KORVANTAUSKOJEET Nano RITE

Samankaltaiset tiedostot
KORVANTAUSKOJEET Compact Power Plus BTE Compact Power BTE

KORVANTAUSKOJEET Nano RITE

Korvantauskuulokojeiden käyttöohje

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje.

Carista 5 Carista 3. Nano RITE. Korvantauskojeet

Alta2 Nera2. designrite KÄYTTÖOHJE. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje.

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

CARISTA 5 CARISTA 3. Compact Power BTE. Korvantauskojeet KÄYTTÖOHJE

CHRONOS 7 TUOTETIEDOT OMINAISUUDET TEKNISET TIEDOT CHRONOS 7

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje.

Alta2 Nera2 KÄYTTÖOHJE. minirite

MUUTA SORAÄÄNET KAUNIIKSI HARMONIAKSI

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike

Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet

Opas korvantauskuulokojeen käyttäjälle

CARISTA 5 CARISTA 3. Korvakäytäväkojeet KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOHJE. ReSound Sparx Super Power BTE

HANSATON - yksilölliset kuulokojeet KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje Korvantauskojeet

Johdanto. Käyttötarkoitus

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM

SIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje.

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

Käyttöohje. Wireless

Alta2 Nera2 KÄYTTÖOHJE. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

Käyttöohje. Wireless

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri. WAVE korvakäytävänoiseri

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot

Käyttöohje. Wireless

Ace binax. Käyttöohje. Life sounds brilliant.

Alta2 Nera2. minibte KÄYTTÖOHJE. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje SLIM

AR9 CPx AR9 CP AR9 N AR9 NR AR9 ITED AR9 ITCPD AR9 ITCD AR9 ITC AR9 CICP AR9 CIC AR9 IIC AUDIO EFFICIENCY 2.0

Nokia minikaiuttimet MD /1

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Nokia minikaiuttimet MD /1

Pakkauksen sisältö. Balance Keyboard - REV 2.0

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE X-MINI

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

Pakkauksen sisältö. 1. Unimouse 2. Käyttöopas. Unimouse Wired

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje X-MICRO

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

Käyttötarkoitus. Johdanto

Pakkauksen sisältö. 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa. Balance Keyboard käyttöohje

testo 831 Käyttöohje

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Kuulokojeiden pikaopas ReSound & Beltone. 3helppoa. OHJETTA kuulokojeen käyttöön

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - yhdistelmäkoje. SOUL korvakäytäväkoje

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W /1

RITE. Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria. Käyttöohje

minirite Alta2 Nera2 Ria2 Käyttöohje

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

SOUNDGATE. Yhteydessä maailmaan SoundGaten avulla

Alta2 Nera2 Ria2 IIC-CIC-MIC-ITC-HS-FS. Käyttöohje

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

Nokia stereo-hf WH /1

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - yhdistelmäkoje SOUL SLIM

SWITEL. Itkuhälytin BCE25. Käyttöohjeet. Yleiskatsaus. Lähetin. Vastaanotin. 2. Virran merkkivalo. 3. Herkkyyden säädin. 4.

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

ReSound ja Beltone kuulokojeiden pikaohje. - Tervetuloa paremman kuulemisen pariin! 3 helppoa OHJETTA kuulokojeen käyttöön

INIZIA 1 TUOTETIEDOT INIZIA 1 OMINAISUUDET TEKNISET OMINAISUUDET

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

MYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS

Käyttöohje NEYCR PET-910

IIC-CIC-MIC-ITC-HS-FS. Käyttöohje

Ace primax. Käyttöohje

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Ota kaikki irti Oticon-kuulokojeistasi

VAHVA OTE ELÄMÄÄN SUPREMIA

Alta2 Nera2 IIC-CIC-MIC-ITC-HS-FS KÄYTTÖOHJE. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

BTE. Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria. Käyttöohje

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje Real sarja. RE-19 Korvantauskoje

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Onnittelumme! Sisältö

TA 10 Puhelinvahvistin KÄYTTÖOHJE

Echo MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A HELSINKI

SmashBass. Langattomat kuulokkeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

minibte Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria Käyttöohje

LANGATON RADIOAVAIN EWK1

Käyttöohje. FI_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/

Nokia autosarja CK /1

MUUTA PIKKU TERVEHDYS LÄMPIMÄKSI KOHTAAMISEKSI

Transkriptio:

Käyttöohje KORVANTAUSKOJEET Nano RITE Nevara, Saphira, Juna, Carista, Acriva, Chronos, Inizia

Sisällysluettelo Johdanto 7 Kuulokojeen käyttöohje vaihe vaiheelta 10 Vaihe 1: Pariston asettaminen kuulokojeeseen 10 Vaihe 2: Kuulokojeen kytkeminen päälle 12 Vaihe 3: Kuulokojeen asettaminen paikalleen 13 Vaihe 4: Äänenvoimakkuuden säätäminen 16 Vaihe 5: Ohjelman vaihtaminen 18 Vaihe 6: Kuulokojeen mykistäminen 20 Vaihe 7: Kuulokojeen poistaminen korvasta 21 Vaihe 8: Kuulokojeen kytkeminen pois päältä 22 Vaihe 9: Pariston vaihtaminen 22 Kuulokojeesi asetukset 23 Kuulokojeen hoito 24 Yleisimmät ongelmat ja niiden ratkaisut 32 Lisävarusteet 34 Varoitukset 36 Kansainvälinen takuu 44 Matkapuhelin 46 Tekniset tiedot 48 Lisätiedot ja merkkien selitykset 52 3

4

Tämä käyttöohje on tarkoitettu seuraaville Bernafon-kuulokojemalleille: Juna 9 7 JU9 NR, langattomat toiminnot JU7 NR, langattomat toiminnot Acriva 9 7 AR9 NR, langattomat toiminnot AR7 NR, langattomat toiminnot Chronos 9 7 5 CN9 NR, langattomat toiminnot CN7 NR, langattomat toiminnot CN5 NR, langattomat toiminnot Saphira 5 3 SA5 NR, langattomat toiminnot SA3 NR, langattomat toiminnot Carista 5 3 CA5 NR, langattomat toiminnot CA3 NR, langattomat toiminnot Inizia 3 1 IN3 NR IN1 NR Nevara 1 NE1 NR, langattomat toiminnot 5

Tässä ohjekirjassa neuvotaan, miten uutta kuulokojettasi käytetään ja hoidetaan. Lue huolellisesti läpi koko ohjekirja, myös varoitukset, niin saat parhaan mahdollisen hyödyn uudesta kuulokojeestasi. Kuulokojeesi on säädetty juuri sinun tarpeisiisi sopivaksi. Jos sinulla on vielä kysyttävää, käänny kuuloalan asiantuntijan puoleen. Käyttötarkoitus Kuulokojeen käyttötarkoitus on vahvistaa ääntä ja ohjata se sisäkorvaan ja siten kompensoida kuulonaleneman vaikutusta. Kuulokojeet on tarkoitettu sekä lasten (yli 3 v) että aikuisten käyttöön. TÄRKEÄ HUOMAUTUS Kuuloalan asiantuntija säätää ja optimoi kuulokojeesi äänen vahvistusasetukset yksilöllisten tarpeittesi mukaan. 6

Johdanto Kuulokojeesi kuulokkeeseen voi kiinnittää erityyppisiä korvaosia. Selvitä aluksi, minkä tyyppinen kuuloke omassa kojeessasi on, niin löydät helposti tarvitsemasi tiedot tästä ohjekirjasta. Nano RITE kuulokojeessa voi olla joko M-kuuloke tai P-kuuloke ja erilaisia korvaosia. M-kuulokkeeseen voi kiinnittää tipin tai yksilöllisen korvakappaleen. P-kuulokkeeseen voi kiinnittää tipin tai Power-korvakappaleen. Pikasovitus Yksilöllinen sovitus Avoin tippi Power-tippi Kevyt tippi Tulppaanitippi Mikrokorvakappale Powerkorvakappale 7

Nano RITE malli Vaihtoehto A: kuuloke ja tippi 3 2 4 2a 1 6 5 8 7 9 11 10 1 Painike 2 Mikrofoni 2a Suuntamikrofoni 3 Liittimen liitäntä 4 Johto 5 Vasen/oikea-ilmaisin 6 Kuuloke (kuvassa M-kuuloke) 7 Kuulokkeen kokomerkintä 8 Paristokotelo 9 Korvapidike (valinnainen) 10 Tippi (kuvassa avoin tippi) 11 Vahasuoja 8

Nano RITE malli Vaihtoehto B: kuuloke ja yksilöllinen korvakappale 3 2 2a 1 4 6 5 8 7 9 10 1 Painike 2 Mikrofoni 2a Suuntamikrofoni 3 Liittimen liitäntä 4 Johto 5 Vasen/oikea-ilmaisin 6 Kuuloke (kuvassa M-kuuloke) 7 Ulosvetosiima 8 Paristokotelo 9 Yksilöllinen korvakappale (kuvassa mikrokorvakappale) 10 Ilmastointiaukko 9

Kuulokojeen käyttöohje vaihe vaiheelta Vaihe 1: Pariston asettaminen kuulokojeeseen Avaa paristokotelo varovasti kokonaan auki. Älä avaa koteloa väkisin. (A) Poista tarra uudesta paristosta. (B) Laita uusi paristo paikoilleen koteloon. Pariston plusmerkin (+) tulee olla ylöspäin. (C) A B C Parhaan mahdollisen tehon varmistamiseksi anna pariston saada ilmaa 30 sekunnin ajan, ennen kuin asetat sen paristokoteloon. 10

Pariston vaihto sujuu helposti MultiTool-työkalun avulla. Poista vanha paristo ja aseta uusi paristo paikalleen käyttäen apuna työkalun päässä olevaa magneettia. MultiTool-työkalu on saatavilla kuuloalan erikoisliikkeestä. MultiTool TÄRKEÄ HUOMAUTUS MultiTool-työkalussa on sisäänrakennettu magneetti. Pidä MultiTool vähintään 30 cm:n etäisyydellä luottokorteista ja muista magneetille herkistä laitteista. 11

Vaihe 2: Kuulokojeen kytkeminen päälle Sulje paristokotelo kokonaan. Kuulet naksauksen. Kuulokoje on nyt päällä. Kun kuulet naksauksen, koje on päällä. Älä avaa tai sulje paristokoteloa väkisin. 12

Vaihe 3: Kuulokojeen asettaminen paikalleen Kuulokojeesi on säädetty joko oikealle tai vasemmalle korvalle. Paristokotelon sisäpuolella on värimerkintä, jonka avulla oikean ja vasemman korvan kojeet voi erottaa toisistaan. Punainen = oikea Sininen = vasen 13

Varmista, että tippi on painettu kunnolla kiinni kuulokkeeseen. Aseta kuulokoje korvan taakse. (A) Pitele kuuloketta peukalon ja etusormen välissä. Tipin tai yksilöllisen korvakappaleen pitäisi nyt osoittaa kohti korvakäytävän suuaukkoa. Työnnä tippiä varovasti korvakäytävään, kunnes kuulokkeen johto kulkee pään sivulla ihonmyötäisesti. (B) Jos kojeessa on korvapidike, aseta se korvaan niin, että se myötäilee korvan muotoa. Jos korvapidike on näkyvissä, se on asetettu väärin. Yritä tällöin asettaa se uudelleen. (C) Kun katsot itseäsi peilistä, kuulokkeen pitäisi olla lähes huomaamaton. A 14

B C Älä aseta kuuloketta korvakäytävään ilman tippiä. Älä työnnä kuuloketta liian syvälle korvakäytävään. Älä käytä korvakappaleen kanssa voiteita, sillä ne saattavat vaurioittaa kuuloketta. TÄRKEÄÄ Jos tippi ei ole kiinni kuulokkeessa, kun irrotat sen korvastasi, tippi saattaa edelleen olla korvakäytävässäsi. Pyydä tarvittaessa lisäohjeita kuuloalan asiantuntijalta. 15

Vaihe 4: Äänenvoimakkuuden säätäminen Kuuloalan asiantuntija voi ohjelmoida painikkeen äänenvoimakkuuden säätimeksi, mikäli haluat muuttaa itse äänenvoimakkuutta. Kaksi Nano RITE kojetta* Vasen Oikea Lyhyt painallus (alle 1 s) Äänenvoimakkuuden vähennys Äänenvoimakkuuden lisäys Yksi Nano RITE koje* Lyhyt painallus Äänenvoimakkuuden vähennys (alle 1 s) Keskipitkä Äänenvoimakkuuden lisäys painallus (noin 1 s) * Nämä äänenvoimakkuuden säätöominaisuudet eivät ole saatavilla Iniziaan. 16

Painike Kuulokojeesta kuuluu naksaus, kun äänenvoimakkuutta on muutettu, ja kuulet piippauksen, kun voimakkuus on maksimi- tai minimitasolla. Saatat kuulla piippauksen myös, kun kuulokojeen äänenvoimakkuus palautuu asetetulle perustasolle. Pyydä tarvittaessa lisätietoja kuuloalan asiantuntijalta. Äänenvoimakkuus palautuu automaattisesti ennalta asetetulle perustasolle, kun kuulokoje kytketään uudelleen päälle, kun pariston virta on loppumassa tai kun ohjelmaa vaihdetaan. Jos äänenvoimakkuus ei ole mielestäsi sopiva, kuuloalan asiantuntija voi tarvittaessa säätää kojeesi asetuksia. 17

Vaihe 5: Ohjelman vaihtaminen Jos käytössäsi on kaksi kuulokojetta, voit vaihtaa ohjelmaa painamalla painiketta keskipitkään (noin 1 sekunnin). Jos käytössäsi on yksi koje, voit vaihtaa ohjelmaa painamalla painiketta pitkään (noin 2 sekuntia). Kestää noin 1 2 sekuntia, ennen kuin kuulet ohjelman vaihtuvan. Piippauksien lukumäärä kertoo, mikä ohjelma on käytössä. Painike 18

Kuulokojeeseesi voidaan asettaa enintään neljä kuunteluohjelmaa. Kysy kuuloalan asiantuntijalta, mitkä ohjelmat ovat käytettävissä omassa kuulokojeessasi. Käytettävissä olevat ohjelmat (kuuloalan asiantuntija täyttää) Ohjelma Piippaukset Toiminto 1 1 2 2 3 3 4 4 19

Vaihe 6: Kuulokojeen mykistäminen Kuulokojeessasi voi olla mykistystoiminto. Kysy kuuloalan asiantuntijalta, onko tämä toiminto käytettävissä omassa kojeessasi. Painikkeen pitkä painallus (noin 2 sekuntia) mykistää kojeen. Mykistyksen saa pois päältä painamalla mitä tahansa kuulokojeen painiketta. Painike Yhtä kojetta ei ole mahdollista mykistää (monauraalinen sovitus). TÄRKEÄ HUOMAUTUS Älä käytä mykistystoimintoa kuulokojeen sammuttamiseen, koska laite kuluttaa edelleen paristoa myös mykistettynä. 20

Vaihe 7: Kuulokojeen poistaminen korvasta Tartu kuulokkeen johtoon peukalolla ja etusormella. Älä vedä korvapidikkeestä. Vedä kuuloke varovasti ulos korvastasi. Älä poista kuuloketta korvasta vetämällä kojeesta, ettei kuulokkeen liitin vaurioidu. 21

Vaihe 8: Kuulokojeen kytkeminen pois päältä Avaa paristokoteloa varovasti, kunnes se naksahtaa. Kuulokoje on nyt kytketty pois päältä. Kun kuulet naksauksen, koje on kytketty pois päältä. Vaihe 9: Pariston vaihtaminen Kun pariston virta on loppumassa, koje piippaa säännöllisin väliajoin. Heikentynyt paristo tulee vaihtaa. Kojeen jäljellä oleva toiminta-aika vanhalla paristolla vaihtelee pariston tyypin ja valmistajan mukaan. Elohopeaa sisältämättömät paristot varoittavat yleensä aiemmin virran loppumisesta. 22

Kuulokojeesi asetukset Seuraavat ominaisuudet on voitu ottaa käyttöön kuulokojeessasi. Kysy kuuloalan asiantuntijalta tarvittaessa lisätietoja asetuksistasi. Induktiokela helpottaa kuulemista esimerkiksi puhuessasi puhelimessa tai ollessasi rakennuksissa, joihin on asennettu induktiosilmukkajärjestelmä. Voit tunnistaa kiinteällä silmukkajärjestelmällä varustetut paikat tästä tai jostakin vastaavasta symbolista. AutoPuhelin-ohjelma voi automaattisesti aktivoida kuulokojeen puhelinohjelman, jos puhelimessa on tähän tarkoitettu magneetti. Magneetti on kiinnitettävä lähelle puhelimen kuuloketta. 23

Kuulokojeen hoito Terveet korvat tuottavat vahaa, joka voi tukkia kuulokojeesi. Noudata alla annettuja puhdistusohjeita estääksesi vahan kertymisen kojeeseen ja varmistaaksesi kojeen optimaalisen toiminnan. Lisätietoja kuulokojeen hoitamisesta saat tarvittaessa kuuloalan asiantuntijalta. Voit myös katsoa ohjevideoita, jotka löydät sivustoltamme osoitteesta www.bernafon.com kohdasta Our Products (Tuotteet) > Instructional videos (Ohjevideot). Yleiset hoito-ohjeet Käsittele kuulokojettasi samalla tavoin kuin muita herkkiä sähkölaitteita (katso turvallisuusohjeet sivulta 42) ja varmista, etteivät kuulokoje ja kuuloke joudu kosketuksiin kosteuden tai veden kanssa. Pese ja kuivaa kätesi aina huolellisesti, ennen kuin käsittelet kuulokojetta. Älä käytä kuulokojetta ilman tippiä tai korvakappaletta. 24

Jos kuulokojeesi joutuu kosketuksiin veden kanssa ja lakkaa toimimasta, noudata seuraavia ohjeita: Pyyhi varovasti vesi pois kuulokojeen pinnalta. Avaa paristokotelo ja poista paristo. Pyyhi varovasti vesi pois paristokotelosta. Anna kuulokojeen kuivua paristokotelo auki noin 30 minuuttia. Vaihda uusi paristo ja sulje paristokotelo. Kuulokojeesi pitäisi toimia taas normaalisti. TÄRKEÄ HUOMAUTUS Älä käytä kuulokojetta suihkussa tai vesiaktiviteeteissa. Älä upota kuulokojetta veteen tai muihin nesteisiin. 25

Päivittäiset hoito-ohjeet Tarkista, onko kojeessasi vahaa, ja pyyhi se puhtaaksi liinalla tai paperipyyhkeellä. Puhdista yksilöllinen korvakappale jokaisen käyttökerran jälkeen pyyhkimällä se puhtaalla ja kuivalla liinalla. Avaa paristokotelo kokonaan, jotta ilma kiertäisi. Kuivaussarjaa suositellaan käytettäväksi poistamaan kosteutta, jota saattaa kerääntyä kojeeseen. Poista aina ilma-sinkkiparisto kojeesta kuivatessasi kojetta kuivaussarjalla. Ilma-sinkkiparistojen kuivaaminen lyhentää niiden käyttöikää. TÄRKEÄ HUOMAUTUS Käytä kuulokojeen puhdistamiseen pehmeää ja kuivaa liinaa. Älä pese kuulokojetta vedellä tai muilla nesteillä äläkä upota sitä mihinkään nesteeseen. 26

Erityiset hoito-ohjeet A: Yksilöllisen korvakappaleen tai Powerkorvakappaleen puhdistaminen Useimmissa korvakappaleissa on sen läpi menevä aukko (kuulokkeen alapuolella). Se on ilmastointiaukko. Varmista, ettei korvavaha tuki ilmastointiaukkoa. Käytä korvakappaleen ilmastointiaukon puhdistamiseen MultiTool-työkalun harjaa. Työnnä harja läpi ilmastointiaukosta. Puhdista aukko pyörittämällä harjaa varovasti. MultiTool-työkalu on saatavilla kuuloalan erikoisliikkeestä. Ilmastointiaukko Vahasuoja 27

B: Yksilöllisen korvakappaleen tai Power korvakappaleen vahasuojan vaihtaminen Korvakappaleen vahasuoja on vaihdettava, jos se on tukkeutunut tai jos kuulokojeen ääni ei kuulosta normaalilta. Käytä kuuloalan erikoisliikkeistä saatavia vahasuojia. C: Tipin vaihtaminen Tarkista, onko kuulokojeesi tippi keltainen, kovettunut tai halkeillut. Näissä tapauksissa vaihda tippi tai ota yhteyttä kuuloalan asiantuntijaan. Uusia tippejä voi hankkia kuuloalan erikoisliikkeistä. Pese kätesi huolellisesti, ennen kuin vaihdat tipin. Älä vaihda tippiä likaisilla tai kosteilla sormilla. 28

Tartu tipin päähän sormillasi ja vedä se irti. (A) Työnnä uusi tippi mahdollisimman syvälle kuulokkeeseen. (B) A B Älä koskaan aseta käytettyä tippiä uudelleen kuulokkeeseen. Tällainen tippi irtoaa hyvin helposti ja tippuu korvakäytävään. 29

D: Kuulokkeen vahasuojan vaihtaminen Kuulokkeen vahasuoja on vaihdettava, jos se on tukkeutunut tai jos kuulokojeen ääni ei kuulosta normaalilta. Käytä kuuloalan erikoisliikkeistä saatavia vahasuojia. 30

Muistiinpanot 31

Yleisimmät ongelmat ja niiden ratkaisut Kuulokoje vinkuu tai rätisee Tarkista, että kuulokojeen korvaan menevä osa on korvakäytävässä oikein. Jos ongelma vielä jatkuu, ota yhteyttä kuuloalan asiantuntijaan. Ei ääntä, ääni liian hiljainen tai humisee Tarkista, onko äänenvoimakkuus liian alhainen. Lisää ääntä kuulokojeessa olevasta painikkeesta. Jos ääntä ei kuulu ollenkaan, tarkista onko koje mykistystilassa. Jos ongelma ei ratkennut, tarkista, että paristokotelo on suljettu kokonaan. Tarkista myös, että paristo on asetettu koteloon oikein. Jos ongelma ei ratkennut, vaihda paristo. Jos ongelma vielä jatkuu, ota yhteyttä kuuloalan asiantuntijaan. 32

Suriseva ääni, hiipuva, heikko tai moottorimainen ääni Avaa ja sulje paristokotelo muutaman kerran tai puhdista paristokontaktit varovasti kuivalla vanupuikolla. Jos ongelma ei ratkennut, vaihda paristo. Jos ongelma vielä jatkuu, ota yhteyttä kuuloalan asiantuntijaan. Koje menee päälle ja pois päältä jatkuvasti Pariston virta on loppumassa. Vaihda paristo. Koje piippaa ilman, että itse teet mitään Pariston virta on loppumassa. Vaihda paristo. Kuulokojeen muut ongelmat Jos kuulokojeeseesi tulee muita kuin edellä mainittuja ongelmia, ota yhteyttä kuuloalan asiantuntijaan. 33

Lisävarusteet Bernafon tarjoaa laajan valikoiman lisävarusteita, joita voit hankkia parantaaksesi kuulokojeesi toiminnallisuutta. Saatavilla ovat seuraavat lisävarusteet (saatavuus vaihtelee kojetyypin ja paikallisten säädösten mukaan): Kaukosäädin SoundGate-yhteyslaite (esim. matkapuhelimien ja musiikkisoittimien langattomaan yhdistämiseen) SoundGate-mikrofoni (ulkoisen mikrofonin langattomaan yhdistämiseen SoundGaten kautta) TV-sovitin (television langattomaan yhdistämiseen SoundGaten kautta) Puhelinsovitin (lankapuhelimen langattomaan yhdistämiseen SoundGaten kautta) Lisätietoja lisävarusteista saat kuuloalan asiantuntijalta. 34

Puhelinsovitin SoundGate TV-sovitin Bluetooth -laitteet SoundGatemikrofoni Kaukosäädin 35

Varoitukset Oman turvallisuutesi ja oikean käyttötavan varmistamiseksi kehotamme sinua tutustumaan seuraaviin yleisiin varoituksiin sekä lukemaan huolellisesti läpi koko tämän ohjekirjan, ennen kuin käytät kuulokojettasi. Jos kuulokoje toimii odottamattomalla tavalla, ota yhteyttä kuuloalan asiantuntijaan. Huomaa, että kuulokoje ei palauta normaalia kuuloa eikä ehkäise tai korjaa elimellisistä syistä johtuvaa kuulovammaa. Jos kuulokojetta ei käytetä säännöllisesti, käyttäjä ei yleensä saa siitä parasta mahdollista hyötyä. 36

Kuulokojeen käyttäminen Kuulokojetta saa käyttää vain kojeen sovittaneen kuuloalan asiantuntijan tekemillä säädöillä ja tämän antamien ohjeiden mukaisesti. Väärinkäyttö voi aiheuttaa äkillisen ja pysyvän kuulonmenetyksen. Älä lainaa kuulokojettasi toiselle henkilölle, sillä kojeen väärinkäyttö voi vahingoittaa kuuloa pysyvästi. Tukehtumisriski ja paristojen nielemisriski Kuulokojeet, niiden osat ja paristot on säilytettävä lasten ja kaikkien sellaisten ulottumattomissa, jotka saattavat niellä ne tai muuten vahingoittaa niillä itseään. Paristot sekoittuvat helposti lääketabletteihin. Tarkista lääkkeesi tästä syystä aina huolellisesti ennen niiden nielemistä. Useimmat kuulokojeet voidaan haluttaessa varustaa lukittavalla paristokotelolla. Sitä suositellaan erityisesti pienille lapsille ja henkilöille, jotka eivät oletettavasti täysin ymmärrä kojeen käyttöä. Voit tiedustella kuuloalan asiantuntijalta, onko lukittavaa paristokoteloa saatavilla omaan kuulokojeeseesi. Jos paristo tai muita pieniä osia on nielty, on hakeuduttava välittömästi lääkäriin. 37

Pariston käyttö Käytä ainoastaan kuuloalan asiantuntijan suosittelemia paristoja. Huonolaatuiset paristot saattavat vuotaa ja aiheuttaa vakavia haittoja. Älä yritä ladata paristoja äläkä hävitä niitä polttamalla, sillä paristot voivat räjähtää. Toimintahäiriöt Kuulokojeesi saattaa lakata toimimasta ilman varoitusta. Pidä se mielessäsi, kun liikut liikenteessä tai tarvitset muuten ympäristön varoitusääniä. Kuulokoje saattaa lakata toimimasta esimerkiksi, jos sen pariston virta on lopussa tai jos kosteus tai korvavaha on tukkinut sen kuulokkeen. Aktiiviset implantit Ole erityisen varovainen, jos sinulle on asennettu aktiivinen implantti. Jos kuulokojeessasi on langaton lähetystoiminto, pidä koje vähintään 15 cm:n etäisyydellä implantista eli älä kanna sitä esimerkiksi rintataskussasi. Noudata implantoitavien laitteiden, kuten sydämentahdistimien ja defibrillaattorien, valmistajien antamia suosituksia koskien matkapuhelimien käyttöä näiden laitteiden kanssa. 38

AutoPuhelin-magneetti ja MultiTool-työkalu (jossa on sisäänrakennettu magneetti), on pidettävä yli 30 cm:n etäisyydellä implantista. Älä kanna niitä esimerkiksi rintataskussasi. Noudata implantoitavien laitteiden, kuten sydämentahdistimien ja defibrillaattorien, valmistajien antamia suosituksia koskien magneettien käyttöä näiden laitteiden kanssa. Jos sinulle on asennettu aktiivinen aivoimplantti, ota yhteys sen valmistajaan ja pyydä tietoja implantin mahdollisista häiriötekijöistä. Räjähteet Kuulokojeen virtalähde ei riitä aiheuttamaan tulipaloa normaaleissa käyttöolosuhteissa. Kuulokojetta ei ole testattu räjähdysvaarallisia ympäristöjä koskevien kansainvälisten standardien mukaisesti. Kuulokojeen käyttö ei ole suositeltavaa paikoissa, joissa on räjähdysvaara. 39

Röntgen-, TT-, magneetti- tai PET-kuvaus ja sähköhoito Älä käytä kuulokojetta röntgen-, TT-, magneetti- tai PET-kuvauksen, sähköhoidon tai leikkauksen aikana, koska kuulokoje voi vaurioitua. Kuumuuden ja kemikaalien välttäminen Älä altista kuulokojetta kovalle kuumuudelle esimerkiksi jättämällä sitä aurinkoiselle paikalle pysäköityyn autoon. Kuulokojetta ei saa kuivata mikroaaltouunissa tai muissa uuneissa. Kosmetiikkatuotteiden, hiuskiinteen, hajuveden, after shave tuotteiden, aurinkorasvan ja hyönteiskarkotteen sisältämät kemikaalit saattavat vahingoittaa kuulokojetta. Ota kuulokojeesi pois, ennen kuin käytät näitä tuotteita, ja odota niiden kuivumista ennen kuulokojeen käyttöä. Erittäin vahvat kojeet Kuulokojetta valittaessa, sovitettaessa ja käytettäessä on noudatettava erityistä varovaisuutta, kun kojeen suurin äänenpainetaso ylittää 132 db SPL (IEC 60318-4), koska tällöin on riski vahingoittaa kuulokojeen käyttäjän jäljellä olevaa kuuloa. Kysy kuuloalan asiantuntijalta, onko oma kuulokojeesi tällainen erittäin vahva koje. 40

Mahdolliset haittavaikutukset Kuulokojeet, korvakappaleet tai tipit saattavat lisätä korvavahan syntymistä. Kuulokojeet on valmistettu materiaaleista, jotka eivät tavallisesti aiheuta allergiaa, mutta joissakin harvinaisissa tapauksissa ne saattavat aiheuttaa ihoärsytystä tai muita haittavaikutuksia. Hakeudu tällöin lääkärin hoitoon. Häiriöt Kuulokojeen häiriönsietokyky on tutkittu huolellisesti tiukimpien kansainvälisten standardien mukaan. Kuulokojeen ja muiden laitteiden (kuten joidenkin matkapuhelimien, LA-laitteiden ja kauppojen hälytysjärjestelmien) välillä saattaa kuitenkin esiintyä häiriöitä. Mikäli havaitset häiriöitä, siirry kauemmaksi niitä aiheuttavasta laitteesta. Liittäminen ulkoisiin laitteisiin Liitettäessä kuulokoje suoraan johonkin toiseen laitteeseen lisävarusteena saatavalla kaapelilla kuulokojeen käyttöturvallisuus riippuu ulkoisesta signaalinlähteestä. Jos kuulokoje liitetään verkkovirtaan kytkettyyn laitteeseen, tämän laitteen tulee täyttää IEC 60601-, IEC 60065- tai vastaavan standardin vaatimukset. 41

Turvallisuusohjeet Kuulokojetta saa käyttää vain kojeen sovittaneen kuuloalan asiantuntijan tekemillä säädöillä. Älä laita puhdistustyökaluja äänikanavaan tai mikrofoniin, sillä se voi vahingoittaa kuulokojetta. Ota kuulokoje pois ennen nukkumaanmenoa. Säilytä kuulokojetta kotelossa, kun et käytä sitä. Jotkin takaasi tulevat varoitusäänet saattavat suuntamikrofonin vuoksi kuulua muita ääniä hiljaisempina. 42

Muistiinpanot 43

Kansainvälinen takuu Tällä kuulokojeella on valmistajan myöntämä rajoitettu takuu, joka alkaa kojeen ostopäivästä. Tämä rajoitettu takuu kattaa valmistus- ja materiaalivirheet itse kuulokojeessa. Takuu ei koske tarvikkeita, kuten paristoja, letkua tai vahasuojia. Ongelmat, jotka johtuvat kuulokojeen huolimattomasta käsittelystä tai hoidosta, käyttöohjeiden vastaisesta käytöstä tai muun kuin valtuutetun tahon suorittamasta korjauksesta, altistumisesta korroosiota aiheuttaville olosuhteille, korvan fyysisistä muutoksista, vieraiden esineiden joutumisesta kojeeseen tai vääristä säädöistä, EIVÄT kuulu takuun piiriin ja saattavat poistaa takuuvastuun kokonaan. Tämä takuu ei vaikuta kansalliseen lainsäädäntöön perustuviin laillisiin oikeuksiin koskien kulutustavaroiden kauppaa. Kuulokojeen myyjä on saattanut myöntää laitteelle tässä kuvattua rajoitettua takuuta kattavamman takuun. Kysy lisätietoja kuulokojeen myyjältä. Jos kuulokoje tarvitsee huoltaa Ota yhteyttä kojeen hankintapaikkaan, jossa voidaan ratkaista pieniä ongelmia ja säätää kojetta. 44

Päiväys: Malli: Takuuaika: Malli, vasen: Sarjanro: Paristokoko: Malli, oikea: Sarjanro: Paristokoko: Kuulokojeen hankintapaikka Älä yritä korjata kuulokojettasi itse. 45

Matkapuhelin Joskus kuulokojeen käyttäjät ovat raportoineet kuulevansa surisevaa ääntä kuulokojeestaan käyttäessään matkapuhelinta. Tämä saattaa olla merkki siitä, että kuulokoje ja matkapuhelin eivät ole yhteensopivia. ANSI C63.19 standardin mukaan, tietyn kuulokojeen ja matkapuhelimen yhteensopivuutta voidaan arvioida lisäämällä kuulokojeen häiriönsietoluokan arvoon matkapuhelimen säteilyluokan arvo. Jos näiden arvojen summa on esimerkiksi 4, kyseistä kuulokojetta ja matkapuhelinta ei voi käyttää yhdessä. Sen sijaan mikä tahansa yhdistelmä, jonka summa on vähintään 5, takaa normaalin toiminnan ja yhdistelmä, jonka summa on vähintään 6, takaa erinomaisen toiminnan. Kaikkia kuulokojeita voidaan käyttää akustisella kytkennällä, mutta vain isokokoisimmissa kojeissa on riittävästi tilaa induktiokelalle. Näihin kahteen kytkentätyyppiin sovelletaan eri luokitusarvoja (akustinen M1 M4, induktiivinen T1 T4), ja kummatkin luokitukset on otettava huomioon arvioitaessa yhteensopivuutta tietyn laitteen kanssa. 46

Esimerkiksi kuulokojeen, jota voidaan käyttää sekä akustisella kytkennällä että induktiosilmukalla, luokitusarvo voi olla M4/T2. Sen kanssa käytettävän matkapuhelimen luokitusarvo voi olla M3/T3. Tämän yhdistelmän luokitusarvo akustisella kytkennällä on 7 (M4 + M3) ja induktiosilmukalla 5 (T2 + T3). Edellä mainittujen raja-arvojen mukaisesti kumpikin näistä käyttötavoista olisi siis mahdollinen. Akustista kytkentää käytettäessä yhdistelmä toimisi erinomaisesti ja induktiosilmukkaa käytettäessä normaalisti. Yllä kuvatut laitteiden suorituskyvyn mittaukset, luokat ja luokittelut perustuvat parhaaseen käytettävissä olevaan tietoon, mutta kaikkien käyttäjien tyytyväisyyttä ei voida taata. Kaikkien tässä käyttöohjeessa mainittujen Bernafonkuulokojemallien häiriönsietoluokka on vähintään M2/T2. TÄRKEÄ HUOMAUTUS Yksittäisten kuulokojeiden toiminta eri matkapuhelimien kanssa saattaa vaihdella. Siksi on hyvä kokeilla kuulokojeen käyttöä matkapuhelimesi kanssa. Jos olet hankkimassa uutta puhelinta, suosittelemme, että kokeilet sitä kuulokojeen kanssa, ennen lopullisen ostopäätöksen tekemistä. Katso lisätietoja ohjekirjasta "Hearing Aid Compatibility with Digital Wireless Cell Phones", joka voi olla saatavilla matkapuhelinliikkeistä. 47

Tekniset tiedot Kuulokojeesi sisältää radiolähettimen, joka käyttää lyhyen kantaman magneettista induktioteknologiaa taajuudella 3,84 MHz. Lähettimen kenttävoimakkuus on < 42 dbμa/m 10 metrillä. Radiolähettimen lähetysteho jää reilusti alle kansainvälisen ihmisaltistukselle määrätyn säteilyrajan. Kuulokojeen säteily on vähäisempää kuin esimerkiksi kotitalouksissa käytettävien halogeenivalaisimien, tietokoneen näyttöjen tai astianpesukoneiden säteily. Tämä kuulokoje on kansainvälisten sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevien standardien mukainen. Kuulokojeen pienen koon vuoksi kaikki hyväksyntämerkinnät löytyvät tästä ohjekirjasta. 48

Juna-kuulokojemallit: JU9 NR, JU7 NR; Acriva-kuulokojemallit: AR9 NR, AR7 NR; Carista-kuulokojemallit: CA5 NR, CA3 NR; Saphira-kuulokojemallit: SA NR Nevara-kuulokojemallit: NE NR FCC ID: U6XF2RITE2 IC: 7031A-F2RITE2 Chronos-kuulokojemallit: CN9 NR, CN7 NR, CN5 NR FCC ID: U6XFURITE2 IC: 7031A-FURITE2 Tämä laite on FCC:n säännösten osan 15 ja Industry Canadan RSS-210-säädöksen mukainen. Käyttö edellyttää seuraavien kahden ehdon täyttymistä: 1. Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä. 2. Laitteen tulee sietää mitä tahansa häiriöitä, myös sellaisia, jotka voivat aiheuttaa toimintavian. Muutokset tai lisäykset, jotka eivät ole nimenomaisesti laitteen vaatimustenmukaisuudesta vastaavan osapuolen hyväksymiä, voivat purkaa käyttäjän oikeuden kojeen käyttämiseen. 49

Bernafon AG vakuuttaa, että tässä ohjekirjassa kuvatut kuulokojeet ovat seuraavien direktiivien mukaisia: 93/42/ETY, 1999/5/EY ja 2011/65/EU. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa kokonaisuudessaan seuraavassa osoitteessa: http://www.bernafon.com 0543 0682 Elektroniikkajäte on käsiteltävä paikallisen lainsäädännön edellyttämällä tavalla. E2105 50

Muistiinpanot 51

Lisätiedot ja merkkien selitykset CE-merkintä on valmistajan vakuutus siitä, että laite täyttää sitä koskevien eurooppalaisten direktiivien vaatimukset. CE-merkinnän perään liitettävä nelinumeroinen tunnus osoittaa, mikä arviointilaitos on ollut mukana vaatimustenmukaisuuden varmistamisessa. Tämä merkki tarkoittaa sitä, että tässä käyttöohjeessa kuvatut tuotteet noudattavat standardin EN 60601-1 vaatimuksia tyypin B soveltamisalan mukaisesti. Kuulokojeen kuori on tyypin B määritysten mukainen.* IP57 Tämä merkki kertoo suojausluokituksen haitallista vettä ja pölyä vastaan standardin EN 60529:1991/A1:2000 mukaisesti. IP5X tarkoittaa pölysuojausta. IPX7 kertoo, että laite kestää hetkellisen upotuksen veteen. * ei koske Iniziaa 52

Yliviivattu roskakori tarkoittaa, että elektroniikkajäte on käsiteltävä eurooppalaisen direktiivin 2011/65/EU edellyttämällä tavalla. Kierrätä kuulokoje ja paristot kansallisen lainsäädännön edellyttämällä tavalla tai palauta ne kuuloalan erikoisliikkeeseen hävitettäväksi. Tämä merkki kehottaa noudattamaan tässä ohjekirjassa annettuja käyttöohjeita. E2105 Tämä merkki osoittaa, että laite vastaa sähkömagneettista yhteensopivuutta ja radioyhteyksiä koskevia Australian ja Uuden-Seelannin vaatimuksia. Valmistaja Pidettävä kuivana REF Luettelointinumero SN Sarjanumero 53

Lämpötila Kosteus Käyttöolosuhteet +1...+40 C Kuljetus- ja varastointiolosuhteet 25...+60 C 5 93 % (tiivistymätön) 160364/FI 54

< > 8,15 mm < > 9.0 mm Placeholder for FSC logo < 19 mm > < 15 mm > 55

Bernafon AG Morgenstrasse 131 3018 Bern Sveitsi Puh +41 31 998 15 15 info@bernafon.com www.bernafon.com Suomi Kuulopiiri Oy Onkapannu 2 40700 Jyväskylä Puh +358 14 84033 00 info@bernafon.fi www.bernafon.fi 11.16/BAG/160364/FI/subject to change 0000160364000001