SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Amundsen Käyttöohjekirja

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Amundsen Käyttöohjekirja"

Transkriptio

1 SIMPLY CLEVER Infotainment Navigation Amundsen Käyttöohjekirja

2 Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen olisi helppoa. Otsikko-, sisältö- ja avainsanakuvaus Käsikirjassa on lukuja, joissa on lyhyitä kappaleita. Kyseisen luvun nimi on toistettu sivun oikealla puolella alhaalla. Otsikoiden mukaan järjestetty sisällysluettelo sekä hakemisto käyttöohjekirjan lopussa auttavat löytämään halutut tiedot. Suunnat Kaikki suunnat, kuten vasen, oikea, edessä, ja takana on annettu auton ajosuunnassa. VAROITUS Varoitus-ohje muistuttaa mahdollisista vahingoista autolle (esim. vaihteistovauriosta) tai huomauttaa yleisestä onnettomuusvaarasta. Ympäristöohje Ympäristö-ohje muistuttaa ympäristön suojelusta. Täältä löytyvät mm. ohjeet polttoaineen kulutuksen vähentämiseen. Huomautus Tavallinen Ohje antaa tärkeitä tietoja auton käytöstä. Yksiköt Arvot ilmoitetaan metrijärjestelmässä. Merkkien selitys Ilmoittaa viittausta kappaleeseen, joka sisältää luvun aiheeseen liittyviä tärkeitä tietoja tai turvallisuusohjeita. Ilmoittaa kappaleen loppua. Ilmoittaa kappaleen jatkumista seuraavalle sivulle. Ilmoittaa rekisteröityä tavaramerkkiä. Esimerkkikuvauksia käyttöohjeissa esitetyille tiedoille Paina Valikko -näppäintä Paina Sound. Tämä tieto tarkoittaa, että ensin on painettava laitteen Valikko -näppäintä ja sen jälkeen toimintonäppäintä laitteen näytöllä. Sitten on vahvistettava valikko Sound-toimintonäppäimellä. Symboli tarkoittaa seuraavaa toimenpidettä. Valikon, käytettävissä olevien valikoiden, valikkokohtien tai toimintojen esimerkki. xyz - ensimmäinen valikkotaso xyz - toinen valikkotaso xyz - kolmas valikkotaso xyz - ensimmäinen valikkotaso Ohjeet HUOMIO Tärkeimmät ohjeet ovat tunnistettavissa HUOMIO-otsikosta. Nämä HUOMIOohjeet varoittavat vakavasta onnettomuus- tai vahinkovaarasta.

3 Johdanto Olet valinnut ŠKODA-autoosi Infotainment Navigation Amunsdsen -viihdejärjestelmän (käytetään jäljempänä nimitystä laite) kiitos luottamuksesta. Uuden käyttöperiaatteen mukaisesti tämän laitteen avulla voit tehdä auton asetuksia sekä käyttää keskitetysti tiettyjä elektronisia laitteita. Lue nämä käyttöohjeet sekä auton käyttöohjeet huolellisesti, sillä näissä ohjeissa esitetyt toimintatavat ovat edellytys auton asianmukaiselle käytölle. Käänny laitettasi koskevien mahdollisten kysymysten osalta ŠKODA-merkkiliikkeen puoleen. Julkaisuja ŠKODA AUTO a.s. (käytetään myöhemmin vain nimitystä ŠKODA)

4 Sisällysluettelo Käytetyt lyhenteet Laitteeseen perehtyminen Alustavat tiedot 4 Tärkeitä huomautuksia 4 Yleiskuva 5 Laitteen käyttö 8 Laitteen näytöltä 8 MAXI DOT -näytöltä 10 Ääniohjaus 14 Laiteasetukset 18 Setup-valikko 18 Audio Radio 23 Käyttö 23 Radioasetukset 26 Media 28 Käyttö 28 Signaalilähteet 30 Navigaattori Navigointijärjestelmän kuvaus 46 Navigoinnin esipuhe 46 Navigointiasetukset 47 Karttakäyttö 49 Lisäikkuna 51 Navigointi 54 Uuden kohteen syöttö 54 Syöttö tallennetuista kohteista 56 Erikoiskohde 57 Erityiskohdekategoriat 60 Kohteeseen opastus 62 Liikenneilmoitukset 64 Kohteiden hallinta 65 Ajoneuvo Ajoneuvojärjestelmät 67 Ajoneuvoasetukset 67 Aakkosellinen hakemisto Puhelin Viestintä 36 Puhelin ja radiolaitteet 36 Matkapuhelimen liittäminen laitteeseen 39 Puhelintoiminnot 42 2 Sisällysluettelo

5 Käytetyt lyhenteet Lyhenne A2DP ACC AF AM ASR AVRCP AV BT DAB DRM ESC FM HFP GPS GSM ID3 tag KESSY Merkitys Advanced Audio Distribution Profile - ohjelmistoprofiili Bluetooth -tiedonsiirtoon, tarkoitettu yksisuuntaiseen audiodatan siirtoon Automaattinen etäisyydensäätö AF-toiminto (vaihtoehtoinen taajuus) pitää huolta siitä, että valitun radioaseman parhaiten kuuluva taajuus valitaan automaattisesti. Amplitudimodulaatio - radion taajuusalueen kuvaus Vetävien pyörien luistonesto Bluetooth -tiedonsiirron ohjelmistoprofiili, joka tukee multimediaominaisuuksia Audio/visuaalinen lähdesignaali - tyypillinen DVD-soittimessa tai TV-virittimissä Bluetooth - langaton tiedonsiirto ääni- ja data-informaation vastaanottoa ja lähettämistä varten Digital Audio Broadcasting - digitaalinen radiovastaanotto Digital Rights Management - tekniset menetelmät digitaalisen mediasisällön käytön valvontaan tai rajoittamiseen Ajonvakautusjärjestelmä Taajuusmodulaatio - radiotaajuusalueen tunnus Handsfree Profile - Bluetooth -tiedonsiirron ohjelmistoprofiili, joka mahdollistaa matkapuhelimen ja auton käden vapaana - laitteiston välisen tiedonsiirron Global Positioning System - satelliittijärjestelmä sijainnin määrittelyä varten Groupe Spécial Mobile - globaali mobiilitiedonsiirron järjestelmä, laajimmalle levinnyt matkapuhelinstandardi musiikkitiedoston lisäominaisuus, joka mahdollistaa mm. artistin, kappaleen ja albumin nimen näytön avaimeton avaus, käynnistys ja lukitus Lyhenne NTSC PAL PI RDS TMC TP vcard VIN Merkitys National Television System Committee - audiovisuaalisen signaalin koodausstandardi Pohjois- ja Keski-Amerikassa ja joissakin Kaakkois-Aasian maissa phase alternating line - audiovisuaalisen signaalin koodausstandardi useimmissa Euroopan maissa Program Identification - radiokanavan tunnistus yksilöllisellä RDS-koodilla Radio Data System - FM-alueen radiovastaanoton lisätietojen siirtojärjestelmä Traffic Message Channel - palvelu liikennetietojen lähettämiseksi kuljettajille Traffic Program Identification - ohjelmatunnistus liikennetietojen siirtoa varten Tiedostomuoto -.vcf henkilötietojen vaihtoon, erityisesti sähköisiä käyntikortteja, voivat sisältää etu- ja sukunimen, osoitteen, puhelinnumeron, URL-osoitteen, logoja, valokuvia ja äänitiedostoja Auton tunnistusnumero WMA Windows Media Audio - pakattu ääniformaatti Käytetyt lyhenteet 3

6 Laitteeseen perehtyminen Alustavat tiedot HUOMIO (jatkoa) Säädä äänenvoimakkuus niin, että voit kuulla etuajo-oikeutettujen autojen, kuten poliisi-, pelastus- ja paloautojen, äänisignaalin. Liiian kovalle säädetty äänenvoimakkuus voi aiheuttaa kuulovammoja! Tärkeitä huomautuksia Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Vaatimustenmukaisuusvakuutus 4 Komponenttisuoja 4 Tässä käyttöohjekirjassa kuvataan kaikki mahdolliset varusteluvaihtoehdot ilman erikoisvarusteita, mallivaihtoehtoja tai markkinakohtaisia varusteita. Näin ollen sinun autossasi ei ole kaikkia niitä varusteita, jotka tässä käyttöohjekirjassa kuvataan. Autosi varustetaso perustuu tekemääsi kauppasopimukseen. Lisätietoja saat ŠKODA 1) -merkkiliikkeestä, josta olet ostanut auton. Huomaa, että nämä ohjeet täydentävät auton käyttöohjekirjassa annettuja tietoja. Siksi näitä ohjeita voidaan käyttää vain auton varsinaisen käyttöohjekirjan yhteydessä. Tässä käyttöohjeessa esitettyjen toimintojen perusteellinen kuvaus on auton käyttöohjeessa. Kuvat voivat poiketa laitteestasi vähäpätöisissä yksityiskohdissa; ne on tarkoitettu vain yleiseksi tiedoksi. HUOMIO Keskity ensisijaisesti auton ajamiseen! Auton kuljettaja on vastuussa auton käytöstä. Käytä laitetta siten, että auto on koko ajan hallinnassasi onnettomuusvaara! Vaatimustenmukaisuusvakuutus Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 4. ŠKODA AUTO a.s. vakuuttaa täten, että ŠKODA Infotainment -järjestelmät täyttävät direktiivin 1999/5/EG vaatimukset. Komponenttisuoja Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 4. Joissakin elektronisissa laitteissa on tehtaalla asennettu komponenttisuoja. Komponenttisuoja on kehitetty suojamekanismiksi seuraavia tarkoituksia varten: tehtaalla tai huoltoliikkeessä asennettujen ohjainlaitteiden toiminnan rajoitus, kun ne asennetaan toiseen autoon (esim. varastamisen jälkeen); auton ulkopuolelta käytettävien komponenttien toiminnan rajoitus; mahdollisuus ohjainlaitteiden luvalliseen asentamiseen tai vaihtamiseen ŠKODA 1) -merkkiliikkeessä tehtävien korjausten yhteydessä. Kun komponenttisuoja on toiminnassa, laitteen näytölle tulee seuraava ilmoitus Component theft protection (Komponenttisuoja): the infotainment system is not fully available at present. Please switch on the ignition. Jos komponenttisuoja ei kytkeydy pois toiminnasta virran päällekytkemisen jälkeen, ota yhteys ŠKODA-merkkiliikkeeseen. 1) Termit» käsikirja, kappale Esipuhe. 4 Laitteeseen perehtyminen

7 Yleiskuva Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Laitteen esittely 5 Kosketusnäyttö 5 Laitteen kytkentä päälle ja pois 6 Laitteen valikot 6 Äänenvoimakkuuden säätäminen 6 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Laitteen esittely Laitteen esittely Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 5. - Laite päälle ja pois, äänenvoimakkuuden säätö Kutsut ja vahvistukset RADIO - Radiovalikko» Sivu 23 MEDIA - Mediavalikko» Sivu 28 PHONE - Puhelinvalikko» Sivu 36 VOICE - Puheohjaus» Sivu 14 NAV - Navigointivalikko» Sivu 46 TRAFFIC - Liikennetiedotusten luettelo» Sivu 64 CAR - Ajoneuvojärjestelmien asetukset» Sivu 67 MENU - Laitevalikon näyttö» Sivu 6 Kosketusnäyttö» Sivu 8 Kosketusnäyttö Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 5. Laite on varustettu kosketusnäytöllä 11» Kuva 1 sivulta 5, jota voidaan käyttää vain sormella koskettaen. VAROITUS Näyttöruutua käytetään sormen kosketuksella. Älä paina voimakkaasti näyttöruutua - vahingoittumisen vaara! Älä käytä näyttöä minkään esineen avulla painaen - vahingoittumisen vaara! Älä käytä puhdistamiseen liuottimia, kuten bensiiniä tai tärpättiä, sillä ne vahingoittavat näyttöruudun pintaa. Huomautus Kuva 1 Laitteen esittely Näyttöruudun voi puhdistaa sormenjäljistä pehmeällä liinalla ja tarpeen mukaan puhtaalla spriillä. Tällöin on pidettävä huolta, etteivät muut sisätilat vahingoitu. Näyttöruutua ei voi käyttää käsineet kädessä eikä sormenkynttä liikuttamalla. Älä peitä näyttöruudun alapuolista aluetta, koska se voi heikentää zoomaukseen tarvittavien antureiden toimivuutta. Alustavat tiedot 5

8 Näyttöruudun suojana voidaan käyttää kosketusnäytöille tarkoitettua suojakalvoa, joka ei haittaa näytön toimivuutta. Näytön kirkaus säätyy automaattisesti auton sisätilan valaistuksen mukaan. Automaattiasetusta voidaan mukauttaa manuaalisesti» Sivu 20. Laitteen kytkentä päälle ja pois Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 5. Kytke laite päälle tai pois päältä symbolinäppäimellä. Kun laite kytketään päälle, sen viimeinen ennen sammuttamista käytössä ollut äänilähde ja viimeiseksi valittu valikko kytkeytyy päälle. Jos laite on ollut puhelinvalikossa ennen laitteen kytkemistä pois päältä eikä virta tai Bluetooth -toiminto ole päällekytkettynä, näytölle tulee viesti» Sivu 37. To execute the Bluetooth function, please switch the ignition on first» Sivu 21. Kun laite on päällä ja otat virta-avaimen pois virtalukosta, laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä. Virran päällekytkennän jälkeen laite kytkeytyy automaattisesti päälle. Jos laite kytkettiin pois päältä symbolinäppäimellä, laite ei kytkeydy automaattisesti päälle auton käynnistämisen jälkeen. Jos autossa on KESSY-järjestelmä, laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä, kun moottori sammutetaan ja ovi avataan. Jos auton ovi avataan ensin ja sen jälkeen moottori sammutetaan, laite kytkeytyy pois päältä. Jos auton sytytysvirta on katkaistuna, laitteesta katkeaa virta automaattisesti noin tunnin kuluttua (akun säästämiseksi). Laitteen valikot Kuva 2 Laitevalikot Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 5. Päävalikon kutsuminen Paina näppäintä MENU. Päävalikon MENU toimintonäppäimet - Radio» Sivu 23 - Media» Sivu 28 - Äänensävyn asetukset» Sivu 19 - Laitteen asetukset» Sivu 18 - ajoneuvojärjestelmien asetukset» Sivu 67 - Navigointivalikko» Sivu 46 - Puhelinvalikko» Sivu 36 Äänenvoimakkuuden säätäminen Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 5. Äänenvoimakkuuden lisääminen Kierrä symbolinäppäintä myötäpäivään. Äänenvoimakkuuden vähentäminen Kierrä symbolinäppäintä vastapäivään. Mykistys Aseta äänenvoimakkuuden symbolinäppäin asentoon 0. 6 Laitteeseen perehtyminen

9 Huomautus Äänenvoimakkuuden muutos näkyy laitteen näytöllä. Mykistysasetuksella näyttöön tulee symboli. Liian kovalle säädetty äänenvoimakkuus voi aiheuttaa ääniresonanssia auton sisällä. Liian voimakas tai vääristynyt äänentoisto saattaa vaurioittaa auton kaiuttimia. Auton kaiuttimet on suunniteltu radion ulostuloteholle 4x20 W. Soundsystem-järjestelmällä varustetut kaiuttimet on säädetty vahvistimen kokonaisteholle 570 W. Alustavat tiedot 7

10 Laitteen käyttö Laitteen näytöltä Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Käyttö 8 Syöttökenttä ja näppäimistö 9 Syöttökenttä ja numeronäppäimistö 9 Näyttöruudun alueita, joilla käynnistetään toiminto tai avataan valikko, nimitetään toimintonäppäimiksi. Valko- tai vihreätaustaiset painikkeet ovat aktiivisia. Harmaataustaiset painikkeet eivät ole aktiivisia. Lähestymisanturit Lähestymisanturit ovat laitteen alareunassa. Kun käsi lähestyy näyttöä, laite vaihtaa näytön tilan käyttötilaksi ja käytettävissä olevat toimintonäppäimet näkyvät korostettuna. Tilarivit Joidenkin valikkojen päävalikon yläosassa on tilarivi, jossa näytetään aikaa ja ulkolämpötilaa sekä hetkellisesti valittuna olevaan valikkoon liittyvää informaatiota. Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Tässä luvussa käsitellään laitteen toimintaa ja kosketusnäytön ja erityyppisten syöttönäppäimistöjen käyttöä. Käyttö Kuva 3 Näytöt Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 8. Näyttösivun kuvaus A Hetkellisesti valittuna oleva valikko B Paluu takaisin järjestyksessä ylempään valikkoon C Toiminto ja valintaruutu D Liukusäädin - Asento valikossa, liike valikossa liukusäätimellä olevan sormen liikkeen avulla E Valikkokohta ponnahdusikkunalla Päävalikon painikkeet Joidenkin valikkojen päävalikon alaosassa on painikkeita toimintojen tai valikoiden symboleilla. Valikon/valikon kohdan valitseminen näytön päällä kulkevan sormen liikkeellä haluttuun suuntaan kiertämällä valikkonuppia 2» Kuva 1 sivulta 5 Kun valinta tehdään kiertämällä valikkonuppia 2, kulloinkin valittuna oleva valikko näkyy vihreänä. Valikon/valikon kohdan vahvistaminen koskettamalla painiketta painamalla valikkonuppia 2 Palaaminen takaisin järjestyksessä ylempänä olevaan valikkoon sisältöriippuvainen painamalla painamalla vastaavaa näppäintä näyttöruudun vieressä koskettamalla sormella näyttöruutua ponnahdusikkunan ulkopuoliselle alueelle Toiminnon ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä valintaruudun avulla tehdään painamalla vastaavaa painiketta tai - Toiminto on käytössä tai - Toiminto on pois käytöstä Arvon asettaminen koskettamalla toimintonäppäimiä, joissa on symbolit /, /, -/ + tapahtuu koskettamalla tai liikuttamalla sormea asteikon päällä 8 Laitteeseen perehtyminen

11 Huomautus Joissakin valikoissa tai valikon kohdissa näytetään kulloinkin valittuna olevaa asetusta, esim. Distance (etäisyys): km tai Distance: miles. Syöttökenttä ja näppäimistö Kuva 4 Syöttöruutu Toimintonäppäinten kuvaus - paluu takaisin järjestyksessä ylempään valikkoon - valikoiden näyttö haettavalla yhteyshenkilöllä, vastaavien yhteyshenkilöiden lukumäärän tieto - poistaa syöttörivillä olevan merkin - vaihtaa isoista pienaakkosiin tai päinvastoin - valikoiden näyttö valittujen kielien painikkeilla sisältäen ääntämisohjeen» Sivu 20 - Vaihda numeroihin ja erikoismerkkeihin - Vaihda erikoismerkkeihin - Vaihda kirjaimiin - Tyhjä merkintä - Syöttöriville kirjoitetun tekstin vahvistus Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 8. Syöttöruutu näppäimistöllä on merkintöjen syöttöä varten tai laitteen muistissa olevien syötteiden hakemista varten (esim. puhelinnumerot, osoitteet, jne.). Painamalla näppäimistön toimintonäppäintä syöttökentässä haluamasi merkki tulee näkyviin tekstiriville A. Näppäilyn yhteydessä esitetään vain merkkien perusteella muodostuvat järkeenkäyvät syötteet. Muista kaksiosaisen paikannimen yhteydessä näppäillä myös välilyönti, esim. Lorem Ipsum. Merkinnät voidaan kirjoittaa ilman erikoismerkkejä (tarkkeita). Tärkeimmät käsitteet voidaan hakea pelkästään kirjaimella, eli koko sanaa ei tarvitse kirjoittaa. Tekstirivin A vieressä olevassa toimintonäppäimessä B näytetään täsmäävien syötteiden lukumäärää. Numerot 1 99 ilmoittavat löydettyjen täsmäävien syötteiden lukumäärää. Jos löydettyjä syötteitä on tätä enemmän, näytetään sen sijaan numeroa **. Jos löydettyjä syötteitä on vähemmän kuin 6, ne esitetään automaattisesti luettelon muodossa. Syöttökenttä ja numeronäppäimistö Kuva 5 Syöttöruutu numeronäppäimistöllä Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 8. Syöttöruutua numeronäppäimistöllä käytetään ensisijaisesti numeroiden syöttämiseen. - Puhelin-valikon syöttöruutu» Sivu Navigointi-valikon syöttöruutu» Sivu 54 Laitteen käyttö 9

12 MAXI DOT -näytöltä Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Käyttö vivulla 10 Monitoimiohjauspyörä - Radio/Media 10 Monitoimiohjauspyörä - puhelin 12 Monitoimiohjauspyörä - Navigointi 13 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Tässä luvussa käsitellään laitteen ja sen valikoiden käyttöä käyttövivun tai monitoimiohjauspyörän näppäinten avulla. MAXI DOT-näytöllä näytetään laitteen toimintojen tietoja. Näppäimillä voidaan käyttää vain MAXI DOT-näytöllä näkyviä valikkotoimintoja. Huomautus Jos seisontavalot ovat kytkettynä, myös monitoimiohjauspyörän näppäimet ja säätöpyörät ovat valaistut. Käyttö vivulla Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 10. Kuva 6 Ohjausvivun näppäimet Päävalikko aktivoidaan painamalla keinukatkaisinta A» Kuva 6. Yksittäiset valikkokohdat voidaan valita näppäimellä A. Valittu valikkokohta vahvistetaan B -painikkeella. Monitoimiohjauspyörä - Radio/Media Kuva 7 Monitoimiohjauspyörä: käyttönäppäimet ja säätöpyörät Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 10. MAXI DOT-näytöllä näkyvät tiedot (riippuen valikosta) Radio valittuna olevan radioaseman taajuusalue; valittuna olevan taajuusalueen vastaanottokelpoisten asemien joukosta valittuna oleva radioasema, jos niistä vähemmän kuin 5 on vastaanottokelpoisia; jos vastaanottokelpoisia radioasemia on enemmän kuin 5, vastaanottokelpoisten asemien luettelo näytetään valintamahdollisuuden kanssa; TP-liikennetiedotteet. Media Nimi 10 Laitteeseen perehtyminen

13 Radio/tietovälineet-valikon käyttönäppäimet ja säätöpyörät Näppäin/säätöpyörä» Kuva 7 Toiminta Radio Toiminto Tietovälineet 1 Lyhyt painallus Lähteen vaihto (taajuusalueiden ja kytkettyjen lähteiden vaihto) 1 Pitkä painallus Vaihto Radio- ja Tietoväline-valikkojen välillä ja edellisen sisältötilan kutsuminen (esim. viimeksi kuunneltu kanava tai kappale) 2 Lyhyt painallus Äänen kytkeminen pois/päälle a) Kappaleen toiston pysäytys/päällekytkentä 2 Kierto ylöspäin Nykyisen lähteen äänenvoimakkuuden nosto b) 2 Kierto alaspäin Nykyisen lähteen äänenvoimakkuuden laskeminen b) 3 Lyhyt painallus Vaihtaa seuraavalle tallennetulle radiokanavalle tai tallennusluetteloon tallennetulle radiokanavalle c) Keskeyttää liikennetiedotteen Vaihtaa seuraavaan kappaleeseen d) 3 Pitkä painallus Keskeyttää liikennetiedotteen Nopea kelaus eteenpäin d) 4 Lyhyt painallus Vaihtaa edelliselle tallennetulle radiokanavalle tai tallennusluetteloon tallennetulle radiokanavalle Keskeyttää liikennetiedotteen 5 sekunnin kuluessa kappaleen toiston aloituksesta vaihtaa edelliseen kappaleeseen, 5 sekunnin jälkeen kappaleen alkuun d) 4 Pitkä painallus Keskeyttää liikennetiedotteen Nopea taaksepäin kelaus 5 Lyhyt painallus Keskeyttää liikennetiedotteen Ei toimintoa 5 Kierto ylöspäin 5 Kierto alaspäin Kuultavissa olevien kanavien luettelon näyttäminen Selaus ylöspäin Kuultavissa olevien kanavien luettelon näyttäminen Selaus alaspäin 6 Lyhyt painallus Päävalikon kutsuminen a) Ääni kytketään uudelleen päälle painamalla säätöpyörää 2 tai kääntämällä säätöpyörää 2. Navigointiohjeiden puheopastus ei kytkeydy pois päältä. b) Kun järjestelmä antaa laitteen puheohjauksen aikana ääniviestin, tämä vaikuttaa viestin äänenvoimakkuuteen. c) Kontekstisidonnainenvalinta. d) Ei koske AUX-liitäntää. Vaihtaa edelliseen kappaleeseen d) Vaihtaa seuraavaan kappaleeseen d) Huomautus CANTON -äänijärjestelmällä varustetuissa autoissa on kaiutinsarja, johon kuuluu keskiäänikaiuttimet ja bassokaiuttimet. Laitteen käyttö 11

14 Monitoimiohjauspyörä - puhelin Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 10. Näppäimillä ja säätöpyörillä voidaan käyttää sen valikon toimintoja, jossa puhelin sillä hetkellä on. Kuva 8 Monitoimiohjauspyörä: käyttönäppäimet ja säätöpyörät Puhelin-valikon käyttönäppäimet ja säätöpyörät Näppäin/säätöpyörä» Kuva Toiminta 8 1 Lyhyt painallus Mykistys (MUTE) 1 Kierto ylöspäin Äänenvoimakkuuden lisääminen 1 Kierto alaspäin Äänenvoimakkuuden vähentäminen 2 Lyhyt painallus Toiminto Puhelun vastaanotto, puhelun lopettaminen, siirtyminen puhelimen päävalikkoon, soittolista, valittuihin kontakteihin soittaminen 2 Pitkä painallus Puhelun hylkääminen, edellisen puhelun toistaminen (numeron toistaminen) 3 Kierto ylös-/alaspäin Soittolista, edellinen valikkokohde 3 Lyhyt painallus Valitun valikkokohteen vahvistus 4 Lyhyt painallus Palaa valikossa yksi taso korkeammalle 4 Pitkä painallus Palaa päävalikkoon Puhelinkeskustelutoiminto MAXI DOT-näytöllä Seuraavat toiminnot voidaan suorittaa asiayhteydestä riippuen: Tuleva puhelu Answer - puhelun hyväksyminen Reject - puhelun hylkääminen Ignore - puhelun jättäminen vastaamatta Soitettu puhelu Stop call - puhelun pysäytys Puhelu meneillään End call - puhelun lopetus Mic. off - mikrofonin kytkentä pois päältä Mic. on - mikrofonin kytkentä päälle Symbolit MAXI-DOT-näytöllä Symboli Puhelimen akun lataustila a) Merkitys Signaalin voimakkuus a) 12 Laitteeseen perehtyminen

15 Symboli Merkitys Puhelin on yhdistetty laitteeseen Vastaamatta jääneet puhelut (jos vastaamatta jääneitä puheluja on useampia, symbolin vieressä näytetään vastaamatta jääneiden puhelujen lukumäärää) a) Vain muutamat matkapuhelimet tukevat tätä toimintoa. Soittoluettelo MAXI-DOT-näytössä voidaan näyttää ja käyttää vain soittoluetteloa. Jos soittoluettelossa ei ole merkintöjä, MAXI-DOT-näyttöön ilmestyy siitä ilmoittava viesti No entries available. Soittoluettelon yksittäisille merkinnöille näytetään seuraavaa symbolia. Symboli Tuleva puhelu Soitettu puhelu Merkitys Vastaamatta jäänyt puhelu Monitoimiohjauspyörä - Navigointi Kuva 9 Monitoimiohjauspyörä: käyttönäppäimet ja säätöpyörät Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 10. Valitse MAXI DOT -näytön päävalikosta valikkokohta Navigation. Navigointi on käynnissä Näytöllä esitetään graafisia navigointiohjeita sekä muita reitti- ja kohdetietoja. Navigointivalikon käyttönäppäimet ja säätöpyörät Näppäin/säätöpyörä» Kuva Toiminta 9 Navigointi ei ole käynnissä Näytöllä esitetään kompassi ja auton kuva sijaintitietona annetun ilmansuunnan mukaan. Kierrettäessä monitoimiohjauspyörän säätöpyörää 2» Kuva 9 näytölle tulee valikko Last dests. (Viime kohteet). Näytetyssä valikossa on valikkokohta Home address (Kotiosoite) ja edellisten kohteiden luettelo. Kun valikkokohde valitaan, näytöllä esitetään kohteen nimi ja seuraavat tiedot: OK - navigoinnin aloitus Cancel - paluu navigointivalikolle, näytöllä esitetään kompassi ja auton kuva Jos valikkokohteen Home address valinnan yhteydessä kotiosoitetta ei ole vielä määritelty, näytölle tulee ilmoitus: Syötä kotiosoite Infotainment-järjestelmään. Toiminto 1 Paina Keskeytä nykyinen navigointiohje 1 Kierto ylöspäin Nosta navigointiohjeiden äänenvoimakkuutta 1 Kierto alaspäin Laske navigointiohjeiden äänenvoimakkuutta 2 Lyhyt painallus Toista tai täsmennä viimeinen navigointiohje tai vahvista valikkokohta viimeisten kohteiden luettelossa Laitteen käyttö 13

16 Näppäin/säätöpyörä» Kuva 9 Toiminta 2 Kierto ylöspäin 2 Kierto alaspäin Toiminto Näytä kohteeseen opastuksen lopetus tai viimeisten kohteiden luettelo 3 Lyhyt painallus Palaa valikossa yksi taso korkeammalle 3 Pitkä painallus Palaa päävalikkoon Ääniohjaus Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Toimintaehdot 14 Kytkeminen päälle/pois 15 Ääniohjauksen ohje 15 Käyttö 15 Äänikomentoa ei tunnisteta 16 Äänikomentojen korjausmahdollisuus 16 Äänikomennon syötön pysäytys/palautus 16 Äänikomennot, jotka eivät sisälly ohjeeseen 16 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Joitakin laitteen toimintoja voidaan käyttää äänikomennoilla. Näin laitteen käyttötavat lisääntyvät, mikä lisää mukavuutta ajon aikana. Ääniohjausta voidaan käyttää Radio-, Media-, Puhelin- ja Navigointi-valikoissa. Ääniohjausjärjestelmää voivat käyttää sekä kuljettajan että etumatkustaja. HUOMIO Keskity pääasiassa liikenteeseen! Auton kuljettaja on vastuussa liikenneturvallisuudesta. Käytä puhelinta siten, että auto on koko ajan hallinnassasi - onnettomuusvaara! Älä käytä ääniohjausjärjestelmää stressi- tai hätätilanteessa. Tällaisissa tilanteissa äänikomentoja ei ehkä tunnisteta. Puhelinyhteyttä ei ehkä voida luoda tai yhteyden luonti saattaa kestää liian kauan. Hätänumero voidaan valita manuaalisesti! Toimintaehdot Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 14. Puheohjauksen toimintaehdot. Auton virta on päällä. Laite on kytketty päälle. Puhelinkeskustelu ei ole kesken. Pysäköintitutka ei ole aktiivinen. Äänikomentojen optimaalisen ymmärrettävyyden edellytykset. Puhekäskyt tulee sanoa vain silloin, kun laitteen näytöllä tai informaationäytöllä näytetään symbolia. Puhu normaalilla äänenvoimakkuudella ilman korostuksia ja ilman liian pitkiä taukoja puheessa. Vältä epätavallista kielenkäyttöä. Sulje ovet, ikkunat ja kattoluukku, jotta ympäristön häiriöäänet eivät haittaa äänikomennon ymmärrettävyyttä. Suuremmilla ajonopeuksilla on suositeltavaa puhua kovemmalla äänellä, jotta kasvanut ympäristön melu ylittyy. Ääniohjauksen aikana autossa on vältettävä muuta ääntelyä, esim. keskustelua matkustajien kanssa. VAROITUS Ääniohjaus ei ole käytettävissä kaikilla kielillä. Laite ilmoittaa tästä teksti-ilmoituksella, joka näkyy laitteen kielen asettamisen jälkeen näytöllä» Sivu Laitteeseen perehtyminen

17 Huomautus Ääniohjauksen aikana navigointi-ilmoitukset ja liikennetiedotuksia ei toisteta. Jotkut äänikomennot on täsmennettävä äännettäessä valitusta kielestä riippuen, esim. lähteen valinta SD Card one. Kytkeminen päälle/pois Ääniohjauksen ohje Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 14. Aloita käyttöönotto Kun sanot puhekäskyn Start tutorial, toistetaan puheohjauksen ohjeiden yksi seitsemästä osasta. Yksittäisiä käyttöönoton osia voidaan kutsua erikseen äänikomennolla Tutorial part... (käyttöönotto osa) ja sanomalla numero 1 7. Ohje Kun puhekäsky Help on sanottu, mahdollisten yhteydestä riippuvien puhekäskyjen valikko pysyy käytettävissä. Tiukoissa paikoissa äänikomennonhelp toistolla näytetään ohjeen toinen osa sekä valikko, jossa on muita mahdollisia äänikomentoja. Ohje ei sisällä kaikkia mahdollisia komentoja. Kuva 10 Monitoimiohjauspyörä Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 14. Puheohjauksen kytkentä päälle painamalla lyhyesti laitteen näppäintä VOICE. Paina lyhyesti symbolinäppäintä 1 monitoimiohjauspyörässä. Puheohjauksen aktivointi ilmaistaan äänimerkillä ja laitteen näytöllä näkyy kyseisen valikon peruspuheohjauskäskyjen luettelo. Valikon näyttö ja akustinen signaali voidaan poistaa käytöstä tai ottaa käyttöön» Sivu 21. Puheohjauksen kytkentä pois painamalla pitkään tai kahdesti laitteen näppäintä VOICE. Monitoimiohjauspyörän symbolinäppäimen pitkä painaminen tai tuplanapsautus. koskettamalla näyttöruutuun (symbolinäppäimen ulkopuolelle) ). painamalla lyhyesti laitteen jotakin näppäintä (paitsi ei näppäimen VOICE lyhyttä painallusta). Sanomalla puhekomento Cancel voice control (Lopeta ääniohjaus). Käyttö Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 14. Ääniohjausta voidaan käyttää pääasiassa tyyliin Kerro, mitä näet. Lausu vihreällä korostettujen toimintonäppäinten kuvaukset. Esimerkiksi toimintonäppäin Dial Nr. (valitse numero) voidaan kutsua äänikomennolla Dial number (Soita numeroon). Puheohjauksen asetukset» Sivu 21. Ääniohjauksen valikon symbolit ääniversio toistetaan äänikomentoa odotetaan Puhekäskyn antaminen on pysähtynyt.» Sivu 16 äänikomento tunnistetaan Kun järjestelmä toistaa ääniversion, ilmoituksen toiston loppuun ei tarvitse odottaa. Ilmoitus päättyy VOICE -näppäimen napsautuksella tai monitoimiohjauspyörän symbolinäppäimellä. Näin ääniversio keskeytetään ja uutta äänikomentoa odotetaan. Laitteen käyttö 15

18 Äänikomentoa ei tunnisteta Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 14. Jos järjestelmä ei tunnista äänikomentoa, se vastaa Sorry? (Anteeksi?), jonka jälkeen äänikomennot voidaan antaa uudestaan. Jos järjestelmä ei tunnista toistakaan äänikomentoa, se antaa ohjeen uudelleen ja siten mahdollisuuden uuteen syöttöön. Jos kolmattakaan äänikomentoa ei tunnisteta, järjestelmä vastaa Voice control cancelled (ääniohjaus lopetettu) ja dialogi päättyy. Äänikomentojen korjausmahdollisuus Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 14. Äänikomentoa voidaan korjata, muuttaa tai se voidaan antaa uudelleen laitteen VOICE -näppäimellä tai monitoimiohjauspyörän symbolinäppäimellä. Tämä on kuitenkin mahdollista vain, jos kuvake on näkyvissä. Ei tarvitse siis odottaa, kunnes järjestelmä tunnistaa äänikomennon. Äänikomennon syötön pysäytys/palautus Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 14. Joillakin valikoilla puhekäskyjen antaminen voidaan pysäyttää kiertämällä valikkonuppia 2» Kuva 1 sivulta 5. Silloin laitteen näyttöruudulla tai informaationäytöllä näkyvä symboli vaihtuu symboliin. Syötön palautus symbolipainikkeella ; laitteen näppäimellä VOICE ; monitoimiohjauspyörän symbolinäppäimellä. Äänikomennot, jotka eivät sisälly ohjeeseen Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 14. Äänikomennot valikoiden, kansioiden ja hakemistojen hakuun yksittäisissä valikoissa. Toiminto Palaaminen takaisin järjestyksessä ylempänä olevaan valikkoon Selaa valikkoa/luetteloa/hakemistoa Navigointiparametrien äänikomennot Toiminto Navigointi-ilmoitusten päälle-/ poiskytkentä Kytke opastus kohteeseen TMC-liikennetiedotteiden avulla päälle/pois Laitteen näytön liikennemerkki-ilmoitukset päälle/pois» Sivu 51 Näytä/piilota kaistasuositus laitteen näytöllä» Sivu 63 back (takaisin) Puhekäsky next page (seuraava sivu) previous page (edellinen sivu) first page (ensimmäinen sivu) last page (viimeinen sivu) Puhekäsky navigation announcements on (Näytä navigointiopastus) navigation announcements off (Piilota navigointiopastus) switch on dynamic route (Näytä dynaaminen reitti) switch on dynamic navigation (Näytä dynaamisen navigointi) switch off dynamic route (Piilota dynaaminen reitti) switch off dynamic navigation (Piilota dynaaminen navigointi) show traffic signs on map (Näytä liikennemerkit kartalla) hide traffic signs on map (Piilota liikennemerkit kartalla) switch on lane guidance (Näytä kaistasuositus) switch off lane guidance (Piilota kaistasuositus) 16 Laitteeseen perehtyminen

19 Toiminto Näytä/piilota suosikkisymbolit kartalla Puhekäsky show favourites (Näytä suosikit) hide favourites (Piilota suosikit) Äänikomennot reittitietojen kyselyä varten Toiminto Tiedot etäisyydestä kohteeseen Tiedot saapumisajasta kohteeseen Tiedot ajoajasta kohteeseen Puhekäsky distance to destination (etäisyys kohteeseen) arrival time (Saapumisaika) driving time (Ajoaika) Puhekäskyt valikon symboleille karttanäkymän asetuksia varten Symboli map 2 D map 3 D Puhekäskyt karttanäkymän käytön symboleille Symboli Puhekäsky destination map (Kohdekartta) overview map (Yleisnäkymäkartta) Puhekäsky orientation zoom (Suunnistuszoom) position map (Sijaintikartta) Autozoom scale (Mittakaava)... > meters kilometers yards miles (Metrit Kilometrit Jaardit Mailit) esim. mittakaava viisi kilometriä (mittakaava viisi km) Kohdeosoite määritetään vaiheittain lausumalla peräkkäin paikkakunnan ja kadunnimi sekä talon numero järjestelmän ohjeiden mukaisesti. Navigointitietojen tulee sisältää talon numero. Voidaan lausua joko talon numero tai tarvittaessa osoitteen lisätietoja numeerisessa muodossa. Jos osoitteen lisätiedon talon numero on syötetyllä kadulla, järjestelmä antaa löydetyt numeroyhdistelmät. Laitteen käyttö 17

20 Laiteasetukset Päävalikko Setup-valikko Kuva 11 Laiteasetukset: Päävalikko Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Päävalikko 18 Ääniasetukset 19 Näyttöruudun asetukset 20 Aika- ja päiväysasetukset 20 Näppäimistöasetukset 20 Lisänäppäimistökielien asetukset 20 Yksiköiden asetukset 20 Ääniohjauksen asetukset 21 Tehdasasetusten palautus 21 Bluetooth -asetukset 21 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Tässä luvussa käsitellään laitteen perusasetukset. Muut asetukset on kuvattu yksittäisissä valikoissa Radio» Sivu 26 Tietovälineet» Sivu 29 Puhelin» Sivu 38 Navigaattori» Sivu 47 Ajoneuvojärjestelmien asetukset» Sivu 67 Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 18. Päävalikossa voidaan asettaa laitteet, perusparametrit. Päävalikon kutsuminen Paina Valikko -näppäintä toimintonäppäin, jossa on symboli. Laiteasetusten päävalikkoon sisältyvät valikot Sound - äänensävyn asetukset» Sivu 19 Screen - näyttöruudun asetukset» Sivu 20 Time and date - aika- ja päiväysasetukset» Sivu 20 Language - laitteen kielen asetus 1) Keypad: - näppäimistö tekstin kirjoittamista varten» Sivu 20 More keypad languages - mahdollisuus syöttää lisää valitulle kielelle soveltuvia merkkejä» Sivu 20 Units - yksiköiden asetukset» Sivu 20 Voice control - puheohjauksen asetukset» Sivu 21 Remove SD card 1 safely - SD-kortin turvallinen poisto asemasta 1 Remove SD card 2 safely - SD-kortin turvallinen poisto asemasta 2 Remove USB device safely - USB-laitteen turvallinen poisto Factory settings - palautus tehdasasetuksiin» Sivu 21 Bluetooth - Bluetooth -toiminnon asetukset» Sivu 21 System information - järjestelmätietojen näyttö Laitteen osanumero:... - laitteen osanumero Laitteisto:... - käytettävä laitteisto Ohjelmisto:... - ohjelmistoversio Navigointitietokanta:... - navigointitietojen versio 1) Oikeaa maakohtaistenmerkkien näyttöä (esim. ID3 tag-tiedot) ei voida aina taata. 18 Laitteeseen perehtyminen

21 Mediakooderi:... - Media-kooderin versio Update software - manuaalinen ohjelmiston päivitys Copyright - lisenssi- ja tekijänoikeuksien tiedot (näytetään aina vain englanninkielisenä) Ääniasetukset Kuva 12 Ääniasetukset / Asetukset Balance - Fader Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 18. Paina Valikko -näppäintä Paina Sound. Volume - äänenvoimakkuuden asetukset Traffic announcement - liikenneradiotiedotusten (TP) äänenvoimakkuuden asetus Nav. announcement - navigointiohjeiden äänenvoimakkuuden säätö Voice control - puheohjauksen äänenvoimakkuuden asetus Maximum switch-on volume - suurin äänenvoimakkuus laitteen päällekytkennän jälkeen Volume adjustment - ajonopeuden mukaan muuttuva äänenvoimakkuus Telephone - puhelimen äänenvoimakkuuden asetukset ipod volume - liitetyn ipodin äänenvoimakkuuden asetus Quiet - matala äänenvoimakkuuden taso Medium - keskimääräinen äänenvoimakkuuden taso Loud - korkea äänenvoimakkuuden taso AUX volume - AUX-liitännän kautta liitetyn laitteen äänenvoimakkuuden asetus Quiet - matala äänenvoimakkuuden taso Medium - keskimääräinen äänenvoimakkuuden taso Loud - korkea äänenvoimakkuuden taso Bluetooth audio - liitetyn Bluetooth -laitteen äänenvoimakkuuden asetus Quiet - matala äänenvoimakkuuden taso Medium - keskimääräinen äänenvoimakkuuden taso Loud - korkea äänenvoimakkuuden taso Audiojärjestelmän äänenvoimakkuuden hiljentäminen: - audiojärjestelmän äänenvoimakkuuden pienenemisen asetus pysäköintietäisyyden valvonnan ollessa toiminnassa Off - pois päältä Low - vähäinen hiljentäminen Medium - kohtalainen hiljentäminen High - voimakas hiljentäminen Bass - Mid - Treble - äänitasojen asetukset Balance - Fader - äänenvoimakkuuden painopisteen asetus auton vasemman, oikea, etu- ja takakaiuttimien välillä Confirmation tone - kosketusnäppäimen koskettamista ilmoittavan äänen päälle-/poiskytkentä No navigation sound during call - navigointiohjeiden kytkeminen päälle ja pois puhelinkeskustelun aikana (laitteeseen kytketyn puhelimen käytön yhteydessä) Subwoofer - Subwoofer-kaiuttimen äänenvoimakkuuden asetus CANTON advanced setup - Canton -äänijärjestelmän asetus Select equaliser sound - radio-ohjelmatyypin valinta Music - musiikki Language - kieli Sound focus: - äänentoiston tilan optimointiasetus Off - asetus koko auton alueelle Front - optimoitu asetus vain edessä matkustavia varten Driver - optimoitu asetus vain kuljettajaa varten CANTON surround - virtuaalinen Canton -tila-akustiikkajärjestelmä (käytetään mediavälineen toiston yhteydessä) Laiteasetukset 19

22 Näyttöruudun asetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 18. Paina Valikko -näppäintä Paina Screen. Switch off display (in 10 seconds) - näytön vaihtaminen virransäästötilaan 1) Kirkkaus: - Näyttöruudun kirkkauden asetus Brightest - kaikkein kirkkain säätöasento Brighter - kirkkaampi säätöasento Medium - keskikirkas säätöasento Darker - tummempi säätöasento Darkest - kaikkein tummin säätöasento Confirmation tone - kosketusnäppäimen koskettamista ilmoittavan äänen päälle-/poiskytkentä Show clock in standby mode - kellonajan ja päivämäärän näyttö virran ollessa päällä ja laitteen ollessa pois päältä Aika- ja päiväysasetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 18. Paina Valikko -näppäintä Paina Time and date. Clock time source: - aika-asetusten tyyppi Manual - manuaalinen arvon asetus GPS - vastaanotetun GPS-signaalin arvojen ottaminen Time: - aika-asetukset Summer (DST) - kesäajan kytkentä päälle ja pois Time zone: - aikavyöhykkeen valinta Time format: - aikamuodon asetus 12h 24h Date: - päiväyksen asetus Date format: - päiväysmuodon asetus DD.MM.YYYY päivä kuukausi vuosi YYYY-MM-DD vuosi kuukausi päivä MM-DD-YYYY kuukausi päivä vuosi Näppäimistöasetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 18. Paina Valikko -näppäintä Paina Keypad:. ABC - näppäinten järjestely aakkosjärjestykseen QWERTY - näppäinten järjestely QWERTY-järjestelmän mukaan (näppäimistö) Lisänäppäimistökielien asetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 18. Paina Valikko -näppäintä Paina More keypad languages. Tässä valikossa näppäimistön merkit voidaan järjestää valitun kielen mukaan, ja samalla ottaa käyttöön vaihtoehto valitun kielen merkkien nopeasta syötöstä. Valittuja kieliä voidaan vaihtaa syöttöruudussa näppäimistöltä painamalla» Sivu 9. Yksiköiden asetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 18. Paina Valikko -näppäintä Paina Units. Etäisyys: - etäisyyksien yksiköt km - kilometriä mi - mailia 1) Jos näyttö ei aktivoidu 10 sekunnin kuluessa lähestymisestä, näytön kosketuksesta tai valikkonäppäimen 2» Kuva 1 sivulta 5 käytöstä, näyttö on vain musta. Näyttöruutu kytkeytyy uudelleen päälle lähestymällä ruutua kädellä, koskettamalla ruutuun tai painamalla valikkonuppia Laitteeseen perehtyminen

23 Speed: - nopeusyksiköt km/h - kilometriä tunnissa mph - mailia tunnissa Temperature: - lämpötilayksiköt - Celsius-astetta F - Fahrenheit-astetta Volume: - tilavuusyksiköt l - litraa gal (US) - gallonaa (US) gal (UK) - gallonaa (UK) Consumption: - kulutusyksiköt l/100km - litraa 100 kilometrin matkalla km/h - kilometriä litralla mpg (US) - mailia gallonalla (US) mpg (UK) - mailia gallonalla (UK) Gas consumption: - polttoainekulutusyksiköt kg/100km - kilogrammaa 100 kilometrin matkalla km/kg - kilometriä kilogrammalla m³/100 km - kuutiometriä 100 kilometrin matkalla km/m³ - kilometriä kuutiometrillä Pressure: - rengaspaineyksiköt kpa - kilopascalia bar - baria psi - paunaa neliötuumalle Ääniohjauksen asetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 18. Paina Valikko -näppäintä Paina Voice control. Dialogue style: - keskustelutyylin asetus Long - pitkä keskustelu (järjestelmä antaa lyhentämättömät akustiset ilmoitukset) Short - lyhyt dialogi (järjestelmä lyhentää ilmoitukset tai korvaa ne akustisella signaalilla) Display available commands - peruskäskyt sisältävän valikon näytön kytkentä päälle ja pois puheohjauksen aloituksen yhteydessä Voice control session start tone - akustisen signaalin kytkentä päälle ja pois puheohjauksen aloituksen yhteydessä Voice control session end tone - akustisen signaalin kytkentä päälle ja pois puheohjauksen päättymisen yhteydessä Input tone in voice dialogue - akustisen signaalin kytkentä päälle ja pois puhekäskyn syöttömahdollisuutta varten Tehdasasetusten palautus Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 18. Paina Valikko -näppäintä Paina Factory settings. Restore factory settings - kaikkien tehdasasetusten palautus Sound - äänensävyn asetusten palautus Radio - Radioasetusten palautus Vehicle - ajoneuvojärjestelmien asetusten palautus Telephone - puhelinasetusten palautus Media - media-asetusten palautus Voice control - puheohjauksen asetusten palautus Navigation - navigointiasetusten palautus Bluetooth - Bluetooth -toiminnon asetusten palautus System - järjestelmäasetusten palautus Bluetooth -asetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 18. Paina Valikko -näppäintä Paina Bluetooth. Bluetooth - Bluetooth -toiminnon kytkentä päälle ja pois Näkyvyys: muiden laitteiden Bluetooth -yksikön näkymisen kytkentä päälle ja pois Visible - näkymisen pysyvä kytkentä päälle Hidden - näkymisen kytkentä pois päältä At start-up - näkymisen kytkentä päälle 5 minuutin ajaksi virran päällekytkennän jälkeen tai kunnes ajonopeus ylittää nopeusarvon 5 km/h Name (nimi): - näppäimistöllä varustetun syöttökentän avaus - laitteen nimen muutos Laiteasetukset 21

24 Paired devices - paritettujen Bluetooth -laitteiden näyttö, paritetun laitteen liitäntä tai poisto, paritettujen laitteiden luettelon poisto Delete all kaikkien paritettujen Bluetooth -laitteiden poisto - paritetun Bluetooth -laitteen poisto Find devices - ulkoisen laitteen etsintä aktiivisella Bluetooth -toiminnolla ja päällekytketyllä näkymisellä Bluetooth-Audio (A2DP/AVRCP) - Bluetooth -profiilin A2DP ja AVRCP kytkentä päälle ja pois 1) 1) A2DP ja AVRCP ovat Bluetooth -profiileja, jotka tukevat multimediatoimintoja. 22 Laitteeseen perehtyminen

25 Audio Päävalikko Radio Kuva 13 Radio: Päävalikko Käyttö Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Päävalikko 23 Kuultavissa olevien kanavien luettelo 24 Radiokanavien haku ja tallennus 24 Etsi kuultavissa olevat kanavat (Scan) 25 Kanavalogot 25 Liikenneradio 25 Kanavatiedot (DAB) 26 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Laite mahdollistaa analogisen radiovastaanoton FM- ja AM taajuuksilla. DAB-radiovastaanotto mahdollistaa useampien lähetysasemien tiedonsiirtoa niin sanottuna Ensemble-ryhmänä yhdellä taajuudella. Lisäksi se mahdollistaa lisätietojen ja informaation (esim. uutisten, urheilun, säätietojen, varoitusten jne.) siirtämisen. Huomautus Pysäköintihalleissa, tunneleissa, kerrostaloalueilla tai mäkisessä maastossa radiosignaalin vastaanotto voi häiriintyä niin paljon, että kuuluvuuteen tulee täydellisiä katkoksia. Vastaanottohäiriöitä saattaa esiintyä ikkuna-antenneilla varustetuissa autoissa, jos ikkunoissa on kalvoja tai metallipäällysteisiä tarroja. Maissa, joissa RDS-toiminto ei ole riittävän hyvin tuettu, suosittelemme AF- ja RDS-asetuksen asettamista pois päältä, koska se voi haitata radion toimintaa. Muutoin ne saattavat häiritä radion toimintaa. Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 23. Tiedot ja toimintonäppäimet» Kuva 13 A B C D valittu radiokanava (taajuus tai nimi) Asemanäppäimet kanavanäppäinten muistipaikkaryhmät Radion taajuusalueen valinta (FM/AM/DAB) Kuultavissa olevien kanavien luettelo» Sivu 24 manuaalinen/ puoliautomaattinen kanavahaku» Sivu 24 Kanavien vaihtaminen joko käytettävissä olevien kanavien luettelossa tai kanavanäppäinten alla valikon asetuksista riippuennuolinäppäimet:» Sivu 26, Asetukset Radioasetukset Tietoa radiokanavasta (DAB)» Sivu 26 Jokaisella radion taajuusalueella (FM/AM/DAB) on kullakin 15 kanavanäppäintä radionkanavan tallentamista varten. Nämä radiokanavapainikkeet jaetaan kolmeen muistipaikkaryhmään. Päävalikon kutsuminen Paina näppäintä RADIO. Valitse lähetysalue Paina uudelleen näppäintä RADIO. tai Napsauta toimintonäppäintä D» Kuva 13 ja valitse haluamasi alue. Radio 23

26 Näytöllä olevat tietosymbolit Symboli Liikenneradioasema Merkitys Liikennevalosignaali ei ole saatavilla tai valittu kanava ei ole liikenneradiokanava RDS-toiminto on pois käytöstä (FM) AF Vaihtoehtoinen taajuus on pois päältä (FM) Kuultavissa olevien kanavien luettelo Symboli (esim.) Aluelähetyksen tyyppi (FM) Merkitys Signaali ei ole käytettävissä (DAB) Radiokanava kuvaesityksellä (diaesitys) (DAB) Päivitä kanavaluettelo FM-taajuusalueella kanavaluetteloa päivitetään automaattisesti. AM- ja DAB-taajuusalueella päivitys on suoritettava manuaalisesti toimintonäppäimellä. Radiokanavien kanavaluettelon lajittelutavat (FM) Alphabet - lajittelu kanavan nimen mukaan aakkosjärjestyksessä Group - Lajittelu lähetetyn-tyyppinen ohjelma Kuva 14 Esimerkki kuultavissa olevien kanavien luettelosta: FM / DAB Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 23. Kuultavissa olevien kanavien luettelossa on kaikki riittävän hyvin kuuluvat kanavat, jotka ovat kuultavissa kyseisessä paikassa. Laite etsii näitä kanavia automaattisesti. Näytä kanavaluettelo Paina Radio-päävalikossa toimintonäppäintä. Näytöllä olevat tietosymbolit Symboli (esim.) Merkitys Kuultavissa olevien kanavien radiokanava, joka on tallennettu yhdelle kanavapainikkeelle Nykyinen valittu radiokanava Liikenneradioasema Lähetetyn ohjelman tyyppi (FM) Radiokanavien haku ja tallennus Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 23. Radiokanava voidaan hakea seuraavalla tavalla ja tallentaa kanavapainikkeelle. Automaattinen kanavahaku Automaattisesti asetetut kanavat ovat kuultavissa olevien kanavien luettelossa. Puoliautomaattinen kanavahaku Paina Radio-valikossa toimintonäppäintä. Käytä toimintonäppäintä tai. Laite hakee radioalueella, kunnes ensimmäisen kuultavissa oleva kanava on viritetty. Manuaalinen kanavahaku Paina Radio-valikossa toimintonäppäintä. Aseta haluttu kanava toimintonäppäimillä, joissa on symbolit / tai siirtämällä liukusäädintä näytön poikki. Tallenna radiokanavat kanavapainikkeelle Paina pitkään haluamaasi kanavaa kuultavissa olevien kanavien luettelossa (näytölle tulee toimintonäppäinten B» Kuva 13 sivulta 23 luettelo). Paina kanavapainiketta B, jonka alle haluat tallentaa kanavat. tai Aseta haluttu kanava manuaalisesti tai puoliautomaattisesti. 24 Audio

27 Pidä haluttua painiketta B painettuna niin pitkään, kunnes merkkiääni kuuluu. Yksittäisten radiokanavapainikkeiden muistipaikkaryhmien välillä voidaan vaihtaa toimintonäppäimillä C. Etsi kuultavissa olevat kanavat (Scan) Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 23. Tämä toiminto toistaa kaikkia kanavia peräkkäin muutaman sekunnin ajan. Kytkeminen päälle Paina näppäintä 2» Kuva 1 sivulta 5 tai näppäintä Paina Scan. Kytkeminen pois päältä Paina näppäintä 2 tai paina mitä tahansa toimintonäppäintä näytöllä. Toiminnon katkaisun jälkeen laite vastaanottaa kanavaa, jonka kohdalla toiminto keskeytettiin. Kanavalogot Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 23. Logot (kuvat) voidaan kohdistaa kanavaan kanavapainikkeilla (B» Kuva 13 sivulta 23). Tallenna kanavalogo automaattisesti (FM / DAB) Ennen kuin tallennat radioaseman kanavapainikkeelle, paina toimintonäppäintä Paina Advanced setup. Aktivoi valikko Auto-save station logos» Sivu 27, Lisäasetukset (FM) tai» Sivu 27, Lisäasetukset (DAB). Kun kanava tallennetaan radiokanavapainikkeeseen, sille kohdistetaan myös laitteen muistin logo, jos tälle kanavalle on olemassa logo muistissa. Tallenna kanavalogo manuaalisesti Aiemmin tallennetuille kanaville voidaan kohdistaa logo manuaalisesti. Käytä toimintonäppäintä Station logos. Esiin tulee radiokanavien kanavapainikkeiden valikko. Paina sen kanavan kanavapainiketta, jolle haluat kohdistaa logon. Esiin tulee tallennusvälineiden valikko (CD, SD-kortti, USB). Valitse haluttu kuva kyseisestä tallennusvälineestä. Kuvan valitseminen kohdistaa sen kyseiselle kanavapainikkeelle. Huomautus Seuraavat kuvaformaatit ovat tuettuja: jpg, gif, png, bmp. Suosittelemme tarkkuutta 500 x 500 pikseliä. Liikenneradio Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 23. Media-valikossa toiston aikana vastaanotetaan viimeksi valitun radiokanavan liikenneradiota. Jos tämä radiokanava ei tue liikennetiedotteita tai signaalia ei ole saatavilla, laite hakee automaattisesti liikenneradiokanavan. Kytkentä päälle ja pois Käytä toimintonäppäintä. Ota käyttöön tai poista käytöstä valikko Traffic Program (TP). Liikennetiedotteet Liikennetiedotuksen aikana näytetään seuraava valikko: Cancel - nykyisen liikennetiedotteen keskeytys. TP-toiminto pysyy aktivoituna. Deactivate - nykyisestä liikennetiedotteen lopettaminen ja TP-toiminnon poiskytkentä. Huomautus Jotkut radioasemat tunnistautuvat harhaanjohtavasti liikennetiedotteita lähettäviksi kanaviksi. Sen vuoksi kyse ei ole laitevirheestä, ettei näillä kanavilla ole liikennetiedotteita. Radio 25

28 Kanavatiedot (DAB) Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 23. Kuva 15 Lähetysaseman tiedot DAB mahdollistaa eri lisätietojen välityksen. Näiden tietojen näyttövaihtoehdot voidaan säätää seuraavassa valikossa. Paina näppäintä RADIO DAB. Preset list - vain tallennettujen DAB-kanavien näyttö Station info. - DAB-kanavan tietojen, radiotekstin ja kuvien näyttö (esim. kanavan nimi, ohjelma- tai kuvatyyppi, jos niitä lähetetään) Radio text - vain radiotekstin näyttö Slide show - vain kuvaesitys; kuva etenee täyskuvatilassa siihen saakka, kunnes näyttöruutu kytketään uudelleen päälle lähestymällä sitä kädellä. Huomautus Kun kosketat opastustekstin näyttöaluetta (radiotekstin näyttöä), vain näitä tietoja näytetään. Kun kosketat näytettävien kuvien alueelle näyttöruudussa, vain kuvat näytetään. Radioasetukset Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Asetukset 26 Lisäasetukset (FM) 27 Lisäasetukset (DAB) 27 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Radiotoimintojen perusasetus on sama kaikille radioalueille. Advanced setup (Lisäasetukset) -valikko on erilainen FM- ja DAB-taajuuksille. AM-alueella ei ole tätä valikkokohtaa. Asetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 26. Paina näppäintä RADIO. Perusasetukset Sound - äänensävyn asetukset» Sivu 19, Ääniasetukset Scan - kaikkien valitun taajuusalueen vastaanottokelpoisten lähetysasemien automaattinen toistaminen 5 sekunnin ajan peräjälkeen Arrow buttons: - lähetysaseman vaihtotoiminnon asetus radiokäytöllä Preset list (Tallennusluettelo) - vain tallennettujen kanavien vaihto - kanavapainikkeet Station list - kaikkien vastaanottokelpoisten radiokanavien vaihto valitun taajuusalueen sisällä Traffic programme (TP) - liikenneradion kytkentä päälle ja pois Delete presets - tallennetun lähetysaseman nimen poistaminen (kanavapainikkeet) - Kanavan poistaminen (radiokanavapainike) Delete all - kaikkien lähetysasemien poistaminen (kanavapainikkeet) Station logos - kanavalogojen manuaalinen kohdistus» Sivu 25 Radio text - radiotekstin näytön kytkentä päälle ja pois (vain FM ja DAB) Advanced setup. - toinen asetus, joka vaihtelee valitusta radioalueesta riippuen (vain FM ja DAB) 26 Audio

29 Lisäasetukset (FM) Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 26. Lisäasetukset FM-taajuusalueelle Advanced setup. Alternative frequency (AF) - kytkee päälle/pois vaihtoehtoisen taajuuden haun nykyiselle kuultavalle kanavalle, pois päältä kytkettäessä laitteen näytöllä näkyy AF off Radio Data System (RDS) - RDS-toiminnon kytkentä päälle ja pois RDS Regional: - alueellisten lähetysasemien seurannan kytkentä päälle ja pois Fixed - valittu alueellinen lähetysasema pidetään pysyvästi. Jos signaali häviää, toinen alueellinen lähetysasema on asetettava manuaalisesti. Automatic - lähetysaseman automaattinen valinta kulloinkin parhaalla vastaanotolla. Lähetysaseman signaalin hävitessä radio virittyy automaattisesti toiselle käytettävissä olevalle alueelle. Auto-save station logos - Automaattinen kanavalogon tallennus radiokanavan PI-koodin mukaan» Sivu 25 Automaattinen vaihto DAB - FM DAB-vastaanottosignaalin ollessa heikkolaatuinen laite yrittää löytää kyseiselle DAB-lähetysasemalle vastaavan FM-lähetysaseman. Automaattisen vaihdon edellytyksenä on, että DAB- ja FM-lähetysasemat lähettävät yhtenevän lähetysasematunnuksen. Kun lähetystä vastaanotetaan FM-alueella, näytetään ( ) kanavan nimen takana. Kun vastaava DAB-kanava on taas vastaanottokelpoinen, näytöltä poistuu ilmoitus ( ). Jos DAB-lähetysaseman vastaanottosignaalin ollessa huono myöskään FM-taajuusaluetta ei löydy, radio mykistyy. Jos automaattista lähetysaseman vaihtoa ei haluta käyttää (esim. tunnelissa, kun häiriö on lyhytaikainen), tämä toiminto voidaan kytkeä pois toiminnasta. L-band DAB-radiovastaanotossa käytetään eri maissa eri taajuusalueita. Joissakin maissa DAB vastaanotto toimii vain ns. L-taajuudella. Jos DAB-radiovastaanotossa on ongelmia, on tarkastettava, onko automaattinen DAB-kanavahaku kytketty L-taajuudelle. Jos kyseisessä maassa ei ole DAB-vastaanottoa L-taajuudella, on parempi kytkeä tämä valikkokohta pois päältä. Kanavahaku on siten nopeampi. Lisäasetukset (DAB) Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 26. Lisäasetukset DAB-taajuusalueelle Advanced setup. DAB traffic announcements - DAB-tiedotusten kytkentä päälle ja pois Other DAB announcements - Muiden tiedotusten (esim. varoitukset, alueellinen sää, urheilutulokset, talousuutiset) kytkentä päälle ja pois DAB - DAB station tracking - Muiden lähetysryhmien automaattisen DAB-ohjelmaseurannan kytkentä päälle ja pois Automatic DAB - FM switching - DAB-signaalin katoamisen yhteydessä tapahtuvan automaattisen FM-taajuusalueelle vaihdon kytkentä päälle ja pois L-band - L-kaistan automaattisen DAB-asemanhaun kytkentä päälle ja pois Auto-save station logos - tunnistetun kanavan automaattinen logon tallennus» Sivu 25 DAB-ohjelmanseuranta Jos DAB-lähetysasema on useampien ryhmälähetysten osana, vastaanottosignaalin ollessa heikkolaatuinen etsitään sama kanava toisesta lähetysryhmästä. Radio 27

30 Media Käyttö Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Päävalikko 28 Kappale-/kansioluettelo 29 Toisto 29 Media-asetukset 29 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Laitteella voit toistaa äänitiedostoja eri muodoissa ja yhdistää eri signaalilähdetyyppejä» Sivu 30. Kun signaalilähde on liitetty, laite alkaa toistaa äänitiedostoja automaattisesti aakkosjärjestyksessä. Laitteen käyttötavat» Sivu 8. Laitteelta käyttöelementtien kautta. laitteen näyttöruudulla olevilla painikkeilla. Tietoja MAXI DOT -näytöstä. Päävalikko Kuva 16 Media: Päävalikko Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 28. Päävalikon kutsuminen Paina näppäintä MEDIA. Näyttösivun kuvaus A B C D Valitun tiedoston tiedot (esim. esiintyjän nimi, kappaleen nimi) valittu signaalilähde/albumin kuvan näyttö (kansikuva), mikäli se on toistokelpoisen tiedoston (ID3 tag) osa Toistoajan / jäljellä olevan toistoajan näyttö; kappaleen (tiedoston) sisällä voidaan liikkua siirtämällä liukusäädintä tai koskettamalla aika-akselin haluttua kohtaa Signaalilähteen valinta Kappale-/kansioluettelo Media-asetukset» Sivu 29 Signaalilähteen valinta Toimintonäppäimen D valikko» Kuva 16. CD - toistaa laitteessa olevan CD-levyn» Sivu 32 SD card 1 - vaihtaa asetettuun muistikorttiin SD 1» Sivu 33 SD card 2 - vaihtaa asetettuun muistikorttiin SD 2» Sivu 33 USB - vaihtaa USB-liitännän kautta liitettyyn muistivälineeseen» Sivu 33 AUX - vaihtaa AUX-liitännän kautta liitettyyn ulkoiseen lähteeseen» Sivu 33 ipod - vaihtaa liitettyyn ipodiin (iphone, ipad) MEDIA IN -liitännän kautta» Sivu 34 BT-Audio - vaihtaa Bluetooth -soittimeen» Sivu Audio

31 Kappale-/kansioluettelo Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 28. Valikkonäyttö Käytä toimintonäppäintä. Kuva 17 Kappale-/kansioluettelo Näyttösivun kuvaus A Kansiorakenteen näyttö, järjestyksessä ylempänä olevien kansioiden painikkeet B Painikkeet audiolähteen toistoa varten» Taulukko sivulta 29 C Nykyisin toistettavana oleva kappale Huomautus Kansioluettelossa näytetään enintään tiedostoa/kansiota aakkosjärjestyksessä. Toisto Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 28. Laite toistaa tiedostot aakkosjärjestyksessä. Toiston toimintonäppäinten kuvaus Näppäin Toiminta Toiminto / Paina Toisto/tauko Lyhyt painallus a) Edellisen kappaleen toisto tässä yhteydessä Näppäin Toiminta Toiminto Lyhyt painallus b) Nykyisen kappaleen toisto tässä yhteydessä Pitkä painallus c) Kappaleiden nopea kelaus taaksepäin Lyhyt painallus Seuraavan kappaleen toisto tässä yhteydessä Pitkä painallus c) Kappaleen nopea kelaus eteenpäin Ensimmäinen napsautus Toinen napsautus Kolmas napsautus Paina Ensimmäinen napsautus Toinen napsautus Kappaleen toiston aloitus Koko kansion/signaalilähteen toiston aloitus Toiston lopetus Kansion/lähteen satunnaisen toiston päälle-/poiskytkentä (mix-tila) Kansion/lähteen automaattinen toisto Mukavuusvilkutustoiminnon kytkentä päälle ja pois a) Noin 3 sekunnin sisällä kappaleen toiston aloittamisesta. b) Paina noin 3 sekunnin jälkeen kappaleen toiston aloittamisesta. c) Mitä kauemmin näppäintä painetaan, sitä nopeammin kelautumisen eteen- tai taaksepäin tapahtuu. Hakutoiminto Scan-toiminto voidaan aloittaa/päättää Tietoväline-päävalikosta symbolinäppäimellä 2» Kuva 1 sivulta 5. Haku-toiminto voidaan myös keskeyttää vaihtamalla toiseen tiedostoon/signaalilähteeseen tai napsauttamalla jotakin toiston toimintonäppäintä. Huomautus Taulukossa esitetyt näppäimet vaihtelevat valitusta näyttövalikostariippuen. Media-asetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 28. Paina MEDIA -näppäintä. Media 29

32 Sound - äänensävyn asetukset» Sivu 19, Ääniasetukset Mix/repeat/scan including subfolders - kappaleen toiston päälle-/poiskytkentä seuraavissa tiloissa (satunnainen / toisto / automaattinen toisto) alikansioineen nykyisessä kansiossa Bluetooth - Bluetooth -toiminnon asetukset» Sivu 21 Video (ipod) - Apple-laitteelta toistetun videon parametrien asetus (kirkkaus, väri, kontrasti, formaatti, standardi)» Sivu 34 Traffic programme (TP) - liikenneradion kytkentä päälle ja pois External AUX device - ulkoisen AUX-audiolähteen tulosignaalin aktivointi päälle ja pois Remove safely - SD-muistikortin tai USB-laitteen turvallinen poistaminen/irrottaminen SD-kortti 1 SD-kortti 2 USB 1 Signaalilähteet Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Tuetut lähteet ja tiedostoformaatit 30 Vaatimukset ja rajoitukset 31 Bluetooth -soitin 31 CD 32 SD-muistikortti 33 USB-, AUX-tulot 33 MEDIA IN -tulo 34 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. HUOMIO Älä koskaan laita ulkoista signaalilähdettä turvatyynyjen lähelle. Irrallaan olevat esineet voivat osua laukeavaan turvatyynyyn ja vahingoittaa matkustajia - hengenvaara! Älä koskaan laita ulkoista signaalilähdettä kojelaudan päälle. Matkustamossa olevat irralliset esineet voivat sinkoutua eteenpäin äkillisen ohjaus- tai jarrutusliikkeen tai törmäyksen johdosta ja aiheuttaa vammoja matkustajille tai liikenteen muille osapuolille. Älä pidä ulkoisia signaalilähteitä ajon aikana kädessä tai sylissä. Matkustamossa olevat irralliset esineet voivat sinkoutua eteenpäin äkillisen ohjaus- tai jarrutusliikkeen tai törmäyksen johdosta ja aiheuttaa vammoja matkustajille tai liikenteen muille osapuolille. Ulkoisen signaalilähteen liitosjohdon on kuljettava siten, ettei se estä ajoliikkeitä. VAROITUS Suosittelemme, että tallennat kaikki tärkeät tiedot CD-tietovälineille, Bluetooth -soittimille, SD-muistikorteille ja muihin ulkoisiin signaalilähteisiin. ŠKODA-merkkiliike ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat näihin tietovälineisiin tallennettujen elektronisten tietojen katoamisesta. Huomautus Joissakin signaalilähteissä lähtöäänenvoimakkuutta voidaan muuttaa lähteestä. Tuetut lähteet ja tiedostoformaatit Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 30. Tuetut äänilähteet SD-muistikortti SD, SDHC, SDXC CD-asema USB-laitteet Audio CD (maks. 80 min), CD-R ja CD-RW (kapasiteetti maks. 700 Mt) USB-tikku, USB-MSC-soitin, HDD (ilman erityistä ohjelmistoa) 30 Audio

33 USB-laitteiden spesifikaatio Bluetooth - soittimen spesifikaatio Äänitiedostotyypit Tietojärjestelmä Kooderityyppi (Tiedostomuodot) Tiedostoliite Soittolistat Albumin kannet (Levynkannen kuvat) USB 1.x ja 2.x tai uudempi, tuella USB 2.x (Tiedonsiirtonopeus vastaa suurinta nopeutta USB 2.x) Nopeusluokka enintään 480 Mb/s Bluetooth-profiilit A2DP ja AVRCP ( ) kannettava soitin (esim. ipod, ipad, iphone, MTP-soitin (MSC)) FAT16, VFAT, FAT32, exfat, NTFS FAT16, VFAT, FAT32, NTFS CD-soitin ISO9660, Joliet (Level 1,2,3), UDF 1.x, UDF 2.x MPEG-1/2 (Layer-3) mp3 Muut ulkoiset lähteet SD-muistikortti USB-muistitikku Tiedostoominaisuudet Tiedonsiirtonopeus Skannausnopeus Windows Media Audio 7, 8, 9 ja 10 wma asf MPEG-2/4 m4a m4b aac m3u; pls; wpl; m3u8; asx max. 320 kb/s enintään 48 khz FLAC, WAW, OGG flac wav ogg Kuvan resoluutio enintään 500 x 500 pikseliä (200 kb) (jpg, jpeg, png, bmp, gif) riippuen siitä, voidaanko levykannet näyttää kyseiseltä välineeltä Vaatimukset ja rajoitukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 30. Toistettavan tiedoston kappaleen, esittäjän ja albumin nimi voidaan näyttää, mikäli näistä tiedoista on olemassa ns. ID3-tag. Jos ID3-tag ei ole käytettävissä, näytetään vain kansion nimi. Parhaan mahdollisen toiston takaamiseksi suosittelemme vähintään 160 kb/s bittinopeutta ja pakattujen MP3-tiedostojen käyttöä. Jos äänitiedostoissa on vaihteleva bittinopeus, ilmoitettu jäljellä oleva toistoaika ei vastaa todellista jäljellä olevaa toistoaikaa. DRM-menetelmällä suojattuja tiedostoja ei voi soittaa laitteen levyaseman avulla. Bluetooth -soitin Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 30. Laite mahdollistaa langattoman yhteyden Bluetooth -soittimeen. Noudata samoja ohjeita kuin puhelimen ja laitteen yhdistämisessä» Sivu 39. Huomautus Suosittelemme kannettavan soittimen suurimman mahdollisen äänenvoimakkuuden asettamista. Äänenvoimakkuutta voidaan säätää sovittamalla laitteen tuloherkkyys Bluetooth -soittimeen» Sivu 19, Ääniasetukset. Tuettavat tietovälineiden toiminnot riippuvat Bluetooth -soittimesta. Huomautus Laite on testattu julkaisuajankohtana useimpien markkinoilla myytävien tuotteiden ja tietovälineiden avulla. Siitä huolimatta voi käydä niin, että jotakin laitetta, tietovälinettä tai tiedostoa ei voi lukea tai soittaa. Media 31

34 CD VAROITUS Odota, kunnes CD-levy on poistettu soittimesta ja työnnä uusi CD-levy soittimeen vasta sitten. Muuten laitteen levyasema saattaa vaurioitua. Aseta CD-asemaan ainoastaan alkuperäisiä Audio-CD-levyjä tai tavallisia CD-Rja CD-RW-levyjä. Älä liimaa CD-levyyn mitään tarraa! Liian korkeassa tai liian matalassa ulkolämpötilassa saattaa toistolaitteeseen tulla tilapäinen häiriö. Laite siirtyy viimeiseen aktiiviseen valikkoon. Huomautus Kuva 18 CD-asema Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 30. CD-asema on etumatkustajan puolella hansikaslokerossa. CD-levyn asetus/poisto Työnnä CD-levy asemaan tekstipuoli ylöspäin, kunnes laite vetää levyn sisään. Toisto alkaa automaattisesti. Paina painiketta CD-levy työntyy ulos. Jos et ota asemasta ulos työnnettyä levyä pois 10 sekunnin kuluessa, se vedetään turvallisuussyistä takaisin. Tällöin laitteen käyttö ei kuitenkaan vaihdu CD-lähteeseen. Symbolinäppäimen napsautuksen jälkeen kestää muutaman sekunnin, ennen kuin CD-levy tulee ulos. Huonoilla teillä ja olosuhteissa, joissa on voimakasta tärinää, CD-levyn toisto saattaa hyppiä. Kylmällä ilmalla tai kun ilmankosteus on korkea laitteeseen voi tiivistyä (kondensoitua) kosteutta. Tämä voi aiheuttaa toiston hyppimistä tai jopa estää levyn toistamisen kokonaan. Odota siinä tapauksessa, että kosteus haihtuu. Jos CD-levyssä on mekaanisia vaurioita tai se on lukukelvoton, asetettu väärin tai puutteellisesti asemaan, näytölle tulee viesti Error (Virhe): CD. Tarkasta CD-levy ja laita se oikein levyasemaan. Kopiosuojattuja CD-levyjä ja itse äänitettyjä CD-levyjä ei pidä soittaa missään tapauksessa tai enintään tietyin rajoituksin. Noudata asuinmaasi tekijänoikeuslakeja ja kansallisia määräyksiä. HUOMIO CD/DVD-soitin on lasertuote. Tämä lasertuote on valmistushetkellä täyttänyt kaikki kansallisten/kansainvälisten standardien vaatimukset: DIN EN : ja DHHS-säännöt 21 CFR, alaluokka J, lasertuoteluokka 1. Lasertuoteluokan 1 lähettämä lasersäteily on niin heikkoa, ettei se aiheuta vaaraa käyttötarkoituksen mukaisessa käytössä. Tämä tuote on suunniteltu niin, että laitteen sisäosien lasersäteily on rajoitettua. Tämä ei kuitenkaan tarkoita sitä, ettei kotelon sisään asennettua laserlaitetta voida ilman koteloaan pitää korkeamman luokan lasertuotteena. Tästä syystä laitteen koteloa ei saa koskaan avata. 32 Audio

35 SD-muistikortti VAROITUS Käytä vain vakiokokoisia SD-kortteja. Jos käytetään pienempiä SD-muistikortteja adapterin kanssa, SD-muistikortti saattaa pudota adapterista ajon aikana auton tärinän vuoksi. Suosittelemme luokan 4 tai korkeampia SD-muistikortteja, jotta saavutetaan audiotiedostojen paras mahdollinen käsittelynopeus. Säilytä SD-muistikortteja niille tarkoitetuissa koteloissa, jotta kortit pysyvät suojassa lialta, pölyltä ja muilta vahingoilta. USB-, AUX-tulot Kuva 19 SD-muistikorttipaikat Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 30. Laite mahdollistaa äänitiedostojen toiston SD-muistikortilta. SD-muistikorttiasemat ovat etumatkustajan puolella tavaralokerossa. Aseta SD-muistikortti Työnnä SD-muistikortti lovettu kulma edellä ja ylöspäin osoittaen SD-muistikorttipaikkaan, kunnes se lukittuu. Toisto alkaa automaattisesti. Poista SD-muistikortti Varustuksen mukaan: Näppäimellä SETUP voit turvallisesti poistaa SD-kortin 1 tai SD-kortin 2. Paina levyasemaan asetettua SD-muistikorttia sisäänpäin. SD-muistikortti tulee ulos ulostulo-asentoon. SD-muistikortti on tyhjä tai tietoja ei voi lukea Jos on asetettu SD-muistikortti, jossa ei ole tallennettuna mitään tai data ei ole luettavissa, SD-muistikortilta ei toisteta mitään. Korttien valmistajien erilaisista laatustandardeista johtuen ei ole mahdollista taata, että tiedostot voitaisiin aina toistaa SD-muistikortilta. Joitakin SD-muistikortin tai kaikkia SD-muistikorttien tiedostoja ei voida toistaa tai niiden toisto saattaa olla rajoitettua. Kuva 20 USB- ja AUX-tulot Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 30. Laite mahdollistaa äänitiedostojen toiston USB-tallennuslaitteelta sekä ulkoiseen, analogiseen AUX-tuloon liitetyiltä laitteilta. USB- ja AUX-tulot ovat keskikonsolin säilytystilan yläpuolella edessä» Kuva 20. USB- ja AUX-tulot voidaan liittää tietovälineeseen tai äänentoistolaitteeseen joko suoraan tai alkuperäisenä ŠKODA-lisätarvikkeena saatavan liitäntäkaapelin kautta. AUX-tulo AUX-tuloon liitettyjä ulkoisia signaalilähteitä ei voida käyttää laitteesi kautta. AUX-liitäntään sopii tavallinen 3,5 mm liitin (stereoliitin). Ulkoiselle audiolähteelle on käytettävä adapteria, jos laitteessa ei tätä liitintä ole. Kytketystä lähteestä riippuen myös AUX-tulon tuloherkkyys voidaan mukauttaa» Sivu 19, Ääniasetukset. Media 33

36 USB-tulo USB-tuloon liitettyjä ulkoisia laitteita voidaan käyttää laitteesi kautta 1). Ennen USB-laitteen poistamista on toimittava seuraavasti: Paina VALIKKO -näppäintä Napsauta Remove USB device safely (Poista USB-laite turvallisesti). Älä käytä USB-jatkokaapelia tai adapteria. Nämä saattavat heikentää liitetyn signaalilähteen toimintaa. USB-keskitintä ei tueta. VAROITUS AUX-tuloa saa käyttää vain äänilähdettä varten! Huomautus Jos AUX-tuloon on liitetty ulkoinen äänilähde, joka saa käyttöjännitteen adapterin kautta, saattaa äänentoistossa olla häiriöitä. Äänentoisto (audiosignaalin laatu) riippuu käytetyn adapterin laadusta. MEDIA IN -tulo Kuva 21 MEDIA IN -tulo Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 30. Laitteen avulla voit toistaa äänitiedostoja ulkoisesta MEDIA IN -tuloon liitetystä laitteesta. Laitteessasi voidaan käyttää ulkoisia lähteitä, esim. Applen laitteita, jotka liitetään MEDIA IN -liitäntään. Ulkoisen lähteen liitäntää varten käytetään alkuperäisenä ŠKODA-lisävarusteena saatavaa jatkokaapelia. Kappaleiden lajittelu liitetystä Apple-laitteesta Video (vain jos käytetään punaisella tunnuksella varustettua adapteria) - videoluettelo, elokuvat, musiikkivideot, TV-ohjelmat, videotallenteet, vuokraelokuvat. Music - soittolistat, esiintyjät, albumit, kappaleet, podcast-tallenteet, musiikkilajit, säveltäjät, audiokirjat. Videon asetus Paina MEDIA -näppäintä Napsauta Video (ipod). Screen - esitettävän videon kirkkauden, kontrastin ja värisyvyyden asetus (NTSC-standardin mukaisen toiston aikana mahdollisuus värisävyn säätämiseen) Format: - kuvaruudun sivusuhteen asetus AV standard: 2) - videostandardin asetukset Automatic - standardin automaattinen valinta PAL - standardin valinta PAL-värisignaalin koodaukselle NTSC - NTSC-värisignaalin koodausstandardin standardin valinta Huomautus Tiettyjä Apple-laitteen käyttövaihtoehtoja, kuten kappaleiden luokitus tai kappaleen kohdistus On-the-go -soittolistalle, ei tueta. Tiettyjä Apple-laitteen käyttövaihtoehtoja tai videon toistoa tuetaan vain käyttämällä punaisella merkittyä jatkojohtoa. Liitetyn laitteen äänenvoimakkuutta voidaan säätää myös MEDIA IN-tulon vastaanottoherkkyyden asetuksella» Sivu 19, Ääniasetukset. 1) Joitakin ulkoisen laitteen käyttövaihtoehtoja ei ehkä tuota. 2) Sama standardi on oltava asetettuna myös ulkoisessa lähteessä. Väärin asetettu AV-standardi voi aiheuttaa puutteellisen toiston laadun. Kuvaa ei tule ollenkaan tai se näkyy vain mustavalkoisena. 34 Audio

37 Turvallisuussyistä videonäyttö kytkeytyy pois päältä auton nopeuden ylittäessä 5 km/h. Äänentoistoa jatketaan edelleen. Kun sytytys on sammutettu ja käynnistetty uudelleen, videon toistoa Apple-laitteesta ei voida palauttaa. Media 35

38 Puhelin Viestintä Puhelin ja radiolaitteet Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Johdattelevaa tietoa 36 Päävalikko 37 Ongelmat Puhelin-toiminnon kanssa 37 Puhelinkotelo 38 Asetukset 38 Puhelimen valikko on käytettävissä seuraavin ehdoin. Auton virta on päällä. Laitteen Bluetooth -toiminto on kytketty päälle. Kun laite kytketään päälle, järjestelmä aloittaa yhteydenoton viimeksi yhdistettynä olleeseen matkapuhelimeen 1). Jos puhelin on yhdistetty laitteeseen ja laite kytketään on pois päältä, yhteys puhelimeen ei katkea. Yhteys katkeaa vasta virran sammuttamisen jälkeen (ajoneuvoissa, joissa KESSY-järjestelmä, kuljettajan ovi avautuu, kun virta sammutetaan. HUOMIO Käyttäessäsi matkapuhelinta autossa ota huomioon kansalliset lakisääteiset määräykset. Matkapuhelimen tai radion käyttö autossa ilman erityistä ulkoantennia tai väärin asennetun ulkoantennin kautta saattaa aiheuttaa vahvan sähkömagneettisen kentän matkustamoon. Radiopuhelinta, matkapuhelinta tai niiden pidikkeitä ei saa asentaa turvatyynyn peitelevyn päälle eikä turvatyynyn välittömälle vaikutusalueelle. Älä jätä matkapuhelinta turvatyynyn avautumisalueelle, istuimelle, kojelaudan päälle tai muualle sellaiseen paikkaan, josta se voi sinkoutua äkkijarrutuksessa tai onnettomuuden sattuessa. On tarpeen käyttää multimediapidikkeen kannellisia säilytyslokeroita, jotta niiden turvallisuus voidaan taata» auton käyttöohjekirja, kappale Käytännön laitteita.. Ennen auton lentokuljetusta Bluetooth -toiminto on kytkettävä pois päältä merkkihuollossa. VAROITUS Alueilla, joilla ei ole signaalia, ja mahdollisesti tunneleissa, autotalleissa ja metroissa, puhelu saattaa keskeytyä eikä puhelinyhteyttä voida muodostaa - ei edes hätäpuhelua varten. Bluetooth -yhteyden kantama laitteeseen rajoittuu auton sisätilaan. Kantama riippuu paikallisista olosuhteista kuten esim. laitteiden välissä olevista esteistä ja muiden laitteiden aiheuttamista häiriöistä. Jos matkapuhelin on esimerkiksi takin taskussa, voi olla vaikeuksia yhteyden luonnissa laitteen kanssa tai tietojen siirrossa. Johdattelevaa tietoa Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 36. Laite mahdollistaa langattoman yhteyden matkapuhelimeen. Matkapuhelinta voidaan käyttää tästä laitteesta. ŠKODA hyväksyy matkapuhelimen ja radiopuhelimen käytön ammattimaisesti asennetun ulkoantennin yhteydessä, jolloin suurin lähetysteho on 10 W. 1) Onnistunutta automaattista yhteydenottoa varten on joissakin puhelimissa yhteys laitteeseen "hyväksyttävä". Jos hyväksyntää ei ole asetettu, matkapuhelimen yhteyden muodostaminen vaatii käyttäjän antaman vahvistuksen. 36 Puhelin

39 Jos haluat asentaa matkapuhelimen ja radion, jonka lähetysteho on suurempi kuin 10 W, kysy lisäohjeita merkkiliikkeestä. Matkapuhelimen ja radiopuhelimen käytöstä voi aiheutua toimintahäiriöitä auton elektroniikalle. Siihen voi olla seuraavia syitä: autossa ei ole ulkoantennia; väärin asennettu ulkoantenni; lähetysteho yli 10 W. Huomautus Suosittelemme, että annat merkkiliikkeen asentaa matkapuhelin ja radiopuhelinjärjestelmä autoosi. Puhelimen toiminnot riippuvat matkapuhelinverkkopalvelujen tarjoajista sekä käytettävästä puhelimesta. Lisätietoja on saatavilla verkko-operaattorilta tai puhelimen käyttöohjeista. Signaalittomilla alueilla vastaanotossa saattaa olla häiriöitä tai puhelu katkeaa. Useimmat elektroniset laitteet on suojattu RF-signaaleilta. Poikkeustapauksissa elektronisia laitteita ei ehkä ole suojattu suurtaajuuksia vastaan ja ne saattavat vaurioitua. Päävalikko Kuva 22 Puhelin: Päävalikko C Suosituimpien puhelinnumeroiden lyhytvalinta» Sivu 42 Puhelinnumeron suora sisäänsyöttö» Sivu 43 Puhelinmuistion näyttö» Sivu 43 Käytä soittoluettelon näyttöä (jos uusia vastaamattomia puheluita on tullut, näkyy symboli, jossa on tiedot vastaamattomien puheluiden määrästä)» Sivu 44 Puhelinvalikon asetukset» Sivu 38 Päävalikon kutsuminen Paina näppäintä PHONE. Jos matkapuhelin on liitetty laitteeseen, näytölle tulee puhelinkäytön päävalikko» Kuva 22. Näytöllä oleva symbolit Symboli Puhelimen akun lataustila a) Signaalin voimakkuus a) Merkitys Verkkovierailu (matkapuhelinverkon operaattorin nimen edessä) a) Vastaamatta jäänyt puhelu Puhelu meneillään a) Vain muutamat matkapuhelimet tukevat tätä toimintoa. Ongelmat Puhelin-toiminnon kanssa Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 36. Jos ilmenee ongelmia verkon saatavuuden tai Bluetooth -toiminnon kanssa, laitteen näytölle ilmestyvät seuraavat viestit. Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 36. Näyttösivun kuvaus A Matkapuhelinverkon operaattorin nimi B Yhdistetyn puhelimen nimi; avaa pariliitettyjen puhelimien luettelo napsauttamalla Viesti Network search (verkon haku)... No network (ei verkkoa) Merkitys Matkapuhelin etsii käytettävissä olevaa GSM-verkkoa. Matkapuhelin ei saa yhteyttä GSMverkkoon. Viestintä 37

40 Viesti Rejected by network (Verkkoyhteys hylätty). To use the Bluetooth function, please switch the ignition on. Please switch on Bluetooth. Merkitys Matkapuhelinoperaattori on hylännyt yhteyden (esim. matkapuhelimen saldo ei riitä, SIM-kortti lukittu, verkkovierailu ei ole käytettävissä). Kytke virta päälle. Kytke Bluetooth -toiminto päälle. No Bluetooth devices paired. Kytke matkapuhelin laitteeseen. HUOMIO Turvallisuussyistä lokeron täytyy olla ajon aikana aina suljettuna. VAROITUS Säilytyslokerossa olevan matkapuhelimen suojus tai kuori saattaa häiritä matkapuhelimen signaalia. Matkapuhelimen alla olevat metalliesineet, kuten kolikot tai avaimet saattavat häiritä matkapuhelimen signaalia. Puhelinkotelo Kuva 23 Keskikonsoli edessä: Puhelinkotelo Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 36. Säilytyslokeron pohjalla keskikonsolissa on GSM-kattoantenniin liitetty induktiolevy - Phonebox. Toiminto Kun asetat puhelimesi puhelinkoteloon, puhelinsignaali vahvistuu noin 20 %. Näin akun kulutus ja samalla puhelimen sähkömagneettinen säteily pienenee auton sisätilassa. Matkapuhelimen asettaminen puhelinkoteloon Paina kannen reunaa A nuolen suuntaan ja avaa lokero. Aseta matkapuhelimen takapuoli lokeron induktiolevylle B. Vedä kannen reunaa A nuolen suuntaa vastaan ja sulje lokero». Puhelinkotelo ei korvaa matkapuhelimen yhteyttä laitteeseen. Asetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 36. Paina näppäintä PHONE. Puhelinvalikon asetusten valikko Select telephone - käytettävissä olevien puhelinten haku/paritettujen puhelinten luettelo/puhelimen valinta Find telephone - matkapuhelimen haku Bluetooth - Bluetooth -asetukset» Sivu 21 User profile - käyttäjäprofiilin asetukset Manage favourites - painikkeiden asetus puhelinyhteystiedon lyhytvalintaa sekä yhteystietojen lisäämisen ja poistamisen mahdollisuutta varten Enter here - vastaajan puhelinnumeron syöttö Prefix: - puhelinnumeron esivalinnan osoittamisasetuksen kytkentä päälle ja pois. Kun tämä toiminto kytketään päälle, joissakin valikoissa näytetään sen jälkeen esivalinnan lisäämistä varten symbolinäppäintä. Enter here - puhelinnumeron esivalinnan syöttö Lajitteluperiaate: - puhelinmuistion järjestely Name - järjestäminen yhteystiedon sukunimen mukaan Name - järjestäminen yhteystiedon etunimen mukaan Yhteystietojen tuonti. - puhelinmuistion päivityksen aloitus, tuotavien yhteystietojen ja puhelimeen tallennettujen yhteystietojen lukumäärän määrittely Delete other user profiles - enintään kolmen viimeksi lisätyn käyttäjäprofiilin poisto (yhteystiedot, puheluiden järjestyksen asetus, soittoluettelot, yhteystiedoille osoitetut lyhytvalintanäppäimet) 38 Puhelin

41 Muistutus: Älä unohda matkapuhelinta. - liitetyn puhelimen muistamisen asetus päälle ja pois virran katkaisun tai virta-avaimen poistamisen yhteydessä (autoissa KESSY-järjestelmällä virran katkaisun tai kuljettajan oven avauksen yhteydessä) Select ring tone - soittoäänen valinta, kun liitetty matkapuhelin ei tue tulevan soiton toimintoa 1) Show pictures for contacts - yhteystiedolle osoitetun kuvan näytön kytkentä päälle ja pois puhelimessa 2) Matkapuhelimen liittäminen laitteeseen Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Kytkennän edellytykset 39 Liitä laite matkapuhelimen kanssa 40 Muodosta matkapuhelimen ja laitteen pariliitos 40 Yhteys toiseen liitettyyn matkapuhelimeen 41 Kytke päälle/pois Bluetooth -profiili 41 Poista matkapuhelin laitepariluettelosta 42 Yhteyden katkaiseminen 42 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Laite näkyy liitettävässä puhelimessa nimellä SKODA_BT_... Merkkijonon... tilalla näytetään auton tunnistenumeron (VIN-koodi) neljä viimeistä merkkiä. Laitteen nimeä voidaan muuttaa» Sivu 21. Huomautus Liitettyjen puhelimien enimmäismäärä on 20. Kun enimmäismäärä saavutetaan ja uusi puhelin kytketään, pisimpään käyttämättä ollut puhelin poistetaan automaattisesti. Joissakin maissa puhelimien käyttö Bluetooth -toiminnon kanssa on rajoitettu. Lisätietoja saa paikallisilta viranomaisilta. Bluetooth -yhteyden kantama rajoittuu auton sisätilaan. Tämä riippuu paikallisista olosuhteista ja muiden laitteiden aiheuttamista häiriöistä. Kun kytkentä tehdään matkapuhelimesta, noudata matkapuhelimen käyttöohjeita. Kytkennän edellytykset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 39. Matkapuhelimen liittäminen laitteeseen edellyttää, että molemmat laitteet on kytketty (paritettu) keskenään. Onnistuneen parituksen edellytykset. Auton virta on päällä. Laitteen ja matkapuhelimen Bluetooth -toiminto» Sivu 21 on päällä. Matkapuhelimen näkyvyys on kytketty päälle» Sivu 21. Matkapuhelimen näkyvyys on kytketty päälle. Liitettävässä matkapuhelimessa ei saa olla aktiivista yhteyttä toiseen matkapuhelimeen. Kytkentä voidaan suorittaa laitteesta tai matkapuhelimesta. HUOMIO Laite saattaa pyytää pariliitostoiminnon aikana tiettyjen matkapuhelimen toimintojen vahvistuksen. Pariliitostoimintoa ei saas tehdä ajon aikana - onnettomuusvaara! 1) Tuleva soittoääni mahdollista matkapuhelimen soittoäänen käyttämisen. 2) Vain muutamat matkapuhelimet tukevat tätä toimintoa. Viestintä 39

42 Liitä laite matkapuhelimen kanssa Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 39. Laitteen kanssa on pariliitetty matkapuhelin Kun sytytys kytketään päälle, järjestelmä ottaa automaattisesti yhteyden viimeksi yhdistettynä olleeseen matkapuhelimeen. Liitosta muodostettaessa saattaa puhelintyypistä riippuen laitteen näytöllä näkyä ilmoitus... Would you like to connect? sekä valikko, jossa on seuraavat toimintonäppäimet: Connect - liitoksen vahvistus Cancel - liitostoiminnon päättäminen Jos yhteyttä ei saada, laite yrittää peräjälkeen yhteydenottoa muihin aiemmin yhdistettynä olleisiin matkapuhelimiin. Jos liitosta ei muodostu, käynnistä matkapuhelimen haku. Laitteen kanssa ei ole pariliitetty matkapuhelinta Virran kytkemisen jälkeen laitteen näytöllä näkyy ilmoitus Please search for and connect a mobile telephone. (Hae ja liitä matkapuhelin.) sekä seuraavat toimintonäppäimet: Find telephone - käytettävissä olevien puhelimien haku, joiden Bluetooth - toiminto ja näkyvyys on aktiivinen - Asetukset-valikon avaus» Sivu 38, Asetukset Haun päättymisen jälkeen napsauta toimintonäppäintä Results (Tulokset). Näytetään löytyneiden puhelimien luettelo (toimintonäppäintä voidaan käyttää myös haun aikana). Valitse luettelosta haluamasi puhelin. Jos haku epäonnistuu, on tarkastettava, toteutuvatko parittamisen ehdot» Sivu 39, Kytkennän edellytykset ja toista kaikki toimenpiteet. Liitoksen vahvistus Puhelimen Bluetooth -versiosta riippuen liitos voidaan vahvistaa jollakin seuraavista tavoista. Vahvista laitteessa ja puhelimessa 30 sekunnin kuluessa laitteen ja puhelimen näytöllä näkyvä 6-numeroinen PIN-koodi 1). Tarvittaessa valitse puhelimessa puhelimen automaattinen yhdistäminen laitteeseen. Tai Vahvista puhelimessa liitospyyntö. Syötä matkapuhelimeen 30 sekunnin kuluessa laitteen näytöllä näkyvä 4-numeroinen PIN-koodi. Tarvittaessa valitse puhelimessa puhelimen automaattinen yhdistäminen laitteeseen. Yhteys Kun yhteys on muodostettu, laitteen näytöllä näkyy ilmoitus...user is connected. ja puhelimen päävalikossa» Kuva 22 sivulta 37. Huomautus Jos matkapuhelin tukee Bluetooth -profiilia A2DP tai AVRCP, matkapuhelimen näytölle voi tulla pyyntö puhelimen parittamiseksi Bluetooth -soittimena. Muodosta matkapuhelimen ja laitteen pariliitos Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 39. Kun kytkentä tehdään matkapuhelimesta, noudata matkapuhelimen käyttöohjeita. Anna matkapuhelimen hakea käytettävissä olevat Bluetooth -laitteet. Valitse löydettyjen Bluetooth -laitteiden joukosta kädet vapaana -järjestelmä 2). Yhteyttä muodostettaessa laitteen näytöllä näkyy ilmoitus... Would you like to connect? ja seuraavat toimintonäppäimet: Cancel - liitostoiminnon päättäminen Connect - liitostoiminnon vahvistus Puhelimen Bluetooth -versiosta riippuen liitos voidaan vahvistaa jollakin seuraavista tavoista. 1) Laitteita, joissa on Bluetooth v2.1 ja seuraava käytetään puhelinliitoksessa nopeaa liitosmenetelmää (SSP Secure Simple Pairing). Tämä liitosmenetelmä ei vaadi PIN-koodin syöttöä. 2) Laitteen nimi, katso Bluetooth -asetukset» Sivu Puhelin

43 Vahvista laitteessa ja puhelimessa 30 sekunnin kuluessa laitteen ja puhelimen näytöllä näkyvä 6-numeroinen PIN-koodi 1). Tarvittaessa valitse puhelimessa puhelimen automaattinen yhdistäminen laitteeseen. Tai Syötä laitteeseen 4 16-numeroinen PIN-koodi. Syötä matkapuhelimeen 30 sekunnin kuluessa laitteen näytöllä näkyvä PINkoodi. Tarvittaessa kuittaa puhelimessa vahvistuspyyntö. Jos laitetta ei ole pariliitetty toisen puhelimen kanssa, yhteyden muodostamisen jälkeen laitteen näytöllä näkyy ilmoitus... user is connected. ja puhelimen päävalikossa» Kuva 22 sivulta 37. Jos laite on pariliitetty toiseen puhelimen kanssa, muodostetaan vain liitos uuden puhelimen kanssa, mutta ensimmäisen puhelimen liitos pysyy. Yhteys toiseen liitettyyn matkapuhelimeen Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 39. Jos haluat yhdistää laitteen toiseen pariliitettyyn matkapuhelimeen, nykyistä yhteyttä ei tarvitse katkaista. Yhdistämällä toiseen matkapuhelimeen nykyinen yhteys katkeaa automaattisesti. Paina Puhelin-päävalikossa toimintopainiketta B» Kuva 22 sivulta 37. Näytetään aiemmin liitettyjen puhelinten luettelo. Valitse paritettu ja laitteeseen yhdistettävä matkapuhelin. Laitteen näytöllä näkyy ilmoitus... Replace this connection with...? ja seuraavat toimintonäppäimet. Cancel - puhelimen vaihdon valikon lopetus Replace - korvaa yhteys valittuun puhelimeen Kun yhteys on muodostettu, laitteen näytöllä näkyy ilmoitus...user is connected. ja päävalikko» Kuva 22 sivulta 37. Jos haluamaasi puhelinta ei löydy aiemmin liitettyjen puhelinten luettelosta, puhelin on pariliitettävä laitteen kanssa» Sivu 40. Kytke päälle/pois Bluetooth -profiili Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 39. Paina Paina Bluetooth Paired devices. Näytetään liitettyjen laitteiden luettelo. Liitetyn Bluetooth -laitteen toimintopainikkeella avataan valikko, jossa on mahdolliset tuetut liitosprofiilit valitulla laitteella. Toimintopainikkeella, jossa on yhteysprofiilin nimi ja symboli, näytetään laitteen näytöllä kontekstista riippuva ilmoitus Disconnect the profile - are you sure? ja valikko, jossa on toimintonäppäimet. Disconnect - Toimintonäppäimellä valittu profiili kytketään pois päältä. Tai Replace - Jos laite on jo liitetty toisen puhelimen kanssa, toimintopainikkeella korvataan olemassa oleva profiili uudella profiililla. Laitteen näytöllä näkyy ilmoitus... Connection with: connecting javalittu Bluetooth -profiili aktivoidaan. Kussakin valikossa profiilin vaihto peruutetaan toimintonäppäimellä Cancel. Mahdolliset profiilisymbolit: Symboli Merkitys Kädet vapaana -järjestelmän (Bluetooth -profiili HFP) a) toiminnallisuutta tukevat laitteet Bluetooth -profiilin HFP a) kautta yhdistetyt laitteet Bluetooth -soitin (Bluetooth -profiilit A2DP ja AVRCP) b) Bluetooth -soitin, joka on yhdistetty Bluetooth -profiilin A2DP ja AVRCP b) kautta a) HFP on Bluetooth -profiili, joka tukee kädet vapaana -järjestelmän toiminnallisuutta. b) A2DP ja AVRCP ovat Bluetooth -profiileja, jotka tukevat multimediatoimintoja. 1) Laitteita, joissa on Bluetooth v2.1 ja seuraava käytetään laiteliitoksessa nopeaa liitosmenetelmää (SSP Secure Simple Pairing). Tämä liitosmenetelmä ei vaadi PIN-koodin syöttöä. Viestintä 41

44 Jos Bluetooth -laite on jo liitetty laitteeseen profiilin kautta, silloin toisen laitteen profiili aktivoitaessa aktiivisen laitteen profiili lopetetaan ja vaihdetaan juuri valitulle laitteelle. Vain juuri valittu profiili vaihdetaan, muut profiilit ovat edelleen liitettyinä alkuperäiseen laitteeseen. Laitteeseen voi olla useita puhelimia (tai Bluetooth -laitteita) liitettynä, mutta vain yksi voi olla aktiivisena HFP-profiilin kautta ja toinen A2DP-profiilin tai AVRCP-profiilin kautta liitettynä. Poista matkapuhelin laitepariluettelosta Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 39. Käytä toimintonäppäintä Bluetooth Paired devices. Laitepariluettelo ja seuraavat toimintonäppäimet näytetään. Delete all - Poista kaikki puhelimet laitepariluettelosta - Poista haluamasi puhelin Kun olet valinnut yhden toimintonäppäimen, seuraavat toimintonäppäimet näytetään. Cancel - Peruuttaa poistotoiminnon Delete - Poistotoiminnon vahvistus Laitteeseen liitetty puhelin ei näy laitepariluettelossa. Poistotoiminnon mahdollistamiseksi on ensin katkaistava puhelimen ja laitteen yhteys» Sivu 42, Yhteyden katkaiseminen. Yhteyden katkaiseminen Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 39. Matkapuhelimen liitos laitteeseen voidaan katkaista jollakin seuraavista tavoista. Ota virta-avain pois virtalukosta (autoissa, joissa on KESSY-järjestelmä, katkaistaan virta tai avataan kuljettajan ovi). Katkaise kädet vapaana -järjestelmän yhteys tai kytke Bluetooth pois matkapuhelimesta. Kytke Bluetooth pois päältä laitteesta» Sivu 21, Bluetooth -asetukset. Poistamalla puhelin laitepariluettelosta» Sivu 42, Poista matkapuhelin laitepariluettelosta. Sammuttamalla Bluetooth -profiilin HFP» Sivu 41, Kytke päälle/pois Bluetooth -profiili. Puhelintoiminnot Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Yhteystiedon puhelinnumeron lyhytvalinta 42 Puhelinnumeron suora syöttö 43 Puhelinmuistio 43 Soittoluettelot 44 Puhelinkeskustelu 45 Konferenssi 45 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4. Yhteystiedon puhelinnumeron lyhytvalinta Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 42. Lyhytvalintapainikkeet C» Kuva 22 sivulta 37 mahdollistavat yhteystiedon aiemmin määriteltyjen puhelinnumeroiden nopean valitsemisen. Käytettävissä on viisi lyhytvalintapainiketta. Määritä yhteystiedon puhelinnumero Paina vielä varaamatta olevaa lyhytvalinnan painiketta C» Kuva 22 sivulta 37. Puhelinmuistio avautuu. Napauta valittua yhteystietoa tai puhelinnumeroa. Yhteystiedon puhelinnumero voidaan määrittää pikavalinnan toimintopainikkeelle myös puhelivalikon asetuksista» Sivu 38. Valitse yhteystiedon määritetty puhelinnumero Napsauta haluamaasi yhteystiedon puhelinnumeron pikavalinnan toimintonäppäintä C» Kuva 22 sivulta Puhelin

45 Muuta yhteystiedon määritettyä puhelinnumeroa Paina haluamaasi lyhytvalinnan painiketta C» Kuva 22 sivulta 37 pidemmän aikaa Puhelinmuistio avautuu. Napauta valittua yhteystietoa tai puhelinnumeroa. Yhteystiedon puhelinnumerolle määritetään pikavalinnaksi valittu toimintonäppäin. Määrittelyä voidaan muuttaa myös puhelinvalikon asetuksissa» Sivu 38. Poista yhteystiedon puhelinnumero Paina painiketta Käytä User profile Manage favourites. Paina varattua lyhytvalinnan painiketta. Vahvistamalla valikosta Delete yhteystiedon puhelinnumeron pikavalinnan valittu toimintonäppäin poistetaan. Puhelinnumeron suora syöttö Paina. Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 42. Kuva 24 Puhelinnumeron suora sisäänsyöttö Näyttöön tulee ruutu puhelinnumeron syöttämistä varten» Kuva 24. Seuraavat toiminnot voidaan suorittaa: Numeron poistaminen Syötetyn puhelinnumeron valinta 1) Esivalinnan asetus 2), jos puhelinasetuksiin on kytketty päälle lisäysmahdollisuus» Sivu 38 Numeron syöttö ääniohjauksella» Sivu 14 Vastaajan valinta, jos vastaajan numero on syötetty puhelimen asetuksiin» Sivu 38 tai numeron suora syöttö Vastaaja Sisäänsyöttöruutu toimii samanaikaisesti aakkosnumeerisen näppäimistön kanssa puhelinmuistion yhteyshenkilöiden hakua varten. Jos syötetään esim. 32 numeroa, sen jälkeen näytetään yhteystietoa kirjainsarjalla DA, FA, EB jne. Jokainen haluttu yhteystieto voidaan valita painamalla kyseisen yhteystiedon vastaavaa painiketta. Puhelinmuistio Paina. Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 42. Laitteen puhelinmuistiossa on enintään vapaata muistipaikkaa tuoduille puhelimen yhteystiedoille. Jokaiselle yhteystiedolle voi tallentaa enintään 5 puhelinnumeroa. Puhelinmuistio voidaan hakea myös puhelun aikana. Laiteparin muodostamisen jälkeen tuodaan, yhteystiedot 3). 1) Jos puhelinnumeroa ei ole syötetty, symbolipainikkeen napsautuksen jälkeen näytetään viimeksi valittua numeroa. 2) Jos esivalinnan lisäysmahdollisuus on kytketty päälle, mutta esivalintaa ei ole määritelty puhelinasetuksiin, symbolinäppäimen painalluksen jälkeen syöttöalueella näytetään viimeksi valittu numero. Jos suuntanumero on määritetty ja syöttöriville on syötetty numero, symbolinäppäimen napsautuksen jälkeen suuntanumero lisätään puhelinnumeron eteen ja yhteyttä aletaan muodostaa. 3) Joissakin puhelimissa laite vaatii yhteystietojen tuonnin vahvistusta, että laitteeseen on tuotu yhteystietoja. Viestintä 43

46 Lataa puhelinmuistio Kun yhdistät matkapuhelimen ensimmäisen kerran laitteeseen, järjestelmä lataa puhelinmuistion puhelimesta ja SIM-kortista 1) laitteen muistiin 2). Yhteystietojen määrästä riippuen tämä toiminto saattaa kestää muutamia minuutteja. Jos matkapuhelimen puhelinmuistio sisältää enemmän kuin tuotua yhteystietoa, lataus päättyy ja näyttöön tulee viesti Contacts not completely imported (Yhteystietoja ei tuotu kokonaan). Vain jo ladatut yhteystiedot ovat käytettävissä, ne ovat valikossa. Ensimmäiset 200 yhteystietoa ladataan yhdessä matkapuhelimessa kohdistetun kuvan kanssa laitteen muistiin 3). Jos puhelinmuistion lataamisen yhteydessä tapahtuu virhe, näyttöön tulee viesti Import failed. Yritä uudelleen ja tarkista, että Bluetooth-laite sallii yhteydet. Päivitä puhelinmuistio Seuraavilla yhdistämiskerroilla laitteeseen puhelinmuistio vain päivitetään. Tämän päivityksen aikana käytettävissä on se puhelinmuistio, joka oli tallennettuna, kun päivitys viimeksi päätettiin. Uudet tallennetut numerot näytetään vasta päivittämisen jälkeen. Päivitys voidaan suorittaa manuaalisesti» Sivu 38 Import contacts. Yhteystiedon haku Painamalla Find (Etsi) avautuu näppäimistöllä varustettu syöttöruutu puhelinmuistiosta hakemista varten» Sivu 9. Yhteystiedon valinta Näytetyn yhteystiedon toimintonäppäimellä aloitetaan valinta. Jos yhteystieto sisältää useampia puhelinnumeroita, yhteystiedon painikkeen painamisen jälkeen näytetään puhelinnumeroiden valikkoa. Yhteystiedon yksityiskohdat Symbolipainikkeella näytetään yhteystiedot. Näytetyn puhelinnumeron toimintonäppäimellä käynnistetään valinta. Symbolipainikkeella ja yhteystieto-toimintonäppäimellä käynnistetään kohteeseen opastus. Soittoluettelot Kuva 25 Puhelutiedot Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 42. Soittoluettelossa näytetään puhelun tiedot. Paina Puhelin-päävalikossa toimintonäppäintä» Kuva 22 sivulta 37. Näyttösivun kuvaus A B C D Soittoluettelon lajittelu All - kaikkien soittojen luettelo Missed calls - vastaamattomien puheluiden luettelo Dialled nos. - valittujen numeroiden luettelo Received calls - vastaanotettujen puheluiden luettelo Numeron valinta määrätyllä esivalinnalla» Sivu 38, Asetukset Puhelinnumeron muokkaus ennen valintaa Yhteystiedon yksityiskohtien näyttö Valinta aloitetaan painamalla näytettävän yhteystiedon painiketta tai näytettävää puhelinnumeroa. 1) Jotkut matkapuhelimet eivät tue kontaktitietojen latausta SIM-kortista. 2) Joissakin puhelimissa laite vaatii yhteystietojen tuonnin vahvistusta, että laitteeseen on tuotu yhteystietoja. 3) Vain muutamat matkapuhelimet tukevat tätä toimintoa. 44 Puhelin

47 Puhelinkeskustelu Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 42. Soitettu puhelu Yhteyden muodostamisen aikana näytössä esitetään soitettava numero tai kontaktin nimi. Ja voidaan valita seuraava toiminto: Lopeta valinta Tuleva puhelu Saapuvan puhelun soittoäänen aikana näytössä esitetään soittava numero tai kontaktin nimi. Ja voidaan valita seuraavat toiminnot: - tulevan puhelun hyväksyminen tulevan puhelun jättäminen vastaamatta (soittoäänen mykistys) - tulevan puhelun hylkääminen Soittajan kuva 1) - soittajan yksityiskohtien näyttö Puhelu meneillään Meneillään olevan puhelun aikana näytössä esitetään soittonumero tai kontaktin nimi ja puhelun kestoaika. Asiayhteydestä riippuen seuraavat toiminnot voidaan valita: Pidä puhelu Sammuta mikrofoni Kytke mikrofoni päälle Lopeta puhelu Yhteystietokuva 1) - Näytä soittajan tai valitun numeron tiedot Konferenssin aloitus/uuden osanottajan kutsuminen Soittaminen uudelleen soiton tai konferenssin aikana. Tai Uuden saapuvan puhelun aikana napsauta. Konferenssi meneillään Käynnissä olevan konferenssipuhelun aikana, puhelun kesto näkyy näytöllä. Asiayhteydestä riippuen seuraavat toiminnot voidaan valita: Konferenssipuhelun laittaminen pitoon - tilapäinen poistuminen konferenssipuhelusta (se jatkuu taustalla) palaaminen pidossa olleeseen konferenssipuheluun Sammuta mikrofoni Kytke mikrofoni päälle Konferenssipuhelun lopettaminen Konferenssipuhelun kuva - konferenssin yksityiskohtaisten tietojen näyttö Konferenssin yksityiskohdat Paina meneillään olevan konferenssin aikana konferenssin kuvaa saadaksesi näytölle muiden konferenssiin osallistuvien henkilöiden luettelon. Seuraavat toiminnot voidaan valita puhelintyypistä riippuen: Näytä osallistujatiedot Puhelinkeskustelu osallistujan kanssa konferenssipuhelun ulkopuolella Puhelin lopetus konferenssipuheluun osallistujan kanssa Konferenssi Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 42. Konferenssi asettaa yhteisen puhelinpalaverin, johon osallistuu vähintään kolme ja enintään kuusi osanottajaa. 1) Näppäin toimii ainoastaan silloin, kunyhteystiedot tallennetaan puhelinmuistioon. Viestintä 45

48 Navigaattori Navigointijärjestelmän kuvaus Navigoinnin esipuhe Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Päävalikko 46 Navigointitiedot 47 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Laite käyttää navigointiin GPS-satelliittijärjestelmää (Global Positioning System). Satelliittisignaalin avulla voidaan laskea auton hetkellinen sijainti. Jos laite on GPS-signaalin ulottuvuusalueen ulkopuolella (esim. tiheässä metsikössä, tunnelissa, maanalaisessa autotallissa, jne.), laite toteuttaa navigointia rajoitetusti autossa olevien antureiden avulla. Navigointia toteutetaan: graafisilla ohjeilla laitteen näytöllä ja MAXI DOT-näytöllä; ilmoituksilla. Navigointilaitetta voidaan käyttää: laitteen näppäimillä» Sivu 46; laitteen näyttöruudun toimintonäppäimillä» Sivu 46; puheohjauksella» Sivu 14. MAXI DOT-näytöllä» Sivu 13. HUOMIO Laite ei huomioi esim. liikennevaloja, pysähtymisestä ja etuajo-oikeudesta ilmoittavia liikennemerkkejä, pysäköinti- ja pysähtymiskieltoja, tien kavennuksia eikä nopeusrajoituksia. Sovita ajonopeus aina tien kuntoon sekä liikenne- ja sääolosuhteisiin. HUOMIO (jatkoa) Navigointiohjeet saattavat poiketa todellisesta tilanteesta esim. tietyömaiden tai vanhentuneen navigointidatan vuoksi. Säädä puheohjeen äänenvoimakkuus niin, että voit kuulla etuajo-oikeutettujen autojen, kuten poliisi-, pelastus- ja paloautojen, äänisignaalin. VAROITUS Kun auton nopeus kasvaa, et voi enää valita näytöltä eräitä navigaattorin toimintoja maasta riippuen. Tämä ei ole toimintahäiriö, vaan johtuu maakohtaisista tieliikennemääräyksistä. Päävalikko Paina NAV. Kuva 26 Navigoinnin päävalikko Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 46. Näytölle tulee viimeksi avattu navigointivalikko. Jos jokin muu kuin päävalikko» Kuva 28 sivulta 49 avautuu, voidaan päävalikko avata painamalla uudelleen NAV. Navigointivalikon toimintonäppäimet: Näppäin Merkitys Uuden kohteen syöttö sekä reittitietojen näyttö» Sivu 54 valikon My dests. näyttö» Sivu 56 Erikoiskohteen sisäänsyöttö/haku» Sivu Navigaattori

49 Näppäin Merkitys Kartan ja lisäikkunan esityksen asetus» Sivu 49 Navigointi-valikon asetukset» Sivu 47 Kortti vahingoittunut tai kadonnut Jos navigointitiedot sisältävä SD-muistikortti vahingoittuu tai katoaa, uusi kortti on saatavissa alkuperäisenä ŠKODA-lisävarusteena. Navigointitiedot voidaan ladata vain tältä alkuperäiseltä kortilta. Navigointitiedot Navigointiasetukset Johdatus aiheeseen Kuva 27 SD-muistikorttiasema Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot ja turvaohjeet sivulta 46. Navigointitietolähde Olet saanut navigointitietojen SD-muistikortin laitteen mukana. Jotta navigointijärjestelmä toimii oikein, kartan on koko navigointitoiminnon ajan oltava SD2-korttipaikassa» Kuva 27. Työnnä muistikortti paikalleen» Sivu 33. Tietojen päivitys Navigointitiedot on päivitettävä säännöllisin väliajoin. Navigointitiedot muuttuvat jatkuvasti (esim. uudet tiet, kadunnimien ja talonumeroiden muutokset) ja ajan kuluessa ne voivat vanhentua. Sen seurauksena opastus kohteeseen voi tulla epätarkaksi tai epäonnistua kokonaan. Tarkempia tietoja päivityksestä saat ŠKODA-sivustolta tai ŠKODA-merkkiliikkeestä. Kartta-aineiston navigointitietojen version saat selville navigointiasetuksista NAV Versiotiedot. Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Asetusten päävalikko 47 Reittivaihtoehdot 48 Kartta 48 Tankkausvaihtoehdot 48 Navigointi-ilmoitukset 48 Lisäasetukset 49 Yhteystietojen lajittelu, kotiosoitteen syöttö ja kohteiden poisto 49 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Asetusten päävalikko Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 47. Päävalikon kutsuminen Paina Navigointi-päävalikossa. Asetus: Route options - parametrien astus reitin laskentaa varten» Sivu 48 Map - Karttanäytön asetus» Sivu 48 Fuel options - ensisijaisten huoltoasemien asetus, polttoaineen määrän muistutuksen kytkeminen päälle ja pois mahdollisuudella etsiä lähin huoltoasema» Sivu 48 Nav. announcement - navigointiohjeiden asetus» Sivu 48 Advanced setup - lisätietojen näyttö» Sivu 49 Manage memory - yhteystietojen järjestely, kotiosoitteen asetus ja kohteiden poisto» Sivu 49 Navigointijärjestelmän kuvaus 47

50 Import destinations - omien aiemmin valmisteltujen kohteiden tuonti» Sivu 57 Version information - nykyisen navigointitietojen version näyttö Reittivaihtoehdot Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 47. Paina Navigointi-päävalikossa Paina Route options. Suggest 3 alternative routes - manuaalisen reittityypin valinnan kytkeminen päälle ja pois (taloudellinen, nopea, lyhyt)» Sivu 62 Route: - ehdotetun reittityypin automaattinen valinta (manuaalinen reitin valinta on pois päältä) Economical - taloudellinen reitti mahdollisimman lyhyellä ajoajalla ja ajomatkalla - näytetään vihreänä Fast - nopein reitti kohteeseen, vaikka se edellyttäisi kiertotien käyttämistä - näytetään punaisena Short - lyhin reitti kohteeseen, vaikka se kestäisi pidemmän aikaa - näytetään oranssina Dynamic route - dynaamisen reitin laskennan kytkeminen päälle ja pois TMC-liikennetiedotusten käytössä» Sivu 64 Avoid motorways - asetus, jolla vältetään moottoritiet reitin laskennassa Avoid ferries and motorail trains - lauttojen ja autojunien välttämisen asetus päälle ja pois päältä Avoid toll roads - asetus, jolla vältetään tietullitiet reitin laskennassa Avoid tunnels - Tietullimaksullisten tunnelien välttämisen päälle-/poiskytkentä reitin laskennassa Avoid routes requiring toll stickers - Tietullitarroja vaativien teiden (voimassa oleva tietullitarra) välttämisen päälle-/poiskytkentä reitin laskennassa Available toll stickers - Tietullia vaativien teiden luettelon näyttäminen Kartta Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 47. Paina Navigointi-päävalikossa Paina Map. Day/night: - Värillisen karttanäkymän valinta Day - värillinen Night - harmaasävyinen Automatic - karttanäkymä kirkkaalla tai tummalla taustalla, joka vaihtuu valaistuksen mukaan (ei koske päiväajovaloja) Autozoom - karttanäkymän suurennuksen tai pienennyksen kytkentä päälle ja pois ajon aikana» Sivu 50 Show traffic signs - liikennemerkin näytön asetus päälle ja pois Select categories for POIs - valinta kartalla näytettävien erityiskohteiden luettelosta (maks. 10 erityiskohdetta)» Sivu 60 Show brands for POIs - yrityksen logon näytön asetus päälle ja pois erityiskohteiden näytössä Show favourites - suosikkien näytön asetus päälle ja pois Lane guidance - kaistasuosituksen näyttöikkunan asetus päälle ja pois monikaistaisissa risteyksissä» Sivu 63 Tankkausvaihtoehdot Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 47. Paina Navigointi-päävalikossa Paina Fuel options. Select preferred fuel station - ensisijaisten huoltoasemaketjujen asetus (valittujen huoltoasemaketjujen asemat näytetään luettelossa ensimmäisinä) Fuel warning - polttoaineen määrän varoituksen asetus päälle ja pois Warning: Fuel tank almost empty. Would you like to find a fuel station nearby? Kun tämä ilmoitus näkyy laitteen näytöllä, järjestelmä tarjoaa seuraavia toimintoja: Cancel - ikkunan sulkeminen varoitusviestillä Find - Etsi lähin huoltoasema Navigointi-ilmoitukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 47. Paina Navigointi-päävalikossa Paina Nav. announcement. Volume - navigointiohjeiden äänenvoimakkuuden säätö No voice guidance during call - navigointiopastuksen asetus päälle ja pois puhelinkeskustelun aikana (puhelimeen kytketyn kädet vapaana -järjestelmän käytön yhteydessä» Sivu 36) 48 Navigaattori

51 Lisäasetukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 47. Paina Navigointi-päävalikossa Paina Advanced setup. Time display: - näytettävän ajan valinta tilarivillä Time of arrival - arvioitu saapumisaika määränpäähän Travelling time - arvioitu jäljellä oleva ajoaika kohteeseen Status line: - tietojen näyttö tilarivissä valittuna olevalle kohteelle Destination - kohteeseen opastettavan matkan ja kestoajan tietojen näyttö Stopover - Näyttää tietoja välipysähdyksen pituudesta ja kestosta Vihje: national border crossed - maiden välisen rajanylityspaikan informaatioikkunan ja nopeusrajoituksen näytön asetus päälle ja pois Demo mode - reitinopastuksen demotilan kytkentä päälle ja pois Define demo mode starting point - demotilassa meneillään olevan reitinlaskennan aloituskohdan syöttö Cancel - sisäänsyötön keskeytys Position - auton sijaintipaikan tallentaminen aloituskohdaksi Address - osoitteen valinta aloituskohdaksi Delete user data - poistettavien tietojen valinta (valitut tiedot poistetaan painamalla Delete) Last destinations - edellisten kohteiden luettelon poistaminen Destination memory - tallennettujen kohteiden luettelon poistaminen Entered towns - tallennettujen paikkakuntien luettelon poistaminen Home address - asetetun kotiosoitteen poistaminen Flag destinations - lippumerkityn kohteen poistaminen Karttakäyttö Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Johdattelevaa tietoa 49 Karttaesityksen asetus 50 Käyttö 50 Liikennemerkit 51 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Yhteystietojen lajittelu, kotiosoitteen syöttö ja kohteiden poisto Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 47. Paina Navigointi-päävalikossa Paina Manage memory. Lajitteluperiaate: - liitetystä puhelimesta ladattujen yhteystietojen järjestely Surname - järjestäminen yhteystiedon sukunimen mukaan Name - järjestäminen yhteystiedon etunimen mukaan Define home address kotiosoitteen näyttö/sisäänsyöttö/mukautus Nykyinen sijainti. - kotiosoitteen asetus hetkellisen sijaintipaikan mukaan Address - uuden osoitteen syöttö» Sivu 57. Jos kotiosoite on jo valmiiksi syötetty sisään, näytetään seuraavaa: - karttanäkymän pienennys - karttanäkymän suurennus Edit - kotiosoitteen muokkaus Johdattelevaa tietoa Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 49. Näyttösivun kuvaus A Kartta B Liikennemerkkisymboli» Sivu 51 Kuva 28 Karttanäkymä: Päävalikko Navigointijärjestelmän kuvaus 49

52 C Nykyinen auton sijainti D Tilarivi» Sivu 49 E Erityiskohteen symboli» Sivu 60 Paina NAV. Näytölle tulee viimeksi avattu navigointivalikko. Jos jokin muu kuin päävalikko» Kuva 28 avautuu, voidaan päävalikko avata painamalla uudelleen NAV. Karttaesityksen asetus Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 49. Asiayhteydestä riippuen eri näyttötilat, navigointikartan näkymävaihtoehtoja voidaan vaihdella. Lisäksi voidaan näyttää lisäikkuna, jossa on muita navigointitietoja. Paina Navigointi-päävalikossa. Näytetään toimintonäppäinten luettelo. Toimintonäppäinten luettelo 2D - auton sijainti 2D-karttanäkymässä 3D - auton sijainti 3D-karttanäkymässä Kohteen näyttö kartalla (näytetään vasta reitin laskennan jälkeen) Näyttää reitin kohteeseen (tulee näkyviin, kun reitti on laskettu) Päivä/yö Vaihda karttanäkymää, värillinen tai harmaasävyinen Lisäikkuna Kartalla esitettävän lisäikkunan asetus päälle ja pois» Sivu 51 Käyttö Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 49. Kartan siirto Karttaa voidaan siirtää näyttöruudulla haluttuun suuntaan sormen kosketuksella ja pyyhkäisyllä. Mittakaavan muutos valikkonupilla 2» Kuva 1 sivulta 5; koskettamalla kahdella sormella näyttöruutuun sekä lähentämällä tai loitontamalla sormia näytön pintaa pyyhkäisten Toimintonäppäimet ja karttanäkymän symbolit Näppäin Merkitys 2D-kartta - kartta kääntyy ja ajosuunnan osoittava nuoli C» Kuva 28 sivulta 49 osoittaa näytön yläreunaan, tai pohjoinen on suunnattu näytön yläreunaan ja nuoli C osoittaa ajosuuntaan 3D-kartta - kartta kääntyy ja ajosuunnan osoittava nuoli C» Kuva 28 sivulta 49 osoittaa kuvaruudun yläreunaan (jos karan mittakaava on yli 100 km, kartta suuntautuu pohjoiseen) kun karttaa kosketaan, se kohdistuu auton sijaintipaikan mukaan (tämä painike tulee näkyviin esim. silloin, kun karttaa siirretään käsin) symbolin alla oleva numero kertoo korkeuden merenpinnasta a) napsauttamalla painiketta kartan mittakaava kasvaa muutaman sekunnin ajaksi ja palautetaan sitten (Quick View) manuaalisesti asetetun kartan mittakaavan suuruuden näyttö automaattisesti asetetun kartan mittakaavan suuruuden näyttö Automaattizoomauksen ottaminen käyttöön reitinopastuksen aikana. Toiminnassa olevaa automaattizoomausta näytetään vihreällä symbolilla. Jos automaattizoomaus on toiminnassa, kartan mittakaava muuttuu automaattisesti ajettavan reitin mukaan (ajo moottoritiellä - suuri kartan mittakaava / taajama - pieni kartan mittakaava) a) Jotta korkeus merenpinnasta voitaisiin näyttää, on saatava signaali vähintään viidestä satelliitista eikä reitinopastus saa olla demotilassa. Autozoom voidaan kytkeä pois päältä koskettamalla tai muuttamalla kartan mittakaava. Koskettamalla uudelleen (vihreällä korostettu toimintonäppäin) autozoomaus aktivoidaan uudelleen. Automaattizoomaus voidaan asettaa päälle ja pois myös navigointiasetuksissa.» Sivu 48 Automaattizoomaus toimii vain silloin, kun kartta on kohdistettu auton asennon mukaan (toimintonäppäintä, jossa on symboli ei näytetä). 50 Navigaattori

53 Liikennemerkit Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 49. Liikennemerkkien näytön toiminto laitteen näyttöruudulla voidaan asettaa päälle» Sivu 48. Järjestelmä tarjoaa mahdollisuuden seurata liikennemerkkejä laitteen näytöltä B» Kuva 28 sivulta 49, jotka on tallennettu karttatietojen navigointijärjestelmään. Kun lisäikkunaa Traffic signs (Liikennemerkit) ei ole kytketty päälle, laitteen näyttöruudulla näkyy vain yksi liikennemerkki. Liikennemerkin näyttötoiminnon kytkeminen päälle» Sivu 48. Laitteen näytöllä lisäikkunan lisäksi näytetään vain liikennemerkki ilman lisämerkkiä» Sivu 52. Lisäikkuna Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Lisäikkunan valikot 51 Audio 51 Kompassi 52 Ohjaus 52 Liikennemerkki 52 GPS 53 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. tai paina Navigointi-päävalikossa Paina Split screen. Näytölle tulee viimeksi avattuna ollut lisäikkuna. Kytkeminen pois päältä Paina Navigointi-päävalikossa NAV tai lisäikkunassa drücken tai Navigointi-päävalikossa Paina Split screen. Lisäikkunan valikot Audio - valittuna olevan audiolähteen toistokäyttö» Sivu 51 Compass - auton nykyisen sijainnin näyttö ilmansuunnan mukaan» Sivu 52 Manoeuvre - Seuraavan navigointi-ilmoituksen näyttö (toimenpide)» Sivu 52 Traffic - niiden liikennemerkkien näyttö, jotka on tallennettu karttatietojen navigointijärjestelmään» Sivu 52 GPS - auton todellisen sijaintipaikan maantieteellisten koordinaattien näyttö» Sivu 53 Audio Kuva 29 Lisäikkuna: Audio Lisäikkunan valikot Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 51. Lisäikkunassa näytetään lisätietoja valitun valikon kontekstista riippuen. Kytkeminen päälle Paina Navigointi-päävalikossa NAV Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 51. Lisäikkunassa Audio voidaan toteuttaa sillä hetkellä valittuna olevan audiolähteen toistoa» Sivu 23. Navigointijärjestelmän kuvaus 51

54 Painikkeiden kuvaus Näppäin Toiminta Toiminto Paina Lähetysaseman vaihto / Paina Paina lyhyesti (5 sekunnin sisällä kappaleen toiston aloittamisesta) Paina lyhyesti (5 sekunnin jälkeen kappaleen toiston aloittamisesta) Toisto/tauko: toisto keskeytetään nykyiseen kohtaan ja symboliksi vaihtuu - Uudelleen napauttamalla toisto jatkuu tästä kohdasta Edellisen kappaleen toisto tässä yhteydessä Nykyisen kappaleen toisto tässä yhteydessä Pitkä painallus a) Kappaleiden nopea kelaus taaksepäin Lyhyt painallus Seuraavan kappaleen toisto tässä yhteydessä Pitkä painallus a) Kappaleen nopea kelaus eteenpäin a) Mitä kauemmin näppäintä painetaan, sitä nopeammin kelautumisen eteen- tai taaksepäin tapahtuu. Ohjaus Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 51. Kuva 31 Lisäikkuna: Manoeuv. Lisäikkunassa Manoeuvre näytetään seuraava navigointi-ilmoitus (toimenpide). Näytettävät tiedot: Navigointiohjeen suunta; Nykyisen sijaintipaikan kadun nimi tai talon numero; Näytettävän navigointiohjeen kadun nimi tai talon numero; Etäisyys seuraavan navigointiohjeen sijaintipaikkaan, jäljellä olevan ajomatkan numeerinen tieto sekä navigointiohjeen graafinen nuolipalkki. Kompassi Kuva 30 Lisäikkuna: Compass Liikennemerkki Kuva 32 Lisäikkuna: Traffic Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 51. Lisäikkunassa Compass näytetään auton nykyinen sijainti ilmansuunnan mukaan. Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 51. Lisäikkunassa Traffic signs näytetään liikennemerkkejä. 52 Navigaattori

55 Näytöllä voi olla samaan aikaan enintään kolme liikennemerkkiä ja kolme lisäliikennemerkkiä. Jos lisäikkunassa näytetään viestiä No traffic sign available., etukamera ei tunnusta liikennemerkkejä tai ne ovat navigoinnin ulottuvuusalueen ulkopuolella. Lisäinformaatioita» Sivu 51. GPS Kuva 33 Lisäikkuna: GPS Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 51. Lisäikkunassa GPS (Global Positioning System) näytetään auton sijaintipaikan maantieteelliset tiedot. Näytettävät tiedot - maantieteellinen pituus 1) - maantieteellinen leveys 1) - korkeus merenpinnasta 2) Satellites: - vastaanotettavien ja käyttökelpoisten satelliittien lukumäärä 1) Nykyisen auton sijainnin maantieteellisen pituusasteen ja leveysasteen tietojen näyttämiseksi GPSsignaalia on vastaanotettava vähintään kolmesta satelliitista. 2) Jotta korkeus merenpinnasta voitaisiin näyttää, on saatava GPS-signaali vähintään viidestä satelliitista eikä reitinopastus saa olla demotilassa. Navigointijärjestelmän kuvaus 53

56 Navigointi Uuden kohteen syöttö Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Kohteen syöttömahdollisuudet 54 Osoite 54 Kartta 55 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. tai Navigointi-päävalikossa Other POIs Options. Jotta kohde voitaisiin näyttää oikein kartalla, on varmistettava kohteen oikea sisäänsyöttö. Jotkut paikkakunnan nimet voivat esiintyä moneen kertaan tai useammilla paikkakunnilla voi olla toisia saman nimisiä kohteita. Osoite Kohteen syöttömahdollisuudet Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 54. Näyttösivun kuvaus A Osoite» Sivu 54 B Erityiskohde» Sivu 57 C Kartalla» Sivu 55 Valitse kohteen sisäänsyötön valikko» Kuva 34. Paina Navigointi-päävalikossa Options drücken Kuva 34 Mahdollisuuksia kohteen sisäänsyöttämiseen tai Navigointi-päävalikossa Paina New dest./stopover Options drücken Kuva 35 Kohteen sisäänsyöttö osoitteen avulla Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 54. Näyttösivun kuvaus A Maa B Kaupunki/paikkakunta C Katu D Talon numero (painike aktivoituu vasta kadun nimen syöttämisen jälkeen) E Risteys (painike aktivoituu vasta kadun nimen syöttämisen jälkeen) Paluu takaisin järjestyksessä ylempään valikkoon Poistaa syöttörivillä olevan merkin Vaihda kirjaimiin» Sivu 9 Vaihda erikoismerkkeihin Risteyksen syöttäminen (risteävä tie) Syöttöriville kirjoitetun tekstin vahvistus Paina Navigointi-päävalikossa Paina Options Address tai 54 Navigaattori

57 paina Navigointi-päävalikossa Paina New dest./stopover Options Address tai paina Navigointi-päävalikossa Paina Other POIs Options Address. Jotkut osoitetiedot täytetään jo valmiiksi edellisen kohteen tietojen perusteella. Esitäytettyjen tietoja voidaan muuttaa napauttamalla kyseiseen näyttöruudun kohtaan ja muokkaamalla sen jälkeen tietoa sisäänsyöttöruudussa» Sivu 9. Opastus kohteeseen voi alkaa vasta, kun maan, paikkakunnan ja kadun tiedot on annettu. Sisäänsyöttö tapahtuu vaiheittain yksittäisissä sisäänsyöttöruuduissa. Kadun nimen syötön asemesta näytöllä on mahdollisuus valita määritellyn paikkakunnan keskusta, mikä tehdään painamalla Centre. Silloin ei ole enää tarpeen määritellä talon numeroa tai risteystä. Sekä talonumero että muu osoitteen numeerinen lisätieto voidaan syöttää. Laite näyttää luettelon näiden numeroiden yhdistelmällä löytyneistä kohteista. Jos määriteltyä talon numeroa ei löydy, näytölle avautuu valikko, jossa voidaan tarkentaa kohteen sijaintitietoja: No house number - osoitteen syöttö ilman talon numeroa ja kohteen yksityiskohdat sisältävän valikon näyttö Nearest house number: - Ehdotetun talonnumeron vahvistus Enter junction - syötettyjen katujen risteykset sisältävän valikon avaus Jos osoite on syötetty, näytetään kohdetiedot» Sivu 66. Kartta Kuva 36 Sisäänsyöttö kartan avulla Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 54. Paina Navigointi-päävalikossa Paina Options On map tai paina Navigointi-päävalikossa Paina New dest./stopover Options On map tai paina Navigointi-päävalikossa Paina Other POIs Options On map. Kartan avulla määrittelyä käytetään myös erityiskohteiden hakualueen sisäänsyöttöön» Sivu 57. Paina Navigointi-päävalikossa Paina Other POIs Search area Select on map Edit. Kohde kartalle voidaan syöttää käyttämällä GPS-koordinaatteja tai karttaruudukon avulla» Kuva 36. GPS-koordinaatit Kohde voidaan syöttää leveys- ja pituuspiirin (GPS-koordinaatit) avulla. Napsauttamalla toimintonäppäimellä kohdan leveys- tai pituusastetta ilmestyy valikko, jossa on tarkennusvaihtoehto. Asetusarvo voidaan asettaa toimintonäppäimillä, joissa symboli /. Kun näyttöä kosketetaan toimintonäppäinten ulkopuolella, näytetään karttasijainnin syötön perusvalikko. Navigointi 55

58 Karttaruudukko siirtyy syötettyihin koordinaatteihin, jolloin syötetty kohdesijainti voidaan tarkistaa. Omat kohteet Karttaruudukko Ruudukko osoittaa esitäytetyn osoitteen sijainnin. Siirrä haluamasi kohde ristikon keskelle siirtämällä sormea kartan päällä. Kuva 37 Omien kohteiden valikko Koskettamalla karttaa kosketuskohta siirtyy karttaruudukkoon, ja samalla syötetyn kohdan leveys- ja pituusastearvoja muutetaan. Symboli näyttää nykyisen kartan mittakaava, jota voidaan muuttaa syötön aikana» Sivu 50. Alemmalla näyttöruudun alueella näytetään osoite sekä asetetun kohdan maantieteellisen pituuden ja leveyden tiedot. Kohteen vahvistaminen Vahvista kohteen sijainti napauttamalla OK, minkä jälkeen näytetään seuraavaa: Store - kohteen tallennus kohdemuistiin» Sivu 9 Edit - paluu päävalikkoon kohteen syötön mahdollisuudella» Sivu 54 Option. - valikon näyttö reittiparametrin asetusta varten» Sivu 48 Start - reitin laskennan aloitus ja sen jälkeen reittityypin ja reitinopastuksen tai ehdotetun reittityypin mukaisen reitinopastuksen valinta Kartan suurentaminen/pienentäminen Symbolipainiketta painamalla kartta ulottuu kokonäyttönäkymän yli. Symbolipainiketta painamalla kartta näytetään puolikkaalla näytöllä yhdessä GPS-koordinaattisyötön valikon kanssa. Syöttö tallennetuista kohteista Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Omat kohteet 56 Kotiosoite 57 Oma kohde (vcard) 57 Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 56. Tällä valikolla valitaan laitteen muistiin tallennettujen kohteiden tyyppi» Kuva 37. Paina Navigointi-päävalikossa Dest. and contacts drücken tai Navigointi-päävalikossa Last destinations. Kohdeluettelo Last destination Kohdemuisti (tallennetut kohteet ja lippumerkitty kohde) Suosikit Yhteystietojen luettelo tallennetuilla osoitteilla 1) (puhelimen tulee olla liitetty Bluetooth -liitännän kautta» Sivu 36) Valitsemalla yksi kohteiden ja yhteystietojen valikkokohdista näytetään seuraavaa: Find - jos syötteitä on enemmän kuin 5, näytetään painiketta, jota painamalla aloitetaan kohteen tai yhteystiedon haku kohdevalikolla tallennettujen nimien mukaan» Sivu 9 - kohteen tai yhteystiedon yksityiskohtaiset tiedot Kohteen vahvistuksella aloitetaan sisältöriippuvainen reitinopastus tai näytetään kohteen yksityiskohtaisia tietoja» Sivu 66. Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. 1) Vain muutamat matkapuhelimet tukevat tätä toimintoa. 56 Navigaattori

59 Kotiosoite Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 56. Valikkoa käytetään nopeaan tallennettuun kotiosoitteeseen opastukseen. Paina Navigointi-päävalikossa Paina Home address. Jos ehdotettu reittityyppi on asetettu etukäteen, reitin laskenta ja opastus kohteeseen aloitetaan valitsemalla Home address (Kotiosoite), muussa tapauksessa laskennan jälkeen valitaan reittityyppi, minkä jälkeen opastus kohteeseen alkaa. Jos kotiosoitetta ei ole syötetty sisään, näytetään sisäänsyöttöikkunaa seuraavalla viestillä: Please choose as your home address: Your current position or a new address. Näytöllä esitetään seuraavia toimintonäppäimiä: Position - kotiosoitteen syöttö nykyisen auton sijainnin avulla; Address - syötä kotiosoite kirjoittamalla osoite. Kotiosoitteen muokkaus- ja poistotoimenpiteen kuvaus. Kotiosoite voidaan syöttää myös navigoinnin päävalikossa painamalla symbolinäppäintä Manage memory Define home address. Erikoiskohde Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Uuden erikoiskohteen syöttö 57 Erikoiskohteiden hakualue 58 Erityiskohteen haku ja valinta 58 Erityiskohteen pikavalinta 58 Hakuvalinta sijaintipaikan, kohteen, pysähdyspaikan ympäristössä ja reitin varrella 59 Hakuvalinta syötetyn osoitteen tai kartalla määritellyn kohdan ympäristöstä 59 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Uuden erikoiskohteen syöttö Kuva 38 Päävalikko Oma kohde (vcard) Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 56. Laitteeseen voidaan ladata SD-muistikortilta, CD-levyltä tai USB-tietovälineeltä omat kohteet vcard-muodossa. Paina Navigointi-päävalikossa Paina Import destinations. Näytölle tulee lähteiden luettelo mahdollista tietojen tuontia varten» Sivu 28, Signaalilähteen valinta. Kun lähde on valittu ja valikkokohta Import all vcards from this folder vahvistettu, vcard-formaattiin tallennettujen tiedostojen tuonti aloitetaan. Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 57. Näyttösivun kuvaus 1 Hakualueen valinta 2 Valikko sisältöriippuvaisilla hakualueilla 3 Erityiskohteen haku nimen mukaan 4 Erityiskohteen haku luokan mukaan Kutsu päävalikko. Paina Navigointi-päävalikossa Paina Options POI Navigointi 57

60 tai paina Navigointi-päävalikossa Paina New dest./stopover Options POI tai paina Navigointi-päävalikossa Paina Other POIs. Erikoiskohteiden hakualue Kuva 39 Erityiskohteiden hakualue Erityiskohteen haku ja valinta Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 57. Erityiskohteet etsitään valitulta hakualueelta» Sivu 58. Hakukriteeri:» Kuva 38 sivulta syöttö ja haku erityiskohteen nimen mukaan» Sivu 9 Sisäänsyöttö ja haku valitun erityiskohteen luokan mukaan» Sivu 60 Hakutoiminnon lopuksi näytetään valikko, jossa on löydetyt kohteet. Valikko järjestetään sisäänsyötetyn hakualueen etäisyyden mukaan ja sisältää enintään 200 löydettyä syötettä. Vahvistamalla valikkokohta näytetään tiedot» Sivu 66. Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 57. Näyttösivun kuvaus A Near current location - haku auton nykyisen sijaintipaikan ympäristöstä B Near destination - haku kohteen ympäristöstä C Near stopover dest. - pysähdyspaikan alue D Along the route - reitin varrelta E Near address - haku syötetyn osoitteen ympäristöstä F Select on map - haku syötetyn karttapisteen ympäristöstä Ensin on valittava erityiskohteen hakualue. Paina päävalikolla kohtaa 1» Kuva 38 sivulta 57 uuden erityiskohteen sisäänsyöttöä varten. Sisällöstä riippuen voidaan näyttää seuraavia hakukriteereitä 2» Kuva 38 sivulta 57. Erityiskohteen pikavalinta Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 57. Paina Navigointi-päävalikossa. Pikavalintavalikko Pysäköintipaikka Ravintola Huoltoasema Napauttamalla valikkokohtaa näytetään valitun luokan seuraavien erityiskohteiden luettelo. Valitsemalla löydettyjen erityiskohteiden luettelon valikkokohta näytetään tämän kohteen yksityiskohtaiset tiedot. 58 Navigaattori

61 Hakuvalinta sijaintipaikan, kohteen, pysähdyspaikan ympäristössä ja reitin varrella Hakuvalinta syötetyn osoitteen tai kartalla määritellyn kohdan ympäristöstä Kuva 40 Erityiskohteiden hakualue Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 57. Näyttösivun kuvaus A Maa B Paikkakunta C Katu Hakualueella näytettävät valikkokohdat ovat vain tiedoksi eikä niitä voida muuttaa. Kuva koskee seuraavia hakualueen kriteereitä 1» Kuva 38 sivulta 57. Near current location - haku nykyisen sijainnin läheltä Destination - kohde Near stopover dest. - Pysähdyspaikka Along the route - Reitti Napauttamalla kohtaa 3 tai 4» Kuva 38 sivulta 57 aloitetaan erityiskohteen haku valitun hakualueen mukaan. Kuva 41 Erityiskohteen haku: Sisäänsyötetyn osoitteen ympäristö/kartalla määritellyn kohdan ympäristö Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 57. Näyttösivun kuvaus A Maa B Paikkakunta C Katu D Napauttamalla avautuu näyttöruutu karttapisteen sisäänsyöttöä varten» Sivu 55 E Maa F Paikkakunta G Katu Kuva koskee seuraavia hakualueen kriteereitä 1» Kuva 38 sivulta 57. Near address - haku syötetyn osoitteen ympäristöstä Select on map - haku syötetyn karttapisteen ympäristöstä Osoitemäärittelyn mukaisella hakualueella näytettäviä valikkokohtia voidaan muuttaa. Karttapisteen mukaan määritellyllä hakualueella näytettävät valikkokohdat ovat vain tiedoksi eikä niitä voida muuttaa. Napauttamalla kohtaa 3 tai 4» Kuva 38 sivulta 57 aloitetaan erityiskohteen haku valitun hakualueen mukaan. Navigointi 59

62 Erityiskohdekategoriat Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Auto ja matkustus 60 Ruokailu ja ostokset 61 Yritykset ja julkiset laitokset 61 Hätätapaukset 61 Nähtävyydet ja vapaa-aika 61 Muut kartalla näytetyt kohteet 62 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Karttaruutuun voi ilmestyä kohteen tyyppiä esitteleviä symboleja. Select all - kaikkien hakualueella olevien kohteiden näyttö järjestyksessä alkaen seuraavasta erityiskohteesta Categories (alphabetical) - kaikkien erityiskohdeluokkien näyttö aakkosjärjestyksessä Auto ja matkustaminen Ruokailu ja ostokset Yritykset ja julkiset laitokset Hätäkeskukset Nähtävyydet ja vapaa-aika Auto ja matkustus Symboli Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 60. Merkitys Symboli Merkitys Bus stops (Linja-autoasemat) LPG filling stationa (Nestekaasun tankkauspisteet) Moottoritien tulo-/poistumisliittymät Skoda dealers (Rajanylityspaikat) Railway stations (Rautatieasemat) Car parks (Pysäköintipaikat) SKODA dealers (Skodajälleenmyyjät) Ferries and motorail trains (Lautat ja autojunat) Petrol stations (Huoltoasemat) Motorway intersections (Moottoriteiden risteykset) Hotels and motels (Hotellit ja motellit) Airports (Lentoasemat) Rest stops (Maksulliset tiet) Car rental (Autonvuokraus) SKODA service (Skoda-huolto) Tourist information (Matkailuneuvonta) Yrityksen logon näytön asetus päälle ja pois. 60 Navigaattori

63 Ruokailu ja ostokset Symboli Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 60. Merkitys Symboli Merkitys Electronics (Elektroniikka) Shopping centres (Ostoskeskukset) Clothing (Vaatetus) Restaurants (Ravintolat) Yritykset ja julkiset laitokset Wine and spirits (Alkoholimyymälät) Symboli Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 60. Cafes (Kahvilat) Nightlife (Yöelämä) Cash machines (Pankkiautomaatit) Merkitys Symboli Merkitys Banks (Pankit) Places of worship (Kirkot) Cementeries (Hautausmaat) Post office (Posti) Educational institutions (Oppilaitokset) Community centres (Yhteisölliset kokoontumistilat) Companies (Yritykset) Convention centres (Kongressikeskukset) Government and administration (Hallinto ja virastot) Embassies (Suurlähetystöt) Hätätapaukset Symboli Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 60. Merkitys Symboli Merkitys Chemists (Apteekit) Hospitals (Sairaalat) Police (Poliisi) Nähtävyydet ja vapaa-aika Medical services (Lääkäripalvelut) Symboli Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 60. Merkitys Symboli Merkitys Autostadt (Autokeskukset) Golf (Golfkentät) Casinos (Kasinot) Cinemas (Elokuvateatterit) Museums (Museot) Monuments (Muistomerkit) Parks (Puistot) Recreational airports (Harrastuslentokentät) Sports centres (Urheilukeskukset) Tourist attractions (Matkailunähtävyydet) Boating (Veneily) Performing arts (Teatterit) Amusement parks (Huvipuistot) Skiing (Hiihtokeskukset) Navigointi 61

64 Muut kartalla näytetyt kohteet Symboli Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 60. Merkitys Symboli Merkitys Kotiosoite Suosikki Kohde (määränpää) Välietappi Kaupungin keskusta Kylän keskusta Kohteeseen opastus Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Reitin laskenta 62 Graafiset navigointiohjeet 63 Navigointi-ilmoitukset 63 Reitti 63 Kaistasuositus 63 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Reitin laskenta Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 62. Reitti lasketaan automaattisesti kohteen määrittelyn mukaan. Laskentaan vaikuttaa reittivalintojen asetukset» Sivu 48 (reitin tyyppi ja dynaaminen reitti, jne.). Laite laskee reitin joka kerta uudelleen, jos et noudata ajo-opastusta tai poikkeat reitiltä. Laskenta kestää muutaman sekunnin. Vasta tämän jälkeen laite opastaa jälleen. Jos Demo-tila on kytketty päälle» Sivu 49, esitetään kysymys, tuleeko opastus kohteeseen aloittaa demo-tilassa vai normaalikäytöllä. Demo Tila esittää ajosimulaation syötettyyn kohteeseen Se antaa mahdollisuuden käydä läpi laskettu reitti laitteen näytöllä mallitilanteena. Jos vaihtoehtoisten reittityyppien valinta on asetettu päälle, laskennan jälkeen näytetään reittityyppien toimintonäppäimiä sekä reitin pituutta ja arvioitua ajoaikaa. Reitin tyyppi taloudellinen nopea lyhyt Opastus kohteeseen aloitetaan valitsemalla reittityyppi. Jos vaihtoehtoisen reittityypin valinta on asetettu pois päältä, ehdotettu reitti lasketaan ja opastus kohteeseen aloitetaan» Sivu 48. Laskettu reitti voidaan valita ennen vielä jäljellä olevien reittien laskennan suorittamista loppuun. Laite yrittää mahdollistaa opastuksen kohteeseen myös silloin, kun navigointitiedot ovat puutteelliset tai annetun alueen tietoja (esim. yksisuuntaiset kadut, katutyypit, jne.) ei ole lainkaan saatavilla. Reitinopastuksen keskeyttäminen ja jatkaminen Jos auton sytytysvirta katkaistaan ja kytketään uudelleen päälle ja avain on virtalukossa (KESSY-järjestelmällä varustetuissa autoissa vain virta katkaistu): 30 minuutin kuluessa - opastusta kohteeseen jatketaan aiemmin lasketun reitin perusteella min kuluessa - näyttö vaihtuu Standby -tilaan (näytönsäästötila) ja opastusta jatketaan lasketun reitin perusteella; min kuluessa - laitteen näytölle tulee viesti Continue route guidance? ja vahvistuksen jälkeen opastusta jatketaan lasketun reitin perusteella; 120 min jälkeen - reitinopastus keskeytetään. Jos auton sytytysvirta katkaistaan ja kytketään uudelleen päälle ja avain poistetaan sillä aikaa virtalukosta (KESSY-järjestelmällä varustetuissa autoissa vain virta katkaistu ja auton ovi avattu): 10 minuutin kuluessa - opastusta kohteeseen jatketaan aiemmin lasketun reitin perusteella min kuluessa - näyttö vaihtuu Standby -tilaan (näytönsäästötila), laitteen näytölle tulee viesti Continue route guidance? ja vahvistuksen jälkeen opastusta jatketaan lasketun reitin perusteella; 120 min jälkeen - reitinopastus keskeytetään. 62 Navigaattori

65 Graafiset navigointiohjeet Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 62. Graafiset navigointiohjeet näytetään: MAXI-DOT-näytöllä» Sivu 13. laitteen näyttöruudun lisäikkunassa» Sivu 52. Navigointi-ilmoitukset Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 62. Laite tulostaa navigointi-ilmoitukset. Navigointiopastus aloitetaan heti, kun reitin laskenta on suoritettu ja reitin tyyppi on valittu. Ennen kääntymistä annetaan jopa 3 ilmoitusta: Viimeinen navigointiopastus voidaan toistaa: painamalla valikkonuppia 2» Kuva 1 sivulta 5; monitoimiohjauspyörän säätöpyörää 2» Kuva 9 sivulta 13 painamalla. Navigointiohjeen antamisen ajankohta riippuu saavuttavan kadun tyypistä sekä auton nopeudesta. Esimerkiksi moottoritiellä ensimmäinen opastus annetaan m (6 000 jalkaa) ennen kohtaan, jossa moottoritieltä poistutaan. Dynaamisen kohteeseen opastuksen aikana annetaan ilmoituksia reitin varrella olevista liikennehäiriöistä. Jos liikennerajoituksen takia lasketaan uusi reitti, kuuluu ilmoitus Calculating the route... Säädä navigointiohjeiden äänenvoimakkuus tai kytke se pois päältä puhelinkeskustelun aikana» Sivu 48. Reitti Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 62. Mikäli kohteeseen on olemassa laskettu reitti, ehdotettua reittiä näytetään. Paina Navigointi-päävalikossa. Näytetään seuraavaa valikkoa: Stop route guidance - kohteeseen opastuksen lopetus New dest./stopover - uuden välietapin sisäänsyöttö tai lisäys lasketulle reitille» Sivu 54 sekä» Sivu 65 Route information - kohteen ja lasketun reitin tietojen näyttö (näytettävien tietojen asetus» Sivu 49) - Saapumisaika kohteeseen tai välietappiin 1) - Jäljellä oleva ajoaika kohteeseen tai välietappiin 1) - Jäljellä oleva ajomatka kohteeseen tai välietappiin Save destination - kohteen tallennus sisäänsyöttöruudun avulla» Sivu 9 Route list - reittiosuuksien luettelon näyttö Congestion ahead - kun liikennerajoituksesta (esim. ruuhka) on saatu tieto, se voidaan syöttää manuaalisesti järjestelmään. Syöttämisen jälkeen laite laskee reitin uudelleen ja tarjoaa vaihtoehtoista reittiä. Ruuhkatiedotuksia lisätään/vähennetään koskettamalla mittakaavaa / tai kääntämällä valikkonuppia 2» Kuva 1 sivulta 5. Kaistasuositus Kuva 42 Kaistasuositus Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 62. Näytöllä voidaan näyttää opastuksen aikana jossain risteyksissä, moottoritieliittymissä, monikaistaisilla teillä jne. lisäikkuna, jossa on kaistasuositus A» Kuva 42. 1) Jos saapumisaika tai jäljellä oleva ajoaika on yli 24 tuntia, symbolin sisällä näytetään merkkiä. Navigointi 63

66 Tämä lisäikkuna ja kaistasuositus näytetään vain, jos tietoa alueen liikenteestä on saatavilla navigointitiedoissa. Mukavuusvilkutustoiminnon kytkentä päälle ja pois» Sivu 48. Liikenneilmoitukset Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Käyttö 64 Dynaaminen reitti päälle/pois 64 Yksityiskohtaiset liikennetiedot 65 Liikennettä tulee yhä enemmän. Tästä syystä tiedot nykyisestä liikenteestä ja liikennetilanteesta ovat entistä tärkeämpiä. TMC-liikennetiedotuksia seurataan reitin opastuksen aikana matkan varrella olevien häiriöiden optimaalista huomiointia varten. Laite hakee näitä tietoja seuraavien palveluiden avulla: Liikenneradio TP- ja FM-taajuusalueella» Sivu 25. Liikenneradio DAB-taajuusalueella TMC-liikennetiedot, jossa on vaihtoehtona nykyisen reitin dynaaminen muuttaminen. Oikeaa TMC-toimintoa varten on täytettävä seuraavat edellytykset: Ajoneuvo on FM RDS-TMC-kuuluvuusalueella. Liikenneradiokanavan riittävää ja jatkuvaa signaalin vastaanotto 1). Laitteen ajantasaiset navigointitiedot. Käyttö Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 64. TMC (Traffic Message Channel) on digitaalinen radioasemien antama palvelu jatkuvaa liikennetiedotteiden radiointia varten. Painikkeella TRAFFIC näytetään liikennetiedotteiden luettelo Traffic report.../... Napauttamalla liikennetiedotuksen syötettä näytetään kyseisen liikennetiedotuksen tietoja» Sivu 65. Kun alueella toimivien TMC-liikenneradioasemien vastaanottaminen on mahdollista, liikennetiedotteet päivitetään reaaliaikaisesti taustalla. Kuunneltava radioasema ei välttämättä lähetä liikennetiedotteita. Liikennetiedotteiden vastaanotto on jatkuvaa eikä sitä voi kytkeä päälle tai pois päältä. Dynaamisen opastuksen paikkansapitävyys riippuu lähetetyistä liikennetiedotteista. Niiden sisällöstä vastaavat radioasemien liikennetoimittajat. Radionavigointijärjestelmä voi käsitellä ja tallentaa liikennetiedotteita vain, jos läpikuljettavan alueen navigointitiedot ovat käytettävissä. Dynaaminen reitti päälle/pois Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 64. Paina Navigointi-päävalikossa Paina Route options Dynamic route. Kun toiminto Dynamic route» Sivu 48 on asetettu päälle, liikennetiedotukset vaikuttavat dynaamiseen kohteeseen opastukseen TMC-viestin kautta. Dynaaminen reitti kytketty päälle Liikennetiedotteina vastaanotetut reitin varrella olevat liikennehäiriöt näkyvät kartalla värisymbolina (esim.,, jne.). Liikennetiedotteina vastaanotetut liikennehäiriöt, jotka eivät ole reitin varrella, näkyvät kartalla harmaana symbolina. Häiriön suunta näkyy kartalla nuolena. 1) Levyantenneilla varustetuissa autoissa saattaa ilmetä vastaanottohäiriöitä, jos levyissä on kalvo- tai metallipäällysteisiä tarroja. 64 Navigaattori

67 Dynaaminen reitti kytketty pois päältä Et saa tietoja reitin varrella esiintyvistä liikennehäiriöistä, joten radionavigointijärjestelmä opastaa sinut liikennehäiriöiden läpi. Liikennetiedotukset kuitenkin päivitetään edelleen laitteen muistiin ja näytetään, kun painat näppäintä TRAFFIC. Jos jokin näytetyistä liikennehäiriöistä on reittisi varrella, voit kääntää dynaamisen reitin opastuksen päälle myös käynnissä olevan reitin opastuksen aikana tai sulkea reitin manuaalisesti» Sivu 63. Huomautus Ruuhkan kiertäminen liikennetiedotteen perusteella ei aina anna aikahyötyä, jos esimerkiksi kiertotie on myös ruuhkainen. Yksityiskohtaiset liikennetiedot Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 64. Painikkeella TRAFFIC näyttöön tulee seuraavat tiedot: All-toimintonäppäin - näyttää kaikki liikennetiedot Route-toimintonäppäin - näyttää vain nykyisen reitin liikennetiedot Kartta liikennehäiriön kuvauksella Liikennetietojen kuvauksen ikkuna: Tapahtumapaikan sijainti, jonka tarkkuus riippuu navigointitietojen ajantasaisuudesta Enintään kolmen kyseiseen tietoon liittyvät tapahtuman kuvaus Suunnan kuvaus suhteessa tapahtumaan todennäköinen tapahtuma-aika Lisätietoja, esim. oletettu viive Tietorivi, joko kertoo tiedotteen ajankohdan ja lähettäjän Symboli, joka määrittää tietotyypin - liikennehäiriön kuvauksen sisältävän ikkunan suurennus - liikennehäiriön kuvauksen sisältävän ikkunan pienennys - edellisen liikennetiedotuksen näyttö - seuraavan liikennetiedotuksen näyttö - kaikkien vastaanotettujen liikennetiedotusten näyttö Kohteiden hallinta Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Pysähdyspaikka 65 Kohdetiedot 66 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Pysähdyspaikka Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 65. Kohteeseen opastuksen aikana on olemassa mahdollisuus lisätä välietappi. Kohteeseen opastus tapahtuu ensin välietappiin. Kun välietappi on saavutettu, jatketaan kohteeseen. Paina Navigointi-päävalikossa Napsauta New dest./stopover (Uusi kohde/ pysähdyspaikka), jolloin näytölle tulee valikko uuden kohteen syöttämistä varten» Sivu 54. Jos reittiopastus tehdään, järjestelmä näyttää pysähdyspaikan syötön jälkeen ilmoituksen Would you like to add a new stopover destination or start direct route guidance? (Haluatko lisätä uuden pysähdyspaikan vai aloittaa suoran opastuksen kohteeseen?) ja seuraavat kohdat: Cancel- Pysähdyspaikan syötön keskeytys, opastus alkuperäiseen kohteeseen jatkuu edelleen Stopover - syötetty kohde lisätään reittiin, ja opastus jatkuu seuraavaksi tähän kohteeseen Dir. r. guid. - syötetty kohde lisätään lopulliseksi kohteeksi, alkuperäinen lopullinen kohde korvataan tällä uudella kohteella Jos opastus ohjaa jo valmiiksi pysähdyspaikkaan, laite näyttää uuden kohteen syöttämisen jälkeen ilmoitukset Would you like to replace the current stopover destination or start direct route guidance? (Haluatko korvata nykyisen pysähdyspaikan vai aloittaa suoran opastuksen kohteeseen?) ja seuraavat kohdat: Navigointi 65

68 Cancel - pysähdyspaikan syötön keskeytys, opastus alkuperäiseen kohteeseen jatkuu edelleen Replace - alkuperäinen pysähdyspaikka korvataan syötetyllä kohteella, ja opastus jatkuu seuraavaksi tähän kohteeseen, lopullista kohdetta ei muuteta Dir. r. guid. - syötetty kohde lisätään lopulliseksi kohteeksi, alkuperäiset kohteet korvataan tällä uudella kohteella Jos pysähdyspaikka halutaan muuttaa lopulliseksi kohteeksi ja alkuperäinen lopullinen kohde pysähdyspaikaksi, on syötettäessä valittava Dir. r. guid. (Suora kohteeseen ohjaus) ja sitten syötettävä alkuperäinen lopullinen kohde uudestaan pysähdyspaikaksi Uusi kohde tai edellisten kohteiden luetteloon tallennettu kohde Valikko näytetään painamalla kohdetta syötettäessä, jos kohdetta ei ole kohdemuistissa. A Start - reitin laskennan aloitus B Route opts. - valikon näyttö reittiparametrin asetusta varten» Sivu 48 C Store - kohteen tallennus kohdemuistiin» Sivu 9 Kohde muistissa Valikko näytetään painamalla kohdetta syötettäessä, jos kohdetta ei ole kohdemuistissa tai suosikkiluettelossa. Kohdetiedot Kuva 43 Kohteen tiedot Edit - tallennetun kohteen muokkaus Favourite - Kohteen lisäys suosikkien luetteloon tai poistaminen siitä Delete - kohteen poistaminen Store as - nimen muokkaus ja sen jälkeen tallennus» Sivu 9 Route opts. - valikon näyttö reittiparametrin asetusta varten» Sivu 48 Start - reitin laskennan aloitus Erityiskohde Valikko näytetään: koskettamalla löydettyjen erityiskohteiden luettelon valikkokohdassa; napauttamalla kartalla olevaa erityiskohteen symbolia. Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 65. Kohteen tiedoissa näytetään seuraavia tietoja ja toimintoja: Esikatselukartta, jossa kohteen sijaintimerkinnät on esitetty symbolilla kohteen yksityiskohtaiset tiedot - esikatselunäkymän pienennys - esikatselunäkymän suurennus Kohteen tyypistä riippuen näytöllä esitetään seuraavia toimintonäppäimiä. Dial No. - puhelinkeskustelun aloitus 1) (kun puhelin on yhdistetty Bluetooth - liitännän kautta ja kohde on syötetty yhteystiedon puhelinnumeron avulla) Start - reitin laskennan aloitus» Sivu 62 Store - kohteen tallennus kohdemuistiin Erikoiskohdetiedoissa voidaan näyttää yksittäiset erikoiskohteen löytyneistä erikoiskohteista napsauttamalla / tai liikuttamalla sormea näytön poikki. Kotiosoite Valikko näytetään kotiosoitteen syöttämisen jälkeen. Store - kotiosoitteen tallennus laitteen muistiin 1) Vain muutamat matkapuhelimet tukevat tätä toimintoa. 66 Navigaattori

69 Ajoneuvo Ajotavan valinta Ajoneuvojärjestelmät Ajoneuvoasetukset Johdatus aiheeseen Tässä kappaleessa on tietoa seuraavista aiheista: Ajotavan valinta 67 Ajoneuvotiedot 68 Pysäköintilämmitys ja -tuuletus 69 ESC-järjestelmä 70 Renkaat 70 Ajoavustin 70 Pysäköinti ja käsittely 71 Valo 71 Peili ja pyyhkimet 72 Avaaminen ja sulkeminen 72 Istuimet 72 Monitoiminäyttö 72 Huolto 73 Tehdasasetusten palautus 73 Climatronicin asettaminen 73 Huomioi ensimmäiseksi turvallisuusohjeet» Sivu 4, Tärkeitä huomautuksia. Ajoneuvojärjestelmien asetukset voidaan tehdä vain virta päälle. Huomautus Yksittäiset järjestelmät on dokumentaatiossa» Auton käyttöohjekirja. Jos joidenkin järjestelmien toiminnot kytketään pois päältä, silloin virran pois- ja päällekytkennän jälkeen muutamat toiminnot, esim. ESC-järjestelmän osat, kytketään turvallisuussyistä takaisin päälle. Kun painetaan näppäintä CAR, näytölle tulee viimeksi näytetty valikko. Kuva 44 Ajotavan valintanäppäin: Octavia, Octavia Combi / Octavia RS, Octavia Combi RS Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 67. Ajotavan valintavalikolla autolle voidaan asettaa kolme esivalittua ajoprofiilia Normal, Sport, Eco sekä Individual, jolle voidaan tehdä yksilölliset asetukset. Jos on valittu muu kuin ajotapa Normal, näppäimessä näkyy valosymboli tai» Kuva 44. Kulloinkin valittuna olevaa ajotapaa näytetään käyttötapojen päävalikon tilarivillä» Kuva 49 sivulta 73 (yllä vasemmalla). Päävalikon kutsuminen Paina näppäintä tai» Kuva 44. Normal - normaalin ajotavan kytkentä päälle Cancel - valikon lopetus ajotavan valintaa varten Information - tilan asetusten näyttö Sport - urheilullisen ajotavan kytkentä päälle Cancel - valikon lopetus ajotavan valintaa varten Information - tilan asetusten näyttö Eco - polttoainetta säästävän ajotavan kytkentä päälle Cancel - valikon lopetus ajotavan valintaa varten Information - tilan asetusten näyttö Ajoneuvojärjestelmät 67

70 Individual - yksilöllisen ajotavan kytkentä päälle Cancel - valikon lopetus ajotavan valintaa varten Setup - yksilöllinen asetus Steering: - ohjaustehostimen ominaisuuksien asetus Normal - normaali Sport - urheilullinen Engine: - moottorin (voimansiirron) ominaisuuksien asetus Normal - normaali Sport - urheilullinen Eco - taloudellinen ACC: - auton kiihdytyksen asetus ajotilanteeseen mukautuvan vakionopeudensäätimen ollessa päällä Normal - normaali Sport - urheilullinen Eco - taloudellinen Dynamic bend light: - mukautuvan ajovalon ominaisuuksien asetus Normal - normaali Sport - urheilullinen Eco - taloudellinen Air conditioning: - Climatronicin ominaisuuksien asetus Normal - normaali Eco - taloudellinen Reset mode - profiilin Normal asetus Ajoneuvotiedot Kuva 45 Ajotiedot/Auton kunto Kuva 46 Rengasvalvontanäyttö - esimerkki: tarkasta oikean takarengas ja sen täyttöpaine Huomautus Jos laitetta pidetään valikolla "Select driving mode" pidempään kuin 10 sekuntia ilman käyttötoimenpiteitä, tapahtuu vaihto viimeksi valittuna olleeseen valikkoon tai laite kytkeytyy pois päältä. Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 67. Paina näppäintä CAR. Näyttösivun kuvaus A Ajomatka B Ajoaika C Keskinopeus D Keskimääräinen polttoaineen kulutus E Likimääräinen ajomatka ennen seuraavaa tankkausta F Kuvaus ajomatkasta ennen seuraavaa tankkausta (kun arvioitu ajomatka on alle 300 km, ajoneuvo lähenee hitaasti symbolin suuntaan: ) G Auton kuvaus (värillisenä esitettävä auton kohta viittaa siihen liittyvään varoitusviestiin, jonka teksti tulee näytölle, kun kosketat auton kuvaa) 68 Ajoneuvo

71 Driving data - ajotietojen näyttö» Kuva 45 Näyttöruudulla voidaan näyttää yhtä kolmesta ajotietojen muistista: Since start - yksittäiset ajotiedot Long-term - pitkän aikavälin ajotiedot Since refuelling - polttoaineen tankkauksen jälkeiset tiedot Yksittäisten ajotietomuistien välillä voidaan vaihtaa toiminnolla /. Convenience consumers - enintään kolmen sähköosan näyttö, jotka edustavat suurinta osaa polttoaineen kulutuksesta sekä kaikkien mukavuusvarusteiden kuluttaman polttoaineen määrän näyttö» Auton käyttöohjekirja, kappale Taloudellinen ajaminen ja ympäristö Vehicle status - ajoneuvon kuntoa koskevien tietojen» Kuva 45 tai rengaspainevalvonnan näyttö Vehicle status - ajoneuvon kuntoa koskevien tietojen näyttö / - ei ilmoitusta/varoitusviestiä auton tilasta, viestien lukumäärä (jos on vain yksi viesti, silloin näytetään varoitusviestin tekstiä) - START-STOP-automatiikan tilaa koskevien tietojen näyttö Rengaspaineen valvontanäyttö - rengaspaineen valvontanäytön toiminta» Kuva 46 SET - uuden kalibrointivaiheen aloitus Yksittäisten valikoiden välillä voidaan vaihtaa toiminnolla /. Huomautus Ajoneuvon tilaa koskevat varoitukset sekä START-STOP-automatiikan tiedot ovat dokumentaatiossa» Auton käyttöohjekirja. Pysäköintilämmitys ja -tuuletus Kuva 47 Seisontalämmitys: Päävalikko/Esivalinta-ajan asetus Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 67. Paina näppäintä CAR / SETUP Climatronic-paneelissa. Asetus A B C D E Departure time: viikonpäivä ja kellonaika, johon mennessä ajoneuvon pitää olla käyttövalmis» Kuva 47 Heating/Ventilation: käyttötavan asetus Esivalinta-aikojen kytkentä pois päältä, esivalinta-ajan kytkentä pois päältä Esivalinta-ajan 1-3 ja käyntiajan asetus (10-60 minuuttia) Kun lämmitys tai tuuletus on käynnissä, ikkunaa näytetään punaisena tai sinisenä Huomautus Vain yksi asetettu esivalinta-aika voi olla aktivoituna kerrallaan. Automaattisen käynnistyksen jälkeen aktivoitu esivalinta-aika poistetaan taas käytöstä. Seuraavaa käynnistystä varten on aktivoitava yksi esivalinta-ajoista. Kun esivalinta-ajaksi valitaan jokin päivä, sunnuntain ja maanantain välissä on yksi paikka ilman määriteltyä päivää. Jos tämä asetus otetaan käyttöön, auto tulee olemaan käyttövalmis valittuna ajankohtana riippumatta sen hetkisestä viikonpäivästä. Ajoneuvojärjestelmät 69

72 Järjestelmä pysähtyy automaattisesti, kun asetettu toiminta-aika on kulunut loppuun, mutta se voidaan tätä ennen pysäyttää suoran päälle-/poiskytkennän symbolinäppäimellä tai radionkaukosäätimellä. Jos jokin muu aika asetetaan» Sivu 20, Aika- ja päiväysasetukset, aktivoitu esivalinta-aika poistetaan automaattisesti. Esivalinta-aika aktivoidaan uudelleen. ESC-järjestelmä Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 67. Paina näppäintä CAR Paina ESC system: Activated - ESC-järjestelmän kaikkien komponenttien kytkentä päälle ASR off - ASR-järjestelmän kytkentä pois päältä ESC Sport - ESC Sportin aktivointi Renkaat Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 67. Paina näppäintä CAR Paina Tyres TPMS - rengaspainevalvontanäytön järjestelmä SET - uuden kalibrointivaiheen aloitus Winter tyres - talvirenkaiden nopeusrajoituksen asetus Speed warning - talvirenkaiden nopeusvaroituksen kytkentä päälle ja pois Warning at - nopeuden asetus varoitukselle ACC (adaptive cruise control) - ajotilanteeseen mukautuvan vakionopeudensäätimen asetus Driving programme: - Auton kiihdytyksen asetus ajotilanteeseen mukautuvan vakionopeudensäätimen ollessa päällä 1) Normal - normaali Sport - urheilullinen Eco - taloudellinen Last distance selected - viimeksi valitun etäisyyden kytkentä päälle ja pois Etäisyys: - etäisyyttä edellä ajavaan autoon valvovan järjestelmän asetus Very close - erittäin pieni etäisyys Close - pieni etäisyys Medium - keskimääräinen etäisyys Far - suuri etäisyys Very far - erittäin suuri etäisyys Front Assist etäisyyttä edellä ajavaan autoon valvovan avustinjärjestelmän asetus Active - ajonavustusjärjestelmän kytkentä päälle ja pois Advance warning - esivaroituksen kytkentä päälle ja pois Display distance warning - etäisyysvaroitusnäytön kytkentä päälle ja pois Lane Assist - kaistanpitoavustimen asetus Active - ajonavustusjärjestelmän kytkentä päälle ja pois Adaptive lane guidance - mukautuvan kaistanpitoavustimen kytkentä päälle ja pois Driver Alert System - väsymisen tunnistuksen kytkentä päälle ja pois ProActive passenger protection - ennakoivan matkustajasuojajärjestelmän kytkentä päälle ja pois Ajoavustin Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 67. Paina näppäintä CAR Paina Driver assistance. 1) Ajotavan valinnalla varustetuissa autoissa tämä asetus tehdään valikossa» Sivu 67, Ajotavan valinta. 70 Ajoneuvo

73 Pysäköinti ja käsittely Audiojärjestelmän äänenvoimakkuuden hiljentäminen: - äänenvoimakkuuden vähennys Off - ei äänenvoimakkuuden vähennystä Weak - heikko äänenvoimakkuuden vähennys Medium - keskimääräinen äänenvoimakkuuden vähennys Strong - voimakas äänenvoimakkuuden vähennys Huomautus Kuva 48 Optisen pysäköintijärjestelmän näyttö Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 67. Näyttösivun kuvaus A Akustisen pysäköintitutkan kytkentä päälle ja pois B Optisen pysäköintijärjestelmän kytkentä pois päältä C Ohjeiden näyttö: Look! Safe to move? D Valitun ajokaistan näyttö ohjauskulman mukaan E Valitulla ajokaistalla toistaiseksi törmäysalueen ulkopuolella tunnistettu este esitetään keltaisena lohkona F Törmäysalueella tunnistettu este esitetään punaisena lohkona Älä jatka ajamista! G Esteistä vapaaksi tunnistettu alue esitetään läpinäkyvänä lohkona H Törmäysalueen ulkopuolisella valvonta-alueella tunnistettu este esitetään valkoisena lohkona Paina näppäintä CAR Paina Parking and manoeuvring. ParkPilot - pysäköintitutkan asetus Activate automatically - pysäköintitutkan näytön kytkentä päälle ja pois (eteenpäin ajettaessa) Front volume - antureiden äänenvoimakkuuden asetus edessä Front tone setting - antureiden äänialan asetus edessä Rear volume - antureiden äänenvoimakkuuden asetus takana Rear tone setting - antureiden äänialan asetus takana Pysäköintitutkan pienennetty näyttö tapahtuu automaattisesti esim. Stop-andgo-liikenteen jonossa, kun etäisyys esteeseen tulee vaarallisen lyhyeksi. Pysäköintitutkan pienennetty näyttö voidaan vaihtaa täyskuvanäytöksi napauttamalla ruudun näyttöalueelle. Valo Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 67. Paina näppäintä CAR Paina Light. Light assistance - ajovalojen avustinjärjestelmän asetus Dynamic Light Assist - kaukovalojen ohjaustoiminnon kytkentä päälle ja pois Switch-on time: - valoantureiden herkkyyden asetus ympäristövalon intensiteetin muutoksen mukaan Early - suuri herkkyys Medium - keskimääräinen herkkyys Late - vähäinen herkkyys Automatic headlight control in rain - sateella toimivan automaattisen ajovalojen ohjauksen kytkentä päälle ja pois Daytime running lights - päiväajovalojen kytkentä päälle ja pois Lane change flash - mukavuusvilkutuksen kytkentä päälle ja pois Travel mode: - matkailijan ajovalojen kytkentä päälle ja pois Right-hand traffic - oikeanpuoleista liikennettä varten Left-hand traffic - vasemmanpuoleista liikennettä varten Interior lighting - sisävalojen asetus Instrument/switch lighting - mittariston ja hallintalaitteiden valaistuksen kirkkauden säätö Footwell lighting - jalkatilan valaistuksen kirkkauden säätö Ajoneuvojärjestelmät 71

74 Coming/Leaving Home function - COMING HOME/LEAVING HOME-toiminnon asetus Coming Home function - valaisuajan asetus autosta poistumisen jälkeen (0-30 sekuntia, 0 - toiminto on pois päältä) Leaving Home function - valaisuajan asetus auton lukituksen avaamisen jälkeen (0-30 sekuntia, 0 - toiminto on pois päältä) Peili ja pyyhkimet Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 67. Paina näppäintä CAR Paina Mirrors and wipers. Mirrors - peilin asetus Synchronous adjustment - sivupeilin synkronointiasetuksen kytkentä päälle ja pois Lower while reversing - etumatkustajan peilin alassuuntauksen kytkentä päälle ja pois Fold in when parked - radiokauko-ohjaimen tai kahvassa olevan anturin avulla toteutuvan peilin sisäänkäännön kytkentä päälle ja pois Wipers - lasinpyyhkimien asetus Automatic wiping in rain - sateella toimivan automaattisen tuulilasinpyyhkimen kytkentä päälle ja pois Automatic rear wiper - automaattisen takalasin pyyhkäisyn kytkentä päälle ja pois Avaaminen ja sulkeminen Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 67. Paina näppäintä CAR Paina Opening and closing. Window operation - ikkunalasien käytön asetus Conv. opening: - mukavuusavauksen asetus All windows - kaikki ikkunat Driver window - vain kuljettajan ikkuna Off mukavuusavauksen käytöstä poisto Central locking - ovien avaamisen ja sulkeminen asetus Door unlocking: - oven lukituksen avauksen asetus All doors - kaikki ovet Single door kuljettajan ovi tai järjestelmällä KESSY kuljettajan tai matkustajan ovi Vehicle side Ovet kuljettajan puolelle tai järjestelmällä KESSY ovet kuljettajan tai matkustajan puolelle Automatic locking - liikkeellelähdössä tapahtuvan automaattisen lukituksen kytkentä päälle ja pois Acoustic confirmation - akustisten signaalien kytkentä päälle ja pois murtohälyttimellä varustetun auton lukituksen ja lukon avauksen yhteydessä Istuimet Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 67. Paina näppäintä CAR Paina Seats. Store seat position - kuljettajan istuimen ja ulkopeilin asennon tallennus radiokauko-ohjaimeen auton lukitsemisen yhteydessä Vehicle key activated - kuljettajan istuimen ja ulkopeilin asennon tallennus radiokauko-ohjaimeen auton lukitsemisen yhteydessä Monitoiminäyttö Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 67. Paina näppäintä CAR Paina Multifunction display. Current consumption - hetkellisen polttoaineen kulutuksen näytön kytkentä päälle ja pois mittariston näytöllä Average consumption - keskimääräisen polttoaineen kulutuksen näytön kytkentä päälle ja pois mittariston näytöllä Refuel quantity - jälkitankkausmäärän näytön kytkentä päälle ja pois mittariston näytöllä Convenience consumers - mukavuusvarusteiden kulutusnäytön kytkentä päälle ja pois mittariston näytöllä Eco tips - polttoainetta säästävän ajotavan ohjeiden näytön kytkentä päälle ja pois mittariston näytöllä Travelling time - ajoajan näytön kytkentä päälle ja pois mittariston näytöllä 72 Ajoneuvo

75 Distance - ajomatkan näytön kytkentä päälle ja pois mittariston näytöllä Average speed - keskinopeuden näytön kytkentä päälle ja pois mittariston näytöllä Digital speed display - nykyisen nopeuden näytön kytkentä päälle ja pois mittariston näytöllä Speed warning - nopeusvaroitusnäytön kytkentä päälle ja pois mittariston näytöllä Oil temperature - öljyn lämpötilanäytön kytkentä päälle ja pois mittariston näytöllä Coolant temperature - jäähdytysnesteen lämpötilan näytön kytkentä päälle ja pois mittariston näytöllä Reset Since start driving data - yksittäisajomuistin uudelleenasetus laitteen näytöllä ja mittariston näytöllä Reset Long-term driving data - pitkäaikaismuistin uudelleenasetus laitteen näytöllä ja mittariston näytöllä Kun jokin edellä mainittu valikkokohta valitaan, järjestelmä kysyy, haluatko tosiaan palauttaa asetukset. Cancel - Paluu takaisin järjestyksessä ylempään valikkoon Reset - asetusten palautus Climatronicin asettaminen Kuva 49 Climatronic: Päävalikko Huolto Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 67. Paina näppäintä CAR Paina Service. Vehicle no.: - auton tunnistenumeron näyttö Inspection: --- / kilometrien/päivien määrä seuraavaan huoltoon saakka Oil change service: --- / kilometrien/päivien määrä seuraavaan öljynvaihtoon saakka Tehdasasetusten palautus Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 67. Paina näppäintä CAR Paina Factory settings. All settings - kaikki valikkokohdat Driver assistance - valikko Ajoavustin Parking and manoeuvring - valikko Pysäköinti ja käsittely Light - valikko Valot Mirrors and wipers - valikko Peilit ja pyyhkimet Opening and closing - valikko Avaaminen ja sulkeminen Multifunction display - valikko Monitoiminäyttö Lue ja huomioi ensin alustavat tiedot sivulta 67. Kun Climatronic on päällä, näyttöruudulla näkyy halutun lämpötilan asetukset kuljettajan puolella ja etumatkustajan puolella» Kuva 49. Halutun lämpötila-asetuksen perusteella esitetään ilmasuuttimista tulevia ilmanvirtauksia sinisenä (lämpötila alle 22 C) tai punaisena (lämpötila yli 22,5 C). Climatronicin automaattikäytössä näyttöruudulla näkyy AUTO. Päävalikon kutsuminen Paina Climatronic-paneelissa olevaa näppäintä SETUP. Air con. profile:... - Climatronicin käyttötavan asetus ON/OFF - Climatronicin kytkentä päälle ja pois - pääsy seisontalämmittimen ja -tuulettimen asetukseen» Sivu 69 - Climatronicin asetukset Air con. profile: - Climatronicin käyttötavan asetus Light - vähäinen käyttöteho, hiljainen käynti Medium - normaali käyttöteho Strong - suuri käyttöteho Automatic air recirculation - automaattisen sisäilman kierron kytkentä päälle ja pois Automatic supplementary heater - nopean sisäilman lämmityksen kytkentä päälle ja pois Ajoneuvojärjestelmät 73

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Amundsen Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Amundsen Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Navigation Amundsen Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Columbus Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Columbus Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Navigation Columbus Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Bolero Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Columbus Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Columbus Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Navigation Columbus Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Bolero Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Bolero Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Amundsen Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Amundsen Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Navigation Amundsen Käyttöohjekirja 5L0012771DA Johdanto Olet valinnut ŠKODA-autoosi Infotainment Navigation Amunsdsen -viihdejärjestelmän (käytetään jäljempänä nimitystä laite)

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Swing Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Swing Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Swing Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Amundsen Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Amundsen Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Navigation Amundsen Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Amundsen ja Bolero

KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Amundsen ja Bolero SIMPLY CLEVER KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Amundsen ja Bolero 3V0012771EB Johdanto Tämä käyttöohjekirja on tarkoitettu Bolero- ja Amundsen-Infotainment-järjestelmille (jäljempänä "laite"). Lue nämä käyttöohjeet

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Swing Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Swing Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Swing Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 PUHELIMESI ESITTELY Opi puhelimesi painikkeista, näytöstä ja sen kuvakkeista. Puhelimen näppäimet Puhelimen etupuolta katsoessasi näet seuraavat elementit: (Katso 1.1 Sivu 3)

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Columbus Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Navigation Columbus Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Navigation Columbus Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Bolero Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Bolero Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Amundsen ja Bolero

KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Amundsen ja Bolero SIMPLY CLEVER KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Amundsen ja Bolero 3V0012771ED Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Infotainment-järjestelmille Amundsen ja Bolero. Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti, sillä

Lisätiedot

Versio: 1.0. Käyttöopas DAB+/FM-radio

Versio: 1.0. Käyttöopas DAB+/FM-radio Versio: 1.0 Käyttöopas DAB+/FM-radio Tuotteen yleiskatsaus 1. Valmius/tila Painamalla voit vaihdella FM- ja DAB-tilan välillä toimintatilassa, painamalla ja pitämällä siirryt valmiustilaan. 2. Skannaa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA Radio Blues

KÄYTTÖOHJEKIRJA Radio Blues SIMPLY CLEVER KÄYTTÖOHJEKIRJA Radio Blues 5L0012771CE Johdanto Tämä käyttöohjekirja on tarkoitettu Radio Blues -järjestelmille (jäljempänä "laite"). Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti, sillä tässä esitetyt

Lisätiedot

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike Bernafon SoundGate SoundGate PIKAOHJE Näppäinlukko Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen Puhelu Musiikki/audio-painike Bluetooth -painike Akun merkkivalo Tämä ohje on vain lyhyt tiivistelmä. Tärkeä

Lisätiedot

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

PLEXTALK Pocket -verkkosoittimen pikaopas "PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Swing

KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Swing SIMPLY CLEVER KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Swing 5E0012771DF Johdanto Tämä käyttöohjekirja on tarkoitettu Swing-Infotainment-järjestelmille (jäljempänä "laite"). Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti, sillä

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Blues Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Blues Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Blues Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W

Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W Suomi Conference phones for every situation Oheiselta CD levyltä löydät kattavan käsikirjan josta saat lisätietoja Yleiskuva Kolme merkkivaloa Kolme kaiutinta Sininen

Lisätiedot

SmashBass. Langattomat kuulokkeet

SmashBass. Langattomat kuulokkeet SmashBass Langattomat kuulokkeet FI Käyttöohje- SmashBass beta Langattomat kuulokkeet Tuotteen turvallinen käsittely Lue nämä ohjeet ennen käyttöä! 1. Pidä kuulokkeet ja niiden mukana tulevat varusteet

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Columbus, Amundsen ja Bolero

KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Columbus, Amundsen ja Bolero SIMPLY CLEVER KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Columbus, Amundsen ja Bolero 3V0012771EC Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Infotainment-järjestelmille Columbus, Amundsen ja Bolero. Lue nämä käyttöohjeet

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

Käyttöohje. Painikkeet:

Käyttöohje. Painikkeet: Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

ZAP SR300 Touch 8GB 100469

ZAP SR300 Touch 8GB 100469 ZAP SR300 Touch 8GB 100469 Pikaopas Tekniset yleistiedot: Näyttö: 3 TFT-kosketusnäyttö; 400x240 pikseliä, 262,000 väriä. Audioformaatit: MP3, WMA, WAV, FLAC, APE, AAC ym. Videoformaatit: RM (Real Media),

Lisätiedot

BaseMidlet. KÄYTTÖOHJE v. 1.00

BaseMidlet. KÄYTTÖOHJE v. 1.00 KÄYTTÖOHJE v. 1.00 KUVAUS BaseMidlet on matkapuhelimessa toimiva sovellus jolla voi etäkäyttää Tiimi 7000 sarjan säätimiä. Copyright Team-Control Oy, oikeudet muutoksiin pidätetään. TiiMi on Team-Control

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Swing Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Swing Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Swing Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Calisto P240. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS

Calisto P240. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Calisto P240 USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Tervetuloa Onnittelumme uuden Plantronics-tuotteen hankinnasta. Tämä opas sisältää Plantronics Calisto P240 -USB-kuulokkeen asennus- ja käyttöohjeet. Laitteen pikaoppaassa

Lisätiedot

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois

Lisätiedot

Tervetuloa. Pikaopas. Asennus. Kytkeminen. Instalace

Tervetuloa. Pikaopas. Asennus. Kytkeminen. Instalace Tervetuloa FI Pikaopas 1 2 3 Asennus Kytkeminen Instalace Mitä laatikko sisältää Luuri Tukiasema Tukiaseman verkkosovitin Puhelinjohto 2 AAA ladattavat akut Akkutilan kansi Käyttöopas Pika-aloitus opas

Lisätiedot

Calisto P240-M. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS

Calisto P240-M. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS TM Calisto P240-M USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Tervetuloa Onnittelumme uuden Plantronics-tuotteen hankinnasta. Tämä opas sisältää Plantronics Calisto P240-M -USB-kuulokkeen asennus- ja käyttöohjeet. Calisto

Lisätiedot

MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS

MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS ROCK POP EQ CLAS RDM AUTORADIO FINwww.facebook.com/denverelectronics MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY 8 VOL/SEL AF 2 19

Lisätiedot

Monikanavainen AV-viritinvahvistin. Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas

Monikanavainen AV-viritinvahvistin. Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas Monikanavainen AV-viritinvahvistin STR-DN1020 Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas 1 Kaiuttimien asentaminen 2 Television ja muiden laitteiden liittäminen 3 Muut liitännät 4 Kaiuttimien valitseminen ja

Lisätiedot

Doro Secure 580IP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IP Käyttöopas Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. 1. Virta päälle/pois 2. Kuulokemikrofoniliitäntä 3. Laturin liitäntä

Lisätiedot

Personal Sound System (PSS) - aloitusopas

Personal Sound System (PSS) - aloitusopas QSG_suo 29/12/04 15:15 Page 55 Personal Sound System (PSS) - aloitusopas Lue tämä aloitusopas, ennen kuin otat PSS-järjestelmän käyttöön.toivomme,että oma äänijärjestelmä (pss) on sinulle iloa. Rekisteröitymisen

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Blues Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Blues Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Blues Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien informaatioiden löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

THINK TIT-904 GSM-pöytäpuhelin

THINK TIT-904 GSM-pöytäpuhelin 5. Tekniset tiedot GSM taajuusalueet 900/1800MHz Lähetysteho 2W @ 900MHz Kanavaväli 200KHz Käyttöjännite / virrankulutus 5V @ 1500mA Käyttölämpötila-alue -10...+45 Ilman kosteus 5%...95% Ilmanpaine 86...106Kpa

Lisätiedot

Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas

Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas Calisto 7200 USB-kaiutinpuhelin Käyttöopas Sisällysluettelo Yleiskatsaus 3 Connect to PC 4 Päivittäinen käyttö 5 Power 5 Äänenvoimakkuus 5 Mykistys / mykistyksen poisto 5 Puheluun vastaaminen tai puhelun

Lisätiedot

HUOM! Mikäli laitteesi kielenä on pakkauksesta otettuna Saksa, onnistuu kielen vaihtaminen Englanniksi seuraavan mukaan:

HUOM! Mikäli laitteesi kielenä on pakkauksesta otettuna Saksa, onnistuu kielen vaihtaminen Englanniksi seuraavan mukaan: Käyttäjän opas Pico RX-80 HUOM! Mikäli laitteesi kielenä on pakkauksesta otettuna Saksa, onnistuu kielen vaihtaminen Englanniksi seuraavan mukaan: 1. Käynnistä puhelin ja näppäile pin-koodi 2. Siirry päävalikkoon

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas BackBeat FIT 2100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Kuulokkeen osat 3 Käytä turvallisesti! 3 Pariliitos 4 Pariliitoksen muodostaminen 4 Pariliitostila 4 Päähän sovittaminen ja lataaminen 5 Säätäminen

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427 Version: FIN180427 Käyttäjän 1 käsikirja Sisällys 1 WTN-Radiomajakka Näytöt ja näppäimet... 3 2 Käynnistys ja toiminta-aika... 4 2.1 WTN-laitteen käynnistys... 4 2.2 WTN-laitteen sammutus... 4 2.3 Virransyöttö:...

Lisätiedot

BeoSound Opaskirja

BeoSound Opaskirja BeoSound 3000 Opaskirja BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Opaskirjan sisältö 3 Bang & Olufsen -tuotteen käytön oppiminen on helppoa kahden opaskirjan avulla. Opaskirja Ohjekirja Opaskirjassa

Lisätiedot

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi. 1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :

Lisätiedot

Plantronics DA -sarjan vahvistin. Käyttöopas

Plantronics DA -sarjan vahvistin. Käyttöopas Plantronics DA -sarjan vahvistin Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Virta 4 Plantronics-ohjelmisto 5 Sovelluksen asentaminen 5 Aloita ohjelmistot 5 Hub-sovelluksen välilehdet 5 Kuulokkeen käyttäminen

Lisätiedot

BeoSound 4. Täydennys

BeoSound 4. Täydennys BeoSound 4 Täydennys Valikkojärjestelmä Tämä täydennys sisältää korjauksia BeoSound 4:n opaskirjaan. Uuden ohjelmiston myötä musiikkijärjestelmässä on käytettävissä uusia ominaisuuksia. Valikkojärjestelmä

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa  CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Pikaopas 1 Kytke 2 Asenna 3 Nauti Mitä laatikko sisältää? Tukiasema TAI Luuri Akkutilan kansi Tukiasema ja

Lisätiedot

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas Plantronics Explorer 50 Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Käytä turvallisesti! 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

Pikaopas. Multimedia / Multimedia Navi Pro. Räätälöinti

Pikaopas. Multimedia / Multimedia Navi Pro. Räätälöinti Pikaopas Multimedia / Multimedia Navi Pro Päävalikosta on helppo pääsy kaikkiin sovelluksiin. Alapalkista pääsee nopeasti seuraaviin: Räätälöinti Koskee Multimedia Navi Pro -järjestelmää. Kun Infotainment-järjestelmä

Lisätiedot

Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60

Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60 Käyttöohje Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60 Kaiutin on aina vakioasetuksena Bluetooth-tilassa, kun kytket sen päälle. Voit helposti muodostaa parin Bluetooth-toiminnolla varustetun älypuhelimen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Swing

KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Swing SIMPLY CLEVER KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Swing 5E0012771DH Johdanto Tämä käyttöohjekirja on tarkoitettu Swing-Infotainment-järjestelmille (jäljempänä "laite"). Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti, sillä

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

70G 书 纸 105*148mm. Digitaalitelevisiovastaanottimen käyttöohje DVBT-41

70G 书 纸 105*148mm. Digitaalitelevisiovastaanottimen käyttöohje DVBT-41 70G 书 纸 105*148mm Digitaalitelevisiovastaanottimen käyttöohje DVBT-41 Remote control unit 1 1. MUTE: Kytkee äänen päälle/pois. 2. : Palautuu edelliselle valitulle kanavalle 3. TV MODE: Vaihtaa PAL/NTSC

Lisätiedot

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas BackBeat FIT 3100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Toimintojen hallinta 3 Virta, pariliitos ja lataaminen 4 Kotelon virran kytkeminen 4 Pariliitoksen muodostaminen ensimmäistä kertaa 4 Pariliitostila

Lisätiedot

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Digitaalinen langaton puhelin SE 240 Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE 245

Digitaalinen langaton puhelin SE 240 Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE 245 Digitaalinen langaton puhelin SE 240 Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE 245 TERVETULOA Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti Pakkauksen sisältö SE240/SE245 luuri SE240 tai SE245 tukiasema

Lisätiedot

Plantronics M70. -M90 sarja. Käyttöopas

Plantronics M70. -M90 sarja. Käyttöopas Plantronics M70 -M90 sarja - Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö* 4 Kielen valitseminen 5 Pariliitoksen muodostaminen 6 Kuulokkeen osat 7 Käytä turvallisesti! 7 Hallinta 8 Puheluun

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Blues

KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Blues SIMPLY CLEVER KÄYTTÖOHJEKIRJA Infotainment Blues 5E0012771CD Johdanto Tämä käyttöohjekirja on tarkoitettu Blues-Infotainment-järjestelmille (jäljempänä "laite"). Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti, sillä

Lisätiedot

DVB-T SCARTxx. Maanpäällisten lähetysten digitaalinen vastaanotin. Maanpäällisten lähetysten König SCARTxx vastaanottimen asennus- ja käyttöohje

DVB-T SCARTxx. Maanpäällisten lähetysten digitaalinen vastaanotin. Maanpäällisten lähetysten König SCARTxx vastaanottimen asennus- ja käyttöohje DVB-T SCARTxx Maanpäällisten lähetysten digitaalinen vastaanotin Maanpäällisten lähetysten König SCARTxx vastaanottimen asennus- ja käyttöohje LUE ENSIN SEURAAVAT OHJEET! Tämän käyttöohjeen avulla voit

Lisätiedot

Contact Mobile Poca käyttöohje Android puhelimeen

Contact Mobile Poca käyttöohje Android puhelimeen Contact Mobile Poca käyttöohje Android puhelimeen 1 SISÄLLYSLUETTELO 1 Yleistä... 3 2 Tilausvälityssovelluksen käynnistäminen... 3 3 Poca-sovelluksen aktivoiminen... 3 3.1 Toiminnon aktivoiminen:... 3

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali

Lisätiedot

Pikaohje Konftel 55Wx

Pikaohje Konftel 55Wx SUOMI Pikaohje Konftel 55Wx Konftel 55Wx on neuvotteluyksikkö, jonka voi kytkeä pöytäpuhelimeen, matkapuhelimeen ja tietokoneeseen. Se muuntaa viestintälaitteesi neuvottelupuhelimiksi varustettuna Konftelin

Lisätiedot

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE 2 KYTKIMET (kuva 1) 1. Kasettipesän kansi 2. Kasettipesän avaus (EJECT) 3. Nauhalaskuri ja nollauspainike (COUNTER/RESET) 4. Takaisinsiirto säätö (BACKSPACE)

Lisätiedot

Johdanto. 1 Johdanto Elite-3x. Aloitus. Painikkeet ja säätimet

Johdanto. 1 Johdanto Elite-3x. Aloitus. Painikkeet ja säätimet Johdanto Painikkeet ja säätimet VIRTA, TAUSTAVALO: Virta päälle/ pois ja taustavalon taso Nuolinäppäin: Tällä ohjataan kohdistinta ja valitaan valikoiden vaihtoehtoja Taajuus: Tällä painikkeella valitaan

Lisätiedot

Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas

Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas Multi Channel AV Receiver STR-DN1030 Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas Sony STR-DN1030 [FI] 4-420-301-11(1) (FI) 1 Kaiuttimien asentaminen 2 Television ja muiden laitteiden liittäminen 3 Muut liitännät

Lisätiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot Tuotetiedot Hands free -laite Mikrofoni Lyhyt mikrofoni 1 12 V -liitin 2 Mikrofoniliitäntä 3 Linkkipainike 4 Toiminnon merkkivalo (sininen/punainen) 5 Soittopainike 6 Äänenvoimakkuuden lisääminen (+) Käyttö

Lisätiedot

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Käyttöohje Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säästä se. Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje DPF-427

Käyttöohje Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säästä se. Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje DPF-427 Käyttöohje Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säästä se. Digitaalinen valokuvakehys Käyttöohje DPF-427 1 Ohjeita luonnon suojelulle Älä hävitä tätä tuotetta normaalien talon roskien

Lisätiedot

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

MIAMI LANGATON KAIUTIN KÄYTTÖOPAS

MIAMI LANGATON KAIUTIN KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Navigointijärjestelmä Amundsen+ Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Navigointijärjestelmä Amundsen+ Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Navigointijärjestelmä Amundsen+ Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien tietojen löytyminen ja hyödyntäminen

Lisätiedot

Plantronics Explorer 10. User Guide

Plantronics Explorer 10. User Guide Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6 Pariliitostilan aktivointi 6 Kahden

Lisätiedot

Käyttöohje. Aura Remote App v1.6.0

Käyttöohje. Aura Remote App v1.6.0 Käyttöohje Aura Remote App v0 Kirjautuminen Applikaation version numero Mahdollisuus testata sovelluksen Demo versiota. Tähän voit syöttää koodin, jonka löydät Aura Remoten keskusyksikön takaa. Valitse

Lisätiedot

Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 50

Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 50 Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 50 Suomi Conference phones for every situation Yleiskuva Kolme merkkivaloa Vihreä kytketty Punainen mykistetty Kolme kaiutinta Mikrofoni, 360 toimintasäde Kaapelin syvennys

Lisätiedot

YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN

YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN WT6 Pikaopas YLEISTÄ Laitteen kuvaus UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN Näytön kuvaus 1. Väylän numero 2. Vasen/oikea greeninäkymä 3. Väylän Par-luku 4. Matka greenin taakse 5. Matka greenin eteen 6.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Connect Control Light/Set Light/Set Kaksoisaika Mode Ajanotto Mode Control Mode Light/Set

KÄYTTÖOHJE Connect Control Light/Set Light/Set Kaksoisaika Mode Ajanotto Mode Control Mode Light/Set KÄYTTÖOHJE Kello käynnistyy lepotilasta painamalla mitä tahansa painiketta 2 sekunnin ajan. Pääset nyt asettamaan ajan järjestyksessä: kaupunki, DST( kesäaikaasetus), Tunnit, Minuutit, Sekuntit, Vuosi,

Lisätiedot

U-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER

U-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER LANGATON MIKROFONIJÄRJESTELMÄ MIKSERILLÄ MUSIC MIC 1 MIC 2 TONE ECHO USB RF 1 RF 2 SD OFF/ON /V- /V+ MODE IN LOW HIGH MIN MAX POWER KÄYTTÖOPAS VASTAANOTIN/MIKSERI Etupaneeli 1 2 3 13 15 USB MUSIC MIC 1

Lisätiedot

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

Jabra TOUR Käyttöohje

Jabra TOUR Käyttöohje Jabra TOUR Käyttöohje 1 Sisällys: Tervetuloa 2 JABRA Tour yleistä 3 Aloittaminen 5 Kuinka käyttää JABRA Touria 7 Lisäominaisuudet 10 Tuki 12 Tekniset Tiedot 14 2 TERVETULOA Kiitos Jabra Tourin hankkimisesta,

Lisätiedot

Äänipalkki. Aloitusopas HT-ST9

Äänipalkki. Aloitusopas HT-ST9 Äänipalkki Aloitusopas HT-ST9 Sisällys 1 Pakkauksen sisältö 4 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Lisätiedot

Skype for Business ohjelman asennus- ja käyttöohje Sisällys

Skype for Business ohjelman asennus- ja käyttöohje Sisällys Skype for Business ohjelman asennus- ja käyttöohje Sisällys Kirjautuminen Office 365 -palveluun... 2 Skype for Business ohjelman asentaminen... 3 Yhteyshenkilöiden lisääminen Skype for Business ohjelmassa...

Lisätiedot

Lightwriter SL40 Connect: Askeltaminen

Lightwriter SL40 Connect: Askeltaminen Lightwriter SL40 Connect: Askeltaminen Käyttöohje SL40 SCAN Tämä on Lightwriter SL40 Connect -malleihin asennetun askelluspaketin käyttöohje. Päivitykset ja lisäykset ovat osoitteessa www.toby-churchill.com.

Lisätiedot

Suomenkielinen käyttöopas

Suomenkielinen käyttöopas Suomenkielinen käyttöopas Yleiskatsaus 1. Jatko-osa 2. -näppäin: Seuraava kappale 4. LED-merkkivalo a) Lataaminen LED-merkkivalo Punainen LED-merkkivalo palaa Lataaminen

Lisätiedot

Autostereon käyttö- ja asennusohje

Autostereon käyttö- ja asennusohje Autostereon käyttö- ja asennusohje I. Hallintapaneeli 1. Virtakatkaisin/mykistys/keskeytys 2. MOD/CLK = kuuntelulähteen valinta: radio, AUX, USB ja SD/kello 3. Äänenvoimakkuus/toimintopainike 4. Painike

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

SIMPLY CLEVER. Navigointijärjestelmä Columbus Käyttöohjekirja

SIMPLY CLEVER. Navigointijärjestelmä Columbus Käyttöohjekirja SIMPLY CLEVER Navigointijärjestelmä Columbus Käyttöohjekirja Tämän käyttöohjekirjan rakenne (selitykset) Tämä käyttöohjekirja on laadittu siten, että tarvittavien tietojen löytyminen ja hyödyntäminen olisi

Lisätiedot