MULTI-SURFACE LEVELING LASER 502 (F )
|
|
- Krista Elstelä
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 SKIL_IB502v :15 Pagina 1 MULTI-SURFACE LEVELING LASER 502 (F ) ME77 GB INSTRUCTIONS page 7 PL INSTRUKCJA strona 29 F INSTRUCTIONS page 8 RU ИНСТРУКЦИИ страница 31 D HINWEISE Seite 10 UA ІНСТРУКЦІЯ страница 33 NL INSTRUCTIES bladz. 12 GR O ΗΓΙΕΣ σελίδα 35 S INSTRUKTIONER sida 13 RO INSTRUCØIUNI pagina 37 DK INSTRUKTION side 15 BG YKA3AНИЕ страница 38 N ANVISNINGEN side 16 SK POKYNY strana 40 FIN OHJEET sivu 18 HR UPUTE stranica 42 E INSTRUCCIONES pág. 19 SCG UPUTSTVA stranica 43 P INSTRUÇÕES pág. 21 SLO NAVODILA stran 45 I ISTRUZIONI pag. 23 EST KASUTUSJUHEND lehekülg 46 H LEÍRÁS oldal 24 LV INSTRUKCIJA lappuse 48 CZ POKYNY strana 26 LT INSTRUKCIJA puslapis 50 TR KILAVUZ sayfa 28 SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 08/ BD Breda - The Netherlands
2 SKIL_IB502v :15 Pagina H N A C B D L K G M J F 4 5 E 2
3 SKIL_IB502v :15 Pagina B C 8 G 3
4 SKIL_IB502v :15 Pagina 4 9 H 0 J 4
5 SKIL_IB502v :15 Pagina 5! L 1 2 5
6 SKIL_IB502v :15 Pagina 6 # K K M $ N % 6
7 SKIL_IB502v :15 Pagina 19 - suorita mittaukset käyttämällä projektioviivaa viitelinjana - kun heijastat laserviivan kauas, voit parantaa se näkyvyyttä asettamalla esineen haluamasi etäisyyden päähän 7 Imukuppikiinnike G 8 Viivojen heijastaminen pehmeillä pinnoilla - liu'uta laite kiinnikkeeseen G - aseta kiinnike G pinnalle - aseta laite vaakasuoraan (tarkista, että asianmukaisen vesivaa'an kupla on keskellä) - paina 2 nuppi - käytä projektioviivaa viitelinjana Puristinkiinnike H 9 Linjojen heijastaminen levymateriaaleilla (paksuus mm) - liu'uta laite kiinnikkeeseen H - kiinnitä kiinnike H levyyn kiertämällä sen nuppia myötäpäivään - käytä projektioviivaa viitelinjana Nastakiinnike J 0 Linjojen heijastaminen kipsilevyllä, pehmeällä puulla ja muilla pehmeillä materiaaleilla - liu'uta laite kiinnikkeeseen J - aseta kiinnike J pinnalle - aseta laite vaakasuoraan (tarkista, että asianmukaisen vesivaa'an kupla on keskellä) - paina 2 nuppi - käytä projektioviivaa viitelinjana! varo teräviä nastoja Magneettikiinnike K! Linjojen heijastaminen magneettisille metallipinnoille tai - profiileille - liu'uta laite kiinnikkeeseen K - aseta kiinnike K pinnalle - aseta laite vaakasuoraan (tarkista, että asianmukaisen vesivaa'an kupla on keskellä) - käytä projektioviivaa viitelinjana Ruuvikiinnike Linjojen heijastaminen aikaisemmin kiinnitetyn ruuvin tasalle - aseta kiinnike L aikaisemmin kiinnitetyn ruuvin päälle - liu'uta kiinnikettä L vasemmalle/oikealle niin, että ruuvi asettuu tiukasti kartioituun päähän - liu'uta laite kiinnikkeeseen L - aseta laite vaakasuoraan (tarkista, että asianmukaisen vesivaa'an kupla on keskellä) - käytä heijastettua linjaa viitteenä muiden ruuvien kiinnittämisessä Ruuvikiinnikettä L voi käyttää myös teipin tai piirtonastojen kanssa Saranakiinnike M # Viivojen heijastaminen tietyssä kulmassa (vain karkeaa osoitusta varten) - irrota nuppi kiertämällä sitä vastapäivään - liu'uta laite magneettikiinnikkeeseen K - kiinnitä magneettikiinnike K kiinnikkeeseen M kiertämällä nuppia myötäpäivään - liikuta laitetta astemitan päällä tiukkaamalla/löysäämällä nuppia Saranakiinnikettä M voi käyttää myös teipin tai piirtonastojen kanssa Vyökiinnike N $ Kätevä säilytyspaikka HOITOTOIMET Älä altista työkalua jatkuvalle tärinälle tai äärimmäisen kuumaan tai kylmään lämpötilaan Säilytä työkalua aina sen suojalaatikossa/kotelossa Pidä työkalu poissa pölyisestä ja kosteasta ympäristöstä ja suorasta auringonvalosta Puhdista työkalu kostealla rievulla ja miedolla saippualla! poista paristot aina ennen linssin puhdistamista Älä hajota työkalua osiin äläkä muunna sitä millään tavalla Älä yritä vaihtaa laserlinssin osia TAKUU / YMPÄRISTÖ Tällä Skil-tuotteella on takuu lakiasetusten/kyseisen maan säännösten mukaisesti; takuu ei kata normaalin kulumisen, ylikuormituksen tai asiattoman käsittelyn aiheuttamaa vaurioitumista Jos työkalua ei toimi asianmukaisesti, lähetä se purkamattomana myyntiliikkeeseen tai lähimpään Skil-huoltamoon (osoitteet ja työkalun huoltokaava ovat tarjolla web-osoitteessa sisällyttäen mukaan ostotosite Älä hävitä sähkötyökalua, paristoja, tarvikkeita tai pakkausta tavallisen kotitalousjätteen mukana (koskee vain EU-maita) - vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin 2002/96/ETY ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen - symboli % muistuttaa tästä, kun käytöstä poisto tulee ajankohtaiseksi E Láser de nivelación 502 multisuperficie INTRODUCCIÓN Esta herramienta está diseñada para alinear objetos y/o marcar las líneas de corte deseadas mediante una proyección de láser en línea recta; con los accesorios incluidos, la herramienta se puede utilizar en diversas superficies Lea cuidadosamente este manual de instrucciones así como la etiqueta de advertencia adherida a la herramienta, antes de utilizar la misma 1 Preste especialmente atención a las instrucciones y advertencias de seguridad; en caso contrario pueden ocurrir graves lesiones (ojos) Antes de utilizar la herramienta por primera vez, coloque la pegatina suministrada en su idioma sobre la etiqueta de advertencia en Inglés F 3 Guarde este manual de instrucciones para consulta futura 19
8 SKIL_IB502v :15 Pagina 20 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Láser tipo 635 nm Láser clase 2 Potencia de salida máxima 1 mw Fuente de alimentación 3 pilas botón AG13 Temperatura de operación -10 C a 40 C Temperatura de almacenamiento -20 C a 60 C Peso 0,05 kg Precisión desviación de +/- 10 mm para un distancia de 5 metros SEGURIDAD No mire al rayo láser o (radiación láser) 2 No apunte el rayo láser a personas o animales No coloque la herramienta en una posición en la que se pueda causar que alguien mire al rayo láser intencionalmente o accidentalmente No utilice herramientas ópticas de aumento (como lupas, telescopios o binoculares) para ver el rayo láser No retire ni dañe la etiqueta de advertencia de la herramienta No haga funcionar la herramienta en la presencia de líquidos inflamables, gases o polvo No haga funcionar la herramienta si hay niños cerca Esta herramienta no debe ser utilizada por menores de 16 años No utilice la herramienta para ningún propósito no mencionado en este manual de instrucciones Utilice solamente los accesorios originales para esta herramienta Desactive siempre la herramienta cuando no la utilice ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 3 A Interruptor de conexión/desconexión B Burbuja de nivel para líneas horizontales C Burbuja de nivel para líneas verticales D Abertura para luz láser E Tapa del compartimento de pilas F Etiqueta de advertencia G Accesorio de succión H Accesorio de abrazadera J Accesorio de clavado K Accesorio de imán L Accesorio de tornillo M Accesorio de pivote N Accesorio de enganche de cinturón USO Activación/Desactivación - antes del primer uso, retire el protector como se muestra 4 - active/desactive la herramienta empujando el interruptor A! no mire al rayo láser! no apunte el rayo láser a personas o animales! desactive siempre la herramienta después de utilizarla Cambio de las pilas 5! asegúrese de que la herramienta está desactivada - retire la tapa E - inserte 3 pilas botón AG13 (preste atención a colocar los polos correctamente) - monte la tapa E - retire siempre las pilas de la herramienta si ésta no va a utilizarse durante un período largo - cambie siempre el juego completo de pilas Utilización de la herramienta 6 - al proyectar una línea horizontal, compruebe que la burbuja de nivel B está centrada - al proyectar una línea horizontal, compruebe que la burbuja de nivel C está centrada - realice mediciones utilizando la línea proyectada como referencia - al proyectar una línea láser a una distancia superior, puede aumentar su visibilidad situando un objeto al final de la distancia deseada 7 Accesorio de succión G 8 Para proyectar líneas sobre superficies regulares - inserte la herramienta en el accesorio G - coloque el accesorio G sobre la superficie - nivele la herramienta (compruebe que la burbuja de nivel correspondiente está centrada) - empuje 2 botones - utilice la línea proyectada como referencia Accesorio de abrazadera H 9 Para proyectar líneas sobre tablas (grosor entre 15 y 30 mm) - inserte la herramienta en el accesorio H - asegure el accesorio H a la tabla girando el botón a la derecha - utilice la línea proyectada como referencia Accesorio de clavado J 0 Para proyectar líneas sobre paneles de yeso, madera ligera y otros materiales blandos - inserte la herramienta en el accesorio J - coloque el accesorio J sobre la superficie - nivele la herramienta (compruebe que la burbuja de nivel correspondiente está centrada) - empuje 2 botones - utilice la línea proyectada como referencia! cuidado con las puntas afiladas Accesorio de imán K! Para proyectar líneas sobre cualquier superficie o perfil metálico ferroso - inserte la herramienta en el accesorio K - coloque el accesorio K sobre la superficie - nivele la herramienta (compruebe que la burbuja de nivel correspondiente está centrada) - utilice la línea proyectada como referencia Accesorio de tornillo Para proyectar líneas al mismo nivel que un tornillo ya fijado - coloque el accesorio L sobre el tornillo fijado - deslice el accesorio L a izquierda o derecha de manera que el tornillo haga tope con el extremo cónico de la clavija - inserte la herramienta en el accesorio L 20
9 SKIL_IB502v :15 Pagina 21 - nivele la herramienta (compruebe que la burbuja de nivel correspondiente está centrada) - utilice la línea proyectada como referencia para fijar otros tornillos El accesorio de tornillo L también se puede utilizar con cinta adhesiva o con chinchetas Accesorio de pivote M # Para proyectar líneas en un ángulo (sólo como indicación aproximada) - quite el botón girándolo hacia la izquierda - inserte la herramienta en el accesorio de imán K - asegure el accesorio de imán K al accesorio M girando el botón a la derecha - mueva la herramienta sobre el arco graduado aflojando o apretando el botón El accesorio de pivote M también puede utilizarse con cinta adhesiva o chinchetas Accesorio de enganche de cinturón N $ Para guardar de forma fácil y cómoda MANTENIMIENTO No exponga la herramienta a vibraciones continuas ni a temperaturas extremadamente calientes o frías Guarde siempre la herramienta dentro de la casa y en su caja/estuche protector Mantenga siempre la herramienta libre de polvo, humedad y no la exponga a los rayos del sol Limpie la herramienta con un paño húmedo y jabón suave! retire siempre las pilas antes de limpiar la lente No desmonte ni modifique la herramienta de ninguna forma No intente cambiar ninguna parte de la lente láser GARANTÍA / AMBIENTE Este producto Skil está garantizado de acuerdo con el reglamento estatutario/de país específico; de la garantía se excluirán los daños causados por desgaste normal, sobrecarga o manipulación indebida En el caso de una queja, envíe la herramienta desmontada junto con una prueba de su compra a su distribuidor o a la estación de servicio más cercana de Skil (los nombres así como el despiece de piezas de la herramienta figuran en No deseche las herramientas eléctricas, pilas, los accesorios y embalajes junto con los residuos domésticos (sólo para países de la Unión Europea) - de conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas - símbolo % llamará su atención en caso de necesidad de tirarlas P Laser de nivelamento 502 multi-superfície INTRODUÇÃO Esta ferramenta foi concebida para alinhar objectos e/ou marcar linhas de corte pretendidas através da projecção da linha directa de laser; graças aos acessórios fornecidos a ferramenta pode ser utilizada em várias superfícies Queira ler com atenção este manual de instruções e a etiqueta de aviso que se encontra na ferramenta, antes de a usar 1 Dê especial atenção às instruções e avisos de segurança; a não observação das respectivas recomendações poderá resultar em lesões (oculares) graves Antes de utilizar a ferramenta pela primeira vez, cole o autocolante fornecido no seu idioma nacional sobre o texto em Inglês da etiqueta de aviso F 3 Guarde este manual de instruções para referência futura ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Tipo de laser 635 nm Classe do laser 2 Saída de potência máxima 1 mw Fonte de alimentação 3 x pilhas compactas de botão AG13 Temperatura de funcionamento -10 C a 40 C Temperatura de armazenamento -20 C a 60 C Peso 0,05 kg Precisão erro de +/- 10 mm para uma distância de 5 metros SEGURANÇA Não olhe directamente para o feixe laser (radiações laser) 2 Não aponte o feixe laser a pessoas ou animais Não coloque a ferramenta numa posição tal que possa levar alguém a olhar directamente para o feixe laser, intencionalmente ou por acidente Não use quaisquer instrumentos ópticos de ampliação (como lupas, telescópios ou binóculos) para ver o feixe laser Não retire nem danifique a etiqueta de aviso que se encontra na ferramenta Não utilize a ferramenta na presença de líquidos, gases, ou pó inflamáveis Não utilize a ferramenta com crianças à volta Esta ferramenta não deve ser usada por pessoas com idade inferior a 16 anos Não utilize a ferramenta para qualquer fim diferente dos fins indicados neste manual de instruções Use apenas os acessórios de origem recomendados para a ferramenta Desligue sempre a ferramenta quando ela não estiver a ser usada 21
DIGITAL ANGLE FINDER 0580 (F0150580..)
SKIL_IB0580db.qxd 30-05-2007 13:15 Pagina 1 DIGITAL ANGLE FINDER 0580 (F0150580..) ME77 GB INSTRUCTIONS page 5 PL INSTRUKCJA strona 20 F INSTRUCTIONS page 6 RU ИНСТРУКЦИИ страница 21 D HINWEISE Seite 7
CORDLESS SEALANT GUN 2055 (F )
CORDLESS SEALANT GUN 2055 (F0152055.. ) GB F D NL S DK N FIN E P I H CZ TR PL ORIGINAL INSTRUCTIONS............. 6 NOTICE ORIGINALE.................. 9 ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG...... 12 ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING....
CORDED DRILL/DRIVER 6220 (F )
CORDED DRILL/DRIVER 6220 (F0156220.. ) ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING I ORIGINAL ORIGINAL BRUGSANVISNING ORIGINAL BRUKSANVISNING
ROUTER 1840 (F )
ROUTER 1840 (F0151840.. ) ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING I ORIGINAL ORIGINAL BRUGSANVISNING ORIGINAL BRUKSANVISNING ALKUPERÄISET
DUAL BEVEL COMPOUND MITRE SAW 1131 (F )
DUAL BEVEL COMPOUND MITRE SAW 1131 (F0151131..) ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING I ORIGINAL ORIGINAL BRUGSANVISNING ORIGINAL
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HR1399 1 28 Español Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia
COMPACT MULTI-MATERIAL SAW 5330 (F )
COMPACT MULTI-MATERIAL SAW 5330 (F0155330.. ) ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING I ORIGINAL ORIGINAL BRUGSANVISNING ORIGINAL BRUKSANVISNING
Maahanmuutto Opiskelu
- Yliopisto Me gustaría matricularme en la universidad. Kerrot, että haluat hakea yliopistoon Me gustaría matricularme en la universidad. Me quiero matricular. Kerrot, että haluat hakea johonkin tutkinto-ohjelmaan
AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114
Laser 635 nm IP 54 auto man man AquaPro DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 LV 121 LT 128 RO 135 BG 142 GR 149 58 Lue käyttöohje kokonaan.
FIN EST SLO RUS INFORMATION I MANUALS I SERVICE AL-KO KUGELKUPPLUNG PROFI AK 301 / AK 351. Betriebsanleitung. 1361617_e I 08/2012
GB NL F E P I SLO PL CZ SK H DK S N FIN EST LV LT RUS GR INFORMATION I MANUALS I SERVICE AL-KO KUGELKUPPLUNG PROFI AK 0 / AK 5 Betriebsanleitung D 667_e I 08/0 AL-KO Kugelkupplung D: Betriebsanleitung...4
SEKALAISIA HARJOITUKSIA
SEKALAISIA HARJOITUKSIA 1. Etsi ristikosta 10 kaupunkikuvassa näkyvää asiaa. O B A L C Ó N B C C P A T R H A N Y A W A O A D J Y O U C S F A L C Q A A E K F U Z D Q L H O R R J V R Á N R S E E O A E Z
Receiver REC D FIN DK S TR SLO. Οδηγίες χειρισϝού. Инструкция по обслуживанию EST RUS KOR CHN. Návod k použití. Bedienungsanleitung
Receiver REC D Bedienungsanleitung CZ Návod k použití GB Operating instructions PL Instrukcja obsæugi F Mode d'emploi SLO Navodila za uporabo I Istruzioni per l'uso H Használati utasitás E Instrucciones
Matkustaminen Liikkuminen
- Sijainti Estoy perdido. Et tiedä missä olet. Me puede mostrar su ubicación en el mapa? Tietyn sijainnin kysymistä kartalta En dónde puedo encontrar? Tietyn rakennuksen / n sijainnin tiedustelu... el
Music is borderless and timeless, touching people s hearts across cultures and generations. Each day the discovery of a truly emotive experience from
SU-G700 Amplificador Estéreo Integrado Integrerad Stereoförstärkare Integreret stereoforstærker Integroitu stereovahvistin Zintegrowany wzmacniacz stereo Instrucciones de funcionamiento Bruksanvisning
SC-C500. Sistema estéreo con reproductor de discos compactos CD-stereosystem CD stereosystem CD-stereojärjestelmä
SC-C500 Sistema estéreo con reproductor de discos compactos CD-stereosystem CD stereosystem CD-stereojärjestelmä Instrucciones de funcionamiento Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Music
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
EC4230AOW2 FI Säiliöpakastin Käyttöohje 2 PT Arca congeladora Manual de instruções 15 ES Arcón congelador Manual de instrucciones 30 SV Frysbox Bruksanvisning 44 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT...
Pistola MEG. Manual P/N C Spanish NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA
Pistola MEG Manual P/N 409 314 C Spanish NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Número de pedido P/N = Número de pedido de artículos Nordson Advertencia La presente publicación de Nordson Corporation está
DistanceMaster 80 DE 04 GB 11 NL 18 DK 25 FR 32 ES 39 IT 46 PL 53 FI 60 PT 67 SE 74 NO TR RU UA CZ EE LV LT RO BG GR
DistanceMaster 80 DE GB NL DK FR ES IT PL PT SE NO TR RU UA CZ EE LV LT RO BG GR 04 11 18 25 32 39 46 53 60 67 74 ! a h i b 2. 4. 6.! 60 Lue lisäohjeet. käyttöohje Noudata kokonaan. annettuja Lue ohjeita.
Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn
PSA100 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje
SC-C500. Sistema estéreo con reproductor de discos compactos CD-stereosystem CD stereosystem CD-stereojärjestelmä
SC-C500 Sistema estéreo con reproductor de discos compactos CD-stereosystem CD stereosystem CD-stereojärjestelmä Instrucciones de funcionamiento Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Music
UX-EP25 MICRO COMPONENT SYSTEM INSTRUCTIONS
MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMAS DE MICROCOMPONENTES MICRO SISTEMA COMPONENTE MIKROKOMPONENTSYSTEM MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ MICROKOMPONENT SYSTEM UX-EP25 Se compone de CA-UXEP25 y SP-UXEP25 Consiste
BELT SANDER 1220 (F0151220.. )
BELT SANDER 1220 (F0151220.. ) NOTICE ORIGINALE ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG 7 11 ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING I ORIGINAL ORIGINAL BRUGSANVISNING ORIGINAL BRUKSANVISNING 5 ORIGINAL INSTRUCTIONS
Delivering the Ultimate Emotive Musical Experience to All
SU-G30 Amplificador de audio de red Nätverksförstärkare Netværksforstærker Verkkoaudiovahvistin Instrucciones de funcionamiento Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Music is borderless and
SU-C550. Amplificador estéreo con reproductor de CD CD-stereoförstärkare CD stereoforstærker CD-stereovahvistin
SU-C550 Amplificador estéreo con reproductor de CD CD-stereoförstärkare CD stereoforstærker CD-stereovahvistin Instrucciones de funcionamiento Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Music is
Model No. SC-NE3 VQT4U53 SVENSKA ESPAÑOL DANSK SUOMI
Instrucciones de funcionamiento Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Sistema de Altavoces Wireless Trådlöst högtalarsystem Trådløst højttalersystem Langaton kaiutinjärjestelmä Model No. SC-NE3
A81000TNW0 FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2 ES CONGELADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES 17 SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 33
A81000TNW0 FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2 ES CONGELADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES 17 SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 33 2 TÄYDELLISTEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEKSI Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme
FD Trinitron Colour Television
R 4-206-052-41(1) FD Trinitron Colour Television Manual de Instrucciones Manual de Instruções Brugervejledning Käyttöohjeet Bruksanvisning Instruktionsbok ES PT DK FI NO SE KV-29LS60E 2001 by Sony Corporation
SU-C550. Amplificador estéreo con reproductor de CD CD-stereoförstärkare CD stereoforstærker CD-stereovahvistin
SU-C550 Amplificador estéreo con reproductor de CD CD-stereoförstärkare CD stereoforstærker CD-stereovahvistin Instrucciones de funcionamiento Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Music is
AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com
AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE Malli: ALL-100 www.nomenta.com FI Turvaohjeet Alla olevien ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa omaisuus- tai henkilövahingon. Lue ja omaksu kaikki ohjeet
testo 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome
- Introdução Arvoisa Herra Presidentti Arvoisa Herra Presidentti Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome Hyvä Herra, Hyvä Herra, Formal, destinatário
Käyttöohje Manual de instruções Manual de instrucciones Bruksanvisning
FI Käyttöohje 2 Säiliöpakastin PT Manual de instruções 18 Arca congeladora ES Manual de instrucciones 35 Arcón congelador SV Bruksanvisning 52 Frysbox A82300HNW0 2 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2.
ST-C700D. Instrucciones de funcionamiento Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohjeet
Instrucciones de funcionamiento Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohjeet Reproductor Audio en Red Netværk afspiller Nätverksspelare Verkkoaudiosoitin ST-C700D Music is borderless and timeless,
Laser LAR-200. Instrukcja obsæugi Navodila za uporabo Mode d'emploi SLO. HR Upute za rukovanje Istruzioni per l'uso. GR Οδηγίες χειρισϝού
16 664 09-06 D GB F I E NL P N FIN DK S TR CZ SK Laser LAR-200 Bedienungsanleitung Operating instructions PL SLO Instrukcja obsæugi Navodila za uporabo Mode d'emploi HR Upute za rukovanje Istruzioni per
AL-KO KUGELKUPPLUNG AK160 / AK300 / ( : AK7 / AK10/2) Betriebsanleitung. Vehicle Technology QUALITY FOR LIFE FIN EST SLO RUS
Vehicle Technology QUALITY FOR LIFE GB NL F E P I SLO PL CZ SK H DK S N FIN EST LV LT RUS GR INFORMATION I MANUALS I SERVICE AL-KO KUGELKUPPLUNG AK60 / AK00 / ( : AK7 / AK0/) Betriebsanleitung D 605 6_h
Delivering the Ultimate Emotive Musical Experience to All
SU-G30 Amplificador de audio de red Nätverksförstärkare Netværksforstærker Verkkoaudiovahvistin Instrucciones de funcionamiento Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Music is borderless and
Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 112 final LIITTEET 1 9.
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. maaliskuuta 2017 (OR. en) 7057/17 ADD 1 TRANS 97 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 6. maaliskuuta 2017 Vastaanottaja: Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET
DS-W 10.5. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones
DS-W 10.5 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning
UX-G46 MICRO COMPONENT SYSTEM
MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMA DE MICROCOMPONENTES MICRO SISTEMA COMPONENTE MIKROKOMPONENTSYSTEM MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ MICROKOMPONENT SYSTEM UX-G46 Se compone de CA-UXG46 y SP-UXG46 Consiste em CA-UXG46
Model No. SC-NE1 VQT4U47 SVENSKA ESPAÑOL DANSK SUOMI
Instrucciones de funcionamiento Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Sistema de Altavoces Wireless Trådlöst högtalarsystem Trådløst højttalersystem Langaton kaiutinjärjestelmä Model No. SC-NE1
Matkustaminen Liikkuminen
- Sijainti Olen eksyksissä. Et tiedä missä olet. Voisitko näyttää kartalta missä sen on? Tietyn sijainnin kysymistä kartalta Mistä täällä on? Tietyn rakennuksen / n sijainnin tiedustelu...wc?...pankki
Informações de segurança na utilização do AVN726EE / Mallin AVN726EE turvallinen käyttö
In-Car Audio Visual Navigation Informações de segurança na utilização do AVNEE / Mallin AVNEE turvallinen käyttö MANUAL DE INSTALAÇÃO Leia o presente manual de instruções na íntegra antes de efectuar a
Model No. SC-NE5 VQT4U59 SVENSKA ESPAÑOL DANSK SUOMI
Instrucciones de funcionamiento Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Sistema de Altavoces Wireless Trådlöst högtalarsystem Trådløst højttalersystem Langaton kaiutinjärjestelmä Model No. SC-NE5
HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin
Tuotetiedot Vastaanotin Hiiri Näppäimistö A: Ilmaisin B: Yhteyspainike Asennus C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin H: Paristotila I:
Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX C68000M-MNAF8
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX C68000M- MNAF8. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,
/ Asennusohjeet / Monteringsanvisningar
/ Asennusohjeet / Monteringsanvisningar A utiliser sous la surveillance d un adulte. le produit doit être utiliser avec précaution car il demande de l adresse pour éviter chute et collision pouvant causer
Suosituimmat kohdemaat
Suosituimmat kohdemaat Maakuntanro Maakunta Kohdemaa Maakoodi sum_lah_opisk 21 Ahvenanmaa - Kreikka GR 3 Åland Italia IT 3 Turkki TR 2 Saksa DE 1 09 Etelä-Karjala Venäjä RU 328 Britannia GB 65 Ranska FR
StarFinder Plus DE 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86
StarFinder Plus DE 02 GB NL DK FR ES IT PL PT SE NO TR RU UA CZ EE LV LT RO BG GR 06 10 14 18 22 26 30 34 38 42 46 50 54 58 62 66 70 74 78 82 86 Lue Noudata käyttöohje annettuja kokonaan. ohjeita. Lue
Se compone de CA-NXPS1, SP-NXPS1F y SP-NXPS1W Consiste em CA-NXPS1, SP-NXPS1F e SP-NXPS1W Består av CA-NXPS1, SP-NXPS1F och SP-NXPS1W
COMPACT COMPONENT SYSTEM NX-PS STANDBY VOLUME FUNCTION COMPACT COMPONENT SYSTEM SISTEMAS DE COMPONENTES COMPACTOS SISTEMA COMPACTO KOMPAKT KOMPONENT SYSTEM KOMPACTCOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ KOMPAKT-KOMPONENTSYSTEM
Blu-ray Disc / DVD Player
ES El software de este reproductor se puede actualizar posteriormente. Para más información sobre cualquier actualización disponible y el manual de instrucciones más reciente, visite la página Web siguiente:
KÄYTTÖOHJE KAAPELIN JA JOHDON LÄPIVIENNIT ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE)** (LT)
KÄYTTÖOHJE KAAPELIN JA JOHDON LÄPIVIENNIT ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE)** WISKA Hoppmann & Mulsow GmbH Kisdorfer Weg 28 24568 Kaltenkirchen Germany Puh. +49 (0) 4191 508-100 Faksi +49 (0) 4191 508-249 Internet
SmartLine-Laser 360 1H 1V. 635 nm. Laser NO 57 UA 72 DK 17 GB 07 GR 107 RO 97 BG 102 RU 67 DE 02 NL 12 CZ 77 TR 62 FR 22 EE 82 SE 52 ES 27 PL 37 PT 47
Laser 635 nm SmartLine-Laser 360 DE 02 GB 07 NL 12 DK 17 FR 22 ES 27 IT 32 PL 37 FI 42 PT 47 SE 52 NO 57 TR 62 RU 67 1H 1V UA 72 CZ 77 EE 82 S LV 87 LT 92 RO 97 BG 102 GR 107 Lue käyttöohje kokonaan. Lue
Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41
Installation instructions, accessories Ohje nro 31310099 Versio 1.2 Osa nro 31285547 Handsfree, Bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, Bluetooth- 31310099 - V1.2 Sivu 1 / 41 Varuste IMG-242205 A0000162
TH-L1 DIGITAL MEDIA SYSTEM SISTEMA MULTIMEDIA DIGITAL SISTEMA MULTIMÉDIA DIGITAL DIGITALT MEDIASYSTEM KOTITEATTERIJÄRJESTELMÄ DIGITALT MEDIESYSTEM
DIGITAL MEDIA SYSTEM SISTEMA MULTIMEDIA DIGITAL SISTEMA MULTIMÉDIA DIGITAL DIGITALT MEDIASYSTEM KOTITEATTERIJÄRJESTELMÄ DIGITALT MEDIESYSTEM TH-L1 Consta de AX-THL1, SP-THL1W, SP-THL1F, SP-THL1C y SP-THL1S
HK953400FB FI Käyttöohje 2 PT Manual de instruções 18 SV Bruksanvisning 35
HK953400FB FI Käyttöohje 2 PT Manual de instruções 18 SV Bruksanvisning 35 2 www.aeg.com SISÄLLYS 1. TURVALLISUUSTIEDOT....................................................... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET......................................................
Leica DISTO A2. The original laser distance meter
Leica DISTO A2 The original laser distance meter Käyttöohje Suomi Onnittelut Leica DISTO :n hankkimisen johdosta. Yleiskatsaus Leica DISTO A2 1.1.0 fin Turvaohjeet löytyvät erillisestä kirjasesta tämän
Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön
BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat
Travel Getting Around
- Location Estoy perdido. Not knowing where you are Me puede mostrar su ubicación en el mapa? Asking for a specific location on a map En dónde puedo encontrar? Asking for a specific Olen eksyksissä. Voisitko
Tärkeää tietoa - turvallisuus
Tärkeää tietoa - turvallisuus Yleistä Lue tarkkaan nämä asennus- ja turvaohjeet ennen kuin ryhdyt asentamaan tätä Somfy-tuotetta. Noudata tarkasti kaikkia annettuja ohjeita ja säilytä tämä käyttöopas niin
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D E F G H I 1 2 3 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28
TWE-50 TWS langattomat nappikuulokkeet
TWE-50 TWS langattomat nappikuulokkeet Käyttöopas Pakkauksen sisältö Käyttöopas Tuotteen yleiskatsaus Siivekeosa Latausliittimet Monitoimipainike -merkkivalo Mikrofoni Korvaosa Tuotetiedot Mallin nimi
VERBIHARJOITUS I. 1. Kirjoita verbi suomeksi ja vastaa kysymyksiin espanjaksi.
VERBIHARJOITUS I 1. Kirjoita verbi suomeksi ja vastaa kysymyksiin espanjaksi. 1. Qué tal estás? 2. bien, gracias. 3. Dónde estás por las mañanas? 4. en el colegio. Mitä kahta asiaa voidaan ilmaista ESTAR-verbillä?
Alcatel Mobile Reflexes. Alcatel. OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Mobile Reflexes 1 Alcatel OmniPCX Office OK ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Otettava huomioon käytössä howtoc Tämä DECT-tyyppinen hyväksytty puhelin on tarkoitettu käytettäväksi yksityisen monipalveluvaihteen
Nokia teline HH-20 ja CR-122
Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia
Käyttöohje DENVER PBA-12000BLACK
Käyttöohje DENVER PBA-12000BLACK Tulo (Micro USB) (Lataa PBA-12000BLACK) Lähtö Lähtö 1. Lataa DENVER PBA-12000BLACK verkkolaitteella (verkkolaite ei mukana). 2. Lataa DENVER PBA-12000BLACK liittämällä
Nokia stereo-hf HS-16 9202252/1
Nokia stereo-hf HS-16 6 1 2 5 4 3 7 8 9202252/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän asiakirjan sisällön jäljentäminen, jakeleminen tai tallentaminen kokonaan tai osittain on kielletty ilman Nokian
Pakkauksen sisältö. Ennen ensimmäistä käyttökertaa
FIN Pakkauksen sisältö 1 x lemmikeille immuuni PIR-liiketunnistin 1 x kannake 1 x käyttöohje ASA-40 on tehokas langaton lemmikeille immuunin PIR-liiketunnistin. Liiketunnistin ei laukaise hälytystä, kun
Receiver REC 150. Käyttöohje
Receiver fi Käyttöohje Käyttöohje STABILA on helppokäyttöinen vastaanotin pyörivien laserien nopeaan käsittelemiseen.receiver in avulla voidaan ottaa vastaan rotaatiolaserien lasersäteet vaikka ne eivät
Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069
Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah
Register your product and get support at www.philips.com/welcome AJ110 FI Käyttöopas Suomi 1 Tärkeää Huomautus Tämän laitteen muuttaminen tai muokkaaminen muulla kuin Philips Consumer Lifestylen erityisesti
Matkustaminen Yleistä
- Olennaiset Você pode me ajudar, por favor? Avun pyytäminen Você fala inglês? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Podría ayudarme? Habla inglés? Você fala _[idioma]_? Tiedustelu henkilöltä puhuuko
Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.
- University Me gustaría matricularme en la universidad. Stating that you want to enroll Me quiero matricular. Stating that you want to apply for a course en un grado en un posgrado en un doctorado a tiempo
STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE
VOEDSELBLAD INSTRUCTIES food Tray Instructions PLATEAU POUR ALIMENTS MODE D EMPLOI EINFÜLLTABLETT Bedienungsanleitung VASSOIO PER ALIMENTI ISTRUZIONI PER L USO MATEBRETT Bruksanvisning RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET
LIITE. Vähävaraisimmille suunnatun eurooppalaisen avun rahastoon liittyvät yhteisten indikaattoreiden arvot vuonna 2014.
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 30.6.2016 COM(2016) 435 final ANNEX 1 LIITE Vähävaraisimmille suunnatun eurooppalaisen avun rahastoon liittyvät yhteisten indikaattoreiden arvot vuonna 2014 asiakirjaan KOMISSION
32X AUTOMATIC LEVEL SL SI BUL 1-77-238/241 AL32 FATMAX A A
KITL32 32X UTOMTI LEVEL 32X UTOMTI LEVEL 5 SL SI UL 1-77-238/241 L32 FTMX 5 6 7 Fig. 1 3 2 1 8 9 11 12 13 10 4 Fig. 2 L32 FTMX 67 OMINISUUDET (Kuva 1) 1 lalevy 2 Vaakasuora säätörengas 3 Vaakasuoran säätörenkaan
NL UK F D E I S DK N SF GR. Gebruiksaanwijzing... 4. Instructions for use... 5. Mode d emploi... 7. Anleitung... 8. Instrucciones de Uso...
Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje TYPE 525008 (BLACK) / 525009 (WHITE) CRYSTAL
Adapter PDF :33 Uhr Seite 1. big foot Adapter. big foot. c d e
Adapter PDF 07.01.2004 15:33 Uhr Seite 1 690 492 big foot Adapter c d e Adapter PDF 07.01.2004 15:33 Uhr Seite 2 Bilder big foot 1 2 3 4 5 6 B ild 1 B ild 2 B ild 3 B ild 4 2 1 B ild 6 B ild 5 B ild 7
TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
HK634200FB FI INDUKTIOTASO KÄYTTÖOHJE 2 PT PLACA DE INDUÇÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES 16 SV INDUKTIONSHÄLL BRUKSANVISNING 31
HK634200FB FI INDUKTIOTASO KÄYTTÖOHJE 2 PT PLACA DE INDUÇÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES 16 SV INDUKTIONSHÄLL BRUKSANVISNING 31 2 TÄYDELLISTEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEKSI Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta.
RISTINOLLAA VERBEILLÄ
RISTINOLLAA VERBEILLÄ KIRJOITTAA KUMITTAA SÄILYTTÄÄ TANSSIA OPISKELLA JUTELLA LAULAA VÄRITTÄÄ SYÖDÄ JUODA JUOSTA LUKEA KANTAA HYPÄTÄ PIIRTÄÄ KUUNNELLA 29 AR-VERBIEN MINÄ-MUOTO 1. Erota tekemiset pystyviivoilla
TAQ-70212K BLUE/PINK
TAQ-70212K BLUE/PINK Sinun tulee muodostaa Wifi-yhteys ja luoda Google play -tili (ladataksesi sovelluksia ja pelejä) ennen Kidoz-ohjelmiston käynnistämistä. Tärkeitä turvallisuustietoja HUOMAUTUS: Lue
MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY
MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 95.581.231/ÄM 232945/06.15 www.grohe.com 30 274 32 168 D...1 NL...6...3 PL...11...6 P...16...8 BG...21...11 CN...26...13 GB...2...1 S...7...4 UAE...12...6 TR...17...9
Blu-ray Disc / DVD Player
ES El software de este reproductor se puede actualizar posteriormente. Para más información sobre cualquier actualización disponible y el manual de instrucciones más reciente, visite la página Web siguiente:
LIITTEET. asiakirjaan
ROOPAN KOMISSIO Bryssel 2.11.201 COM(201) 906 final ANNEXES 1 to LIITTEET asiakirjaan LUONNOS KOMISSION JA NVOSTON YHTEISEKSI TYÖLLISYYSRAPORTIKSI - oheisasiakirja komission tiedonantoon vuotuisesta kasvuselvityksestä
Matkustaminen Majoittuminen
- Majoituspaikan löytäminen En dónde puedo encontrar? Mistä löytäisin? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi... una habitación para rentar?...vuokrahuoneen?... un hostal?...hostellin?... un hotel?...hotellin?...
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
AL-KO Auflaufeinrichtung Typ profi v3000 / v3500. Gebrauchsanleitung. 1362723_e I 07/2012
GB NL F E P I SLO HR PL CZ SK H DK S N FIN EST LV LT RUS UA BG RO GR Information I Manuals I service AL-KO Auflaufeinrichtung Typ profi v3000 / v3500 Gebrauchsanleitung D 1362723_e I 07/2012 AL-KO Auflaufeinrichtung
Matkustaminen Majoittuminen
- Majoituspaikan löytäminen Mistä löytäisin? En dónde puedo encontrar? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi...vuokrahuoneen?...hostellin?...hotellin?...b&b:n?...leirintäalueen? Minkä hintainen
Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System
4-178-249-13(1) Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System Manual de Instruções PT BDV-E870 / E370 Betjeningsvejledning Käyttöohje DK FI 2010 Sony Corporation AVISO Não instale o aparelho num espaço fechado,
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. SBA1610. Käyttöopas
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/welcome SBA1610 Käyttöopas a b c d 1 Tärkeää Turvallisuus Vakava varoitus Tuotteen päälle ei saa roiskua vettä tai muita nesteitä,
Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Käyttöopas a b Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi
Receiver REC 220 Line
Receiver fi Käyttöohje Käyttöohje STABILA on helppokäyttöinen vastaanotin laserlinjojen nopeaan mittaamiseen. Receiver n avulla voidaan vastaanottaa vain STABILA linjalaserlaitteiden lähettämiä pulssilasersäteitä.
1b. Täydennä vihjeen mukaan. Muista myös artikkeli, jos se on tarpeen. / 9
1 LIIKE-ESPANJAN PERUSTEET 1 JA 2 2.9.2015 65A00010 / Pasi Puranen NIMI: OPISKELIJANUMERO: Puntos /150 129-150 5 105-128 4 90-104 3 75-89 2 60-74 1 1a. Täydennä vihjeen mukaan. Muista myös artikkeli, jos
bab.la Frases: Personal Buenos deseos Español-Finlandés
Buenos deseos : Matrimonio Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Se usa al felicitar a una pareja de recién
3 vuoden rajoitettu takuu. Lisätietoja täydestä takuusta on käyttöohjeessa.
3R, 3G 5R, 5G Point Laser Levels Turvaohjeet 3 vuoden rajoitettu takuu. Lisätietoja täydestä takuusta on käyttöohjeessa. Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.plslaser.com. Jos haluat lukea, tulostaa tai
testo 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
Toiminnot ja käyttö. tarkastamiseen, kuorma-auton tarkastuskohteet. esim. rakennuksen onkalot, kuilut ja muuraukset tai esim.
! Lue Noudata käyttöohje annettuja kokonaan. ohjeita. Lue Säilytä myös hyvin lisälehti nämä Takuu- ohjeet. ja lisäohjeet. Toiminnot ja käyttö kameran Tämä tarkastuskamera lcd-näytössä. Kameraa ottaa värillistä
Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 116 final LIITTEET 1 4.
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2017 (OR. en) 7114/17 ADD 1 TRANS 105 SAE Lähettäjä: Saapunut: 7. maaliskuuta 2017 Vastaanottaja: Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU,