EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

Samankaltaiset tiedostot
*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2012/0271(NLE)

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2012/0334(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0127(NLE)

*** SUOSITUS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0081/

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/0042(NLE)

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0383(NLE)

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0052(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0274(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/0016(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0092(NLE)

A8-0260/1. Tarkistus 1 Claude Moraes kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan puolesta

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0054(NLE)

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0067(NLE)

***I MIETINTÖLUONNOS

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/0197(NLE)

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

***I MIETINTÖLUONNOS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0418(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0307(NLE)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 12. huhtikuuta 2010 (OR. en) 7853/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0148 (CNS)

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

*** SUOSITUS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0026/

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0202/

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 1. helmikuuta 2010 (OR. en) 5306/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0189 (NLE) JAI 35 COPEN 7

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0334/

Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2015 (OR. en)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0102(NLE)

EUROOPAN PARLAMENTTI Oikeudellisten asioiden valiokunta * MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0029(NLE)

14202/12 UH/tan DG D1

A8-0251/ TARKISTUKSET esittäjä(t): Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

Muutettu ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 12. joulukuuta 2008 (OR. en) 16194/08 VISA 380 COMIX 859

***I MIETINTÖLUONNOS

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0020(NLE)

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0092/

A8-0028/1. Tarkistus 1 Claude Moraes kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan puolesta

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0070/

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0095/

***I MIETINTÖLUONNOS

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0091/

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 403 final LIITE 1.

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Euroopan unionin ja Kolumbian tasavallan välisen lyhytaikaista oleskelua koskevan viisumivapaussopimuksen tekemisestä

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta * MIETINTÖLUONNOS. Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

***I MIETINTÖLUONNOS

12398/17 HG/isk DGD 1. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 24. lokakuuta 2017 (OR. en) 12398/17. Toimielinten välinen asia: 2017/0173 (NLE)

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI ESITYSLISTA

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0251/

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0304/

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 1. helmikuuta 2010 (OR. en) 5303/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0186 (NLE) JAI 32 AUS 2 RELEX 30 DATAPROTECT 4

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0329/

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. toukokuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0054/

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

12818/10 HKE/phk DDTE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. lokakuuta 2014 (OR. en)

*** SUOSITUS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0007/

Istuntoasiakirja. ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan investointipankin perussäännön muuttamisesta (13166/2018 C8-0464/ /0811(CNS))

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2016 (OR. en)

***I MIETINTÖLUONNOS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2014/0358(NLE)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. lokakuuta 2017 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Istuntoasiakirja cor01 OIKAISU. Oikaistaan Euroopan parlamentin työjärjestyksen 216 artiklan mukaisesti edellä mainittu kanta seuraavasti:

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0307/

EUROOPAN PARLAMENTTI ESITYSLISTA

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

***II SUOSITUS TOISEEN KÄSITTELYYN

Transkriptio:

EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta 22.1.2014 2013/0358(NLE) *** SUOSITUSLUONNOS ehdotuksesta neuvoston päätökseksi luvattomasti maassa oleskelevien henkilöiden takaisinottamista koskevan sopimuksen tekemisestä Euroopan unionin ja Azerbaidžanin tasavallan välillä (COM(2013)0744 C7-0000/2014 2013/0358(NLE)) Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta Esittelijä: Mariya Gabriel PR\1015997.doc PE527.921v01-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen

PR_NLE-AP_art90 Menettelyjen symbolit * Kuulemismenettely *** Hyväksyntämenettely ***I Tavallinen lainsäätämisjärjestys (ensimmäinen käsittely) ***II Tavallinen lainsäätämisjärjestys (toinen käsittely) ***III Tavallinen lainsäätämisjärjestys (kolmas käsittely) (Menettely määräytyy säädösesityksessä ehdotetun oikeusperustan mukaan.) PE527.921v01-00 2/8 PR\1015997.doc

SISÄLTÖ Sivu LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI.5 PERUSTELUT...6 PR\1015997.doc 3/8 PE527.921v01-00

PE527.921v01-00 4/8 PR\1015997.doc

LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI ehdotuksesta neuvoston päätökseksi luvattomasti maassa oleskelevien henkilöiden takaisinottamista koskevan sopimuksen tekemisestä Euroopan unionin ja Azerbaidžanin tasavallan välillä (COM(2013)0744 C7-0000/2014 2013/0358(NLE)) (Hyväksyntä) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon ehdotuksen neuvoston päätökseksi (COM(2013)0744), ottaa huomioon luonnoksen Euroopan unionin ja Azerbaidžanin tasavallan väliseksi sopimukseksi luvattomasti maassa oleskelevien henkilöiden takaisinottamisesta (00000/2013), ottaa huomioon neuvoston Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 79 artiklan 3 kohdan ja 218 artiklan 6 kohdan toisen alakohdan a alakohdan mukaisesti esittämän hyväksyntää koskevan pyynnön (C7-0000/2014), ottaa huomioon työjärjestyksen 81 artiklan ja 90 artiklan 7 kohdan, ottaa huomioon kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan suosituksen sekä ulkoasiainvaliokunnan lausunnon (A7-0000/2014), 1. antaa hyväksyntänsä sopimuksen tekemiselle; 2. kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä jäsenvaltioiden ja Azerbaidžanin tasavallan hallituksille ja parlamenteille. PR\1015997.doc 5/8 PE527.921v01-00

PERUSTELUT Euroopan unionin ja Azerbaidžanin tasavallan suhteet luotiin vuonna 1996 kumppanuus- ja yhteistyösopimuksen allekirjoittamisella. Myöhemmin vuosien 2004 ja 2007 laajentumisten seurauksena Euroopan unioni pani alulle Euroopan naapuruuspolitiikan (ENP), jossa Azerbaidžanin tasavalta on ollut mukana vuodesta 2004 ja jonka tavoitteena on vahvistaa suhteita unionin itäisiin ja eteläisiin naapurivaltioihin, sillä näin voidaan edistää vaurautta, vakautta ja unionin rajojen turvallisuutta. Vuonna 2009 EU julkisti tähän tarkoitukseen tähtäävän uuden aloitteen eli itäisen kumppanuuden, jolla pyritään syventämään suhteita tiettyihin itäisiin valtioihin. Assosiaatiosopimus, johon myös Azerbaidžan liittyi, tehtiin Prahassa 7. toukokuuta 2009. Kumppanuuden pyrkimyksenä on luoda unionin ja itäisten kumppanimaiden poliittisen assosiaation nopeuttamiseen ja taloudellisen yhdentymisen syventämiseen tarvittavat olosuhteet. Viisumipakon poistaminen ja kansalaisten liikkuvuus ovat kumppanuuden keskeisiä osia. EU ja sen kumppanimaat totesivat Varsovassa 30. syyskuuta 2011 pidetyn itäisen kumppanuuden huippukokouksen yhteydessä annetussa julkilausumassa, että ne antavat poliittisen tukensa kansalaisten liikkumisen helpottamiselle turvallisessa ympäristössä, ja vahvistivat aikovansa toteuttaa asteittain järjestelmän, jolla viisumin myöntämistä pyritään helpottamaan. Viisumien myöntämisen helpottamista koskevan EU:n politiikan kehittämiseen liittyvän yhteisen toimintatavan mukaan sopimusta viisumien myöntämisen helpottamisesta ei voida tehdä ennen kuin voimassa on luvattomasti maassa oleskelevien henkilöiden takaisinottoa koskeva sopimus. Tältä pohjalta komissio esitti neuvostolle 16. syyskuuta 2011 suosituksen, jonka tavoitteena oli saada lupa aloittaa Azerbaidžanin tasavallan kanssa neuvottelut viisumien myöntämisen helpottamista koskevasta sopimuksesta ja luvattomasti maassa oleskelevien henkilöiden takaisinottoa koskevasta sopimuksesta. Neuvosto antoi 19. joulukuuta 2011 komissiolle virallisesti luvan neuvotella näistä kahdesta unionin ja Azerbaidžanin välisestä sopimuksesta. Komissio toimitti Azerbaidžanin viranomaisille tekstiluonnoksen helmikuussa 2012. Virallisten neuvottelujen ensimmäinen kierros käytiin Bakussa 1. ja 2. maaliskuuta 2012. Tämän jälkeen järjestettiin vielä kolme virallista neuvottelukierrosta, joista viimeinen Brysselissä 12. ja 13. maaliskuuta 2013. Hyväksytty teksti allekirjoitettiin Brysselissä 29. heinäkuuta 2013. Sopimus, jonka tarkoituksena on helpottaa viisumien myöntämismenettelyä, on sidoksissa takaisinottosopimukseen. Vilnassa pidetyn itäisen kumppanuuden huippukokouksen yhteydessä 28. ja 29. marraskuuta 2013 Azerbaidžan allekirjoitti sopimuksen, jolla pyritään helpottamaan viisumin myöntämistä koskevaa menettelyä. Takaisinottosopimus on tarkoitus tehdä Azerbaidžanin kanssa lähiaikoina sen jälkeen, kun Yhdistyneelle kuningaskunnalle ja Irlannille osallistumispäätöstä varten annettu kolmen kuukauden määräaika on umpeutunut ja kun neuvosto on tehnyt asiaankuuluvan päätöksen. *** PE527.921v01-00 6/8 PR\1015997.doc

On varmaa, että EU:n ja Azerbaidžanin suhteiden syventäminen laajentaa vapauden, turvallisuuden ja oikeuden aluetta. Siksi esittelijä yhtyy komission ja neuvoston kantaan ja ottaa huomioon Euroopan parlamentin ulkoasiainvaliokunnan lausunnon, joiden mukaan Azerbaidžan on nyt useiden neuvottelukierrosten jälkeen valmis tekemään viisumin saannin vapauttamista koskevan sopimuksen sekä luvattomasti maassa oleskelevien henkilöiden takaisinottoa koskevan sopimuksen. Näiden kahden sopimuksen tekeminen merkitsee, että liikkuvuuden alan yhteistyössä on saavutettu edistystä. Sopimuksissa käyttöön otettujen uusien sääntöjen johdosta menettelyt ovat nyt aiempaa yksinkertaisempia ja nopeampia. Lisäksi sopimusten tekeminen on tulosta siitä, että EU ja Azerbaidžan ovat vuosien ajan osoittaneet halua lähestyä jatkuvasti toisiaan ja syventää keskinäisiä suhteitaan. Sopimuksilla on siis sekä poliittinen että menettelyllinen merkitys. *** Takaisinottosopimusta koskevassa kysymyksessä on pantava ennen kaikkea merkille, että takaisinottoa koskevat velvollisuudet on vahvistettu täydellisen vastavuoroisuuden pohjalta. Sopimuksen alusta asti on korostettu, että sopimuksen soveltamisessa on toimittava siten, että varmistetaan ihmisoikeuksien kunnioittaminen kaikilta osin. Sopimuksen ehtoihin sisältyy velvollisuus ottaa takaisin entiset kansalaiset, jotka ovat luopuneet kansalaisuudestaan mutta eivät ole saaneet minkään muun valtion kansalaisuutta. Takaisinottoa koskevia sääntöjä sovelletaan myös perheenjäseniin. Sopimuksella vahvistettuja takaisinottoon liittyviä ennakkoehtoja sovelletaan henkilöihin, joilla on hakemuksen tekohetkellä viisumi tai voimassaoleva oleskelulupa, ja henkilöihin, jotka ovat saapuneet laittomasti pyynnön esittäneen valtion alueelle oleskeltuaan pyynnön vastaanottavan valtion alueella tai poikettuaan pyynnön vastaanottaneen valtion alueelle. Sopimuksen III jaksossa annetaan menettelyä koskevat tekniset määräykset ja liitteisiin 4 7 on sisällytetty mallilomakkeet ja takaisinottomenettelyyn tarvittavat asiakirjat. Lisäksi sopimukseen sisältyy nopeutetun menettelyn vaihtoehto sekä kauttakulun järjestelyitä koskeva jakso. Sopimuksen mukaisesti perustetaan takaisinottamista käsittelevä sekakomitea, jonka tehtävänä on valvoa sopimuksen asianmukaista täytäntöönpanoa ja joka voi tehdä päätöksiä sopimuksen täytäntöönpanotoimenpiteiden toteuttamisesta yhdenmukaisesti. Tanskan, Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin erityistilanne on otettu huomioon sopimuksen johdanto-osassa. Sopimukseen sisältyy julistus, jossa täsmennetään, että sopimusta ei sovelleta Tanskassa, ja julistus Islannin, Norjan ja Sveitsin tiivistä osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen. Lisäksi sopimukseen on sisällytetty kaksi julistusta, jotka koskevat suhteita Sveitsin valaliittoon ja Liechtensteinin ruhtinaskuntaan. *** Esittelijä pitää erittäin toivottavana, että Euroopan parlamentti otetaan mukaan prosessiin ja että sille tiedotetaan tällaisia sopimuksia koskevien neuvottelujen aloittamisesta ja PR\1015997.doc 7/8 PE527.921v01-00

edistymisestä. Siksi esittelijä suosittaa, että Euroopan parlamentti valvoisi näiden sopimusten täytäntöönpanoa. Esittelijä kiinnittää huomiota siihen, että sopimuksen hallinnointia käsittelevässä sekakomiteassa Euroopan unionia edustaa vain komissio, jota avustavat jäsenvaltioiden asiantuntijat. Unionin kansalaisten edustajana ja demokratian ja unionin periaatteiden puolustajana Euroopan parlamentti voitaisiin ottaa mukaan sekakomitean työhön. Esittelijä kehottaa komissiota tarkastelemaan uudelleen tulevien sopimusten hallintoa käsittelevien sekakomiteoiden kokoonpanoa. Lisäksi esittelijä pyytää komissiota tiedottamaan Euroopan parlamentille kaikissa vaiheissa sopimusten täytäntöönpanon tuloksista toimielinten välisen hyvän yhteistyön periaatteen mukaisesti. Esittelijä suosittaa, että kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan jäsenet tukevat tätä suositusta ja että Euroopan parlamentti antaa hyväksyntänsä. PE527.921v01-00 8/8 PR\1015997.doc