Astianpesukone. Käyttöohje GU62250W-GU62250X
|
|
- Eero Nieminen
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Astianpesukone Käyttöohje GU62250W-GU62250X
2 Koneeseen tutustuminen... 4 Tekniset tiedot 6 Yhdenmukaisuus standardeihin ja testituloksiin Turvallisuusohjeita ja suosituksia... 6 Kierrätys Turvallisuusohjeita Suosituksia Astianpesukoneeseen sopimattomia aineita ja esineitä. 8 Koneen asentaminen.. 8 Koneen sijoittaminen Vesiliitännät... 9 Tulovesiletku.. 9 Poistovesiletku Sähkökytkentä Koneen asentaminen työtason alle Ennen ensimmäistä käyttökertaa Käyttöönoton valmistelu Veden pehmennyksen merkitys Elvytyssuolalokeron täyttäminen 14 Testiliuska.. 15 Suolankulutuksen säätö Pesuaineen käyttö Pesuainelokeron täyttäminen Yhdistelmäpesuaineet. 17 Huuhtelukirkasteen lisääminen ja säätö
3 Astioiden asettelu koneeseen Astiateline... Alempi hylly Esimerkkejä astioiden asettelusta Vakioasettelu ja testaustiedot Ohjelmien kuvaukset Ohjelmatiedot Koneen kytkeminen päälle ja ohjelman valinta Koneen kytkeminen päälle Ohjelman kulun seuranta.. 24 Ohjelman vaihtaminen Ohjelman vaihtaminen nollaten Koneen kytkeminen pois päältä.. 25 Kunnossapito ja puhdistus Suodattimet Suihkuvarret Tulovesisihti Virhekoodit ja ongelmatilanteiden selvittäminen. 28 Käytännöllisiä ja hyödyllisiä ohjeita
4 Kuivaustoimint: Detta system me dför att din d isk torkas bättre Övre korg med ställningar 7. Kontrollpanel 2. Övre spolarm 8. Dispenser f ör di skmedel och sköljmedel 3. Underkorgen 9. Bestickkorgen 4. Undre spolarm 10. Saltbehållaren 5. Filter 11. Övre korgens stängning 6. Märkplåt
5 TUTUSTUMINEN KONEESEESI ) Virta Päälle/Pois painike Kun painetaan Virta päälle/pois painiketta, Käynnistä/keskeytä-painikkeen valo syttyy. 2.) Ovenkahva Ovenkahvaa käytetään koneesi oven avaamiseksi/sulkemiseksi. 3.) Ohjelmanvalitsinpainike Ohjelman valintapainikkeen avulla voit valita sopivan ohjelman astioillesi. 4.) Puolilasti-optio Käyttämällä astianpesukoneesi puolilasti-optiota voit vähentää valittujen ohjelmiesi kestoa ja alentaa virran ja veden kulutustasi käyttämällä vähemmän sähköä ja vettä. 5.) Käynnistys / taukopainike Kun painat Käynnistys/Taukopainiketta, valitsemaasi ohjelmaa ohjelmanvalitsinpainikkeella käynnistyy ja tilan osoitinvalo pesu syttyy. Pysäytystilassa, kun pesun valo on Päällä, Käynnistys/keskeytyspainikkeen valo vilkkuu. 6.) Suolanpuutteen varoitus Voidaksesi nähdä onko pehmennyssuoja riittävä koneessasi, tarkista suolanpuutteen varoitusvalo näytöllä. Kun suolavalon varoitusvalo alkaa syttyä, sinun on ensin täytettävä suolakammio. Huuhteluavun puutteen varoitusosoitin Voidaksesi tarkistaa onko koneessasi tarpeeksi huuhteluainetta, tarkista huuhteluaineen puutteen varoitusvalo näytöllä. Kun huuhtelun varoitusvalo alkaa syttyä, täytä huuhteluaineen kammio. Huomautus: Jos sinulla on ylimääräinen piirre viimeisenä käytetyssä ohjelmassa, tämä piirre pysyy aktiivisena myös seuraavan pesuohjelman aikana. Jos et halua käyttää tätä toimintoa valitussa ohjelmassa, paina valitun toiminnon painiketta uudelleen ja tarkasta, että valo sammuu. 4
6 7.) Ohjelman valvontavalot Ohjelman kulkua voidaan valvoa ohjauspaneelin merkkivalojen avulla. Pesu Kuivaus Loppu 8.) Jäljellä oleva aika ilmaisin Jäljelläolevan ajan osoitin näyttää ohjelman ajat ja ohjelman toiminnan jäljelläolevan ajan. Lisäksi voit säätää ohjelman viivytysajan painamalla painikkeita osoittimella ennen ohjelman aloittamista. Jos haluat muuttaa viivytysajan, voit asettaa ajan painamalla Käynnistys/Keskeytyspainikkeen ja käyttämällä painikkeita osoittimilla. Aktivoi aikaviive painamalla Käynnistä/ taukopainiketta uudelleen. Lapsilukon toiminta Aktivoi lapsilukko painamalla + ja painikkeita jäljellä oleva aika -ilmaisimessa samanaikaisesti 3 sekuntia. Nyt, "CL" näkyy näytöllä 2 sekuntia jäljelläolevan ajan osoittimella. Poista lapsilukko käytöstä painamalla + ja painikkeita uudelleen 3 sekunnin ajan. "CL" vilkkuu 2 kertaa. 5
7 Tekniset tiedot Kapasiteetti. Korkeus... Leveys..... Syvyys.... Nettopaino Käyttöjännite... Tehonkulutus..... Lämmitysteho..... Pumpun teho.... Poistopumpun teho... Tuloveden paine... Virrankulutus.. 12 hengen astiasto 820 mm 870 mm / 870 mm mm 596 mm 570 mm 43 kg V, 50 Hz 2200 W 2000 W 100 W 30 W 0.03 MPa (0,3 bar) - 1 MPa (10 bar) 10 A Koneen valmistajalla on oikeus laitteen rakenteen ja teknisten tietojen muuttamiseen. Koneen huoltoikä on 10 vuotta (tänä aikana laitteeseen tulee olla saatavissa varaosia sen pitämiseksi toimintakunnossa). Yhdenmukaisuus standardeihin ja testituloksiin / EU-direktiivien noudattaminen Kone täyttää joka suhteessa kaikkien relevanttien EU-direktiivien säännökset. 2004/108/EC, 2006/95/EC, IEC 436/DIN 44990, EN TURVALLISUUSOHJEITA JA SUOSITUKSIA Kierrätys Koneen tietyt osat ja pakkausmateriaalit on valmistettu kierrätettävistä materiaaleista. Muoviosat on merkitty kansainvälisillä lyhenteillä: (>PE<, >PS<, >POM<, >PP<,.) Näitä materiaaleja ei tule hävittää sekajätteenä, vaan ne on toimitettava kierrätyskeskukseen. Pahviosat on valmistettu kierrätyspaperista ja ne tulisi toimittaa edelleen kierrätettäviksi. Kysy tarvittaessa tarkempia ohjeita kuntasi kierrätyskeskuksesta. Turvallisuusohjeita Ottaessasi koneen vastaan Tarkista, että kone tai sen pakkaus ei ole vaurioitunut kuljetuksen aikana. Älä koskaan käynnistä vioittunutta konetta vaan ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Pura pakkausmateriaalit ohjeiden mukaisesti ja hävitä ne jätehuoltosäännöksiä noudattaen. Konetta asennettaessa huomioitavia asioita Sijoita ja asenna kone sopivaan ja turvalliseen paikkaan vaakasuoralle alustalle. Suorita sijoitus ja asennus tarkasti ohjeita noudattaen. Tämän laitteen saa asentaa ja sitä saa huoltaa vain valtuutettu huoltoliike. Konetta huollettaessa tulee käyttää vain alkuperäisiä varaosia. Varmista ennen asentamista, että koneen verkkopistoke on irrotettu pistorasiasta. Varmista että sijoituspaikan sähköjärjestelmässä on asetusten mukaiset sulakkeet. 6
8 Kytkentäpaikan sähköisten arvojen tulee vastata koneen arvokilvessä olevia arvoja. Varmista, että verkkojohto ei jää puristuksiin koneen alle. Konetta kytkettäessä ei saa koskaan käyttää jatkojohtoa tai haaroitusrasiaa. Pistorasiaan on päästävä helposti käsiksi koneen kytkemisen jälkeen. Ensimmäisellä käyttökerralla kytkemisen jälkeen koneen on oltava tyhjä. Kokoa astianpesukone, joka on asennettu keittiön lavan alle tai sisään, ohjeiden mukaisesti. Kiinnitä tuote varmasti kunnolla. Päivittäinen käyttö Tämä kone on tarkoitettu kotitalouskäyttöön, älä käytä sitä muuhun tarkoitukseen. Koneen kaupallinen käyttö mitätöi takuun. Älä seiso, istu tai laita raskasta esinettä avoimen luukun päälle, sillä kone voi kaatua. Älä koskaan laita pesuaine- tai huuhteluainelokeroon mitään muuta ainetta kuin erityisesti astianpesukoneisiin tarkoitettua pesu- tai huuhteluainetta. Valmistaja ei ota mitään vastuuta tämän ohjeen noudattamatta jättämisen aiheuttamista vahingoista. Koneen pesuosassa oleva vesi ei ole juomavettä, älä juo sitä. Räjähdysvaaran takia koneen pesuosaan ei saa koskaan laittaa mitään kemiallista puhdistusainetta kuten liuotinta. Varmista muoviesineiden lämmönkestoisuus ennen niiden tiskaamista koneessa. Älä koskaan laita koneeseen esineitä, jotka eivät sovellu astianpesukoneeseen. Älä myöskään täytä koreja liian täyteen. Muussa tapauksessa valmistaja ei ota vastuuta korien liikkumisen koneen sisäosiin aiheuttamista naarmuista tai ruosteesta tai muista vahingoista. Koneen luukkua ei saa koskaan avata koneen ollessa käynnissä, sillä koneen sisällä on kuumaa vettä, joka voi virrata ulos. Laitteessa on kuitenkin suojamekanismi, joka pysäyttää koneen, mikäli luukku avataan. Älä jätä koneen luukkua auki. Auki oleva luukku voi aiheuttaa henkilövahinkoja. Aseta veitset ja muut teräväkärkiset esineet ruokailuvälinekoriin teräpuoli alaspäin. Konetta ei ole suunniteltu henkilöille (mukaan lukien lapset), joilla on alentunut fyysinen, sensorinen tai henkinen toimintakyky tai joilla ei ole riittävää kokemusta ja osaamista, eikä heidän näin ollen tulisi käyttää konetta, mikäli heidän turvallisuudestaan vastuullinen henkilö ei heitä valvo tai anna riittävää opastusta. Lasten turvallisuus Purettuasi koneen pakkauksestaan sinun on varmistettava, että lapset eivät pääse käsiksi pakkausmateriaaliin. Älä anna lasten leikkiä koneella tai käynnistää sitä. Pidä pesu- ja huuhteluaineet lasten ulottumattomissa. Älä laske lapsia koneen lähelle sen luukun ollessa auki, koska koneen sisällä saattaa olla vielä puhdistusaineita. Varmista että vanha astianpesukoneesi ei aiheuta vaaraa lapsille. Tiedossa on tapauksia, joissa lapset ovat lukinneet itsensä vanhoihin koneisiin. Voit estää tällaiset tilanteet rikkomalla vanhan koneen luukun lukitusmekanismin ja katkaisemalla sen verkkojohdon. Toimintahäiriön sattuessa Koneen toimintahäiriön saa korjata vain valtuutettu huoltohenkilö. Mikäli konetta korjaa muu kuin valtuutettu huoltohenkilö koneen takuu lakkaa olemasta voimassa. Varmista ennen huoltotoimenpiteen aloittamista, että kone on irrotettu verkkovirrasta. Irrota sulake tai vedä pistoke pistorasiasta. Älä vedä johdosta vaan pistokkeesta. Muista myös kiertää tulovesihana kiinni. 7
9 Suosituksia Poista astioista karkeat ruoantähteet ennen niiden laittamista koneeseen, sillä näin säästät energiaa ja vettä. Käynnistä kone vasta sitten, kun se on täynnä. Käytä esipesutoimintoa vain silloin, kun se todella on tarpeellista. Aseta ontot esineet, kuten kulhot, lasit ja kattilat, koneeseen pohjapuoli ylöspäin. Koneeseen suositellaan laitettavaksi vain suositeltava määrä sellaisia esineitä ja astioita, jotka kestävät konepesun. Astianpesukoneeseen sopimattomia aineita ja esineitä: Tupakantuhka, kynttiläjäämät, kiillotusaineet, maali, kemialliset aineet, rautaseosmateriaalit. Haarukat, lusikat ja veitset, joiden kahva on puuta tai luuta, tai kahvojen pinnoite on norsunluuta tai helmiäistä; liimatut esineet; esineet, joissa on jäämiä karkeista hionta-aineista tai happamista tai emäksisistä kemikaaleista. Lämpöä kestämättömät muoviesineet, kupariset tai tinapäällysteiset astiat. Alumiiniset ja hopeiset esineet (ne voivat värjäytyä tai harmaantua) Tietyt arat lasityypit; painokoristellut posliiniastiat, joiden koristeet haalistuvat jo ensimmäisellä pesukerralla; tietyt kristalliesineet, sillä ne tummuvat ajan oloon; lämpöä kestämättömät ruokailuvälineet; lyijykristallilasit, leikkuulaudat, synteettisistä kuiduista valmistetut esineet. Nestettä imevät esineet, kuten sienet tai keittiöliinat, eivät sovellu konepesuun. Varoitus: Tarkista tästä lähtien astioita ostaessasi, että ne ovat konepesun kestäviä. KONEEN ASENTAMINEN Koneen sijoittaminen Koneen sijoituspaikka kannattaa valita siten, että astioiden laittaminen koneeseen ja ottaminen sieltä pois on mahdollisimman helppoa. Älä sijoita konetta paikkaan, jossa huonelämpötila voi laskea alle 0 C. Ennen koneen sijoittamisen aloittamista, ota kone pois pakkauksestaan ja poista kaikki pakkausmateriaali pakkauksessa olevia varoituksia noudattaen. Sijoita kone lähelle vesi- tai viemäriliitäntää. Konetta sijoitettaessa on otettava huomioon, että se on pysyvästi paikallaan eikä paikkaa asennuksen jälkeen vaihdeta. Älä konetta siirtäessäsi tartu sen luukkuun tai käyttöpaneeliin. Jätä koneen joka puolelle sen verran vapaata tilaa, että voit helposti siirtää konetta eteen- ja taaksepäin siivouksen aikana. Varmista että tulo- ja poistovesiletkut eivät jää puristuksiin koneen sijoituksen aikana. Varmista myös, että kone ei ole sähköjohdon päällä. Säädä kone vaakasuoraan säätöjaloilla. Kunnollinen sijoittaminen takaa koneen ongelmattoman toiminnan ja luukun kunnollisen avautumisen ja sulkeutumisen. Mikäli koneen luukku ei sulkeudu kunnolla on tarkistettava, seisooko kone vakaasti paikallaan. Jos näin ei ole, säädä kone vakaaseen vaakasuoraan asentoon säätöjaloilla. 8
10 Vesiliitännät Varmista että sijoituspaikan vesiputkisto soveltuu astianpesukoneen kytkemiseen. Suosittelemme myös suodattimen asentamista putkistoon estämään mahdollisten epäpuhtauksien (hiekka, savi, ruoste, tms.) pääseminen koneeseen, sillä ne voivat aiheuttaa koneen vioittumisen tai koneessa pestyt astiat voivat kellastua ja niihin voi jäädä sakkaa. Tulovesiletku Älä käytä vanhan astianpesukoneesi tulovesiletkua, vaan käytä uuden koneesi mukana tullutta uutta tulovesiletkua. Jos aiot kytkeä koneeseen uuden tai pitkään käyttämättä olleen tulovesiletkun, niin juoksuta sen läpi vettä jonkin aikaa ennen kuin kytket letkun koneeseen. Kytke tulovesiletku suoraan vesihanaan. Putkiston paineen tulee olla vähintään 0.03 Mpa ja enintään 1 Mpa. Mikäli paine on korkeampi kuin 1 Mpa, on väliin kytkettävä paineenalennusventtiili. Letkun kytkemisen jälkeen hana on kierrettävä täysin auki ja tarkistettava liitäntöjen vesitiiviys. Koneen turvallisuuden takia sinun on pidettävä huolta siitä, että suljet hanan jokaisen käyttökerran jälkeen. HUOM: Joissakin malleissa on Aquastop-vesiturvajärjestelmä. Letkun liittimessä on vaarallinen jännite. Letkua ei saa katkaista. Älä anna sen joutua mutkalle tai kierteelle. Poistovesiletku Poistovesiletku voidaan kytkeä joko suoraan viemäriputkeen tai tiskialtaan poistoputken liitäntään. Jos käytettävissä on erityinen taivutettu putki niin poistovesi voidaan valuttaa suoraan tiskialtaaseen kiinnittämällä taivutettu putki tiskialtaan reunaan. Tämän liitännän pituuden tulisi olla vähintään 50 cm ja enintään 110 cm korkeudella lattiatasosta. Varoitus: Käytettäessä pidempää kuin 4 m poistovesiletkua saattavat astiat jäädä likaisiksi. Valmistaja ei ota vastuuta tästä tilanteesta. 9
11 Sähkökytkentä Koneen maadoitetun verkkopistokkeen saa kytkeä vain sellaiseen maadoitettuun pistorasiaan, jossa on saatavissa koneen arvokilvessä mainittu jännite ja virta. Mikäli pistorasiassa ei ole maadoitusta, teetätä sellainen ammattitaitoisella sähköasentajalla. Valmistaja ei ota vastuuta maadoittamattomasta käytöstä mahdollisesti aiheutuvista vahingoista tai ongelmista. Kytkentäpiirin sulakkeen arvon tulee olla A. Koneen toimintajännite on V. Mikäli käyttöpaikan jännite on 110 V, tulee koneen ja pistorasian väliin kytkeä 110/220 V muuntaja, jonka teho 3000 W. Pistokkeen on oltava irrotettuna koneen sijoituksen ja asennuksen aikana. Käyttöjännitteen laskiessa koneen pesuteho laskee. Käytä vain alkuperäistä verkkojohtoa ja pistoketta. Koneen verkkojohdon saa vaihtaa vain valtuutettu huoltoliike tai huoltohenkilö. Tämän ohjeen noudattamatta jättäminen voi johtaa henkilö- tai muihin vahinkoihin. Turvallisuuden takia verkkopistoke on irrotettava pistorasiasta jokaisen käyttökerran jälkeen. Sähköiskuvaaran välttämiseksi pistokkeeseen ei saa koskea, mikäli kädet ovat kosteat. Turvallisuuden kannalta on tärkeää, että irrottaessasi verkkopistoketta pistorasiasta vedät aina pistokkeesta, etkä koskaan itse johdosta. 10
12 Koneen asentaminen työtason alle ops.(+50) H= mm 1 1 a H= (ops. +50) 2 H= (ops. +50)
13 3 b c 4-a
14 4-b Noudata listasarjan mukana toimitettuja ohjeita. (lisävaruste) ( ) ops.(+50) H= mm 6 5 e Vaihtoehto / : KalustesMonter ng av mask nen undercounterokkelin asentaminen. 6 Vaihtoehto 05:Listasarjan asentaminen. Noudata listasarjan mukana toimitettuja ohjeita. (lisävaruste) ( ) 13
15 Ennen koneen ensimmäistä käyttöä Tarkista, sopivatko sähkö ja syöttöveden tekniset tiedot arvoihin, jotka löytyvät koneen asennusohjeissa. Poista kaikki pakkausmateriaalit koneen sisältä. Aseta veden pehmennin. Lisää 2 kg suolaa suolan suolalokeroon ja lisää vesi siihen tasoon, jossa se melkein valuu reunan yli. Täytä huuhteluavun lokero. KONEEN VALMISTAMINEN KÄYTTÖÖN Veden kalkkimattomuuden tärkeys Hyvän pesutoiminnon saavuttamiseksi astianpesukone tarvitsee pehmeän, ns. kalkittoman veden. Muuten valkoinen limettijäännös pysyy astioissa ja koneen sisäosissa. Tämä vaikuttaa negatiivisesti koneesi pesuun, kuivaukseen ja kiillotuksen suoritukseen. Kun vettä valuu pehmennysjärjestelmän läpi, ionit, jotka muodostavat kovuuden poistuvat vedestä, ja vesi saavuttaa tarpeellisen pehmeyden parhaan pesutuloksen saavuttamiseksi. Sisäänvaluvan veden kovuuden tasosta riippuen nämä ionit, jotka kovettavat veden, keräntyvät nopeasti pehmennysjärjestelmän sisällä. Näin ollen pehmennysjärjestelmä on virkistettävä siten, että se toimii samalla suorituksella myös seuraavan pesun aikana. Tähän tarkoitukseen käytetään astianpesukoneen suolaa. Suolalla täyttäminen Käytä sellaista pehmennyssuolaa, joka on valmistettu astianpesukoneissa käytettäväksi. Pehmennyssuolan laittamiseksi poista ensin alahylly ja avaa sitten suolalokeron korkki kiertämällä sitä vastapäivään.1 2 Ensin täytä lokero 2kg suolalla ja vedellä3 ylivuototasoon asti Jos mahdollista, suppiloa käyttämällä 4joka helpottaa täytön. Sijoita korkki uudelleen takaisin ja sulje se. Jos suolan varoituslamppu ohjauspaneelilla on päällä, täytä suolan lokero uudelleen suolalla. Täytä suolalokero vedellä vain ensimmäisen käytön yhteydessä. Jos laitat tabletin suolalokeroon, älä täytä lokeroa täysin. Suosittellemme, että käytät pienirakeista tai pulveri pehmennyssuolaa. Älä laita pöytä suolaa koneeseesi. SALT Muuten pehmenninlokeron toiminto voi ajan myötä huonontua. Kun käynnistät astianpesukoneesi, suolalokero täyttyy vedellä. Näin ollen laita pehmennyssuolaa lokeroon ennen koneesi käynnistämistä. Näin ylivaluva suola voidaan heti siivota pesutoiminnon aikana. Jos et pese mitään astioita heti suolan laiton jälkeen, aja lyhyt pesuohjelma tyhjällä koneella, voidaksesi välttää koneesi vahinkoja (välttää korroosiota) suolan ylivuodon vuoksi, kun täytät suolalokeroa. 14
16 Testiliuska Koneen pesuteho riippuu vesijohtoveden pehmeydestä. Tästä syystä koneessa on järjestelmä, joka vähentää vesijohtoveden kovuutta. Pesuteho paranee kun järjestelmä on oikein säädetty. Voit määritellä käyttämäsi veden kovuuden ottamalla yhteyttä paikalliseen vesilaitokseen tai tutkia itse veden kovuutta erikseen hankittavissa olevalla testiliuskalla. Avaa testiliuska. Anna veden juosta hanasta 1 min. ajan. Pidä testiliuska vedessä 1 sekunnin ajan. Ravista liuskaa nostettuasi sen vedestä. Odota1 minuutti. Säädä koneen pehmennysjärjestelmä testiliuskan osoittaman kovuuden edellyttämälle tasolle. (Testiliuskan lukeminen: Level 1 = erittäin pehmeä vesi; Level 6 = erittäin kova vesi). Suolankulutuksen säätö Veden kovuusta so Saksan kovuus dh Ranskan kovuus df Brittien kovuus de Kovuustason osoitin L1 näkyy näytöllä L2 näkyy näytöllä L3 näkyy näytöllä L4 näkyy näytöllä L5 näkyy näytöllä L6 näkyy näytöllä Taulukko: Veden kovuustasot ja ilmaisimen lukemat Jos käyttämäsi veden kovuus on korkeampi kuin 90 df (ranskalainen kovuuslukema) tai jos käytät kaivovettä, suosittelemme suodattimen ja vedenpuhdistusjärjestelmän käyttämistä. HUOM: Veden kovuuden tehdasasetus on 3. Säädä suolankulutus veden kovuuden vaatimalle tasolle. 15
17 Konfigurera inställningen av vattnets hårdhetsgrad enligt den nivå som anges på testremsan Tryck på Program-knappen och håll ned den. 1 Under tiden, slå på strömmen genom att tycka på ON/OFF-knappen. Håll ned Program-knappen tills SL slocknar på skärmen. Släpp Program-knappen då SL har slocknat. 1 Maskinen visar den senaste inställningen som har utförts för mjukgörande av vattnet. Du kan ställa in vattnets hårdhetsgrad genom att trycka på + och ' knapparna på displayen. 3 Efter inställningen av vattnets hårdhet, spara den valda inställningen genom att trycka på ON/OFF-knappen. 2 16
18 Pesuaineen käyttö Käytä kotitalouden astianpesukoneeseen tarkoitettua pesuainetta. Kotitalouskäyttöön suunniteltujen astianpesukoneiden pesuaineita on eri muodoissa: pulverina, nesteenä ja tabletteina. Pesuaine on laitettava pesuainelokeroon ennen koneen käynnistämistä. Säilytä pesuainetta viileässä, kuivassa paikassa lasten ulottumattomissa. Älä laita pesuainetta pesuainelokeroon enempää kuin on tarpeellista, sillä muussa tapauksessa se voi aiheuttaa naarmuja laseihin ja osa pesuaineesta voi jäädä kunnolla liukenematta. Jos tarvitset lisätietoja käyttämästäsi pesuaineesta, lue ensin pakkauksen ohjeet tarkasti ja ota sitten tarvittaessa yhteys suoraan pesuaineen valmistajaan. Pesuainelokeron täyttäminen Avaa pesuainelokero painamalla salpaa kuvan osoittamalla tavalla. 1 Lokeron sisäpuolella on tasoviivoitus. Oikean pesuainemäärän annostelu voidaan suorittaa näitä tasoja hyödyntäen. Pesuainelokeron kokonaistilavuus on 40 cm 3. Avaa pesuaineastia ja kaada suurempaan lokeroon b 25 cm 3 jos astiat ovat erittäin likaisia tai 15 cm 3 jos ne ovat vähemmän likaisia. 2 Jos astiat ovat olleet likaisina pesemättöminä pidemmän aikaa ja niissä on kuivuneita ruokajäämiä tai jos astianpesukone on erittäin täynnä, niin kaada 5cm 3 pesuainetta esipesulokeroon a ja käynnistä kone. Pesuaineen lisääminen koneeseen saattaa olla tarpeen riippuen astioiden likaantumisesta ja käytettävän veden kovuudesta. Yhdistelmäpesuaineet Pesuainevalmistajat valmistavat yhdistelmäpesuaineita, joiden nimitykset ovat tyyppiä 2 in 1 (kaksitoiminen), 3 in 1 (kolmitoiminen) ja niin edelleen. Yhdistelmäpesuaineet tyyppiä 2 in1 sisältävät pesuainetta ja suolaa tai huuhtelukirkastetta. Yhdistelmäpesuaineita käytettäessä on niiden käyttöohjeet luettava huolellisesti oikean käyttötavan ja annostelun varmistamiseksi. Muissa tablettimuotoisissa yhdistelmäpesuaineissa on yleensä pesuainetta ja huuhtelukirkastetta ja suolaa ja muita erityisaineita. Yleisesti ottaen yhdistelmäpesuaineet tuottavat hyvän pesutuloksen vain tietyissä käyttötilanteissa. Näissä pesuaineissa huuhtelukirkastetta ja/tai suolaa on kiinteä määrä. Pesuaineita käytettäessä huomioitavia seikkoja: Lue aina käyttämäsi pesuaineen käyttöohjeet huolellisesti ja varmista onko se mahdollisesti yhdistelmäpesuaine. Varmista, että käyttämäsi pesuaine soveltuu käyttämäsi veden kovuudelle. Noudata pakkauksessa olevia käyttö- ja annosteluohjeita. Jos pesuaine on tablettimuodossa, älä laita sitä koneen sisäosiin tai ruokailuvälinekoriin. Laita tabletit aina koneen pesuainelokeroon. 17
19 Tablettipesuaineet ja yhdistelmäpesuaineet tuottavat hyvän pesutuloksen vain tietyn tyyppisessä käytössä. Jos käytät tällaisia pesuaineita sinun on varmistettava oikea käyttötapa pesuaineen valmistajalta. Kun käyttöolosuhteet ja koneen asetukset ovat sopivat nämä aineet vähentävät suolan ja huuhtelukirkasteen kulutusta. Ota yhteys pesuaineen valmistajaan, mikäli et saavuta hyvää pesutulosta (jos astiat ovat pesun jälkeen kalkkiraitaisia ja kosteita) käytettyäsi yhdistelmäpesuaineita ( 2 in 1 tai 3 in 1 tai vastaava). Tämän astianpesukoneen takuu ei kata tämän tyyppisiä pesuaineita koskevia valituksia tai niistä johtuvien ongelmien selvittämistä. Suositeltu käyttö: Jos käytät yhdistelmäpesuainetta, lisää huuhteluaine koneeseen, kytke huuhteluaineen asetukset sen alimpaan (1) asentoon ja aktivoi tablettipesuaine-painike parhaan tuloksen saavuttamiseksi. Jos veden kovuustaso on 4 tason yläpuolella, täytyy suolan lokero täyttää suolalla. Ei ole suositeltua käyttää yhdistettyjä pesuaineita nopeissa ohjelmissa. Eri valmistajien pesuainetablettien liukenemisaika voi vaihdella lämpötilan ja ajan mukaan. Tästä syystä niiden käyttämistä ei suositella lyhyissä ohjelmissa. Lyhyissä ohjelmissa on parempi käyttää pulverityyppistä pesuainetta. Varoitus: Jos tällaista pesuainetta käytettäessä ilmenee ongelma, jota et ole aikaisemmin havainnut, ota välittömästi suoraan yhteyttä pesuaineen valmistajaan. Kun lopetat yhdistelmäpesuaineiden käytön Täytä suola- ja huuhtelukirkastelokerot. Säädä veden kovuussäätö korkeimpaan asentoon ja aja yksi pesukerta tyhjällä koneella. Säädä veden kovuus sopivalle tasolle. Säädä huuhtelukirkasteen määrä sopivaksi. Huuhtelukirkasteen lisääminen ja säätö. Huuhtelukirkastetta käytetään estämään astioihin helposti syntyviä valkoisia vesiläikkiä, kalkkijäämiä ja valkoisia kalvomaisia jäämiä sekä tehostamaan astioiden kuivumista. Vastoin yleistä luuloa, huuhtelukirkasteella ei yksinomaan pyritä saamaan kirkkaampia astioita vaan myös riittävän kuivia astioita. Tästä syystä on pidettävä huolta siitä, että huuhtelukirkastelokero on aina riittävän täynnä ja että käytetään vain erityisesti astianpesukoneisiin tarkoitettua huuhtelukirkastetta. Huuhtelukirkasteen lisääminen: Kierrä lokeron kansi auki. 1 Kaada lokeroon huuhtelukirkastetta, kunnes huuhtelukirkasteen tasoilmaisin muuttuu tummaksi, aseta kansi paikalleen ja kierrä se kiinni siten, että merkit ovat vastakkain. Tarkistamalla huuhtelukirkasteen tasoilmaisimen pesuainelokerossa voit varmistaa tuleeko huuhtelukirkastetta lisätä. Tumma ilmaisin b tarkoittaa, että lokerossa on riittävästi huuhtelukirkastetta, kun taas vaalea ilmaisin a tarkoittaa, että huuhtelukirkastetta on lisättävä. Huuhtelukirkasteen asetuksen säätöalue on 1-6. Huuhtelukirkasteen tehdasasetus on 3. 18
20 Huuhtelukirkasteen asetusta on nostettava, mikäli astioissa on pesun jälkeen kuivumisveden jättämiä jälkiä ja asetusta on laskettava, mikäli astioihin jää sininen jälki kädellä pyyhittäessä. 3 Varoitus: Käytä vain astianpesukoneisiin tarkoitettua huuhtelukirkastetta. Yliannostuksesta johtuvat huuhteluainejäämät voivat tuottaa paljon vaahtoa ja vähentää pesutehoa, josta syystä ylimääräinen huuhtelukirkaste on poistettava pyyhkimällä. ASTIOIDEN ASETTELU KONEESEEN Jos asettelet astiat kunnolla koneeseen, niin käytät sitä parhaalla mahdollisella tavalla sekä energian kulutuksen että pesu- ja kuivaustehon suhteen. Koneessa on kaksi erillistä koria, joihin astiat voidaan sijoittaa. Alakoriin voit laittaa sellaisia pyöreitä ja syviä astioita, kuten pitkävartiset kasarit, kattilan kannet, lautaset, salaattikulhot ja ruokailuvälineet. Yläkori on suunniteltu teelautasille, jälkiruokalautasille, salaattikulhoille, kupeille ja laseille. Pitkäjalkaiset lasit ja pikarit kannattaa asettaa siten, että ne nojaavat korin reunaan tai telineeseen eivätkä muihin astioihin. Älä aseta pitkiä laseja nojalleen toisiaan vasten, sillä ne voivat liikkua ja rikkoutua. Ohuet ja kapeat osat kannattaa asettaa korien keskiosiin. Voit asettaa lusikat muiden ruokailuvälineiden joukkoon estääksesi niiden juuttumisen toisiaan vasten. Suosittelemme ruokailuvälinetelineen käyttämistä parhaan pesutuloksen saavuttamiseksi. Mahdollisten vammojen välttämiseksi sellaiset pitkävartiset ja teräväkärkiset esineet, kuten tarjoiluhaarukka, leipäveitsi, jne. tulee asettaa koreihin teräpuoli alaspäin tai vaakasuoraan. Varoitus: Asettele astiat koneeseen siten, että ne eivät estä ylä- ja alasuihkuvarren pyörimistä. Toppkorgen Höjdjusterbar ställning Dessa st ällningar är ut formade fö r att öka ka paciteten p å toppkorgen. D u ka n placera d ina glas o ch k oppar på ställningarna. Du kan justera höjden på dessa ställningar. Tack vare den här funktionen kan du placera glas i olika storlekar under dessa ställningar. Tack vare höjdjusteringsplasten som är monterade på korgen kan du använda dina ställningar i 2 olika höjder. Dessutom kan du placera långa gafflar, knivar och skedar på dessa ställningar i sidled, så att de inte blockerar propellerns rotation. 19
21 Yläkori koneesi on yläasennossa. Kun se on tässä asennossa, voit asettaa suuria kohteita, kuten kattilat, jne. alakoriin. Kun otat yläkori on ala-asennossa, voit soittaa ja pestä isokokoinen levyt yläkori. Käytä pyörät muuttaakseen koriin korkeutta. Avaa kori säilyttää osien lopussa yläkori kiskojen kääntämällä ne sivut, ja ota kori. Muuta aseman pyörät, asenna kori rautatie ja sulje kori pidike osia. Näin otat yläkori on ala-asentoon. 20
22 Esimerkkejä astioiden asettelusta Alakori Yläkori Virheellisiä asettelutapoja 21
23 Vakioasettelu ja testaustiedot Kapasiteetti: Ylä- ja alakori: 12 hengen astiasto. Yläkori asetettuna yläasentoon. Kuppien tulee olla asetettuina astiatelineen piikkeihin. Pesuaine / Huuhtelukirkaste 5+25 cm 3, noudattaen säännöstöjä EN50242-DIN IEC 436 (kansainvälisiä normeja) / Huuhtelukirkasteen annostelun säätö: 4 Ohjelmatesti Säästöpesu (Economic) 50 C, noudattaen säännöstöä EN (kansainvälinen normi) 22
24 OHJELMIEN KUVAUS Ohjelmakuvakkeet Ohjelmanro Ohjelman nimet ja lämpötilat Ruokajätteen tyyppi Quick 30 min 40 C kahvi, maito, kylmä liha, vihannekset, ei odottaneet kauan Talouellinen Super 50 min Tehopesu (viittaus) 50 C 65 C 65 C Kylmät lihat, vihannekset, ei pidetä kauan keitot, kastikkeet, pasta, kananmuna, peruna ja uuniruoat, paistettu ruoka keitot, kastikkeet, pasta, kananmuna, peruna ja uuniruoat, paistettu ruoka Likataso Pieni Puoliväli Puoliväli Suuri Pesuaineen määrä A: 25 cm 3 / 15 cm 3 A A+B A+B A+B B: 5 cm 3 40 C Pesu Esipesu 65 C Pesu 45 C Pesu Kylmä huuhtelu 50 C Pesu Keskitasoinen huuhtelu 65 C Pesu Kuuma huuhtelu Kuuma huuhtelu Kuuma huuhtelu Kylmä huuhtelu Loppu Kuiva Loppu Kuuma huuhtelu Loppu Kuiva Loppu Ohjelman kesto (min) Sähkökulutus (kw tuntia) Vedenkulutus (litraa) ,9 0,95 1,43 1,64 12,4 12,4 12,7 17,2 Jos haluat puolilastioption arvot, vaihda; Ohjelman kesto (min) Sähkökulutus (kw tuntia) Vedenkulutus (litraa) 0,9 12,4 0,93 12,1 1,28 12,7 1,37 12,2 ** Super 50 min. Tällä ohjelmalla voit pestä astiasi A pesusuorituksella. Varoitus: Lyhyet ohjelmat eivät sisällä kuivausvaihetta. Ylhäällä määritellyt arvot ovat laboratoriotiloissa saadut arvot oleellisten standardien mukaisesti. Nämä arvot voivat muuttua tuotteen käytöstä ja ympäristön olosuhteista riippuen (verkoston jännite, vedenpaine, veden tulolämpötila ja ympäristön lämpötila). 22
25 VSTART AV MASKINEN OCH VAL AV PROGRAM Start av maskinen Lampan på Program Start/Pause -knappen slocknar när programmet startar och diskningslampan lyser. 1- Tryck på Power On/Off-knappen. 2- Välj det program som passar din disk med Program Selector-knappen. När Power On/Off knapp ärnedtryckt, lyser Ström Start/- Pause-lampan. 3-Om du föredrar eller önskar föredra, kan du välja ytterligare en funktion 4-Starta programmet genom Uppföljning av program att trycka på Power Start/Pause-knappen. Du kan följa programmets förlopp med hjälp av kontrollpanelens programuppföljningslampor. Medan diskningen pågår lyser lamporna för diskning, sköljning och torkning respektivt. Maskinen är tyst i ca minuter medan torkningslampan är tänd. Då programmet är avslutat lyser lampan Finished. inte luckan innan lampan Byte av program Finished har tänts. Om du vill byta program medan ett diskprogram pågår: Tryck en gång på Power Start/Pause-knappen. När programmet är stoppat kan du välja önskat program med Program Selector-knappen. Starta det program du just har valt genom att trycka en gång på Start/Pause-knappen. Då det nya programmet startas återupptas förloppet av det föregående 24
26 Byte av program genom återställning Om du vill avbryta ett program medan ett diskprogram återupptas: Tryck på Start/Pause-knappen i ungefär 3 sek. tills Finish-lampan blinkar. -lampan t änds betyder det a tt diskcykel har avbrutits. lampan börjar blinka rinner vattnet u r maskinen under ca 30 sek. Stänga av maskinen maskinen g enom att tr ycka på Power On/Off-knappen då End-lampan tänds akten från vägguttaget. vattenkranen.. Obs: Du kan öppna luckan en aning för att snabba upp torkningen då diskprogrammet är klart. Obs: Om luckan öppnas under diskningen eller ett strömavbrott uppstår, kommer maskinen att återuppta programmet då luckan stängs eller strömmen kommer tillbaka. Obs: Om ett strömavbrott uppstår eller luckan öppnas under torkningen kommer programmet att avslutas. Din maskin är sedan klar för ett nytt programval. 25
27 KUNNOSSAPITO JA PUHDISTUS Koneen säännöllinen puhdistaminen pidentää sen käyttöikää. Koneen pesutilaan voi kerääntyä öljyä ja kalkkia. Mikäli näin tapahtuu; - Täytä pesuainelokero, mutta älä laita koneeseen astioita, valitse korkeaa lämpötilaa käyttävä pesuohjelma ja käynnistä kone. Mikäli kone ei tule puhtaaksi niin käytä erityistä kaupallisesti saatavilla olevaa puhdistusainetta. (Pesuainevalmistajat valmistavat myös astianpesukoneisiin tarkoitettuja puhdistusaineita.) Luukun tiivisteen puhdistaminen, - Pyyhi luukun tiiviste puhtaaksi kostella liinalla säännöllisin väliajoin. Koneen puhdistaminen, Puhdista suodattimet ja suihkuvarret vähintään kerran viikossa. Irrota koneen verkkopistoke ja sulje vesihana ennen puhdistamisen aloittamista. Älä käytä koneen puhdistamiseen kovia materiaaleja. Pyyhi miedolla puhdistusaineella ja kostella liinalla. Suodattimet Tarkista onko karkea- tai hienosuodattimeen jäänyt ruoantähteitä. Jos suodattimissa on ruoantähteitä niin poista suodattimet ja puhdista ne huolellisesti juoksevalla vedellä. a. Hienosuodatin b. Karkeasuodatin c. Metalli/Muovi -suodatin Suodatinyhdistelmän irrottaminen puhdistusta varten: kierrä vastapäivään ja nosta sitten ylöspäin. 1 Vedä metalli/muovi -suodatin irti. 3 Vedä sitten karkeasuodatin irti hienosuodattimesta. 2 Huuhtele ne runsaalla juoksevalla vedellä. Aseta metalli/muovi -suodatin paikalleen. Aseta karkeasuodatin hienosuodattimen sisään siten, että niiden merkinnät ovat vastakkain. Kiinnitä hienosuodatin metalli/muovi -suodattimeen ja kierrä yhdistelmää nuolen suuntaan, yhdistelmä on lukittu silloin, kun hienosuodattimen nuoli on näkyvissä vastapäätä. 4 Älä koskaan käytä astianpesukonetta ilman suodattimia. Pesutulos heikkenee, mikäli suodattimet eivät ole kunnolla paikallaan. Suodattimien puhtaus on tärkeää koneen kunnollisen toiminnan kannalta. 26
28 Suihkuvarret Tarkista ovatko ylä- ja alasuihkuvarren reiät tukkeutuneet. Mikäli niissä on pieniäkin tukkeumia, niin irrota suihkuvarret ja puhdista ne juoksevalla vedellä. Alempi suihkuvarsi irrotetaan nostamalla sitä ylöspäin ja ylempi suihkuvarsi irrotetaan avaamalla ensin sen kiinnitysmutteri kiertämällä sitä vasemmalle (vastapäivään). Kiristä mutteri kunnolla laittaessasi suihkuvartta takaisin paikalleen. Tulovesisihti Tulovesisihdin tarkoituksena on suodattaa tulovedessä mahdollisesti olevat epäpuhtaudet (hiekka, savi, ruoste, tms.) ja näin estää koneen vaurioituminen ja epäkelvon pesutuloksen, kuten kellastuminen ja sakan muodostuminen astioiden pinnalle, syntyminen. Tarkista sihti ja tulovesiletku säännöllisin väliajoin ja puhdista ne tarvittaessa. Ennen sihdin puhdistamista vesihana on suljettava ja irrotettava letku. Puhdista sihti juoksevalla vedellä irrotettuasi sen letkusta. Työnnä puhdistettu sihti takaisin letkun sisään ja kiinnitä letku takaisin paikalleen. 27
29 VIRHEKOODIT JA ONGELMATILANTEIDEN SELVITTÄMINEN VIRHEKOODI VIRHEEN KUVAUS OHJAUS F5 Riittämätön vedensyöttö Varmista, että veden syöttöhana on täysin auki ja ettei ole veden katkoa. Sulje veden syöttöhana, erota veden syöttöletku hanasta ja puhdista suodatin letkun liitoksen päässä. Käynnistä koneesi uudelleen, ota yhteys huolton, jos vika palaa. F3 Jatkuva vedensyöttövirhe Sulje hana. Ota yhteys valtuutettuun huoltoon tai myyjäliikkeeseen 28 F2 Jätevettä ei pystytä päästämään koneesta. Vedenpäästöletku on tukossa. Koneesi suodattimet saattavat olla tukossa. Kytke virta pois koneesta ja aktvioi ohjelman peruutuskäsky. F8 Lämmitysvirhe Jos virhe jatkuu, ota yhteys huoltoon. Ota yhteys valtuutettuun huoltoon tai myyjäliikkeeseen F1 Hälytys on aktiivinen veden ylivirtausta vastaan Kytke virta pois koneesta ja sulje hana. Ota yhteys valtuutettuun huoltoon tai myyjäliikkeeseen FE Virhe sähkökortissa Ota yhteys valtuutettuun huoltoon tai myyjäliikkeeseen F7 Ylilämpenemisvirhe (koneen lämpötila on liian suuri) Ota yhteys valtuutettuun huoltoon tai myyjäliikkeeseen F9 Jakajan asemavirhe Ota yhteys valtuutettuun huoltoon tai myyjäliikkeeseen F6 Virheellinen lämmityssensori Ota yhteys valtuutettuun huoltoon tai myyjäliikkeeseen
30 Om någon av programövervakningslamporna lyser och Start/Pause-lampan är släckt, då är luckan öppen och bör stängas. Om programmet inte startar Kontrollera att maskinen är ansluten till vägguttaget. Kontrollera dina inomhussäkringar. Kontrollera att vattenkranen är öppen. Kontrollera att luckan är stängd. Kontrollera att maskinen har stängts av genom att trycka på Power On/Off-knappen. Kontrollera att filtret i anslutningsslangen och maskinfiltren inte är tilltäppta. Om kontrollampan inte släcks efter diskningen Power On/Off-knappen har inte släppts ännu. Om diskmedelsrester finns kvar i diskmedelsfacket Diskmedelsfacket har varit vått då diskmedel har fyllts på. Om maskinen stannar under diskningen Strömavbrott Fel på vattenanslutningen. Programmet kan vara i standby-läge. Om skakningar och buller hörs under diskningen Kärlen har inte placerats rätt Spolarmen stöter till kärlen. Om disken inte är ren Kärlen har placerats felaktigt i maskinen och vatten har inte spolats över disken på rätt sätt Korgen har varit överfylld. Kärlen lutar mot varandra. Mycket liten mängd diskmedel har tillsatts. Ett olämpligt, ganska svagt diskprogram har valts. Spolarmen är igentäppt av matrester. Filtren är igentäppta. Filtren är felaktigt monterade. Avloppspumpen är tilltäppt. Om disken har vita fläckar En mycket liten mängd diskmedel har använts. Inställningen för dosering av sköljmedel är på en mycket låg nivå. Inget specialsalt används trots vattnets höga hårdhetsgrad. Inställningen av vattnets mjukningssystem är på en mycket låg nivå. Locket till saltbehållaren är inte ordentligt stängt. Om disken inte torkar Ett program utan torkningsfunktion har valts. Doseringen av sköljmedel är för låg. Disken har plockats ur för tidigt. Om disken har rostfläckar Kvaliteten på kärl av rostfritt stål är inte tillräckligt bra. Salthalten i diskvattnet är hög. Locket till saltbehållaren är inte ordentligt stängt. För mycket salt har spillts på sidorna och in i maskinen vid påfyllning av salt. Fel på elnätets jordning. Kontakta en auktoriserad serviceverkstad om problemet kvarstår ännu efter ovannämnda konrollerna eller vid eventuella fel som inte nämnts ovan. 29
31 PRAKTISK OCH ANVÄNDBAR INFORMATION 1. Om du inte kommer att använda din maskin på en tid Ta elkabeln från uttaget och stäng av vattnet. Låt luckan stå på glänt för att förhindra uppkomst av dålig lukt. Håll maskinen ren på insidan. 2. Eliminera vattendroppar Diska disken med intensivprogrammet. Ta ut alla metallbehållare ur maskinen. Fyll inte på diskmedel. 3. Om du placerar disken rätt i maskinen, kommer du att använda den på bästa sätt då det gäller energiförbrukning, disknings- och torkningsprestanda. 4. Skölj bort alla grova matrester innan disken placeras i maskinen. 5. Starta maskinen då den är helt fylld. 6. Använd fördiskningsprogram endast då det är nödvändigt. 7. Observera programinformation och förbrukningstabellen med medelvärden vid val av program. 8. Eftersom maskinen når höga temperaturer, bör den inte installeras nära kylskåpet. 9. Om maskinen är placerad på en plats där föreligger risk för frysning, måste den tömmas helt på vatten. Stäng av vattenkranen, lossa anslutningsslangen från kranen och låt vattnet rinna ut. 30
32 TUOTEKUVAUS (Spect) Valmistajan tavaramerkki GORENJE Valmistajan malli GU62250W-GU62250X Astianpesukoneen kapasiteetti 12 Energiatehokkuusluokka A+ Vuosittainen virrankulutus kwh vuodessa (AEC) ( 280 pesua )* 273 Virrankulutus (Et) (kwh/pesu) 0,95 Virrankulutus sammutettuna (W) (Po) 0,05 Virrankulutus päällejätettynä (W) (P1) 1 Vuosittainen vedenkulutus litroissa vuodessa (AWC) ( 280 pesua )* 3360 Kuivaustehokkuusluokka*** A Vakio ohjelman nimi**** Eko pesu 50 C Ohjelma aika vakiopesu (min) 160 Melutaso db(a) 49 integroitu kyllä *Energiankulutus 273 kwh vuode ssa, joka p erustuu 280-standardi pu hdistuskiertioihin käyttämällä kylmää vettä vähällä teholla. Todellinen energiankulutus riippuu siitä, miten laitetta käytetään. ** Vede nkulutus 3360 litraa vuo dessa perustuu 280 -standardi p uhdistuskiertoihin. Todellinen vedenkulutus riippuu siitä, miten laitetta käytetään. *** Kuivaustehokkuus luokalle A asteikolla G:stä (vähiten kuluttava) A:lle (tehokkain). **** " Eco 50 C" on vakio puh distuskierto jo hon tiedot ja selostu s liittyy. Tämä ohjel ma sopii normaalisti likaantuneisiin astioiden puhdistamiseen ja se on tehokkain ohjelma yhdistetyn energian ja veden kulutuksen kannalta R12
Astianpesukone. Käyttöohje DS 6431-60 RT DS 6431-60 RT X
Astianpesukone Käyttöohje t DS 6431-60 RT DS 6431-60 RT X SISÄLTÖ Koneeseen tutustuminen... 4 Tekniset tiedot 6 Yhdenmukaisuus standardeihin ja testituloksiin...... 6 Turvallisuusohjeita ja suosituksia...
Astianpesukone. Käyttöohje
Astianpesukone Käyttöohje SISÄLTÖ Tekniset tiedot 4 Yhdenmukaisuus standardeihin ja testituloksiin...... 4 Turvallisuusohjeita ja suosituksia... 5 Kierrätys...... 5 Turvallisuusohjeita.... 5 Suosituksia.....
Astianpesukone. Käyttöohje HAP6008-3
Astianpesukone Käyttöohje t HAP6008-3 SISÄLTÖ Tekniset tiedot 4 Yhdenmukaisuus standardeihin ja testituloksiin...... 4 Turvallisuusohjeita ja suosituksia... 5 Kierrätys...... 5 Turvallisuusohjeita....
Astianpesukone OMI T
Astianpesukone OMI 45-37 T SISÄLTÖ Tekniset tiedot 4 Yhdenmukaisuus standardeihin ja testituloksiin...... 4 Turvallisuusohjeita ja suosituksia... 5 Pakkauksen kierrätys.... Turvallisuusohjeita.... 5 Suosituksia.....
Astianpesukone. Käyttöohje. Upo myynti - ja markkinointi: Upo Kodinkoneet Atomitie 5 A 00370 Helsinki puh: 09-5033 01. www.upo.fi
Astianpesukone Käyttöohje 60 Upo myynti - ja markkinointi: Upo Kodinkoneet Atomitie 5 A 00370 Helsinki puh: 09-5033 01 www.upo.fi SISÄLTÖ Koneeseen tutustuminen... 4 Tekniset tiedot 5 Yhdenmukaisuus standardeihin
Astianpesukone. Käyttöohje DSI RT
Astianpesukone Käyttöohje t DSI 6431-60 RT SISÄLTÖ Koneeseen tutustuminen... 4 Tekniset tiedot 6 Yhdenmukaisuus standardeihin ja testituloksiin...... 6 Turvallisuusohjeita ja suosituksia... 6 Kierrätys......
Astianpesukone. Käyttöohje DW 6003
Astianpesukone Käyttöohje DW 6003 SISÄLTÖ Koneeseen tutustuminen... 4 Tekniset tiedot 5 Yhdenmukaisuus standardeihin ja testituloksiin...... 5 Turvallisuusohjeita ja suosituksia... 5 Kierrätys...... 5
Astianpesukone. Käyttöohje
Astianpesukone Käyttöohje t DS 64-60 SISÄLTÖ Koneeseen tutustuminen... 4 Tekniset tiedot 6 Yhdenmukaisuus standardeihin ja testituloksiin...... 6 Turvallisuusohjeita ja suosituksia... 6 Kierrätys......
Astianpesukone. Käyttöohjeet
Astianpesukone Käyttöohjeet SISÄLTÖ Tekniset tiedot 4 Yhdenmukaisuus standardeihin ja testituloksiin...... 4 Turvallisuusohjeita ja suosituksia... 5 Kierrätys...... 5 Turvallisuusohjeita.... 5 Suosituksia.....
Astianpesukone. Käyttöohje DS
Astianpesukone Käyttöohje t DS 6402-60 SISÄLTÖ Tekniset tiedot 4 Yhdenmukaisuus standardeihin ja testituloksiin...... 4 Turvallisuusohjeita ja suosituksia... 5 Kierrätys...... 5 Turvallisuusohjeita....
Astianpesukone / Käyttöohjet
FI Astianpesukone / Käyttöohjet HAP6063 SISÄLTÖ Tekniset tiedot 4 Yhdenmukaisuus standardeihin ja testituloksiin...... 4 Turvallisuusohjeita ja suosituksia... 5 Kierrätys...... 5 Turvallisuusohjeita....
Astianpesukone. Käyttöohje DS T
Astianpesukone Käyttöohje t DS 4911-60 T SISÄLTÖ Koneeseen tutustuminen... 4 Tekniset tiedot 6 Yhdenmukaisuus standardeihin ja testituloksiin...... 6 Turvallisuusohjeita ja suosituksia... 6 Kierrätys......
Astianpesukone. Käyttöohje DS 6461-60 RT DS 6461-60 RTX
Astianpesukone Käyttöohje t DS 6461-60 RT DS 6461-60 RTX SISÄLTÖ Tekniset tiedot 4 Yhteensopivuus standardien ja testaustietojen kanssa... 4 Turvallisuusohjeita ja suosituksia... 5 Kierrätys...... 5 Turvallisuusohjeita....
Astianpesukone. Käyttöohjeet DS T
Astianpesukone Käyttöohjeet DS 4911-61 T SISÄLTÖ Tekniset tiedot 4 Yhdenmukaisuus standardeihin ja testituloksiin...... 4 Turvallisuusohjeita ja suosituksia... 5 Kierrätys...... 5 Turvallisuusohjeita....
WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
Astianpesukone Käyttöohje OM RT X
Astianpesukone Käyttöohje OM 45-47 RT X SISÄLTÖ Tekniset tiedot 4 Yhdenmukaisuus standardeihin ja testituloksiin...... 4 Turvallisuusohjeita ja suosituksia... 5 Pakkauksen kierrätys.... Turvallisuusohjeita....
Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
OMI 60-00 T OMI 60-01 T Astianpesukone Käyttöokjeet Arvoisa asiakas, Lue huolellisesti nämä ohjeet ennen astianpesukoneen asentamista ja sen ensimmäistä käyttöä. Nämä tiedot annetaan tapaturmariskien ja/tai
LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.
Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
Asennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri
KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,
FI KÄYTTÖOHJE LVF63IT
FI KÄYTTÖOHJE LVF63IT Suomi Käyttöohje Tämä yksinomaan kotitalouskäyttöön tarkoitettu laite on suunniteltu astioiden pesuun. Erittäin tärkeää: Lue koko tämä käyttöohje ennen astianpesukoneen asennusta
STA6539L2 Uusi tuote 60 CM TÄYSINTEGROITAVA ASTIANPESUKONE ENERGIALUOKKA: A+++A
STA6539L2 Uusi tuote 60 CM TÄYSINTEGROITAVA ASTIANPESUKONE ENERGIALUOKKA: A+++A EAN13: 8017709177928 13 astiastoa 3 koria 10 ohjelmaa (joista 5 Quick Time -ohjelmaa): Huuhtelu, lasiohjelma, ECO, Auto 45-65,
Astianpesukone HAP6004D
Astianpesukone HAP6004D SISÄLTÖ LUKU 1: TUOTTEEN KUVAUS Tekniset tiedot 5 Standardien ja testitulosten edellyttämä yhdenmukaisuus 5 LUKU 2: TURVALLISUUSOHJEITA JA SUOSITUKSIA Kierrättäminen 6 Turvallisuustietoja
Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE
KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet a. valmistettu korkealaatuisesta polyeteenistä b. täysin omavarainen c. ei vaadi ulkoisia liitäntöjä d. varmatoimiset lukot ja saranat e. kaikki osat käyttäjän
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING
Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.
KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja
Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
TT 93500 TT 93600 TT 93500 PL TT 93600 PL ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE 2 TEKNISET TIEDOT Laitteen mitat korkeus 140 mm leveys 498 mm (TT 93500 ) leveys 598 mm (TT 93600 ) syvyys 480 mm Sähköliitäntä 230V/10A,
STA6444L2. Funktioner 60 CM TÄYSINTEGROITAVA ASTIANPESUKONE ENERGIALUOKKA: A+A
60 CM TÄYSINTEGROITAVA ASTIANPESUKONE ENERGIALUOKKA: A+A EAN13: 8017709165949 13 astiastoa 9 ohjelmaa (joista 4 pikaohjelmaa): Liotus, lasiohjelma, normaali, ECO, Super Pikaohjelmat: 27 min pika, ECO-pika,
Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet
Automaattinen maidonvaahdottaja Käyttöohjeet Sisällysluettelo Maidonvaahdottajasi TÄRKEITÄ TURVALLISUUTTA KOSKEVIA OHJEITA... 3 Oikea käyttö... 3 Säätimet... 4 1 Laitteen asennus ja liitännät... 6 2 Käyttö...
HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE
HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen
PIKA- OPAS TUOTTEEN KUVAUS LAITE KÄYTTÖPANEELI. Lue terveys- ja -turvallisuusopas huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
PIKA- OPAS FI KIITOS, ETTÄ OSTIT WHIRLPOOL-TUOTTEEN. Saat kattavamman tuen, rekisteröimällä tuotteesi osoitteessa: www.whirlpool.eu/register Voit ladata Turvallisuusohjeet ja Käyttö- ja huoltooppaan sivustolta
Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
Suomi. turvallisuus. selitykset
2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata
KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
ST2FABRD. 50-luvun retrotyyli 60 CM ASTIANPESUKONE 50 LUVUN RETROTYYLI PUNAINEN ENERGIALUOKKA: A+++A
ST2FABRD 60 CM ASTIANPESUKONE 50 LUVUN RETROTYYLI PUNAINEN ENERGIALUOKKA: A+++A EAN13: 8017709232412 13 astiastoa 9 ohjelmaa (joista 4 Quick Time -ohjelmaa): Huuhtelu, lasiohjelma, ECO, auto 60-70, Pikaohjelma:
SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
ST2FABCR. 50-luvun retrotyyli 60 CM ASTIANPESUKONE 50 LUVUN RETROTYYLI KERMANVÄRINEN ENERGIALUOKKA: A+++A
ST2FABCR 60 CM ASTIANPESUKONE 50 LUVUN RETROTYYLI KERMANVÄRINEN ENERGIALUOKKA: A+++A EAN13: 8017709232405 13 astiastoa 9 ohjelmaa (joista 4 Quick Time -ohjelmaa): Huuhtelu, lasiohjelma, ECO, auto 60-70,
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
Sisällysluettelo. 1. Ohjainten kuvaus 2 2. Vianmääritys 10
Sisällysluettelo Käyttöohje - F19926010497 1. Ohjainten kuvaus 2 2. Vianmääritys 10 Kiitos, että valitsit tuotteemme. Lue tämä käyttöohje huolellisesti. Se sisältää kaikki tarvitsemasi tiedot astianpesukoneen
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...
FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
Tapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja
ST2FABRO2. 50-luvun retrotyyli 60 CM ASTIASTIANPESUKONE PINKKI ENERGIALUOKKA: A+++A
ST2FABRO2 60 CM ASTIASTIANPESUKONE PINKKI ENERGIALUOKKA: A+++A EAN13: 8017709166939 13 astiastoa 9 ohjelmaa (joista 4 Quick Time -ohjelmaa): Huuhtelu, lasiohjelma, ECO, auto 60-70, Super pika ohjelmaa:
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
Astianpesukoneen käyttöohje
Astianpesukoneen käyttöohje VAVA II Astianpesukoneen käyttöohje Työryhmä Marja Suokas-Korhonen Liisa Varis Julkaisija Itä-Suomen yliopisto, Koulutus- ja kehittämispalvelu Aducate Taitto Janne Kuivalainen,
LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje
TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen
TOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: 1764098_01
KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: 1764098_01 SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 4 Johdanto...4 Varoitukset...4 Varotoimenpiteet...4 Käyttötarkoitus...4 Tiedot & paino...5 Toimintojen yleiskuvaus...5 YLEISKUVA OSISTA...
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen
Sekoitinsarja Käyttöohje
Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole
JuiceMaster. Juicer. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SJ-150A / SJ-150W
JuiceMaster Juicer Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. SJ-150A / SJ-150W
KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN
KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN SISÄLLYS 1. Laitetoimituksen sisältö s.2 2. Turvaohjeet s.2 3. Varotoimenpiteet s.2 3.1 Toimenpiteet ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon s.3 4. Merkkivalot s.4 5.
Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu
POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje
POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT Asennus- ja käyttöohje Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin yhdyskuntajätteen mukana. Purettu laite on vietävä asianmukaiseen kierrätyspisteeseen jossa käsitellään sähkö-ja
Huolto-opas Kuivausrumpu
Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6
Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
Asennus- ja CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA TEKNISET TIEDOT. korkein sallittu lämpötila 50 C. vastavirtahuuhtelu elvytys ja hidashuuhtelu
Asennus- ja käyttöohjeet CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA 255 TEKNISET TIEDOT työpaine 1,5-8 bar korkein sallittu lämpötila 50 C sähköliitäntä 220/12V, 50Hz putkiliitäntä 22 mm kokonaishuuhteluaika
Hierova poreallas Bamberg
1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus
Turvatietoja...1. Asennusohjeet Sähkökytkentä...10 Liitin...10 Vesiliitäntä...11 Ulkomitat...11
Lue tämä ohjekirja Tässä ohjekirjassa on otteita turvaohjeista, käyttöohjeista, asennusohjeista ja vianmääritystä koskevista vinkeistä. Huolellinen perehtyminen ohjekirjaan ennen astianpesukoneen käyttöä
KTX-3 -lämmityselementti
sivu 1/5 KTX-3 -lämmityselementti Tekniset tiedot: Liitäntä: AC 230V, 50Hz Teho: 300 W Lämpötila: 30 60 C Suojausluokka: luokka 1 (suojamaadoitettu) IP -luokka: S-malli IP x4 (kiinteällä liitännällä) U-malli
KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi
KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka
Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W
Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd
Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
STA6444L2. Funktioner 60 CM TÄYSINTEGROITAVA ASTIANPESUKONE ENERGIALUOKKA: A+A
60 CM TÄYSINTEGROITAVA ASTIANPESUKONE ENERGIALUOKKA: A+A EAN13: 8017709165949 13 astiastoa 9 ohjelmaa (joista 4 pikaohjelmaa): Liotus, lasiohjelma, normaali, ECO, Super Pikaohjelmat: 27 min pika, ECO-pika,
Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)
Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI
OM 62-00 T OM 62-00 T RF Astianpesukone Käyttöohjeet Hyvä asiakas, Ennen kuin aloitat, on tärkeää, että luet huolellisesti asennus- ja käyttöohjekirjat ennen laitteen liittämistä verkkopistokkeeseen. Seuraavat
HAND BLENDER BL 6280
HAND BLENDER BL 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D F E 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-25 PORTUGUÊS 26-30 NEDERLANDS 31-35 MAGYAR 36-40 ČESKY 41-44 SLOVENŠČINA
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.
JBL CristalProfi e701, e901, e1501 greenline Turvallisuusohjeet: Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. Laitteen magneettikenttä saattaa vaikuttaa
Käyttöohje (220035/60-1) Pesukone-kuivausrumpu pesutorni TALPET CS 10 (Centurion)
Käyttöohje (220035/60-1) Pesukone-kuivausrumpu pesutorni TALPET CS 10 (Centurion) Yleistä Pesukone on sijoitettu pesutornin ala- ja kuivausrumpu yläosaan. Pesutornin etupaneelissa on kaksi käyttöpaneelia,
Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta
Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
HVA/HVM KÄYTTÖOHJE UM_FI. Part No.: 1764191_01
KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: 1764191_01 SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 3 Johdanto...3 Varoitukset...3 Varotoimenpiteet...3 Käyttötarkoitus...3 Tiedot & paino...4 YLEISKUVA OSISTA... 5 ASENNUS JA KÄYTTÖÖNOTTO...
Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ
Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ TÄRKEÄT TURVAOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet huolella. 2. Älä upota konetta veteen tai muihin nesteisiin. 3. Älä kosketa sähköpistoketta
MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja
MOOTTORIVENTTIILI Käsikirja Tutustu käsikirjaan huolella ennen järjestelmän käyttöönottoa. Ainoastaan valtuutettu huoltohenkilökunta on oikeutettu suorittamaan säätöja korjaustoimenpiteitä. Korjauksessa
Kahvinvalmistuslaite Excelso. Asennus- ja käyttöohje
Kahvinvalmistuslaite Excelso Asennus- ja käyttöohje Tämä laite on seuraavien direktiivien mukainen EMC 92/31/EEG & RoHs 2002/95/EEG FOOD 1935/2004/EEG 93/68/EEG WEEE 2002/96/EEG LVD 73/23/EEG. SISÄLLYSLUETTELO
SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1
SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa
12502 FIN - 2007 AM Käyttöohjeet sähkögrillille 12502 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi. Käyttöohjeita seuraamalla estät toimintahäiriöiden
ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA SUODATTIMIEN VAIHTAMINEN (KÄYTTÄJÄ) HUOLTO. 37 Vallox Oy - All rights reserved
ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA E A Kun avaat koneen oven, turvakytkin (S) katkaisee virran. S VAROITUS Irrota tästä huolimatta koneen pistotulppa aina ennen koneen huoltotöiden aloittamista. Koneita on
ST2FABP2. 50-luvun retrotyyli 60 CM ASTIANPESUKONE KERMANVÄRINEN ENERGIALUOKKA: A+++A
ST2FABP2 60 CM ASTIANPESUKONE KERMANVÄRINEN ENERGIALUOKKA: A+++A EAN13: 8017709166946 13 astiastoa 9 ohjelmaa (joista 4 Quick Time -ohjelmaa): Huuhtelu, lasiohjelma, ECO, auto 60-70, Super pika ohjelmaa:
HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET
keraamisen kulhon käyttöohjeet Sisällysluettelo Keraamisen kulhon TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...5 keraamisen kulhon käyttö Keraamisen kulhon kiinnittäminen...6 Keraamisen kulhon irrottaminen...7
(katso oikealla olevia lisätoimintojen kuvauksia)
Pikaopas Kuvaus LUE TÄMÄ PIKAOPAS JA ASENNUSOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KONEEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ! OHJELMAN VALINTAPAINIKE Paina painiketta P (useamman kerran), kunnes näytössä näkyy valitun ohjelman numero
Asennus- ja käyttöohjeet
MAKKARAHAUDE / LÄMPÖHAUDE CL-sarja Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä käyttöohjeesta () 4171776 SISÄLLYSLUETTELO 1. Esittely... 3 2. Yleistä... 3 2.1. Valmistaja... 3 2.2. Laitteen
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
CITATION SUB KÄYTTÖOHJE
CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen