FSS finnsins ydne y 2009/1 www.finnsinsydney.org.au 1



Samankaltaiset tiedostot
MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

anna minun kertoa let me tell you

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

1. Liikkuvat määreet

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

EVALUATION FOR THE ERASMUS+-PROJECT, STUDENTSE

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

Henkiset kilpailut / Cultural competitions

Picnic, Naremburn Suomi-päivät / Easter Games, Melbourne Vappu / Volbripäev, Surry Hills

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Capacity Utilization

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

FSS Johtokunta. Maire Jyrkinen

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students.

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition)

FSS Committee. Muita tapahtumia ovat olleet mm. Jääkiekon MMkisastudiot

Matkustaminen Yleistä

Matkustaminen Yleistä

Matkustaminen Yleistä

Tampereen kansainvälinen koulu, FISTA

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

Tietoa Joensuun Eliittikisoista

Travel Getting Around

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

Personal Letter. Letter - Address. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A Helsinki Finland

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA

Tiedote/Newsletter 8/2016

ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin. Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana

THE LANGUAGE SURVIVAL GUIDE

The role of 3dr sector in rural -community based- tourism - potentials, challenges

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Opiskelijat valtaan! TOPIC MASTER menetelmä lukion englannin opetuksessa. Tuija Kae, englannin kielen lehtori Sotungin lukio ja etälukio

Business Opening. Arvoisa Herra Presidentti Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

LANSEERAUS LÄHESTYY AIKATAULU OMINAISUUDET. Sähköinen jäsenkortti. Yksinkertainen tapa lähettää viestejä jäsenille

-seminaari

Information on preparing Presentation

ENA6 kokeeseen kertaus. Indefiniittipronominit. Every, some, any, no. Test 2 Täydennä puuttuvat kohdat.

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma

Tyytyväisyys tapahtumittain

Spring Week Schedule for the Clubs. Mondays Japanese Club, grades 1-6, at 14:15-15:15, starting on January 16 th, 2017

A: What s wrong? A aloittaa. Kuuntele ja auta tarvittaessa. Parisi auttaa tarvittaessa. Sinä aloitat. Sano vuorosanasi englanniksi.

ENE-C2001 Käytännön energiatekniikkaa. Aloitustapaaminen Osa II: Projekti- ja tiimityö

Kysymys 5 Compared to the workload, the number of credits awarded was (1 credits equals 27 working hours): (4)

Mikä on ESN? Erasmus Student Network (ESN) on on Euroopan suurin opiskelijajärjestö, joka on perustettu 1989 tukemaan opiskelijavaihtoja.

Other approaches to restrict multipliers

Nuorena turvapaikanhakijana Suomessakamppailuja osallisuudesta ja elämän ehdoista. Lena Näre

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

Matkustaminen Majoittuminen

ESITTELY. Valitse oppilas jonka haluaisit esitellä luokallesi ja täytä alla oleva kysely. Age Grade Getting to school. School day.

Matkustaminen Majoittuminen

Tulevan ajan ilmaiseminen

ValoaMaailmaan. VUODEN 2017 JOULUKAMPANJA 24. marraskuuta 25. joulukuuta 2017

Englanti 2. Sanajärjestys It/there lauseet Persoonapronominit Passiivi Ajan ja paikan prepositiot

Pojan Sydan: Loytoretki Isan Rakkauteen (Finnish Edition)

E U R O O P P A L A I N E N

Strategiset kyvykkyydet kilpailukyvyn mahdollistajana Autokaupassa Paula Kilpinen, KTT, Tutkija, Aalto Biz Head of Solutions and Impact, Aalto EE

epäsuora esitys ilmoittaa jälkikäteen, mitä joku sanoo tai sanoi

Skene. Games Refueled. Muokkaa perustyyl. for Health, Kuopio

Oma sininen meresi (Finnish Edition)

THE NEW SHELTER PROJECT. PRO ANIMALS ROMANIA & PRO ANIMALS FINLAND The project continues as soon as funds are collected to do so

Spring Week Schedule for the Clubs

Small Number Counts to 100. Story transcript: English and Blackfoot

Junaelokuva 6 (kuvausversio) Kirjoittanut: Ismo Kiesiläinen. sekä Leena Kuusisto. Alkuperäisidea: Julieta Lehto

Nuku hyvin, pieni susi -????????????,?????????????????. Kaksikielinen satukirja (suomi - venäjä) ( (Finnish Edition)

AYYE 9/ HOUSING POLICY

Mitä Missä Melbourne Melbournen Suomi-seuran uutisia News from Finnish Society of Melbourne

ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION

Green Growth Sessio - Millaisilla kansainvälistymismalleilla kasvumarkkinoille?

Preesens: YLEIS- JA KESTO-

Mauste-hanke. Maahanmuuttajien englanninkielinen perhevalmennus th Niina Happonen th Pauliina Rissanen

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

OUR EARTH HOUR Veej jakaja Suomi Cambrésis Ranska

ENGLISH 1 A1 alkeet, 1. kappale M.A. Tehtävien symbolit: vihkotehtäviä kielioppi

Expression of interest

Aalto Service Factory

Hotel Pikku-Syöte: accommodation options and booking

make and make and make ThinkMath 2017

Erasmus Intensive Language Course KV kevätpäivät Kuopio Päivi Martin, Lapin yliopisto

Sisällysluettelo Table of contents

Mitä Missä Melbourne Melbournen Suomi-seuran uutisia News from the Finnish Society of Melbourne

Counting quantities 1-3

Vertaispalaute. Vertaispalaute, /9

16. Allocation Models

Efficiency change over time

Alueen asukkaiden käsitykset kampuksesta

Alueellinen yhteistoiminta

Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto

The Viking Battle - Part Version: Finnish

Guidebook for Multicultural TUT Users

HOITAJAN ROOLI TEKNOLOGIAVÄLITTEISESSÄ POTILASOHJAUKSESSA VÄITÖSKIRJATUTKIJA JENNI HUHTASALO

Tiedote/Newsletter 9/2016. Opiskelijakunta toivottaa kaikille erittäin hyvää ja aurinkoista karkauspäivää!

Matkustaminen Liikkuminen

Transkriptio:

finnsinsydney Finnish Society o f Sydney Inc. Ne ws letter No. 2009/1 Jälleen on yksi vuosi melkein pulkassa ja on aika tutkailla miten vuosi 2009 on Sydneyssä mennyt. 2009 oli juhlavuosi Sydneyn Suomi-seuralle ja 80- vuotisjuhlia juhlittiinkin näyttävästi ANZ Stadionilla. Yli 200 juhlavierasta nautti auringonpaisteesta stadionin nurmella sekä illallisesta ja Anna ja Janus Hanskin konsertista stadionin Millenium salissa. Puheenjohtaja Tuula Huttusen 80-vuotisjuhlapuhe on seuraavalla sivulla. Muita tapahtumia tänä vuonna ovat olleet mm. Vappujuhlat Friend in Hand pubissa sekä jo perinteisiksi muodostuneet Euroviisubileet Paddington RSL Clubilla, missä mukana oli n. 160 henkeä edustaen yhteensä 18 eri kansalaisuutta. Eikä unohdeta urheilupuolta: FSS oli taas voitokkaasti edustettuna Suomi-päivillä Melbournessa, mistä saldona oli mitaleita melkein joka lajista mukaan lukien neljä kultamitalia. Yet another year past and it s time to reflect on how the year 2009 was in Sydney. 2009 was a year of celebration for Finnish Society of Sydney and the 80th birthday was celebrated at ANZ Stadium with style. Over 200 guests enjoyed the sunny weather on stadium lawn and also the dinner and concert by Anna and Janus Hanski at the stadium s Millennium room. The speech by FSS President Tuula Huttunen from the 80th party is on next page. Other events this year include the May-day party at Friend in Hand pub the traditional Eurovision song contest party at Paddington RSL Club, where over 160 people from 18 different nationalities came to follow the broadcast. Let us not forget sports: FSS athletes were again victorious at Finnfest in Melbourne, bringing back medals from almost every event including four Gold medals. Lawn bowling was played twice at Waverton Bowling Club, both times with over 20 people enjoying the afternoon of fun getting to know an Australian sport. People from 5 year olds to those in their sixties all seemed to be very gifted in bowls. In addition to Finns were also other nationalities were represented (Australians, Canadians, Americans). Sydney women pesäpallo gold medal team Nurmikeilausta harrastettiin pariinkin otteeseen Waverton Bowling Clubilla ja molemmilla kerroilla oli mukana yli 20 henkeä viettämässä hauskaa iltapäivää tutustuen Australialaiseen urheilulajiin. Ikähaitari oli 5-vuotiaasta yli kuusikymppisiin ja kaikilta sujui keilaus varsin mallikkaasti. Suomalaisten lisäksi mukana oli myös muita kansalaisuuksia (Australia, Kanada, USA). Muidenkin kuin suomenkielisten toivottaminen tervetulleiksi seuran tilaisuuksiin on jatkossa todennäköisesti edellytys sille että Suomi-seuran toiminta jatkuu vireänä vielä 90- ja 100- vuotisjuhlien aikaan. Sydney men s pesäpallo silver medal team A precondition of the continuity of the society still at the time of the 90th and 100th birthday of the society is that we welcome also non-finnish speakers to join the activities. FSS finnsins ydne y 2009/1 www.finnsinsydney.org.au 1

Nykyisin monilla seuran jäsenillä ja muilla Sydneyn alueella asuvilla suomenkielisillä on puoliso, lapsia tai ystäviä, jotka eivät puhu suomea ja tämä täytyy ottaa huomioon seuran toimintaa suunniteltaessa. Seuran tapahtumien sisältö pitää suunnitella siten, että se kiinnostaa myös niitä, jotka eivät puhu sujuvasti suomea, mutta ovat kuitenkin suomihenkisiä. Haluamme kiittää kaikkia osallistujia sekä kaikkia, jotka ovat olleet mukana järjestämässä seuran tilaisuuksia! Ja samalla toivotamme Hauskaa Joulua ja Menestyksekästä Uutta Vuotta kaikille lukijoille! FSS Johtokunta Many members and other Finns in the Sydney region have a spouse, kids or friends who do not speak Finnish and this need to be considered when planning the society activities. We need to plan the events so that they interest also those who don t speak Finnish but are never the less Finn-spirited. We wish to thank all who have participated in society s activities and those who have been involved organising the events! We also wish Merry Christmas and Happy New Year to all readers! FSS Committee Finnish Society of Sydney Inc. 80-vuotisjuhla / 80th celebrations 31.10.2009 Puheenjohtaja Tuula Huttusen juhlapuhe Hyvää iltaa! Good evening! Lähetystöneuvos Juha Pyykkö, konsuli Pirjo Leino, kunniajäsenet, seuran jäsenet, hyvä juhlayleisö I am the current president of the Finnish Society of Sydney, my name is Tuula Huttunen. I will start my comments in Finnish and continue in English. So, please, bear with me. There are no subtitles. Kunniajäseniä illallisella 80 vuotta on aikamoinen saavutus jopa ihmisiässä, siihen mahtuu paljon tapahtumia, ihmisiä ja ylä ja alamäkeä. Samoin seuran 80 vuotta on täynnä tapahtumia, ihmisiä, ylös ja alas menemistä. Mukana on ollut valtava määrä aktiivisia ja reippaita jäseniä jotka ovat aina vieneet työpanoksellaan seuraa eteenpäin. Seura syntyi 80 vuotta sitten 1929 kolmen naisen Inga Lindholmin, Aino Potinkaran sekä Helvi Larsonin istuessa kahvilassa syntymäpäiväkahvilla. He perustivat kymmenen muun naisen kanssa ompeluseuran. Samana vuonna marraskuussa myös miehet tulivat mukaan ja niin Sydneyn Suomalainen Seura oli saanut alkunsa. Vuonna 1964 seuran nimi muutettiin Finnish Clubiksi ja vuonna 1979 Finnish Society of Sydneyksi. President Tuula Huttunen's Speech Counsellor Juha Pyykkö, consul Pirjo Leino, honorary members, society members, ladies and gentlemen Happy Birthday to the Finnish Society of Sydney. It's a great achievement, 80 years. Over the years our society has organised so many functions, activities and celebrations as a social club. There have been so many active members in the club over the years, that unfortunately we can't go through the long list tonight. However we want to acknowledge them all and also those of you who are here to celebrate with us tonight. Our Society was founded in 1929 by three women who sat in a coffee shop and one of them suggested founding a Finnish Society. The others agreed and they invited 10 more women to join in and a sewing circle was founded. In November that same year men joined along and Sydney Finnish Society was started. In 1964 the name was changed into Sydney Finnish Club and then in 1979 to the Finnish Society of Sydney. The longest serving presidents have been James Aalto for 12 year and Marja-Liisa Pakarinen for 12 and half years. The presidents were all men from 1929 up to until 1983 when the first woman was chosen to be the president, her name is Merja Vasara and she is here also here tonight. Juhlayleisöä stadionilla FSS finnsins ydne y 2009/1 www.finnsinsydney.org.au 2

Pitempi aikaisina puheenjohtajina ovat toimineet James Aalto vuodesta 1938 vuoteen 1950 eli 12 vuotta, sekä Marja-Liisa Pakarinen, joka oli puheenjohtajana yhteensä 12 ja puoli vuotta neljään eri otteeseen. Vuodesta 1929 puheenjohtajina oli aina mieshenkilö, kunnes vuonna 1983 valittiin ensimmäinen naispuolinen puheenjohtaja, hän oli Merja Vasara. Pesäpallo on aina ollut tärkeä osa seuran toimintaa. Suomipäivillä, jotka järjestetään joka vuosi eri kaupungeissa, yleensä itärannikolla, pesäpallo kuninkuudesta taistellaan eri seurojen välillä tosi kovasti. Sydneyn pesäpallo joukkuetta on vetänyt jo vuosia tiimi Markku ja Arja Nyrhinen. He ovat tehneet hienoa työtä nuorten parissa. Viimeksi Finnish Society of Sydney järjesti yhdessä West Sydney Finnish Clubin kanssa Suomipäivät Newington Collagessa vuonna 2007. Finnish Baseball has always been a very important part of The Society. Every year at the Easter Games the competition is always exciting between the different sports clubs. For a long time in Sydney, Markku and Arja Nyrhinen have been leading the baseball team. They have done great job among young people. Last time Finnish Society of Sydney organised Easter Games, was with West Sydney Finnish Club in 2007. Over the years there have been so many different functions and dances. Performing artist have visited from Finland in different times, Karelia nights, movie nights, cabaret shows, boat cruises, Eurovision Song Contest nights, picnics, just to mention few. Tonight, I'm happy to tell you that we have people here all the way from Townsville, Harvey Bay, Sunshine Coast, Gosford, Melbourne and Canberra and even from Nowra. We have also two people strait from Finland who had ordered their tickets from Finland before they travelled to Australia to live here. That is something. It is also nice to see so many younger people here tonight. Enjoying the great place. There is a very special group of people here too, four generations of family Pulkkinen. I'll say that's a great achievement also. It is wonderful to come together, see old friends and make new ones. Of course we are now very excited to have Anna and Janus Hanski performing us here tonight. I would like to thank so very much our board members who have done wonderful teamwork to make this evening successful. Thank you all. Have a wonderful night. Juhlakonsertin esiintyjät Janus Hanski ja Anna Hanski Finnish Society of Sydney on järjestänyt vuosien varrella monenlaisia tapahtumia, Erilaisia juhlia tansseineen, Suomesta on ollut esiintyjiä eri tilaisuuksissa, Karjala iltoja, Laivaristeilyjä, Cabaree showta, Euroviisu iltoja ja piknikkejä vain muutaman mainitakseni. Eikö meillä ole mahtavat puitteet olla täällä tänä iltana. On mukava tulla yhteen ja nähdä entisiä tuttuja ja tehdä uusia ystäviä. Kiitos teille kaikille kun tulitte juhlimaan kanssamme tätä 80- vuotisjuhlaa. Tervetuliaismalja stadionin nurmella Maastojuoksu: Miehet Yleinen: Samuli Rusanen Kultaa Pöytätennis: naiset kaksinpeli: Natalie Laukkanen - Hopeaa Miia Vasara - Pronssia Suomi-päivät 2009 Melbournessa tulokset naiset nelinpeli: Miia Vasara ja Natalie Laukkanen - Kultaa Pesäpallo: Sydney Miehet - Hopeaa Sydney Naiset - Kultaa Nakke Laukkanen paras pesäpallopelaaja Lentopallo: Sydney Naiset Kultaa Anita Tujula paras lentopallopelaaja FSS finnsins ydne y 2009/1 www.finnsinsydney.org.au 3

Tulevia tapahtumia Future events Pesäpalloharjoitukset alkavat sunnuntaina tammikuun 31 klo 9:00 Naremburn Oval 2 Dalleys Road Naremburn (n. 1 km St Leonard'sin asemalta) Jos olet kiinnostunut niin lähetä sähköpostia: Finnish baseball practices starting on Sunday January 31 at 9 am Naremburn Oval 2 Dalleys Road Naremburn (1 km from St. Leonard's station) If you re interested, email: Mölkkypelit ja BBQ Picnik Sunnuntai 7 Helmikuuta klo 11:00 16:00 Naremburn Ovalin viereinen puisto Koko perheen tapahtuma BBQ ruokaa, salaatteja, ym. BYO Lisätietoja tammikuun aikana Onnenpotku Party FSS:n Pesäpallojoukkueiden kannustusjuhla Lauantaina maaliskuun 20 klo 18:00 - Writers centre, Rozelle Mölkkyä, Musiikkia ja Seurustelua Ruokaa ja juomaa Al fresco dining (säävarauksella) Lisätietoja helmikuun aikana Mölkky game and BBQ Picnik Sunday February 7 at 11 am 4 pm At the park next to Naremburn Oval Event for the whole family. BBQ, salads, etc. BYO More information during January Break a Leg Party Cheering party for FSS Pesäpallo teams Saturday March 20 at 6pm Writers centre, Rozelle Mölkky, Music and Mingle Food and drinks Al fresco dining (weather permitting) More information during February NSW Writers centre, Rozelle a restored Georgian Mansion set in the grounds of Callan Park FSS finnsins ydne y 2009/1 www.finnsinsydney.org.au 4

finnsinsydney community contacts Finnish Society of Sydney Inc. (FSS) c/- 28 Wallace Street, Willoughby NSW 2068 Puheenjohtaja / President Tuula Huttunen 02 9905 7386 Varapuheenjohtaja / Vice-President Merja Vasara Rahastonhoitaja / Treasurer Reetta Tähkä 02 9958 6461 Sihteeri / Secretary Tero Holopainen 041 663 4017 Päätoimittaja / Editor Uutislehti tiedot / Newsletter Tero Holopainen 041 663 4017 Johtokunta / Committee Members Varajäsenet / Reserve Members Eero Friman, Tero Holopainen, Hannu Huttunen, Tuula Huttunen, Vesa Karppinen, Nakke Laukkanen, Reetta Tähkä, Merja Vasara, Arja Nyrhinen Sari Page, Miia Vasara Sydney Reds Pesäpallo / Finnish Baseball Markku & Arja Nyrhinen 02 9419 7226 Young Finns - tapaamiset / Social Group Marko Hallikainen 0410 237 034 groups.yahoo.com/group/young-finns/ finnsinsydney calendar of events Tulevat tapahtumat: Sunnuntai 7 Helmikuuta 11:00 16:00 Sunday, 7 February 2010 11am 4pm Lauantai 20. maaliskuuta 2008 Saturday, 20 March 2008 Forthcoming events: FSS Mölkky ja BBQ Picnic At the park next to Naremburn Oval FSS Onnenpotku Party / Break a Leg Party Writers Centre Säännölliset tapahtumat: FSS Regular events: Sunnuntaisin 31.1. alkaen klo 9:00 from 31st January each Sunday 9am FSS Pesäpallo harjoitukset/practice Naremburn Oval 2, Dalleys Road Naremburn alkaen klo 18.00 kuukauden ensim. Torstai from 6 pm, 1st Thursday each month FSS Young Finns - tapaamiset/social Evenings Sydney CBD Marko Hallikainen groups.yahoo.com/group/young-finns/ www.finnsinsydney.org.au FSS finnsins ydne y 2009/1 www.finnsinsydney.org.au 5