VUOLUX SÄHKÖKIUKAAN KÄYTTÖOHJE. Feel 6.0 / Feel 8.0 BRUKSANVISNING FÖR VUOLUX BASTUAGGREGAT. Feel 6.0 / Feel 8.0
|
|
- Kirsi-Kaisa Ada Saarinen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 VUOLUX SÄHKÖKIUKN KÄYTTÖOHJE Feel 6.0 / Feel 8.0 BRUKSNVISNING FÖR VUOLUX BSTUGGREGT Feel 6.0 / Feel 8.0
2 SISÄLLYSLUETTELO INNEHÅLLSFÖRTECKNING 3 Kiukaan asennus ja käyttöönotto Installation och ibrukstagning av bastuaggregatet 4 Yleiset asennus- ja käyttöohjeet llmänna installations- och bruksanvisningar 5 Saunahuone ja ilmanvaihto Basturummet och ventilationen 5 Sähkökytkentäohjeet Elinstallationsanvisningar 5 Häiriötilanne Vid störningar 6 Takuu ja yhteystiedot Garanti och kontaktuppgifter 7-12 sennus- ja kytkentäkuvat Installerings- och kopplingsbilder Nämä ohjeet tulee säilyttää kiukaan omistajalla tai saunasta vastaavalla henkilöllä! Dessa anvisningar bör förvaras hos bastuägaren eller hos den som ansvarar för bastun! Kiitos osoittamastasi luottamuksesta tuotteitamme kohtaan! Käytössäsi on pian uusi Vuolux- kiuas, saunasi sydän, joka on valmistettu vanhoja saunomisperinteitä kunnioittaen ja uutta valmistus tekniikka hyödyntäen. Toivotamme sinulle rentouttavia hetkiä Vuolux - kiukaan parissa! Tack för ditt förtroende för våra produkter! Du får snart njuta av Vuolux-bastuaggregatets bad. ggregatet har utvecklats i kombination av gamla traditioner och modern teknik. Vi önskar dig många avslappnande Vuolux-bad! 2
3 Kiukaan asennus ja käyttöönotto Installation och ibrukstagning av bastuaggregatet Vuolux - kiuas soveltuu käytettäväksi perhesaunaan, Vuolux bastuaggregatet lämpar sig för användning ei yleissaunaan. senna vain yksi (1) kiuas yhtä i familjebastun, inte för allmänna bastun. Installera löylyhuonetta kohti. Sähkökiukaan ja puulämmit- endast ett (1) aggregat per basturum. Samtidigt bruk av teisen kiukaan yhtäaikainen käyttö samassa löyly- elbastuaggregat och vedeldad bastu-ugn i samma huoneessa on ehdottomasti kielletty! basturum är strängt förbjudet! Börja med att avlägsna aggregatet från sin förpackning och skär varsamt av stödbandet. Vattenuppsamlings- stenarna och skruvarna för fastmontering ligger i en separat låda. loita poistamalla kiuas pakkauksestaan ja katkaisemalla tukihihna varoen. Vedenkeräilykivet ja asennusruuvit sijaitsevat erillisessä laatikossa. Mikäli kiukaassa on kiinteä ajastin, suosittelemme Ifall aggregatet har fast timer, rekommenderar vi att en että sähkömies suorittaa kiuaskytkennät ennen elektriker utför elinstallationerna innan aggregatet kiukaan seinään kiinnittämistä. fastmonteras i väggen. Kiinnitä kiuas seinään s. 7 ja 9 mukaisesti mukana Fastmontera aggregatet med bifogade skruvar enligt seuraavilla ruuveilla. Kiuas lukitaan paikoilleen n s anvisningarna på s.7 och 9. ggregatet låses fast med lukitusruuvilla. Tarkista suojaetäisyydet! Mikäli en s k låsningsskruv. Kontrollera skyddsavstånden! kiuas asennetaan syvennykseen tai sen ympärille Om aggregatet installeras i en fördjupning eller om ett asennetaan suojakaide, tulee noudattaa sivulla 9 skyddsräcke monteras kring aggregatet, bör anvsiningar mainittuja suojaetäisyyksiä. Suojaetäisyydet ovat på sid 9 efterföljas. Skyddsavstånden är mått till brännbart mittoja palavaan pintaan ja ne voidaan tarvittaessa material och de kan halveras genom att installera en puolittaa palamatonta suojalevyä käyttämällä. Kysy en skyddsskiva av ickeantändbart material. Be eventuellt tarvittaessa lisätietoja tehtaalta. om tilläggsinformation från fabriken. Kiviä ei saa latoa vastusten joukkoon, koska ilmankierto kiukaan läpi ei saa estyä! Stenar får inte placeras bland motstånden p g a att luftcirkulationen genom aggregatet inte får förhindras! Utför två (2) föruppvärmningar (ca 45 min./gång) innan ibrukstagning. Vädra basturummet mellan förupp- värmningarna och låt aggregatet svalna ordentligt. nvänd inte badvatten under föruppvärmningarna. Vi rekommenderar användning av rumstempererat vatten. Utför föruppvärmningarna under övervakning! Beroende på kvaliten av badvattnet kan stenarna missfärgas. Vid installationen bör observeras att aggregatets styrning och övrig användning ska kunna ske så lätt som möjligt. Läs också övriga installations- och bruksanvisningar! Suorita kaksi (2) esilämmitystä (n 45 min./kerta) ennen kiukaan käyttöönottoa. Tuuleta saunahuone esilämmityskertojen välillä ja anna kiukaan kunnolla jäähtyä. Esilämmityskerroilla ei tule käyttää löylyvettä. Suosittelemme huonelämpöisen löylyveden käyttöä. Suorita esilämmitykset aina valvonnan alla! Löylyveden laadusta riippuen, kivet saattavat värjääntyä. sennettaessa kiuasta tulee huomioida että kiukaan ohjaus ja muu käyttö tulee olla mahdollisimman vaivatonta. Lue myös muut asennus- ja käyttöohjeet! 3
4 Yleiset asennus- ja käyttöohjeet jastin Vuolux-kiukaassa on vakiona kiukaan alaosassa oleva kiinteä ajastin. Pääkytkimenä toimii ajastin (8+4 tuntia). Virta katkeaa kiukaalta automaattisesti säädetyn ajan kuluttua. Esivalintakello mahdollistaa kiukaan päälle kytkemisen valitun ajan kuluttua. Esivalintaaika on yhdestä (1) kahdeksaan (8) tuntiin. Kiuas on päälle kytkettynä korkeintaan neljä (4) tuntia. llmänna installations- och bruksanvisningar Timer Vuolux-aggregatet levereras med fast timer som ligger i aggregatets nedre del. Timern fungerar som huvudbrytare (8+4 timmar). Strömmen kopplas automatiskt av efter utvald tid. Ifall man önskar att aggregatet påkopplas efter en viss tid, kan man med hjälp av timern förhandsinställa en tid från en (1) till åtta (8) timmar. ggregatet är påkopplat i högst fyra (4) timmar. Esimerkki 2: Mikäli kiuas halutaan käynnistää heti, Exempel 1:Ifall man vill koppla på strömmen till ajastinväännin käännetään toivottuun kohtaan 1-4 aggregatet genast, vrider man timervredet till önskat välillä. läge mellan 1-4. Esimerkki 2: Mikäli halutaan saunoa määrätyn Exempel 2: Ifall man vill bada bastu efter en viss tid ajan kuluttua (esim. lenkin jälkeen) arvioidaan (t ex efter en skidtur) beräknas tiden varefter bastun aika jonka kuluttua saunan toivotaan olevan önskas vara klar. Om man t ex önskar bada om två kylpemisvalmis. Mikäli esim. toivotaan kylpeä timmar, vrids timervredet förbi driftdelen 1-4 över till kahden tunnin kuluttua, käännetään ajastinväännin tidsinställaren (1-8) och läge 1. Timern startar och om asteikon 1-4 yli esivalinta-alueen kohtaan 1. en timme kopplas strömmen på och aggregatet börjar Kello käynnistyy ja tunnin kuluttua virta kytkeytyy uppvärmas. Bastun är således badklar efter ca två päälle ja kiuas alkaa lämmetä. Sauna on siten timmar. kylpemisvalmis noin kahden tunnin kuluttua. Kun kiuas on kytkeytynyt päälle, se on aina Strömmen till aggregatet är påkopplad i max fyra korkeintaan neljä (4) tuntia päällä. Virta voidaan timmar, varefter den bryts automatiskt. Om så önskas katkaista aikaisemmin kääntämällä väännin kan strömmen brytas tidigare genom att vrida timervredet kohtaan nolla (0). tillbaka till läge 0. Varmista aina että ajastin on katkaissut virran Kontrollera alltid att timern har kopplat av strömmen määräajan kulutttua! jastin on myös syytä efter utsatt tid! Det är skäl att kontrollera timern efter tarkistaa ukonilman jälkeen. åskväder. Reglering av temperaturen Föruppvärmningstiden för aggregatet är ca 45 minuter. Föruppvärmningstiden påverkas märkbart av bastuns storlek, konstruktion och isolering. En 1m2 oisolerad yta ökar aggregatets effektbehov lika mycket som en utökning av basturummets volym med 1,5m3. ggregatets effekt måste dock motsvara rekommenderad bastuvolym efter föregående utökningar. Önskad temperatur nås genom att vrida temperatur- regleringsvredet till önskat läge. Önskad temperatur bibehålls med hjälp av termostaten. Överhettningsskyddet kopplar av strömmen från aggregatet ifall temperaturen i basturummet blir för högt. Genom att trycka in återställningsknappen påkopplas strömmen igen till aggregatet (ligger bredvid termostatvredet). Orsaken till överhettningen bör utan undantag utredas innan aggregatet påkopplas igen! Mängden vattenånga under bastubadet regleras med den mängd vatten som kastas på badstenarna. Vi rekommenderar användning av rumsvarmt vatten. Lämpötilan säätö Kiukaan esilämmitysaika on n 45 minuuttia. Esilämmitysaikaan vaikuttaa oleellisesti saunan koko, rakenne ja lämmöneristys. Eristämätön 1m² kivipinta nostaa kiukaan tehotarvetta saman verran kuin saunahuoneen tilavuutta lisättäisiin 1,5m³. Kiukaan tehon on kuitenkin aina vastattava suositeltua saunan kuutiotilavuutta edellä mainittujen lisäysten jälkeen. Toivottu lämpötila säädetään lämpötilasäätimellä ja se saadaan pysymään säädetyn mukaisena termostaatin avulla. Ylikuumenemissuoja katkaisee kiukaasta virran, mikäli lämpötila nousee vaarallisen korkeaksi. Ylikuumenemissuojan palautuspainiketta painamalla virta kytkeytyy uudelleen (sijaitsee termostaattivääntimen vieressä). Syy ylikuumenemiselle täytyy poikkeuksetta selvittää ennen virran uudelleen kytkemistä! Löylyn määrää säädellään löylyvettä heittämällä. Huonelämpöisen löylyveden käyttäminen on suositeltavaa. Tarkista löylyhuone aina ennen kiukaan päälle kytkemistä! Kontrollera alltid basturummet innan aggregatet påkopplas! 4
5 Saunahuone ja ilmanvaihto Oikein toteutettu ilmanvaihto luo perustan miellyttävälle saunomiselle. Sähkölämmitteisen saunahuoneen ilmanvaihdossa suositukset ovat tällä hetkellä seuraavat: Basturummet och ventilationen Effektiv luftventilation är viktig för behagligt bastubad. Följande rekommendationer gäller för tillfället angående eluppvärmda basturum: Raitisilmaputken tulisi sijaita vähintään 50 cm Tilluftsröret bör placeras minst 50 cm ovanför aggregatet. kiukaan yläpuolella. Poistoilmaputki tulisi sijoittaa Frånluften borde ledas ut nära golvet och så långt från mahdollisimman kauaksi kiukaasta ja lähelle aggregatet som möjligt. Frånluften kan också ledas ut lattianrajaa. Poistoilma voidaan myös johtaa under bastudörren till tvättrummet (min. 5 cm springa). pesuhuoneeseen saunan oven alitse (rako min.5 cm). Detta alternativ fungerar ifall man har tillgång till Tämä ratkaisu toimii mikäli käytössä on koneellinen maskinell luftkonditionering. Rörens diameter bör vara ilmastointi.putkien halkaisija tulee olla mm mm och frånluftsröret större än tilluftsröret. ja poistokanavan suurempi kuin tulokanavan. Sähkökytkentäohjeet Elinstallationsanvisningar Sähköverkkoliitäntä suoritetaan voimassaolevin Koppling till elnätet utförs enligt gällande förordningar määräyksin ja sen saa suorittaa vain tehtävään och kan enbart utföras av elektriker med befogenheter oikeutettu sähköasentaja. Liitäntäjohtona tulee för uppgiften. Som anslutningskabel används gummikabel käyttää kumikaapelia H07RN-F. PVC- eristeistä H07RN-F. nvändning av PVC- isolerad ledning som johtoa ei ehdottomasti saa käyttää liitäntäkaapelina! anslutningskabel är förbjudet! ggregatet fastsluts Kiuas liitetään puolikiinteästi saunan seinällä halvfast till kopplingsdosan på bastuväggen. Kopplingsolevaan kytkentärasiaan. Kytkentärasian on oltava dosan bör vara vattentät och dess höjd från golvet högst roiskevedenpitävä ja sen korkeus lattiasta saa olla 50 cm. Temperaturregleringsvredet ligger i aggregatets korkeintaan 50 cm. Lämpötilansäädin sijaitsee nedre del. Se anvisningar på sidorna kiukaan alaosassa. Katso sivut Lisäkytkentävaihtoehdot: lternativ till extra anslutningar: 1. Merkkivalon kytkentä saunahuoneen ulko- 1. Montering av signallampa utanför basturummet puolelle Liitäntäkaapelina käytetään H07RN-F, jonka Som anslutningsledning används H07RN-F, vars genompoikkipinnan tulee olla sama kuin liitäntäkaapelin skärningsyta bör vara lika stor som kopplingskabelns halkaisija (katso kytkentäkaaviot sivuilla 10-11). genomskärning (se kopplingsscheman på sidorna 10-11). 2. Sähkölämmityksen lukitus kiukaan kanssa 2. Låsning av eluppvärmningen ihop med aggregatet Sähkölämmityksen ohjauskaapelin suora vienti Eluppvärmningens manöverkabel leds direkt till kiukaan kytkentärasiaan, josta edelleen kytkentä- aggregatets anslutningsdosa och vidare med gummikabel johdon vahvuisella kumikaapelilla kiukaan (lika grov som anslutningsledningen) till aggregatets riviliittimille (katso kytkentäkaaviot sivuilla 10-11). radanslutningar (se kopplingsscheman på sidorna 10-11). Häiriötilanne Vid störningar Mikäli kiuas ei lämpene, suorita seuraavat Ifall aggregatet inte uppvärms, kontrollera följande: tarkistukset: - Onko virta varmasti päällä? - Är strömmen säkert på? - Onko ajastin varmasti käännetty kohtaan jossa - Är timern säkert vriden till ett läge där aggregatet kiukaan tulisi lämmetä? borde uppvärmas? - Onko termostaatti säädetty saunan lämpötilaa - Är termostaten vriden till ett läge som överskrider korkeammalle arvolle? temperaturen i basturummet? - Onko ajastin pysähtynyt / juuttunut kiinni? - Har timern stannat / fastnat? Ifall man t ex trycker timer- Mikäli ajastimen väännin esim. painetaan liian vredet för djupt fast i framplåten, kan den inte snurra fritt. syvään etulevyyn kiinni, se ei pääse vapaasti En springa på 1-2 mm är tillräcklig. liikkumaan. Sopiva rako on 1-2 mm. - Onko ylikuumenemissuoja lauennut? Ylikuume- - Har överhettningsskyddet slagit på? Överhettningsnemissuoja palautetaan painamalla termostaatti - skyddet returneras genom att trycka med ett smalspetsigt vääntimen vieressä olevasta reijästä ohutpäisellä föremål i hålet bredvid termostatvredet, tills ett klick esineellä, kunnes kuuluu naksahdus. hörs. Orsaken till överhettningen bör alltid utredas innan Ylikuumenemisen syy täytyy aina selvittää ennen aggregatet påkopplas på nytt! kuin kiuas kytketään uudestaan päälle! Tarvittaessa ota yhteyttä kiuasmyyjään tai suoraan valmistajaan! Vid behov kontakta försäljaren eller ta direkt kontakt med tillverkaren! 5
6 Vuolux Oy antaa valmistamilleen sähkökiukaille Vuolux Oy ger sina bastuaggregat ett (1) års garanti yhden (1) vuoden takuun ostopäivästä lukien. gällande från och med inköpsdagen. I garantifrågor Takuuasioissa on kuitti ostotapahtumasta aina bör kvitto alltid framföras. Garantin täcker enbart esitettävä. Takuu koskee ainoastaan yksityis- aggregat i privat bruk. käytössä olevia kiukaita. HUOM! jälkeen kiviä ei voi palauttaa OBS! Från och med kan inte stendelar kierrätysjärjestelmään ( SER). Kivi on luonnon- returneras til återvinningssystemet (SER). Sten är ett materiaalia. naturmaterial. Tehtaan yhteystiedot: Kontakt information av fabrik: Vuolux Oy Pajatie NIVL puh vuolux@vuolux.fi 6
7 KOMPONENTTILUETTELO KOMPONENTFÖRTECKNING Kuumanilmanohjain 1 Varmluftsfrånriktare 2 Takimmaiset löylykivet 2 Bakre badstenar 3 Sivukivi 3 Sidosten 4 Ylikuumenemissuojan palautuspainike 4 Återställningsknapp för överhettningsskydd 5 Tukijalat muovisuojilla 5 Stödben med plastskydd 6 Taustakivi 6 Baksten 7 Teräskaukalo 7 Stålho 8 Vedenkeräilykivet 8 Vattenuppsamlingsstenar 9 Lämpötilansäädin 9 Temperaturregleringsvrede 10 jastin 10 Timer 7
8 LUKITUSRUUVI LÅSNINGSSKRUV LUKITUSRUUVI LÅSNINGSSKRUV KIINNITYSOHJE FSTMONTERINGSNVISNING Kiinnitä kiuas seinään alla olevien ohjeiden Fastmontera aggregatet enligt anvisningarna mukaisesti. Mitat ovat lattiasta ruuvinreijän nedan. ngivna mått är från golv till skruvkeskelle. Tarkista myös suojaetäisyydet hålets mitt.kontrollera även skyddsavstånden sivulla 10. på sid mm B C = Vuolux 6.0 Feel 765 mm Vuolux 8.0 Feel 890 mm B= Vuolux Feel 585 mm C= Vuolux Feel 365 mm 1 Kiuas kiinnitetään seinään neljällä ruuvilla. 1 ggregatet fastmonteras med fyra skruvar. Kaksi ruuvia on tarkoitettu lukitusruuveiksi. Två skruvar används som låsningsskruvar. seta kiuas haluamallesi paikalle ja merkitse Placera aggregatet på önskat ställe och märk ruuvien kohdat seinään. Kiuasta ei tarvitse i skruvplatserna i väggen. purkaa asennusta varten. ggregatet behöver inte plockas isär för fast-monteringen. 2 Siirrä kiuas sivuun ja kiinnitä ruuvit seinään 2 Ställ aggregatet åt sidan och skruva fast merkitsemiisi kohtiin. Kiristä ruuvit siten, että skruvarna på de märkta platserna. Spänn kanta jää 2-3 mm ulos seinästä. skruvarna så att det lämnar en 2-3 mm springa mellan skruvhuvudet och väggen. 3 Nosta kiuas paikoilleen. Tarkista että 3 Lyft aggregatet på plats. Kontrollera att kiukaan paino varaa kiukaan jalkoihin. aggregatets vikt ligger på stödbenen. 4 Kiinnitä lopuksi lukitusruuvit. 4 Skruva fast låsningsskruvarna till sist. 8
9 KIVIEN SENNUSOHJE Mikäli kiukaasta poistetaan kiviosia on tärkeää että ne ladotaan takaisin alla olevien ohjeiden mukaisesti: MONTERING V STENRN Om man avlägsnar stendelar från aggregatet är det viktigt att de monteras tillbaka enligt anvisningarna nedan: 1 Tarkista takimmaisten löylykivien viiste- 1 Kontrollera de bakre stenarnas skärningskulmat oheisesta kuvasta ja lado tämän mukaan vinklar från bilden ovan och montera kivet paikoilleen stenarna därefter. 2 Höyrystinkivi asetetaan ylimmäiseksi. 2 Doftstenen monteras överst. 3 Vedenkeräilykivet asetetaan takimmaisia 3 Vattenuppsamlingsstenarna monteras löylykiviä vasten, teräspidikkeiden varaan. Tarkista gentemot de bakre stenarna, lutande mot että kiiltävä (vesihiottu) pinta on ulospäin ja stålstöden. Kontrollera att den blanka pyöristetyt kulmat ylöspäin. (vattenslipade) ytan ligger utåt och de rundade hörnen uppåt. 4 Taustakivi asetetaan kiiltävä pinta eteenpäin 4 Bakstenen placeras med den blanka ytan framåt ja pyöristetyt kulmat ylöspäin. och de rundade hörnen uppåt. 5 Kiukaan ajastin ja lämpötilansäädin voidaan 5 ggregatets timer och temperaturregleringsasentaa eteen oikalle tai kiukaan jompaankumpaan päätyyn. vrede kan monteras framtill höger eller i Huom! Light-malleissa mahdolliset siirrot vasempaan någondera gavel. Obs! I Light-modellerna bör päätyyn tulee tehdä kiukaan valmistusvaiheessa. eventuell förflyttning till vänster gavel utföras i tillverkningsskedet. 9
10 SUOJETÄISYYDET Suojaetäisyydet ovat mittoja palavaan pintaan. Kiuas tulee asentaa saunaan alla olevia suojaetäisyyksiä noudattaen. Mikäli kiuas asennetaan syvennykseen, tulee noudattaa tätä koskevia suojaetäisyyksiä (katso kuva alhaalla). Kiukaan suojaetäisyys lasketaan aina kiukaan leveimmästä / syvimmästä / korkeimmasta kohdasta. SKYDDSVSTÅND Skyddsavstånden är avstånd till antändbart material. Skyddsavstånden nedan bör efter- följas när aggregatet installeras. Om aggregatet monteras i en fördjupning, bör skyddsavstånd angående detta efterföljas (se bilden nedan). ggregatets skyddsavstånd beräknas alltid från aggregatets bredaste / djupaste / högsta punkt. MIN.mm B MIN.mm MIN.mm B MIN.mm D C D C MIN.SUN 5 m 3 MIN.SUN 8m 3 400V 3N~6kW IP X4 E MIN.mm E MX V 3N~8kW IP X4 E MIN.mm E MX 300 B C D E F B C D E F Vuolux 6 kw Vuolux 8 kw 10
11 KYTKENTÄKVIO Kiinteä ajastin KOPPLINGSSCHEM Fast timer Vuolux 6.0 Vuolux 6.0 Teho 6 kw Effekt 6 kw Jännite 400 V 3N Spänning 400 V 3N Liitäntäjohto 5 x 1,5 S nslutningskabel 5 x 1,5 S Sulake 3 x 10 Säkring 3 x 10 Teho / vastus 2 kw Effekt / motstånd 2 kw Vuolux 8.0 Vuolux 8.0 Teho 8 kw Effekt 8 kw Jännite 400 V 3N Spänning 400 V 3N Liitäntäjohto 5 x 2,5 S nslutningskabel 5 x 2,5 S Sulake 3 x 16 Säkring 3 x 16 Teho / vastus 2,7 kw Effekt / motstånd 2,7 kw 11
12 KYTKENTÄKVIO Erillinen ajastin KOPPLINGSSCHEM Separat timer Vuolux 6.0 Vuolux 6.0 Teho 6 kw Effekt 6 kw Jännite 400 V 3N Spänning 400 V 3N Liitäntäjohto 5 x 1,5 S nslutningskabel 5 x 1,5 S Sulake 10 Säkring 10 Vuolux 8.0 Vuolux 8.0 Teho 8 kw Effekt 8 kw Jännite 400 V 3N Spänning 400 V 3N Liitäntäjohto 5 x 2,5 S nslutningskabel 5 x 2,5 S Sulake 16 Säkring 16 T T L1 L2 L3 N P V 3N ~C 1= Lämmityksen ohjaus 1= Uppvärmningskontroll 12
VUOLUX SÄHKÖKIUKAAN KÄYTTÖOHJE. Steel / Stone / Lohko / Light
VUOLUX SÄHKÖKIUKAAN KÄYTTÖOHJE Steel / Stone / Lohko / Light BRUKSANVISNING FÖR VUOLUX BASTUAGGREGAT Steel / Stone / Lohko / Light 1 SISÄLLYSLUETTELO INNEHÅLLSFÖRTECKNING 2 Kiukaan asennus ja käyttöönotto
VUOLUX SÄHKÖKIUKAAN KÄYTTÖOHJE. Stone / Lohko / Light
VUOLUX SÄHKÖKIUKAAN KÄYTTÖOHJE Stone / Lohko / Light BRUKSANVISNING FÖR VUOLUX BASTUAGGREGAT Stone / Lohko / Light SISÄLLYSLUETTELO INNEHÅLLSFÖRTECKNING 3 Kiukaan asennus ja käyttöönotto Installation och
KAIRO 6.0 / KAIRO 8.0
VUOLUX SÄHKÖKIUKN KÄYTTÖOHJE KIRO 6.0 / KIRO 8.0 BRUKSNVISNING FÖR VUOLUX BSTUGGREGT KIRO 6.0 / KIRO 8.0 2 SISÄLLYSLUETTELO INNEHÅLLSFÖRTECKNING 2 Kiukaan asennus ja käyttöönotto Installation och ibrukstagning
KAIRO 6.0 / KAIRO 8.0
VUOLUX SÄHKÖKIUKN KÄYTTÖOHJE KIRO 6.0 / KIRO 8.0 BRUKSNVISNING FÖR VUOLUX BSTUGGREGT KIRO 6.0 / KIRO 8.0 1 SISÄLLYSLUETTELO INNEHÅLLSFÖRTECKNING 2 Kiukaan asennus ja käyttöönotto Installation och ibrukstagning
KAIRO TORNI 6.0 kw, 8.0 kw, 10.5 kw
VUOLUX SÄHKÖKIUKN KÄYTTÖOHJ KIRO TORNI 6.0 kw, 8.0 kw, 10.5 kw RUKSNVISNING ÖR VUOLUX STUGGRGT KIRO TORNI 6.0 kw, 8.0 kw, 10.5 kw 2 3 SISÄLLYSLUTTLO INNHÅLLSÖRTKNING 2 Kiukaan asennus ja käyttöönotto Installation
11600 NIILI TORNI 6.0 kw 11700 NIILI WHITE TORNI 6 KW 11640 NIILI TORNI 8.0 Kw 11740 NIILI WHITE TORNI 8 KW
VUOLUX SÄHKÖKIUKAAN KÄYTTÖOHJ BRUKSANVISNING FÖR VUOLUX BASTUAGGRGAT 11600 NIILI TORNI 6.0 kw 11700 NIILI WHIT TORNI 6 KW 11640 NIILI TORNI 8.0 Kw 11740 NIILI WHIT TORNI 8 KW ver2 2 SISÄLLYSLUTTLO INNHÅLLSFÖRTCKNING
12800 VUOLUX DETROIT TORNI 6.0 kw 12840 VUOLUX DETROT TORNI 8.0 kw
VUOLUX SÄHKÖKIUKAAN KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING FÖR VUOLUX BASTUAGGREGAT 12800 VUOLUX DETROIT TORNI 6.0 kw 12840 VUOLUX DETROT TORNI 8.0 kw 12800-B VUOLUX DETROIT TORNI 6.0 kw - VX300 12840-B VUOLUX DETROT
11400 KAIRO TORNI 6 KW 11800 MANHATTAN TORNI 6.0 kw 11440 KAIRO TORNI 8 KW 11840 MANHATTAN TORNI 8.0 Kw 11460 KAIRO TORNI 10,5 KW
VUOLUX SÄHKÖKIUKAAN KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING FÖR VUOLUX BASTUAGGREGAT 11400 KAIRO TORNI 6 KW 11800 MANHATTAN TORNI 6.0 kw 11440 KAIRO TORNI 8 KW 11840 MANHATTAN TORNI 8.0 Kw 11460 KAIRO TORNI 10,5 KW
VX200 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE VX200 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
1 VX200 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE VX200 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING 2 SISÄLLYSLUETTELO INNEHÅLLSFÖRTECKNING 3 Yleiset tekniset tiedot Allmänna tekniska data 5 Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och
FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning
FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning
LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet
LTY17, LTY17 Lisätehoyksikkö Extra effektenhet 21042016/ZVR-841 Tämä asennus- ja käyttöohje on tarkoitettu saunan, kiukaan, ohjauskeskuksen ja lisätehoyksikön omistajalle tai niiden hoidosta vastaavalle
SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning
SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
FI ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE NARVI LÖYLYVALMIS -KIUKAAT 4,5 kw 905001 usvansininen 905004 rst 6,0 kw 905002 905005 9,0 kw 905003 905006 SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ 1 2. TEKNISET TIEDOT 1 3. OHJAUSYKSIKKÖ
Puukiukaat / Vedeldade bastuaggregat
Sauna / Bastu 3 Puukiukaat / Vedeldade bastuaggregat KINOS20 S1, MANTTELI/MANTEL, SS638 KINOS 20 S1 KINOS 20 S2 Teho/Effekt Koodi/Kod 920 mm 0x600 mm 0 kg 20 kw SS887 Teho/Effekt Koodi/Kod 920 mm 0x600
Puukiukaat / Vedeldade bastuaggregat
Sauna / Bastu 3 Puukiukaat / Vedeldade bastuaggregat kinos20 S1, mantteli/mantel, ss638 KINOS 20 S1 KINOS 20 S2 Teho/Effekt Koodi/Kod 920 mm 0x600 mm 0 kg 20 kw SS887 Teho/Effekt Koodi/Kod 920 mm 0x600
EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning
EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning
LAAVUKIUAS 10012 ja 10018 Sähköllä toimivan kiukaan asennus- ja käyttöohjeet.
Misa Oy puh: 020-7109390 fax: 020-7109399 Punaportinkatu 15 Email: misa@misa.fi 54710 LEMI http://www.misa.fi 1 (5) LAAVUKIUAS 10012 ja 10018 Sähköllä toimivan kiukaan asennus- ja käyttöohjeet. 1. KIUKAAN
FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE
FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE TUOTENUMERO: 46324 SAUNIA SAUNAVALAISIN LYHTY LÄMPÖKÄSITELTY PUU MUUNTAJA LED Model: GOOBAY SET 12-15 LED TYPE 5050 Smd WW Input AC 200-240V, 50 Hz 2,9 WATTS, 0,24A Output DC 12V
Asennus- ja käyttöohjeet
Asennus- ja käyttöohjeet Balance Chrome -kiuas 05/2016 Sisällysluettelo 2 1 Yleiset turvallisuusohjeet 3 2 Balance Chrome -kiuas 4 3 Kiukaan kokoaminen ja asennus 4 Kivien ladonta 5 4 Tekniset tiedot 6
Swegon CASA Smart Sensor package
Swegon CASA Smart Sensor package Asennusohje Installationsanvisning 1. Yleistä Swegon CASA Sensor package on yhdistelmäanturi, josta on saatavana kolme varianttia: kosteusanturi (SRH) kosteusanturi ja
INSTRUKTIONSBOK PX4 KÄYTTÖOHJEET SUOMI / SVENSKA SCANDIA SÄHKÖKIUAS ELEKTRISKT BASTUAGGREGAT. Ohjausyksikkö Inbyggd styrenhet
Ohjausyksikkö Inbyggd styrenhet SCA-0NB SCA-4NB SCA-NB SCA-NPB SCA-0NB 14 10 1 11 1 9 19 1 KÄYTTÖOHJEET INSTRUKTIONSBOK SCA-0NB SCA-4NB SCA-NB SCA-NPB SCA-0NB SCA-0NS SCA-NS SCA-NPS SCA-0NS Onnittelut
High Qube 10,5kW - Käyttö- ja asennusohjeet
High Qube 10,5kW - Käyttö- ja asennusohjeet High Qube 10,5kW ESIPUHE Hyvä suomalaisen Mondex-kiukaan omistaja! Kiitämme teitä Mondex-kiukaan valinnasta ja toivotamme teille monia hauskoja ja miellyttäviä
SA 21 T JA 30 T SÄHKÖKIUAS ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. Malli: 1050216 2,1 kw 1050306 3,0 kw KIUKAAN ASENNUS
S T J 0 T SÄHKÖKIUS SENNUS- J KÄYTTÖOHJE Malli: 0506, kw 05006,0 kw KIUKN SENNUS Huom. Vahvista kiukaan takainen seinä ylimääräisellä laudalla ennen kiukaan kiinnittämistä. Irroita kiuas seinätelineestä,
Asennus- ja käyttöohjeet
Asennus- ja käyttöohjeet Ahti ja Ukko -kiukaat 08/2017 Sisällysluettelo 2 1 Yleiset turvallisuusohjeet 3 2 Ahti ja Ukko -kiukaat 4 Kiukaan osat 4 3 Kiukaan kokoaminen ja asennus 5 Kiukaan kokoaminen 5
Aurinkokiuas Lupaus 6,6 ja 9,0 kw asennusohjeet kiinteällä ohjauskeskuksella
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Aurinkokiuas Lupaus 6,6 ja 9,0 kw asennusohjeet kiinteällä ohjauskeskuksella Lue huolellisesti asennus- ja käyttöohjeet ennen kiukaan asennusta. Takuu ei kata asennus- tai käyttövirheestä
Qube Rock 6,6 kw/9,0 kw Käyttö- ja asennusohje
Qube Rock 6,6 kw/9,0 kw Käyttö- ja asennusohje ESIPUHE Hyvä suomalaisen Mondex-kiukaan omistaja! Kiitämme teitä Mondex-kiukaan valinnasta ja toivotamme teille monia hauskoja ja miellyttäviä hetkiä saunoessanne.
Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)
Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET. Ohjauskeskus 13720
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Ohjauskeskus 13720 Digitaalisella ohjauspaneelilla, digitaalisella viikkokellolla, ajastetulla ohituskytkimellä ja kaukoohjaus mahdollisuudella varustettu ohjauskeskus max. 22
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
FI SENNUS- J KÄYTTÖOHJE ELECTRON 450, ELECTRON 600, ELECTRON 800, ELECTRON 900 1. SÄHKÖKIUSPKETTIIN KUULUU: 1. Kiuas ohjauslaitteineen 2. Kiinnityslevy + kiinnitysruuvit 3. Tuntoelin 4. Ohjausyksikkö +
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
FI SENNUS- J KÄYTTÖOHJE SÄHKÖKIUKT - NM 450, NM 600 - NM 800, NM 900 1. SÄHKÖKIUSPKETTIIN KUULUU: 1. Kiukaan vaippa 2. Kivitila ohjauslaitteineen 3. Kiinnityslevy + kiinnitysruuvit 4. sennus- ja käyttöohje
Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning
Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt
KIVISET D sähkökiuas 6 kw 12480D sähkökiuas 8 kw
1/6 KIVISET 12460D sähkökiuas 6 kw 12480D sähkökiuas 8 kw ASENNUSOHJE JA KÄYTTÖOHJE KIUKAAN SIJOITTAMINEN SAUNAHUONEESEEN Asenna vain yksi kiuas yhteen saunahuoneeseen. Kiukaan ympärille ei saa rakentaa
Viarelli Agrezza 90cc
SE / FI Viarelli Agrezza 90cc Monteringsanvisning V.18 02 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med
CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning
CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning Tämä ohje antaa toivottavasti sellaisen kuvan, että jokainen voi asentaa itse CW-suotimen omaan QROlleen. Lähtökohtana on ollut säästää virtaa sekä
Asennus- ja käyttöohjeet
Asennus- ja käyttöohjeet Kymi-kiuas 02/2019 Sisällysluettelo 1 Yleiset turvallisuusohjeet 2 2 Kiukaan kokoaminen ja asennus 3 Kivien ladonta 3 3 Tekniset tiedot 4 Kiukaan tehot ja jännitteet 4 Kiukaan
Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje
Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Huomioi erityisesti seuraavaa: 1. Kaikki puuosat on säilytettävä kuivassa tilassa ja niiden on oltava kuivia myös asennettaessa. Älä koskaan asenna sateessa
TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0
TT-THERMO motorvärmare Installation och bruksanvisning v2.0 Importör: Address: Web: Email: Mob: Innehåll Leveransen innehåller: 2 Funktion OBS! Använd inte värmaren utan kylvätska. 3 Lämmittimien tekniset
AITO VERKKO 6kW ja 9kW ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
FI AITO VERKKO 6kW ja 9kW ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE FI ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE AITO VERKKO 6kW 907228 AITO VERKKO 9kW 907229 1. SÄHKÖKIUASPAKETTIIN KUULUU: 1. Kiuas ohjauslaitteineen 2. Kiinnityslevy + kiinnitysruuvit
SNOW. 12465DV / 12465DM sähkökiuas 6,6 kw 12475DV / 12475DM sähkökiuas 8 kw ASENNUSOHJE JA KÄYTTÖOHJE 1/6
1/6 SNOW 12465DV / 12465DM sähkökiuas 6,6 kw 12475DV / 12475DM sähkökiuas 8 kw ASENNUSOHJE JA KÄYTTÖOHJE KIUKAAN SIJOITTAMINEN SAUNAHUONEESEEN Asenna vain yksi kiuas yhteen saunahuoneeseen. Kiukaan ympärille
ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200
ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 ----------------------------------------------------------------------------------- MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200 1516/MT
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
FI ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE NARVI ROCKY ELECTRON 6008 NARVI ROCKY ELECTRON 6008 DELUXE NARVI ROCKY ELECTRON 9008 NARVI ROCKY ELECTRON 9008 DELUXE 1. SÄHKÖKIUASPAKETTIIN KUULUU: 1. Kiuas ohjauslaitteineen
Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna
Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6 mm kirkkaasta turvalasista valmistettua kaarevaa lasiovea jotka avautuvat sisään- ja ulospäin. Ovet kiinnittyvät toisiinsa
Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet
Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Mekaaninen asennus / Mekanisk montering PP- Nr. ok not ok M - 10 Sähkökaapelit asennetaan erilleen pneumatiikkajohdoista Elkablar monteras skilt från pneumatikslangar
IDO Pozzi-Ginori Easy.02
IDO Pozzi-Ginori Easy02 Sisällysluettelo Innehållsförteckning - Värivaihtoehdot ja LVI-numerot - Färgalternativ och VVS-nummer Pesualtaat Tasoasennus Tvättställ Bultupphängning Bultupphängning Bultupphängning
FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys
FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme
-kiukaan elektronisen ohjaimen asennus- ja käyttöohje
-kiukaan elektronisen ohjaimen asennus- ja käyttöohje Turvallisen saunomisen takaamiseksi lue nämä varoitukset ensin! Sähköverkkoliitännän saa tehdä ainoastaan sähköasentaja, jolla on voimassa olevien
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel
TRIMFENA Ultra Fin FX
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin
PIPE. White, Black & Steel Kiukaiden käyttö- ja asennusohjeet C- ja E- mallit
PIPE White, Black & Steel Kiukaiden käyttö- ja asennusohjeet C- ja E- mallit 1Asennus- ja käyttöohje 09/13 Sisällysluettelo: 1 Yleiset turvallisuusohjeet 2 2 Kiukaan kokoaminen ja asennus 3 2.1 Kivien
Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg
Suihkunurkka ja -seinä Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg Manufactured for Onninen 3/2012 Suihkunurkka Shower enclosure Duschhörna E019057, AIT256 Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6
Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki
Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och
C80/1, C90, C150 FI SV. Ohjauskeskukset Styrcentralerna
C80/1, C90, C150 FI Ohjauskeskukset Styrcentralerna 19022007 Sisällysluettelo 1. OHJAUSKESKUKSET... 3 C80/1, C90 JA C150... 3 1.1. Yleistä... 3 1.2. Tekniset tiedot... 3 2. OHJAUSKESKUKSEN KÄYTTÄJÄN OHJE...
Sähkökiukaiden käyttöja asennusohje
Sähkökiukaiden käyttöja asennusohje E-malli C-malli Sisällysluettelo: 1 Yleiset turvallisuusohjeet 2 2 Kiukaan kokoaminen ja asennus 3 2.1 Kivien ladonta 3 3 Tekniset tiedot 4 3.1 Minimietäisyydet palavaan
INSTRUKTIONSBOK MINI KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKIUAS ELEKTRISKT BASTUAGGREGAT SUOMI / SVENSKA. Ohjausyksikkö Inbyggd styrenhet
FINSWE MNML_S V1 Ohjausyksikkö Inbyggd styrenhet MN-NB MN-0NB MN-NB 1 10 15 9 11 1 19 1 Onnittelut loistavasta kiuasvalinnastanne! Tutustu käyttöohjeisiin huolellisesti ennen käyttöönottoa. Gratulerar
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
SENNUS- J KÄYTTÖOHJE SÄHKÖKIUS Typ 7-5-0 Typ 7-60-0 Typ 7-80-0 Typ 7-90-0. Löylynohjain. Kytkentäkotelo. Seinäteline. Kytkentäkotelon kannen ruuvit 5. Liitäntäjohto 6. Liitäntärasia 6 5 OHJUSKESKUS Typ
AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)
AELN/ATEN/KLN Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) 380169-2 A B C Svenska Suomi A Display Näyttö B Knappar Painikkeet C Personskyddsbrytare (vissa modeller) Henkilösuojakytkin (tietyt mallit) 2 3 BRUKSANVISNING
Arkeologian valintakoe 2015
Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä KAR A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Arkeologian valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden
Lue huolellisesti asennus- ja käyttöohjeet ennen kiukaan asennusta. Takuu ei kata asennus- tai käyttövirheestä johtuvia vikoja.
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Sähkökäyttöiset kiukaat Lue huolellisesti asennus- ja käyttöohjeet ennen kiukaan asennusta. Takuu ei kata asennus- tai käyttövirheestä johtuvia vikoja. Aurinkokiuas Oy:n tekninen
C105S. Ohjauskeskus Styrcentral FI SV. Harvia Oy PL 12 40951 Muurame Finland www.harvia.fi
C105S FI Ohjauskeskus Styrcentral Harvia Oy PL 12 40951 Muurame Finland www.harvia.fi 22112004 SISÄLLYSLUETTELO 1. OHJAUSKESKUS C105S... 3 1.1. Yleistä... 3 1.2. Tekniset tiedot 2. OHJAUSKESKUKSEN KÄYTTÄJÄN
Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne. NBS Workshop Antti Paananen
Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne NBS Workshop Antti Paananen 22.11.2013 Sisältö 1. Mitä tähän mennessä on tehty ja missään ollaan NordREG työssä? 2. Millaista poliittista ohjausta hankkeelle on saatu?
HTKK, TTKK, OY/Arkkitehtiosastot Valintakuulustelujen matematiikan koe 17.5.2002. arvoilla leikkauspisteen molemmat koordinaatit ovat positiiviset?
HTKK, TTKK, OY/Arkkitehtiosastot Valintakuulustelujen matematiikan koe 17..00 Sarja A A1. Määritä suorien ax + y ja x y 3 leikkauspiste. Millä vakion a arvoilla leikkauspisteen molemmat koordinaatit ovat
KIP45, KIP60, KIP80, KIP45E, KIP60E, KIP80E, KIP90E
KIP45, KIP60, KIP80, KIP45E, KIP60E, KIP80E, KIP90E FI Sähkökiukaan asennus- ja käyttöohje Monterings- och bruksanvisning för bastuaggregat Harvia Oy PL 12 40951 Muurame Finland www.harvia.fi 22012007H
BC45, BC60, BC80, BC90 BC45E, BC60E, BC80E, BC90E
BC45, BC60, BC80, BC90 BC45E, BC60E, BC80E, BC90E FI Sähkökiukaan käyttö- ja asennusohje Monterings- och bruksanvisning för bastuaggregat BC BCE 12072007 Kiukaan käyttötarkoitus: BC/BCE-kiuas on tarkoitettu
Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning
TYÖNANTAJA ABETSGIVAE TYÖTTÖMYYSKASSAN JÄSENEKSI / VALTAKIJA AY-JÄSENMAKSUN PEIMISEKSI / MUUTOSILMOITUS ANSLUTNINGSBLANKETT FÖ MEDLEMSKAP I JYTYS MEDLEMSFÖENING OCH OFFENTLIGA OCH PIVATA SEKTONS FUNKTIONÄES
ASENNUS-JA KÄYTTÖOHJE OHJAUSKESKUS 1418-22-1519. 1. Rajoitinkello 2. Termostaatti 3. Merkkilamppu 4. Ohjaussulake KONTAKTORI KOTELO 2005-1
ASENNUS-JA KÄYTTÖOHJE OHJAUSKESKUS --. Rajoitinkello. Termostaatti. Merkkilamppu. Ojaussulake KONTAKTORI KOTELO 00- Kontaktorit ojautuvat ojauskeskukselta. TUNTOELIN OLET -. Lämpötilarajoittimen palautuspainike
LINC Niagara. sanka.fi 130625A
LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.
CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä
CE-märkning och Produktgodkännande CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä Joakim Nyström 25.5.2018 Typgodkännande = nationellt godkännande av byggprodukter i Finland tillverkaren bevisar, att produkten kan användas
Asennus- ja käyttöohjeet
Asennus- ja käyttöohjeet Integra Line 04/2015 Sisällysluettelo 2 1 Yleiset turvallisuusohjeet 3 2 Integra Line -kiuas 4 3 Kiukaan kokoaminen ja asennus 5 Kiukaan kokoaminen 5 Kivien ladonta 6 4 Tekniset
KÄYTTÖOHJEET PX4 SUOMI / RUSSIAN NORDEX SÄHKÖKIUAS. Ohjausyksikkö
Ohjausyksikkö 10 NORDEX KÄYTTÖOHJEET 12 11 1 NR-4NB NR-0NB NR-NB NR-90NB NR-4NS NR-0NS NR-NS NR-90NS Onnittelut loistavasta kiuasvalinnastanne! Tutustu käyttöohjeisiin huolellisesti ennen käyttöönottoa.
M45, M60, M80 M45E, M60E, M80E, M90E. Sähkökiukaan käyttö- ja asennusohje Monterings- och bruksanvisning för bastuaggregat
M45, M60, M80 M45E, M60E, M80E, M90E Sähkökiukaan käyttö- ja asennusohje Monterings- och bruksanvisning för bastuaggregat M (Sound) M-E (Sound) M M M-E 28022011 Tämä asennus- ja käyttöohje on tarkoitettu
A30. Sähkökiukaan asennus- ja käyttöohje Monterings- och bruksanvisning för bastuaggregat
A30 Sähkökiukaan asennus- ja käyttöohje Monterings- och bruksanvisning för bastuaggregat 13032012 Tämä asennus- ja käyttöohje on tarkoitettu saunan omistajalle tai saunan hoidosta vastaavalle henkilölle
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 345/2013 vp Osasairauspäivärahan maksaminen vuosiloman ajalta Eduskunnan puhemiehelle Sairausvakuutuslain mukaan osasairauspäivärahaa maksetaan vähintään 12 arkipäivän yhtäjaksoiselta
Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti Modell/Malli: SOHO-FAST/RE Nr/Nro: 38-5000 Ver. 001-200503 SE Presentation 100Base-TX med överföringshastighet upp till 10/100Mbps (Full duplex)
Asennus- ja käyttöohjeet
Asennus- ja käyttöohjeet Balance C- ja E-mallit 01/2014 Sisällysluettelo: 2 1 Yleiset turvallisuusohjeet 3 2 Balance C- ja E-kiuasmallit 4 3 Kiukaan kokoaminen ja asennus 4 Kivien ladonta 5 4 Tekniset
Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning
TYÖNANTAJA ABETSGIVAE TYÖTTÖMYYSKASSAN JÄSENEKSI / VALTAKIJA AY-JÄSENMAKSUN PEIMISEKSI / MUUTOSILMOITUS ANSLUTNINGSBLANKETT FÖ MEDLEMSKAP I JYTYS MEDLEMSFÖENING OCH OFFENTLIGA OCH PIVATA SEKTONS FUNKTIONÄES
Essence. Asennusohje Monteringsanvisning
Essence Asennusohje Monteringsanvisning Säilytä ohjeet ja luovuta kiinteistön käyttäjälle. Turvallisuusohjeet Tarkista tuote kuljetussisällön ja -vaurioiden varalta. Mikäli havaitset vikoja tai puutteita
PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS
PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS 2 PYYKINKUIVAUSTELINE 122 TORKVINDA 122 4751- PYYKINKUIVAUSTELINE 124 TORKVINDA 124 4750- PYYKINKUIVAUSTELINE 222 TORKVINDA 222 4754- Keskisalko/ mittrör n.
PC70, PC70E, PC70H, PC70F PC90, PC90E, PC90H, PC90F
PC70, PC70E, PC70H, PC70F PC90, PC90E, PC90H, PC90F Sähkökiukaan asennus- ja käyttöohje Monterings- och bruksanvisning för bastuaggregat PC PC-E PC-H PC-F 26082011 Tämä asennus- ja käyttöohje on tarkoitettu
KÄYTTÖOHJEET PX4 SAVONIA SUOMI / RUSSIAN SAV-90NB SÄHKÖKIUAS. Ohjausyksikkö
Ohjausyksikkö 10 9 KÄYTTÖOHJEET 11 1 SAVONIA SAV-90NB Onnittelut loistavasta kiuasvalinnastanne! Tutustu käyttöohjeisiin huolellisesti ennen käyttöönottoa. 1 13 17 Vastukset 15 18 16 Ajastin Kuva 8 Säätöanturi
INSTRUKTIONSBOK KÄYTTÖOHJEET PX4 SUOMI / SVENSKA MINI X ELEKTRISKT BASTUAGGREGAT. Ohjausyksikkö Inbyggd styrenhet
Ohjausyksikkö Inbyggd styrenhet MX-NB MX-0NB MX-NB 1 8 1 9 11 7 17 10 KÄYTTÖOHJEET INSTRUKTIONSBOK MINI X AVAILABLE AS MX-NB MX-0NB MX-NB MX-NS MX-0NS MX-NS PREMIUM TRENDLINE Onnittelut loistavasta kiuasvalinnastanne!
BC45, BC60, BC80, BC90 BC45E, BC60E, BC80E, BC90E
BC45, BC60, BC80, BC90 BC45E, BC60E, BC80E, BC90E FI Sähkökiukaan käyttö- ja asennusohje Monterings- och bruksanvisning för bastuaggregat BC BCE 12072007 Kiukaan käyttötarkoitus: BC/BCE-kiuas on tarkoitettu
Asennus- ja käyttöohjeet
Asennus- ja käyttöohjeet Sense Nature -kiukaat 05/2015 Sisällysluettelo 2 1 Yleiset turvallisuusohjeet 3 2 Sense Nature -kiukaat 4 Kiukaan osat 4 3 Kiukaan kokoaminen ja asennus 5 Kiukaan kokoaminen 5
TEHOYKSIKKÖ. Innova Ohjauskeskusten Esittely. Onnittelut uudesta Innova-ohjauskeskuksestasi
TEHOYKSIKKÖ Innova Ohjauskeskusten Esittely Onnittelut uudesta Innova-ohjauskeskuksestasi Innova-ohjauskeskus on kehitetty tekemään saunomisesta mahdollisimman nautinnollista. Voit säätää saunasi lämpötilaa,
Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi
Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi
Manuell framdrift/ Käsisyöttö
Käyttöohje bruksanvisning i original. käännös ALKUPERÄISTÄ KÄYTTÖOHJEKIRJASTA. artikelnr./tuote nro: 0458-395-0595 Manuell framdrift/ Käsisyöttö LOGOSOL M8 : Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå
INSTRUKTIONSBOK MINI X KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKIUAS ELEKTRISKT BASTUAGGREGAT SUOMI / SVENSKA. Ohjausyksikkö Inbyggd styrenhet
FINSWE MXML_S V1 Ohjausyksikkö Inbyggd styrenhet MX-NB MX-0NB MX-NB 1 8 1 9 11 7 17 10 Onnittelut loistavasta kiuasvalinnastanne! Tutustu käyttöohjeisiin huolellisesti ennen käyttöönottoa. Gratulerar till
Kivipatterit - Käyttö- ja asennusohje
Kivipatterit - Käyttö- ja asennusohje Turvallisen lämmittämisen takaamiseksi lue nämä varoitukset ensin! Sähköverkkoliitännän saa tehdä ainoastaan sähköasentaja, jolla on voimassa olevien määräysten mukaiset
KÄYTTÖOHJE CC 50. ASETUKSET kaikki CC 50 -mallit
KÄYTTÖOHJE CC 50 11/2007 3 1 2 7 6 5 4 Toiminnot. 1 = valaistus, 2 = virran kytkentä/katkaisu, 3 = lämpötilan asetus. 4 = ajan asetus, 5 = lämpötilan/ajan vähentäminen, 6 = lämpötilan/ajan lisäys, 7 =
sumu e sumu e monterings- och bruksanvisning SWE fin
sumu e monterings- och bruksanvisning S u m u e a s e n n u s - j a k ÄY T T Ö O H JE sumu e SWE 1 Hyvä asiakas Olet hankkinut korkealaatuisen kiukaan, jonka avulla voit nauttia monien vuosien ajan saunomisesta.
JM20, JM25, JM30 JM20E, JM25E, JM30E
JM20, JM25, JM30 JM20E, JM25E, JM30E FI Sähkökiukaan käyttö- ja asennusohje Monterings- och bruksanvisning för bastuaggregat 14042004H Kiukaan käyttötarkoitus: JM-kiuas on tarkoitettu pienten perhesaunojen
Vesikiertoinen pellettitakka. Vattenmantlad pelletskamin
Vesikiertoinen pellettitakka Vattenmantlad pelletskamin Vesikiertoisella pellettitakalla voit lämmittää talosi ja käyttövetesi. Suunnittelemme kanssasi optimaalisen lämmitysjärjestelmän vesikiertoisen
D23, D36, D23E, D36E
D23, D36, D23E, D36E FI Sähkökiukaan käyttö- ja asennusohje Monterings- och bruksanvisning för bastuaggregat 06072007 Kiukaan käyttötarkoitus: D-kiuas on tarkoitettu pienten perhesaunojen lämmittämiseksi
Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin
Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin Lue ohjeet huolellisesti ennen kokoamista! Läs noggrant igenom instruktionerna innan montering! Kokoamiseen tarvitaan ristipääruuvimeisseli För monteringen
Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.
Yllättävät ympäristökysymykset Överraskande frågor om omgivningen Miltä ympäristösi tuntuu, kuulostaa tai näyttää? Missä viihdyt, mitä jää mieleesi? Tulosta, leikkaa suikaleiksi, valitse parhaat ja pyydä
M45, M60, M80 M45E, M60E, M80E, M90E
M45, M60, M80 M45E, M60E, M80E, M90E FI Sähkökiukaan käyttö- ja asennusohje Monterings- och bruksanvisning för bastuaggregat M (Sound) ME (Sound) M ME Harvia Oy PL 12 FIN-40951 Muurame www.harvia.fi 01022006H
3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, min.100
IDO Glow Rimfree WC 36364 IDO/nro nr LVInro/VVSnr 3636401101 56129 40,0 3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, jossa hydraulinen Slow Close toiminto ja Quick Release saranat Ilman
Asennus- ja käyttöohjeet
Asennus- ja käyttöohjeet Total RST -kiuas 04/2015 Sisällysluettelo 2 1 Yleiset turvallisuusohjeet 3 2 Total RST -kiuas 4 3 Kiukaan kokoaminen ja asennus 5 Kiukaan kokoaminen 5 Kivien ladonta 6 4 Tekniset
IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL
IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL V. 1.2 20.03.2016 OSAT Etulaatikko sisältää seuraavat osat: 1. Esikasattu laatikko 2. Kiinnitysruuvi