöopas

Tapas- ja Sushi lasikko

HP8180

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Käyttöopas

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at Käyttöopas

Käyttöohje / Bruksanvisning

FR... P. 5 EN... P. 8 DE... P. 11 NL... P. 15 DA... P. 18 SV... P. 21 NO... P. 24 FI... P. 27 FR EN DE NL DA SV. F233

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at Käyttöopas

MILK FROTHER MF 5260 SUOMI

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Käyttöopas

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

C100 Användarmanual Käyttöohje

Bake-Off uuni METOS BISTROT Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Register your product and get support at HD

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Saadaksesi suurimman hyödyn tästä laitteesta tutustu huolellisesti tähän käyttöohjeeseen ennen laitteen käyttöönottoa sekä noudata huolellisesti

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Käyttöopas

Käyttöohjeet. Maidonvaahdotin FI Käyttöohjeet ja turvamääräykset. Perehdy tämän käyttöohjeen sisältöön huolellisesti. Vain kotitalouskäyttöön.

Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

CITRUS JUICER CJ 7280 SUOMI

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Käyttöohje. Kesäkuu 1999 Osan numero 19790

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Krøllfritt/ Krøllfritt ION

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

Viarelli Agrezza 90cc

Transkriptio:

KÄYTTÖOHJE HVK3079M

TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä ja säilytä aina laitteen mukana 2. Tarkista ennen vedenkeittimen kytkemistä virransyöttöön, että laitteessa ilmoitettu jännite (keittimen ja alustan pohjassa) vastaa kodissasi käytettyä jännitettä. Jos näin ei ole, ota yhteys jälleenmyyjään, äläkä käytä vedenkeitintä. 3. Jalustaa ei voi käyttää muuhun kuin sen käyttötarkoitukseen. 4. Älä käytä laitetta tyhjänä lämmityselementtien vaurioitumisen välttämiseksi. 5. Irrota pistoke pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä 6. Älä anna johdon roikkua työpöydän reunan yli tai koskettaa kuumia pintoja. 7. Älä aseta laitetta kuuman kaasu- tai sähköpolttimen, kuuman lieden tai uunin päälle tai niiden läheisyyteen. 8. Jos laite toimii vahingossa ilman vettä, kuivaksi kiehumisen suojaus sammuttaa sen automaattisesti. Jos näin tapahtuu, anna keittimen jäähtyä ennen kuin täytät sen kylmällä vedellä ja lämmität vettä uudelleen. 9. Varmista, että keitintä käytetään kiinteällä ja tasaisella pinnalla lasten ulottumattomissa 10. Älä upota virtajohtoa, sähköpistokkeita tai keitintä veteen tai muuhun nesteeseen tulipalon, sähköiskun tai henkilötapaturman välttämiseksi. 11. Kaada kiehuva vesi aina hitaasti ja varovasti välttämällä kaatamasta keitintä liian nopeasti. 12. Kun keitin on kuuma, avaa kansi varovasti veden lisäämistä varten. 13. Ole erittäin varovainen käyttäessäsi laitetta lasten läheisyydessä tai valvo, jos lapset käyttävät sitä. 14. Älä kosketa laitteen kuumia pintoja. Käytä aina laitteen kahvaa tai painiketta 15. Kuumaa vettä sisältävää keitintä on liikuteltava erittäin varovasti. 16. Tämä laite ei ole lelu. Älä anna lasten leikkiä sen kanssa. 17. Muiden kuin laitteen valmistajan hyväksymien lisävarusteiden käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai tapaturman. 18. Vältä kosketusta keittimen nokasta tulevaan höyryyn veden keittämisen aikana tai heti sen jälkeen, kun laite on sammunut. Odota rauhassa jonkin aikaa ennen kannen avaamista. 19. Irrota pistoke pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä, ja ennen sen puhdistamista. Anna laitteen jäähtyä ennen osien kiinnittämistä tai irrottamista ja ennen laitteen puhdistamista. 20. Varmista aina vettä keitettäessä, että kansi on kiinni, äläkä avaa sitä veden kiehumisen aikana. Palovammavaara, jos kansi poistetaan kiehumisen aikana. 21. Virtajohtoa ei voi vaihtaa. Jos virtajohto vaurioituu, on laite hävitettävä. 22. Älä käytä laitetta muuhun kuin sen käyttötarkoitukseen. 23. Älä siirtele keitintä sen ollessa käytössä.

24. Keitintä saa käyttää vain mukana tulevalla jalustalla. 25. Jos keitin täytetään liian täyteen, kiehuva vesi voi valua ulos. 26. Älä käytä keitintä ulkona. 27. Tätä laitetta voi käyttää yli 8-vuotiaiden lasten toimesta aikuisten valvonnan alaisena ja jos he ovat saaneet laitteen turvallista käyttötapaa koskevan opastuksen ja he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaaratekijät. Laitteen puhdistusta ja huoltoa ei saa suorittaa alle 8-vuotiaiden lasten toimesta ja ilman valvontaa. Pidä laite ja sen virtajohto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa. Tätä laitetta voidaan käyttää henkilöiden toimesta, joiden fyysinen, aisteihin perustuva tai henkinen kyky on heikentynyt, tai joilla ei ole kokemusta ja tietämystä laitteen käytöstä, jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö opastaa heitä laitteen turvallisessa käytössä tai valvoo heidän laitteen käyttöä. 28. Lapset eivät saa leikkiä tämän laitteen kanssa. 29. Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja vastaavissa ympäristöissä, kuten liikkeiden, toimistojen ja muiden työtilojen henkilökunnan keittiöissä Hotellien, motellien ja muiden asuntoympäristöjen asukkaat bed and breakfast -majoituksissa. 30. Säilytä nämä ohjeet. 31. Tämä laite on varustettu suojamaadoitetulla verkkopistokkeella. Varmista, että kotitalouden pistorasia on vastaavasti suojamaadoitettu. 32. vältä nesteiden roiskumista liittimelle 33. lämpövastus pysyy kuumana jonkin aikaa käytön jälkeen VEDENKEITTIMEN KUVAUS:

Keittimen kansi Kaatonokka Kannen avaus painike Vesimäärän mitta-asteikko Laitteen runko Kädensija Virtakytkin/katkaisin Alusta ENNEN VEDENKEITTIMEN KÄYTTÖÄ Jos käytät vedenkeitintä ensimmäistä kertaa, puhdista se ennen varsinaisen käytön aloittamista keittämällä keittimessä täysi vesimäärä yhden kerran ja heittämällä tämä vesi pois. Pyyhi pinnat kostealla liinalla. HUOMIO: Keittimen maksimitilavuus on 1,0 l. VEDENKEITTIMEN KÄYTTÖ 1. Aseta keitin tasaiselle pinnalle. 2. Poista vedenkeitin veden täyttämistä varten alustalta ja avaa kansi painamalla kannen painiketta. Täytä vedenkeitin halutulla vesimäärällä ja sulje sen kansi. Veden pinnan tulee olla minimi- ja maksimitasojen välillä. Jos keittimessä on liian vähän vettä, se sammuu ennen veden kiehumista. HUOMIO: Älä täytä vettä maksimitasoa korkeammalle, koska vettä saattaa roiskua ulos veden kiehuessa. Varmista, että kansi on luotettavasti paikallaan ennen virtapistokkeen liittämistä pistorasiaan. 3. Aseta keitin virta-alustalleen. 4. Liitä virtapistoke pistorasiaan. Paina katkaisin alas, jolloin merkkivalo syttyy ja keitin alkaa keittää vettä. Vedenkeitin sammuu automaattisesti, kun vesi on kiehunut.

Jos haluat kiehuttaa lisää vettä, sinun tulee odottaa 30 sekuntia ennen kuin painat katkaisinta uudelleen. Katkaise virta nostamalla katkaisin ylös tai nostamalla keittimen virta-alustalta milloin vain kiehuttamisen aikana. HUOMIO: Varmista, että virtakytkin toimii moitteettomasti ja että kansi on kiinni. Vedenkeitin ei sammu jos virtakytkin on viallinen tai jos kansi on auki. 5. Nosta keitin jalustalta ja kaada vesi. HUOMIO: Kaada vesi keittimestä varovasti, sillä kiehuvan kuuma vesi voi aiheuttaa palovammoja. Älä myöskään avaa kantta, kun keittimessä on kuumaa vettä. 6. Keitin ei keitä vettä uudelleen ennen kuin virtakytkintä painetaan. Keitintä voidaan säilyttää alustassaan, kun sitä ei käytetä. HUOMIO: Irrota keitin aina virransyötöstä kun se ei ole käytössä. HUOMIO: Kuumennuksen aikana saattaa laitteen kannen päälle muodostua höyryä/kosteutta tämä on normaalia. KUIVAKSI KIEHUMISEN SUOJAUS Jos laite toimii vahingossa ilman vettä, kuivaksi kiehumisen suojaustoiminto sammuttaa sen automaattisesti. Jos näin tapahtuu, anna keittimen jäähtyä ennen kuin täytät sen kylmällä vedellä ja lämmität vettä uudelleen. PUHDISTUS JA HUOLTO Irrota laite aina pistorasiasta ennen sen puhdistamista ja anna sen jäähtyä täydellisesti. 1. Älä koskaan upota keitintä, virtajohtoa tai virta-alustaa veteen tai päästä kosteutta näihin osiin. 2. Pyyhi laitteen runko kostealla liinalla tai puhdistusliinalla, älä koskaan käytä myrkyllisiä puhdistusaineita. 3. Muista puhdistaa suodatin säännöllisesti. Irrota suodatin helpottaaksesi puhdistusta painamalla keittimen sisällä olevan suodattimen nappia alaspäin. Laita suodatin takaisin paikalleen puhdistuksen jälkeen. HUOMAUTUS: Älä koskaan käytä kemiallisia ja hankaavia puhdistusaineita tai

teräsvillaa keittimen ulkopintojen puhdistamiseen. Muussa tapauksessa keittimen ulkopinta voi menettää kiiltonsa. 4. Kun laite ei ole käytössä, voit kääriä sen virtajohdon keittimen alle. KALKINPOISTO Kalkinpoisto tulisi suorittaa säännöllisesti, koska vesijohtoveden mineraalijäänteet voivat muodostaa kalkin kerääntymistä keittimen pohjaan ja näin heikentää laitteen tehoa. Voit käyttää kaupallisesti saatavia kalkinpoistoaineita ja noudattaa aineen valmistajan ohjeita. Vaihtoehtoisesti voit käyttää etikkaa ja noudattaa alapuolella kuvattuja ohjeita. 1. Lisää keittimeen 3 kupillista etikkaa ja lisää tämän jälkeen vettä niin paljon että keitin on täynnä. Anna liuoksen vaikuttaa yön yli. Voit myös käyttää erikseen kalkin poistoon valmistettuja liuoksia. Noudata tällöin aina aineen valmistajan ohjeita. 2. Kaada liuos pois keittimestä ja täytä keitin puhtaalla vedellä maksimitasolle asti. Anna veden kiehua ja kaada vesi tämän jälkeen pois. Toista tätä toimenpidettä useita kertoja kunnes etikan hajua ei enää ole. Kaikki keittimen sisällä olevat tahrat voidaan poistaa hankaamalla niitä kostealla liinalla. YMPÄRISTÖYSTÄVÄLLINEN HÄVITTÄMINEN Voit auttaa suojelemaan ympäristöä! Muista noudattaa paikallisia sääntöjä. Vie toimintakelvottomat sähkölaitteet asianmukaiseen kierrätyskeskukseen.

Tekniset tiedot: Jännite V 220-240 Taajuus Hz 50 Teho W 1850-2200 Maximi täyttö ltr. 1 Vesimäärän näyttö Kyllä Virtakytkin Kyllä / merkkivalo Ylikuumenemissuoja Kyllä Kyllä Kyllä Johdon säilytys Kyllä / virta-alustan alla Takuu 2 vuotta Maahantuoja : Suomen Kodinkonetukku Oy VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR 1. Läs alla anvisningar innan du använder apparaten. 2. Kontrollera att spänningen som anges på apparaten (undersidan av vattenkokaren och basen) motsvarar spänningen i ditt hem innan du kopplar vattenkokaren till strömförsörjningen. Kontakta återförsäljaren och använd inte vattenkokaren om så inte är fallet. 3. Den tillhörande basen får inte användas för något annat ändamål än det avsedda. 4. Det är förbjudet att använda apparaten utan vatten eftersom det kan orsaka skador på värmeelementen. 5. Koppla bort apparaten från eluttaget när den inte används. 6. Låt inte nätsladden hänga över bordskanten eller vidröra varma ytor. 7. Placera inte apparaten på eller nära en varm gas- eller elplatta eller i en varm ugn. 8. Torrkokningsskyddet slår automatiskt av vattenkokaren om du låter den gå utan vatten av misstag. Om detta skulle inträffa låter du först vattenkokaren svalna innan du fyller den med kallt vatten och startar den på nytt. 9. Se till att vattenkokaren används på en fast och plan yta där barn inte kan vidröra den för att förhindra att vattenkokaren välter och skadar personen eller vattenkokaren. 10. Sänk inte sladdar, kontakter eller vattenkokaren i vatten eller andra vätskor eftersom det kan leda till brand, elektriska stötar eller personskador. 11. Häll ut det kokande vatten långsamt och försiktigt utan att luta vattenkokaren för snabbt. 12. Var försiktig när du öppnar locket för påfyllning när vattenkokaren är het. 13. Håll apparaten under uppsikt när den används av eller nära barn. 14. Vidrör inte de heta ytorna. Använd handtaget eller knappen. 15. Var mycket försiktig när du förflyttar en apparat som innehåller varmt vatten. 16. Apparaten är inte en leksak. Låt inte barnen leka med den. 17. Användning av tillbehör som inte rekommenderats av apparatens tillverkare kan

förorsaka brand, elektrisk stöt eller personskada. 18. Undvik kontakt med ånga från pipen när vattnet kokar eller strax efter att vattenkokaren stängts av. Öppna inte locket. 19. Koppla bort vattenkokaren från eluttaget när den inte används och före rengöring. Låt den svalna innan du sätter på eller tar av delar och innan du rengör den. 20. Se alltid till att locket är stängt och öppna det inte medan vattnet kokar. Skållning kan inträffa om locket öppnas under kokningscykeln. 21. Nätsladden kan inte bytas. Vattenkokaren måste avyttras om nätsladden är skadad. 22. Använd inte vattenkokaren för annat ändamål än det avsedda. 23. Flytta inte vattenkokaren när den är i gång. 24. Vattenkokaren får endast användas med den medföljande basen. 25. Om vattenkokaren är överfylld kan kokande vatten spruta ut. 26. Använd inte vattenkokaren utomhus. 27. Denna apparat kan användas av barn från 8 år och äldre och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller av personer som saknar erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller har fått anvisningar angående säker användning av apparaten och de är medvetna om riskerna. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn under 8 år om de inte står under uppsikt. Håll apparaten och dess nätsladd utom räckhåll för barn under 8 år Denna apparat kan användas av barn från 8 år och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller av personer som saknar erfarenhet och kunskap om de övervakas eller har fått anvisningar angående säker användning av apparaten och är medvetna om riskerna. 28. Barn får inte leka med apparaten. 29. Denna apparat är avsedd för användning i hemmiljö och i liknande tillämpningar såsom: personalkök i butiker, kontor och andra arbetsmiljöer jordbruksfastigheter av gäster i hotell, motell och andra institutioner av bostadstyp miljöer av typen bed and breakfast. 30. Spara dessa anvisningar. 31. Denna apparat har en jordad kontakt. Se till att eluttaget i ditt hus är korrekt jordat. 32. Undvik spill på kontakten 33. Värmeelementets yta utsätts för restvärme efter användning INNAN DU ANVÄNDER DIN VATTENKOKARE Om du använder vattenkokaren för första gången, rekommenderar vi att du rengör kokaren före användning genom att koka maximal kapacitet vatten en gång och sedan

tömmer ut vattnet två gånger. Torka ytan med en fuktig trasa. OBS: Vattenkokarens maximala kapacitet är 1,0 l. ANVÄNDA DIN VATTENKOKARE 1. Placera vattenkokaren på en plan yta. 2. Ta bort vattenkokaren från basen och öppna locket genom att trycka ner lockets spärrknapp. Fyll sedan kokaren med önskad mängd vatten och stäng locket. Vattennivån måste vara mellan MIN- och MAX-markeringarna. För lite vatten leder till att vattenkokaren stängs av innan vattnet har kokat upp. OBS: Fyll inte kokaren över den maximala nivån eftersom vatten kan komma ut ur pipen vid kokning. Kontrollera att locket är stängt ordentligt innan du sätter vattenkokaren i eluttaget. 3. Placera vattenkokaren på basen. 4. Sätt stickkontakten i eluttaget. Tryck ner strömbrytaren och indikatorn tänds varefter vattenkokaren börjar koka upp vattnet. Vattenkokaren stängs av när vattnet har kokat upp. Vid behov kan du vänta i 30 sekunder innan du trycker på strömbrytaren igen för att koka upp vattnet igen. Stäng av strömmen genom att lyfta upp brytaren eller lyfta vattenkokaren från basen för att stoppa kokningsprocessen. OBS: Kontrollera att brytaren är fri från hinder och att locket är ordentligt stängt. Vattenkokaren stängs inte av om brytaren är blockerad eller om locket öppnas. 5. Lyft vattenkokaren från basen och häll sedan upp vattnet. OBS: Var försiktig när du häller upp vattnet från vattenkokaren, eftersom kokande vatten kan leda till skållning. Öppna inte locket medan vattnet i vattenkokaren är varmt. 6. Vattenkokaren kommer inte att koka upp vatten igen förrän du trycker ner strömbrytaren. Förvara vattenkokaren på basen när den inte används. OBS: Koppla alltid ur strömförsörjningen när vattenkokaren inte används. SKYDD MOT TORRKOKNING Torrkokningsskyddet slår automatiskt av strömmen om du låter vattenkokaren gå utan vatten. Om detta skulle inträffa låter du först vattenkokaren svalna innan du fyller den med kallt vatten och startar den igen.

RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Koppla alltid bort apparaten från eluttaget och låt den svalna helt innan du rengör den. 1. Sänk aldrig vattenkokaren, nätsladden eller basen i vatten, eller låt fukt komma i kontakt med dessa delar. 2. Torka av utsidan av kokaren med en fuktig trasa eller rengöringsmedel, använd aldrig giftigt rengöringsmedel. 3. Kom ihåg att rengöra filtret med jämna mellanrum. För att underlätta rengöring lossar du filtret genom att trycka ner filterfliken inuti vattenkokaren och sätter tillbaka det igen efter rengöring. VARSAMHET: Använd inte kemiska, stål-, trä- eller slipande rengöringsmedel för att rengöra utsidan av vattenkokaren eftersom det kan leda till att glansen försvinner. 4. Linda upp nätsladden under botten av vattenkokaren när den inte används eller sätts i förvaring. AVLÄGSNANDE AV MINERALAVLAGRINGAR Avkalka din vattenkokare regelbundet eftersom mineralavlagringar i kranvattnet kan bilda kalk på botten av vattenkokaren och försämra dess effekt. Du kan använda ett kommersiellt tillgängligt avkalkningsmedel och följa anvisningarna på förpackningen. Du kan även följa anvisningarna nedan och använda vit vinäger. 1. Fyll vattenkokaren med 3 koppar vit vinäger och tillsätt sedan vatten så att det täcker botten av vattenkokaren helt. Lämna lösningen i vattenkokaren över natten. 2. Häll ut lösningen och fyll vattenkokaren med rent vatten till maximal mängd. Koka upp vattnet och häll ut det. Upprepa flera gånger tills lukten av vinäger har försvunnit. Eventuella fläckar inuti pipen kan tas bort genom att gnugga med en fuktad trasa. MILJÖVÄNLIG AVFALLSHANTERING Du kan hjälpa till att skydda miljön! Respektera lokala bestämmelser: lämna in elektriska apparater som inte fungerar till en insamlingsplats för avfall.