TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0344(COD) Lausuntoluonnos Mathieu Grosch (PE v01-00)

Samankaltaiset tiedostot
TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0344(COD) Lausuntoluonnos Eija-Riitta Korhola (PE524.

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0344(COD) Mietintöluonnos Peter Liese (PE v01-00)

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0344(COD) liikenne- ja matkailuvaliokunnalta

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0258/36. Tarkistus. Peter Liese PPE-ryhmän puolesta

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/0017(COD) teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalta

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI

L 90/106 Euroopan unionin virallinen lehti

EUROOPAN KOMISSIO ILMASTOTOIMIEN PÄÄOSASTO TIEDONANTO

(COM(2017)0054 C8-0028/ /0017(COD))

Luonnos. KOMISSION ASETUKSEKSI (EU) n:o /2010, annettu [ ], yhteisen ilmatilan käyttöä koskevista vaatimuksista ja toimintaohjeista

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ],

***I MIETINTÖLUONNOS

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

LIITE EASAn LAUSUNTOON 06/2012. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../..

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja C(2017) 6339 final. Liite: C(2017) 6339 final /17 akv DG C 1

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0127(NLE)

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) oikeudellisten asioiden valiokunnalta

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle

A8-0260/1. Tarkistus 1 Claude Moraes kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan puolesta

Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o /

11917/1/12 REV 1 ADD 1 hkd,mn/vpy/tia 1 DQPG

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansainvälisen kaupan valiokunta

KOMISSION ASETUS (EU)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],

TARKISTUKSET 2-8. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0138(COD) Lausuntoluonnos Andrey Kovatchev (PE v01-00)

KOMISSION YKSIKÖIDEN VALMISTELUASIAKIRJA TIIVISTELMÄ VAIKUTUSTEN ARVIONNISTA. Oheisasiakirja. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS,

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Aluekehitysvaliokunta. Esittelijä: Iskra Mihaylova A8-0021/2019

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Euroopan unionin ja Perun tasavallan välisen tiettyjä lentoliikenteen näkökohtia koskevan sopimuksen tekemisestä

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

A8-0062/ TARKISTUKSET esittäjä(t): Liikenne- ja matkailuvaliokunta. Mietintö

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ]

TARKISTUKSET esittäjä(t): Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en)

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D049061/02.

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. tammikuuta 2014 (OR. en) 5305/14 ENV 30 MI 31 IND 11 ENER 14 SAATE. Saapunut: 10.

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0197(COD) ulkoasiainvaliokunnalta. kansainvälisen kaupan valiokunnalle

Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta

Talous- ja raha-asioiden valiokunta. eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräyksestä

Mietintö Cláudia Monteiro de Aguiar Ilman kuljettajaa vuokrattujen ajoneuvojen käyttö maanteiden tavaraliikenteessä

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0204/194. Tarkistus

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

LIITE. ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o /2015, annettu..., ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta. asiakirjaan

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta. Esittelijä: Czesław Adam Siekierski A8-0018/2019

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Ref. Ares(2014) /07/2014

U 37/2017 vp. Helsingissä 5 päivänä heinäkuuta Liikenne- ja viestintäministeri Anne Berner. Hallitusneuvos Laura Eiro

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0418(NLE)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. heinäkuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/0016(NLE)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Joustojärjestelmän mukaisesti markkinoille saatetut moottorit ***I

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

SN 1316/14 vpy/sl/mh 1 DG D 2A LIMITE FI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS,

A8-0013/ Kiireellisten yksipuolisten kauppatoimenpiteiden toteuttaminen Tunisian osalta

Nicola Danti Maa- ja metsätaloudessa käytettävien ajoneuvojen hyväksyntä ja markkinavalvonta (COM(2018)0289 C8-0183/ /0142(COD))

KOMISSION ASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Euroopan parlamentti 2015/0079(COD) LAUSUNTOLUONNOS

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0404(COD)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. joulukuuta 2015 (OR. en)

HYVÄKSYTYT TEKSTIT. Kiireellisten yksipuolisten kauppatoimenpiteiden toteuttaminen Tunisian osalta ***I

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],

TARKISTUKSET 4-7. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2015/0026(COD) Lausuntoluonnos Jean Arthuis (PE v01-00)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 10. maaliskuuta 2015 (OR. en)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. lokakuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 18. kesäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN KOMISSIO ILMASTOTOIMIEN PÄÄOSASTO TIEDONANTO

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2012/0060(COD) sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN PARLAMENTILLE

15295/14 HG/phk DGB 3. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. joulukuuta 2014 (OR. en) 15295/14. Toimielinten välinen asia: 2014/0295 (NLE) PECHE 526

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2018) 249 final LIITTEET 1 ja 2.

Transkriptio:

EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 19.12.2013 2013/0344(COD) TARKISTUKSET 10-72 Lausuntoluonnos Mathieu Grosch (PE524.529v01-00) kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä annetun direktiivin 2003/87/EY muuttamisesta, jotta voidaan ottaa huomioon yksittäisen maailmanlaajuisen markkinapohjaisen toimenpiteen soveltamisesta kansainvälisen ilmailun päästöihin tehtävän kansainvälisen sopimuksen täytäntöönpano vuoteen 2020 mennessä (COM(2013)0722 C7-0374/2013 2013/0344(COD)) AM\1013381.doc PE526.090v01-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen

AM_Com_LegOpinion PE526.090v01-00 2/45 AM\1013381.doc

10 Jacqueline Foster Johdanto-osan 1 kappale (1) Unioni on pyrkinyt varmistamaan tulevan kansainvälisen sopimuksen, jolla rajoitetaan ilmailun kasvihuonekaasujen vaikutuksia, ja se pyrkii ennen sopimuksen voimaantuloa rajoittamaan riippumattomilla toimilla niitä vaikutuksia, joita unionissa sijaitseville lentopaikoille kohdistuvalla ja niiltä lähtevällä lentotoiminnalla on ilmastonmuutokseen. Jotta varmistetaan, että nämä tavoitteet tukevat toisiaan eivätkä ne ole ristiriidassa, on syytä ottaa huomioon kehitykset ja kannat kansainvälisillä foorumeilla ja erityisesti kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön (ICAO) yleiskokouksen 38. istunnossa hyväksytty päätöslauselma, joka sisältää vahvistetun ilmoituksen ympäristönsuojeluun liittyvien ICAO:n menettelyjen ja käytäntöjen jatkamisesta. (1) Unioni on pyrkinyt varmistamaan tulevan kansainvälisen sopimuksen, jolla rajoitetaan ilmailun kasvihuonekaasujen vaikutuksia. On syytä ottaa huomioon kehitykset ja kannat kansainvälisillä foorumeilla ja erityisesti kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön (ICAO) yleiskokouksen 38. istunnossa hyväksytty päätöslauselma, joka sisältää vahvistetun ilmoituksen ympäristönsuojeluun liittyvien ICAO:n menettelyjen ja käytäntöjen jatkamisesta. Euroopan unionin olisi vastaavasti pidättäydyttävä yksipuolisista toimista, jotka voivat vahingoittaa kauppasuhteita ja jarruttaa ICAO:n neuvotteluja. Or. en Kaikissa toimissa olisi otettava huomioon ICAO:n päätöslauselman periaate, jotta voidaan suojella eurooppalaisia yrityksiä kolmansien maiden kauppasaarroilta. EU:n sisäisiin lentoihin nykyisellään sovellettavan direktiivin täytäntöönpano on herättänyt kilpailunvastaista asennetta, joka vaikuttaa kielteisesti EU:ssa rekisteröityihin lentoliikenteen harjoittajiin ja alueellisiin lentoasemiin. 11 Michael Gahler, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber Johdanto-osan 1 kappale AM\1013381.doc 3/45 PE526.090v01-00

(1) sekä katsovat seuraavaa: Unioni on pyrkinyt varmistamaan tulevan kansainvälisen sopimuksen, jolla rajoitetaan ilmailun kasvihuonekaasujen vaikutuksia, ja se pyrkii ennen sopimuksen voimaantuloa rajoittamaan riippumattomilla toimilla niitä vaikutuksia, joita unionissa sijaitseville lentopaikoille kohdistuvalla ja niiltä lähtevällä lentotoiminnalla on ilmastonmuutokseen. Jotta varmistetaan, että nämä tavoitteet tukevat toisiaan eivätkä ne ole ristiriidassa, on syytä ottaa huomioon kehitykset ja kannat kansainvälisillä foorumeilla ja erityisesti kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön (ICAO) yleiskokouksen 38. istunnossa hyväksytty päätöslauselma, joka sisältää vahvistetun ilmoituksen ympäristönsuojeluun liittyvien ICAO:n menettelyjen ja käytäntöjen jatkamisesta. (1) sekä katsovat seuraavaa: Unioni on pyrkinyt varmistamaan tulevan kansainvälisen sopimuksen, jolla rajoitetaan ilmailun kasvihuonekaasujen vaikutuksia, ja ennen sopimuksen voimaantuloa on syytä ottaa huomioon kehitykset ja kannat kansainvälisillä foorumeilla ja erityisesti kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön (ICAO) yleiskokouksen 38. istunnossa hyväksytty päätöslauselma, joka sisältää vahvistetun ilmoituksen ympäristönsuojeluun liittyvien ICAO:n menettelyjen ja käytäntöjen jatkamisesta. 12 Eva Lichtenberger, Michael Cramer Johdanto-osan 1 a kappale (uusi) (1 a) Ilmastonmuutos, joka johtuu muun muassa ilmailusta peräisin olevista erilaisista kasvihuonekaasupäästöistä, on maailmanlaajuista: ilmastonmuutoksen kannalta millään lyhyen aikavälin verukkeilla viivyttää ilmastonsuojelutoimenpiteiden täytäntöönpanoa ei ole merkitystä. Mitä kauemmin tehokkaiden ilmastonsuojelualoitteiden käyttöönotossa menee, sitä enemmän taloudellista PE526.090v01-00 4/45 AM\1013381.doc

vahinkoa siitä aiheutuu kansainväliselle yhteisölle ja erityisesti päiväntasaajan alueella sijaitseville maille. Or. en 13 Jacqueline Foster Johdanto-osan 2 kappale (2) Näin ollen on syytä tilapäisesti katsoa, että Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2003/87/EY 4 esitettyjä vaatimuksia noudatetaan, kun täytetään velvollisuudet kolmansissa maissa sijaitsevilta lentopaikoilta saapuvista tai niille lähtevistä lennoista aiheutuvien päästöjen tietyn prosenttiosuuden osalta. Näin tehdessään unioni korostaa, että vaatimuksia voidaan soveltaa tiettyyn prosenttiosuuteen päästöistä, jotka aiheutuvat ETA-maiden lentopaikoilta saapuvista ja niille suuntautuvilta lennoista, samalla tavalla kuin oikeudellisia vaatimuksia voidaan asettaa suuremmalle määrälle päästöjä, jotka aiheutuvat kyseisiltä lentopaikoilta saapuvista ja niille suuntautuvista lennoista. Poistetaan. 4 Kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä ja neuvoston direktiivin 96/61/EY muuttamisesta 13 päivänä lokakuuta 2003 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/87/EY (EUVL L 275, 25.10.2003, s. 32). Or. en AM\1013381.doc 5/45 PE526.090v01-00

Tämän direktiivin soveltaminen olisi keskeytettävä toistaiseksi kaikkien lentojen osalta odoteltaessa maailmanlaajuista markkinapohjaista toimenpidettä, josta ICAO on sopinut. Tämän lisäksi ilmatilaa koskevan linjauksen käyttöönoton seurauksista ei ole tehty vaikutustenarviointia. 14 Christine De Veyrac, Françoise Grossetête, Dominique Vlasto Johdanto-osan 2 kappale (2) Näin ollen on syytä tilapäisesti katsoa, että Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2003/87/EY 4 esitettyjä vaatimuksia noudatetaan, kun täytetään velvollisuudet kolmansissa maissa sijaitsevilta lentopaikoilta saapuvista tai niille lähtevistä lennoista aiheutuvien päästöjen tietyn prosenttiosuuden osalta. Näin tehdessään unioni korostaa, että vaatimuksia voidaan soveltaa tiettyyn prosenttiosuuteen päästöistä, jotka aiheutuvat ETA-maiden lentopaikoilta saapuvista ja niille suuntautuvilta lennoista, samalla tavalla kuin oikeudellisia vaatimuksia voidaan asettaa suuremmalle määrälle päästöjä, jotka aiheutuvat kyseisiltä lentopaikoilta saapuvista ja niille suuntautuvista lennoista. 4 Kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä ja neuvoston direktiivin 96/61/EY muuttamisesta 13 päivänä lokakuuta 2003 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/87/EY (EUVL L 275, 25.10.2003, s. 32). (2) Päätöksen N:o 377/2013/EU hyväksyminen mahdollisti sen, että Kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön (ICAO) toiminnassa on saavutettu tuloksia, joilla on edistetty merkittävästi maailmanlaajuisen sopimuksen aikaansaamista järjestön seuraavassa kokouksessa. Direktiivin soveltamisala on rajattava koskemaan ETA-maiden lentopaikoilta saapuvia ja niille suuntautuvia lentoja, sillä näin voidaan helpottaa tällaisen sopimuksen aikaansaamista, säilyttää Euroopan ilmailualan kilpailukyky ja välttää kaupalliset vastatoimet. Or. fr PE526.090v01-00 6/45 AM\1013381.doc

ETA-maiden ulkopuoliset lennot olisi sisällytettävä päästökauppajärjestelmään ainoastaan keskinäisellä sopimuksella. Unionilta olisi vastuutonta perääntyä yksipuolisesti sitoumuksista, jotka se antoi lokakuussa 2013 pidetyssä viimeisessä ICAO:n yleiskokouksessa. Näin toimiminen vaarantaisi maailmanlaajuisen sopimuksen aikaansaamisen ja altistaisi eurooppalaisen ilmailualan kaupallisille vastatoimille. 15 Eva Lichtenberger, Michael Cramer Johdanto-osan 2 kappale (2) Näin ollen on syytä tilapäisesti katsoa, että Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2003/87/EY 4 esitettyjä vaatimuksia noudatetaan, kun täytetään velvollisuudet kolmansissa maissa sijaitsevilta lentopaikoilta saapuvista tai niille lähtevistä lennoista aiheutuvien päästöjen tietyn prosenttiosuuden osalta. Näin tehdessään unioni korostaa, että vaatimuksia voidaan soveltaa tiettyyn prosenttiosuuteen päästöistä, jotka aiheutuvat ETA-maiden lentopaikoilta saapuvista ja niille suuntautuvilta lennoista, samalla tavalla kuin oikeudellisia vaatimuksia voidaan asettaa suuremmalle määrälle päästöjä, jotka aiheutuvat kyseisiltä lentopaikoilta saapuvista ja niille suuntautuvista lennoista. 4 Kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä ja neuvoston direktiivin 96/61/EY muuttamisesta 13 päivänä lokakuuta 2003 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston (2) Näin ollen on syytä tilapäisesti katsoa, että Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2003/87/EY esitettyjä vaatimuksia noudatetaan, kun täytetään velvollisuudet kolmansissa maissa sijaitsevilta lentopaikoilta saapuvista tai niille lähtevistä lennoista aiheutuvien päästöjen tietyn prosenttiosuuden osalta. Näin tehdessään unioni korostaa, että vaatimuksia voidaan soveltaa tiettyyn prosenttiosuuteen päästöistä, jotka aiheutuvat ETA-maiden lentopaikoilta saapuvista ja niille suuntautuvilta lennoista, samalla tavalla kuin oikeudellisia vaatimuksia voidaan asettaa suuremmalle määrälle päästöjä, jotka aiheutuvat kyseisiltä lentopaikoilta saapuvista ja niille suuntautuvista lennoista. Päätöksellä N:o 377/2013/EU käyttöön otettujen menettelyn keskeyttämistä koskevien säännösten kesto olisi rajattava 31 päivään joulukuuta 2014. 4 Kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä ja neuvoston direktiivin 96/61/EY muuttamisesta 13 päivänä lokakuuta 2003 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston AM\1013381.doc 7/45 PE526.090v01-00

direktiivi 2003/87/EY (EUVL L 275, 25.10.2003, s. 32). direktiivi 2003/87/EY (EUVL L 275, 25.10.2003, s. 32). Or. en 16 Michael Gahler, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber Johdanto-osan 2 kappale (2) Näin ollen on syytä tilapäisesti katsoa, että Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2003/87/EY 4 esitettyjä vaatimuksia noudatetaan, kun täytetään velvollisuudet kolmansissa maissa sijaitsevilta lentopaikoilta saapuvista tai niille lähtevistä lennoista aiheutuvien päästöjen tietyn prosenttiosuuden osalta. Näin tehdessään unioni korostaa, että vaatimuksia voidaan soveltaa tiettyyn prosenttiosuuteen päästöistä, jotka aiheutuvat ETA-maiden lentopaikoilta saapuvista ja niille suuntautuvilta lennoista, samalla tavalla kuin oikeudellisia vaatimuksia voidaan asettaa suuremmalle määrälle päästöjä, jotka aiheutuvat kyseisiltä lentopaikoilta saapuvista ja niille suuntautuvista lennoista. 4 Kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä ja neuvoston direktiivin 96/61/EY muuttamisesta 13 päivänä lokakuuta 2003 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/87/EY (EUVL L 275, 25.10.2003, s. 32). (2) Näin ollen on syytä keskeyttää tilapäisesti ainakin siihen asti, kunnes seuraava ICAO:n yleiskokous pidetään syksyllä 2016 Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2003/87/EY 4 esitettyjen vaatimusten noudattaminen, sillä tavoitteita ei saavuteta, jos soveltamisala rajataan koskemaan ainoastaan kolmansissa maissa sijaitsevilta lentopaikoilta saapuvista tai niille lähtevistä lennoista aiheutuvien päästöjen tiettyä prosenttiosuutta. Näin tehdessään unioni korostaa, että alueellinen järjestelmä johtaisi peruuttamattomaan kilpailun vääristymiseen ja estäisi maailmanlaajuisen järjestelmän käyttöönoton. 4 Kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä ja neuvoston direktiivin 96/61/EY muuttamisesta 13 päivänä lokakuuta 2003 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/87/EY (EUVL L 275, 25.10.2003, s. 32). PE526.090v01-00 8/45 AM\1013381.doc

17 Christine De Veyrac, Françoise Grossetête, Dominique Vlasto Johdanto-osan 3 kappale (3) Vaikka direktiivin 2003/87/EY soveltaminen perustuu edelleen saapumiseen unionissa sijaitseville lentopaikoille tai lähtöön niiltä, jotta voidaan yksinkertaisella ja käyttökelpoisella välineellä rajoittaa alueellisia markkinapohjaisia toimenpiteitä seitsemän vuoden ajan ennen kuin maailmanlaajuinen markkinapohjainen toimenpide aloittaa toimintansa, Eurocontrol on laskenut prosenttiosuudet käyttäen perusteena sitä isoympyräreitin osuutta ETA:n suurimpien lentopaikkojen ja kolmansien maiden välillä, joka on enintään 12 mailia ETA:n rannikon kaukaisimmasta pisteestä. Koska unioni ei katso, että maailmanlaajuisen markkinapohjaisen toimen olisi perustuttava varsinaisiin ilmatilaan liittyviin näkökohtiin, kuten saapumiseen tietyille lentopaikoille tai lähtöön niiltä, prosenttiosuuksien merkitys rajoitetaan vuoteen 2020 ulottuvaan aikaan. Poistetaan. Or. fr Poisto on tarpeellinen direktiivin soveltamisalan rajoittamisen johdosta. 18 Jacqueline Foster Johdanto-osan 3 kappale AM\1013381.doc 9/45 PE526.090v01-00

(3) Vaikka direktiivin 2003/87/EY soveltaminen perustuu edelleen saapumiseen unionissa sijaitseville lentopaikoille tai lähtöön niiltä, jotta voidaan yksinkertaisella ja käyttökelpoisella välineellä rajoittaa alueellisia markkinapohjaisia toimenpiteitä seitsemän vuoden ajan ennen kuin maailmanlaajuinen markkinapohjainen toimenpide aloittaa toimintansa, Eurocontrol on laskenut prosenttiosuudet käyttäen perusteena sitä isoympyräreitin osuutta ETA:n suurimpien lentopaikkojen ja kolmansien maiden välillä, joka on enintään 12 mailia ETA:n rannikon kaukaisimmasta pisteestä. Koska unioni ei katso, että maailmanlaajuisen markkinapohjaisen toimen olisi perustuttava varsinaisiin ilmatilaan liittyviin näkökohtiin, kuten saapumiseen tietyille lentopaikoille tai lähtöön niiltä, prosenttiosuuksien merkitys rajoitetaan vuoteen 2020 ulottuvaan aikaan. Poistetaan. Or. en Tämän direktiivin soveltaminen olisi keskeytettävä toistaiseksi kaikkien lentojen osalta odoteltaessa maailmanlaajuista markkinapohjaista toimenpidettä, josta ICAO on sopinut. Tämän lisäksi ilmatilaa koskevan linjauksen käyttöönoton seurauksista ei ole tehty vaikutustenarviointia. 19 Michael Gahler, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber Johdanto-osan 3 kappale (3) Vaikka direktiivin 2003/87/EY Poistetaan. PE526.090v01-00 10/45 AM\1013381.doc

soveltaminen perustuu edelleen saapumiseen unionissa sijaitseville lentopaikoille tai lähtöön niiltä, jotta voidaan yksinkertaisella ja käyttökelpoisella välineellä rajoittaa alueellisia markkinapohjaisia toimenpiteitä seitsemän vuoden ajan ennen kuin maailmanlaajuinen markkinapohjainen toimenpide aloittaa toimintansa, Eurocontrol on laskenut prosenttiosuudet käyttäen perusteena sitä isoympyräreitin osuutta ETA:n suurimpien lentopaikkojen ja kolmansien maiden välillä, joka on enintään 12 mailia ETA:n rannikon kaukaisimmasta pisteestä. Koska unioni ei katso, että maailmanlaajuisen markkinapohjaisen toimen olisi perustuttava varsinaisiin ilmatilaan liittyviin näkökohtiin, kuten saapumiseen tietyille lentopaikoille tai lähtöön niiltä, prosenttiosuuksien merkitys rajoitetaan vuoteen 2020 ulottuvaan aikaan. 20 Spyros Danellis, Bogusław Liberadzki Johdanto-osan 3 kappale (3) Vaikka direktiivin 2003/87/EY soveltaminen perustuu edelleen saapumiseen unionissa sijaitseville lentopaikoille tai lähtöön niiltä, jotta voidaan yksinkertaisella ja käyttökelpoisella välineellä rajoittaa alueellisia markkinapohjaisia toimenpiteitä seitsemän vuoden ajan ennen kuin maailmanlaajuinen markkinapohjainen toimenpide aloittaa toimintansa, Eurocontrol on laskenut prosenttiosuudet käyttäen perusteena sitä isoympyräreitin (3) Vaikka direktiivin 2003/87/EY soveltaminen perustuu edelleen saapumiseen unionissa sijaitseville lentopaikoille tai lähtöön niiltä, jotta voidaan yksinkertaisella ja käyttökelpoisella välineellä rajoittaa alueellisia markkinapohjaisia toimenpiteitä seitsemän vuoden ajan ennen kuin maailmanlaajuinen markkinapohjainen toimenpide aloittaa toimintansa, Eurocontrol on laskenut prosenttiosuudet käyttäen perusteena sitä isoympyräreitin AM\1013381.doc 11/45 PE526.090v01-00

osuutta ETA:n suurimpien lentopaikkojen ja kolmansien maiden välillä, joka on enintään 12 mailia ETA:n rannikon kaukaisimmasta pisteestä. Koska unioni ei katso, että maailmanlaajuisen markkinapohjaisen toimen olisi perustuttava varsinaisiin ilmatilaan liittyviin näkökohtiin, kuten saapumiseen tietyille lentopaikoille tai lähtöön niiltä, prosenttiosuuksien merkitys rajoitetaan vuoteen 2020 ulottuvaan aikaan. osuutta ETA:n suurimpien lentopaikkojen ja kolmansien maiden välillä, joka on enintään 12 mailia ETA:n rannikon kaukaisimmasta pisteestä. Koska unioni ei katso, että maailmanlaajuisen markkinapohjaisen toimen olisi perustuttava varsinaisiin ilmatilaan liittyviin näkökohtiin, kuten saapumiseen tietyille lentopaikoille tai lähtöön niiltä, prosenttiosuuksien merkitys rajoitetaan vuoteen 2020 ulottuvaan aikaan. Jos ICAO:n 39. yleiskokouksessa ei päästä sopimukseen maailmanlaajuisesta markkinapohjaisesta toimenpiteestä, 1 päivästä tammikuuta 2017 vuoden 2020 loppuun päästöjen prosenttiosuus, joka edellyttää päästöoikeuksien palauttamista, on 50 prosenttia kaikista lähtevistä ja saapuvista lennoista, millä pyritään parantamaan kattavuutta ja ympäristötavoitteiden toteutumista. Or. en Ilmatilamallin välimuotoa olisi sovellettava ainoastaan siihen asti, kunnes sitova sopimus tulee voimaan maailmanlaajuisesti. Tämän jälkeen EU voi mukauttaa säännöksiään vastaavasti. Jos vuonna 2016 pidettävässä ICAO:n yleiskokouksessa ei saada sopimusta aikaiseksi, olisi otettava käyttöön kattavampi järjestelmä, jonka ympäristötavoitteet toteutuvat paremmin (50-50) ja jossa kuitenkin otetaan huomioon suvereniteettia koskevat kysymykset. 21 Ismail Ertug Johdanto-osan 3 kappale (3) Vaikka direktiivin 2003/87/EY soveltaminen perustuu edelleen saapumiseen unionissa sijaitseville lentopaikoille tai lähtöön niiltä, jotta voidaan yksinkertaisella ja käyttökelpoisella välineellä rajoittaa (3) Vaikka direktiivin 2003/87/EY soveltaminen perustuu edelleen saapumiseen unionissa sijaitseville lentopaikoille tai lähtöön niiltä, jotta voidaan yksinkertaisella ja käyttökelpoisella välineellä rajoittaa PE526.090v01-00 12/45 AM\1013381.doc

alueellisia markkinapohjaisia toimenpiteitä seitsemän vuoden ajan ennen kuin maailmanlaajuinen markkinapohjainen toimenpide aloittaa toimintansa, Eurocontrol on laskenut prosenttiosuudet käyttäen perusteena sitä isoympyräreitin osuutta ETA:n suurimpien lentopaikkojen ja kolmansien maiden välillä, joka on enintään 12 mailia ETA:n rannikon kaukaisimmasta pisteestä. Koska unioni ei katso, että maailmanlaajuisen markkinapohjaisen toimen olisi perustuttava varsinaisiin ilmatilaan liittyviin näkökohtiin, kuten saapumiseen tietyille lentopaikoille tai lähtöön niiltä, prosenttiosuuksien merkitys rajoitetaan vuoteen 2020 ulottuvaan aikaan. alueellisia markkinapohjaisia toimenpiteitä seitsemän vuoden ajan ennen kuin maailmanlaajuinen markkinapohjainen toimenpide aloittaa toimintansa, Eurocontrol on laskenut prosenttiosuudet käyttäen perusteena sitä isoympyräreitin osuutta ETA:n suurimpien lentopaikkojen ja kolmansien maiden välillä, joka on enintään 12 mailia ETA:n rannikon kaukaisimmasta pisteestä. Koska unioni ei katso, että maailmanlaajuisen markkinapohjaisen toimen olisi perustuttava varsinaisiin ilmatilaan liittyviin näkökohtiin, kuten saapumiseen tietyille lentopaikoille tai lähtöön niiltä, prosenttiosuuksien merkitys rajoitetaan vuoteen 2020 ulottuvaan aikaan. Jos ICAO:n 39. yleiskokouksessa ei päästä sopimukseen maailmanlaajuisesta markkinapohjaisesta toimenpiteestä 1 päivästä tammikuuta 2017 alkaen, tämä poikkeus lakkaa olemasta voimassa ja päästökauppajärjestelmä tulee jälleen voimaan täysimääräisenä 1 päivänä tammikuuta 2017. Or. en 22 Michael Gahler, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber Johdanto-osan 4 kappale (4) Tässä direktiivissä säädetyissä poikkeuksissa otetaan huomioon tulokset niistä kolmansien maiden kanssa käytävistä kahdenvälisistä ja monenvälisistä yhteyksistä, joita komissio jatkossakin ylläpitää unionin puolesta. (4) Tässä direktiivissä säädetyissä säännöissä otetaan huomioon tulokset niistä kolmansien maiden kanssa käytävistä kahdenvälisistä ja monenvälisistä yhteyksistä, joita komissio jatkossakin ylläpitää unionin puolesta. AM\1013381.doc 13/45 PE526.090v01-00

23 Gesine Meissner Johdanto-osan 4 a kappale (uusi) (4 a) EU:n olisi sisällytettävä kysymys ilmailun päästökaupasta kaikkiin neuvotteluihin, joita se käy kolmansien maiden kanssa lentoliikennesopimuksista. 24 Michael Gahler, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber Johdanto-osan 5 kappale (5) Jotta vältetään kilpailun vääristyminen, on tärkeää, että kaikkia lentoja kaikilla reiteillä käsitellään samalla tavalla. (5) Jotta vältetään kilpailun vääristyminen, on tärkeää, että kaikkia lentoja kaikilla reiteillä käsitellään samalla tavalla. Tämä voidaan varmistaa ainoastaan keskeyttämällä menettely. 25 Christine De Veyrac, Françoise Grossetête, Dominique Vlasto Johdanto-osan 6 kappale (6) Jotta voidaan määrittää kolmansiin maihin suuntautuvista ja kolmansista maista saapuvista lennoista peräisin olevien todennettujen päästöjen prosenttiosuus, on tunnettava koko Poistetaan. PE526.090v01-00 14/45 AM\1013381.doc

lennon päästöt. Huomioon ei kuitenkaan oteta päästöjä, jotka eivät kuulu kyseiseen prosenttiosuuteen. Or. fr Poisto on tarpeellinen direktiivin soveltamisalan rajoittamisen johdosta. 26 Michael Gahler, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber Johdanto-osan 6 kappale (6) Jotta voidaan määrittää kolmansiin maihin suuntautuvista ja kolmansista maista saapuvista lennoista peräisin olevien todennettujen päästöjen prosenttiosuus, on tunnettava koko lennon päästöt. Huomioon ei kuitenkaan oteta päästöjä, jotka eivät kuulu kyseiseen prosenttiosuuteen. (6) Kilpailun vääristymistä aiheutuu paitsi kilpailusta muiden kansainvälisten lentoyhtiöiden kanssa myös kilpailusta EU:n markkinoiden sisällä. Euroopan sydämessä sijaitsevien lentoyhtiöiden asema on maantieteellisen sijainnin vuoksi selvästi huonompi verrattuna niiden syrjäisillä alueilla sijaitseviin kilpailijoihin. Myös sellaisten lentoyhtiöiden asema, joiden lentoliikenneverkosto Euroopan ilmatilassa on muita huomattavasti laajempi, on huonompi verrattuna pitkän matkan lentojen harjoittajiin. 27 Christine De Veyrac, Françoise Grossetête, Dominique Vlasto Johdanto-osan 7 kappale (7) Lisäksi kolmansiin maihin Poistetaan. AM\1013381.doc 15/45 PE526.090v01-00

suuntautuvista ja kolmansista maista saapuvien lentojen osalta ilma-aluksen käyttäjän olisi voitava valita, ettei se raportoi näistä lennoista peräisin olevia päästöjä, vaan tekee kyseisistä päästöistä mahdollisimman tarkan arvion, joka ei sisällä ETA-maiden ulkopuolella syntyviä päästöjä. Or. fr Poisto on tarpeellinen direktiivin soveltamisalan rajoittamisen johdosta. 28 Michael Gahler, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber Johdanto-osan 7 kappale (7) Lisäksi kolmansiin maihin suuntautuvista ja kolmansista maista saapuvien lentojen osalta ilma-aluksen käyttäjän olisi voitava valita, ettei se raportoi näistä lennoista peräisin olevia päästöjä, vaan tekee kyseisistä päästöistä mahdollisimman tarkan arvion, joka ei sisällä ETA-maiden ulkopuolella syntyviä päästöjä. Poistetaan. 29 Michael Gahler, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber Johdanto-osan 8 kappale (8) Yksinkertaistamisen vuoksi ja jotta Poistetaan. PE526.090v01-00 16/45 AM\1013381.doc

voidaan helpottaa pienten lentoliikenteen harjoittajien hallinnollista taakkaa, muiden kuin kaupallisten ilma-alusten käyttäjien, joiden päästöt ovat alle 1 000 tonnia hiilidioksidia vuodessa, olisi katsottava täyttävän direktiivin vaatimukset, ja jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten lisätoimenpiteitä olisi helpotettava, jotta yksinkertaistetaan pienten lentoliikenteen harjoittajien hallintoa. 30 Christine De Veyrac, Françoise Grossetête, Dominique Vlasto Johdanto-osan 9 kappale (9) Prosenttiosuutta olisi sovellettava kolmansissa maissa sijaitseville lentopaikoille suuntautuvista ja niiltä saapuvista lennoista peräisin oleviin todennettuihin päästöihin ja lentoliikenteen harjoittajan olisi voitava käyttää vaihtoehtoista menetelmää vuodesta 2014 eteenpäin, jotta lentoliikenteen harjoittajille annetaan aikaa ymmärtää näitä lähestymistapoja, kun ne suunnittelevat lentotoimintaa. Poistetaan. Or. fr Poisto on tarpeellinen direktiivin soveltamisalan rajoittamisen johdosta. 31 Jacqueline Foster AM\1013381.doc 17/45 PE526.090v01-00

Johdanto-osan 9 kappale (9) Prosenttiosuutta olisi sovellettava kolmansissa maissa sijaitseville lentopaikoille suuntautuvista ja niiltä saapuvista lennoista peräisin oleviin todennettuihin päästöihin ja lentoliikenteen harjoittajan olisi voitava käyttää vaihtoehtoista menetelmää vuodesta 2014 eteenpäin, jotta lentoliikenteen harjoittajille annetaan aikaa ymmärtää näitä lähestymistapoja, kun ne suunnittelevat lentotoimintaa. Poistetaan. Or. en Tämän direktiivin soveltaminen olisi keskeytettävä toistaiseksi kaikkien lentojen osalta odoteltaessa maailmanlaajuista markkinapohjaista toimenpidettä, josta ICAO on sopinut. Tämän lisäksi ilmatilaa koskevan linjauksen käyttöönoton seurauksista ei ole tehty vaikutustenarviointia. 32 Michael Gahler, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber Johdanto-osan 9 kappale (9) Prosenttiosuutta olisi sovellettava kolmansissa maissa sijaitseville lentopaikoille suuntautuvista ja niiltä saapuvista lennoista peräisin oleviin todennettuihin päästöihin ja lentoliikenteen harjoittajan olisi voitava käyttää vaihtoehtoista menetelmää vuodesta 2014 eteenpäin, jotta lentoliikenteen harjoittajille annetaan aikaa ymmärtää näitä lähestymistapoja, kun ne suunnittelevat lentotoimintaa. Poistetaan. PE526.090v01-00 18/45 AM\1013381.doc

33 Michael Gahler, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber Johdanto-osan 10 kappale (10) Rajoittamatta vuodesta 2020 sovellettavaa maailmanlaajuisia markkinapohjaista toimenpidettä päästöt lennoista sellaisiin kolmansiin maihin ja sellaisista kolmansista maista, jotka ovat kehitysmaita ja joiden osuus kansainvälisen siviili-ilmailutoiminnan myytyjen tonnikilometrien yhteismäärästä on alle yksi prosentti, myönnetään vapautus ajalle 2014 2020. Tämän direktiivin soveltamista varten kehitysmaina pidetään maita, jotka hyötyvät direktiivin hyväksymisen aikaan etuuskohteluun perustuvasta pääsystä unionin markkinoille Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 978/2012 mukaisesti eli maita, joita Maailmanpankki ei ole luokitellut vuonna 2013 korkean tulotason maiksi tai ylemmän keskitulotason maiksi. (10) Rajoittamatta vuodesta 2020 sovellettavaa maailmanlaajuisia markkinapohjaista toimenpidettä päästöt lennoista sellaisiin kolmansiin maihin ja sellaisista kolmansista maista, jotka ovat kehitysmaita ja joiden osuus kansainvälisen siviili-ilmailutoiminnan myytyjen tonnikilometrien yhteismäärästä on alle yksi prosentti, myönnetään vapautus ajalle 2014 2020. Tämän direktiivin soveltamista varten kehitysmaina pidetään maita, jotka hyötyvät direktiivin hyväksymisen aikaan etuuskohteluun perustuvasta pääsystä unionin markkinoille Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 978/2012 olevan liitteen IV mukaisesti eli maita, joita Maailmanpankki ei ole luokitellut vuonna 2013 korkean tulotason maiksi tai ylemmän keskitulotason maiksi. Ainoastaan liite IV (1 artiklan 2 kohdan c alakohdassa tarkoitetun vähiten kehittyneitä maita koskevan erityisen menettelyn edunsaajamaat) on olennainen tässä yhteydessä eikä liite II, joka pohjautuu liian laajaan määritelmään, eikä ole siksi sopiva tässä yhteydessä. 34 Christine De Veyrac, Françoise Grossetête, Maurice Ponga, Dominique Vlasto, Nuno Teixeira, Luis de Grandes Pascual, Gabriel Mato Adrover AM\1013381.doc 19/45 PE526.090v01-00

Johdanto-osan 10 a kappale (uusi) (10 a) Syrjäisimmille alueille suuntautuviin ja niiltä saapuviin lentoihin olisi sovellettava poikkeusta vuosina 2014 2020, sanotun kuitenkaan rajoittamatta maailmanlaajuisen markkinapohjaisen toimenpiteen soveltamista vuodesta 2020 alkaen. Or. fr Syrjäisemmät alueet ovat eristyneitä alueita, joilla lentoliikenne on tärkeässä asemassa, sillä sen avulla varmistetaan ihmisten liikkuvuus. Sen vuoksi on varmistettava, että tällaisia alueita palvelevien lentoyhtiöiden kilpailukyky ei vaarannu. 35 Michael Gahler, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber 28 a artikla 1 kohta johdantokappale 1. Poiketen siitä, mitä 12 artiklan 2 a kohdassa ja 14 artiklan 3 kohdassa säädetään, jäsenvaltioiden on katsottava kyseisissä kohdissa esitetyt vaatimukset täytetyksi seuraavien osalta: 1. Seuraavien artiklojen soveltaminen ilmailussa keskeytetään vuosien 2013 2016 ajaksi: Ilmailua koskevan päästökaupan keskeyttäminen, kunnes kansainvälinen päätös tulee voimaan vuonna 2016,estänee eurooppalaisten lentoyhtiöiden tappioksi koituvan kilpailun peruuttamattoman vääristymisen, ja sen avulla on tarkoitus tukea ICAO:n neuvotteluja. PE526.090v01-00 20/45 AM\1013381.doc

36 Markus Ferber 28 a artikla 1 kohta a alakohta a) Kaikki Euroopan talousalueen ulkopuolisiin maihin suuntautuvista ja niistä saapuvista lennoista peräisin olevat päästöt vuonna 2013; a) Kaikki Euroopan talousalueen ulkopuolisiin maihin suuntautuvista ja niistä saapuvista lennoista peräisin olevat päästöt vuonna 2016; 37 Christine De Veyrac, Françoise Grossetête, Dominique Vlasto 28 a artikla 1 kohta a alakohta a) Kaikki Euroopan talousalueen ulkopuolisiin maihin suuntautuvista ja niistä saapuvista lennoista peräisin olevat päästöt vuonna 2013; a) Kaikki Euroopan talousalueen ulkopuolisiin maihin suuntautuvista ja niistä saapuvista lennoista peräisin olevat päästöt vuoteen 2020; Or. fr ETA-maiden ulkopuoliset lennot olisi sisällytettävä päästökauppajärjestelmään ainoastaan keskinäisellä sopimuksella. Unionilta olisi vastuutonta perääntyä yksipuolisesti sitoumuksista, jotka se antoi lokakuussa 2013 pidetyssä viimeisessä ICAO:n yleiskokouksessa. Näin toimiminen vaarantaisi maailmanlaajuisen sopimuksen aikaansaamisen ja altistaisi eurooppalaisen ilmailualan kaupallisille vastatoimille. 38 Jacqueline Foster AM\1013381.doc 21/45 PE526.090v01-00

1 alakohta 28 a artikla 1 kohta a alakohta a) Kaikki Euroopan talousalueen ulkopuolisiin maihin suuntautuvista ja niistä saapuvista lennoista peräisin olevat päästöt vuonna 2013; a) Kaikki Euroopan talousalueen sisäisistä ja sen ulkopuolisiin maihin suuntautuvista ja niistä saapuvista lennoista peräisin olevat päästöt kunakin kalenterivuotena vuodesta 2013 vuoteen 2020; Or. en Tämän direktiivin soveltaminen olisi keskeytettävä toistaiseksi kaikkien lentojen osalta odoteltaessa maailmanlaajuista markkinapohjaista toimenpidettä, josta ICAO on sopinut. Tämän lisäksi ilmatilaa koskevan linjauksen käyttöönoton seurauksista ei ole tehty vaikutustenarviointia. 39 Michael Gahler, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber 28 a artikla 1 kohta a alakohta a) Kaikki Euroopan talousalueen ulkopuolisiin maihin suuntautuvista ja niistä saapuvista lennoista peräisin olevat päästöt; a) 3 a 3 g, 11 a, 12 16, 18 a, 18 b ja 25 a; Ilmailua koskevan päästökaupan keskeyttäminen, kunnes kansainvälinen päätös tulee voimaan vuonna 2016,estänee eurooppalaisten lentoyhtiöiden tappioksi koituvan kilpailun peruuttamattoman vääristymisen, ja sen avulla on tarkoitus tukea ICAO:n neuvotteluja. PE526.090v01-00 22/45 AM\1013381.doc

40 Christine De Veyrac, Françoise Grossetête, Maurice Ponga, Dominique Vlasto, Nuno Teixeira, Luis de Grandes Pascual, Gabriel Mato Adrover 28 a artikla 1 kohta a b alakohta (uusi) a b) Kaikki syrjäisimmille alueille suuntautuvat ja niiltä saapuvat lennot vuoteen 2020; Or. fr Syrjäisemmät alueet ovat eristyneitä alueita, joilla lentoliikenne on tärkeässä asemassa, sillä sen avulla varmistetaan ihmisten liikkuvuus. Sen vuoksi on varmistettava, että tällaisia alueita palvelevien lentoyhtiöiden kilpailukyky ei vaarannu. 41 Christine De Veyrac, Françoise Grossetête, Dominique Vlasto 28 a artikla 1 kohta b alakohta b) Euroopan talousalueen (ETA) ulkopuolisista maista tulevien ja niihin suuntautuvien lentojen päästöt kultakin kalenterivuodelta vuosina 2014 2020, kun kyseisten lentojen toiminnanharjoittaja on palauttanut päästöoikeuksia suhteessa näiden lentojen todennettujen päästöjen prosenttiosuuksiin, jotka luetellaan liitteen IIc mukaisesti tai lasketaan 6 kohdan mukaisesti; Poistetaan. AM\1013381.doc 23/45 PE526.090v01-00

Or. fr ETA-maiden ulkopuoliset lennot olisi sisällytettävä päästökauppajärjestelmään ainoastaan keskinäisellä sopimuksella. Unionilta olisi vastuutonta perääntyä yksipuolisesti sitoumuksista, jotka se antoi lokakuussa 2013 pidetyssä viimeisessä ICAO:n yleiskokouksessa. Näin toimiminen vaarantaisi maailmanlaajuisen sopimuksen aikaansaamisen ja altistaisi eurooppalaisen ilmailualan kaupallisille vastatoimille. 42 Jacqueline Foster 28 a artikla 1 kohta b alakohta b) Euroopan talousalueen (ETA) ulkopuolisista maista tulevien ja niihin suuntautuvien lentojen päästöt kultakin kalenterivuodelta vuosina 2014 2020, kun kyseisten lentojen toiminnanharjoittaja on palauttanut päästöoikeuksia suhteessa näiden lentojen todennettujen päästöjen prosenttiosuuksiin, jotka luetellaan liitteen IIc mukaisesti tai lasketaan 6 kohdan mukaisesti; Poistetaan. Or. en Tämän direktiivin soveltaminen olisi keskeytettävä toistaiseksi kaikkien lentojen osalta odoteltaessa maailmanlaajuista markkinapohjaista toimenpidettä, josta ICAO on sopinut. Tämän lisäksi ilmatilaa koskevan linjauksen käyttöönoton seurauksista ei ole tehty vaikutustenarviointia. 43 Markus Ferber PE526.090v01-00 24/45 AM\1013381.doc

28 a artikla 1 kohta b alakohta b) Euroopan talousalueen (ETA) ulkopuolisista maista tulevien ja niihin suuntautuvien lentojen päästöt kultakin kalenterivuodelta vuosina 2014 2020, kun kyseisten lentojen toiminnanharjoittaja on palauttanut päästöoikeuksia suhteessa näiden lentojen todennettujen päästöjen prosenttiosuuksiin, jotka luetellaan liitteen IIc mukaisesti tai lasketaan 6 kohdan mukaisesti; b) Euroopan talousalueen (ETA) ulkopuolisista maista tulevien ja niihin suuntautuvien lentojen päästöt kultakin kalenterivuodelta vuosina 2016 2020, kun kyseisten lentojen toiminnanharjoittaja on palauttanut päästöoikeuksia suhteessa näiden lentojen todennettujen päästöjen prosenttiosuuksiin, jotka luetellaan liitteen IIc mukaisesti tai lasketaan 6 kohdan mukaisesti; ETA- maihin suuntautuvat ja niistä saapuvat lennot olisi jätettävä direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle, kunnes ICAO laatii kansainvälisen järjestelmän, joka pannaan täytäntöön vuonna 2020. 44 Spyros Danellis, Bogusław Liberadzki, Ismail Ertug 28 artikla 1 kohta b alakohta b) Euroopan talousalueen (ETA) ulkopuolisista maista tulevien ja niihin suuntautuvien lentojen päästöt kultakin kalenterivuodelta vuosina 2014 2020, kun kyseisten lentojen toiminnanharjoittaja on palauttanut päästöoikeuksia suhteessa näiden lentojen todennettujen päästöjen prosenttiosuuksiin, jotka luetellaan liitteen IIc mukaisesti tai lasketaan 6 kohdan mukaisesti; b) Euroopan talousalueen (ETA) ulkopuolisista maista tulevien ja niihin suuntautuvien lentojen päästöt kultakin kalenterivuodelta vuosina 2014 2016, kun kyseisten lentojen toiminnanharjoittaja on palauttanut päästöoikeuksia suhteessa näiden lentojen todennettujen päästöjen prosenttiosuuksiin, jotka luetellaan liitteen IIc mukaisesti tai lasketaan 6 kohdan mukaisesti; AM\1013381.doc 25/45 PE526.090v01-00

Or. en Ilmatilamallin välimuotoa olisi sovellettava ainoastaan siihen asti kunnes sitova sopimus tulee voimaan maailmanlaajuisesti. Tämän jälkeen EU voi mukauttaa säännöksiään vastaavasti. Jos vuonna 2016 pidettävässä ICAO:n yleiskokouksessa ei saada sopimusta aikaiseksi, olisi otettava käyttöön kattavampi järjestelmä, jonka ympäristötavoitteet toteutuvat paremmin (50-50) ja jossa kuitenkin otetaan huomioon suvereniteettia koskevat kysymykset. 45 Michael Gahler, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber 28 a artikla 1 kohta b alakohta b) Euroopan talousalueen (ETA) ulkopuolisista maista tulevien ja niihin suuntautuvien lentojen päästöt kultakin kalenterivuodelta vuosina 2014 2020, kun kyseisten lentojen toiminnanharjoittaja on palauttanut päästöoikeuksia suhteessa näiden lentojen todennettujen päästöjen prosenttiosuuksiin, jotka luetellaan liitteen IIc mukaisesti tai lasketaan 6 kohdan mukaisesti; b) liitteessä I oleva 6 kohta ja ilmailua koskeva osuus; Ilmailua koskevan päästökaupan keskeyttäminen, kunnes kansainvälinen päätös tulee voimaan vuonna 2016,estänee eurooppalaisten lentoyhtiöiden tappioksi koituvan kilpailun peruuttamattoman vääristymisen, ja sen avulla on tarkoitus tukea ICAO:n neuvotteluja. 46 Spyros Danellis, Bogusław Liberadzki PE526.090v01-00 26/45 AM\1013381.doc

28 a artikla 1 kohta b a alakohta (uusi) b a) Euroopan talousalueen (ETA) ulkopuolisista maista saapuvien ja niihin suuntautuvien lentojen päästöt kultakin kalenterivuodelta vuosina 2017 2020, kun kyseisten lentojen toiminnanharjoittaja on palauttanut päästöoikeuksia lentojen todennettujen päästöjen 50 prosentin osalta, jos ICAO:n yleiskokous ei pääse sopimukseen ratifioimiskelpoisesta maailmanlaajuisesta markkinapohjaisesta toimenpiteestä, jota sovelletaan suurimpaan osaan kansainvälisen ilmailun päästöistä ja joka tulee voimaan vuodesta 2020; Or. en Ilmatilamallin välimuotoa olisi sovellettava ainoastaan siihen asti kunnes sitova sopimus tulee voimaan maailmanlaajuisesti. Tämän jälkeen EU voi mukauttaa säännöksiään vastaavasti. Jos vuonna 2016 pidettävässä ICAO:n yleiskokouksessa ei saada sopimusta aikaiseksi, olisi otettava käyttöön kattavampi järjestelmä, jonka ympäristötavoitteet toteutuvat paremmin (50-50) ja jossa kuitenkin otetaan huomioon suvereniteettia koskevat kysymykset. 47 Spyros Danellis, Bogusław Liberadzki 28 b artikla 1 kohta b b alakohta (uusi) b b) Euroopan talousalueen (ETA) ulkopuolisista maista saapuvien ja niihin suuntautuvien lentojen päästöt kultakin kalenterivuodelta vuosina 2017 2020, kun kyseisten lentojen AM\1013381.doc 27/45 PE526.090v01-00

toiminnanharjoittaja on palauttanut päästöoikeuksia 1 kohdan b alakohdan mukaisesti ainoastaan, jos ICAO:n 39. yleiskokous on päässyt sopimukseen ratifioimiskelpoisesta maailmanlaajuisesta markkinapohjaisesta toimenpiteestä, jota sovelletaan suurimpaan osaan kansainvälisen ilmailun päästöistä ja joka tulee voimaan vuodesta 2020; Or. en Ilmatilamallin välimuotoa olisi sovellettava ainoastaan siihen asti kunnes sitova sopimus tulee voimaan maailmanlaajuisesti. Tämän jälkeen EU voi mukauttaa säännöksiään vastaavasti. Jos vuonna 2016 pidettävässä ICAO:n yleiskokouksessa ei saada sopimusta aikaiseksi, olisi otettava käyttöön kattavampi järjestelmä, jonka ympäristötavoitteet toteutuvat paremmin (50-50) ja jossa kuitenkin otetaan huomioon suvereniteettia koskevat kysymykset. 48 Michael Gahler, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber 28 a 1 kohta c alakohta c) muun kuin kaupallisen lentoliikenteen harjoittajan lennoista aiheutuvat päästöt kunakin kalenterivuonna vuoteen 2020, kun päästöt, joista ilma-aluksen käyttäjä on vastuussa kalenterivuonna, ovat alle 1 000 tonnia; c) liitteessä IV oleva B osa; Ilmailua koskevan päästökaupan keskeyttäminen, kunnes kansainvälinen päätös tulee voimaan vuonna 2016,estänee eurooppalaisten lentoyhtiöiden tappioksi koituvan kilpailun peruuttamattoman vääristymisen, ja sen avulla on tarkoitus tukea ICAO:n neuvotteluja. PE526.090v01-00 28/45 AM\1013381.doc

49 Michael Gahler, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber 28 a artikla 1 kohta d alakohta d) ETA-maiden välisistä lennoista peräisin olevia vuoden 2013 todennettuja päästöjä vastaavien päästöoikeuksien palauttaminen 30 päivänä huhtikuuta 2015 30 päivän huhtikuuta 2014 sijaan sekä näistä lennoista peräisin olevien vuoden 2013 todennettujen päästöjen raportoiminen 31 päivänä maaliskuuta 2015 31 päivän maaliskuuta 2014 sijaan. d) liitteessä V oleva B osa; Ilmailua koskevan päästökaupan keskeyttäminen, kunnes kansainvälinen päätös tulee voimaan vuonna 2016,estänee eurooppalaisten lentoyhtiöiden tappioksi koituvan kilpailun peruuttamattoman vääristymisen, ja sen avulla on tarkoitus tukea ICAO:n neuvotteluja. 50 Christine De Veyrac, Françoise Grossetête, Dominique Vlasto 28 a artikla 1 kohta 2 alakohta Edellä 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetut ja liitteen IIc mukaisesti lasketut todennetut päästöt katsotaan ilma-alusten käyttäjän todennetuiksi päästöiksi 11 a, 12 ja 14 artiklan soveltamista varten. Poistetaan. AM\1013381.doc 29/45 PE526.090v01-00

Or. fr Poistaminen on välttämätön tämän direktiivin soveltamisalan rajoittamisen johdosta ja linjassa 28 a artiklan 1 kohdan b alakohdan poistamisen kanssa. 51 Jacqueline Foster 28 a artikla 1 kohta 2 alakohta Edellä 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetut ja liitteen IIc mukaisesti lasketut todennetut päästöt katsotaan ilma-alusten käyttäjän todennetuiksi päästöiksi 11 a, 12 ja 14 artiklan soveltamista varten. Poistetaan. Or. en Tämän direktiivin soveltaminen olisi keskeytettävä toistaiseksi kaikkien lentojen osalta odoteltaessa maailmanlaajuista markkinapohjaista toimenpidettä, josta ICAO on sopinut. Tämän lisäksi ilmatilaa koskevan linjauksen käyttöönoton seurauksista ei ole tehty vaikutustenarviointia. 52 Michael Gahler, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber 28 a artikla 2 kohta Poiketen siitä, mitä tämän direktiivin 3 e artiklan 5 kohdassa ja 3 f artiklassa Poistetaan. PE526.090v01-00 30/45 AM\1013381.doc

säädetään, ilma-aluksen käyttäjälle, joka hyötyy 1 kohdan a c alakohdassa tarkoitetuista vapautuksista, myönnetään päästöoikeuksia määrä, jota vähennetään suhteessa kyseisissä kohdissa tarkoitetun palautusvelvollisuuden vähentämiseen. Vuosien 2013 2020 toiminnan osalta jäsenvaltioiden on julkaistava kullekin lentotoiminnan harjoittajalle jaettavien ilmaisten päästöoikeuksien määrä [OP: insert a date 4 months after the entry into force of this Directive] mennessä. Ilmailua koskevan päästökaupan keskeyttäminen, kunnes kansainvälinen päätös tulee voimaan vuonna 2016,estänee eurooppalaisten lentoyhtiöiden tappioksi koituvan kilpailun peruuttamattoman vääristymisen, ja sen avulla on tarkoitus tukea ICAO:n neuvotteluja. 53 Silvia-Adriana Ţicău 28 a artikla 2 kohta 2 alakohta Vuosien 2013 2020 toiminnan osalta jäsenvaltioiden on julkaistava kullekin lentotoiminnan harjoittajalle jaettavien ilmaisten päästöoikeuksien määrä [OP: insert a date 4 months after the entry into force of this Directive] mennessä. Vuosien 2013 2020 toiminnan osalta jäsenvaltioiden on julkaistava kullekin lentotoiminnan harjoittajalle jaettavien ilmaisten päästöoikeuksien määrä [OP: insert a date 3 months after the entry into force of this Directive] mennessä. Or. ro 54 Michael Gahler, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber AM\1013381.doc 31/45 PE526.090v01-00

28 a artikla 3 kohta 3. Poiketen siitä, mitä 3 d artiklassa säädetään, jäsenvaltioiden on huutokaupattava ilmailun päästöoikeuksia vähennetty määrä siten, että vähennys suhteutetaan myönnettyjen päästöoikeuksien kokonaismäärän vähentämiseen. Poistetaan. Ilmailua koskevan päästökaupan keskeyttäminen, kunnes kansainvälinen päätös tulee voimaan vuonna 2016,estänee eurooppalaisten lentoyhtiöiden tappioksi koituvan kilpailun peruuttamattoman vääristymisen, ja sen avulla on tarkoitus tukea ICAO:n neuvotteluja. 55 Michael Gahler, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber 28 a artikla 4 kohta 4. Poiketen siitä, mitä direktiivin 3 d artiklan 3 kohdassa säädetään, kunkin jäsenvaltion huutokauppaamien päästöoikeuksien määrää vuosina 2013 2020 vähennetään siten, että se vastaa sen osuutta ilmailun päästöistä, jotka perustuvat 28 artiklan a c kohdissa esitettyjen prosenttiosuuksien soveltamiseen. Poistetaan. PE526.090v01-00 32/45 AM\1013381.doc

Ilmailua koskevan päästökaupan keskeyttäminen, kunnes kansainvälinen päätös tulee voimaan vuonna 2016,estänee eurooppalaisten lentoyhtiöiden tappioksi koituvan kilpailun peruuttamattoman vääristymisen, ja sen avulla on tarkoitus tukea ICAO:n neuvotteluja. 56 Jacqueline Foster 28 a artikla 4 kohta 4. Poiketen siitä, mitä direktiivin 3 d artiklan 3 kohdassa säädetään, kunkin jäsenvaltion huutokauppaamien päästöoikeuksien määrää vuosina 2013 2020 vähennetään siten, että se vastaa sen osuutta ilmailun päästöistä, jotka perustuvat 28 artiklan a c kohdissa esitettyjen prosenttiosuuksien soveltamiseen. 4. Poiketen siitä, mitä direktiivin 3 d artiklan 3 kohdassa säädetään, kunkin jäsenvaltion huutokauppaamien päästöoikeuksien määrää vuosina 2013 2020 vähennetään siten, että se vastaa sen osuutta ilmailun päästöistä, jotka perustuvat tämän artiklan 1 kohdan a c alakohdissa esitettyjen prosenttiosuuksien soveltamiseen. Or. en Tämän direktiivin soveltaminen olisi keskeytettävä toistaiseksi kaikkien lentojen osalta odoteltaessa maailmanlaajuista markkinapohjaista toimenpidettä, josta ICAO on sopinut. Tämän lisäksi ilmatilaa koskevan linjauksen käyttöönoton seurauksista ei ole tehty vaikutustenarviointia. 57 Ismail Ertug 28 a artikla 4 kohta AM\1013381.doc 33/45 PE526.090v01-00

4. Poiketen siitä, mitä direktiivin 3 d artiklan 3 kohdassa säädetään, kunkin jäsenvaltion huutokauppaamien päästöoikeuksien määrää vuosina 2013 2020 vähennetään siten, että se vastaa sen osuutta ilmailun päästöistä, jotka perustuvat 28 artiklan a c kohdissa esitettyjen prosenttiosuuksien soveltamiseen. 4. Poiketen siitä, mitä direktiivin 3 d artiklan 3 kohdassa säädetään, kunkin jäsenvaltion huutokauppaamien päästöoikeuksien määrää vuosina 2013 2016 vähennetään siten, että se vastaa sen osuutta ilmailun päästöistä, jotka perustuvat 28 artiklan a c kohdissa esitettyjen prosenttiosuuksien soveltamiseen. Or. en 58 Michael Gahler, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber 28 a artikla 5 kohta 5. Poiketen siitä, mitä 3 g, 12, 15 ja 18 a artiklassa säädetään, mikäli ilmaaluksen käyttäjän vuosittaiset kokonaispäästöt ovat alle 25 000 tonnia, sen päästöt katsotaan todennetuiksi päästöiksi, jos ne on määritetty käyttäen vähäisten päästöjen aiheuttajille tarkoitettua Euroopan komission hyväksymää välinettä ja Eurocontrol on täydentänyt lukuja päästökaupan tukivälineestä saaduilla tiedoilla, ja jäsenvaltiot voivat soveltaa yksinkertaistettuja menetelmiä muiden kuin kaupallisten ilma-alusten käyttäjiin mikäli niillä saavutetaan samanlainen tarkkuus kuin mainitulla välineellä. Poistetaan. PE526.090v01-00 34/45 AM\1013381.doc

Ilmailua koskevan päästökaupan keskeyttäminen, kunnes kansainvälinen päätös tulee voimaan vuonna 2016,estänee eurooppalaisten lentoyhtiöiden tappioksi koituvan kilpailun peruuttamattoman vääristymisen, ja sen avulla on tarkoitus tukea ICAO:n neuvotteluja. 59 Christine De Veyrac, Françoise Grossetête, Dominique Vlasto 28 a artikla 6 kohta 6. Poiketen siitä, mitä 12 artiklan 2 a kohdassa ja 14 artiklan 3 kohdassa säädetään, ETA:n ulkopuolella sijaitseviin maihin kohdistuvien ja niistä saapuvien lentojen osalta lentoaluksen käyttäjä voi valita, ettei se raportoi päästötietoja käyttäen liitteessä IIc esitettyjä prosenttiosuuksia, jolloin toimivaltainen viranomainen laskee kyseiset päästöt. Tässä laskennassa otetaan huomioon luvut, jotka ovat peräisin vähäisten päästöjen aiheuttajille tarkoitetusta Euroopan komission hyväksymästä välineestä, ja tätä täydennetään Eurocontrolin vahvistamilla päästökaupan tukivälineestä saaduilla tiedoilla. Toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava kaikista tällaisista laskelmista komissiolle. Näin tehdyt päästölaskelmat katsotaan ilma-aluksen käyttäjän todennetuiksi päästöiksi 11 a, 12, 14 ja 28 a artiklan soveltamista varten. Poistetaan. Or. fr Poistaminen on välttämätön tämän direktiivin soveltamisalan rajoittamisen johdosta ja linjassa 28 a artiklan 1 kohdan b alakohdan poistamisen kanssa. AM\1013381.doc 35/45 PE526.090v01-00

60 Jacqueline Foster 28 a artikla 6 kohta 6. Poiketen siitä, mitä 12 artiklan 2 a kohdassa ja 14 artiklan 3 kohdassa säädetään, ETA:n ulkopuolella sijaitseviin maihin kohdistuvien ja niistä saapuvien lentojen osalta lentoaluksen käyttäjä voi valita, ettei se raportoi päästötietoja käyttäen liitteessä IIc esitettyjä prosenttiosuuksia, jolloin toimivaltainen viranomainen laskee kyseiset päästöt. Tässä laskennassa otetaan huomioon luvut, jotka ovat peräisin vähäisten päästöjen aiheuttajille tarkoitetusta Euroopan komission hyväksymästä välineestä, ja tätä täydennetään Eurocontrolin vahvistamilla päästökaupan tukivälineestä saaduilla tiedoilla. Toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava kaikista tällaisista laskelmista komissiolle. Näin tehdyt päästölaskelmat katsotaan ilma-aluksen käyttäjän todennetuiksi päästöiksi 11 a, 12, 14 ja 28 a artiklan soveltamista varten. Poistetaan. Or. en Tämän direktiivin soveltaminen olisi keskeytettävä toistaiseksi kaikkien lentojen osalta odoteltaessa maailmanlaajuista markkinapohjaista toimenpidettä, josta ICAO on sopinut. Tämän lisäksi ilmatilaa koskevan linjauksen käyttöönoton seurauksista ei ole tehty vaikutustenarviointia. 61 Michael Gahler, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber PE526.090v01-00 36/45 AM\1013381.doc

28 a artikla 6 kohta 6. Poiketen siitä, mitä 12 artiklan 2 a kohdassa ja 14 artiklan 3 kohdassa säädetään, ETA:n ulkopuolella sijaitseviin maihin kohdistuvien ja niistä saapuvien lentojen osalta lentoaluksen käyttäjä voi valita, ettei se raportoi päästötietoja käyttäen liitteessä IIc esitettyjä prosenttiosuuksia, jolloin toimivaltainen viranomainen laskee kyseiset päästöt. Tässä laskennassa otetaan huomioon luvut, jotka ovat peräisin vähäisten päästöjen aiheuttajille tarkoitetusta Euroopan komission hyväksymästä välineestä, ja tätä täydennetään Eurocontrolin vahvistamilla päästökaupan tukivälineestä saaduilla tiedoilla. Toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava kaikista tällaisista laskelmista komissiolle. Näin tehdyt päästölaskelmat katsotaan ilma-aluksen käyttäjän todennetuiksi päästöiksi 11 a, 12, 14 ja 28 a artiklan soveltamista varten. Poistetaan. Ilmailua koskevan päästökaupan keskeyttäminen, kunnes kansainvälinen päätös tulee voimaan vuonna 2016,estänee eurooppalaisten lentoyhtiöiden tappioksi koituvan kilpailun peruuttamattoman vääristymisen, ja sen avulla on tarkoitus tukea ICAO:n neuvotteluja. 62 Silvia-Adriana Ţicău 28 a artikla 6 kohta AM\1013381.doc 37/45 PE526.090v01-00