Uudistettu. Kyl änasetus. Pitäjässä. Kuortanen. l»<m»m»>>»»w»>»»»»««>»»»«>»»»>»>» Wasasa/ Prändatty Carl A. Londicerildä. .

Samankaltaiset tiedostot
Kylä Järjestys. Ylösrakettu. Kelwiön. Pitäjäsä. Ja yhteisexi jälkeen elämisexi suostuttu. Sinä 5:nä päiwänä Heinä Kuuta Wuonna V///. 2-4/.

Rakennus Kaari. se joka ftnkaldaistn pumoren tontisa saa, kari kynärätä. <^Osniin talonpojat. maasta joka tontin wälille kyläsa, sen

Aleksanteri I:n julistus 6/ Suomen asukkaille syttyneen sodan johdosta (Aikakauslehti Valvoja 1908, s. 117)

TEHTÄVÄKORI Monisteita matikkaan. Riikka Mononen

1. Kaikki kaatuu, sortuu August Forsman (Koskimies)

shkos joku heittää Zhttisestä maa- ja tie-rauhasta. kärsineet owat, ja kuoletla jongun; se lyötakön Jos joku niitä haawoitta, ja pahoin run-

Pakkauksen sisältö: Sire e ni

Rakkauden. Lakikirja. Claes Joh. Ljungström. Kirjoitti. (S n o m e n n o s). T»mpci'ccl!n, Kmil $agel6crg'in j.i Kuiuv. tlr]ayainosfa, 1876 > \ \

YHDYSKUNTALAUTAKUNTA TALOUSARVIOEHDOTUS 2018 TALOUSSUUNNITELMA

Leikillisiä. Runon Päitä. Jak. Juteini. Viipurissa. Cederwallerin Lesken ja Pojan Kirja-painosta, wuonna 1844.

K Ä Y T T Ö S U U N N I T E L M A Y H D Y S K U N T A L A U T A K U N T A

N I K E A N U S K O N T U N N U S T U S

Uudistettu. län-asetus. Isonkyrön pitäjässä. Nikolainkaupungissa. F, W, Unggrenin Nrjapainossa 1893

Kyläjärjestys-Säännöt.

A-SI-A-KAS ON TOI-MIN-TAM-ME LÄH-TÖ-KOH-TA. 1 A-SI-A-KAS TIE-TÄ KÄYT-TÄÄ - TAIK-KA PA-PE-REI-TA TÄYT-TÄÄ.

Helka-neiti kylvyssä

N:o 5. Wakaisia. Warsyn Päitä. Jak. Juteinilda. Wiipurissa. Cederwallerin Lesken ja Pojan Kirja-painosta, lvuonna

Maawlljetys-Seuran. WllplMssa. Asetukset. Viipurissa, I. Ctberwall«r p«ikin«en

Ajatus. Muutama. Jak. Juteinin. Tutkinnon Aineista. Viipurissa. Cederwallerin Lesken japojan Kirja-painosta, toudund 1844.

Aikaisemmin kiinteistötoimitusten uskottuja miehiä on valittu kym me nen. Heille ei valita varajäseniä.

KEURUUN KAUPUNKI PÖYTÄKIRJA 9/2015 1(9)

Piirrä kuvioita suureen laatikkoon. Valitse ruutuun oikea merkki > tai < tai =.

102 Kunnan ympäristönsuojeluviranomaisen, leirintäalueviranomaisen ja rakennusvalvontaviranomaisen tehtävien delegoiminen viranhaltijoille

Psalmin kertosäkeitä

Sisäpiirintiedon syntyminen

Yksityisteiden hoidon järjestäminen

Usko, toivo ja rakkaus

Uudistettu. Kylän-Asetus. Ilmajoen Pitäjäsä. Wafasa, Präntätty C. A. londtcertldä, 1821

SOSIALIDEMOKRAATTINEN PUOLUE SAARINIEMENKATU HELSINKI POSTISIIRTOTILI VAIHDE

KOULULAISTEN AAMU- JA ILTAPÄIVÄTOMINNAN JÄRJESTÄMINEN LUKUVUONNA

seuraawaisen kyläjärjestyksen esityksen:

NEN PAINOVOIMAMITTAUS N:o OU 10/7b

Uudistettu. Asetus. Kylän. Ison-Kyrön Pitäjässä. IMIMeH^^ Waasasa Vrantiltty C. A. LONDICENIkM.

stansa ulosanneml snm:ua on marettu, josa tilasa, wastakkoon sakolle Ph?csta niin Kolmeen Talarin säätää scnkaii^isten sakroin lnumlannscsta wanaeu»

Sosiaali- ja terveysltk LASTENSUOJELUN AVOPALVELUIDEN HANKINTA

Kirjainkiemurat - mallisivu (c)

VuM7M3, LloMsg jz Kumpp. XUst2NNUl^k!l2

Opetussuunnitelman mukaisesti opetuksen järjestäjä päät tää paikallisesti tiettyjä asioita:

Työllistymistä edistävän monialaisen yhteispalvelun (TYP) yhteistyösopimus

Heinolan kaupunki Pöytäkirja 11/2015 1

Waasan läänin. Sylvia yhdistyksen. Säännöt. Xikolainkanpuiiki, Wasa Nyheterin kirjapaino, 1896

Perhehoidon palkkiot ja kulukorvaukset muuttuvat lukien.

KÄRSÄMÄEN KUNTA ESITYSLISTA 1/2013 1

PS. Jos vastaanotit Sinulle kuulumattoman viestin, pyydän ilmoittamaan siitä viipymättä allekirjoittaneelle ja tuhoamaan viestin, kiitos.

LIITE 1 Jaksoarviointi, Syntymäpäivätaivas Opettaja

Sosterin kanssa on käyty neuvotteluja ja sääs töjen saamiseksi. Neuvottelujen tuloksia käsitellään kokouksessa.

Kylän järjestys. Antreassa. Wiipurin Lääninhallituksen wahwistama. Wiipuri, Wiipurin Sanomain kirjapaino, 1886

MpM. Ulosweto, Ia mjsta kaikemisism synckllisistä Nelltmislsia, Suomen kaatty Wuonna Dsctor Johan. Pastoral-Kokomism, Uansamlststa

VALITUSOSOITUS (Poikkeamisluvat 36)

Jou-lu. jou-lu-kuu-si. kynt-ti-lä. kink-ku. jou-lu-ka-len-te-ri. tont-tu. jou-lu-puk-ki. pa-ket-ti. jou-lu-tort-tu. jou-lu-ko-ris-te.

Valmistelija hallintopäällikkö Marja-Leena Larsson:

Asuntotoimen järjestäminen Lohjan kaupungissa vuonna 2016

Työsuojeluvaltuutettujen ajankäyttö ja vapautus työtehtävistä vuosina / Ajankäytön järjestäminen ,

2 Keminmaa Haaparanta TORNIO. > 40 db > 45 db > 50 db > 55 db > 60 db > 65 db > 70 db > 75 db. Vt 4 Kemi

Kasvatus- ja opetuslautakunta Perusopetuksen koulun hyvinvointiprofiili

Jumalan lupaus Abrahamille

Herra on Paimen. Ps. 100:3 Tietäkää, että Herra on Jumala. Hän on meidät luonut, ja hänen me olemme, hänen kansansa, hänen laitumensa lampaat.

Täyttöluvat varhaiskasvatus- ja opetuspalveluiden virkoihin ja toimiin

Nettiraamattu lapsille. Jumalan lupaus Abrahamille

Majakka-ilta

Valmistelija talousjohtaja Anne Vuorjoki:

Sydämen Sulatuksia. Ihmiselle. Jak. Juteini. Cederwallerin Lesken ja Pojan Knja-painosta? wuonna W iip ur is sa.

Sosiaali- ja terveysltk Sosiaali- ja terveysltk

Kuntakokouksen puolesta:

Yhtymähallitus Yhtymähallitus Yhtymähallitus Yhtymähallitus

JUMALANSYNNYTTÄJÄN KIITOSVIRSI Kaikilla kahdeksalla ekhoksella (Jakeet resitoidaan improvisoiden ekhoksen perussävelellä) Säv./sov.

LEMPÄÄLÄN KUNTA ESITYSLISTA 1/ Asia Otsikko Sivu

Uutiskirje toukokuu / kesäkuu 2016

Hankittavia palveluita ovat: A. Ammatillinen tukihenkilötyö B. Perhetyö C. Tehostettu perhetyö. Ammatillinen tukihenkilötyö (27 tarjousta)

1. P. PAAVALIN 2 EPISTOLA. P. Pawalin Toinen Epistola TESSALONIKALAISILLE TESSALONIKALAISILLE. Thessalonicerein tygö

t P1 `UT. Kaupparek. nro Y-tunnus Hämeenlinnan. hallinto- oikeudelle. Muutoksenhakijat. 1( UiH S<

Tammelan. EläinsuojelusSeuran. Säännöt. Tilmpereella, Vwjlmid k Lyytisen kilj»pll!n»zs», 1888

Millainen olo sinulle tulee saunassa?

Jywäskylän Naisseuran. säännöt. ZyWäskyläss», Iywäslylän kirjapainossa,

KOULUKYYTITARJOUSTEN HYVÄKSYMINEN LUKUVUODEKSI YHDEN VUODEN OPTIOLLA

Kunnanhallitus Kunnanvaltuusto

N:o 14. Huwitus-Lauluja. Jak. Juteini. Vederwallcrin Lesken ja Pojan Kirja painosta, wuonna W iip ur is sa.

khengelliseltä alalta. Kuopiossa, Kuopion uudessa kirjapainossa, 1882.

Säännöt. Eläinsuojelus-Yhdistykselle. Heinolan. Heinvlasfa, A> G. Wäänäsen kirjapainossa, /3U3X

Missa. Mie käväsin niinku kissa kuumassa uunissa. 1 Harjotus. 2 Harjotus. Kunka Missa ellää S.4. Mikä Missa oon? ... Minkälainen Missa oon? ...

matsku 2 YHTEEN- JA VÄHENNYSLASKU Tanja Manner-Raappana Nina Ågren OPETUSHALLITUS

Kaupungin edustajat eri yksityisoikeudellisiin yhteisöihin vuosiksi

Rakennus- ja ympäristölautakunta / /2014. Rakennus- ja ympäristölautakunta

Sisällysluettelo. 36 Talousarvion 2018 ja taloussuunnitelman investoinnit 3

Heinolan kaupunki Pöytäkirja 9/ Otsikko Sivu 37 Kokouksen asioiden käsittelyjärjestyksen hyväksyminen 3

KÄRSÄMÄEN KUNTA ESITYSLISTA 18/2015 1

Seka- Sanomia, Joita on kokoillut. Jak. Juteini. Cederwalterin Lesken ja Pojan Kirja-painosta, wuonna Wiipurissa.

Etelä-Savon sosiaali- ja terveyspalveluiden kuntayhtymän keskeisten virkojen valinnat

Selvityksen perusteella esitetään seuraavaa:

Asuntotoimen järjestäminen Lohjan kaupungissa vuonna 2016

Työsuojelu- ja yhteistyötoimikunta Työsuojelu- ja yhteistyötoimikunta Työsuojelu- ja

3 *ä;r ä:e 5ä ä{ :i. c oo) S g+;!qg *r; Er ; l[$ E ;;iä F:ä ä :E ä: a bo. =. * gäf$iery g! Eä. a is äg*!=."fl: ä; E!, \ ins:" qgg ;._ EE üg.

Jak. Juteinin. Hupauksia. Viipurissa. Cederwallerin Lesken japojan Kirja-painosta, wuonna 1844.

Henkilökuljetuspalveluiden järjestämisen kannalta on tar koi tuksenmukaista käyttää yhden vuoden optiota. Valmistelijan päätösehdotus:

Eikev 5. Moos 7: 12-11: 25

VAIN YKSI PALASI KIITTÄMÄÄN

Ehdotus Kyläjärjestykseen Heinjoen kappelissa.

Transkriptio:

.^''^''^ Uudistettu Kyl änasetus Kuortanen Pitäjässä. l»<m»m»>>»»w»>»»»»««>»»»«>»»»>»>» Wasasa/ 1810 Prändatty Carl A. Londicerildä.

Refol. Niinkuin Kuortanen Pitäjän Miehet, sen jalken kuin sisälle annem Pitck» jsn Koksuren Protocolla oisttaa, omat suostunet asettarensa witzit Ålderman» mn Oikeudet Pitäjin Kvläkundijn, nijn tule tämä Suostumus,a Kylän A«setus, niinkuin hywän Isrzeftoxen woittamiseri sowelias ja johdattama, A» fianomaisten iälkell elämisen tckm.ln kautta wahwistetuxi. Wasan Maaw Cantzlissta sins 17 psiw. Elo Kuusa ifla. Maan Herran wiran puolesta -M»,

5. f. Alaremman järjestyren wotttamiseri Pitajasä yhteisesti, ja Kyläkunnisa 4.' ermaiseftt, pitä joka fdiakin pri Oltermanni elt Kylän Duomart ynnä kahden knlän lautamiehen kansa, joka "Mmtie n?uoft, Kylanmie» sten Waalm kautta wakatscsla ja tnnntautftfh. Ta'''lisistä, asetcttaman ja ci pwä nijven/ jotka enmofa Nabureista ftit>en wulitsee, itsiansä fttta estelcman; Ia kusa rrinälucn Talo eli.wahäiset Kvlat otrflt, rddistökot Nadurlt kuusi eli usiammat yhdeltä Aldcrmannista; Mutta jos KM» kunda on suuri, walttkot Kvlänulichet karl elt tiftamman Aldermannin ynnä Lautamiesten kansa kundin määrattplwn Palcka kundahan. Jos joku ilman Uttia svvta, Moermanntn eli Lautamiehen «virkaa, wctäkön Sackoa 2 R:d. Hldermannilla on walda, koska hän taleka it. se tarpeuiscrt löytää, eli joldakulda tdaöfiinotiin ja muistutetan, kokoon kutsua Naburit ja KyZällisct, Totnm totsens kansa yhteistä muwoa pi» lamaan siitä työstä jota he filioin tahtowat eteens ofta/ elt mitä se olla mahdais, kuin Taloin paremman asumisert ja edun tutla taitaa. Täs mä kokoon kutsumus tapaytu kapulan kautta, joka Mdermcmmlda talle!» letan; Mutta kosta Kylänmiesten pitää kokonduman, niin tule st Ojder«mannilda lähctettäwärt ymdari Kl)läkundaa ja silloin se, jonga tatnkallaisen kapulan pitää wuorons jälkeen wastanottaman, on welkapäa fen saman kohta ja ilman wählndakan wtwytystä NabortUens toimittaman; Jos sen joku laimi lyö, taida täsä jongun wasta hakoisuden ösolta, Ga«koitettakon ensimmäisen kerran 12 H. Ia toisen kerran kari kertascm Koffa kapula niinmuodoin on mnbäri käynyt, pitä Haldian itse, joka Huonekunnasta, siihen marättmn.kokous paickaban ja lnärätyllä a)at(% kohta tuleman, kuulemaan mitä Aldermanmlla taitaa olla muistuttami» sta; Jos joku ilman Laillista estetta poiesjaä, ja silloin ej sapuilla ole, wetäkon, loka sen teke 4 si. Sackoa; Jos se usetmnuu tapahtu ivasta» hakojsudesta ja huolimattonmdesta: Sakoitettakon joka eräldä fart kerta» sesti, eli 8 Skilltng. Jos joku Kylamntehistä niin ajattelematon om, etta bd» kokomisa rupeis sovimattonulla sanoilla kohtelemaan Kder» monnia eli jotakuta muuta Naburetsta, cltckä sadatuxlhin ja ktrourihin ulospuhkeis, wetäkon Sackoa 32 SkMing. «H euämman/ asianhaaraln jälkeen, fuingo Nikos on.. 2. Etta jokainen nautitsis rauhan ja suojeluxen, nlin pitä kaicki aidat, irto

' soko ne owat kilvessä eli aidarista, Kartanoiden, Mainioiden, kuhtain za Hakain ymbärillä, täydelllsesä ja hywäsa tilasa pldettämän, jonga tähden tarpelllnen on, että altain katselemus Syryllä ja kewallä, eli myös usiammat kerrat wnodesa kuja niin löntän tarwlttawan, wlee Aldermanntlda Kylän Lautamlesten kansa ja Naburilda yhteisesti pide» tyri, josa taickt wlat ja putöret tarkasti vita katsottaman, ja se kuin silloin kelwottomarl löoty, pltä sitten wifiin eteen määrätyn ajaa» si. sallä, taydelliseri rakettaman, eli wetäkön Sackoa, joka sen laimi lyö 6 äyriä joka Syleldä, ja maraton ilman sitä kari kertaisesti sen wa«hingon kuin sijtä tullut on. Aldermannin pltä myös wisusti perään kat» soman, ettet kellengan wääryttä tavakdu, waan että tukin pitää aitaa maansa suuruden ja Tango mitan jälkeen.? 3. Kossa joku Aita, Vainion, Lnbdan, Haan eli Laitumen vmbärildä Tuulelda maahan kaattu on, eli muutoin lövtään kelwottomari, pttä se kohta ja ilman wlwnwstä ylös vandamau, nt)n ettei siinä laitosta ole; Joka sen laimilys, sitte kuin hän taicka itse Nitä on tiedon saanut, eli Adermannilda taicka joldakulda Nabureista tngo sanottu on, wetäkön «äyriä joka Syleldä; Ia palkickon siinä siwusa wahingon ka» Pi tertaiseftt Mdermannin ja kylän Lautamiesten arwlon jälkeen.. 4- Samalla muotoo pitä kaicki weräjät, ku<a nijtä tarwitan, niin hy. wäsä woimasa pidettamän, ettei Eläimet niiden Lapitse sisälle pääse 16 Skilling. Sakon ja kari kertaisen wanlnqon palkkion haastolla, arwion jalken niinkuin janottu on. Saman Sakon haastolla pitä myös kaicki «veräjät Talwt>tnllä tukittaman.. 5. Että ojat sitä suuremmalla hyödytyrellä mabdaisst tulla kaiwetuiri ja wolmasa pidetyirl, pitää ojain katseleluus pldettämän kari kerta wuo«defa; Ensin «kewätllä, koffa Routa maasta laktee, ctta parahin ja tar» klnmasti nähtäisin kusa wesi Pelloilla seisahtaa ja mistä se soweliam» matti taitaan lassetta, ja toisen kerran Snrnllä, kossa wisustt pita pc«tään katsottaman, kuinga jokainen, niin hywin o,naxl kuin hvödvtyxeri ja eduxl/ sen on täyttänyt/ jota hänen tuli tehdä. 6.

. 6. Ne Juoru «ja Walda Ojat, jstka Aldermannilda ja Kylän kautamie- Hilda hawatan tarpellisirt, pitää aina woimasa pidettämän, etta wesi niiden kautta mahla wapaastt ja ilman estettä pois jlwstaz Mutta tu> sa niin tapahduis, että Raja-Naburein tiluret koitaifit ja sulkisitsaman weden, owat he welkapäät deldan Tllustens läpitse, ilman wlwytystä kaiwamaan ja uloslaffemaan; Jos joku sen laimilyö ett sillansa jättä, koffa hän sijtä tygösanottu on, wetäkön Sackoa 6 äyriä joka Syleldä/ ja maxakon ilman sitä om kuiwajain palkan erittäin.. 7. Kosta kylwön aika Svrvttä tule ja Naburit Hldermannilda sijtä Sa» nau sinvat, ptta kylwö watnioiden aidat Vuorokauden sisällä 32 Sklll. Sakon baastolla waruttettaman. Jos joku sitte kuin kylmetty on, Eläimens watutohon pästais, wetakön Eackoa jokaitselda 8 Skilling. paitsi taxi kertaista palkltlemista; Ia olkon myös samalla Sakolla kielty särkiä ai«raattia Saugt wainion ymbarilda/ ettei kaickl Naburit ole sihen mielistynet.. 8. Ej mabda kukan, Snwlla eli Talwella lassea Waldoimia Hewoisia ja muita Elämiä Ruis Laihon palle eli orahtlle syömään ennen kuin Hdern.anni on kokoon kutsunut Naburit ja he silloin löytäwät sen il» man walnngota taitawan tapahtua. Joka sen niuutoin teke, wetakön joka kerta Sackoa 8 Skilling. jokaitselda Elaimeldä, kuin hän niin sisälle pastänyt on.. 9 lnuita C lamiä, kcwätlla sitte kuin Nouta jo on Niin knin se ej wähindä wahinqota matkaan saata etta Hewosia ja maasta lähtenyt, yhteismc Ttlnxllle laftetaan, niin tule se, ilman erinäistä Suostumista, pe» räti pois ktclletnn: Jos joku täta wassan Rickoo wetätön jeka mclda 16 SkiUlng. Sackoa joka kerralda.. 10. Estamiftxi siitä ettei Luhdat mahdaisi 6iwan tyynni kalwattaa ja tal» lattaa

Inff aa, josta fanien suuri wabings jaftmawatsen wnoden saswon kaipaus seuraa, on suuresti tarpelunen, etta ne Svwllä fen jälkeen kuin be kch> tullisesti fnötetvt oroat» nijilu paikoilla kuin mahdollinen on, kohta ai. dataan. Jos täta wastan jrfn ricko, sitte kmn Nadurit Luhtain suoje» lurefta owat nbdlstpnet, ;a Wdermanni siden määrapatwäz? on etern pan. mit; afottettafan 4 Slllmg. jorairfeida Eläimcldä. tuin past'lto on sisälle, ja olkon wiela sillekin wcikapaä Eläimensä kobta ulos ajatnaa». Etta koffa suomaiset ja lnärjat Luddat Eläiuden syötöttä, joka illman wadmgmsta TaUamista ja Setkeulista ej tavahdu, kaiketi turmewuwar, sentaftden pitä Mermannin pnna s?»{än kautalnlcsten kansa Snryila Symn kautta ulos katsoman ne Luddat, jotka niin fttomaffet owat, et»' tej ne ilman wabliiqota slwtettä taita. Joka ftjtrc Eläimiä fenfuld sten Luhtaan päästä, Sakoimtason i 6 Sllllug. zokattselda Eläimelda.. 11. Koffa Aldsrmanni, taicka itse tarpslliscri löytää, eli innisda mutsmtetan, sitä ylönpaldista wettä Pelloista, ja erlnomattain knlwö walni» oista, ul«s laskemaan; Niin pitä Men miehen joka kattila kunnasta tuleman määrätyllä ajalla ja Paikalle, samaa työtä toimittamaan; Joka sen laimilvö, eli pois menee etmer. kuin kaicki tehty on, wstakön Sacksa 12 SMng. ja maraton ilman sitä Mermannin ja Kylän lau«tamiesten kohtullisen arwton jalken, niiden palkan, kuin Työn hänen edestäns toimittanet owat.. 12. Mermannin unnä Naburein kansa tulee wlsufti perään katsoa, että kaickl Sarat, seka wainiolsa ja suhtzisa, että Haqoisa ja Takamaisa, oi> ken pidetään, ylöspandmn Rajain ja Linialn jalken joiden merkit wälttamältömasti / pitä kiwestä oleman, että Puu paalut sekä matanewät ja tattaan huolimattomalda ja ilkiwallaiselda wäeldä pikemmin siirrettä.. 13. Jtafcff tarpettiset Tiet Tilusten sisällä, ja jotka Kylään ja FMstä Ht? erewat, pltä Nabnrein waihella pettämän; Sttte vuakän Finn Tle esans woimasa: Jos jofnu laimiwo parandaa sitä Sildaa )a T;e osaa, futn hänelle jaettu on, sitte tuin hän fat tietä, että se on kelcvotom eli han

han Äldermannilda siitä mmutm on, wetäköbon Sackoa, N:d. "tos hän fittekin olis niffuri, olkonnldermannilla, ynnä Kylän Lautamiesten kansa, walda, andaa palkan edestä parandaa sen kuin kelwotsln vn, ja sitte fildä httalda, arwton jälkeen, Palkan ynnä Sakon kansa ulosottaa.. 14* Ej yhdelläkin pidä kuva oleman, että ilman Naburin suostumusta syöttä eli ijiasa pita Elämiä kubdisa eli Knlwöwalnloisa yhteisten ai» tausten sisällä: Jos sitä joku tekc Sakoltettakon joka kerralda i6skill. jokaitsclda Eläimelda. Jos Paimen ajaa sisälle karjaa, wttäkön Sac«koa nunkuin sanotttl on, ja tstukou yhden Sunnundaln jalkapuusa.. 15 Sitte kvin Luhdat niitetyt ja tehdyt owat, ej pidä Slirvttä matan Eläi' da tubin laskettaman, ennen kuin Mermannt on fof»en kutsunut Nabmit ja be yhdistynet, niin hywin ajana, kosta sen tapahtuman pitä, kvin myös Ekilndcn Lugusta ja mttä Elälwlta be tmswat niihin f!» salle paastä, <?amolia tapa pttä myös oleman, kosta Elo wainio Sy. xyllä wbläri tulee ja Elot fcrfntnt owat. Joka täta tuaftaan Wcko Sakotcttakon 3 Skllltng. jokailselda Elameldä.. 16. Ettej Luhdan Nurmi mahdaiss tulla ylön paljon tallaturi ja tmmelluxi, niin pita nijsa kuhdlsa, joisa ej yhteistä kulku elt Aw tietä ole, Jokahinen oleman ktelty ajanmsta kewallä ja Sywlla, silloin kuin Rou- ja jos aidat senkaltaisten Luhtain ymbäriilä pitää pa» ta ej maasa ole, rattaman eli uudesta ranoau:an, Mm pita aidaxet niihin wedcttäumn niin kauwan kuin Nouta»naasa on. Ej uwös mahda kukan nitsä Luh. disa, joisa Tl? on siwu puolin oikiasta Tiestä ajaa. Joka toisin teke kuin sanottu on, weräköu Sackoa joka kerta 24 Skllllng. *7- Kusa tawaslinen on, että Naburit yhteisesti iobonquun paicka. hau ett umbi aitahan kylwäwat beidan Hemens eli Nalmms, ej pidä yhdengän antaman eli mmten menua noucktlnaan palkuja, eli N^u. rlta

rita keitsxi ottamaan, waan jes se pitä sallittaman, niin tllle siitä kai. kille Nabureille Sana annettawaxi, ettei siinä yrikään mahda toisellens wääryttä tehdä eli Naburelns Peldoja tallata. Joka sitä wastan ricko, wetakön Sackoa iokaitselda kerralda 8 Skilling. Ia Wanhemmat joiden kapftt tätä wastaan ritkowat, marakot heidän edestäns saman Sakon.. 18. Kusa karjan Paimenda Edetään, tule KyläMsten yhteisesti ssitä sopia, niinkuin he sm itsettens so! liammaxi ja parhaxl löykäwät: Ja ej pidä yhdengään, jonga El'? net lamalla Maalla ja Laitumella käymät, ka. rian paimenen pitämtsestä itsians estelemän 32 Skill. sakon hastolla.. 19. Huonesten rakennuris pitä waari otettaman, ettej niitä kossasn raktta josta kärsitän walktan waarois suuri tvahingo ylön liki toinen toistans, ja estet, Aldermannt ia Kylän Lautamiehet, la, owat Synännet ne ja ej mahda yxikään uutta Rakennusta eteens otta/ ennenkuin ynnä muiden Kylän miesten neuwol«paikat, joisi» Huoneet taitawat wapammein waa«rasta seisoa. Samoin olkon klelty että rakendaa walkia huonetta, niin rv.n Saunoja, Rihejä ja Pajoja kowin likt Mies piha ja Lato kartanota; Joka tätä wastan ricko, olkon welkapää senkallaisen Huonen mää» rätyn ajan sisällä pois firtämäan: Jos ej hän sitä tee, pitä hänen sen» katlaiscn LaiminlyömlseM tähden maxaman 1 eli 2 Rlkindalleria Sac» koa, sen jälkeen kuin Aldermannl ja Kylän Lautamiehet sen arwata tai» tawat, paitsi wahingon palckiota, kolka Z. 20. joku sen kautta kärsimään tule- Ia koffa walkian.wahingon eftämisexi, korkeimasti tarpellistti hawa» taan, etta Sawu tornit wahinnäkin 3 kerta wuodes puhdistetaan jaa» sundo Huonesten katot ja malaat lakaistuna pidetään, jonga ylttle $(Der«männin pttä tarkasti katsoman; Niin wetäkön se. joka tämän laimilyö, joka kerta 8 Skilling. Sackoa; Mutta jos siitä nokt-lleffa tulee, Sako» tettakon 1 Nttlndalläriin, iapalhffoennhitymjun, los Tulwalo sen kaut< to tclpahm. Ia totta palkin totmtretmi muuromffen kautta tvafcum wabingotta mvh tapabtun, niin pltä kunql>i Huonen haldimi, erin. anuitftun Letpl-Uunjn, Rnhten ia paunani Pesa-n rakendanliics, mm 'tc-iuiitr j-an

mwli knnarata seinästä ersitettu on. Joka toisin tekee Sakoitettakon i Rikindallerin, Ja parandakon kohta mitä wirhillista on. Niin tarpelliser kuin Tickapuut ja kexit tapahtu» wis walkian waaroisa owat, niin tarpelllnen on se myös, etta kaikisa Talossa 2. Tickapuuta ja bhta monda keriä, kelwollises tllas pidetään. Joka sen laimilyö wetakön 8 Skilling. Sackoa kungin puuttuwan Tic» kapuun ja kexin edestä. istmittaman Mumamifen, etta <e. 21. Jos joku Kylanmichistä jotakin ylös azattelis ja löydais, joka ej ainoa, stans olifi Dowelias, waan myös Tarpeslmm Kylän ja Talojen edmt niin pitä Äldermannin kokon kutsuman kaickl Naburit ja Nltä heidän kansans kestusteleman; Mutta jos niin tapahduis, että suurin osa siilhen päätöxen seisahdais, ettei he tätä parandamtsta tahdo paällens otta, jon» ga kautta sen olken ajattelewaisen ja hywän tahtoisin hywa aikomus, estetyxi tulis, niin olkon hänellä lvapaus Ulko-Kylänmiehisiä ja No.bureista, jotka ymmärtäwäiset ja Toimettiset Maanmiehet owat, ynnä jon» gun kirjoitmeen harianduneen wirka miehen kansa, jos niin tarpellisert näky, kutsua Synln ja katselemuxen; Ia jos silloin löytään, että Nabu. rit kyläsa, ilman oikiata Syytä owat asettanet itstns sitä wastan, kuin kylän Hyödytyxext ja parandamisexi olis totudesa ollut/ niin wetakön jokainen kuin sen tehnyt on i:den Rikindallarin Sackoa: Ia olkot ilman sitä welkapäat maxamaan niiden wastvan, jotka Syynin ja katse» lemmen toimittanet owat. Ja tehköt sittengin kohta/ ja niin pian kuin mahdollinen on, sen työn, jonga se hywin aikowainen neuwonur on.. 22. Jos sijtte kuin Aldermanni on Naburit kokon kutsunut, ja he owat keffenäns sopineet sijtä Työstä, kuin he silloin alkaa tahtowat, mikä hywäns se olla mahdais, joku Kyläkunnas löydyis siinä wedäperäisert, wastahakoisext ja Huollmattomaxi, jonga kautta ne muut tulisit Toi: sänsa estetyixi, niin ej pidä heidän oleman welkapäät odottamaan sitä hidasta; Waan olkon heillä wapaus Työnsä pättä, ja syttäkön tämä itstäns sijtä wahingosta, kuin hän sen kautta tule kärsimään; Jo. ta wastan hänen taicka muulla työllä, eli kohtuttisella maxolla, Mdel> männin ja Kylän Lautamiesten armon jälkeen, pitä muiden Kylänmie. sten

sten waiwan palkitseman, wetäkön myös Sackoa, wastahakoisudensa tähden 2 Nikindalleria. Mutta jos joku muu Työteliäs ja Toimikas asujan Kyläsä, jongun kohdanneen hädän eli köyhyden elickä muun woi> mattoinudcn täbden, ej jouduisi, yhtäbawaa täyttämään Työtans, niin kuin Kyläu hyödytys ja tarwes, nantitkon apua Nadureilda.. 2z.. Nijsä Kylisä,, joisa Bostafli-Taloja on, pitä nidcn haldiain eli Asujäin olenlan welkapäät tekemään kaickea nbtsistä Työtä Naburelns kan» sa, kaikeja siinä, kuin Kylän eli Nabmein eduri ja hyödytyxeri tulla taita, ja ej mahda han, miltän muotoa itstäns siitä estellä. Jos hän sitä wastan itsians asetta, olkon Mermannilla ja Nabureilla walda palkata luulta hänen edestäns työhön, ja sitte häneldä ulos otta palkan Työn edestä ja ynnä kahden Rikindallarln Sakon.. «, 24., Jos joku Kylämniehistä olis pois, koffa he Asdermannilda kokon kutsutaan niin pltä sen saman kotia tulduansa, Aldermannilda anoman tietoa sijtä kuin päätetty eli muutoin käffetty on, ja olkon hän sitte welkapaä sits janiaa kaickcin osain puolesta jälkeen clälnään. niin kuin hän itse olts ollut kokouresa läsnä.. 3. 25., Ej mahda yrikaän koturita eli muuta hmttoin alaista wäkeä Tiln» stensa palle otta, ennen kuin Naburit sihen suostilneet owat: Jos sen joku tekee wetäkön Sackoa yhden Niklndallarin ja olkon sitteckin welka. PN senkallalsta wäkeä pois toimittamaan, jos kylalliset sitä anowat ja scu päälle seisomat.. ~ 26. Paljasta Soitto.Walkiata ej pidä kannettaman Huonssten waihella eikä lllyös Stallihin, Nawettohon, Latobon eli «nuuhun ulko Huone, scen: Ia pitää myös naisä Huoneisa kaicki Tupakin poltaminen ole» man kiclty. E) pidä myös walkiata jätkttaman siunmuttaznata ja kat> tomata Mallas huonesten, Saunaan eli Pajaan: Eli wetäkön Sackoa, joka toisin teke 2 Nikindallaria. Sama Laki olkon Palkolliselle, ja istukon llman sitä yhden Sunnundain lälkapuusa. Alderllianuln ja Kylän

Kylän Lautamiesten pita taxi kerta wuodesa, nimittäin SmyM za w wälla, katseleman kalckl walkian vesat koko kylakuunasa, ja ne kuin sib loln löytaän nijn kelwottomirt, että walkian wahingo niiden kautta tulla taidais/ pita Syynimlesten andaman klklstaa ja omistaja Sakot» tettakon 24 Sklllingiin.. 27. Tämä Kylän Asetus pitää, lvähinnäkm kari kerta wuodesa, puoli paston ja Metsumarian aikana, kosta enin osa Maan töistä eteenlange, kaickein Naburein edesa luettaman; Ia että se kaikifa kappalelsa mah. dais niin paljon tarkemmin tulla jälkeen elätyri, niin ej pidä sen kellen» gään estelemiseri kelpmnan, ja Torp» että hänen Lapseus, PalkolWns parins, hänen tietamätäns, Kylän Asetusta wastan rickonet owat; waan oikon, hän, joka Talosa Isändä on, welkapaa wastaman kaiken sen ede> stä, kuin hanen wakens tätä wastan nckowat: longatähdcn Isäuda on sidottu, Aldmnanuln ja Kylämniesten arwion jälkeen, Sakot kobta maxaman/ ja mahta hau st n edestä otta maron jalleus Palkollisen pal» kasta ja Työtä eli Nahaa hänen koturtldaus eli Torpparildans RlderZ luannin awun kautta.. 28. Kusa kari eli usiammat kylät eli myös Talot erinäisistä kylistä, M. laitmnisa, mcttasa ja Taka» jarmstn, owat wainioisa, Luhdaja, karian maisa, joko he toisihinja koffewat aukialla kedolla, eli myös wmhe a!» doilla owat eroitetut, pita hcidml, kaickein osaiu puolesta, ja jamain Sackoin lhastolla, oleman welkapäät hariotttamaqn sitä järjestystä janau» ha NabureM kansa, kuin Kylän Asetus sisällens' käsittä ja säätä, ja on se sijs Aldermannin, kungin hänen ky!äsäns, welwollisus, tarkasti pez raan katsoman että/en jälkeen welwollisesti eletään. Mutta jos sijna Rijta Kyläkundain Aldermannein walhella ylöstulis, elickä jos ej yxi tahdoist toisen Tygösanomusta noudatta, siltä mitä parattaman eli tehtä. män pitää, kutsukon silloin kolme Aldermaunia lnuista Kyläkunnista, joilda senkallaises tapauxes patettäwa on, mitä tehtämän pitää, mutta jos joku lainulöis että kohta täyttä, mitä niin on pätetty, andakon silloin kylan Aidermanni fen wastahakoisen Naburein kautta tehdä, uuta hänen pällens Pandu on ja ulosmitata sitte hanelda niin paljon, kuin se hanett edestäns tehty työ maxa ja yhden Rikindallarin Sakon, wastaha, koisudens

koifudens tähden.. 29. Niin pian kuin joka suurembi eli wahembi Nikos Kyläkunnan sisällä tapahtunut on, yhteisen ja örinäijen wakuuden ja hywän larjestyren sär» kemisen, ahkeroitkaan Aldermanni ja Kylan Lautamiehet/ etta kohta, pi. kaisesti toimitetun Tutkimisen kautta, Nikoren oikeista asianhaaroista, estää ettej Nikollinen ylös ajatelduin muuttelemisten, ja kamalain Juo, luttelemisten kautta tehdä sen walkeuteen saattamista maikiari: Aldermannilla olkon myös walda toimittaa sitä, kokoon kutsutun kylän oikeuden eteen, joka siitä uffottawasti epälulon alainen on, ja sima li» lemmin Nikoxesta tutkia.. 30. Kaicki Sakot, kuin tämän Kylän Aseturen jälkeen, määrätyt owat, ja Kylän oiseudes duomitut, pita Kylän Lautamiesten Snypääldä, u- losottaman; Ia jos se joka Sackchon langetettu on, kieldais sitä kohta maxaa, niin olkou heillä walda otta wastahakoiselda pantin, Ia pangot hänen etens sitte määrätyn ajan, jonga sisällä hän mahta sen lunasta; Jos hän ej siitä waaria ota, niin tule Pantti enimmän tariowaselle mytäwäxi, ja mitä ylitse jää hinnasta, sitte kuin Sacko maxettu on, hänelle takaisin annettaman. Jos joku olis niin ajattelematon, että hän, tlunkallaisen Toimittnen alla, sopimattomilla Sanoilla loukkais mjta, jotka tämän ulosmittauren toimittamat; Sakoitettakon yhteen Rikindallariin. Jos joku heitä lykkij eli systj, wetäköll Sackoa kari Ri» kindallana; Mutta jos siinä tulee weri haawa, wetäkön Sackoa sen tähden erinäisesti Lain jälkeen. i Z. 31. Koffa kaicki Laki ja Asetus ilman noudatusta on turha; Mn tähden ja sen edes auttamisen, pita Kuortanen Pitäjän määrätyt Aldermannit, jälkeen, Pitäjän Kirckoherralda, kari kerta wuod3s, Smyllä kutsumisen ja kewällä, kokoon tulla, yhdistetyllä nemvolla Pitäjän Saaty Personain ja Toimellisten Maanmiesten kansa kessustelemaau kaiken kaltaisista Pitäjän parasta, etua ja Hyödytystä edss. auttamista asioista, ja mitä muuta yhteen Hyödylliseen Maan milljelyreen koffee, ia sen parandami. sm rulla taita; Jota hyödyttämäta neumottelemistg korkiat asianomai. set

set myös toiwotaan woimalslsimmasti edes auttawan.. 32. W täsä Kylan Asetuxes määrätyt Sakot, jaetaan sillä tawalla, et. ta Oderlnannl ja Kylän Lautamiehet, taimensa niin paljota paremman katsannon pitää sen ylitse, että Kylän Asetus welwollisesti jälkeen eletään, nautitsewat niistä heidän Kyläkunnisans langewista Sakoista puolen, M. dermanni Neljännen osan, ja kmnbikin Kylän Lautamies kahdexannen osan, ja toinen puoli pitää, täytettämän Pitäjän miesten yhteisen hyödy' tyreri, sillä tawalla kuin Mdermannit siitä, yhteisisä ja edellä käywäses. mainituisa kokourisa pättäwät. Kootut Sacko rahat pitä tallellettaman itse kungin Kylän Nldermannilda, loka on welkapää niiden edestä kari kerta wuodesa tiliä tekemään muiden Kylänmiestenfä edesä, ja pitä tämä niiden ylitse lastettu ja todistettu Raktun» ai, näylettämän edes myöskin nijsä yhteisisä Nldermannin kokoursisa, et«ta sen kautta, oikia Summa, niistä Pitäjän yhteisen hyodytyxeri mää» ratyistä Rahoista, korwan pidettyä «bteisten Aldermannein Räkningein kmisa, mahdaisi käsitettä. Ia pitä Aldmn<mnein näihin yhteisiin koko» Min myötans ottaman ne Sacko Rahat, kuin Pitäelle Langennet owat> Paätöxexi tämä Kylän Asetus, kuin se jälkeen elämisexi suostuttu ja wah. wistcttu on/ toimitettawaxi Prändätta, että kukin Talollinen sijtä mahtaa saada yhden Exemplarin, ja pitä kostannus sihen uloskäymän Sawu Lugun jälkeen ja itse kuldakin Talon haldialda maxettaman, tehdyn Lastun jälkeen.

*»\}

? 7. v///, sy