GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR
|
|
- Maija Pirjo Ranta
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR Vario Water Microfilter (Model # ) Vario Replacement Cartridge (Model # ) Replacement Prefilter Disc (Model # ) Replacement Activated Carbon (Model # )
2 Cut of Katadyn Vario
3 Detail Pictures Katadyn Vario A D B E C F
4 Finland Kiitämme Sinua siitä, että olet valinnut kannettavan veden Katadyn-mikrosuodatusjärjestelmän. Katadyn Vario-mikrosuodatin täyttää alan vaatimukset bakteerien (99,9999 % Klebsiella terrigena) ja alkueläinrakkuloiden (99,9 % Giardia ja Cryptosporidium) vähentämisen suhteen. Se vähentää myös kemiallisten aineiden pitoisuuksia ja parantaa veden makua. Sen kekseliäässä rakenteessa yhdistyvät suuri pumppausteho ja helppokäyttöisyys. Päällyskorkki Männät ja O-renkaat Akseli Pumpun kädensija ja männät Sisääntulokiinnike ja letku Pumpun pää Hiiliytimen kuori Suodatinpatruuna ja aktiivihiilisisus (täytettävissä uudestaan) Ulostulokiinnike Keraaminen esisuodatin O-rengassarja O-rengas Kotelo O-rengas FIN Aukko päällyskorkin ulostulolle Alakorkki ja ulostulo-osa (Kuva 1-1)
5 Sisääntuloletku Letkun koho Siivilän kiinnike Siivilän Paino (Kuva 2-1) Sisääntulon esisuodatin Modulaarinen esisuodatin (kuva 2-1) toimii sekä virtaavassa että seisovassa vedessä. Se koostuu kahdesta osasta: siivilästä ja painosta. Huom: Laita hieman silikonivoiteluainetta siivilän kiinnikkeeseen, jotta asentaminen olisi helpompaa. Esisuodatin on tärkeä, sillä se estää suurten hiukkasten (koko yli 130 mikronia) pääsyn vesijärjestelmään. Katso käyttövinkkejä kohdassa Käyttöohjeita kentälle. Juomasäiliön sovituskappale Katadyn Vario-laitteesi avulla on helppo täyttää juomasäiliöitä, kuten Nalgene, Camelbak, jne. Käännä pohjakorkkia, kunnes kuoren aukossa näkyy ulostuloaukko. Pohjakorkin ulostulo on suunniteltu siten, että se sopii juomasäiliöiden juomaletkuille. Poista venttiili juomaletkusta ja laita letku pohjakorkkiin. (Kuvat 1-1, C) Tuotteen käyttöönotto Varion käyttö vaatii hyvin vähän käyttöönottotoimia. Parhaan tuloksen saamiseksi sinun tulee kokeilla Variota ennen kenttäkäyttöä, näin tutustut sen käyttöön. 1) Suodatinkäytöt Vario on ensimmäinen suodatin, jossa on 2 suodatuskäyttöä: LONGER LIFE ja FASTER FLOW. LONGER LIFE (alkuasento)-käytössä vesi virtaa 1,0 mikronin keraamisen esisuodatinlevyn läpi ennen kulkemista lasikuitupatruunan läpi. Jos laitat laitteen asentoon FASTER FLOW, vesi virtaa suoraan patruunaan. Patruunan käyttöiän pidentämiseksi suosittelemme, että käytät FASTER FLOW-käyttöä vain, jos vesi on kirkasta. 5 NTU 50 NTU 500 NTU FASTER FLOW LONGER LIFE
6 Suodatinkäytön vaihtamiseksi pumpun pää on irrotettava kääntämällä sitä ja nostamalla kädensija suodatinkotelosta. Pidä koteloa toisessa kädessä ja käännä keraamista esisuodatinta, kunnes nuoli osoittaa haluamaasi käyttöä. Kiinnitä pumpun pää uudelleen ja kiristä tiukasti. (Kuva D) Huom: Keraaminen esisuodatin on helppo puhdistaa hankaamalla laitteen mukana toimitetun puhdistustyynyn avulla. 2) Letkujen kiinnitys Ota punainen muovikorkki pois sisääntulokiinnikkeeltä, pane se talteen säilytystä varten. Liitä sisääntuloletku (esisuodattimen kanssa) sisääntulokiinnikkeeseen keskellä pumpun päätä. Käytettäessä juomasäiliötä sen juomaletku on kiinnitettävä pohjakorkin ulostuloon. Käytettäessä ulostuloletkua on pohjakorkki otettava pois ja ulostuloletku on kiinnitettävä ulostuloaukkoon. Paina pullon kiinnike ulostuloletkulle. (Kuvat 1-1, B, C) 3) Huuhtelujärjestelmä Tärkeää: Ennen ensimmäistä käyttöä huuhtele järjestelmä pumppaamalla noin 1 litra vettä yksikön läpi, jotta poistat haitallisen hiilipölyn. On normaalia, että huuhdeltaessa vesi on hieman värjääntynyttä. Katso veden suodattaminen seuraavassa jaksossa Normaalikäyttö. Normaalikäyttö 1) Laita syöttöletku käsittelemättömään vesilähteeseen. Säädä koho siten, että esisuodatin ei ole vesilähteen pohjalla ja pysyy poissa sedimenteistä. 2) Poista pohjakorkki ja pidä kiinni. Yhdistä Nalgene-pullo Vario-suodattimen pohjaan (kuva 2-1) tai kiinnitä ulostuloletku ulostulokiinnikkeeseen. Kiinnitä letku vaihtoehtois esti juomasäiliöön alla kuvatulla tavalla.* (Kuvat A, B, C) 3) Varmista, että letkut eivät ole mutkalla. Pumppaa kädensijaa hitaasti ja vakaasti. Noin 38 painallusta vastaa 1 litraa vettä FASTER FLOW-käytössä. 4) Kun olet täyttänyt vesisäiliön vedellä, ruuvaa irti pullo/poista ulostuloletku/poista juomasäiliön juomaletku ja poista esisuodatin vesilähteestä. Jatka pumppaamista veden poistamiseksi pumpun rungosta. Jos mahdollista kierrä alakorkki takaisin kuorelle. Jotta suojaat laitteen lialta, käännä ulostuloaukkoa, kunnes se on suljettu. 5) Säilytä yksikköä kantopussissa. Jotta estät keskinäisen likaantumisen, säilytä ulostuloletku suljettavassa pussissa kantopussin sisällä. *Huom: Aina ennen käyttöä on huuhdeltava pienellä määrällä vettä, joka heitetään pois (5 10 pumppausta), näin poistetaan ummehtunut maku. Käyttöohjeita kentälle Katadyn Vario on suunniteltu poistamaan bakteereita ja alkueläinrakkuloita, kuten Giardia ja Cryptosporidium. Patruunan käyttöiän pidentämiseksi on aina käytettävä parasta saatavilla olevaa vesilähdettä. Pidä sisääntulosuodatin puhtaana ja poissa vesilähteen pohjalta. Jos vedessä on paljon kerrostunutta ainesta, laita kahvinsuodatin tai liina esisuodattimen sisääntulon ympärille. Jos mahdollista, laita käsittelemätön vesi astiaan ja odotan sen aineksen laskeutumista, kunnes vesi näyttää kirkkaalta suodata vettä sitten kerrostuneen aineksen yläpuolelta. FIN
7 Hoida Katadyn-vesijärjestelmää, jotta se olisi helppokäyttöinen. 1) Jos kädensijan painaminen on hankalaa: Voitele männän o-renkaat. Uuden laitteesi kanssa toimitetaan silikonivoiteluainetta. Poista akseli päällyskorkista kiertämällä sitä 90 ja painamalla se pois paikoiltaan. Akselin kiertämiseksi voi käyttää kolikkoa. Irrota läpikuultava päällyskorkki ja laita sivuun. Tartu pumpun kädensijaan ja nosta sitä ylöspäin, kunnes männät tulevat pois paikaltaan. Puhdista kerääntynyt aines mäntien mustilta kumisilta o-renkailta. Laita hieman silikonivoiteluainetta o-renkaiden ympärille. Kokoa uudelleen. Huom: Kun kokoat laitetta uudestaan, laita männät varovasti paikoilleen äläkä purista o- renkaita. Tukkeutunut patruuna. Tukkeutunut patruuna tulee vaihtaa. Väliaikaisratkaisuna kentällä voit ottaa suodattimen pois ja huuhtoa sen vedellä. Katson patruunan ottaminen pois kohdasta Patruunan asentaminen. Varo, että käsittelemätöntä vettä ei pääse kontaktiin patruunan ulostulokiinnikkeen kanssa. Jos virtaus ei parane, vaihda patruuna. 2) Jos yksikön pumppaus on helppoa, mutta vesi ei virtaa: Varmista, että esisuodatin on veden alla. Varmista, että letkut eivät ole tukossa tai puristuksissa. Puhdista keraaminen esisuodatin. Joskus pumpun pään sisään kehittyy korkea paine ja tämä estää suodattimen tehokkaan toiminnan. Tämän voi korjata helposti ottamalla pumpun pään pois ja puhdistamalla esisuodattimen mukana toimitettavalla puhdistustyynyllä. Pumppaa hitaasti, jotta vesi alkaa virrata ja palaa normaaliin pumppausnopeuteen, kun virtaus on alkanut. 3) Sisääntulon esisuodatin: Huuhtele siivilä vedessä poistaaksesi siihen mahdollisesti tarttuneet hiukkaset. Perusteellisemman puhdistuksen tekemiseksi on esisuodatin poistettava sisääntuloletkusta ja puhdistettava vedellä ja pehmeällä harjalla. Kokoa se uudelleen. Laita hieman silikonivoiteluainetta siivilän kiinnikkeeseen, jotta kokoaminen olisi helpompaa. (Kuva 2-1) Käyttö ilman painoa. Esisuodatinta voi käyttää painon kanssa tai ilman sitä (suosittelemme painon käyttöä). Käytettäessä laitetta ilman painoa on siivilän kiinnike poistettava sisääntuloletkusta. Kokoa uudelleen ilman painoa. 4) Säilytys: Katadyn-vesijärjestelmäsi toimitetaan kantopussissa säilytystä varten. Jotta vältetään mahdollinen keskinäinen likaantuminen, säilytä ulostuloletkua kiinnikkeen kanssa erillään suljettavassa pussissa kantopussin sisällä. Pitkäaikainen säilytys (Kun matka on tehty) Desinfioi Vario-mikrosuodatin ennen sen laittamista säilytykseen estääksesi mikrobiologinen kasvu pumpun sisällä. Älä käytä alkoholipitoisia liuottimia, sillä ne vahingoittavat suodattimen pintaa. 1) Täytä astia litralla hanavettä ja lisää 2 tablettia Micropuria (jos sitä ei ole saatavilla, käytä 2 ruokalusikallista tavallista ruokasoodaa). 2) Laita esisuodatin liuokseen. 3) Pumppaa koko liuosmäärä yksikön läpi (tiskialtaaseen tai säiliöön).
8 4) Ota esisuodatin pois liuoksesta ja jatkaa pumppaamista vielä 5-10 painallusta, jotta saat lopun veden pois pumpusta ja letkuista. 5) Ota keraaminen esisuodatin pois ja puhdista se hankaamalla mukana toimitetulla puhdistustyynyllä. Anna sen kuivua kokonaan ilmassa. 6) Poista patruuna ja anna sen kuivua. 7) Huuhtele musta muovipäällys ja poista mahdollinen lika. 8) Voitele o-renkaat mukana toimitetulla silikonivoiteluaineella. 9) Kokoa suodatin uudestaan. 10) Kiedot letkut rungon ympärille ja laita säilytykseen kantopussiin. Huom: Kun otat laitetta pois pitkäaikaisesta säilytyksestä, järjestelmä on huudeltava litralla vettä, jotta vältytään ummehtuneen makuiselta vedeltä. Patruunan kapasiteetti Patruunan kapasiteetti riippuu veden laadusta. Katadyn Vario on testattu litralla vettä, tutkimuksissa sen havaittiin poistavan tehokkaasti bakteereja (Klebsiella terrigena) ja alkueläinrakkuloita (Giardia and Cryptosporidium). Jotta saavutat mahdollisimman pitkän patruunan käyttöiän, käytä Vario-suodattimen LONGER LIFE- käyttöä. Patruuna tulee vaihtaa litran jälkeen tai kun vesi tulee siitä ulos liina hitaasti. Patruunan asennus Vaihtopatruunoita on saatavilla Katadyn Vario-myyjän luona. 1) Irrota pumpun pää suodatinkotelosta. Poista keraaminen esisuodatinkokonaisuus ja patruuna kotelosta kääntämällä ja nostamalla sitä, irrota keraaminen esisuodatinyksikkö patruunasta. Heitä käytetty suodatin pois. Huom: jos keraamisen esisuodatinyksikön ja patruunan poistaminen on vaikeaa, irrota pohjakorkki ensin ja työnnä uloskiinnikettä. 2) Huuhtele Vario-kotelo puhtaalla vedellä (suodattamaton vesi kelpaa). Heitä vesi pois. Pyyhi kotelo sisältä pehmeällä kankaalla kerrostuneen aineksen poistamiseksi. 3) Ota uusi patruuna pakkauksestaan ja laita patruunan o-renkaisiin hieman silikonivoiteluainetta ennen keraamisen esisuodatinyksikön kiinnittämistä. Huom: Uusi patruuna on jo täytetty aktiivihiilellä. 4) Nosta keraaminen esisuodatin patruunasta ennen uuden suodatinpatruunan asentamista. Laita sitten uusi patruuna paikoilleen ja varmista, että suodatinlokeron pisin reuna on samassa linjassa patruunan kolmikulmaisen aukon kanssa. Asenna sitten keraaminen esisuodatin ja kiinnitä pumpun pää takaisin. (Kuva E) 5) Valitse FASTER FLOW- tai LONGER LIFE-käyttötapa kääntämällä keraamista esisuodatinta, kunnes valkoinen nuoli osoittaa valitsemaasi käyttötapaa. Huom: Jotta pidennät patruunan käyttöikää, suosittelemme, että käytät Vario-suodatinta LONGER LIFEkäyttötavalla. (Kuva D) 6) Kiinnitä pumpun pää takaisin ja sulje tiukasti. 7) Ruuvaa pohjakorkki takaisin kuorelle. Jotta sisään ei pääsisi likaa, käännä ulostuloaukkoa, kunnes se on peitossa. 8) Huuhtele patruuna pumppaamalla ja heittämällä pois ensimmäinen litra vettä. FIN
9 Aktiivihiilipatruunan täyttö uudelleen Hiilitäyttöpakkauksia on saatavilla Katadyn Vario-laitteen myyjältä. 1) Seuraa patruunan asennuksen ohjeita 1 ja 2 yllä. Poista punainen päällys ja vihreä vaahto sen alla saadaksesi aktiivihiilen esiin. 2) Poista käytetty aktiivihiili. Käytä enemmän voimaa, jos hiili on kosteaa. Huuhtele patruunan sisus suodatetulla vedellä Älä ota valkoista suodatinkiekkoa pois sylinterin pohjalta. 3) Avaa aktiivihiilipakkaus ja kaada patruunaan. Peitä vihreällä vaahdolla ja punaisella kannella. (Kuva F) Huom: Käytä hieman silikonivoiteluainetta voidellaksesi punaisen kannen o-renkaat. Aktiivihiilen kapasiteetti Aktiivihiilen kapasiteetti riippuu veden laadusta. Aktiivihiilen normaali käyttöikä on 200 litraa. Korkeat kemialliset pitoisuudet ja makuhaitat voivat vähentää hiilen kapasiteettia. Vaihda hiili, kun havaitset muutoksen veden maussa tai hajussa tai 6 kuukauden jatkuvan käytön jälkeen riippuen kumpi näistä rajoista saavutetaan ensin. Kun matkustat ulkomaille, retkeilet tai vaellat asetut alttiiksi sairastumisen riskille lähtien epämukavasta ripulista huomattavasti vakavampiin sairauksiin, joita aiheuttavat alkueläimet, (giardia, cryptosporidium), virukset ja bakteerit. Se pieneliöstö, joka aiheuttaa tällaisia sairauksia, löytyy usein ruoasta ja vedestä, joita nautimme. Järvet, purot ja paikallinen vesihuolto saattavat olla saastuneita. Minimoidaksemme riskin saada näitä sairauksia, kehotamme sinua kysymään neuvoa lääkäriltäsi, terveysvirastosta tai matkailijoiden klinikalta 4-6 viikkoa ennen kuin lähdet matkallesi. Ja kun matkustat Varmista, että valmistettu ruoka on kunnolla keitetty. Kun käytät kypsyttämätöntä ruokaa (hedelmiä, pähkinöitä, jne.), joissa on ehjä kuori tai nahka ja pese kätesi ennen kuin kuorit ruoan. Pese kätesi kunnolla saippualla ja vedellä usein, varsinkin ennen kuin syöt. Suodata kaikki juotava vesi Katadyn Vario -vedensuodattimella. Katadyn Vario -vedensuodatin on tarpeellinen laite monessa käytössä. Toivomme, että se tekee retkistäsi ja matkoistasi vieläkin nautittavampaa. Jos sinulla on ehdotuksia tai kysymyksiä, otathan yhteyttä meihin, puh
10 FIN Tuoterekisteröinti Pyydämme vielä pientä hetkeä ajastasi ja toivomme, että rekisteröidyt uudeksi Katadyn -tuotteiden käyttäjäksi. Rekisteröintikortin täyttäminen käy helposti osoitteessa Ilmoittautuminen Katadyn -käyttäjäksi antaa meille paremman mahdollisuuden hyvään palveluun, liittyen hankkimaasi tuotteeseen, Katadynin tuleviin uutuuksiin tai mahdollisessa Katadyn -vedensuodatintasi kohtaavassa ongelmatilanteessa. Kaikki rekisteröityneet Katadyn -käyttäjät osallistuvat kilpailuun, jonka palkintona on ilmainen Katadyn -tuote. Rajoitettu takuu Katadyn Vario Microfilterillä on (2) vuoden takuu ostopäivästä lukien materiaali- ja valmistusvirheitä koskien. Jos Katadyn Varioiin tulee vikaa tämän ajan sisällä, palauta se Katadyn -vähit-täiskauppiaallesi, jolta olet tuotteen ostanut. Jos sinua tyydyttävää ratkaisua ei löydy, voit ottaa yhteyttä Katadyn Consumer Relations, numeroon Katadyn joko korvaa tai korjaa vahingoittuneen tuotteen arvionsa mukaan. Muista palauttaa ostokuitti todistuksena ostopäivästä. Tämä takuu antaa erityiset lailliset oikeudet ja takuun piiriin saattaa kuulua muita laillisia oikeuksia, jotka vaihtelevat eri maissa. Contact International: Katadyn Products Inc. Pfäffikerstrasse Kemptthal / Switzerland info@katadyn.ch /
Hiker Water Microfilter (Model #8013829) GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR RUS
Hiker Water Microfilter (Model #8013829) GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR RUS Finland Kiitämme Katadynin kannettavan veden mikrosuodattimen valitsemisesta. Katadyn Hiker mikrosuodatin täyttää teollisuusstandardit
Hiker Pro Water Microfilter (Model #8018280) Hiker Pro Replacement Cartridge (Model #8014644) SWE NOR FIN ESP POR
Hiker Pro Water Microfilter (Model #8018280) Hiker Pro Replacement Cartridge (Model #8014644) EN DE FR NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR Suomi Kiitämme Katadyn -vedenpuhdistimen valitsemisesta. Katadyn Hiker
Combi Water Microfilter (Model #8013620) Combi Replacement Cartridge (Model #8013622)
Combi Water Microfilter (Model #8013620) Combi Replacement Cartridge (Model #8013622) Finland Iloitsemme päätöksestäsi hankkia Katadynin kannettava mikrosuodatin. Katadynin Combi Mikrosuodatin ei täytä
Katadyn Gravity Camp 6L (Model # 8019297) Katadyn Base Camp Pro 10L (Model # 8019296) SWE NOR FIN ESP POR
Katadyn Gravity Camp 6L (Model # 8019297) Katadyn Base Camp Pro 10L (Model # 8019296) EN DE FR NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR Suomi Kiitos että valitsit Katadynin kannettavan mikrosuodatusjärjestelmän. Katadyn
Katadyn MyBottle Portable Water Purification System. Katadyn ViruPur Replacement Cartridge (Model #8018087)
Katadyn MyBottle Portable Water Purification System Katadyn ViruPur Replacement Cartridge (Model #8018087) EN DE FR NL DK SWE NOR IT ESP POR Suomi Kiitos että valitsit Katadyn MyBottle Personal -vedenpuhdistusjärjestelmän
Survivor 06 (Model #8013418/#8013419) GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR
Survivor 06 (Model #8013418/#8013419) GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR Finland Iloitsemme päätöksestäsi hankkia Katadynin Survivor 06 suolanpoistolaite. Laite kehitettiin ja valmistettiin Katadyn
Survivor 35 (Model #8013433) GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR
Survivor 35 (Model #8013433) GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR Finland Iloitsemme päätöksestäsi hankkia Katadynin Survivor-35 suolanpoistolaite. Laite kehitettiin ja valmistettiin Katadyn Products
KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE
KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet a. valmistettu korkealaatuisesta polyeteenistä b. täysin omavarainen c. ei vaadi ulkoisia liitäntöjä d. varmatoimiset lukot ja saranat e. kaikki osat käyttäjän
LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy
FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää
Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.
Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin
AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje
AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje Vähentää epäpuhtauksia Luotettava ja turvallinen Useita eri kokoja MYYJÄ AQVA Finland Oy Haukilahdenkatu 4 Helsinki - 00550 Puh: 010 321 5080
AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje
AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje Vähentää epäpuhtauksia Luotettava ja turvallinen MYYJÄ AQVA Finland Oy Haukilahdenkatu 4 Helsinki - 00550 Puh: 010 321 5080 Sähköposti: myynti@aqva.fi
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)
Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI
KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI
KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI TEKNISET TIEDOT Malli Nostovoima (Tonnia) Minimi korkeus Nostokorkeus Säätökorkeus Nettopaino (kg) T90204 2 181 116 48 2.9 T90304 3 194 118 60 3.6 T90404 4 194 118 60 3,6 T90504
Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje
TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.
JBL CristalProfi e701, e901, e1501 greenline Turvallisuusohjeet: Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. Laitteen magneettikenttä saattaa vaikuttaa
12502 FIN - 2007 AM Käyttöohjeet sähkögrillille 12502 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi. Käyttöohjeita seuraamalla estät toimintahäiriöiden
AIR-MIX-RUISKUN PERUSKÄYTTÖ
AIR-MIX-RUISKUN PERUSKÄYTTÖ 1. Ruiskun pesu ennen käyttöönottoa 2. Maalin lisäys ja maalaus 3. Ruiskunpesu maalauksen jälkeen RUISKUN KÄYTTÖ MAALAUKSISSA Air-Mix-ruiskua käytetään lähinnä kalusteovien
UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem KÄYTTÖOPAS FI ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.
KÄYTTÖOPAS FI ID KODE:M-1604.2013 Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.com 1 KÄYTTÖOPAS SUOMI UV-järjestelmän 18 W ohjeet Nimikenumero: 1604 Täydellinen UV-järjestelmä tarkoitettu
Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS
Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONSVÆSKE, OPLØSNING I FYLDT PEN 250 mikrogram/mikrogrammaa
Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
SUIHKUPUHDISTUSLAITE
SUIHKUPUHDISTUSLAITE J1000 ja J2000 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä materiaalista IS66998 issc ECN 6884 () 4197240, 4197248 SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuus...3 Asennusstandardit...3
Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE
Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W
Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd
testo 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
2. Tarkasta sammuttimen kokonaispaino.
1(4) Tarkastus Sammutin tulee tarkastaa vähintään kahden vuoden välein. Milloin sammutin on alttiina sammuttimen toimintakuntoon vaikuttaville tekijöille, kuten sään vaihteluille, kosteudelle tai tärinälle,
Asennus- ja CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA TEKNISET TIEDOT. korkein sallittu lämpötila 50 C. vastavirtahuuhtelu elvytys ja hidashuuhtelu
Asennus- ja käyttöohjeet CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA 255 TEKNISET TIEDOT työpaine 1,5-8 bar korkein sallittu lämpötila 50 C sähköliitäntä 220/12V, 50Hz putkiliitäntä 22 mm kokonaishuuhteluaika
Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa
Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa VAROITUKSIA Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöä! Tämä imuri ei sovellu nesteiden tai terveydelle haitallisen tai räjähdysalttiin pölyn imuroimiseen.
ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE ( )
1(4) WATMAN - VEDENSUODATTIMET ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE (07-03-2008) ARSEENINPOISTOSUODATIN...AsB 20 (patruuna) YLEISTÄ 1. ASENNUS 2. SUODATTIMEN KÄYTTÖÖNOTTO 3. HUOLTO Paikka suodattimenne erikoistiedoille
Asennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
Käyttöpistekohtainen vedenkäsittely Juomavesi ja tekninen käyttövesi Merlin Plus (PRF-RO) -käänteisosmoosilaite
Käyttöpistekohtainen vedenkäsittely Juomavesi ja tekninen käyttövesi Merlin Plus (PRF-RO) -käänteisosmoosilaite KÄYTTÖOHJE Merlin on alun perin GE:n rekisteröimä tavaramerkki. Merlin tarkoittaa suomeksi
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
TT 93500 TT 93600 TT 93500 PL TT 93600 PL ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE 2 TEKNISET TIEDOT Laitteen mitat korkeus 140 mm leveys 498 mm (TT 93500 ) leveys 598 mm (TT 93600 ) syvyys 480 mm Sähköliitäntä 230V/10A,
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING
KEHITETTY JA VALMISTETTU SUOMESSA SUOMALAISIIN OLOIHIN ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET. Sisällysluettelo
ASENNUS, KÄYTTÖ JA HUOLTOOHJEET Valmistenumero Kokoonpanija Päiväys Myyjän allekirjoitus, leima ja ostopäivä Sisällysluettelo 1. Yleisesittely...2 2. Tekniset tiedot...2 3. Asentaminen...3 4. Käyttö ja
JuiceMaster. Juicer. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SJ-150A / SJ-150W
JuiceMaster Juicer Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. SJ-150A / SJ-150W
Työsylinteri. 41 2-6 Kytkimen käyttölaitteet. Työsylinteri, muutettu malli. Yleistä
41 2-6 Kytkimen käyttölaitteet Työsylinteri Yleistä Työsylinteri on rengasmainen hydraulisylinteri, joka on sijoitettu kytkimen koteloon kytkinakselin ympärille. Työsylinteri muodostuu ulkopuolella olevasta
ROSE ROSE K2 POTILASOHJE IRREGULAR CORNEA. Post Graft TM ROSE K2 XL. semiskleraaliset piilolinssit
ROSE TM K TM ROSE K2 ROSE K2 TM NC POTILASOHJE ROSE K2 IRREGULAR CORNEA IC TM ROSE K2 Post Graft TM ROSE K2 XL semiskleraaliset piilolinssit TM Semiskleraalisten Rose K2 XL piilolinssien silmiin laitto
a. asettaa sinulle määrätyn annoksen b. varmistaa koko pistoksen antamisen c. nähdä toisella kynällä pistettävän lisäannoksen.
FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA 300 IE/0,5 ml Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugervejledning FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA 300 IE/0,5 ml ESITÄYTETTY GONAL F-KYNÄ 300 IU/0,5 ml FYLDT PEN 300 IE/0,5 ml Sisällysluettelo
Uudella vedenpuhdistuslaitteella valmistat raikkaan juomaveden mökillä, saaressa tai veneessä.
Uudella vedenpuhdistuslaitteella valmistat raikkaan juomaveden mökillä, saaressa tai veneessä. Puhtaan juomaveden tuotto merestä 25 litraa/tunti, ja järvestä sekä kaivosta 50 litraa/tunti. 72 x 28 x 29
Hyvän S O S SM -näytteen ottaminen. Cat S O S SM -palvelut
Hyvän S O S SM -näytteen ottaminen Cat S O S SM -palvelut Näin otat hyvän öljynäytteen S O S SM -ohjelma on yksi osa jatkuvaa kunnontarkkailua, jota voit harjoittaa saadaksesi selville huolto-ohjelman
ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE
Pur Line ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE Kiitos, että olet valinnut PurLine ilmankostuttimen. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje turvallisessa
Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
MULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje
MULTIFUNCTIONAL BACK Käyttöohje VAKIOMALLI Multifunctional Back STANDARD KOOT CM INCH 36x45 14½x18 41x45 16½x18 46x45 18½x18 37x54 14¾x21½ 40x54 16x21½ 45x54 18x21½ 50x54 20x21½ * leveys x korkeus Special
LUNA 340/500 ASENNUS- JA HOITO-OHJE (20)
LUNA 340/500 ASENNUS- JA HOITO-OHJE (20) Altaiden vastaanotto Tarkista allas vastaanottaessasi sen. Erityisesti mikäli altaan kuljetuslaatikko on ulkopuolelta vahingoittunut, tarkista huolella onko myös
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
Käyttöohjeet Pahlen V350 Hiekkasuodatin
Käyttöohjeet Pahlen V350 Hiekkasuodatin Näiden ohjeiden kaikki kohdat on luettava huolellisesti läpi ja kaikki ohjeet huomioitava. Ennen asennustöiden alkua tulee suodatinlaitteen täydellinen toimitus
BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita
FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W
ASENNUSOPAS Koristepaneeli BYCQ40D7W BYCQ40D7WW 4 9 8 7 4 6 4 4 4 4 4 4+6 a g a c e f d g g h 6 mm 6 4 8 7 9 4 6 BYCQ40D7W Koristepaneeli BYCQ40D7WW Asennusopas Englanninkielinen teksti on alkuperäinen
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:
Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri
Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Pikakäyttöohje Ohjauskahva Vedon estin Imuletkun tuki Joustava imuletku Teleskooppiputki Kalustesuulake harjalla Käynnistyspainike Rakosuulake Ohjauskahvan vapautuspainike
Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08
Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista
AVONEX in (beeta-1a-interferoni) antaminen on entistäkin helpompaa
AVONEX in (beeta-1a-interferoni) antaminen on entistäkin helpompaa Uusi BIO-SET-yhdistäjä Potilaille, jotka käyttävät AVONEX ia (beeta-1a-interferoni) BIO-SET is a Trademark of BIODOME beeta-1a-interferoni
Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:
Door View Cam -ovisilmäkamera
Door View Cam -ovisilmäkamera Malli: G63R9A Lataa mukana toimitettu akku. Lataa akku ensin täyteen. Akku löytyy Door View Kit -pakkauksesta, jossa on mukana myös sovitin ja kiristysmutteri. Liitä se USB-virtalähteeseen
TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET
keraamisen kulhon käyttöohjeet Sisällysluettelo Keraamisen kulhon TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...5 keraamisen kulhon käyttö Keraamisen kulhon kiinnittäminen...6 Keraamisen kulhon irrottaminen...7
KYNÄN KÄYTTÄJÄN OPAS Byetta 5 mikrogrammaa injektioneste, liuos, esitäytetyssä injektiokynässä (eksenatidi)
KYNÄN KÄYTTÄJÄN OPAS Byetta 5 mikrogrammaa injektioneste, liuos, esitäytetyssä injektiokynässä (eksenatidi) KÄYTTÄJÄN OPPAAN SISÄLLYSLUETTELO Luku 1 MITÄ SINUN TULEE TIETÄÄ BYETTA-KYNÄSTÄSI Luku 2 UUDEN
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815Z-0 Painettu USA:ssa.
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815Z-0 Painettu USA:ssa. asiakaspalvelunumero Osana Rexairin asiakaspalveluohjelmaa jokaiselle MiniJetille annetaan asiakaspalvelun sarjanumero
SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE TURVALLISUUS Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöön ottamista. Asennus on suoritettava pätevän ammattimiehen toimesta. Valmistaja
KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi
KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE
Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas
Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Sisältö 1. Johdanto... 3 2. Altaan asennus... 3 3. Altaan puhallus... 3 4. Altaan täyttäminen... 5 5. Pumppuyksikön käyttäminen... 6 6. Altaan käyttäminen ja vinkkejä...
KASVINSUOJELURUISKUN KEMIKAALINTÄYTTÖLAITE
KASVINSUOJELURUISKUN KEMIKAALINTÄYTTÖLAITE KE11SU KÄYTTÖOHJE VARAOSALUETTELO Sertifioidut laatujärjestelmät Yrittäjäntie 22, 62375 Ylihärmä TEL: +358- (0)10-425 8000 FAX: +358- (0)6-4846 251 www.reikalevy.fi
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka
A s. Asennusohjeet. Pvc-ikkunat ja terassinovet
A s Asennusohjeet Pvc-ikkunat ja terassinovet Onnittelut uusiin ikkunoihin! Toivomme että tulet olemaan tyytyväinen uusien ikkunoiden kanssa monta vuotta eteenpäin. Tästä neuvoja PVC-ikkunoiden asentamiseen
KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE MAUSTEHYLLYN ALLE ASENNETTAVA ULOSVEDETTÄVÄ LIESITUULETIN AKPO WK-7 LIGHT ECO
KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE MAUSTEHYLLYN ALLE ASENNETTAVA ULOSVEDETTÄVÄ LIESITUULETIN AKPO WK-7 LIGHT ECO Kiitos laadukkaan AKPO -liesituulettimen hankinnasta! Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje tarkasti ennen
Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu
Käyttöohjeet ja osaluettelo
Käyttöohjeet ja osaluettelo KAPASITEETILTAAN 3 TONNIN HALLITUNKKI HUOMIO TÄMÄ TUNKKI ON TARKOITETTU VAIN NOSTAMISEEN. KÄYTÄ KUORMAN TUKEMISEEN AINA TURVATELINEITÄ ENNEN KORJAUSTEN TEKEMISTÄ. OMAN TURVALLISUUTESI
HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
Saadaksesi suurimman hyödyn tästä laitteesta tutustu huolellisesti tähän käyttöohjeeseen ennen laitteen käyttöönottoa sekä noudata huolellisesti
Saadaksesi suurimman hyödyn tästä laitteesta tutustu huolellisesti tähän käyttöohjeeseen ennen laitteen käyttöönottoa sekä noudata huolellisesti annettuja ohjeita. Johdanto MH-943 Ei-pumpattava pöytämallinen
004216 FIN 01/05 AM Kokoamis- ja käyttöohjeet kaasugrillille 004216 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi Käyttöohjeita seuraamalla
ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje
ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus
Installation instructions, accessories - Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö
S60 / S80 / V70 / V70 XC / XC70 Section Group Weight(Kg/Pounds) Year Month 3 36 2004 05 S60 2001, S60 2002, S60 2003, S60 2004, S60 2005, S60 2006, S60 2007, S60 2008, S60 2009, S80 (-06) 1999, S80 (-06)
JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE
JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE 1/8 KÄYTÖN ALOITUS Täyttö Kierrä tankin yläosa irti vastapäivään pitämällä toisella kädellä kiinni tankista ja tarttumalla toisella kädellä päädyn uritettuun osaan. Varo, ettei
Nokia teline HH-20 ja CR-122
Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia
A s Asennusohjeet Pvc-ikkunat
A s Asennusohjeet Pvc-ikkunat Onnittelut uusiin ikkunoihin! Toivomme että tulet olemaan tyytyväinen uusien ikkunoiden kanssa monta vuotta eteenpäin. Tästä neuvoja PVC-ikkunoiden asentamiseen ja huoltoon.
Käyttöohje Korvantauskojeet
Käyttöohje Korvantauskojeet Sisältö: Relaxx kuulokojeet sivu 2 Kuulokojeella kuuntelu sivu 3 Äänenvoimakkuuden säätö sivu 3 Näin valitset sopivan kuuntelun sivu 4 Pariston vaihto sivu 5 Kuulokojeen hoito
Uusi FWB500 ilmakiväärisi on toimitettu tehdaspakkauksessa, jota voit käyttää jatkossa säilytys- ja kantolaukkuna.
KÄYTTÖOHJE FEINWERKBAU 500 ILMAKIVÄÄRI Ennen aseen käyttöä Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Aseesi toimii moitteettomasti vain jos käsittelet sitä oikein ja huollat
Midwest PetGate koiraportti
Midwest PetGate koiraportti Asennusohje malleihin 2929sw gl, 2939sw gl 2929sg gl, 2939sg gl. TÄRKEÄÄ TIETOA Pura kaikki osat laatikosta. Säilytä laatikko ja pakkausmateriaalit, kunnes tuote on kasattu.
PlayStation Move-tarkkuusase
FI PlayStation Move-tarkkuusase Käyttöohje CECHYA-ZRA1E 7017291 Osien nimet Näkymä sivulta SELECTnäppäin Yläsuojus Vapautusvipu näppäin näppäin Tulitustilan valitsin Säädettävä tukki Piipun ohjain Pumppulatauskahva
Suomi. turvallisuus. kuvien selitykset. mehulingon käyttö
AT265 Suomi Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki kuvien esiinsaamiseksi Voit lingota mehua hedelmistä ja vihanneksista mehulingon avulla. ennen Kenwood-lisälaitteen käyttämistä Lue nämä ohjeet
Timco PSJ kg:n soodapuhallin
Timco PSJ100 45 kg:n soodapuhallin Asennus- ja käyttöohje Lue käyttöohje ja turvaohjeet huolellisesti ennen laitteen asentamista ja käyttöä. Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen.
AquaClarus 1. ASENNUS- JA TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET
AquaClarus 1. ASENNUS- JA TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET Lue tarkoin läpi manuaali ennen AquaClarus-suodatusjärjestelmän asentamista (tästä eteenpäin AC) sekä seuraa asennus- ja käyttöohjeita. Säästä manuaali
OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE
OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein paitsi S42 malli. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä
TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje
TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin
Uudella vedenpuhdistuslaitteella valmistat puhtaan juoma- ja käyttöveden merestä tai järvestä. Laite on suunniteltu kestämään jatkuvaa ammattikäyttöä.
Uudella vedenpuhdistuslaitteella valmistat puhtaan juoma- ja käyttöveden merestä tai järvestä. Laite on suunniteltu kestämään jatkuvaa ammattikäyttöä. Puhtaan juoma- ja käyttöveden tuotto merestä 150 litraa/t;
Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM
Crux Lite TM Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM Canister mounted stove for outdoor use EN FR DE NL DK SWE NO FI IT ES PT PL CZ OPTIMUS clever COOKING SINCE 1899 RU Figure [1] Figure [2] Figure
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen
Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon
Polttokennojärjestelmä VeGA Huoltovihko VeGA Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Kuva Kuva 5 Kuva 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Huoltovihko VeGA Sarjanumero VeGA
Aurinkovedenlämmitin Warmtech
Aurinkovedenlämmitin Warmtech Käyttöohje / ver.1.1 Nettimyynti.fi / Säästötalo X.3.2018 Sivu 1 Yleinen kuvaus Aurinkovedenlämmitin on tarkoitettu käyttöveden lämmittämiseen aurinkokeräimien avulla esim.
KÄYTTÄJÄN OPAS. Yksityiskohtainen käyttöoppaasi. BYDUREON 2 mg injektiokuiva-aine ja liuotin depotsuspensiota varten
KÄYTTÄJÄN OPAS Yksityiskohtainen käyttöoppaasi BYDUREON 2 mg injektiokuiva-aine ja liuotin depotsuspensiota varten Jos sinulla on kysymyksiä BYDUREON-valmisteen käytöstä Katso Tavallisia kysymyksiä ja
AMS 700 MS -sarjan Pumpattava penisproteesi
AMS 700 MS -sarjan Pumpattava penisproteesi Käyttöopas AMS 700 MS sarjan pumpattava penisproteesi 1 AMS 700 MS sarjan pumpattavan penisproteesin käyttö 2-3 Mitä toimenpiteen jälkeen on odotettavissa?..
Turvallisemmat vaihtoehdot vaarallisille kotitaloustuotteille
Turvallisemmat vaihtoehdot vaarallisille kotitaloustuotteille Turvallisempi vaihtoehto -miksi? Vaarallisten kotitaloustuotteiden riskit (video) Käytä turvallisinta tuotetta Lue tuoteselosteet Käytä hajuttomia
Taskutulostin KÄYTTÖOPAS
Taskutulostin KÄYTTÖOPAS Kiitos Polaroid Mint -taskutulostimen ostamisesta. Tämä käyttöopas on tarkoitettu tarjoamaan sinulle ohjeita, joita noudattamalla tämän tuotteen käyttö on turvallista eikä se aiheuta