2016, Mercury Marine. Käyttö-, ja huoltoohjekirja. 200 Sport-Jet

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "2016, Mercury Marine. Käyttö-, ja huoltoohjekirja. 200 Sport-Jet"

Transkriptio

1 2016, Mercury Marine Käyttö-, ja huoltoohjekirja 200 Sport-Jet 8M fin

2 fin

3 Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen- ja kunnossapidon avulla voit nauttia tämän tuotteen käytöstä monta veneilykautta. Parhaan suorituskyvyn ja huolettoman käytön varmistamiseksi pyydämme sinua lukemaan tämän oppaan läpikotaisin. Käyttö- ja huolto-ohjekirja sisältää erityisiä tuotteesi käyttöä ja huoltoa koskevia ohjeita. Ehdotamme, että pidät tämän ohjekirjan tarpeen varalta tuotteen mukana, kun olet vesillä. Kiitos, että olet ostanut yhden tuotteistamme. Toivomme vilpittömästi, että veneilysi on miellyttävää! Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin, USA Nimi/ asema: John Pfeifer, pääjohtaja, Mercury Marine Lue tämä opas perusteellisesti TÄRKEÄÄ: Jos et ymmärrä jotain tämän käsikirjan osaa, ota yhteyttä jälleenmyyjään. Jälleenmyyjä voi myös antaa käynnistys- ja käyttötoimenpiteiden havaintoesityksen. Huomautus Tässä julkaisussa sekä moottorissasi käytetään varoituksia, huomautuksia ja ilmoituksia yhdessä! kansainvälisen vaarasymbolin kanssa, kiinnitetään asentajan ja käyttäjän huomio erityisohjeisiin niistä huolloista tai toimenpiteistä, jotka voivat olla vaarallisia, jos ne suoritetaan väärin tai huolimattomasti. Noudata niitä huolellisesti. Näiden turvallisuusohjeiden noudattaminen ei poista ilmoitetun vaaran mahdollisuutta kokonaan. Näiden erikoisohjeiden tarkka noudattaminen ja terveen järjen käyttö ovat parhaita keinoja onnettomuuksien estämiseksi huoltoa suoritettaessa.! VAARA Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan, jos sitä ei vältetä.! VAROITUS Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa lievään tai keskivaikeaan vammaan, jos sitä ei vältetä. HUOMAUTUS Osoittaa tilanteen, joka voi johtaa moottorin tai muun tärkeän osan rikkoutumiseen, jos sitä ei vältetä. TÄRKEÄÄ: Merkitsee tietoa, joka on tärkeää tehtävän onnistumiselle. HUOMAUTUS: Merkitsee tietoa, joka auttaa ymmärtämään tiettyä vaihetta tai toimintoa. TÄRKEÄÄ: Käyttäjä (kuljettaja) on vastuussa oikeasta ja turvallisesta veneen käytöstä, veneessä olevasta laitteistosta ja kaikkien matkustajien turvallisuudesta. Suositamme vakavasti, että käyttäjä lukee tämän käyttöja huolto-ohjekirjan ja ymmärtää täysin moottorin ja kaikkien sen lisälaitteiden toimintaa koskevat ohjeet ennen veneen käyttöä. fin i

4 ! VAARA Tämän tuotteen moottorin pakokaasut sisältävät kemikaaleja, joiden Kalifornian osavaltiossa tiedetään aiheuttavan syöpää, syntymävikoja ja muita suvunjatkamiseen liittyviä vaurioita. Sarjanumerot ovat valmistajan koodeja moniin teknisiin yksityiskohtiin, jotka koskevat Mercury Marine - moottoriasi. Kun otat yhteyttä Mercury Marine -huoltoon, ilmoita aina malli- ja sarjanumerot. Tähän julkaisuun sisältyvät kuvaukset ja määritykset ovat olleet voimassa silloin, kun se on hyväksytty painettavaksi. Mercury Marine, jonka toimintaperiaatteet perustuvat jatkuvalle tuotekehitykselle, pidättää oikeuden keskeyttää mallien tuotannon milloin tahansa sekä muuttaa määrittelyjä tai ominaisuuksia ilman ennakkovaroitusta ja velvoituksetta. Takuuilmoitus Ostamasi tuote toimitetaan Mercury Marinen myöntämällä rajoitetulla takuulla. Takuuehdot esitetään tämän tuotteen takuuohjeessa. Takuuohje sisältää kuvauksen siitä, mitä takuuseen sisältyy, mitä takuu ei sisällä, kuinka kauan takuusuoja kestää, kuinka parhaiten saada takuusuoja, tärkeitä vastuuvapauslauseita ja korvausrajoituksiasekä muita asiaankuuluvia tietoja. Käy läpi nämä tärkeät tiedot. Tavaramerkkiä ja tekijänoikeutta koskevat tiedot MERCURY MARINE. Kaikki oikeudet pidätetään. Ohjekirjan tai sen osan kopiointi ilman lupaa on kielletty. Alpha, Axius, Bravo One, Bravo Two, Bravo Three, M ja aallot ympyrässä -logo, K-planes, Mariner, MerCathode, MerCruiser, Mercury, Mercury ja aallot -logo, Mercury Marine, Mercury Precision Parts, Mercury Propellers, Mercury Racing, MotorGuide, OptiMax, Quicksilver, SeaCore, Skyhook, SmartCraft, Sport-Jet, Verado, VesselView, Zero Effort, Zeus, #1 On the Water ja We're Driven to Win ovat Brunswick Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Pro XS on Brunswick Corporationin tavaramerkki. Mercury Product Protection on Brunswick Corporationin rekisteröity palvelumerkki. Tunnistetiedot Kirjaa muistiin seuraavat tiedot soveltuvin osin: Moottorin malli ja teho Moottorin sarjanumero Välityssuhde Perämoottori Potkurin numero Nousu Läpimitta Rungon tunnistusnumero (HIN) Ostopäivä Veneen valmistaja Venemalli Pituus Pakokaasupäästöjen todistusnumero (vain Euroopassa) ii fin

5 Yleistietoja Veneilijän velvollisuudet... 1 Ennen Mercury Jet Drive moottorin käyttöä... 1 Veneen sopiva moottoriteho... 1 Pikaveneen ja suuritehoisen veneen ajo... 2 Veneen hinaaminen vedessä... 2 Mercury Jet Drive moottorin kaukosäädin... 2 Narullinen hätäkatkaisin... 2 Vedessä olevien ihmisten suojaaminen... 4 Pakokaasupäästöt... 5 Peräaaltojen ja vanavesien yli hyppiminen... 7 Veneen pysäyttäminen hätätilanteessa... 7 Mercury Jet Drive moottorin lisävarusteiden valitseminen... 7 Ehdotuksia turvalliseen veneilyyn... 8 Sarjanumeroiden kirjaaminen... 9 Tekniset tiedot Komponenttien yksilöinti Polttoaine ja öljy Polttoainevaatimukset Polttoaineen lisäaineet Polttoaineen virtausrajoitusten välttäminen Vähäisen läpäisyn polttoaineletkuvaatimus Öljysuositus Erillisen öljysäiliön täyttö Moottoriin asennetun öljysäiliön täyttäminen Ominaisuudet ja hallintalaitteet Pilssiveden lappo Varoitusjärjestelmä Käyttö Ennen moottorin käynnistystä Tarkistuslista aloittaminen alusta Erityiset käyttöohjeet Moottorin totutusajomenettely Moottorin käynnistys Vaihteen vaihto Moottorin pysäytys fin iii

6 Huolto Mercury Jet Drive moottorien hoito Moottorin varaosat EPA päästömääräykset Tarkastus ja huoltoaikataulu Tukkeutuneen vedenottoaukon puhdistus Polttoainejärjestelmä Sulakkeet Korroosionsuoja anodit Akun tarkastus Sytytystulppien tarkastus ja vaihto Vauhtipyörän kannen irrotus ja asennus Laturin hihnan tarkastus Kompressorin imuilmansuodatin Hihnankiristimen hihnapyörän voitelu Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu Vetolaitteen kotelon voiteluaine Staattoriasennelman voiteluaine Pilssiveden lapon tarkastus Veteen uponnut moottori Säilytys Säilytyksen valmistelu Moottorin sisäosien suojelu Vianetsintä Käynnistysmoottori ei pyöritä moottoria Moottori ei käynnisty Moottori käy epätasaisesti Suorituskyvyn menetys normaalilla kierroslukualueella Suorituskyvyn menetys täyskaasulla Akku ei pysy varautuneena Omistajan huoltoapu Paikallinen korjaushuolto Huolto poissa kotoa Varastettu moottori Tarvittavat toimet uppoamisen jälkeen Huoltovaraosat Osia ja lisävarusteita koskevat kyselyt Ongelmien ratkaisu Mercury Marinen asiakaspalvelun yhteystiedot Oppaiden tilaus iv fin

7 Huoltoloki Huoltoloki fin v

8 fin vi

9 Veneilijän velvollisuudet Käyttäjä (veneen kuljettaja) on vastuussa veneen oikeasta ja turvallisesta käytöstä sekä veneessä olijoiden ja muiden ihmisten turvallisuudesta. Suosittelemme ehdottomasti, että jokainen käyttäjä (kuljettaja) lukee ja ymmärtää tämän käyttöohjekirjan koko sisällön ennen moottorin käyttöä. Varmista, että kuljettajan lisäksi veneessä on ainakin yksi henkilö, joka on saanut perusopastusta Mercury Jet Drive -moottorin käynnistyksessä ja käytössä sekä veneen käsittelyssä siltä varalta, että kuljettaja ei pysty käyttämään venettä. Ennen Mercury Jet Drive -moottorin käyttöä Lue tämä ohjekirja huolellisesti. Turvallisuus- ja käyttöohjeiden noudattaminen sekä niiden ohella terveen järjen käyttö voivat auttaa estämään henkilövammoja ja tuotevaurioita. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteys jälleenmyyjään. Tässä ohjekirjassa sekä Mercury Jet Drive -moottorissa olevissa turvatarroissa käytetään turvallisuusvaroituksia, joiden tarkoituksena on kiinnittää huomiosi erityisiin turvallisuusohjeisiin, joita on noudatettava.! VAARA Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan, jos sitä ei vältetä.! VAROITUS Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa lievään tai keskivaikeaan vammaan, jos sitä ei vältetä. HUOMAUTUS Osoittaa tilanteen, joka voi johtaa moottorin tai muun tärkeän osan rikkoutumiseen, jos sitä ei vältetä. TÄRKEÄÄ: Osoittaa tietoja tai neuvoja, jotka ovat välttämättömiä oikeaa käyttöä ja/tai huoltoa varten. HUOMAUTUS: Merkitsee tietoa, joka auttaa ymmärtämään tiettyä vaihetta tai toimintoa. Lue tämä ohjekirja huolellisesti. Selvitä itsellesi, miten Mercury Jet Drive -moottorilla ja potkurilla toimivien veneiden käsittely eroaa toisistaan, mukaan lukien: Alhaisella teholla/kaasulla ohjaaminen - Toisin kuin potkurilla toimivaa venettä, Mercury Jet Drive - moottorilla toimivaa venettä on vaikeampi ohjata, kun vähemmän vettä tulee sisään ja työntyy ulos. Lisää tehoa/kaasua hieman ohjaushallinnan palauttamiseksi. Ketteryys - Mercury Jet Drive -moottori on hyvin ketterä suurilla nopeuksilla, ketterämpi kuin potkurivetoiset veneet. Ole varovainen kääntyessäsi, jottet pyörähdä ympäri. Veneen peruuttaminen - päin vastoin kuin potkurivetoisilla veneillä, ohjauspyörän kääntäminen kääntää veneen keulaa samaan suuntaan. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteys jälleenmyyjään. Turvallisuus- ja käyttöohjeiden noudattaminen sekä niiden ohella terveen järjen käyttö voivat auttaa estämään henkilövammoja ja tuotevaurioita. Veneen sopiva moottoriteho YLEISTIETOJA! VAARA Veneen suurimman nimellisteholukeman ylittäminen voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Veneen ylirasittaminen saattaa vaikuttaa veneen hallinta- ja kelluntaominaisuuksiin tai rikkoa peräpeilin. Älä asenna moottoria, joka ylittää veneen suurimman nimellisteholukeman. fin 1

10 Älä käytä liian tehokasta moottoria tai kuormita venettäsi liikaa. Useimmissa veneissä on kilpi, josta näkyy suurin hyväksytty teho ja kuormitus tiettyihin määräyksiin perustuvan valmistajan ilmoituksen mukaan. Jos jokin on epäselvää, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi tai veneen valmistajaan. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY YLEISTIETOJA XXX XXX Pikaveneen ja suuritehoisen veneen ajo Jos Mercury Jet Drive -moottoriasi käytetään pikaveneessä tai suuritehoisessa veneessä, joka ei ole sinulle ennestään tuttu, suosittelemme, ettet aja sitä koskaan huippunopeudella pyytämättä ensin alustavaa opastusta ja tutustumisajoa jälleenmyyjältä tai toiselta kuljettajalta, jolla on kokemusta Mercury Jet Drive - moottorista. Lisätietoja on lehtisessä Suuritehoisen veneen ajo jonka saat jälleenmyyjältä, maahantuojalta tai Mercury Marinelta. Veneen hinaaminen vedessä Jos pysähtynyttä Mercury Jet Drive -moottorilla toimivaa venettä hinataan vedessä, sitä on hinattava hitaasti. Hinausnopeus on pidettävä suunnilleen tyhjäkäyntinopeudessa. Pitämällä hinausnopeus matalalla estetään veden joutuminen pakojärjestelmään ja sitä kautta moottoriin. Veden pääseminen moottoriin voi vaurioittaa moottorin sisäosia. Mercury Jet Drive -moottorin kaukosäädin Mercury Jet Drive -moottoriin yhdistetyssä kauko-ohjaimessa on oltava suojalaite, joka estää vaihteella käynnistymisen. Tämä estää Mercury Jet Drive -moottoria käynnistymästä sen ollessa eteenpäin- tai peruutusvaihteella.! VAARA Moottorin käynnistäminen vaihteen ollessa kytkettynä voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Älä koskaan käytä venettä, jossa ei ole vapaa-asennon suojalaitetta. Narullinen hätäkatkaisin Hätäkatkaisimen tarkoituksena on sammuttaa moottori, kun kuljettaja siirtyy niin kauas kuljettajan paikalta (esim. jos hän paiskautuu vahingossa pois paikaltaan), että katkaisin aktivoituu. Ohjauskahvalliset perämoottorit ja eräät kaukosäädinmallit on varustettu narullisella hätäkatkaisimella. Narullinen hätäkatkaisin voidaan asentaa lisävarusteeksi yleensä kojelautaan tai kuljettajan paikan viereiseen laitaan. Narullisen hätäkatkaisimen lähellä oleva tarra muistuttaa käyttäjää kiinnittämään narun henkilökohtaiseen kellukkeeseen tai ranteeseen. 2 fin

11 YLEISTIETOJA Narun pituus on yleensä cm (48 60 in.) suoraksi vedettynä. Sen toisessa päässä on laatta, joka työnnetään katkaisimeen, ja toisessa päässä on kiinnike, joka kiinnitetään kuljettajan henkilökohtaiseen kellukkeeseen tai ranteeseen. Hätäkatkaisimen naru on kierteinen, jotta se on lepotilassa niin lyhyt kuin mahdollista eikä sotkeudu lähellä oleviin esineisiin. Se on venyvä, jotta minimoidaan todennäköisyys sen aktivointiin vahingossa, jos kuljettaja siirtyilee tarkoituksella kuljettajan normaalin paikan lähettyvillä. Jos halutaan lyhyempi hätäkatkaisinnaru, kierrä naru kuljettajan ranteen tai säären ympäri tai tee naruun solmu. ATTACH LANYARD b RUN OFF a c a - b - c - Hätäkatkaisimen narun kiinnike Narun tarra Narullinen hätäkatkaisin Lue seuraavat turvallisuustiedot ennen kuin jatkat. Tärkeitä turvallisuustietoja: Hätäkatkaisimen tarkoituksena on sammuttaa moottori, kun kuljettaja siirtyy niin kauas kuljettajan paikalta, että katkaisin aktivoituu. Näin tapahtuu, jos kuljettaja putoaa vahingossa laidan yli tai liikkuu muuten pois kuljettajan paikalta. Laidan yli putoaminen ja vahingossa veneestä ulos paiskautuminen tapahtuvat todennäköisimmin matalalaitaisissa kumiveneissä, kalastusveneissä, urheiluveneissä ja kevyissä, herkästi ohjautuvissa veneissä, joita ohjataan käsikahvalla. Laidan yli putoaminen ja vahingossa paiskautuminen johtuvat myös todennäköisemmin huonoista käyttötavoista, joihin kuuluvat istuimen selkänojan tai laidan päällä istuminen plaanausnopeuksilla, seisominen plaanausnopeuksilla, kalastusveneen kohotetuilla kansilla istuminen, plaanausnopeudella ajo matalassa tai esteitä sisältävässä vedessä, otteen irrottaminen ohjauspyörästä tai - kahvasta, joka vetää jompaankumpaan suuntaan, alkoholin tai huumeiden käyttö tai veneen käsittely suurilla nopeuksilla. Vaikka hätäkatkaisimen aktivointi pysäyttää moottorin välittömästi, veneen eteneminen jatkuu jonkin matkaa riippuen nopeudesta ja mahdollisesta kääntökulmasta sammutushetkellä. Vene ei kuitenkaan tee loppuun ympyräkäännöstä. Vene voi itsestään liikkuessaan aiheuttaa sen kulkureitillä oleville vammoja, jotka ovat yhtä vakavia, kuin veneen kulkiessa moottorin voimalla. Opeta aina muille veneessä oleville asianmukaiset käynnistys- ja ajomenettelyt siltä varalta, että he joutuvat käyttämään moottoria hätätilanteessa (jos kuljettaja paiskautuu vahingossa ulos veneestä).! VAARA Vältä hallitsemattoman veneen iskun aiheuttamat vammat tai kuolema. Jos narullista hätäkatkaisinta ei käytetä ja sinä kuljettajana paiskaudut ulos veneestä, riski hallitsemattoman veneen iskusta kasvaa huomattavasti. Käytä kuljettajana aina narullista hätäkatkaisinta, joka pysäyttää moottorit automaattisesti, jos paiskaudut ulos veneestä tai pois kuljettajan paikalta. fin 3

12 ! VAARA Vältä äkillisten hidastusvoimien aiheuttama vakava vamma tai kuolema, joka johtuu hätäkatkaisimen aktivoitumisesta vahingossa tai tahattomasti. Narullinen hätäkatkaisin on suunniteltu pysäyttämään vene nopeasti, kun se aktivoidaan. Varo narullisen hätäkatkaisimen aktivoimista vahingossa. Katkaisimen aktivoituminen vahingossa tai tahattomasti normaalin ajon aikana on mahdollista. Tämä voi aiheuttaa jonkin tai kaikki seuraavista, mahdollisesti vaarallisista tilanteista: Veneessä olevien eteenpäin paiskautuminen eteenpäinliikkeen odottamattomasti pysähtyessä erityinen huolenaihe veneen etuosassa oleville matkustajille, jotka saattavat lentää keulan yli ja jäädä mahdollisesti vaihteistokotelon tai jet-vetolaitteen runtelemiksi. Tehon ja ohjauksen hallinnan menetys kovan merenkäynnin, voimakkaan virran tai kovan tuulen vallitessa. Hallinnan menetys laituriin ajettaessa. YLEISTIETOJA PIDÄ NARULLINEN HÄTÄKATKAISIN JA KATKAISIMEN NARU HYVÄSSÄ TOIMINTAKUNNOSSA Tarkista ennen jokaista käyttöä, että narullinen hätäkatkaisin toimii kunnolla. Käynnistä moottori ja sammuta se sitten vetämällä hätäkatkaisimen narusta. Jos moottori ei sammu, vie katkaisin korjattavaksi ennen veneen käyttöä. Tarkasta ennen jokaista käyttöä, että hätäkatkaisin on hyvässä toimintakunnossa eikä sen narussa ole repeämiä, viiltoja tai kulumia. Tarkasta, että narun päissä olevat kiinnikkeet ovat hyvässä kunnossa. Vaihda vaurioituneet tai kuluneet hätäkatkaisimen narut. Vedessä olevien ihmisten suojaaminen KUN RISTEILET Vedessä seisova tai kelluva ihminen ei pysty väistämään lähestyvää venettä nopeasti, vaikka veneen kulkunopeus olisikin hidas. Hidasta vauhtia ja ole äärimmäisen varovainen veneillessäsi vesillä, joilla saattaa olla ihmisiä. Vältä matalaa vettä tai alueita, joilla on irtonaista materiaalia kuten hiekkaa, simpukan kuoria, merileviä, ruohoa, puun oksia jne., jotka pumppu voi imeä sisään ja singota suurella nopeudella. VENEEN OLLESSA PAIKALLAAN Sammuta Mercury Jet Drive -moottori heti, jos joku on vedessä veneesi lähellä. Mercury Jet Drive -moottori imee vettä vedenottoaukon ritilän läpi aina moottorin ollessa käynnissä. Pysy poissa veneen perän alla olevan vedenottoaukon läheltä äläkä pane mitään vedenottoaukkoon tai vedenpoistoaukon suuttimeen moottorin ollessa käynnissä. 4 fin

13 ! VAARA Vältä pyörivän siipipyörän koskettamisen aiheuttama vamma tai hiuksien, vaatteiden tai irtonaisten esineiden joutuminen vedenottoaukkoon ja kietoutuminen siipipyörän akselin ympärille. Pysy poissa vedenottoaukon läheltä äläkä pane mitään esinettä vedenottoaukkoon tai vedenpoistoaukon suuttimeen moottorin ollessa käynnissä. Pakokaasupäästöt VARO HÄKÄMYRKYTYSTÄ YLEISTIETOJA Häkä (CO) on tappava kaasu, jota esiintyy kaikkien polttomoottoreiden pakokaasuissa, mukaan lukien moottorit, jotka liikuttavat veneitä, ja generaattorit, jotka antavat tehoa veneiden lisävarusteille. Sellaisenaan CO on hajuton, väritön ja mauton kaasu, mutta jos voit haistaa tai maistaa moottorin pakokaasuja, hengität itse asiassa häkää (CO). Häkämyrkytyksen alkuoireisiin, jotka ovat samankaltaisia merisairaus- tai humaltumisoireiden kanssa, kuuluvat päänsärky, huimaus, uneliaisuus ja pahoinvointi.! VAARA Moottorin pakokaasujen hengittäminen voi aiheuttaa häkämyrkytyksen, josta voi olla seurauksena tajuttomuus, aivovaurio tai kuolema. Vältä altistusta hä'älle. Pysyttele loitolla pakokaasualueista moottorin käydessä. Pidä vene hyvin tuuletettuna sekä sen seistessä paikoillaan että ajon aikana. PYSYTTELE LOITOLLA PAKOKAASUALUEISTA Moottorin pakokaasut sisältävät haitallista häkää. Vältä alueita, joilla on konsentroituja moottorin pakokaasuja. Kun moottori käy, pidä uimarit loitolla veneestä, älä istu, makaa tai seiso uintialustalla tai sisääntulotikkailla. Kun olet matkalla, älä anna matkustajien olla välittömästi veneen takana (alustalta roikkuminen, lainelautailu/ bodysurffaus). Tämä vaarallinen toiminta asettaa kyseisen henkilön alueelle, jossa on erittäin korkea moottorin pakokaasukonsentraatio. HYVÄ TUULETUS Tuuleta matkustajien alue. Avaa sivuverhot tai etupään luukut kaasujen poistamiseksi. fin 5

14 YLEISTIETOJA Esimerkki hyvästä ilman virtauksesta veneen läpi: 5448 HUONO TUULETUS Tietyissä ajo- tai tuuliolosuhteissa pysyvästi katetut tai purjekankaalla katetut hytit tai ohjaamot, joissa on riittämätön tuuletus, voivat vetää sisään häkää. Asenna veneeseen yksi tai useampi häkäilmaisin. Harvinaisissa tapauksissa, tyynellä säällä, uimarit ja matkustajat, jotka ovat paikallaan seisovan veneen avoimella alueella, jossa tai jonka lähellä käy moottori, saattavat altistua vaaralliselle häkätasolle. 1. Esimerkkejä huonosta tuuletuksesta veneen seistessä paikallaan: a b a - b - Moottorin käyttö, kun vene on ahtaassa laituripaikassa Kiinnitettynä paikkaan, jossa on lähellä toinen vene, jonka moottori käy 2. Esimerkkejä huonosta tuuletuksesta veneen liikkuessa: a b 5449 a - b - Veneen ajokulma, jossa keula on liian korkealla Veneen ajaminen etupään luukkuja avaamatta (farmariautoilmiö) 6 fin

15 YLEISTIETOJA Peräaaltojen ja vanavesien yli hyppiminen Huviveneiden ajaminen aaltojen ja vanavesien yli kuuluu veneilyyn. Mikäli tätä tehdään sellaisella nopeudella, että veneen runko nousee osittain tai kokonaan vedestä, syntyy tiettyjä vaaroja, etenkin veneen palatessa veteen. Suurin vaara on se, että vene muuttaa suuntaa kesken hyppyä. Sellaisessa tapauksessa laskeutuminen voi aiheuttaa veneen rajun suunnanmuutoksen. Tällainen äkkinäinen suunnanvaihdos voi heittää matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli.! VAARA Peräaaltojen tai vanavesien yli hyppiminen voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman, koska se voi heittää matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli. Vältä mahdollisuuksien mukaan aallon tai vanaveden aiheuttamia hyppyjä. Veneesi päästessä törmäämään aaltoon tai vanaveteen on olemassa toinenkin harvinaisempi vaarallinen seuraus. Jos veneen ilmassa ollessa keula koukkaa tarpeeksi syvään alaspäin, se saattaa veteen koskettaessaan tunkeutua vedenpinnan alle ja sukeltaa hetken ajaksi. Tämä pysäyttää heti veneen lähes täysin ja heittää veneessä olijat eteenpäin. Vene voi myös ohjautua jyrkästi sivusuuntaan. Veneen pysäyttäminen hätätilanteessa 5450 Suihkulla toimivassa veneessä on tälle käyttövoimalle ainutlaatuinen pysäytysominaisuus. Hätätilanteessa vaihda jet-vetolaite peruutusvaihteelle ja paina kaasua, jotta veneen vauhti hidastuu nopeasti ja pysäytysmatka vähenee. Muista kuitenkin, että sellainen toimenpide voi aiheuttaa veneessä olijoiden paiskautumisen eteenpäin ja jopa veneen laidan yli.! VAARA Jet-vetolaitteen hätäpysäytysominaisuuden käyttö hidastaa veneen kulkua hätätilanteessa. Äkkinäinen pysähdys voi kuitenkin aiheuttaa veneessä olijoiden paiskautumisen eteenpäin ja veneen laidan yli, mistä voi olla seurauksena vakava vamma tai kuolema. Suorita hätäpysäytysmenettely varoen ja harjoittele turvallisella alueella. Hätäpysäytys voi aiheuttaa veneen keulan joutumisen veden alle ja suuren vesimäärän pääsemisen veneeseen, jos peruutuksessa käytetään liikaa voimaa. Harjoittele hätäpysähtymistä turvallisella alueella lisäämällä kaasua peruutusvaihteella vähitellen, kunnes keula on vain hiukan vedenpinnan yläpuolella. Mercury Jet Drive -moottorin lisävarusteiden valitseminen Mercury Jet Drive -moottoria varten on suunniteltu ja testattu aidot Mercury Precision- ja Quicksilvervarusteet. Lisävarusteet ovat saatavissa Mercury Marine -jälleenmyyjiltä. TÄRKEÄÄ: Tarkista asia jälleenmyyjältä ennen lisävarusteiden asentamista. Hyväksyttyjen lisävarusteiden väärinkäyttö tai hyväksymättömien lisävarusteiden käyttö voi vaurioittaa tuotetta. fin 7

16 Joitakin varusteita, jotka eivät ole Mercury Marinen myymiä tai suunnittelemia, ei voida turvallisesti käyttää Mercuryn jet-vetolaitteen kanssa. Hanki ja lue kunkin lisävarusteen erilliset asennus-, käyttö- ja huolto-oppaat. Ehdotuksia turvalliseen veneilyyn Jotta voit turvallisesti nauttia vesistöistä, tutustu paikallisiin ja muihin hallituksen veneilysäännöksiin ja - rajoituksiin sekä harkitse seuraavia ehdotuksia. Käytä kelluntavälineitä. Jokaiselle veneessä olijalle on varattu hyväksytyn mallinen, sopivaa kokoa oleva kelluntavarustus, joka on myös helposti saatavilla. Laki vaatii näin. Älä ylikuormita venettä. Useimmille veneille ilmoitetaan ja vahvistetaan todisteella enimmäiskuorman (enimmäispainon) kantokyky. Katso veneesi kantokykyä osoittavaa kilpeä. Jos jokin on epäselvää, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi tai veneen valmistajaan. Suorita turvatarkastukset ja vaadittavat huollot.. Noudata säännöllistä aikataulua ja varmista, että kaikki korjaukset tehdään kunnolla. Tunne kaikki veneilysäännöt ja -lait ja noudata niitä vesistöillä. Veneen kuljettajien pitää suorittaa veneilyturvallisuuskurssi. Yhdysvalloissa kursseja tarjoavat U.S. Coast Guard Auxiliary, Power Squadron, Punainen risti ja kaikki osavaltion veneilylain valvontaviranomaiset. Seuraaville kannattaa osoittaa tiedusteluja: Boating Safety Resource Center ( tai Boat U.S. Foundation ( Varmista, että jokainen istuu veneessä asianmukaisesti. Älä anna kenenkään istua tai oleskella missään veneen osassa, jota ei ole tarkoitettu tällaiseen käyttöön. Tähän kuuluvat istuimien selkänojat, laidat, peräpeili, keula, kannet, kohotetut kalastustuolit ja kaikki kääntyvät kalastustuolit; sekä kaikki sellaiset paikat, joista äkillinen odottamaton kiihdytys, äkkipysähdys, veneen hallinnan odottamaton menetys tai äkillinen veneen liike voi aiheuttaa henkilön paiskautumisen laidan yli tai veneen sisälle. Älä koskaan käytä venettä ollessasi alkoholin tai huumeiden vaikutuksen alaisena. Laki vaatii näin. Alkoholin tai huumeiden käyttö heikentää harkintakykyä ja hidastaa huomattavasti reagointikykyä. Opeta veneen käyttöä myös muille. Opeta vähintään yhdelle veneessä olijalle perustiedot Mercury Jet Drive - moottorin käynnistyksestä ja käsittelystä sekä veneen ohjaamisesta siltä varalta, että kuljettaja ei pysty hoitamaan tehtäväänsä tai putoaa yli laidan. Matkustajien nousu veneeseen. Pysäytä moottori aina, kun matkustajia tulee veneeseen, astuu pois veneestä tai oleskelee veneen takaosan (perän) lähellä. Pelkkä perämoottorin vaihtaminen vapaalle ei riitä. Ole tarkkaavainen. Veneen kuljettajalla on laissa määrätty velvollisuus tähystää ja kuunnella ympäristöä jatkuvasti. Kuljettajalla pitää olla esteetön näkyvyys varsinkin eteenpäin. Matkustajat, lasti tai kalastustuolit eivät saa estää kuljettajan näkyvyyttä, kun venettä ajetaan tyhjäkäyntiä nopeammin. Älä koskaan aja venettäsi suoraan vesihiihtäjän takana, koska hiihtäjä saattaa kaatua. Kun veneesi nopeus on 40 km/h (25 mph), saavutat 61 m:n (200 ft) päähän eteesi kaatuneen hiihtäjän 5 sekunnissa. Varo kaatuneita hiihtäjiä. Kun käytät venettä vesihiihtoon tai vastaaviin harrastuksiin, pidä kaatunut hiihtäjä aina veneen kuljettajan puolella, kun palaat auttamaan häntä. Kuljettajan pitää aina säilyttää näköyhteys kaatuneeseen hiihtäjään, eikä hän saa peruuttaa hiihtäjän tai kenenkään muun vedessä olijan luo. Ilmoita onnettomuuksista. Veneen kuljettajaa vaaditaan lain mukaan lähettämään veneilyonnettomuusraportti osavaltionsa veneilylain valvontaviranomaisille, kun vene joutuu tietynlaisiin onnettomuuksiin. Veneilyonnettomuus on ilmoitettava, jos 1) joku kuolee tai on vaarassa kuolla, 2) sattunut henkilövahinko vaatii ensiapua vakavampaa lääkintähoitoa, 3) veneille tai muulle omaisuudelle on aiheutunut yli 500 dollarin vahinkoja tai 4) vene tuhoutuu täysin. Pyydä lisäapua paikallisilta lainvalvontaviranomaisilta. Vältä matalia vesiä. Vältä Mercuryn jet-vetolaitteen käyttöä matalassa vedessä tai alueella, jolla on huomattava määrä kelluvia roskia tai ruohoa. Älä käytä venettäsi vedessä, joka on alle 1 m (3 ft) syvä, etenkään kiihdyttäessäsi tyhjäkäyntinopeudesta. Pumppu voi imeä irtonaista materiaalia kuten hiekkaa, kiviä, merilevää, ruohoa jne., jotka voivat aiheuttaa seuraavia ongelmia: 1. Ylikuumentunut moottori 2. Ohjauksen hallinnan menetys 3. Esineiden sinkoutuminen pumpusta suurella nopeudella 4. Pumppuvauriot YLEISTIETOJA 8 fin

17 Sarjanumeroiden kirjaaminen MOOTTORI JA SUIHKUPUMPPU YLEISTIETOJA On tärkeää kirjoittaa moottorin ja jet-pumpun sarjanumero muistiin vastaisen varalle. Nämä sarjanumerot ovat erilaiset ja yksilölliset. Moottorissa on tarra, joka osoittaa sekä moottorilohkon että pumpun sarjanumeron. a Model Number XXXXXXX Serial Number XXXXXXX XL XXXXXX HP XXX KW XXX LB XXX KG XXX Mercury Marine Brunswick Corp. Fond du Lac, WI Assembled in the USA from US and foreign components XX b a Model # Serial # XXXXXXX XXXXXXX c d a - b - c - d - Moottorin sarjanumero Mallitunnus Valmistusvuosi Pumpun sarjanumero fin 9

18 YLEISTIETOJA Tekniset tiedot Kuvaus Tekniset tiedot Malli 200 Hevosvoimaa 200 Kilowattia Täyskaasun kierroslukualue Tyhjäkäyntinopeuden kierroslukualue Sylinterien lukumäärä 6 Iskutilavuus Sylinterin läpimitta Iskunpituus Sytytystulppa Sytytystulpan kärkiväli Suositeltava bensiini Suositeltava öljy 2508 cm³ (153 in³) 88,4 mm (3.500 in.) 67,3 mm (2.650 in.) NGK IZFR6J-11 tai NGK IZFR6J 1,1 mm (0.043 in.) Lisätietoja on kohdassa Polttoaine ja öljy Lisätietoja on kohdassa Polttoaine ja öljy Akun ohjearvo* (minimi) 1000 merikäynnistysampeeria (MCA) tai 800 kylmäkäynnistysampeeria (CCA) Latausjärjestelmän teho Päästöjenhallintajärjestelmä 60 A Elektroninen moottorinhallinta (EC) *Akkujen valmistajat saattavat testata akkunsa ja antaa niille arvoja eri standardien mukaisesti. MCA, CCA, Ah ja varakapasiteetti (RC) ovat Mercury Marinen hyväksymät arvot. Valmistajat, jotka käyttävät eri standardeja, esim. vastaavaa MCA:ta, eivät täytä Mercury Marinen akkuvaatimuksia. 10 fin

19 Komponenttien yksilöinti YLEISTIETOJA Peruutusportti 2 - Peräsin 3 - Staattori 4 - Suojarengas 5 - Pilssiveden lappoletku - moottorista 6 - Pilssiveden lapposiivilä 7 - Vedenottoaukko fin 11

20 Polttoainevaatimukset TÄRKEÄÄ: Sopimattoman polttoaineen käyttö voi vioittaa moottoria. Sopimattoman polttoaineen käytön aiheuttama moottorivaurio katsotaan moottorin asiattomaksi käytöksi eikä rajoitettu takuu kata sitä. POLTTOAINELAADUT Mercury-perämoottorit toimivat tyydyttävästi, kun käytetään tunnetunmerkkistä lyijytöntä bensiiniä, joka täyttää seuraavat ohjearvot: Yhdysvallat ja Kanada - pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku on vähintään 87 (R+M)/2 useimmille malleille. Premium-bensiini 91 (R+M)/2 oktaani on myös hyväksyttävää useimmille malleille. Älä käytä lyijyä sisältävää bensiiniä. Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella - pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku on vähintään 91 RON useimmille malleille. Premium-bensiini (95 RON) on myös hyväksyttävää kaikille malleille. Älä käytä lyijyä sisältävää bensiiniä. REFORMULOITUJEN (HAPETETTUJEN) POLTTOAINEIDEN KÄYTTÖ (VAIN YHDYSVALLAT) Reformuloituja polttoaineita vaaditaan tietyillä alueilla USA:ssa, ja niitä voidaan käyttää Mercury Marine - moottorissa. Tällä hetkellä ainoa Yhdysvalloissa käytössä oleva hapetin on alkoholi (etanoli, metanoli tai butanoli). ALKOHOLIA SISÄLTÄVÄ POLTTOAINE Bu16-butanolipolttoaineseokset Enintään 16,1 % butanolia (Bu16) sisältävät polttoaineseokset, jotka täyttävät Mercury Marinen julkaisemat polttoainevaatimukset, ovat hyväksyttävä korvike lyijyttömälle bensiinille. Pyydä veneen valmistajalta täsmälliset suositukset veneesi polttoainejärjestelmän osista (polttoainesäiliöt, -letkut ja liittimet). Metanoli- ja etanolipolttoaineseokset TÄRKEÄÄ: Mercury Marine -moottorin polttoainejärjestelmän osat kestävät korkeintaan 10 % alkoholia (metanolia tai etanolia) sisältävää polttoainetta. Veneesi polttoainejärjestelmä ei ehkä kestä yhtä suurta alkoholiprosenttia. Pyydä veneen valmistajalta täsmälliset suositukset veneesi polttoainejärjestelmän osista (polttoainesäiliöt, -letkut ja liittimet). Ota huomioon, että metanolia tai etanolia sisältävä polttoaine voi lisätä: metalliosien syöpymistä kumi- tai muoviosien rappeutumista polttoaineen tunkeutumista kumiletkujen läpi POLTTOAINE JA ÖLJY faasien eroamisen todennäköisyyttä (veden ja alkoholin eroamista bensiinistä polttoainesäiliössä)! VAARA Polttoainevuoto muodostaa tulipalo- tai räjähdysvaaran, joka voi aiheuttaa vakavan tapaturman tai kuoleman. Tarkasta säännöllisesti, ja etenkin varastoinnin jälkeen, kaikki polttoainejärjestelmän osat vuotojen, pehmenemisen, kovettumisen, paisumisen tai korroosion varalta. Jos vuodon tai haurastumisen merkkejä ilmenee, osa on vaihdettava ennen kuin moottoria käytetään enempää. TÄRKEÄÄ: Jos käytät polttoainetta, joka sisältää tai saattaa sisältää metanolia tai etanolia, vuotoja ja epänormaaleja tapahtumia pitää tarkkailla tavallista useammin. TÄRKEÄÄ: Kun Mercury Marine -moottorissa käytetään metanolia tai etanolia sisältävää bensiiniä, älä säilytä sitä polttoainesäiliössä pitkiä aikoja. Näitä sekoituksia sisältävät polttoaineet käytetään autoissa yleensä, ennen kuin niihin ehtii imeytyä niin paljon vettä, että syntyy ongelmia. Veneet sen sijaan seisovat usein käyttämättöminä niin pitkään, että nesteet ehtivät erottua. Säilytyksen aikana voi tapahtua sisäistä syöpymistä, jos alkoholi on liuottanut sisäosien suojaavat öljykalvot. 12 fin

21 Polttoaineen lisäaineet Jotta moottoriin kertyisi mahdollisimman vähän hiilikarstaa, lisää Mercuryn tai Quicksilverin Quickcarepolttoaineen käsittelyainetta moottorisi polttoaineeseen joka bensiinitäytön yhteydessä koko veneilykauden ajan. Käytä lisäainetta pakkauksen ohjeiden mukaan. Polttoaineen virtausrajoitusten välttäminen TÄRKEÄÄ: Komponenttien lisääminen polttoaineen syöttöjärjestelmään (suodattimet, venttiilit, liitokset yms.) voi rajoittaa polttoaineen virtausta. Tämä voi aiheuttaa moottorin sammumisen hitaalla nopeudella ja/tai laihan polttoaineseoksen syötön suurilla kierroksilla, mikä voi aiheuttaa moottorivaurioita. Vähäisen läpäisyn polttoaineletkuvaatimus Vaaditaan perämoottoreille, jotka on valmistettu myytäviksi, ovat myytävinä tai joita tarjotaan myytäviksi Yhdysvalloissa. Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirasto (EPA) vaatii, että jälkeen valmistetuissa perämoottoreissa on vähäisen läpäisyn polttoaineletku polttoainesäiliön ja perämoottorin välisenä ensiöletkuna. Vähäisen läpäisyn letku on tyypin B1-15 tai tyypin A1-15 USCG-letku, joka ei ylitä 15/gm²/24 h CE10- polttoaineella lämpötilan ollessa 23 C,kuten standardissa "SAE J 1527 veneiden polttoaineletkut" on määritetty. Öljysuositus POLTTOAINE JA ÖLJY Suositeltava öljy OptiMax-öljy tai Premium Plus TCW 3 -kaksitahtiperämoottoriöljy Moottoriisi suositellaan Mercury Optimax/DFI tai Quicksilver DFI 2-tahtimoottoriöljyä. Jos Mercury Optimax/DFI tai Quicksilver DFI 2-tahtimoottoriöljyä ei ole saatavana, suosittelemme Mercury tai Quicksilver TC-W3 Premium Plus 2-tahtiöljyn käyttöä. Heikkolaatuisen öljyn käytöstä voi aiheutua vakavia moottorivaurioita. Mercury Racingin kaksitahtiöljyä suositellaan OptiMax-moottoreille, joita käytetään äärikuormasovelluksissa kaupalliseen tai työtarkoitukseen tai pitkiä aikoja suurilla kierrosluvuilla. Mercury Racingin kaksitahtiöljyn lisävoitelu- ja suojausominaisuudet maksimoivat moottorin hevosvoiman, suojaavat lämmöltä sekä vähentävät kulumista ja karstan kertymistä. Erillisen öljysäiliön täyttö Poista täyttökorkki ja täytä säiliö määritellyllä öljyllä. Öljysäiliön tilavuus on 11,5 litraa (3 US gal.). Pane täyttökorkki takaisin ja kiristä pitävästi. TÄRKEÄÄ: Varmista aina, että öljysäiliön korkki on kierretty tiiviisti kiinni. Ilmavuoto estää öljyn virtauksen moottoriin fin 13

22 Moottoriin asennetun öljysäiliön täyttäminen HUOMAUTUS: Tämän säiliön täyttäminen on tarpeen vain, jos öljyn määrä laskee ja matalan öljynpaineen varoitusjärjestelmä aktivoituu. 1. Löysää moottorin öljysäiliön täyttökorkkia. Käytä moottoria, kunnes kaikki ilma on poistettu öljysäiliöstä ja säiliö on niin täynnä öljyä, että sitä vuotaa yli. 2. Kiristä täyttökorkki. POLTTOAINE JA ÖLJY fin

23 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Pilssiveden lappo Mercury Jet Drive -moottorissa on automaattinen pilssiveden lappotoiminto. Se toimii aina, kun moottori käy tyhjäkäyntinopeutta suuremmilla nopeuksilla. Pilssiveden lappotoiminto saavuttaa maksimisuorituskyvyn kierrosnopeuden ollessa yli /min. a b c a - b - c - Lapon keskeytys Pilssiveden lappoletku Pilssiveden ottosiivilä Suihkupumpun suuttimesta poistuva vesi aiheuttaa imun tai tyhjiön suuttimeen liitettyyn letkuun. Letku on reititetty ja asetettu suihkutunnelin kyljessä olevaan pilssiin. Pilssiveden lappojärjestelmässä on lapon keskeytys, joka estää vettä joutumasta takaisin veneeseen moottorin ollessa sammutettuna. Lapon keskeytyksen on oltava reititetyn letkun korkeimmassa kohdassa ja vedenpinnan yläpuolella. Lapon keskeytyksen toimivuus on tarkastettava säännöllisesti. The 508 mm:n (0.020 in.) ilmaletkun on pysyttävä avattuna ja tukkeutumattomana. Varoitusjärjestelmä VAROITUKSEN MERKKIÄÄNET Kun virtalukko käännetään ON-asentoon, torvi antaa äänimerkin, millä testataan torven toiminta. Kaksi erilaista äänimerkkiä varoittavat veneen käyttäjää ongelmasta moottorin toimintajärjestelmässä. 1. Jatkuva kuuden sekunnin äänimerkki: osoittaa, että moottorin tila on kriittinen. Riippuen moottorin tilasta Engine Guardian -järjestelmä saattaa kytkeytyä päälle ja suojata moottoria rajoittamalla tehoa. Palaa satamaan välittömästi ja ota yhteyttä huoltoliikkeeseen. 2. Ajoittaiset lyhyet äänimerkit kuuden sekunnin ajan: osoittaa, ettei moottorin tila ole kriittinen. Tämä tila ei vaadi välitöntä huomiota. Voit jatkaa veneen käyttöä. Ongelman luonteesta riippuen Engine Guardian -järjestelmä saattaa kuitenkin rajoittaa moottorin tehoa moottorin suojaamiseksi (katso Engine Guardian -valvontajärjestelmää jäljempänä). Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen heti, kun se on mahdollista. fin 15

24 On tärkeää huomata, että molemmissa yllä kuvatuissa tilanteissa äänimerkki kuuluu vain kerran. Jos sammutat moottorin avaimella, äänimerkki kuuluu uudelleen kuuden sekunnin ajan, jos vikaa ei ole korjattu. Katsele tiettyjä moottoritoimintoja ja moottorin lisätietoja SmartCraft -tuotetiedoista seuraavasta. Kuljettaja pystyy itse korjaamaan osan vähemmän vakavista ongelmista, joiden merkkinä ovat kuuden sekunnin ajan kestävät ajoittaiset lyhyet äänimerkit. Käyttäjä voi itse korjata seuraavat viat: Moottoriin asennetussa polttoaineensuodattimessa on vettä. Katso tämän oppaan kohdasta Huolto Polttoainejärjestelmä. Jäähdytysjärjestelmän (vedenpaineen tai moottorin lämpötilan) ongelma. Sammuta moottori ja tarkista, ovatko alayksikön vedenottoaukot tukkeutuneet. Alhainen moottorin öljytaso. Katso tämän oppaan kohdasta Polttoaine ja öljy erillisen öljysäiliön täyttö. ENGINE GUARDIAN -VALVONTAJÄRJESTELMÄÄ Engine Guardian -valvontajärjestelmä valvoo moottorin kriittisiä antureita ja ilmoittaa varhaisessa vaiheessa mahdollisista ongelmista. Engine Guardian toimii aina moottorin käydessä, joten sinun ei siltä osin tarvitse huolehtia moottorin turvallisuudesta. Järjestelmä reagoi ongelmaan antamalla kuuden sekunnin äänimerkin tai rajoittamalla moottorin tehoa sen suojelemiseksi vaurioilta. Jos Engine Guardian -järjestelmä on aktivoitunut, vähennä moottorin nopeutta. Kaasuvivun siirtäminen takaisin joutokäyntiasentoon palauttaa Engine Guardian -järjestelmän alkuasetuksiin. Jos Engine Guardian - järjestelmä on määrittänyt, ettei alkuasetusten palauttaminen ole korjannut ongelmaa, Engine Guardian jää aktivoiduksi ja rajoittaa kaasua. Ongelma on paikannettava ja korjattava, ennen kuin Engine Guardian antaa moottorin saavuttaa normaalin käyttönopeuden. KIERROSLUVUN YLÄRAJA YLINOPEUDELLA Ylinopeuden kierroslukurajat on asetettu suuremmiksi kuin käyttöalueen kierrosluku. Jos moottoria käytetään ylinopeusrajaa vastaavalla tai sitä suuremmalla kierroslukualueella, moottorin elektroniikka ei anna moottorin ylläpitää käyttäjän vaatimaa tehoa. Katso tämän oppaan kohtaa Yleistietoja Tekniset tiedot, josta näkyvät kierroslukualueen rajat. Kun kierrosluvun yläraja saavutetaan, Engine Guardian estää tiettyjen sylinterien sytytyksen. Jos käyttäjä ei vähennä moottorin nopeutta, Engine Guardian estää kaikkien sylinterien sytytyksen. Hälytysääntä ei kuulu Engine Guardian -ylinopeusrajan ollessa aktivoituna. Engine Guardian -suojaus voidaan palauttaa seuraavasti: 1. Vähennä kaasua täysin kolmeksi sekunniksi. 2. Kytke kaasu päälle. Jos moottori ei reagoi, toista vaihe 1. SMARTCRAFT OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Tähän perämoottoriin voidaan ostaa Mercury SmartCraft System -mittaripaketti. Mittaripaketti näyttää mm. seuraavia toimintoja: moottorin kierrosluvun, jäähdytysaineen lämpötilan, öljynpaineen, vedenpaineen, akkujännitteen, polttoaineen kulutuksen ja moottorin käyttötunnit. SmartCraft-mittaripaketti auttaa myös Engine Guardian -järjestelmän vianmäärityksessä. SmartCraftmittaripaketti näyttää kriittisiä moottorihälytystietoja ja mahdollisia ongelmia. 16 fin

25 Ennen moottorin käynnistystä! VAROITUS Vältä moottorivaurio. Esitäytä tuoreöljypumppu uusissa tai peruskorjattuissa moottoreissa sekä öljyjärjestelmän huollon jälkeen. Katso lisätietoja kohdasta Tuoreöljypumpun esitäyttö. Tarkistuslista aloittaminen alusta Varmista, että tunnet turvallisen navigoinnin, veneilyn ja käytön toimenpiteet. Varmista, että jokaiselle veneessä olijalle on varattu hyväksytyn mallinen, sopivaa kokoa oleva kelluntavarustus, joka on myös helposti saatavilla. Laki vaatii näin. Tunne veneesi enimmäiskantokyky. Katso veneen kantokyky tyyppikilvestä. Varmista, että polttoaine riittää koko matkalle. Tarkista öljysäiliön öljytaso. Lisää tarvittaessa öljyä. Varmista, että veneen tyhjennystulppa on asennettu. Kerro jollekulle maihin jäävälle, mihin olette menossa ja milloin aiotte palata. Sinun on oltava selväpäinen. Veneen käyttö päihtyneenä tai huumeiden vaikutuksen alaisena on lainvastaista. Tunne veneilyalueesi vesistön ominaisuudet: vuorovesi, virtaukset, hiekkasärkät, karit ja muut vaaratekijät. Tee tarkastukset, jotka on lueteltu kohdassa Tarkastus- ja huoltoaikataulu. Katso lisätietoja tämän ohjekirjan osassa Huolto olevilla ohjeilla. Käytä konetilan tuuletinta vähintään viisi minuuttia, jotta kaikki räjähtävät kaasut poistuvat. Jos veneessä ei ole pilssin tuuletinta, avaa moottoriluukku ja jätä se auki moottorin käynnistyksen ajaksi. Tarkasta ennen vesillelaskua, ettei jet-vetolaitteen pumpun tuloaukossa ole esteitä, jotka voivat estää veden pumppaamisen. Tarkista, että ohjaus toimii vapaasti. Tarkista, ettei peräsimen ja peruutusportin ympärillä ole roskia. Ne voivat hidastaa tai estää toimintaa. Erityiset käyttöohjeet KÄYTTÖ VESILLÄ KÄYTTÖ! VAARA Vältä veneen hallinnan menetyksestä johtuvat vakavat vammat tai kuolema. Vesisuihkutyönnön menetys tai heikkeneminen vaikuttaa suoraan veneen suunnanhallintaan ja voi aiheuttaa omaisuusvaurion, henkilövamman tai kuoleman. Ole varovainen, kun ajat suurilla nopeuksilla alueilla, joilla voi olla roskia (ruohoja, hiekkaa, soraa tms.), jotka voivat joutua jet-vetolaitteeseen. Kykysi välttää vaikea tilanne riippuu siitä, riittääkö vesisuihkun työntövoima veneen hallintaan. Jet-vetolaitteella toimivan veneen käsittely eroaa huomattavasti potkurikäyttöisen veneen käsittelystä. Harjoittele veneen käsittelyä avovesillä korkeilla ja matalilla nopeuksilla. Vaikka jet-vetolaitesovelluksiin ei liity joitakin riskejä, jotka yhdistetään avoimiin potkurikäyttöisiin järjestelmiin, muista aina seuraavat. fin 17

26 KÄYTTÖ Jet-vetolaite toimii imemällä vettä alavedenottoaukon läpi ja ohjaamalla sen peräpuolelle eteenpäin työntöä varten. Mercury Jet Drive -moottorissa on ohjattava peräsin, joka voi ohjata suihkuvoiman oikealle tai vasemmalle. Jos moottori sammuu tai vedenvirtaus tukkeutuu, tämä estää suihkuvoimaa aiheuttamasta veneen pysähtymisen kokonaan. Hidastettaessa ei ole kuitenkaan ohjauksen mahdollisuutta, koska ohjaus riippuu suihkuvoimasta. Vältä vapaa- ja peruutusvaihteen käyttämistä vesihiihtäjiä vetäessäsi, jotta vähennetään riskiä hiihtonarun joutumisesta suihkupumpun tuloaukkoon. Sammuta moottori hiihtäjiä odotellessasi. Varmista ennen moottorin käynnistämistä, että hiihtonaru on loitolla moottorista. Vältä ruohikkoalueita ja suuria nopeuksia ruohikkoalueilla. Jos ruohikkoja ei voida välttää, pidä vene plaanauksessa, kunnes se on ruohikkoalueen ulkopuolella. Vältä jet-vetolaitteen käyttämistä matalikossa (vettä alle 1 m [3 ft]) tai alueella, jolla on huomattava määrä kelluvia roskia tai ruohoa, etenkin tyhjäkäynniltä kiihdytettäessä. Pumppu voi imeä irtonaista materiaalia kuten hiekkaa, kiviä, merilevää, ruohoa jne., jotka voivat aiheuttaa seuraavia ongelmia: Ylikuumentunut moottori Ohjauksen hallinnan menetys Pumppu on tukossa Eteenpäin- tai peruutusliikkeen pysähtyminen Siipipyörän, välirenkaan tai staattorin vaurioituminen Esineiden sinkoutuminen pumpusta suurella nopeudella Kun olet rantautumassa, ohjaa venettä tyhjäkäynnillä eteenpäin rantaa kohti. Sammuta moottori vaihtamatta vapaalle. Kun olet lähdössä, työnnä vene noin 1 m:iin (3 ft) vettä. Käynnistä moottori ja siirrä eteenpäinvaihteelle. Vältä vapaa- ja peruutusvaihteen käyttöä matalikossa. Jos suihkupumpun tuloaukko likaantuu niin, ettei vene voi saavuttaa plaanausnopeuksia, tukos voidaan ehkä poistaa seuraavasti (toimi näin ainoastaan alueella, jolla ei ole esteitä eikä vaaroja, koska ohjauksen hallinta menetetään hetkellisesti): a. Aja venettä eteenpäin suurimmalla mahdollisella ei-plaanausnopeudella ja käännä vasemmalle. b. Sammuta moottori eteenpäin-vaihteella. Moottorin sammutus eteenpäin-vaihteella mahdollistaa veden virtaamisen taaksepäin jet-vetolaitteen läpi ja tuloaukon poikki. Veneen pysähtyessä vähitellen vesi saattaa huuhdella tukkeen pois. Kun jet-vetolaite on vapaalla, siipipyörä jatkaa pyörimistä. Peruutusportti on kuitenkin sijoitettu siten, että osa työntövoimasta suuntautuu takaisin kehittäen peruutusvoiman. Tämä eteenpäin- ja peruutusvoiman likimääräinen tasapainottaminen minimoi veneen liikkeen. Koska siipipyörä pyörii aina ja aikaansaa työntövoimaa, kun moottori on käynnissä, vene voi yrittää ryömiä hitaasti eteenpäin tai taaksepäin. Tämä on normaalia suoravetosuihkulla toimivassa veneessä Noudata varovaisuutta aina moottorin käydessä. Vesisuihkulaite imee aina vettä koteloon moottorin ollessa käynnissä. Älä koskaan käytä jetvetolaitetta, jos ritilä on poistettu vedenottoaukosta. Pidä kädet, jalat, hiukset, löysät vaatteet, pelastusliivit tms. pois veneen pohjassa olevan vedenottoaukon läheltä. Älä koskaan työnnä mitään vedenottoaukkoon tai vedenpoistoaukon suuttimeen moottorin käydessä.! VAARA Vältä pyörivän siipipyörän koskettamisen aiheuttama vamma tai hiuksien, vaatteiden tai irtonaisten esineiden joutuminen vedenottoaukkoon ja kietoutuminen siipipyörän akselin ympärille. Pysy poissa vedenottoaukon läheltä äläkä pane mitään esinettä vedenottoaukkoon tai vedenpoistoaukon suuttimeen moottorin ollessa käynnissä. KÄYTTÖ JÄÄTYMISLÄMPÖTILOISSA Jos veteen saattaa muodostua jäätä, poista vene vedestä. Jos jäätä muodostuu vesitasoon Jet-vetolaitteen sisälle, se estää veden virtauksen moottoriin aiheuttaen mahdollisen vaurion. 18 fin

27 KÄYTTÖ SUOLAISESSA TAI LIKAISESSA VEDESSÄ Suosittelemme moottorin sisäisten vesikanavien huuhtomista makealla vedellä joka kerran, kun olet ajanut suolaisessa tai saastuneessa vedessä. Tämä estää jätteiden kertymisen ja vesikanavien tukkeumat. Tutustu huuhtelumenettelyyn Huolto olevilla ohjeilla. Poista vene ja Jet-vetolaite vedestä, kun vene ei ole käytössä. Pese jet-vetolaitteen ulko- ja sisäpuoli makealla vedellä joka käytön jälkeen. Ruiskuta metalliset ulkopinnat kerran kuukaudessa Quicksilver- tai Mercury Precision -korroosiosuoja-aineella. Älä ruiskuta korroosiosuojaainetta korroosiosuoja-anodeihin. Anodien tehokkuus vähenee, jos niihin ruiskutetaan korroosiosuoja-ainetta. Moottorin totutusajomenettely HUOMAUTUS: Älä käytä esisekoitettua bensiiniä ja öljyä tässä moottorissa. Käytä pelkkää bensiiniä moottorin totutusajon aikana ja sen jälkeen. OptiMax-moottorin totutusajo on tärkeää moottorin kunnollisen suorituskyvyn ja parhaan käyttöiän varmistamiseksi. Alla oleva totutusajomenettely mahdollistaa sisäisten osien tasaisen sovittumisen. Vääränlainen moottorin totutusajo voi lyhentää moottorin käyttöikää. Moottori saa automaattisesti ylimääräistä öljyä ensimmäisten käyttötuntien aikana. Useimmille tämä ylimääräisen öljyn syöttö loppuu noin kymmenessä tunnissa. Ensimmäinen tunti Anna moottorin lämmetä sekuntia. Vältä kymmentä minuuttia pitempään jatkuvaa tyhjäkäyntiä. Käytä moottoria suurimman osan aikaa välillä /min, noin kolmeneljäsosakaasua. Vaihtele moottorin nopeutta noin kahden minuutin välein. Lyhyet täyden kaasun pyrähdykset enintään kymmenen sekunnin ajan ovat hyväksyttäviä. Seuraavat kolme tuntia Vaihda moottorin nopeutta 10 minuutin välein. Moottorin käynnistys KÄYTTÖ Lue ennen käynnistystä Käynnistystä edeltävä tarkistuslista, Erityiset käyttöohjeetja Moottorin totutusajomenettely.! VAARA Moottoritilassa olevat räjähtävät höyryt voivat aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman tulipalon tai räjähdyksen seurauksena. Ennen kuin käynnistät moottorin, käytä pilssituuletinta tai tuuleta moottoritilaa vähintään viisi minuuttia. 1. Ennen käynnistämistä käytä konetilan tuuletinta vähintään viisi minuuttia, jotta kaikki räjähtävät kaasut poistuvat fin 19

28 KÄYTTÖ HUOMAUTUS Vältä ylikuumenemisen aiheuttama moottori- ja vetolaitevaurio. Älä koskaan käynnistä tai aja moottoria, ellei vesi kierrä jäähdytysjärjestelmässä. 2. Älä käynnistä Jet-vetolaitetta, ellei moottoriin tule vettä. Varmista, että vedenotto on vedenpinnan alla. Jos käytät huuhtelulaitetta, varmista, että vesi virtaa moottorin läpi maksimivirtauksella, ennen kuin käynnistät moottorin. Kun käytät huuhtelulaitetta, älä käytä moottoria tyhjäkäyntinopeutta suuremmalla nopeudella Varmista, että narullinen hätäkatkaisin on kunnolla kiinni sekä käyttäjässä että kytkimessä. Aseta kytkin käyntiasentoon Vaihda Jet-vetolaite vapaalle. Älä lisää kaasua yli tyhjäkäyntinopeuden käynnistämistä varten. N N a - Kaksikahvainen a b b - Yksikahvainen Kun uutta moottoria tai moottoria, josta on loppunut tai poistettu polttoaine, käynnistetään ensi kerran, täytä polttoainejärjestelmä seuraavasti: a. Käännä virta-avain ON-asentoon kolmeksi sekunniksi ja sen jälkeen takaisin OFF-asentoon viideksi sekunniksi. b. Menettele näin viisi kertaa, jotta sähköinen polttoainepumppu täyttää polttoainejärjestelmän. 20 fin

29 KÄYTTÖ 6. Käännä virta-avain asentoon "START" (käynnistys). Jollei moottori käynnisty kymmenessä sekunnissa, käännä avain asentoon ON (päällä), odota 30 sekuntia ja yritä uudelleen HUOMAUTUS: Elektroninen käynnistysjärjestelmä esitäyttää (rikastaa) automaattisesti moottorin ja lisää joutokäyntinopeutta käynnistystä varten. Vaihteen vaihto F N R F N R a b a - b - Kaksikahvainen Yksikahvainen 1. Jet-vetolaitteessa on kolme käytettävää vaihdetta: Eteenpäin (F), Vapaa (N) ja Peruutus (R). a. Eteenpäin (F) saa veden poistumaan peruutusportista eteenpäin työntöä ja veneen eteenpäinliikettä varten. b. Vapaa (N) saa peruutusportin peittämään puolet vedenpoistoaukon suuttimesta työnnön jakamiseksi eteen- ja taaksepäin. Vetolaitteen siipipyörä jatkaa pyörimistä ja vene saattaa ryömiä jompaankumpaan suuntaan. Tämä on normaalia suoravetosuihkulla toimivassa veneessä. Noudata varovaisuutta aina moottorin käydessä. c. Peruutus (R) saa peruutusportin peittämään koko vedenottoaukon suuttimen poistuvan vesivirran ohjaamiseksi eteenpäin veneen liikkeen suunnan vaihtamiseksi. 2. Kun olet kytkenyt moottorin eteenpäin- tai peruutusvaihteelle, lisää nopeutta siirtämällä kaasuvipua enemmän. HUOMAUTUS: Kuljettajien on harjoiteltava pysähtymismenettelyä, kunnes he taitavat jet-vetolaitteen käsittelyn. 3. Voit pysäyttää veneen normaalisti vähentämällä vauhtia vähitellen ennen vapaalle vaihtamista. Noudata varovaisuutta vaihteelle vaihtamisen ja kääntymisen aikana, koska tällöin tapahtuu jonkin verran ohjauksen hallinnan menetystä. Ohjauksen hallinta riippuu tuotetusta työnnöstä. Moottorin pysäytys 1. Vähennä moottorin nopeutta, kunnes vene pysähtyy täysin. 2. Vaihda Jet-vetolaite vapaalle. fin 21

30 KÄYTTÖ 3. Käännä virta-avain pois päältä (OFF) fin

31 Mercury Jet Drive -moottorien hoito! VAARA Jos moottoria laiminlyödään tai sen kunnossapito, korjaus tai tarkastus tehdään kelvottomasti, seurauksena voi olla tuotteen vaurioituminen tai vakava vamma tai kuolema. Tee kaikki toimenpiteet tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla. Jos et tunne oikeita kunnossapito- tai huoltomenettelyjä, anna työ valtuutetun Mercury Marine -jälleenmyyjän tehtäväksi. Turvallisuuden varmistamiseksi ja luotettavuuden säilyttämiseksi pidä moottori parhaassa käyttökunnossa säännöllisten tarkastusten ja kunnossapidon avulla, jotka on mainittu kohdassa Tarkastus- ja huoltoaikataulu. Kirjaa tehty huolto tämän kirjan takasivulla olevaan kohtaan Huoltoloki.. Säilytä kaikki huoltotilaukset ja -kuitit. Moottorin varaosat Mercury suosittelee alkuperäisten Mercury Precision -varaosien ja -voiteluaineiden käyttöä EPA-päästömääräykset Kaikki Mercury Marinen valmistamat uudet Mercury Jet Drive -moottorit ovat saaneet Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirastolta sertifioinnin, jonka mukaan ne täyttävät uusia Mercury Jet Drive -moottoreita koskevat ilmansaasteiden hallintamääräyksien vaatimukset. Tämä sertifiointi edellyttää, että tietyt säädöt on asetettu tehtaan normien mukaan. Tästä syystä tehtaan tuotteelle määräämää huoltomenettelyä on noudatettava tarkasti ja, sikäli kuin mahdollista, palattava alkuperäisen suunnittelun aikomuksiin. Päästöjen hallintalaitteiden ja -järjestelmien huollon, vaihdon tai korjauksen voi suorittaa mikä tahansa kipinäsytytteisten venemoottorien korjausliike tai yksityinen korjaaja. PÄÄSTÖJEN TODISTUSKYLTTI HUOLTO Päästöhyväksyntämerkki, josta näkyvät päästötasot sekä suoraan päästöihin liittyvät moottorin tekniset tiedot, on kiinnitetty moottoriin valmistuksen yhteydessä. a b c d e SPARK PLUG: GAP: EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO CALIFORNIA AND U.S. EPA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES REFER TO OWNERS MANUAL FOR REQUIRED MAINTENANCE, SPECIFICATIONS, AND ADJUSTMENTS IDLE SPEED (in gear): hp kw L LOW PERM/HIGH PERM: FAMILY: HC+NOx:FEL: CO FEL: g/kwh g/kwh f g h i j a - b - c - d - e - f - g - h - i - j - Tyhjäkäynti Moottorin hevosvoimia Moottorin iskutilavuus Moottoriteho kilowatteina Valmistuspäivä Tuoteryhmän numero Moottorituoteryhmän säädelty päästöraja Moottorituoteryhmän säädelty päästöraja Suositeltava sytytystulppa ja -väli Polttoaineletkun läpäisyprosentti fin 23

32 OMISTAJAN VASTUU Omistajan tai käyttäjän on teetettävä moottorin rutiinihuolto, jotta päästötasot pysyvät määrättyjen standardien vaatimusten rajoissa. Omistaja/käyttäjä ei saa tehdä moottoriin mitään muutoksia, jotka voivat muuttaa tehoa tai mahdollistaa moottorin tehdasasetuksia suuremmat päästötasot. Tarkastus- ja huoltoaikataulu PÄIVITTÄISET TARKASTUKSET Tarkista moottorin öljytaso Tarkista hätäkatkaisin Tarkista, onko polttoainejärjestelmässä vuotoja Tarkista moottorin tiukkuus peräpeilissä Tarkista, onko ohjausjärjestelmässä hankaavia osia. Tarkista, onko potkurissa vaurioita Tarkista, etteivät hydrauliohjauksen liittimet ja letkut (jos varustettu) vuoda tai ole vaurioituneet. Tarkista hydraulisen ohjausnesteen taso, jos varustettu JOKAISEN KÄYTÖN JÄLKEEN Pese moottorin ulkopinta puhtaalla vedellä Huuhtele perämoottorin jäähdytysjärjestelmä, vain suolaisessa tai likaisessa vedessä VUOSITTAIN TAI 100 TUNTIA Voitele moottori, jos asianmukaista Vaihda moottoriöljy ja suodatin, jos varustettu Tarkasta termostaatti, vain suolaisessa tai likaisessa vedessä Lisää Quickleen-pesuainetta polttoainesäiliöön, kerran vuodessa moottoria kohden Sivele sytytystulppien kierteisiin juuttumisenestoainetta Vaihda vaihteistoöljy Tarkasta korroosionsuoja-anodit Vaihda kaikki polttoainejärjestelmän imupuolen suodattimet jälleenmyyjän tehtävä Voitele vetoakselin rihlat jälleenmyyjän tehtävä Voitele potkuriakselin rihlat jälleenmyyjän tehtävä Tarkista kaikkien kiinnittimien kireys jälleenmyyjän tehtävä Tarkista perämoottorin kiinnitysosien kireys jälleenmyyjän tehtävä Tarkista akun kunto ja akkukaapelin liitäntöjen kireys jälleenmyyjän tehtävä KOLME VUOTTA TAI 300 TUNTIA Vaihda sytytystulpat Vaihda vesipumpun siipipyörä jälleenmyyjän tehtävä Tarkasta hiilikuituläpät jälleenmyyjän tehtävä Tarkasta johtosarjan liittimet jälleenmyyjän tehtävä Tarkasta kaukosäätimen kaapelin säätö, jos asianmukaista jälleenmyyjän tehtävä Vaihda korkeapaineinen polttoaineensuodatin jälleenmyyjän tehtävä Vaihda apulaitehihna jälleenmyyjän tehtävä HUOLTO Tarkista ajokulman säätöyksikön nestetaso jälleenmyyjän tehtävä 24 fin

33 HUOLTO Tarkasta moottorin kiinnitykset jälleenmyyjän tehtävä Tukkeutuneen vedenottoaukon puhdistus Ruohoritilä (Hydro-surge-ritilä) ja alumiinivaluritilä on tarkoitettu yleiseen käyttöön. Kiviritilä on tarkoitettu käytettäväksi silloin, kun Jet-vetolaitetta käytetään kivikkoisessa matalassa vedessä. a b c 5465 a - b - c - Hydro-surge-ritilä Alumiinivaluritilä Kiviritilä MANUAALINEN PUHDISTUS! VAARA Vältä pyörivän siipipyörän koskettamisen aiheuttama vamma tai hiuksien, vaatteiden tai irtonaisten esineiden joutuminen vedenottoaukkoon ja kietoutuminen siipipyörän akselin ympärille. Pysy poissa vedenottoaukon läheltä äläkä pane mitään esinettä vedenottoaukkoon tai vedenpoistoaukon suuttimeen moottorin ollessa käynnissä. Jos ruoho tai roskat tukkivat vedenottoaukon, sammuta moottori ja puhdista tukos kokonaan, jotta laite toimii taas kunnolla. 1. Sammuta moottori ja poista virta-avain virtalukosta. Pumpun siipipyörä pyörii edelleen ja pumppaa vettä, kun moottori on käynnissä, silloinkin, kun se on vapaalla. 2. Puhdista roskat koko Jet-vetolaiteyksiköstä (vedenottoaukko, siipipyörä ja suutin). Jos Jet-vetolaitetta ei ole helppo puhdistaa, palauta vene perävaunuun tai veneen nostolaitteeseen, ennen kuin jatkat töitä. 3. Vedenottoritilä on ehkä poistettava Jet-vetolaitteen pohjasta, jotta roskat voidaan poistaa vedenottoaukosta. a. Irrota vedenottoritilä irrottamalla neljä ruuvia. b. Asenna vedenottoritilä samoilla ruuveilla. c. Levitä Loctite 242 Threadlocker -rasvaa ruuvien kierteille. d. Kiristä ruuvit ilmoitettuun tiukkuuteen. fin 25

34 HUOLTO Putkilon viitenro 66 Loctite kierreliima Kuvaus Käyttökohta Osanumero Vedenottoritilän ruuvikierteet Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Eturuuvit Takaruuvit TÄRKEÄÄ: Älä käytä Jet-vetolaitetta, jos vedenottoritilää ei ole asennettu. HYDRO-SURGE-RITILÄ Hydro-surge-ritilä on jousitettu. Jos ottoaukko tukkeutuu, pumpun imu avaa ritilän, jolloin vesi työntää tukkeen ritilän ohi ja avaa ottoaukon. Jos veneellä ajetaan ruohoalueilla, vedenottoritilä voi tukkeutua ruohoista. Tukkeutunut ritilä aiheuttaa pumpun kavitaation kiihdyttämisen aikana (ylikierrokset venettä työntämättä). Jos ritilä tukkeutuu: 1. Vie kaasua hitaasti eteenpäin, kunnes vene alkaa plaanata, ja varmista, ettei tapahdu pumpun kavitaatiota. 2. Jatka kaasun lisäämistä, kunnes vene ajaa huippunopeudella. Veden voiman pitäisi puhdistaa pumpusta jäljelle jääneet ruohot. Polttoainejärjestelmä! VAARA Polttoaine on herkästi syttyvää ja räjähtävää. Varmista, että virtalukko on off-asennossa ja narullinen hätäkatkaisin siten, ettei moottori pääse käynnistymään. Älä tupakoi tai salli alueella kipinänlähdettä tai avotulta huollon aikana. Pidä työskentelyalue hyvin tuuletettuna ja vältä pitkällistä altistumista höyryille. Tarkista aina ennen moottorin käynnistämistä, onko järjestelmässä vuotoja, ja pyyhi mahdolliset roiskeet pois välittömästi. Sammuta moottori ja kytke akku irti, ennen kuin huollat mitään polttoainejärjestelmän osaa. Tyhjennä polttoainejärjestelmä kokonaan. Kerää ja säilytä polttoainetta hyväksytyssä astiassa. Pyyhi mahdolliset läiskeet heti pois. Vuotojen pyyhkimiseen käytetty materiaali täytyy hävittää hyväksyttyyn astiaan. Kaikki polttoainejärjestelmän huollot täytyy suorittaa hyvin tuuletetulla alueella. Tarkasta, ettei huoltotyön jäljiltä synny polttoainevuotoja. POLTTOAINELETKUN TARKASTUS Tarkasta, ettei polttoaineletkussa ole halkeamia, paisumia, vuotoja, kovettumia tai muita heikkenemisen tai vaurion merkkejä. Jos tällaisia vikoja löytyy, polttoaineletku täytyy vaihtaa. 26 fin

35 POLTTOAINEENSUODATIN HUOLTO Vaihda polttoaineensuodatin kerran kaudessa tai 100 käyttötunnin välein. a a - Polttoaineensuodatin TÄRKEÄÄ: Tarkasta silmämääräisesti, vuotaako suodattimen liitännöistä polttoainetta. VEDEN EROTTAVA POLTTOAINEENSUODATIN Tämä suodatin poistaa polttoaineesta kosteutta ja roskia. Jos suodatin täyttyy vedellä, vesi voidaan poistaa. Jos suodatin tukkeutuu roskista, vaihda suodatin. Varoitusjärjestelmä kytkeytyy päälle, kun polttoainesuodattimen vesitila tulee täyteen. Lisätietoja on kohdassa Varoitusjärjestelmä osassa Ominaisuudet ja hallintalaitteet. Katso oikeat huoltovälit Tarkastus- ja huoltoaikataulu -osasta. Poista ja vaihda suodatin seuraavasti: 1. Käännä virtalukko OFF-asentoon. fin 27

36 HUOLTO 2. Irrota suodattimen pohjassa oleva johto. Irrota suodatin (a) kääntämällä sitä nuolen suuntaan (myötäpäivään). Kallista suodatinta ja valuta neste sopivaan astiaan. a - Veden erottava polttoaineensuodatin a Voitele suodattimen tiivistysrengas öljyllä. Kierrä suodatin paikalleen. Tiukkaa se vahvasti käsin. Liitä johto suodattimeen. Sulakkeet TÄRKEÄÄ: Pidä aina varalla 5, 15 ja 20 A:n sulakkeita. Moottorin sähköpiirejä suojataan ylikuormitukselta johdoissa olevilla sulakkeilla. Jos sulake palaa, yritä löytää ja korjata ylikuormituksen syy. Jos syytä ei löydy, sulake voi palaa uudestaan. 1. Avaa sulakkeen pidin ja katso sulakkeen sisällä olevaa hopeanväristä nauhaa. Jos nauha on rikki, vaihda sulake. 2. Vaihtosulakkeen ampeeriarvon on oltava sama kuin vanhan sulakkeen. 28 fin

37 20 HUOLTO Sulakkeet ja piirit ovat seuraavat: a b g c f d e a - b - c - d - e - f - g - Ehjä sulake Avoin (palanut) sulake. SmartCraft-dataväylän piiri 5 ampeerin sulake Sytytysjärjestelmän piiri 20 A:n sulake Varasulake Sähköisen polttoainepumpun (VST), ECM-ohjaimen ja öljypumpun piiri 20 A:n sulake Päätehorele 15 A:n sulake a b a - b - Siirtopumppu Nostopumpun piiri 5 A:n sulake fin 29

38 HUOLTO Korroosionsuoja-anodit HUOMAUTUS Anodit, joissa käytetty alumiiniseos ei ole riittävän puhdasta, eivät ehkä suojaa tärkeitä vetolaitteen osia riittävästi korroosiolta. Suosittelemme vain Mercury Precision Partsin myymiä anodeja. Tässä mallissa on kolme korroosiosuoja-anodia: Yksi suuttimen pohjassa, yksi peruutusportissa ja yksi peräsimen alla. Anodit auttavat suojaamaan Mercury Jet Drive -moottoria galvaaniselta korroosiolta antamalla oman metallinsa syöpyä hitaasti moottorin metallien asemesta. a - Anodit a 5467 Kaikki anodit on tarkastettava säännöllisesti, etenkin suolaisessa vedessä. Katso lisätietoja tämän ohjekirjan osasta Tarkastus- ja huoltoaikataulu. Vaihda anodit, ennen kuin ne ovat syöpyneet 50 %. Älä maalaa tai pinnoita anodia suoja-aineilla, sillä tämä vähentää anodin tehokkuutta. Akun tarkastus Akku on tarkastettava säännöllisesti, jotta varmistetaan moottorin oikea käynnistymiskyky. TÄRKEÄÄ: Lue akun mukana toimitetut turva- ja huolto-ohjeet. 1. Sammuta moottori ennen akun huoltoa. 2. Varmista, ettei akku pääse liikkumaan. 3. Akkukaapelin navat on pidettävä puhtaina, kireinä ja oikein asennettuina. Akkukaapelit on liitettävä navat oikein päin (plus-napa plus-liittimeen ja miinus-napa miinusliittimeen). 4. Varmista, että akussa on sähköä johtamaton suojus, joka estää akun napojen vahingossa tapahtuvat oikosulut. Sytytystulppien tarkastus ja vaihto! VAARA Viallisista sytytystulpan hatuista saattaa lähteä kipinöitä, jotka voivat sytyttää polttoainehöyryjä ja aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman tulipalon tai räjähdyksen seurauksena. Vältä vaurioittamasta sytytystulpan hattuja. Älä käytä teräviä esineitä tai metallisia työkaluja sytytystulpan hattujen poistamiseen. 30 fin

39 HUOLTO 1. Löysää paisuntasäiliöstä tulevat letkut. Irrota kuusi mutteria, joilla paisuntasäiliö on kiinnitetty paikalleen. Poista paisuntasäiliö. a - Paisuntasäiliö a Avaa J-kiinnittimet ja siirrä polttoaine-/ilmaletkut syrjään. 3. Irrota sytytystulppien johdot kiertämällä kumihattuja samalla, kun vedät ne irti sytytystulpista Irrota sytytystulpat. Vaihda sytytystulppa, jos elektrodi on kulunut tai eristin on karkea, haljennut, rikkinäinen tai kuplinut tai jos jalometalli ei näy sytytystulpan elektrodissa. TÄRKEÄÄ: Tulpan väri ei ehkä heijasta tarkasti sen kuntoa. Jotta viallinen tulppa voidaan määrittää tarkasti, tarkasta tulpan elektrodin jalometalli. Jos jalometallia ei ole näkyvissä, vaihda tulppa. a 9381 a - Jalometalli fin 31

40 HUOLTO 5. Säädä sytytystulpan kärkiväli. Katso tämän oppaan kohtaa Yleistietoja Tekniset tiedot Varmista, että kaikkien sytytystulppien kärkiväli on asetettu oikein ennen niiden asentamista. Mittaa kärkiväli välystulkilla tai napamittarilla. Älä käytä kiilamaista kärkivälin tarkistustyökalua kärkivälin tarkastamiseen tai säätämiseen. Jos säätö on tarpeen, älä koskaan irrota keskielektrodia väkisin. Tämä on erittäin tärkeää kaikentyyppisille sytytystulpille, joiden maadoituselektrodissa tai keskielektrodissa on platinaa tai iridiumia sisältävä kulumapinta. Jos kärkiväliä joudutaan laajentamaan, tee se työkalulla, joka ainoastaan vetää maadoituselektrodia taaksepäin koskettamatta keskielektrodia, posliinia tai maadoituselektrodin kulumaosaa. Jos kärkiväli joudutaan sulkemaan, napauta maadoituselektrodia varovasti kovaan pintaan. 6. Puhdista ennen sytytystulppien asentamista lika sytytystulppien istukoista. Asenna tulpat sormikireydelle ja kiristä sitten vielä 1/4 kierrosta tai määritysten mukaan. Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Sytytystulppa Tarkasta sovitinlevyllä oleva paisuntasäiliön tiiviste. Älä poista tiivistettä sovitinlevyltä. Vaihda, jos se on vaurioitunut. 8. Asenna paisuntasäiliö. Kiristä mutterit ilmoitettuun tiukkuuteen. Asenna letkut paisuntasäiliöön ja kiinnitä ne kiristimillä. Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Paisuntasäiliön mutterit Tarkasta, onko pakojärjestelmässä vuotoja. Vauhtipyörän kannen irrotus ja asennus IRROTUS 1. Irrota pidikehihna. 32 fin

41 HUOLTO 2. Poista kansi nostamalla se irti moottorin takapuolelta. a b a - b - Vauhtipyörän kansi Pidikehihna ASENNUS 1. Laske kannen aukko imukotelon ilmanottolaipalle. Kallista kantta puolelta toiselle, kunnes se liukuu alas ilmanottolaipalle. 2. Paina kansi alas kohdistustappien ja ilmakompressorin ilmanottoletkun päälle. a b a - b - Imukotelon ilmanottolaippa Ilmakompressorin ilmanottoletku fin 33

42 HUOLTO 3. Kiinnitä pidikehihna kanteen. a a - Pidikehihna Laturin hihnan tarkastus Tarkasta laturin hihna ja anna valtuutetun myyntiliikkeen vaihtaa se, jos jokin seuraavista vioista havaitaan: Hihnan kumiosien halkeilua tai rapistumista Karkeita tai epätasaisia hihnapintoja Kulumisen merkkejä hihnan reunoilla tai ulkopinnoilla Kompressorin imuilmansuodatin Suodatin tulee vaihtaa jokaisen 100 käyttötunnin jälkeen tai kerran veneilykauden aikana. TÄRKEÄÄ: Älä koskaan käytä moottoria ilman ilmansuodatinta. IRROTUS 1. Poista vauhtipyörän kansi moottorista. 34 fin

43 HUOLTO 2. Napsauta pidike irti suojasta ja poista suodatin. a a - b - Pidike Suodatin b ASENNUS 1. Asenna suodatin kanteen. 2. Kiinnitä suodatin pidikkeellä. Hihnankiristimen hihnapyörän voitelu Voitele nipan kautta 2-4-C with PTFE -voiteluaineella Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 95 PTFE:tä sisältävä 2-4- C Hihnan kiristyspyörän rasvanippa Q 1 Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu on tärkeää aina sen jälkeen, kun veneellä on ajettu suolaisessa vedessä, jos vene on ajanut karille tai jos kuuluu äänimerkki ylikuumenneen moottorin tähden. HUOMAUTUS Vältä ylikuumenemisen aiheuttama moottori- ja vetolaitevaurio. Älä koskaan käynnistä tai aja moottoria, ellei vesi kierrä jäähdytysjärjestelmässä. fin 35

44 HUOMAUTUS Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu keulan ollessa alhaalla johtaa veden sisäänpääsyyn, mikä aiheuttaa moottorivaurion. Jäähdytysjärjestelmää huuhdeltaessa veneen on oltava vaakatasossa tai keula hiukan ylhäällä (enintään 20 astetta). Takuu ei kata moottorivaurioita, joiden syynä on väärä jäähdytysjärjestelmän huuhtelu. 1. Varmista, että moottori on sammutettu. HUOLTO 2. Aseta vene niin, että se on vaakatasossa tai sen keula on ylhäällä enintään 20. Jos moottori huuhdellaan veneen ollessa tämän alueen ulkopuolella, seurauksena voi olla moottorivaurio ja takuun mitätöityminen. 3. Irrota veneen huuhtelusovittimen korkki. Sovitin on kiinnitetty joko veneen runkoon tai moottoritilaan. a - b - Huuhtelulaite (runkoon kiinnitetty) Huuhtelulaite (moottoritilaan kiinnitetty) b a 5469 TÄRKEÄÄ: Huuhtelun aikana moottoria ei saa käyttää tyhjäkäyntiä nopeammin. 4. Avaa vesihana täysin auki. Käynnistä moottori ja anna sen käydä vähintään 10 minuuttia moottorilohkon huuhtelemiseksi. HUOMAUTUS: Riittämätön veden virtaus moottoriin voi aiheuttaa moottorin ylikuumenemisen. Jos kuuluu äänimerkki, sammuta moottori välittömästi ja anna sen jäähtyä. 5. Pysäytä moottori, sulje vesi ja irrota vesiletku huuhtelusovittimesta. Asenna korkki ja kiristä se kunnolla. 6. Huuhtele vedenpoistoaukon suuttimen ulkopinnat vedellä fin

45 Vetolaitteen kotelon voiteluaine VOITELUAINEEN VALUTUS HUOLTO HUOMAUTUS: Kun valutat voiteluainetta vetolaitteen kotelosta, tarkista, näkyykö siinä vettä. Vesi on saattanut asettua pohjalle ja valuu siten pois ennen voiteluainetta tai se on saattanut sekoittua voiteluaineeseen, joka saa tällöin maitomaisen värin. Molemmissa tapauksissa vetolaitteen kotelo tulee tarkistuttaa valtuutetussa Mercury Marine -myyntiliikkeessä. Voiteluaineessa oleva vesi voi aiheuttaa ennenaikaisen vaihteisto- tai laakeritoimintahäiriön tai pakkasella vetolaitteen kotelon vaurion. b a c 5472 a - b - c - Vetolaitteen kotelo (pohjanäkymä) Täyttö-/tyhjennysruuvi Ilmastuskanavan ruuvi 1. Aseta vetolaitteen alle valutusastia. 2. Irrota täyttö-/tyhjennysruuvi. 3. Irrota ilmastuskanavan ruuvi voiteluaineen valuttamiseksi. VOITELUAINEEN LISÄÄMINEN Nestetyyppi Suuritehoinen vaihteistovoiteluaine Tilavuus 725 cm³ (24 oz) 1. Aseta vaihteiston voiteluaineletkun suutin vetolaitteen kotelon täyttö-/tyhjennysreikään. 2. Lisää voiteluainetta niin paljon, että sitä vuotaa yli. 3. Asenna ilmausruuvi. Varmista, että ruuvin tiiviste on paikallaan. 4. Poista letkun suutin ja asenna täyttö-/tyhjennysruuvi ja sen tiiviste. fin 37

46 Staattoriasennelman voiteluaine VOITELUAINEEN VALUTUS HUOLTO HUOMAUTUS: Kun valutat voiteluainetta staattorista, tarkista, näkyykö siinä vettä. Vesi on saattanut asettua pohjalle ja valuu siten pois ennen voiteluainetta tai se on saattanut sekoittua voiteluaineeseen, joka saa tällöin maitomaisen värin. Molemmissa tapauksissa staattori tulee tarkistuttaa valtuutetussa Mercury Marine - myyntiliikkeessä. Voiteluaineessa oleva vesi voi aiheuttaa ennenaikaisen laakeritoimintahäiriön tai pakkasella staattorivaurion. b c d a e 5473 a - Suutinasennelman kiinnitysruuvit (4) b - Suutinasennelma c - Staattoriasennelma d - Staattoriasennelman kiinnitysruuvit (4) e - Täyttöreikä ja tulppa 1. Irrota vaihde- ja ohjauskaapelit peruutusportista ja peräsimestä. Varo muuttamasta säätöjä. 2. Irrota neljä ruuvia, joilla suutinasennelma on kiinnitetty staattoriin. 3. Irrota suutin. 4. Irrota neljä ruuvia, joilla staattoriasennelma on kiinnitetty vetolaitteen koteloon sekä kaksi tukilevyn ruuvia. 5. Irrota staattori. 6. Poista staattorin peräpuolella oleva täyttöreiän tulppa. 7. Kallista staattoria eteenpäin, jotta voiteluainetta alkaa valua. 8. Kallista staattoria, jotta jäljelle jäänyt voiteluaine valuu ulos täyttöreiästä. 9. Asenna staattori pumppuun. Noudata varovaisuutta liu'uttaessasi akselia tiivisteiden ohi, etteivät tiivisteet vaurioidu. Levitä Loctite 242 Threadlocker -voiteluainetta neljään staattorin pulttiin ja kahteen tukilevyn ruuviin. Kiristä ruuvit ilmoitettuun tiukkuuteen. Putkilon viitenro 66 Loctite kierreliima Kuvaus Käyttökohta Osanumero Staattorin pultit ja tukilevyn ruuvit Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Staattorin pultit fin

47 HUOLTO Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Tukilevyn ruuvit VOITELUAINEEN LISÄÄMINEN TAI UUDELLEENTÄYTTÄMINEN a b c 5474 a - b - c - Täyttöreikä Peruutusportti (alareuna) Peräsin (ulkohalkaisija) Nestetyyppi Suuritehoinen vaihteistovoiteluaine Tilavuus 562 ml (19 fl oz) 1. Aseta voiteluaineletkun suutin staattorin täyttöreikään. 2. Lisää voiteluainetta, kunnes sitä näkyy reiässä. 3. Asenna tulppa. 4. Levitä Loctite 271 Threadlocker -voiteluainetta suuttimen neljälle ruuville. Asenna suutinasennelma ja anodi. Kiinnitä neljällä ruuvilla. Kiristä ruuvit ilmoitettuun tiukkuuteen. Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 7 Loctite kierreliima Suuttimen ruuvit Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Suuttimen ruuvit Liitä ohjaus- ja vaihdekaapelit. 6. Vaihda vaihteita ja ohjaa yksikkö koko alueen läpi ja tarkista, ilmeneekö takertelua tai jäykkyyttä. Korjaa säätöjä tarvittaessa. 7. Siirrä eteenpäinvaihteelle ja tarkista, ettei peruutusportti ole esikuormitettu. Peruutusporttia pitäisi pystyä keinuttamaan hiukan ylös ja alas. Liika välys edellyttää vaihdekaapelin säätöä. 8. Tarkista, että peruutusportin alareuna on peräsimen ulkohalkaisijan yläpuolella. Jos peruutusportti on peräsimen ulkohalkaisijan alapuolella, älä käytä venettä. Kysy valtuutetulta Mercury Marine - jälleenmyyjältä neuvoa oikeasta säädöstä. fin 39

48 HUOLTO TÄRKEÄÄ: Säädä vaihdekaapelia niin, ettei peruutusportti häiritse peräsimestä tulevaa veden virtausta. Jos peruutusportti riippuu vesivirtauksessa, kaukosäädinkotelossa saattaa tuntua voimakasta tärinää ja seurauksena saattaa olla eteenpäinpysäyttimen tai muiden osien vaurioituminen. Pilssiveden lapon tarkastus Tarkasta pilssiveden lappojärjestelmä säännöllisin väliajoin optimaalisen suorituskyvyn varmistamiseksi. a b c a - b - c - Lapon keskeytys Pilssiveden letku Pilssiveden ottosiivilä 1. Tarkasta, onko ottosiivilässä vierasesineitä. Puhdista tarvittaessa. 2. Tarkasta, ettei lapon keskeytyksen reikä ole tukossa. Puhdista tarvittaessa pienellä teräslangalla. 3. Varmista, että lapon keskeytys on kiinnitetty vedenpinnan yläpuolelle. Veteen uponnut moottori Veteen uponnut moottori edellyttää valtuutetun jälleenmyyjän tekemää huoltoa heti ylös ottamisen jälkeen. Tämä huoltoon vienti on välttämätöntä heti sen jälkeen, kun moottori on altistettu ulkoilmalle moottorin korroosiovaurion minimoimiseksi. 40 fin

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009 Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Huippunopea RC FT009 pikavene on peli jonka kanssa ei tarvitse pidätellä! Jopa 30 km/h nopeuteen kiihtyvä

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008 Radio-ohjattava vene RC FT008 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Lähde ottamaan ulapasta mittaa tämän heti käyttövalmiin, huippuhauskan radioohjattavan veneen kanssa! RC FT008 on täydellinen

Lisätiedot

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja SERVICE LOG BOOK Avainnumer Potkurin nousu Moottorin sarjanumero Asiakkaan huoltokirja Kaiken huollon saa suorittaa ainoastaan paikallisen Mercury Marine haaraliikkeen tai maahantuojan valtuuttama myyjäliike.

Lisätiedot

8M V6 ( ), V8 ( ) CMS DTS. Käyttöja. huoltokäsikirja. 2018, Mercury Marine

8M V6 ( ), V8 ( ) CMS DTS. Käyttöja. huoltokäsikirja. 2018, Mercury Marine 2018, Mercury Marine V6 (175 225), V8 (200 300) CMS DTS Käyttöja huoltokäsikirja 8M0149117 418 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia,

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

9.9/10/15-kaksitahtimoottorit. Käyttö-, huoltoja. asennusohjekirja. 2016, Mercury Marine

9.9/10/15-kaksitahtimoottorit. Käyttö-, huoltoja. asennusohjekirja. 2016, Mercury Marine 2016, Mercury Marine 9.9/10/15-kaksitahtimoottorit Käyttö-, huoltoja asennusohjekirja 8M0115642 1215 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia

Lisätiedot

2008, Mercury Marine 25 Jet 2-tahtisen moottorin täydennysosa 90-10257C81 507

2008, Mercury Marine 25 Jet 2-tahtisen moottorin täydennysosa 90-10257C81 507 i 2008, Mercury Marine 25 Jet 2-tahtisen moottorin täydennysosa 90-10257C81 507 ii SISÄLLYSLUETTELO TAKUU Perämoottorin rajoitettu takuu Yhdysvalloissa, Kanadassa, Euroopassa ja Itsenäisten valtioiden

Lisätiedot

Huoltolokikirja 90-889160C01

Huoltolokikirja 90-889160C01 Huoltolokikirja 90-889160C01 TÄRKEÄÄ Huollon saa suorittaa vain Mercury Marine/Brunswick Marine in EMEA:n valtuuttama huoltoliike. Jokaisen huoltotarkastuksen jälkeen valtuutetun myyjäliikkeen on merkittävä

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

135/150/175/200 Verado -nelitahtimoottorit. Käyttöja. huoltoohjekirja. 2017, Mercury Marine

135/150/175/200 Verado -nelitahtimoottorit. Käyttöja. huoltoohjekirja. 2017, Mercury Marine 2017, Mercury Marine 135/150/175/200 Verado -nelitahtimoottorit Käyttöja huoltoohjekirja 8M0127452 1216 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia

Lisätiedot

8M (mukaanlukien Pro-sarja) Verado-nelitahti. Käyttöja. huoltokäsikirja. 2018, Mercury Marine

8M (mukaanlukien Pro-sarja) Verado-nelitahti. Käyttöja. huoltokäsikirja. 2018, Mercury Marine 2018, Mercury Marine 200 350 (mukaanlukien Pro-sarja) Verado-nelitahti Käyttöja huoltokäsikirja 8M0147273 418 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa

Lisätiedot

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Cosmetal ProStream käyttöohjeet 19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila

Lisätiedot

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Sivu 1 / 7 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

8M R HD CMS DTS. Käyttöja. huoltokäsikirja. 2018, Mercury Marine

8M R HD CMS DTS. Käyttöja. huoltokäsikirja. 2018, Mercury Marine 2018, Mercury Marine Käyttöja huoltokäsikirja 300R HD CMS DTS 8M0149159 518 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla

Lisätiedot

2016, Mercury Marine. 400R Verado -nelitahtimoottorit. Käyttö-, ja huoltoohjekirja

2016, Mercury Marine. 400R Verado -nelitahtimoottorit. Käyttö-, ja huoltoohjekirja 2016, Mercury Marine 400R Verado -nelitahtimoottorit Käyttö-, ja huoltoohjekirja 8M0115800 1215 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia

Lisätiedot

60 Command Thrust -kaksitahtimoottorit. Käyttö-, huoltoja. asennusohjekirja. 2016, Mercury Marine

60 Command Thrust -kaksitahtimoottorit. Käyttö-, huoltoja. asennusohjekirja. 2016, Mercury Marine 2016, Mercury Marine 60 Command Thrust -kaksitahtimoottorit Käyttö-, huoltoja asennusohjekirja 8M0115716 1215 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy

Lisätiedot

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1 (Finnish) DM-SL0003-00 Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä jälleenmyyjän opaskirja on tarkoitettu lähinnä ammattimaisten polkupyörämekaanikkojen käyttöön. Käyttäjät, joilla ei ole ammattimaista

Lisätiedot

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille 12428 Radio-ohjattava 4WD Buggy WLtoys 1:12 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille Tuotteen

Lisätiedot

ATS AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ -JÄRJESTELMÄ GG-ATS OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA. www.handai.fi

ATS AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ -JÄRJESTELMÄ GG-ATS OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA. www.handai.fi OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ ATS -JÄRJESTELMÄ GG-ATS LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLA ENNEN JÄRJESTELMÄN KÄYTTÖÖNOTTOA www.handai.fi 3. Yleistä turvallisuudesta

Lisätiedot

8M /90 TwoStroke. Käyttö-, huoltoja. asennusohje. 2017, Mercury Marine

8M /90 TwoStroke. Käyttö-, huoltoja. asennusohje. 2017, Mercury Marine 2017, Mercury Marine Käyttö-, huoltoja asennusohje 75/90 TwoStroke 8M0135007 617 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia,

Lisätiedot

MerCruiserin ja Mercury Dieselin lokikirja

MerCruiserin ja Mercury Dieselin lokikirja MerCruiserin ja Mercury Dieselin lokikirja 90-889160C02 04/2015 TÄRKEÄÄ Huollon saa suorittaa vain Mercury Marine/Brunswick Marine in EMEA:n valtuuttama huoltoliike. Jokaisen huoltotarkastuksen jälkeen

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

HERTELL KD-TYHJÖPUMPPUJA KOSKEVIA YLEISIÄ HUOLTO-OHJEITA

HERTELL KD-TYHJÖPUMPPUJA KOSKEVIA YLEISIÄ HUOLTO-OHJEITA HERTELL KD-TYHJÖPUMPPUJA KOSKEVIA YLEISIÄ HUOLTO-OHJEITA A E C B D YLEISTÄ HUOM! Voimanottoakselin kierrosluku 540 1/min. Hertell tyhjö/painepumppumalli KD on öljyvoideltu, neljällä lamellilla varustettu

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

Käyttöohje. Tasapainolauta

Käyttöohje. Tasapainolauta Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä

Lisätiedot

Turvaohjeet. Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin Mallinro: 119-1100 Form No. 3397-493 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kattamia moottoreita ei ole tarkoitettu asennettaviksi huviveneisiin Euroopan Unionin alueella. Nämä moottorit eivät täytä huviveneitä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

Huoltolokikirja

Huoltolokikirja Huoltolokikirja 90-889160 TÄRKEÄÄ Valtuutetun Mercury Marine myyjäliikkeen on suoritettava huolto. Jokaisen huoltotarkastuksen jälkeen valtuutetun myyjäliikkeen on merkittävä tähän kirjaan päivämäärä ja

Lisätiedot

Tässä julkaisussa sanoilla VAARA ja VAROITUS merkityillä turvallisuusohjeilla (yhdessä kansainvälisen

Tässä julkaisussa sanoilla VAARA ja VAROITUS merkityillä turvallisuusohjeilla (yhdessä kansainvälisen Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolehtimisen ja kunnossapidon avulla

Lisätiedot

Huoltotiedote. Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat. Koskee malleja. Kaatumisosoitin

Huoltotiedote. Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat. Koskee malleja. Kaatumisosoitin Huoltotiedote Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat N:o 98-17c Koskee malleja Kaatumisosoitin HUOMAUTUS Tämä tiedote päivittää Mercury/Mariner huoltotiedotetta 97-19 ja Force huoltotiedotetta 97-15.

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS!

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS! Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Mekaaniset ja hydrauliset nostolaitteet voivat kaatua tai laskeutua vahingossa virheellisen

Lisätiedot

TDI 4.2L dieselsisämoottorimallit

TDI 4.2L dieselsisämoottorimallit TDI 4.2L dieselsisämoottorimallit Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän

Lisätiedot

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET Lue käyttöohjeet huolella ennen käyttöä! Alla on listattuna vintturin komponenttejä ja niiden käyttö. Vintturi on tarkoitettu ainoastaan ajoneuvoihin

Lisätiedot

TDI 4.2L dieselsisämoottorimallit

TDI 4.2L dieselsisämoottorimallit TDI 4.2L dieselsisämoottorimallit Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225/250/275/300 Verado nelitahti C

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225/250/275/300 Verado nelitahti C Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

ROD -tyypin Sulkusyötin

ROD -tyypin Sulkusyötin Standardi: Q/HFJ02027-2000 ROD -tyypin Sulkusyötin KÄYTTÖOHJE Suomen Imurikeskus Oy Puh. 02-576 700-1 - SISÄLTÖ 1. RAKENNE... 3 2. TOIMINTAPERIAATE JA KÄYTTÖTARKOITUS4 3. TUOTTEEN PIIRTEET... 4 4. TYYPPISELITYS...

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Tässä julkaisussa sekä moottorissasi käytetään varoituksia, huomautuksia ja ilmoituksia yhdessä kansainvälisen

Tässä julkaisussa sekä moottorissasi käytetään varoituksia, huomautuksia ja ilmoituksia yhdessä kansainvälisen Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen- ja kunnossapidon avulla voit

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

8M , 4.9, 5 TwoStroke. Käyttö-, huoltoja. asennusohje. 2017, Mercury Marine

8M , 4.9, 5 TwoStroke. Käyttö-, huoltoja. asennusohje. 2017, Mercury Marine 2017, Mercury Marine Käyttö-, huoltoja asennusohje 4, 4.9, 5 TwoStroke 8M0136767 617 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia,

Lisätiedot

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot

8M , 15, 18 TwoStroke. Käyttö-, huoltoja. asennusohje. 2018, Mercury Marine

8M , 15, 18 TwoStroke. Käyttö-, huoltoja. asennusohje. 2018, Mercury Marine 2018, Mercury Marine Käyttö-, huoltoja asennusohje 9.9, 15, 18 TwoStroke 8M0147353 418 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia,

Lisätiedot

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2017, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0128278 217 fin 2. omistamaasi tuotetta koskevan takuusuojan pituuden TAKUUREKISTERÖINTI EMEA JA IVY Tarkista asia EMEA:n ja IVY:n ulkopuolella

Lisätiedot

8M , 3.3 kaksitahtinen. Käyttö-, huoltoja. asennusohje. 2017, Mercury Marine

8M , 3.3 kaksitahtinen. Käyttö-, huoltoja. asennusohje. 2017, Mercury Marine 2017, Mercury Marine Käyttö-, huoltoja asennusohje 2.5, 3.3 kaksitahtinen 8M0136610 617 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia,

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC F 50 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä. Laitteen kompakti toteutus mahdollistaa

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

6/8/9.8/9.9-kaksitahtimoottorit. Käyttö Huoltoja. asennusohjekirja. 2016, Mercury Marine

6/8/9.8/9.9-kaksitahtimoottorit. Käyttö Huoltoja. asennusohjekirja. 2016, Mercury Marine 2016, Mercury Marine 6/8/9.8/9.9-kaksitahtimoottorit Käyttö Huoltoja asennusohjekirja 8M0123705 416 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia

Lisätiedot

Perämoottorin lokikirja

Perämoottorin lokikirja Perämoottorin lokikirja 90-889158C04 04/2015 TÄRKEÄÄ Huollon saa suorittaa vain Mercury Marine/Brunswick Marine in EMEA:n valtuuttama huoltoliike. Jokaisen huoltotarkastuksen jälkeen valtuutetun myyjäliikkeen

Lisätiedot

KULJETTAJAN KÄSIKIRJA

KULJETTAJAN KÄSIKIRJA KULJETTAJAN KÄSIKIRJA www.fogmaker.com Art. No. 8012-010 Edition 2.1 1 Yleinen kuvaus Tämä linja-auto on varustettu täysautomaattisella moottoritilan ja mahdollisen erillisen lisälämmitintilan sammutusjärjestelmällä.

Lisätiedot

9.9/15/18 (2-tahtimoottorit) Käyttö Huoltoja. asennusohjekirja. 2016, Mercury Marine

9.9/15/18 (2-tahtimoottorit) Käyttö Huoltoja. asennusohjekirja. 2016, Mercury Marine 2016, Mercury Marine Käyttö Huoltoja asennusohjekirja 9.9/15/18 (2-tahtimoottorit) 8M0123789 416 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia

Lisätiedot

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS!

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Käytä suojavarusteita, kun työskentelet ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet

Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet KUVAUS MALLINRO # 3,7 x 6 x 2,4 m Garage-in-a-Box Original harmaa 62790 SUOSITELLUT TYÖKALUT 11mm + /- 45 cm Lue ohjeet läpi ennen töiden aloittamista. Teltta

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

Lumilinko. 500-Sarjan tuotenumero A Sarjan tuotenumero A21097

Lumilinko. 500-Sarjan tuotenumero A Sarjan tuotenumero A21097 Lumilinko 500-Sarjan tuotenumero A2847 200-Sarjan tuotenumero A21097 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu

Lisätiedot

100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE 100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE TUOTEOSAT Vaakasuuntaine Vaakasuuntainen Kädensijan Kädensija Pidennysputki Kiristin Emäputki Kasauspidike Kasausjousi Pystysuuntaine Latausliitäntä Jalkakatkaisin

Lisätiedot

2.5/3.3. Käyttö Huoltoja. asennusohjekirja. 2016, Mercury Marine

2.5/3.3. Käyttö Huoltoja. asennusohjekirja. 2016, Mercury Marine 2016, Mercury Marine Käyttö Huoltoja asennusohjekirja 2.5/3.3 8M0123747 416 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla

Lisätiedot

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo Mallinro: 136-1199 Form No. 3407-726 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

8M , 8, 9.8, 9.9 TwoStroke. Käyttö-, huoltoja. asennusohje. 2018, Mercury Marine

8M , 8, 9.8, 9.9 TwoStroke. Käyttö-, huoltoja. asennusohje. 2018, Mercury Marine 2018, Mercury Marine Käyttö-, huoltoja asennusohje 6, 8, 9.8, 9.9 TwoStroke 8M0147339 418 fin fin Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia,

Lisätiedot

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2

Lisätiedot

3 Seisontavalo 2 Valon kannatin (vain sarja ) 2 Lukkopultti (#10 1/2 tuumaa) (vain 4 sarja ) 4 Seisontavalojen asennus.

3 Seisontavalo 2 Valon kannatin (vain sarja ) 2 Lukkopultti (#10 1/2 tuumaa) (vain 4 sarja ) 4 Seisontavalojen asennus. Form No. Ajovalo- ja katsastusvarustussarja 202-malli ja uudempi Workman HD -työajoneuvo Mallinro: 20-5030 Mallinro: 20-5045 3386-909 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 225/250 Pro XS OptiMax C !

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 225/250 Pro XS OptiMax C ! Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

ITE tyhjiöpumput. Käyttöohje. Onninen Oy - Kylmämyynti

ITE tyhjiöpumput. Käyttöohje. Onninen Oy - Kylmämyynti ITE tyhjiöpumput Käyttöohje Sisältö Turvallisuusohjeet 3 Öljyntäyttö 3 Öljyn vaihto 3 Gas ballast 3 Toiminta 4 Osat 5 Tekniset tiedot 6 Takuu 7 3 T u r v a l l i s u u s o h j e e t Ennen ensikäyttöä täytä

Lisätiedot

EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2013, Mercury Marine 200 Sport-Jet 90-8M ! VAARA

EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2013, Mercury Marine 200 Sport-Jet 90-8M ! VAARA EPA-päästömääräykset Mercury Marinen Yhdysvalloissa valmistamat Jet Drive -moottorit ovat Yhdysvaltain ympäristönsuojeluviraston EPA:n sertifioimia niin, että ne noudattavat uusilta Jet Drive -moottoreilta

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun

Lisätiedot

Malli NIKO BM1600 Teho 1 600 wattia Kuormittamaton kierrosluku 1. vaihde 150 300 kierr./min 2. vaihde 300 650 kierr./min

Malli NIKO BM1600 Teho 1 600 wattia Kuormittamaton kierrosluku 1. vaihde 150 300 kierr./min 2. vaihde 300 650 kierr./min Käyttöohje BM1600 NIKO POWER TOOLS Maahantuoja: Hitachi Power Tools Finland Oy Tupalankatu 9 15680 Lahti Suomi Puh. +358 207431530 S-posti: info@hitachi-powertools.fi Web: www.hitachi-powertools.fi Tekniset

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS - --. 'EB2510 PUHALLIN shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 I Sisällysluettelo: 1. Tekninen erittely s 1 2. Käynnistäminen ja pysäyttäminen s2 3. Tyhjäkäyntinopeuden säätäminen

Lisätiedot

Ladattava retkisuihku

Ladattava retkisuihku FIN SE Käyttöohje Bruksanvisning Ladattava retkisuihku Uppladdningsbart campingdusch / Rechargeable Camping Shower USB» Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja

Lisätiedot