WR 2 KÄYTTÖOHJEET TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
|
|
- Emilia Niemi
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 WR 2 KÄYTTÖOHJEET TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Varoitus: Älä koskaan ota ulkoisia kuoria tai mitään osia niistä irti. Älä kaada mitään nestettä tai laita mitään ylimääräisiä esineitä vastaanottimen sisälle Huomio: Käytä aina puhdasta kangaskappaletta ja puhtaassa vedessä kevyesti kostutettua kangaskappaletta puhdistaessasi laitetta. Älä käytä kemikaaleja puhdistuksessa. (Pesuaineita) Vaara: Älä tuki ilmastointireikiä Laitteen ylikuumentuessa on tulipalovaara. Huomio: Aseta laite hyvin ilmastoidulle paikalle. Vaara: Käytä ainoastaan alkuperäisiä tai huoltokorjaamoiden suosittelemia varaosia. Huomio: Älä laita painavia esineitä laite päälle. Laite voi vahingoittua. Varoitus: Kytke laitteesta virta ukkosenilmalla tai mikäli se on pitkiä aikoja käyttämättömänä. Kytke antennin johto irti ukkosenilmalla. Huomio: Älä käytä laitetta seuraavissa olosuhteissa: - Missä laite altistuu suoralle auringonvalolle - Jos ilmankosteus on korkea tai paikka on märkä - Jos lämpötila on korkea tai liian matala
2 2 Controls 1 Valo painike 2 Radio Taajuus/AUX valinta 3 Muistin esiasetus 4 Power On/Off/ torkku painike 5 Pyöritettävä kanavanvalitsin (Tuning) 6 Äänen (Volumen) säätö 7 Infrapunasensori 8 RDS painike and minuutti säädin 9 Ajan säätö 10 Taajuuksien vaihto ja valinta painike 11 Kuittaus painike 12 Näyttö painike 13 Asemien haku ja MONO kytkin 14 Kuulokkeiden liitin
3 15 Ulkoinen FM antenni 16 Ulkoinen AM antenni (USA versio ainoastaan) 17 AC verkkovirtaliitin 18 12V DC sisääntulo liitin (Esim. auto/vene) 19 REC ulostulo 20 Aux sisääntulo 21 Sisäinen/ulkoinen antenni kytkin 22 Resetointi painike 3
4 4 NÄYTTÖ A. Taajuus/Aika/Asemanäyttö B. Radio/Herätys symboli C. Daylight Saving Time ( DST ), Ei toimi WR-2 versiossa. D. Torkkukytkin E. RDS symboli F. Aika symboli G. Stereo symboli H. Ruuhka symboli I. Aux sisäätulo symboli J. Muistinpaikkojen symboli
5 5 KAUKOSÄÄDIN 1 Power on/off/torkku button 2 Kanavien haku 3 Äänenvoimakkuus (Volume) säädin 4 Äänensävy 5 Muistipaikkojen asetus 6 Vaimennus 7 Minuutti painike 8 Tunti painike 9 Taajuus ja valinta painike 10 Valinta painike 11 Näyttö painike 12 Radion taajuusalue ja AUX sisääntulo valinta Radion kytkeminen toimintakuntoon AC toiminta Ennen kuin kytket (AC) verkkovirta liittimen varmistu että käyttöjännite on oikea. Kytke verkkojohdon toinen pää radion takaosaan AC verkkovirtaliittimelle varattuun paikkaan.
6 6 DC toiminta Voit kytkeä radion käyttämään 12V DC jännitettä. Mahdollisuutta voi käyttää hyväksi esim. autossa tai veneessä. Radion asetukset, toiminta ja kellon asettaminen oikeaan aikaan 1. Radion näytössä RDS settings Kun radio on kytkettynä päävirtalähteeseen (AC) tai DC virtalähteeseen. 2. RDS (Radio Data System) asetukset vaativat noin yhden minuutin aikaa löytääkseen mahdollisen RDS lähetyksen radio asemilta. 3. Voit ohittaa RDS asetukset painamalla ja vapauttamalla virtakytkintä kerran. (Suositeltavaa tehdä alueella jolla ei ole RDS lähetyksiä) Näyttöön tulee näkymä ----:--- kellon asetuksille. Kellon asetukset 1. Kun virta on kytketty pois, pitkä painallus SET painiketta kunnes näyttö alkaa vilkkumaan AM 12:00 tai 0:00 riippuen laitteen myyntialueesta. 2. Paina ja vapauta Hour ja Minute painike tai kierrä Tuning nuppia asettaaksesi halutun kellonajan. 3. Paina SET painiketta uudelleen lopettaaksesi kellon asetukset. Näyttö herkeää vilkkumasta. HUOM: Kun radiossa on virta kytkettynä, paina Display painiketta kellon asetuksiin ja tee samat toimenpiteet asettaaksesi kellonn halutun ajan. 4. Mainitut asetukset voit myös tehdä käyttämällä kaukosäädintä. Automaattinen kellon asetus RDS sisältää automaattisen kellon asetuksen, kytke radio päälle ja etsi RDS lähetykset, minuutin sisällä kello näyttää oikeaa aikaa ja RDS symboli vilkkuu. HUOM: RDS palvelu on pääsääntöisesti saatavilla Euroopassa, osassa Pohjois amerikkaa ja joissakin Aasian valtioissa.. Hälytyksen asettaminen HUOM: Hälytyksen asettaminen on mahdollista ainoastaan mikäli kellon aika on ensin asetettu. Hälytys on mahdollista asettaa radion ollessa kytkettynä päällä tai pois päältä. Hälytyksen asettaminen kaukosäätimen kautta toimiin samalla tavalla. Hälytysäänen asettaminen herätykseen Piippaus ääni on käytettävissä mikäli valitaan buzzer alarm toiminto. Hälytyksen äänenvoimakkuus nousee joka 15 sekunti. Minuutin piippauksen jälkeen tulee minuutin hiljaisuus ja toiminto alkaa uudestaan. Buzzer herätys toimii tunnin mikäli sitä ei kytketä pois painamalla on/off painiketta. Painamalla On/Off painiketta keskeytetään hälytykset seuraavalta 24 tunnilta.
7 7. 1. Kun radio on pois päältä paina ja vapauta Display painike, LCD näytössä alkaa vilkkumaan alarm symboli ja edellinen hälytysaika. Huom: Kun radio on kytketty päälle, paina ja vapauta Display painike ennen kuin näytössä alkaa vilkkumaan hälytysaika. 2. Vilkkumisen aikana, pitkä painallus SET painikkeesta kunnes tunti ja minuutti ajat myös herätys (alarm) vilkkuu näytössä. 3. Paina tunti (Hour) ja minuutti (Minute) painikkeita yksitellen tai kierrä tuning nuppia asettaaksesi halutun hälytysajan Paina ja vapauta Select painike valitaksesi Buzzer herätyksen, Näyttö alkaa vilkkumaan. 5. Paina ja vapauta SET painike lopettaaksesi hälytyksen asetukset. Näyttö palautuu takaisin todelliseen aikaan. Näet näytössä myös herätyksen symbolit. Voit halutessasi tarkastella asetettuja hälytysaikoja painamalla display painiketta. Herätys radion lähetykseen Kun radio hälytys on asetettu, radio kytkeytyy automaattisesti päälle valitulla radioasemalla. Radio hälytys soi yhden tunnin tai ennen kuin se kytketään pois painamallla On/Off painiketta. Painamalla on/off painiketta kaikki hälytykset keskeytyvät seuraavalta 24 tunnilta. 1. Radion ollessa kytkettynä pois päältä, paina ja vapauta Display painike. Kuulet piippauksen. Alarm symboli näkyy näytössä ja aikaisemmin asetettu hälytysaika. Huom: Radion ollessa päälle kytkettynä, paina ja vapauta Display painike kunnes alarm symboli alkaa vilkkumaan. 2 Vilkkumisen aikana, pitkä painallus SET painikeesta kunnes tunti ja minuutti luvut alkavat vilkkua näytöllä. 3 Paina tunti ja minuutti painikkeita erikseen tai käännä tuning nupista asettaaksesi halutun hälytysajan 4 Paina ja vapauta Select painike valitaksesi radiohälytyksen tai summeri hälytyksen. 5 Paina Band painiketta ja kierrä viritys nuppia valitaksesi haluttu radioasema. Voit myös valita radiohälytykseen radioaseman tallennetuilta asemilta painamalla muisti painiketta. 6 Paina ja vapauta SET painike tallentaaksesi ja lopettaaksesi hälytysasetukset. Näytössä näet radiohälytyksen. 7 Volyymitaso hälytyksellä on sama kuin radioasemaa kuunneltaessa.
8 8 Radiohälytysasemien näyttö Huom: Kaukosäädin ei tue tätä toimintoa. 1. Varmista että radio on kytketty pois päältä. 2. Pitkä painallus M1 painikkeesta, kunnes näytössä näkyy radiotaajuus. Pidä painiketta alhaalla toinen 3 sekuntia, näytössä vilkkuu radiotaajuus, Pidä painiketta alhaalla toinen 3 sekuntia peruuttaaksesi radioaseman hälytysasetukset. 4. Näytössä näet kun asemia ei ole asetettu. Torkkutoiminto 1. Hälytyksen soidessa paina mitä painiketta tahansa (paitsi on/off tai valo light painiketta), niin torkkutoiminto aktivoituu. Radio tai piippaus hälytys hiljentyy 5 minuutiksi. 2. Näytössä vilkkuvat molemmat torkku ja hälytys symboli. Torkkutoiminto on mahdollista uusia hälytyksen ollessa aktivoituna. Hälytysasetusten peruuttaminen Asetusten peruuttaminen on mahdollista tehdä radion ollessa joko paella tais poissa päältä. 1. Kun radio on pois päältä, paina ja vapauta Display (näyttö) painike, näytön hälytys ikoni alkaa vilkkua. ( Kun radio on päällä, paina näyttöpainiketta nähdäksesi hälytyksen tilan). 2. Pitkä painallus SET painikkeesta kunnes molemmat hälytysikonit ja aika numerointi alkavat vilkkua. 3. Paina ja vapauta SELECT painike kunnes näyttö vilkkuu. 4. Paina SET painiketta uudelleen peruuttaaksesi hälytyksen. Näytössä hälytyksen ikoni katoaa muutaman vilkahduksen jälkeen. Nukkumisajastin Tämä toiminto katkaisee virran laitteesta automaattisesti kun esiasetettu aika on kulunut. 1. Paina ja jatka painamista Power On/Off/Sleep painikkeesta, näytössä pyörii saatavilla olevat ajat Vapauta painike kun sopiva aika näkyy näytössä ja radio tulee käynnistämään viimeksi valitun asema. 2. Peruuttaaksesi nukkumistoiminnon, paina On/Off painiketta ja symboli katoaa. Näytön taustavalo Kytke taustavalo päälle painamalla ja vapauttamalla valo (light). Voit myös säätää näytön kirkkautta tai kytkeä taustavalon päältä pois kokonaan. Radion toiminta FM toiminto Kytke antenni. Radion mukana tulee AM/FM antenni. Aloittaaksesi FM vastaanoton, Aseta FM
9 9 antennin loppupää F-tyyppisen antennin liittimeen ja säädä paras vastaanotto. 75 ohm coaxial kaapeli voidaan myös liittää liittimeen. Varmista että ulkoisen ja sisäisen antennin kytkin on asetettu ulkoinen asentoon kun käytetään mukana tullutta antennijohtoa tai ulkoista antennia. AM toiminto Antennin kytkeminen Radiossa on sisäänrakennettu AM antenni minkä täytyisi olla tarpeeksi tehokas normaaliin kuunteluun. Aloittaaksesi AM vastaanoton, voit joutua kytkemään ulkoisen AM antennin liittimeen (USA versio ainoastaan). Asemien viritys Radiosi on varustettu kolmella eri mahdollisuudella tehdä viritykset. Scannaus, manuaalinen ja suoraan muistipaikoille tallennus. Scannaus 1 paina On/Off painiketta. 2 Valitse haluttu haluttu aallonpituus painaen toistuvasti taajuus painiketta. 3 Paina ja vapauta scannaus painike, radiosi aloittaa scannauksen valitulta aallonpituudelta ja pysähtyy automaattisesti kun se löytää kuuluvan aseman. 4 Aseta volume säätö haluttuun tilaan 5 Kytke radio pois päältä painamalla On/Off painiketta. Scannaus kaukosäätimen kautta. 1 Kytke radio päälle painamalla Power painiketta. 2 valitse haluttu aallonpituus. 3 Paina ja pidä alhaalla jompikumpi painike kanavien haku painikkeista kunnes taajuus näytössä alkaa vaihtelemaan nopeasti. Vapauta painike. 4 Radiosi aloittaa scannaamaan valitun aallonpituuden, pysähtyy automaattisesti kun kuuluva asema löytyy. Säädä volyymin taso halutulle tasolle. Manuaalinen viritys 1 Paina on/off painiketta kytkeäksesi radio päälle. 2 Valitse haluttu aallonpituus painamalla toistuvasti Band painiketta. 3 Viritys nuppi vaihtaa taajuutta seuraavilla ehdoilla, FM 50 khz tai 100 khz MW 9kHz tai 10kHz 4 Aseta volyymitaso ja äänensävy halutuille tasoille. 5 Paina on/off painike kytkeäksesi radio pois päältä. Esivalitut asemat 5 esivalittua muistipaikkaa molemmille FM ja MW aallonpituuksille. 1 Paina on/off painiketta kytkeäksesi radio päälle. 2 Valitse haluttu asema käyttämällä aikaisemmin jotain kolmesta aikaisemmin kuvatusta tavasta.
10 10 3 Paina ja pidä alhaalla Preset painiketta kunnes radio piippaa. Esivalinnan numeron näet näytössä joka tulee valituksi. 4 Toista tämä proseduuri jäljelle oleville kanaville. 5 Voit tallentaa jo valittujen asemien päälle toistamalla aikaisemmin mainitut tavat esivalinnoista. Volyymi ja äänensävyn säädöt 1 Pyöritä volyymi nuppia asettaaksesi halutun äänenvoimakkuuden. 2 Paina volume säädintä kerran päästäksesi Diskantti säätöihin. Pyörittämällä nuppia valitse haluttu säädön taso. 3 Paina voluma säädintä kahdesti niin pääset Basson säätöön. Pyörittämällä nuppia valitse haluttu säädön taso.. FM Stereo/Mono painike 1 Mikäli aseman kuuluvuus on heikko ja jotkut suhinat(häiriöt) ovat voimakkaat. Poistaaksesi suhinan paina ja pidä alhaalla Mono painiketta kunnes radio piippaa näyttö näyttää Mono tilan. 2 Paina ja pidä alhaalla Mono painiketta palataksesi Stereo asetuksiin. 3 FM stereo toiminto on ainoastaan käytettävissä kuulokkeilla. Haku askelluksien muuttaminen Huom: Kaukosäädin ei tue tätä toimintoa. Euroopassa ja muissa osissa maailmaa, MW askellukset ovat 9 khz, Amerikassa,MW askellus on 10 khz. FM alueella, useimmat maat käyttävät 100 khz askellusta, sinun radiosi voidaan kuitenkin asettaa hyväksymään 50 khz FM askellusta. Säätäminen FM askellusta 1 Varmista että radiosi on kytketty päältä pois. Paina ja pidä alhaalla M5 painiketta kunnes FM askellus näyttäytyy näytöllä. Pidä alhaalla M5 painiketta toiset 8 sekuntia kunnes FM askellus aloittaa vilkkumisen näytöllä. 2 Käännä Tuning nuppia säätääksesi halutun FM askelluksen ( Pyörittämällä alas saat 50 khz ja ylös 100 khz ). 3 Paina M5 painiketta lopettaaksesi ja tallentaaksesi asetukset. Näyttö palaa näyttämään kellonajan Huom: Kaukosäädin ei tue tätä toimintoa. Säädä MW askellusta 1 Varmista että radiosi on kytketty päältä pois. Paina ja pidä alhaalla M4 painiketta kunnes AM askellus näyttäytyy näytöllä. Pidä alhaalla M4 painiketta toiset 8 sekuntia kunnes AM askellus aloittaa vilkkumisen näytöllä. 2 Käännä Tuning nuppia säätääksesi halutun AM askelluksen ( Pyörittämällä alas saat 9 khz ja ylös 10 khz ).
11 11 3 Paina M4 painiketta lopettaaksesi ja tallentaaksesi asetukset. Näyttö palaa näyttämään kellonajan Muuta kellon 12/24 tunnin näyttöä 1 Varmista että radiosi on kytketty päältä pois. Paina ja pidä alhaalla M3 painiketta kunnes kellonaika näyttäytyy näytöllä. Pidä alhaalla M3 painiketta toiset 8 sekuntia kunnes kellonaika aloittaa vilkkumisen näytöllä. 2 Käännä Tuning nuppia säätääksesi halutun kellonajan formaatin( Kääntämällä ylös 24 tunnin näyttö ja kääntämällä alas 12 tunnin näyttö). 3 Paina M4 painiketta tallentaaksesi ja lopettaaksesi säätämisen. Näyttö palautuu näyttämään kellonaikaa. Huom: Kaukosäädin ei tue tätä toimintoa. Radio Data System ( RDS ) The Radio Data System ( RDS ) on systeemi joka mahdollistaa digitaalisen informaation lähettämisen lisänä FM radiolähetyksiin. RDS tarjoaa seuraavanlaisia mahdollisuuksia. Program Service (PS) Lähetyksen nimen tekstinä näytössä joka ei sisällä usein miten enempää kuin kahdeksan aakkosellista merkkiä ( Esimerkki: BBC R4 ). Enhanced Other Network (EON) Lisäinformaatiota toisesta ohjelmasta samassa verkossa. Kun lähetysasema käyttää EON toimintoa niin voit kuulla liikennetiedoituksia normaalin lähetyksen aikana mikäli mikäli Tarffic Announcement toiminto on kytketty päälle. Traffic Information System Liikennetiedoitus lähetysten tunnistin The Traffic Program identification (TP) Ilmoittaa milloin RDS asemat tarjoavat liikennetiedoituksia. Liikennetiedoitus lähetysten tunnistin (TA) ilmoittaa milloin lähetys on aktiivinen. Kun TA vastaanotettu niin symboli vilkkuu näytöllä. Kellonajan (CT) automaattinen säätö Kellonajan informaatio lähetetään lähetyksen signaalin mukana ja tätä voidaan käyttää asettaessa ja synkronoidessa automaattisesti kellon aika radiossasi. Auto-Time toiminnon käyttäjä voi asettaa halutessaan. Vaihtoehtoiset taajuudet(af) Tämä toiminto tarjoaa listan vaihtoehtoisista taajuuksista joita vastaanotetaan. Voit vaihtaa näitä taajuuksia halutessasi.
12 12 Radion käyttäminen RDS tilassa( Radio Data System ) 1 Kytke radio päälle ja valitse FM taajuus. 2 Etsi asema, Näyttöön ilmestyy taajuus muutamaksi sekunniksi ja sitten vaihtuu aseman nimi näytölle. RDS symboli näkyy näytöllä. 3 Mikäli asema ei tue RDS informaatiota ainoastaan aseman taajuus näkyy näytöllä. 4 RDS symboli vilkkuu mikäli signaali on liian heikko RDS vastaanottoon. Vaihtoehtoiset taajuudet (AF) RDS systeemi tarjoaa listan vaihtoehtoisista taajuuksista taajuudesta mikä on asetettu. 1. Kytke radio päälle ja valitse FM taajuus. Aseta asema tukemaan RDS informaatiota. 2. Paina AF painiketta, radiosi aloittaa scannaamaan listan vaihtoehtoisista taajuuksista ja valitsee yhden niistä jolla on paras vastaanottosignaali. Mikäli AF informaatio ei ole vielä vastaanotettu tai lähettäjä ei tarjoa palvelua. Radio käyttää aikaisemmin valittua asemaa ja näytössä teksti NO AF. Liikennetiedoitukset (TA) 1. Kytke radio päälle, valitse FM taajuus ja säädä RDS asemalle. Symboli näkyy näytöllä. 2. Paina liikenne painiketta, mikäli asema tarjoaa liikennetiedoituksia niin symboli näkyy radion näytössä. 3. Mikäli asema ei tarjoa liikennetiedoituksia niin symbolo ei näy radion näytössä ja näytössä näet tekstin NO TP/TA. 4. Liikennetiedoituksen aikana symboli vilkkuu näytössä. 5. Mikäli radio on säädetty kansainväliselle radiotaajuudelle kuten esim. BBC Radio 4, Radio säätää taajuuden automaattisesti BBC:n paikalliselle radioasemalle mikäli havaitsee liikennetiedoituksia. Kun liikennetiedoitus on ohi, niin radio palaa aikaisemmin asettamallesi kanavalle automaattisesti. Saattaa olla tilanteita joissa asema jota kuuntelet kertoo että radion paikallisasema ei voi ottaa vastaan liikennetiedoituksia paikkaan jossa olet. Näissä mainituissa olosuhteissa saattaa kuulua suhinaa radiosta ennen kuin radio palaa (löytää) automaattisesti jälleen aikaisemmin asettamallesi kanavalle. 6. Kytkeäksesi liikennetiedoitukset pois päältä, paina Traffic painiketta, symboli katoaa näytöltä. CT ( Kellon aika ) RDS toiminnon ollessa päällä, paina CT painiketta näyttääksesi kellonajan. Näyttö painike Kuuntelun aikana voit vaihtaa näytön informaatiota aseman nimen/taajuuden, normaalin ajan ja hälytys ajan välillä (mikäli asetettu) painamalla toistuvasti Display (näyttö) painiketta. AUX IN liitin Radion takana liitin joka sallii ulkoisen signaalin sisääntulon esim.cd soittimesta ja toiston radion vahvistimen kautta. Liittämällä ulkoinen laite AUX IN liittimeen ei hiljennä radiosignaalia. Pitkä painallus BAND painiketta (noin 2 sekuntia) kunnes näytössä teksti AUX ja liitäntä on käytettävissä.
13 13 AUX IN sisääntulon tasaaminen Tämä toiminto sallii sisääntulon tason alentamisen ulkoiselta laitteelta, mikäli signaali on liian voimakas. Huom. Kaukosäädin ei tue tätä toimintoa. Pitkä painallus BAND painikkeesta saadaksesi aktivoitua AUX toiminnon, sitten pitkä painallus SET painikkeesta (Noin 2 sekuntia) näytössä näet ATT OFF ja ATT symbolin. Kierrä viritys nuppia vastapäivään säätääksesi sisääntulosignalin. Näytössä näet ATT symbolin joka ilmaiseen että sisääntulosignaali on säädetty. REC OUT liitin Sijaitsee radion takana ja käytetään nauhoitukseen/mini disc tai HI-FI kytkentään. Signaalin voimakkuus Record Out liittimestä ei ole säädettävissä radion volyymitaso säätimellä. Ulkoinen 12V DC sisääntulo Mikäli päävirtaa ei ole saatavilla, radiota voidaan käyttää 12V DC jänniteellä (1Amp sulake). Kuulokkeet Kuulokkeiden liittimen täytyy sopia a 3.5 mm liittimeen. Liitä kuulokkeet etupaneeliin jossa merkintä. Kun kuulokkeet on liitetty, niin kaiuttimet kytkeytyvät automaattisesti pois päältä. Radion resetointi (Nollaus) Mikäli radiosi ei toimi normaalisti tai näytön tekstit puutteelliset suorita seuraavat toimenpiteet. 1. Kytke radio pois päältä. 2. Käytä apuna sopivaa esinettä (Esim. paperiliitin), Paina RESET painiketta vähintään 2 sekuntia joka sijaitsee radion alla. Tämä resetoi laitteen mikroprosessorin, kellonajan ja kaikki esivalitut asemat pyyhkiytyvät muistista. Radion hiljennys Paina MUTE painiketta kaukosäätimestä hiljentääksesi radion äänen. Paina MUTE painiketta uudestaan tai virta on/off kytkintä tai volumen painikkeita palauttaaksesi äänen. Jännite virhe Kello jatkaa toimintaansa 6 minuuttia virran katkeamisesta. Asemat pysyvät muistissa noin 1 tunnin. Tämän jälkeen sinun täytyy resetoida radio ja esivalita asemat uudelleen.
14 14 Tekniset tiedot Taajuusalue FM MHz AM khz ( 10 khz versio ) tai MW khz ( 9 khz version ) Virtalähde : AC 120V/60Hz/24W or AC 230V/50Hz 24W Sisäinen antenni AM sisäänrakennettu ferriitti antenni FM sisäänrakennettu johdin antenni Ulkoinen antenni terminaali AM antenni terminaali ( USA versio ainoastaan ) FM F-type antenni terminaali Ulostulo : 7 W 10% T.H.D.@100 Hz Kuulokeliitäntä 3.5 mm halkaisija. Stereoliitin ulostulo Ulostulo : 5 mw + 5 mw Aux sisäätulo: 3.5 mm halkaisija, stereoliitin. Sisääntulo herkkyys : sisään 160 mv, Ulostulo 100 Hz Sisääntulo impedanssi : 47 Kohm REC out : Ulostulo impedassi: 2.2 Kohm DC IN : 12V/1A keskipinni positiivinen ( Toiminta jännite 9-14V) Lisävarusteet : FM F-terminaali johdin antenni AC power cordf-pal terminaali adapteri ( Eurooppa versio ainoastaan ) Mitat : W x H x D in mm : 240 x 115 x 183. Paino : 2.6 kg. Mikäli teillä joskus tulevaisuudessa on tarvetta hävittää tämä tuote huomioikaa seuraavaa:sähkö- ja elektroniikkalaiteromua ei saa hävittää normaalin talousjätteen mukana.niiden hävittämistä varten on perustettu erillisiä vastaanottopisteitä, joihin romutettavat laitteet voi ilmaiseksi toimittaa. Tarvittaessa voitte tarkistaa paikkkakuntanne viranomaisilta tai lähimmältä jälleenmyyjältä, missä lähin vastaanottopiste sijaitsee. Määräys perustuu EUdirektiiviin 2002/96/EY ja valtioneuvoston sähkö- ja elektroniikka romua koskevaan asetukseen
VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA
WR-1 Käyttöohjeet FI VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! TÄMÄ MERKKI VAROITTAA SINUA VAARALLISESTA KORKEAJÄNNIT- TEESTÄ LAITTEEN SISÄLLÄ. VAROITUS
LisätiedotSangean PR-D4 Käyttöohjeet
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus
LisätiedotKäyttöopas. Sangean PR-D4
Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla
LisätiedotDT-120 Käyttöohje (FI)
SÄÄTIMET 1. VIRTA/AALTOALUE-painike 2. LCD-näyttö 3. DBB/ STEP-painike 4. Mono/Stereo-painike 5. Äänenvoimakkuuspainikkeet 6. Virityssäädin/Ajanasetuspainike 7. Lukituskytkin 8. Paristolokero 9. Kantohihnan
LisätiedotSangean ATS-404, käyttöohje Tuotenumero 38-2116. Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
Sangean ATS-404, käyttöohje Tuotenumero 38-2116 Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Toiminnot 1. Teleskooppiantenni 2. LCD-näyttö 3. Näytön taustavalon painike 4. Virtakytkin 5. Uniajastin
LisätiedotFIN. FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio. Käyttöohje 3A81QD140FIN0
Käyttöohje FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio 3A81QD1400 TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET 1. Lue tämä käyttöohje. 2. Säilytä tämä käyttöohje. 3. Huomioi kaikki varoitukset. 4. Noudata kaikki
LisätiedotFIN 1 2 5 4 3 17 16 18 6 15 7 8 9 14 2
U-1 on suunniteltu ja valmistettu käytettäväksi kotona, pihalla, autotallissa, mökillä tai työmaalla. Täysilaajuiset 6 ja 1/2 -tuumaiset kaiuttimet tuottavat korkealaatuista ja rikasta ääntä. Radion suojatyyny
LisätiedotH201 Käyttöohje (FI) OMINAISUUDET
OMINAISUUDET 1. Yhdysrakenteinen AM/FM-antenni 2. 10 pikavalinta-asemaa (5 kummallakin aaltoalueella) 3. Vedenkestävä rakenne JIS7 standardin mukaisesti 4. Automaattinen asemanhaku 5. Suurikokoinen ja
LisätiedotVersio: 1.0. Käyttöopas DAB+/FM-radio
Versio: 1.0 Käyttöopas DAB+/FM-radio Tuotteen yleiskatsaus 1. Valmius/tila Painamalla voit vaihdella FM- ja DAB-tilan välillä toimintatilassa, painamalla ja pitämällä siirryt valmiustilaan. 2. Skannaa
LisätiedotKÄYTTÖOPAS CR-422 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.
KÄYTTÖOPAS CR-422 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT Näkymä edestä Näkymä takaa 1. Painike "SNOOZE/DIMMER/SLEEP" 2. Painike
LisätiedotDENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET
DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS
LisätiedotFUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM
Clock Radio AJ3160 Clock radio 1 English 2 Français Español Deutsch Nederlands Italiano 1 2 3 T F F a 4 5 Svenska Dansk Suomi Português 1 Polski Έλληνικά Meet Philips at the Internet http://www.philips.com
LisätiedotHERÄTYSKELLORADIO PLL CR120
Käyttöopas HERÄTYSKELLORADIO PLL CR120 Lue ohjeet huolellisesti ennen kuin käytät laitetta. HALLINTALAITTEIDEN SIJANTI JA KUVAUS 1. LED-näyttö Suomi 2. Valmiustila/pysäytys Radio päälle/pois 3. Äänenvoimakkuuden
LisätiedotPresident Randy II. Ohjekirjan versio: 3.5
President Randy II Ohjekirjan versio: 3.5 Sisältö 1 Käyttöönotto 2 1.1 Radion asennus.................................... 2 2 Toiminnot 3 2.1 Näyttö.......................................... 4 2.2 Toimintokuvaukset...................................
LisätiedotAntenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.
1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :
LisätiedotKäyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
LisätiedotKÄYTTÖOPAS CR-420 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.
KÄYTTÖOPAS CR-420 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT 1. Painike "ON/OFF" 2. Painike "HOUR TU -" 3. Painike "MIN TU +" 4. Painike
LisätiedotKäyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin
Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden
LisätiedotMP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS
ROCK POP EQ CLAS RDM AUTORADIO FINwww.facebook.com/denverelectronics MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY 8 VOL/SEL AF 2 19
LisätiedotKannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:
LisätiedotWR-1 Käyttöohje (FI)
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA 1. Lue nämä käyttöohjeet. 2. Säilytä nämä käyttöohjeet. 3. Noudata kaikkia varoituksia. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5. Älä altista laitetta kosteudelle. 6. Käytä laitteen puhdistamiseen
LisätiedotKÄYTTÖOPAS CR-421 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.
KÄYTTÖOPAS CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT Näkymä takaa 1. SNOOZE/DIM/SLEEP -painike 2. ON/OFF/NAP -painike 3. P-
LisätiedotWR-11 Käyttöohje (FI)
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA 1. Lue nämä käyttöohjeet. 2. Säilytä nämä käyttöohjeet. 3. Noudata kaikkia varoituksia. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5. Älä altista laitetta kosteudelle. 6. Käytä laitteen puhdistamiseen
LisätiedotMCU-5301 LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ LEHTINEN HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.
MCU-5301 LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ LEHTINEN HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN. SÄÄTIMET 1. VIRITYSSÄÄDIN 2. TAAJUUSALUEVALITSIN (AM/FM/FM STEREO) 3. TOIMINNON
LisätiedotKRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö
KU-1 PLL & UHF UE DVEY langaton mikrofonijärjestelmä Käyttöohje ä ä ä ö ä ö Vastaanottimen ominaisuudet a. Etupaneeli 1. Lähettimen audiotason indikointi 2. Vastaanottavan antennin indikointi. äyttää kummaltako
LisätiedotAutostereon käyttö- ja asennusohje
Autostereon käyttö- ja asennusohje I. Hallintapaneeli 1. Virtakatkaisin/mykistys/keskeytys 2. MOD/CLK = kuuntelulähteen valinta: radio, AUX, USB ja SD/kello 3. Äänenvoimakkuus/toimintopainike 4. Painike
Lisätiedot1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)
LisätiedotKäyttöohje KANNETTAVA 7 TFT LCD VÄRITELEVISIO
Käyttöohje KANNETTAVA 7 TFT LCD VÄRITELEVISIO Hyvä asiakas: - Kiitos tämän tuotteen valinnasta. - Jotta saisit laitteesta parhaan mahdollisen hyödyn, lue käyttöohjeet ennen kytkentöjä, käyttöä ja säätämistä.
LisätiedotFINNISH DENVER CRP-515
DENVER CRP-515 FINNISH TOIMINNOT JA PAINIKKEET 1. VÄHENNÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA 2. LISÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA/NÄYTÖN AUTOM. VAIHTO PÄÄLLE/POIS 3.
LisätiedotNOOX xperio herätyskello valvontakamera
NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni
LisätiedotSANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE
SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE 2 KYTKIMET (kuva 1) 1. Kasettipesän kansi 2. Kasettipesän avaus (EJECT) 3. Nauhalaskuri ja nollauspainike (COUNTER/RESET) 4. Takaisinsiirto säätö (BACKSPACE)
Lisätiedot1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)
LisätiedotRadiopuhelimet. Suomi
1. Antenni 2. Ulkoisen kaiuttimen/ mikrofonin/laturin liitin 3. Tila / Virtakytkin 4. Skannauspainike 5. Kanava ylös/alas painikkeet 6. Taustavalaistu LCD näyttö 7. Kaiutin / mikrofoni 8. Äänenvoimakkuuden
LisätiedotDENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET
DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 1. (AL1) HÄLYTYS 1 PÄÄLLÄ /POIS PÄÄLTÄ 2.
LisätiedotDIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN
KÄYTTÖ-OHJE DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN E135008 A. Toiminnot 1. Digitaalisen ajastimen ohjelmointi on yhtä helppoa kuin mekaanisen ajastimen antaen samalla digitaalisen ajastimen tarkkuuden. 2. Tällä
LisätiedotJohdanto. 1 Johdanto Elite-3x. Aloitus. Painikkeet ja säätimet
Johdanto Painikkeet ja säätimet VIRTA, TAUSTAVALO: Virta päälle/ pois ja taustavalon taso Nuolinäppäin: Tällä ohjataan kohdistinta ja valitaan valikoiden vaihtoehtoja Taajuus: Tällä painikkeella valitaan
LisätiedotLue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
1 Digitointi LP-levyltä CD-levylle (Ion CD Direct) Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Soittimessa voi käyttää CD-R, CD+R, uudelleen kirjoitettavia CD-RW ja CD+RW levyjä. Yhdelle levylle voi
LisätiedotU3 Käyttöohje (FI) TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA 1. Lue nämä käyttöohjeet. 2. Säilytä nämä käyttöohjeet. 3. Noudata kaikkia varoituksia. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5. Älä altista laitetta kosteudelle. 6. Käytä laitteen puhdistamiseen
LisätiedotAR280P Clockradio Käyttöohje
AR280P Clockradio Käyttöohje Index 1. Käyttötarkoitus 2. Turvallisuus o 2.1. Tämän käyttöoppaan tarrat o 2.2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Käyttöönoton valmistelu o 3.1. Pakkauksesta purkaminen o 3.2.
Lisätiedot说 明 书 1.pdf 1 2014-04-23 16:14:45. Instruction Manual Wooden DAB Radio DAB 28
说 明 书 1.pdf 1 2014-04-23 16:14:45 Instruction Manual Wooden DAB Radio DAB 28 说 明 书 1.pdf 17 2014-04-23 16:14:46 Finnish SÄÄTIMIEN SIJAINTI Tasasivuisen kolmion sisällä olevan nuolikärkisen salaman tarkoituksena
LisätiedotJos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi.
Tärkeät turvallisuustiedot ennen käyttöönottoa 1 Onnea uuden Langattoman Baby Guardin johdosta. Ennen kuin otat langattoman Baby Guardin käyttöösi, lue kaikki turvallisuus- ja käyttööhjeet huolellisesti,
LisätiedotCUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME
Ominaisuudet CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Sensorin virran vähyyden ilmaisin Lämpötila celsius- tai Fahrenheit-asteikolla Langaton ulkoilma-anturi (kantomatka esteettömällä matkalla + 30
LisätiedotKäyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
LisätiedotFinnish DENVER CRP-716
DENVER CRP-716 Finnish TOIMINNOT JA OHJAIMET 1. NÄYTTÖ 2. NÄYTÖN AUTOMAATTINEN SAMMUTUS 3. ÄÄNENVOIMAKKUUDEN LISÄYS/HÄLYTYS 2 PÄÄLLE/POIS 4.
LisätiedotKÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE KRONOGRAFI Malli: CB5020, cal. E660 (Radio control)
KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE KRONOGRAFI Malli: CB5020, cal. E660 (Radio control) * Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Toiminnon vaihtaminen Kellossa on 4 toimintoa: 3 Paina lopuksi nuppi asentoon. Valittu
LisätiedotDocument1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com
Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni
LisätiedotTÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
LisätiedotSuomi 1 DENVER DFT 506. 5 tuuman (12,7 cm) TFT-LCD väri TV-monitori 255 muistipaikalla ja kaukosäätimellä
Suomi 1 DENVER DFT 506 5 tuuman (12,7 cm) TFT-LCD väri TV-monitori 255 muistipaikalla ja kaukosäätimellä Suomi 2 TOIMINNOT JA SÄÄTIMET 1. KAUKOSÄÄTIMEN SIGNAALIN SENSORI 2. A/V IN JAKKI 3. VIRTA MERKKIVALO
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. Pro-Ject Tuner Box S
KÄYTTÖOHJE Pro-Ject Tuner Box S Hyvä musiikinystävä, Onnittelut PRO-JECT-ULA-virittimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan mahdollisen äänenlaadun.
LisätiedotMidland G5. 8-kanavainen PMR446-radiopuhelin
Midland G5 8-kanavainen PMR446-radiopuhelin Midland G5 on uuden sukupolven radiopuhelin, jota voidaan käyttää lupavapaasti useimmissa EU-maissa PMR446-kanavilla (446.00625 446.09375 MHz). Tarkista maakohtaiset
Lisätiedot} Käsiajo ~ Varoitusnappi
Ohjauspaneeli: Käyttöohje u v w x y z { Virrankytkin Näytönsuoja } Käsiajo ~ Varoitusnappi Höyry Valonkytkin Etähälytyksen vastaanottaminen Kytkin FM/CD Otsonigeneraattori Puhelin Korotusnappi FM Sulkunappi
LisätiedotKÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema
KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema PIKAKÄYTTÖOPAS 1. Liu uta laitteen takana sijaitseva paristopesän kansi auki. 2. Asenna 2 AAA-paristoa paristopesään oikeaa napaisuutta noudattaen. 3. Sulje paristopesän
LisätiedotU-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER
LANGATON MIKROFONIJÄRJESTELMÄ MIKSERILLÄ MUSIC MIC 1 MIC 2 TONE ECHO USB RF 1 RF 2 SD OFF/ON /V- /V+ MODE IN LOW HIGH MIN MAX POWER KÄYTTÖOPAS VASTAANOTIN/MIKSERI Etupaneeli 1 2 3 13 15 USB MUSIC MIC 1
LisätiedotDynatel 2210E kaapelinhakulaite
Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita
LisätiedotCLOCK RADIO. Sonoclock 660 PLL
CLOCK RADIO Sonoclock 660 PLL FI ALARM 1 ALARM 2 MEM/TIME COLOUR ON/OFF RDS/WEC SLEEP/NAP DISPLAY DIMMER 0 P SNOOZE AUTO DIMMER DISPLAY BATTERY P + &TUNING% C ANTENNA RESET Ü 3 SUOMI SUOMI 05-17 4 SUOMI
LisätiedotLeppävaaran Reebok Areenan äänentoiston pikaopas
Leppävaaran Reebok Areenan äänentoiston pikaopas Tämän pikaoppaan tarkoituksena on helpottaa järjestelmän käyttöä ja vähentää laitteiston rikkoutumisen riskiä. Mikserin äänenvoimakkuuden säätimet ovat
LisätiedotMCA-171 www.denver-electronics.com
INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING SUOMALAISET KAYTTOOHJEET MANUALE DI INSTRUZIONE MANUAL DE INSTRUCÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES MCA-171 www.denver-electronics.com
LisätiedotKÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619
KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö
LisätiedotPresident Teddy. Ohjekirjan versio: 1.0
President Teddy Ohjekirjan versio: 1.0 Sisältö 1 Selitykset 2 1.1 Etupaneeli........................ 2 1.2 Takapaneeli....................... 4 2 Teknisiä tietoja 5 3 Käyttöönotto 6 3.1 Lähetinvastaanottimen
LisätiedotKäyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä.
ActivSound 75 (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. () Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä. () Infrapunamikrofonin äänenvoimakkuuden säätö [Teacher 1 ja (Opettaja 1 ja )]
LisätiedotBOOST-100 MASTER V OLUME MIC V OLUME POWER TREBLE BALANCE BASS SUOMI
KARAOKE-MIKSERIVAHVISTIN MASTER V OLUME MIC V OLUME MIC T REBLE MIC B ASS MIC E CHO MIC D ELAY KÄYTTÖOPAS SUOMI Turvaohjeet HUOM! On suositeltavaa kytkeä kaikki tarvittavat laitteet/kaapelit (AV ja kaiutin,
LisätiedotEsittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista
Lisätiedot- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)
LE PDX DIN kiskokiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 4 numeroinen LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää
LisätiedotParistot Kytke laite täysin pois päältä. Avaa paristokansi ja aseta sisään 8 kpl UM- 2/ C -paristoa. Varmista, että +/- merkinnät vastaavat toisiaan.
1. Toimintovalitsin CD-TAPE(OFF)/RADIO 2. Taajuusaluevalitsin - AM/FM/FM 3. FM antenni 4. CD pesä 5. Virityspyörä 6. BASS BOOST painike 7. CD hyppy/etsi eteen 8. CD hyppy/etsi taakse 9. CD ohjelmointi
Lisätiedot- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)
LE PSX DIN kisko kiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 3 numeron LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää
LisätiedotLCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta
LCD-NÄYTTÖ Käyttöohjeesta Onneksi olkoon uuden Oregon Scientific (FAW- 101) sääaseman hankinnan johdosta. Tämä sääasema ennustaa säätä, mittaa ilmanpaineen ja -kosteuden sekä ulko- ja sisälämpötilan langattomasti.
LisätiedotOhjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:
LisätiedotM2A.4000. Suomenkielinen käyttöohje. www.macrom.it
M2A.4000 Suomenkielinen käyttöohje www.macrom.it Vahvistimen säätimet ja liitännät 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 3 4 5 6 7 8 9 20 2 22 23 24 25 26 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 3 4 RCAtuloliitäntä (kanavat /2) High Level
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla.
CASIO-moduuli 3074 KÄYTTÖOHJE W-110 KÄYTTÖOHJETTA KOSKEVA HUOMAUTUS (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla. KELLON TOIMINNOT Paina C-painiketta toiminnon vaihtoa
LisätiedotWAKE FM-KELLORADIO KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
LisätiedotNOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet
NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile
LisätiedotLafayette Smart Käyttöopas
Lafayette Smart Käyttöopas DC-70 Smart Yhteystieto: 032344300 www.hjorth.fi www.lafayette.eu Lafayette AB 2017 1 Sisällysluettelo Virran kytkeminen s.3 Normaalitila s.4 Kanavatila s.5 Pikavalinnan/suosikin:
LisätiedotUser manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Instructiehandleiding Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Istruzioni per l uso Manual del
R2 User manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Instructiehandleiding Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Istruzioni per l uso Manual del usuario Manual do utilizador Sisältö 02SISÄLTÖ 03TIEDOT
LisätiedotMaxon CM10. CB-puhelin
Maxon CM10 CB-puhelin 1 Sisällysluettelo Spesifikaatiot...3 Yleiset...3 Vastaanotin...3 Lähetin...3 Säätimet ja käyttö...4 Etupaneeli...4 Takapaneeli...5 Mikrofoni...6 Asennus...6 Pääyksikön asennus...6
LisätiedotSuomenkielinen käyttöopas
Suomenkielinen käyttöopas Yleiskatsaus 1. Jatko-osa 2. -näppäin: Seuraava kappale 4. LED-merkkivalo a) Lataaminen LED-merkkivalo Punainen LED-merkkivalo palaa Lataaminen
LisätiedotKäyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen
Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Tuotenumero: 8030 EMT449ETR A. Toiminnot 1. Ohjelmoitavaa ajastinta voidaan käyttää virran katkaisimeksi automaattisesti, esimerkiksi sähkölaitteille kotona. Ajastin
LisätiedotTervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti
Tervetuloa Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti philips + Pakkauksen sisältö CD640 tukiasema TAI - Connect Install Enjoy CD640/CD645 luuri CD645 tukiasema Tukiaseman verkkolaite Welcome Quick start guide
LisätiedotOhjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE
Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE Käyttöohje Finnsat Oy Yrittäjäntie 15 60100 Seinäjoki 020 7420 100 Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa... 2 2. Liitännät ja toiminnat... 3 3. Painikkeet... 4 4. Vahvistimen
LisätiedotCR-718 B R U K S A N V I S N I N G M O D E D E M P L O I MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCCIONES DE U SO K Ä Y T T Ö O H J E E T GEBRUIKERSHANDLEIDING
CR-718 I N S T R U C T I O N M A N U A L B R U K S A N V I S N I N G B E T J E N I N G S V E J L E D N I N G B E D I E N U N G S A N L E I T U N G M O D E D E M P L O I MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCCIONES
LisätiedotDENVER CRP-717 FINNISH SÄÄTIMIEN SIJAINTI
DENVER CRP-717 FINNISH SÄÄTIMIEN SIJAINTI TOIMINNOT JA PAINIKKEET 1. KULMAN/TERÄVYYDEN OHJAIN 2. PROJEKTIOAIKA 180 KÄÄNTÖ 3. KLO SÄÄTÖ/MUISTI/M+ 4. > VIRITÄ YLÖS/MIN 6. TORKKU
LisätiedotBLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
LisätiedotKÄYTTÖOHJE DENVER TRC-1480 MK2 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla
Finnish KÄYTTÖOHJE DENVER TRC-1480 MK2 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla PIKAKÄYTTÖOPAS 1. Liu uta laitteen takana sijaitseva paristopesän kansi auki. 2. Asenna 2 AAA-paristoa
LisätiedotAsennusohje Viritettävä terrestiaalipäävahvistin HMB 6. SSTL n:o 75 631 26 ULA-VHF I, VHF III, 6 x UHF ja AUX
Asennusohje Viritettävä terrestiaalipäävahvistin SSTL n:o 75 631 26 ULA-VHF I, VHF III, 6 x UHF ja AUX I. Käyttötarkoitus Päävahvistin on valmistettu kansainvälisten laatustandardien mukaisesti ja se täyttää
LisätiedotSuomenkielinen käyttöohje www.macrom.it
MA.00D Suomenkielinen käyttöohje www.macrom.it Vahvistimen säätimet ja liitännät 0 Ω 0 RCA-tuloliitäntä matalatasoiselle signaalille Tasonsäätö Alipäästösuotimen säätö Sub Sonic -suotimen säätö Bassokorostuksen
LisätiedotHÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)
HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee
LisätiedotHÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)
HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee
LisätiedotOle hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa
Käyttöohje LANGATON ÄÄNIJÄRJESTELMÄ Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa 1 OSIEN SIJAINTI 1. DISKANTTITASON SÄÄTÖ 9. TASAVIRRAN SISÄÄNTULO 2. BASSONTASON SÄÄTÖ 10. AUX SISÄÄNTULO 3,5MM LIITIN
LisätiedotMarantz PMD661. Äänittäminen
1 2 3 4 Marantz PMD661 Äänittäminen Laite on valmis äänittämään muutaman sekunnin kuluttua virran päälle kytkemisestä (right side 2). Äänitys käynnistyy Rec-painikkeella (top 8) ja loppuu Stop-painikkeella
LisätiedotFullHD herätyskello-valvontakamera
FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,
Lisätiedot4) Kaiutin: 8Ω/10W 5) Otsonaattori: 12V/5W 6) Höyrygeneraattori: 220V/3000W
I Suositukset 1. Ohjaussäätimen pidemmän käyttöiän takaamiseksi ei sitä suositella kytkettävän päälle/pois päältä alle 30 sekunnin välein. 2. Kytke ohjaussäätimen virta pois päältä tuotteen käytön jälkeen.
LisätiedotOhjelmoitava päävahvistin WWK-951. Anvia TV Oy Rengastie Seinäjoki
Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951 Käyttöohje Anvia TV Oy Rengastie 10 60100 Seinäjoki 020 7420 100 Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa... 2 2. Liitännät ja toiminnat... 3 3. Painikkeet... 3 3. Painikkeet...
LisätiedotYLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN
WT6 Pikaopas YLEISTÄ Laitteen kuvaus UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN Näytön kuvaus 1. Väylän numero 2. Vasen/oikea greeninäkymä 3. Väylän Par-luku 4. Matka greenin taakse 5. Matka greenin eteen 6.
LisätiedotRADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO
Malli: RM318P RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO Käyttöohje RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO Malli: RM318P Käyttöohje ALUKSI Onneksi olkoon uuden kellon hankinnasta. RM318P on laite, jossa on lukuisia ominaisuuksia,
LisätiedotFinnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO
SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus
LisätiedotPLL FM kelloradion käyttöopas
Malli: CR 18 PLL FM kelloradion käyttöopas Turvallisuusohjeet Ennen kuin käytät tätä tuotetta, lue kaikki varoitukset ja ohjeet ja noudata niitä. 1. Laitteeseen ei saa valua eikä roiskua mitään. Varmista,
LisätiedotKANNETTAVA DVD KÄYTTÖOHJE MTW-756 TWIN NB
KÄYTTÖOHJE MTW-756 TWIN NB KANNETTAVA DVD www.facebook.com/denverelectronics Ennen tämän laitteen kytkemistä, käyttöä tai säätämistä, lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Säätimet Päälaite 8
LisätiedotDENVER DFT-507. www.denver-electronics.com
DENVER DFT-507 www.denver-electronics.com 1. Turvallisuusohjeet käyttäjälle Käytä tälle laitteelle määritettyä jännitettä. Jos jännitealue ylitetään, tuloksena voi olla vaurio tai toimintavika. 8. Yleiset
LisätiedotHerätyskellokamera. Käyttäjän ohjeet
Herätyskellokamera Käyttäjän ohjeet Sisällysluettelo 1. Tärkeää tietoa 2. Pakkauksen sisältö 3. Tekniset tiedot 4. Tuotetiedot 5. Laitteen käyttö 1. tärkeää tietoa Tämä käsikirja on suunniteltu tutustuttamaan
LisätiedotKAIUTTIMIEN LIITÄNTÄ Yhdistä kaiuttimet niiden liittimiin laitteen takaosassa.
TOIMINNOT 1. Verkkovirtakatkaisin (POWER) 2. Toimintovalitsin (Aux/CD/nauha/radio) 3. Tajuusaluevalitsin (BAND) 4. Bass Boost -painike 5. Äänenvoimakkuuden säätö (VOLUME) 6. Viritin (TUNER) 7. CD LED-näyttö
LisätiedotSuomenkielinen käyttöohje
M1A.4150 Suomenkielinen käyttöohje www.macrom.it Vahvistimen säätimet ja liitännät 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Lisätiedot