TÄRKEÄÄ: Lue ennen käyttöä P40 LASER-ETÄISYYSMITTARI UNITS 2 WARRANTY LIMITED. YEARS

Samankaltaiset tiedostot
TÄRKEÄÄ: Lue ennen käyttöä P30 LASER DISTANCE MEASURE UNITS P30 2 WARRANTY LIMITED. YEARS

TÄRKEÄÄ: Lue ennen käyttöä P60LC LASER-ETÄISYYSMITTARI UNITS P60LC 2 WARRANTY LIMITED YEARS.

Sisällysluettelo. PREXISO P b 1

Sisällysluettelo. Stanley TLM99 1

TÄRKEÄÄ: Lue ennen käyttöä P10 LASERETÄISYYSMITTARI 1 WARRANTY LIMITED YEAR.

Prexiso P20 - Sisällysluettelo

Prexiso P50 - Sisällysluettelo

Sisällysluettelo. Dewalt DW

Laser Distancer LD 320. Käyttöohje

Sisällysluettelo. Stanley TLM165I 1

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D210 The original laser distance meter

Sisällysluettelo. Stanley TLM330 1

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

testo 460 Käyttöohje

DistanceMaster 80 DE 04 GB 11 NL 18 DK 25 FR 32 ES 39 IT 46 PL 53 FI 60 PT 67 SE 74 NO TR RU UA CZ EE LV LT RO BG GR

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

Pakkauksen sisältö. 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa. Balance Keyboard käyttöohje

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100

Tärkeää tietoa - turvallisuus

testo 831 Käyttöohje

Pakkauksen sisältö. Balance Keyboard - REV 2.0

Sisällysluettelo Laitteen asennus Kalibrointi

Pakkauksen sisältö. 1. Unimouse 2. Käyttöopas. Unimouse Wired

Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless

1 Merkit. 5 Käyttövastuu

testo 610 Käyttöohje

3 vuoden rajoitettu takuu. Lisätietoja täydestä takuusta on käyttöohjeessa.

Yleiskuva 2. Tekniset tiedot 3. Laitteen asennus 4. Toiminnot 7. Viestikoodit 9. Tarkkuustarkastus 10. Hoito 13. Takuu 14. Turvallisuusohjeet 15

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SPA20. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

1 Suunto Cadence POD Tietoja Suunto Cadence POD:ista JOHDANTO OHJEET PUHDISTAMINEN TEKNISET TIEDOT...

Käyttöohje. FI_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/


testo Käyttöohje

Leica DISTO TM D410 The original laser distance meter

testo 510 Käyttöohje

Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter


testo 511 Käyttöohje

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C

2 Käynnistä tietokone. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C F K

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy

C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin

Käyttöoppaasi. HP POINT OF SALE RP5000

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

Leica DISTO A3. The original laser distance meter

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

testo Käyttöohje

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

TSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

RollerMouse Pro3 Käyttöohje

Päivitetty : 25/07/2006 Versio : S86 N nomenclature : 73502

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE

Receiver REC 150. Käyttöohje

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

FORMULA 1 RACE MASTER

Lämpömittari TTX100/110/120

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

DM-RBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. SBA1610. Käyttöopas

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

Terveysmonitori. Tyyppi BC-543 Käyttöohje

Leica DISTO D2. The original laser distance meter

Rataspakka. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE

KÄYTTÖOHJEKIRJA HALO R400 LASER ETÄISYYS MITTARILLE

Laser FLS 90. Käyttöohje

U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä. Käyttöopas

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

Laser LAX 300 G. Käyttöohje

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Nokia minikaiuttimet MD /1

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

TRUST FLAT SCAN USB 19200

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

DM-MBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka SLX CS-M CS-HG500-10

a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

Käyttöohje DENVER PBA-12000BLACK

Transkriptio:

TÄRKEÄÄ: Lue ennen käyttöä LASER-ETÄISYYSMITTARI P40 UNITS P40 LIMITED 2 WARRANTY YEARS www.prexiso-eu.com

Sisällysluettelo FI Laitteen valmistelu ----------------------------- 2 Yleiskatsaus------------------------------------------- 2 Näyttö--------------------------------------------------- 2 Paristojen asennus---------------------------------- 2 Käyttäminen -------------------------------------- 3 Käynnistäminen/sammutus------------------------ 3 Yksikön asetus ----------------------------------- 3 Mittausviitteen muuttaminen----------------------- 3 Mittaustoiminnot ------------------------------- 4 Yhden etäisyyden mittaaminen------------------- 4 Jatkuva mittaus -------------------------------------- 4 Pinta-ala------------------------------------------------ 4 Tilavuus ------------------------------------------------ 5 Tekniset tiedot----------------------------------- 6 Viestikoodit--------------------------------------- 6 Huolto----------------------------------------------- 6 Hävitys --------------------------------------------- 6 Turvallisuusohjeet ---------------------------- 7 Käytetyt symbolit------------------------------------- 7 Sallittu käyttö------------------------------------------ 7 Kielletty käyttö---------------------------------------- 7 Käytön vaarat----------------------------------------- 7 Käytön rajoitukset------------------------------------ 7 Vastuualueet-------------------- --------------------- 8 Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC) --8 FCC-lausunto(pätevä Yhdysvalloissa) --------- 8 Laser-luokitus------------------------------------------ 9 Merkinnät -----------------------------------------------9 Takuu ----------------------------------------------- 9 1

FI Laitteen valmistelu Yleiskatsaus Näyttö Turvallisuusohjeet ja käyttöopas on luettava huolellisesti ennen kuin tuotetta käytetään ensimmäisen kerran. Tuotteesta vastuussa olevan henkilön on varmistettava, että kaikki käyttäjät ymmärtävät ohjeet ja noudattavat niitä. Akku Pinta-ala/Tilavu us / Pythagoras (2-pisteinen/3-p isteinen) Info Mittausviite Näyttö Päärivi Units On / Mittaus / Jatkuva mittaus Pinta-ala/Tilavuus / Yksiköt Paristojen asennus i Vaihda paristot, kun akkusymboli näyttää tyhjää. UNITS P40 + - - + 2

Käyttäminen Käynnistys/sammutus FI ON 5 sek OFF Laite sammuu. i Mikäli mitään painiketta ei paineta 120 sekuntiin, laite sammuu automaattisesti. Jos info-kuvake tulee näkyviin numeron kera, katso ohjeet Viestikoodit -osiosta. Esimerkki: Yksikönasetus UNITS Valitseseuraavista yksiköistä: 0.000 m 0'00''1/160 1/16 in 0.00 ft 3

FI Mittaustoiminnot Yhdenetäisyydenmittaaminen 1 2 Suuntaa aktiivinen laser kohteeseen. 3 i 29.99 m Kohdepinnat: mittausvirheitä voi esiintyä, kun mitataan värittömiä nesteitä, lasia, styroksia tai puoliläpäiseviä pintoja, tai kun laser suunnataan korkeakiiltoisiin pintoihin. Mittausaika kasvaa mitattaessa tummia pintoja vasten. Jatkuvamittaus 3 sek 1 2 Viimeisinmitattuarvonäyte tään. 3 Pinta-ala 1x 1 2 UNITS Suuntaa aktiivinen laser kohteeseen. Suuntaa laser ensimmäiseen kohdepistee-seen. 3 4 29.99 m Suuntaa laser toiseen kohdepistee-seen. 5 i 24.352 m 2 Keskeyttää jatkuvan mittauksen. Tulos näytetään päärivillä ja mitattu etäisyys sen yläpuolella. 4

Mittaustoiminnot Tilavuus FI 2x 1 2 UNITS 3 4 5 6 Suuntaa laser ensimmäiseen kohdepisteeseen. Suuntaa laser toiseen kohdepis-teeseen. Suuntaa laser kolmanteenkohdepis -teeseen. 7 i Tulos näytetään päärivillä ja mitattu etäisyys sen yläpuolella. 78.694 m 3 5

FI Tekniset tiedot Yleistä Kantama 9 cm - 40 m 3.5-135 Mittaustarkkuus* ± 3 mm ± 1/8 Pienin näytettävä yksikkö 1 mm 1/16 in Laser-luokitus 2 Laser-tyyppi 635 nm, < 1 mw Automaattinen sammutus 120 s jälkeen Jatkuva mittaus Kyllä Pinta-ala / tilavuus Kyllä Mitat (K x S x L) 115 x 43.5 x 24.7 mm 4.52 x 1.71 x 0.97 IN Paristojen kesto (2 x AAA) Jopa 3 000 mittausta Paino (ilman paristoja) 80.5 g / 2.84 oz Lämpötilaväli: - säilytys - käyttö -25 to 70 C -13 to 158 F 0 to 40 C 32 to 104 F * Tyypillinen ± 3 mm mittausvirhe pätee mittauksia, jotka tehdään valkoiselle, levittävälle, heijastavalla kohteelle korkeintaan 5 m päähän hämärässä valaistuksessa ja kohtuullisessa lämpötilassa. Yli 5 m etäisyyksillä mittausvirhe saattaa kasvaa 0,1 mm/m lisää. Epäsuotuisissa olosuhteissa (kuten kirkas auringonvalo, huonosti heijastavat kohteet, korkeat tai matalat lämpötilat) mittausvirhe saattaa kasvaa jopa ± 4 mm:iin alle 5 m etäisyyksillä ja lisäksi karkeasti arvioituna 0,15 mm/m yli 5 m etäisyyksillä. Viestikoodit Mikäli virhekoodi ei katoa kun laite on käynnistetty toistuvasti, ota yhteyttä jälleenmyyjään. Mikäli Info-viesti tulee näkyviin numeron kera, painatyhjennä-painiketta ja noudata seuraavia ohjeita: Nro. Syy Ratkaisu 252 Liian korkea lämpötila Anna laitteen viilentyä. 253 Liian matala lämpötila Lämmitä laitetta. 255 Saatu signaali on liian heikko, mittausaika liian pitkä tai mittauskantaman ulkopuolella 204 Saatu signaali on liian voimakas Vaihda kohdepintaa (esim. valkoinen paperi) tai korjaa etäisyyttä. Vaihda kohdepintaa (esim. valkoinen paperi). 257 Liian paljon Varjosta kohdealuetta. taustavaloa Error Mittaus mittauskantaman ulkopuolella Korjaa etäisyyttä. Huolto Puhdista laite kostealla, pehmeällä liinalla. Älä koskaan upota laitetta veteen. Älä koskaan käytä voimakkaita puhdistusaineita tai liuottimia. Hävitys HUOMIO Tyhjiä paristoja ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Pidä huolta ympäristöstä ja vie paristot keräyspisteeseen kansallisten tai paikallisten säädösten mukaisesti. Tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Hävitä tuote kansallisten maassasi voimassa olevien säädösten mukaisesti. Noudata kansallisia ja maakohtaisia säädöksiä. Tuotekohtaiset käsittely- ja hävitystiedot voi ladata kotisivuiltamme. 6

Turvallisuusohjeet Tuotteesta vastuussa olevan henkilön on varmistettava, että kaikki käyttäjät ymmärtävät ohjeet ja noudattavat niitä. Käytetyt symbolit Käytetyillä symboleilla on seuraavat tarkoitukset: VAROITUS Merkitsee potentiaalisesti vaarallista tilannetta tai ei-tarkoituksen mukaista käyttöä, joka johtaa kuolemaan tai vakavaan vammautumiseen, mikäli tilannetta/käyttöä ei vältetä. HUOMIO Merkitsee potentiaalisesti vaarallista tilannetta tai ei-tarkoituksen mukaista käyttöä, joka saattaa johtaa lieviin vammoihin ja/tai huomattaviin aineellisiin, taloudellisiin ja ympäristövahinkoihin. i Tärkeitä kappaleita, joita on noudatettava laitetta käytettäessä, sillä ne varmistavat sen, että tuotetta käytetään teknisesti oikein ja tehokkaasti. Sallittu käyttö Etäisyyksien mittaaminen Kielletty käyttö Tuotteen käyttö ilman ohjeita Käyttö ilmoitettujen rajojen ulkopuolella Turvajärjestelmien käytöstä poisto ja selite- sekä vaaramerkintöjen poisto Laitteen avaaminen työkalujen avulla (ruuvimeisselit, jne.) Tuotteen muokkaaminen tai muuttaminen Muiden valmistajien lisävarusteiden käyttäminen ilman nimenomaista hyväksyntää Tahallinen kolmansien osapuolien häikäisy, myös pimeässä Riittämättömät turvatoimenpiteet mittauspaikalla (esim. mitattaessa teillä, rakennustyömailla, jne.) Tahallinen tai edesvastuuton käytös rakennustelineillä, käytettäessä tikkaita, käynnissä olevien koneiden lähellä mitattaessa tai koneiden tai asennusten suojaamattomien osien läheisyydessä Suuntaaminen suoraan aurinkoon Käytön vaarat VAROITUS Tarkkaile mahdollisesti virheellisiä lukemia, mikäli laite on viallinen tai se on pudotettu, sitä on käytetty väärin tai muokattu. Suorita testimittauksia säännöllisesti, erityisesti jos laite on ollut tavallisuudesta poikkeavassa käytössä, sekä ennen tärkeitä mittauksia, niiden aikana ja niiden jälkeen. HUOMIO Älä koskaan yritä korjata tuotetta itse. Mikäli laite vaurioituu, ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään. VAROITUS Muutokset tai muokkaukset, joilla ei ole nimenomaista hyväksyntää, voivat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää laitetta Käytön rajoitukset Katso osio Tekniset tiedot. La i ite on suunniteltu käytettäväksi alueilla, jotka ovat pysyvästi ihmisasutukselle soveltuvia. Älä käytä laitetta räjähdysalttiilla alueella tai aggressiivisissa ympäristöissä. FI 7

FI Turvallisuusohjeet Vastuualueet Alkuperäisen laitteen valmistajan vastuut: Prexiso AG Europastrasse 27 CH-8152 Glattbrugg Internet: www.prexiso-eu.com Yllä mainittu yritys on vastuussa laitteen, mukaan lukien käyttöopas, toimittamisesta täysin turvallisessa kunnossa. Yritys ei ole vastuussa kolmannen osapuolen lisävarusteista. Laitteesta vastuussa olevan henkilön vastuut: Ymmärtää tuotteen turvallisuusohjeet ja käyttöoppaan ohjeet. Tuntea paikalliset turvallisuussäädökset onnettomuuksien ehkäisyyn liittyen. Estää aina laitetta päätymästä luvattomien henkilöiden käsiin. Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC) VAROITUS Laite on asianmukaisten standardien ja säädösten tiukimpien vaatimusten mukainen. Toisille laitteille aiheutuvan häiriön mahdollisuutta ei kuitenkaan voida täysin sulkea pois. FCC-lausunto (pätevä Yhdysvalloissa) Tämä laite on testattu ja sen on todettu olevan luokan B digitaalisten laitteiden rajoitusten mukainen FCC-sääntöjen osan 15 mukaisesti. Näiden rajoitusten tarkoitus on tarjota kohtuullista suojaa häiriöiltä asuinalueella käytettäessä. Tämä laite synnyttää, käyttää ja saattaa säteillä radiotaajuusenergiaa, ja mikäli laitetta ei asenneta ja käytetä ohjeiden mukaisesti, se saattaa aiheuttaa haitallista häiriötä radioliikenteelle. Takuita ei kuitenkaan ole, että häiriötä ei esiintyisi tietynlaisessa asennuksessa. Mikäli tämä laite aiheuttaa haitallista häiriötä radion tai television vastaanotolle, mikä on havaittavissa sammuttamalla ja käynnistämällä laite, käyttäjää kehotetaan korjaamaan häiriötilanne yhden tai useamman seuraavan toimenpiteen avulla: Suuntaa tai sijoita vastaanottimen antenni uudelleen. Kasvata laitteen ja vastaanottimen välistä etäisyyttä. Yhdistä laite pistokkeeseen, joka on eri virtapiirissä kuin pistoke, johon vastaanotin on yhdistetty. Ota yhteyttä jälleenmyyjään tai kokeneeseen radio-/tv-teknikkoon saadaksesi apua. 8

Turvallisuusohjeet Laser-luokitus Laite tuottaa näkyviä laser-säteitä, jotka säteilevät laitteesta. Kyseessä on luokan 2 laite IEC60825-1: 2014 Laser-tuotteiden säteilyturvallisuus mukaisesti. Merkinnät FI Laser-luokituksen 2 tuotteet: Älä tuijota suoraan laser-säteeseen tai suuntaa sitä kohti muita ihmisiä tarpeettomasti. Silmien suojaamiseen riittävät normaalisti väistötoimet, mukaan lukien silmien räpäytysrefleksi. VAROITUS Suoraan säteeseen katsominen optisten apuvälineiden (esim. kiikarit, teleskoopit) avulla voi olla vaarallista. Takuu :llä on yhden vuoden takuu. Kysy lisätietoja myyjältäsi. Takuu ei ole voimassa, jos tuotetta käytetään kaupallisiin tarkoituksiin. Takuuta ei voi siirtää toiselle henkilölle. Takuu ei kata tuotteita, jotka ovat vahingoittuneet väärän käytön, huolimattomuuden tai onnettomuuden seurauksena, joihin on tehty muutoksia tai joita on käytetty tai huollettu käyttöohjeen vastaisesti. Takuu ei kata mitään kulutusosia, jotka voivat kulua normaalissa käytössä. Takuu ei kata mitään tarvikkeita eikä lisälaitteita. Tiedot (piirrokset, kuvaukset ja tekniset tiedot) voivat muuttua ilman ennakkovaroitusta. Batteries: 2 x AAA On 21 CFR 1040.10 ja 1040.11 mukainen, lukuun ottamatta poikkeavuuksia, jotka johtuvat Laser Notice No. 50 -asiakirjasta, joka on päivätty 24. kesäkuuta, 2007 www.prexiso-eu.com Valmistettu Kiinassa 9