Franke Flair käyttöohje
|
|
- Anneli Karvonen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Franke Flair käyttöohje
2 1. JOHDANTO Laitetoimituksen sisältö Turvallisuusohjeet Tilavaatimukset ja sijoitus LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTO Yleisesti päivittäisestä käytöstä ja hoidosta Annosteluohje ja säädöt Kahvin valmistaminen Laitteen ohjelmointi Kahvijuoman veden määrää säätäminen Kahvin vahvuuden säätäminen Kuuman maidon/maitovaahdon määrän säätäminen Kuuman veden annoskoon säätäminen: Tilastojen seuraaminen LAITTEEN PUHDISTUS Päivittäinen puhdistus Muu puhdistus Ilmasuuttimen vaihto ja puhdistus KALKINPOISTO HUOLTO JA TAKUU Vikojen korjaus Näytön virheviestit ja korjausehdotukset Takuu Liite 1. Franke Flair kahvilaitteen puhdistus Franke Flair, tekniset tiedot Sähköliitäntä: Teho: Leveys: Korkeus: Syvyys: Paino: Vesisäiliön tilavuus: Papusäiliöiden tilavuudet: Sähköjohdon pituus Valmistusmaa: 230V 2300W 423 mm 523 mm 542 mm 18 kg 5,5 litraa 2 x 250 g 1,8 m Sveitsi Laitteen kanssa käytettävät puhdistusaineet: Puhdistusneste Franke (33005) Puhdistustabletti Franke (33004) Franke kalkinpoistoneste (FR315430) Tilaukset puh
3 3 1. JOHDANTO Käytössänne oleva Franke Flair-erikoiskahvilaite on suunniteltu hyvän kahvin valmistamiseen. Raaka-aineena käytetään mahdollisimman tuoreita kahvipapuja; espressopapuja espressopohjaisten juomien ja suodatuskahvipapuja suodatuskahvin valmistuksessa. Lukekaa laitteen käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja säilyttäkää ne laitteen lähettyvillä. Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä Gustav Paulig Oy:n, puh Kuva 1. Franke Flair 1.1 Laitetoimituksen sisältö Kuljetuslaatikossa on laite ja sen kanssa käytettävät pientarvikkeet, jotka on pakattu erilliseen laatikkoon laitteen päälle. Suojapahveissa on kantokahvat, joista voit kätevästi nostaa laitteen pois kuljetuslaatikosta. Laitteen kuljetuspakkaus ja siinä käytetyt materiaalit voidaan hävittää polttamalla. Pakkaus kannattaa säilyttää, jos on oletettavissa, että kahviautomaatti täytyy siirtää lyhyen ajan sisällä. Näin kuljetus voidaan suorittaa alkuperäisessä pakkauksessa. Tarkistakaa, että kahvilaite on kunnossa. Kuljetuksessa mahdollisesti vaurioitunut laite voi olla vaarallinen, sitä ei saa ottaa käyttöön. Tässä tapauksessa tulee kääntyä välittömästi myyjän puoleen. Kuva 2 Ohjelmointipaneelin näppäimet Tuotenäppäimet 1-8 = virtapainike = huuhtelu = pesu = kalkinpoisto = ohjelmointi = ohjelmointi = ohjelmointitilasta poistuminen = valikko
4 4 1.2 Turvallisuusohjeet Franke Flairin turvallisen käytön edellytyksenä on seuraavien ohjeiden tarkka noudattaminen. Valmistaja ja maahantuoja ei ole vastuussa vahingosta, joka aiheutuu muusta, kuin tässä käyttöohjeessa kuvatusta asennuksesta, käytöstä tai kuvatuista hoitotoimenpiteistä. Kaikki käyttötarkoituksen vastaiset toimenpiteet ovat ehdottomasti kiellettyjä. Älä tee laitteeseen teknisiä muutoksia. Elektroniset osat eivät saa olla kosketuksissa veden kanssa: oikosulun vaara! Käytön aikana jotkin laitteen osat kuumenevat hyvin paljon. Älä koskaan suuntaa vesi- tai höyryputkea itseäsi kohti; kuuma vesi ja höyry saattavat aiheuttaa palovammoja. 1.3 Tilavaatimukset ja sijoitus Sijoita laite aina tasaiselle alustalle, paikkaan, jossa on tarvittava sähköliitäntä laitteelle. Laite tulee aina kytkeä laitteen takana olevan arvokilven mukaiseen sähkövirtaan siten, että liitäntä on helppo katkaista. Älä koskaan irrota laitetta verkkovirrasta vetämällä johdosta. Laitetta ei myöskään saa siirtää vetämällä virtajohdosta. Älä käytä laitetta, jossa on vioittunut sähköjohto tai -pistoke. Ainoastaan valtuutettu huoltoliike saa vaihtaa nämä osat. Älä altista johtoa teräviin kulmiin, teräville pinnoille tai kuumien levyjen yli ja suojaa se öljykosketuksilta. Älä koskaan käynnistä laitetta vesi- ja papusäiliö tyhjänä. Älä poistu laitteen läheisyydestä hoitotoimenpiteiden, esimerkiksi kalkinpoiston aikana. Jos käytät voimakasta puhdistus- tai kalkinpoistoainetta, on erityisen suositeltavaa suojata itsensä ja lähellä olevat pinnat ja estää kalkinpoistoaineliuoksen roiskumista laitteen ulkopuolelle, koska se voi vahingoittaa laitteen ulkokuorta tai materiaaleja, joihin sitä osuu. Tulipalon sattuessa, älä yritä sammuttaa paloa vedellä tai pulverimaisilla sammutusaineilla. Käytä ainoastaan hiilidioksidisammutinta. Jätä laitteen ja seinän väliin vähintään 10 cm tila. Kytke laite pois päältä, kun et käytä sitä. Jos laite on pitkään käyttämättä, niin on järkevää irrottaa pistoke pistorasiasta. Laitteeseen jää aina hieman vettä. Älä käytä laitetta ulkona tai tiloissa, missä lämpötila on alhainen (alle 0 C).
5 5 2. LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTO 2.1 Yleisesti päivittäisestä käytöstä ja hoidosta Vesi- / höyryputkea ei saa suunnata itseä tai muita ihmisiä kohti. Älä koske laitteen kuumiin osiin, kuten höyryputkeen. Älä kastele laitteen sisäosia (Laitetta ei saa upottaa veteen!). Laitteen osia ei saa pestä astianpesukoneessa Älä käytä laitetta, jos papu- tai vesisäiliö on tyhjä. Käytä aina raikasta vettä. Muiden nesteiden käyttäminen saattaa vahingoittaa laitetta. 2.2 Annosteluohje ja säädöt Tarkista (esim. sähkötaulusta), että laitteen sähkön tarve ei ylitä käytettävän pistorasian kapasiteettia. Laita pistoke pistorasiaan. Poista tiedotelappu papusäiliön sisältä. Irrota vesitankki ja huuhdo sen hyvin kylmällä vesijohtovedellä. Täytä tankki ja aseta se takaisin laitteeseen. Varmista, että tankki menee hyvin paikoilleen. Käytä ainoastaan puhdasta kylmää vettä. Tankin voi täyttää myös irrottamatta sitä paikoiltaan; nosta kansi paikaltaan ja kaada tankki täyteen vettä. Täytä papusäiliöt pavuilla. Edestä katsottuna vasemman puoleinen säiliö täytetään suodatuskahvipavuilla ja oikeanpuoleinen espressokahvipavuilla. Molemmissa papusäiliöissä voidaan haluttaessa käyttää espressopapuja. Laitteen takapuolella on virtakytkin, josta laite kytketään päälle kääntämällä kytkin ON asentoon. 1. Avaa laitteen etupuolella oleva ohjelmointipaneeli (kuva 2) ja kytke laite päälle virtapainikkeesta (Kuva 2). 2. Hetken kuluttua näytössä lukee Fill water system ja sitten Rinse unit 3. Laita tyhjä kuppi annostelijan alle ja paina huuhtelu näppäintä (kuva 2). Laite tekee huuhtelun. Huuhtelun jälkeen näytössä lukee Select product. Huuhteluohjelma alkaa automaattisesti, kun laite kytketään päälle tai pois päältä. Ota 6 kahvia ja 6 espressoa molemmista myllyistä. Laitteen näytössä lukee aluksi muutaman kerran FILL COFFEE BEANS, mikä on tavallista, kun laite otetaan käyttöön. Se ei vaadi toimenpiteitä. Mylly kannattaa säätää uudestaan, kun vaihdetaan kahvilaatua tai tehdään muutoksia jauhatuskarkeuteen. Erilaiset kahvilajit vaativat erilaiset jauhatukset (kysy jauhatuksesta kahvitoimittajaltasi). Jauhatuksen säätäminen tapahtuu kääntämällä papusäiliön alaosassa olevaa säätörengasta haluttuun asentoon. Mitä pienemmät pisteet, sitä hienompi jauhatus ja suuremmat pisteet tekevät karkeamman jauhatuksen. Jauhatusta voi säätää vain, kun laite on toiminnassa.
6 6 2.3 Kahvin valmistaminen Kun näytössä lukee SELECT PRODUCT, voit valmistaa laitteellasi kahvia / espressoa. Aseta yksi tai kaksi kahvikuppia kahvinokan alle ja paina kahvi- tai espressonäppäintä. Voit keskeyttää kahvin valmistuksen painamalla samaa näppäintä toisen kerran. Kun haluat valmistaa cappuccinoa tai muita maitoa sisältäviä erikoiskahveja, aseta maitoletku maitoastiaan. Aseta kuppi annostelijan alle ja paina haluamaasi kahvi näppäintä. Kymmenen minuuttia maitopohjaisen juoman valmistamisen jälkeen laite aloittaa automaattisesti huuhteluohjelman annettuaan ensin merkkiäänen. Kun haluat kuumaa vettä, aseta kuppi vesiputken alle ja paina kuuma vesi näppäintä. Kuumaa vettä saattaa roiskua sen valuessa kuppiin ja vesiputki kuumenee, joten noudata varovaisuutta. Kun haluat kuumaa vesihöyryä, aseta kuppi höyryputken alle ja paina vesihöyry näppäintä. Lopettaaksesi höyryn tulemisen paina näppäintä uudestaan. Vesihöyryä saattaa roiskua ja höyryputki kuumenee, joten noudata varovaisuutta. Kun haluat maitovaahtoa, aseta maitoletku maitoastiaan. Aseta kuppi annostelijan alle ja paina maidonvaahdotusnäppäintä (kuva 2, näppäin 4). Annoskoko on ohjelmoitu ja laite lopettaa annoksen tekemisen automaattisesti. Vaahdotuksen voi keskeyttää painamalla uudestaan maidonvaahdotusnäppäintä. Kymmenen minuuttia juoman valmistamisen jälkeen laite aloittaa automaattisesti huuhteluohjelman annettuaan ensin merkkiäänen. Laite kytketään pois päältä painamalla laitteen ohjelmointipaneelissa olevaa virtapainiketta (kuva 2). Laite aloittaa automaattisesti huuhteluohjelman, kun laite kytketään pois päältä. Laite menee automaattisesti pois päältä, jos sitä ei käytetä yhdeksään tuntiin. Aikaa voi tarvittaessa säätää lyhyemmäksi. 2.4 Laitteen ohjelmointi Laite on valmiiksi ohjelmoitu yleisimpien kahvireseptien mukaisesti. Mikäli haluat muuttaa arvoja, voit tehdä sen seuraavien ohjeiden mukaan. Seuraavia laitteen toimintoja voi ohjelmoida: veden määrä, maitovaahdon määrä, maidon määrä, kahvin määrä, vasen/oikea mylly, esisuodatus, lämpötila, teksti, kahvin vahvuus, veden määrä, maidon määrä ja kuuman veden annoskoko. Yhteistä näille kaikille toiminnoille on, että toiminnot ohjelmoidaan ohjelmointi näppäimellä (PROG). Kytke laite päälle ja säätäminen voi alkaa.
7 Kahvijuoman veden määrää säätäminen 1. Paina PROG näppäintä, kunnes kuulet merkkiäänen, näytössä lukee: 1. Def. product. 2. Hyväksy toiminto painamalla Prog-näppäintä uudelleen. 3. Kuulet merkkiäänen ja näyttöön tulee teksti: 1.1 Press product key. Valitse tuote painamalla numeronäppäintä (1-8) Näyttöön tulee valitun tuotteen nimi. 4. Liiku + näppäimillä valikossa eteenpäin painamalla sitä kerran. Näytössä lukee Fill level ja esisäädetty nesteen määrä. 5. Paina PROG näppäintä ja lisää nesteen määrää + näppäimellä ja vähennä sitä - näppäimellä. 6. Tiedot tallennetaan painamalla PROG näppäintä, teksti lopettaa vilkkumisen. 7. Ohjelmointi lopetetaan painamalla EXIT näppäintä Kahvin vahvuuden säätäminen 1. Paina PROG näppäintä, kunnes kuulet merkkiäänen, näytössä lukee: 1 Def. product. 2. Hyväksy toiminto painamalla Prog-näppäintä uudelleen, näytössä lukee 1.1 Press product key 3. Valitse tuote painamalla numeronäppäintä (1-8). Näyttöön tulee valitun tuotteen nimi. 4. Liiku + näppäimillä valikossa eteenpäin painamalla sitä kaksi kertaa. Näytössä lukee Coffee qty +. Hyväksy toiminto painamalla PROG näppäintä. Kuuluu merkkiääni ja kursori vilkkuu. 5. Lisää kahvinmäärää +:lla ja vähennä sitä :lla. 6. Tallenna muutos Prog-näppäimellä ja poistu valikosta Exit-näppäimellä. 7. Voit lopettaa ohjelmoinnin painamalla EXIT näppäintä Kuuman maidon/maitovaahdon määrän säätäminen 1. Paina PROG näppäintä, kunnes kuulet merkkiäänen, näytössä lukee: 1. Def. product. 2. Hyväksy toiminto painamalla Prog-näppäintä uudelleen, näytössä lukee 1.1 Press product key 3. Valitse tuote painamalla sellaista tuotenäppäintä, jossa on maitoa mukana (esim. cappuccino ja latte). Näyttöön tulee valitun tuotteen nimi englanniksi. 4. Liiku + näppäimellä valikossa, kunnes näyttöön tulee teksti Foam qty (= vaahdotetun maidon määrä) tai Milk qty (kuuman maidon määrä). Annetut luvut ovat sekunteja, ei tilavuusmittoja. 5. Hyväksy toiminto painamalla PROG näppäintä. Kuuluu merkkiääni ja kursori vilkkuu. 6. Lisää maito/maitovaahtomäärää +:lla ja vähennä sitä :lla. 7. Tallenna muutos Prog-näppäimellä ja poistu valikosta Exit-näppäimellä. 8. Voit lopettaa ohjelmoinnin painamalla EXIT näppäintä.
8 Kuuman veden annoskoon säätäminen: 1. Asetetaan ensin kuppi vesiputken alle. 2. Paina PROG näppäintä, kunnes kuulet merkkiäänen, näytössä lukee: 1. Def. product. 3. Hyväksy toiminto painamalla Prog-näppäintä uudelleen, näytössä lukee 1.1 Press product key) 4. Valitse tuote painamalla oikealla olevaa vesi-näppäintä, näytössä lukee Hot water. 5. Liiku + näppäimellä valikossa, kunnes näyttöön tulee teksti Fill level ja esisäädetty nesteen määrä. 8. Paina PROG näppäintä ja luku alkaa vilkkua. Lisää nesteen määrää + näppäimellä ja vähennä sitä -näppäimellä. 9. Tallenna muutos Prog-näppäimellä ja poistu valikosta Exit-näppäimellä. 10. Voit lopettaa ohjelmoinnin painamalla EXIT näppäintä. 11. Höyryn määrän säätö tehdään samalla logiikalla. 2.5 Tilastojen seuraaminen Jos haluat tietää, kuinka monta annosta laitteella on valmistettu, se onnistuu helposti ohjelmointivalikon avulla. 1. Paina PROG näppäintä, kunnes kuulet merkkiäänen, näytössä lukee: 1. Def. product. 2. Selaa + -näppäimellä näytölle 7 Counters. Hyväksy PROG- näppäimellä. 3. Näytössä lukee 7.1 Machine. Liiku + -näppäimellä näyttöön 7.2. Prod. total 4. Paina PROG näppäintä, kunnes kuulet merkkiäänen, näytössä on laitteesta otettujen annosten kokonaismäärä. 5. Palaa EXIT näppäimellä takaisin näyttöön 7.2. Prod. total 6. Siirry + -näppäimellä kohtaan 7.3 Prod. single. Hyväksy PROG-näppäimellä, näyttöön tulee Press product key 7. Paina haluamasi tuotteen numeroa ja otettujen annosten määrä näkyy näytössä. 8. Poistu valikosta EXIT näppäimellä.
9 9 3. LAITTEEN PUHDISTUS Laite tulee puhdistaa säännöllisesti, jotta kahvin maku ja laatu sekä laitteen suorituskyky pysyy hyvänä. Puhdistuksessa tyhjennetään ja puhdistetaan sakka-astiat ja tippa-allas sekä suoritetaan automaattinen pesuohjelma. Käytä pesuaineina Pauligin suosittelemia pesuaineita, niillä saat parhaan puhdistustuloksen ja laitteen takuu pysyy voimassa. Kahvista yli 97 % on vettä. Huuhtele vesisäiliö siis päivittäin ja täytä se raikkaalla vedellä. Käytetty kahvi Käytetty kahvi menee laitteen sisällä olevaan säiliöön. Kun näytössä lukee EMPTY DRAWER, on aika tyhjentää säiliö. Laite ei valmista kahvia ennen kuin säiliö on tyhjennetty. 1. Nosta annostelusuutin yläasentoon. 2. Poista ensin varovaisesti eteenpäin vetämällä tippa-allas, jonka jälkeen saat lipan takaa vasemmalta kahvinpurusäiliön vedettyä ulos. Tyhjennä ja puhdista se. 3. Työnnä säiliö ja tippa-allas takaisin paikoilleen. Mikäli näytössä lukee DRIP TRAY MISSING, tippa-allas ei ole paikallaan tai sen oikealla takana olevat tunnistimet ovat likaiset. Pyyhi ne tarvittaessa puhtaiksi ja kuiviksi. Kun näytössä lukee EMPTY DRIP TRAY, pitää tippa-allas tyhjentää. Laite ei valmista kahvia ennen kuin se on tyhjennetty. Mikäli näytössä lukee DRIP TRAY MISSING, tippa-allas ei ole paikallaan tai sen oikealla takana olevat tunnistimet ovat likaiset. Pyyhi ne tarvittaessa puhtaiksi ja kuiviksi. 3.1 Päivittäinen puhdistus Päivittäin tulee tehdä laitteelle liitteen 1. mukainen peruspuhdistus. Laite on myös hyvä puhdistaa päivittäin ulkopuolelta kostealla puhdistusliinalla ja tarvittaessa neutraalilla pesuaineella. 3.2 Muu puhdistus Pyyhi papusäiliöt säännöllisesti neutraalilla puhdistusaineella kostutetulla nihkeällä kankaalla, jotta saat säiliön kylkiin mahdollisesti tarttuneen kahvirasvan pois. Muista kytkeä laite pois päältä ennen papusäiliöiden puhdistamista. Jos laitteeseen joutuu vieraita esineitä, kytke laite pois päältä ja irrota pistoke irti pistorasiasta. Poista pavut säiliöstä (esim. pölynimurilla). Avaa laitteen takana oleva luukku. Työnnä kahvisäiliöiden sulkijoita kiinni-asentoon ja irrota papusäiliö kiertämällä (kierrä vastapäivään ja nosta). Käännä T-avainta vastapäivään papumyllyn kiinnityskohdassa, kunnes esine irtoaa. Puhdista kahvijauhe pölynimurilla ja laita papusäiliö paikalleen. Vedä sulkijat ulos (auki) ja sulje luukku.
10 3.3 Ilmasuuttimen vaihto ja puhdistus Mikäli huomaat maitojuomien kylmenemistä, maidon heikkoa vaahtoamista sekä annoskoon pienenemistä, syy voi olla tukkeutuneessa ilmasuuttimessa. Varasuutin löytyy laitteessa oikealla alhaalla vesitankin alapuolella olevasta lokerosta. 1. Poista annostelijan suojakupu painamalla sen päällä keskellä olevaa pyöreää painiketta. 2. Irrota oikealla olevan läpinäkyvän silikoniletkun päässä oleva ilmasuutin: ota vahva ote silikoniletkusta suuttimen alapuolelta ja vedä suutin letkun päästä pois. 3. Vaihda suutin uuteen tai puhdista tukkeutunut suutin liottamalla sitä haaleassa vedessä. Tarvittaessa voit tehdä vesi/pesunesteliuoksen (0,5 dl vettä ja n. 15 ml Puhdistuaine Franke:a). 4. Huuhtele puhdistettu suutin hyvin vedellä ja varmista, että tukosta ei enää ole. (Älä missään tapauksessa käytä suuttimen puhdistamiseen kuumaa vettä, neulaa tai vastaavaa esinettä, joka voi vahingoittaa suuttimen pientä reikää.) 5. Laita lopuksi annostelijan suojakupu takaisin paikoilleen KALKINPOISTO Kahvinkeitin tarvitsee kalkinpoiston, kun seuraavat merkkivalot ilmestyvät näyttöön: Decalcuftying necessary ja Select product. Laitetta voi käyttää vielä tämän merkkivalon jälkeen ja aloittaa pesuohjelman myöhemmin (kuitenkin 24 tunnin kuluessa). Kalkinpoisto-ohjelma kestää noin 40 minuuttia. Kun ohjelma on aloitettu, sitä ei voi keskeyttää. 1) Avaa ohjelmointipaneeli. 2) Paina kalkinpoiston näppäintä kunnes kuulet merkkiäänen. Tyhjennä tippakaukalo ja purukotelo näytön ohjeiden mukaisesti. 3) Aseta astia kahvin ulostulon ja höyrysuuttimen alle. 4) Kaada pullollinen (0,7 l) Franke-kalkinpoistoainetta vesisäiliöön. 5) Paina kalkinpoiston näppäintä. 6) Ohjelma alkaa, odota noin 31 minuuttia. 7) Kun laitteesta kuuluu merkkiääni, tyhjennä tippakaukalo ja purusäiliö. Puhdista tunnistimen kontaktipinnat. 8) Huuhdo hyvin vesisäiliö ja täytä tuoreella vedellä. 9) Aseta astia kahvin ulostulon sekä höyrysuuttimen alle. 10) Paina kalkinpoisto näppäintä. 11) Ohjelma jatkuu. kesto noin 4 minuuttia. 12) Kun laitteesta kuuluu merkkiääni, tyhjennä tippakaukalo ja purusäiliö. Puhdista laitteen sisäpinnat. 13) Laite pysähtyy automaattisesti. Kalkinpoisto-ohjelma on nyt valmis.
11 11 5. HUOLTO JA TAKUU 5.1 Vikojen korjaus Anna ammattilaisen suorittaa kaikki korjaustyöt. Mikäli epäilet laitteessa olevan vikaa (tai mikäli laite vahingoittuu, esim. putoaa), kytke laite irti verkkovirrasta ja ota yhteys Gustav Paulig Oy:n valtakunnalliseen huoltonumeroon Ainoastaan valtuutettu huoltoteknikko saa korjata ilmenneet viat. Valmistaja ei vastaa muun kuin valtuutetun henkilön tekemistä huoltotoimenpiteistä. Jos laite on avattava, esimerkiksi korjaustöiden takia, on pistoke aina ensin irrotettava pistorasiasta Jos laite tyhjennetään täysin esimerkiksi huollon vuoksi, aloita käyttöönotto kuin ottaisit uuden laitteen käyttöön. 5.2 Näytön virheviestit ja korjausehdotukset Fill water tank Vesisäiliö on tyhjä Veden pintatason tunnistin on jumissa Vesitankki on kalkkiutunut, veden pintatason tunnistin on jumissa Empty grounds container Puruastia on täynnä Virheviesti ei poistu Viesti ilmenee jo muutaman kupillisen jälkeen Fill left / right coffee beans Papusäiliö on tyhjä Virheviesti ei poistu Empty drip tray Tippa-astia on täynnä Virheviesti ei poistu Täytä vesisäiliö Tyhjennä tankki, huuhtele juoksevan veden alla Suorita kalkinpoisto, huuhtele tankki huolellisesti Tyhjennä puruastia Irrota puruastia n. 10s ajaksi ja laita astia takaisin Irrota ja tyhjennä puruastia kun laite on päällä Täytä papusäiliö Ota laitteesta kupillinen kahvia, viesti poistuu vasta annoksen ottamisen jälkeen Tyhjennä ja huuhtele tippa-astia Irrota tippa-astia ja puhdista astian takaosan metalliset kontaktipinnat. Voit viilata pinnat esim. kynsiviilalla puhtaaksi
12 Cleaning necessary 220 annosta otettu tai 180 huuhtelua tehty Virheviesti ei poistu 12 Tee laitteelle täydellinen puhdistus (liite 1) Tee puhdistus uudelleen, mutta älä käytä pesuainetta Descaling necessary Laite tarvitsee Suorita kalkinpoisto kalkinpoiston Tee kalkinpoisto Virheviesti ei poistu uudelleen ilman kalkinpoistoainetta Check bean hoppers Papumylly on jumissa Puhdista mylly kohdan 3.2 ohjeiden mukaan Coffee outlet missing Annostelijanokka ei Aseta annostelija kunnolla paikallaan Virheviesti ei poistu oikein paikalleen Annosnokka mahdollisesti kulunut, vaihda uuteen Grounds container missing Puruastian kansi ei paikallaan Aseta kansi oikein paikalleen Drip tray missing Tippa-astia ei paikallaan Aseta tippa-astia oikein paikalleen Malfunction Useita syitä Ota yhteys huoltoon 5.3 Takuu Mikäli toteatte, että laitteessa esiintyy häiriöitä, jotka johtuvat aine- tai valmistusvioista, ottakaa yhteys Oy Gustav Paulig Ab:n huoltoon p tarkistusta varten, sitoudumme vuoden aikana ostopäivästä lukien korjaamaan viat veloituksetta. Takuu ei koske: 1. Vahinkoja, jotka johtuvat laitteen huolimattomasta ja sopimattomasta käytöstä. 2. Osia, jotka joku muu kuin maahantuoja tai hänen valtuuttamansa huoltoliike on vaihtanut. 3. Käytössä kuluvia osia. 4. Välillisiä vahinkoja tai muita näihin verrattavia kustannuksia. 5. Laitteen puhdistamista.
13 13 Liite 1. FRANKE FLAIR KAHVILAITTEEN PUHDISTUS Päivittäinen puhdistus (kesto n. 3 minuuttia) 1. Täytä vesisäiliö vedellä, sekä tyhjennä tippa-allas ja puruastia. Pyyhi tippa-altaan metalliset tunnistimet kuiviksi. 2. Avaa ohjelmointipaneeli, ja paina vihreää pesupainiketta, kunnes kuulet merkkiäänen. 3. Valitse +/- painikkeella cappuccino cleaning, ja vahvista valinta painamalla vihreää pesupainiketta. 4. Näyttöön ilmestyy CLEANER FOR CAPPUCCINO. Annostele astiaan 0,5 l haaleaa vettä ja kymmenen painallusta (tai n. 30 ml) pesunestettä, ja laita maitoletkujen päät astiaan. Paina vihreää puhdistuspainiketta aloittaaksesi pesuohjelman. 5. Kun laite antaa merkkiäänen, ja näyttöön ilmestyy WATER FOR CAPPUCCINO, annostele astiaan 0,5 l haaleaa vettä. Laita maitoletkujen päät astiaan, ja paina vihreää puhdistuspainiketta aloittaaksesi huuhtelun.6. Tyhjennä tippa-allas. Tarkista ettei tippa-altaan kontaktiliuskoille jää kahvia / kahvinpurua. Katkaise laitteesta halutessasi virta. Täydellinen puhdistus: entire cleaning (220 kupillisen välein, kesto n. 20 minuuttia) 1. Täytä vesisäiliö vedellä. 2. Avaa ohjelmointipaneeli, ja paina vihreää pesupainiketta, kunnes kuulet merkkiäänen. 3. Valitse +/- painikkeella entire cleaning, ja vahvista valinta painamalla vihreää pesupainiketta. 4. Näyttöön ilmestyy EMPTY DRIP TRAY. Nosta annostelusuutin ylös, avaa etulippa ja vedä tippa-allas ulos. Tyhjennä tippa-allas. 5. Näyttöön ilmestyy EMPTY GROUNDS CONTAINER. Vedä puruastia ulos ja tyhjennä se. 6. Laita puruastia ja tippa-allas paikalleen. Aseta halutessasi astia annostelijan alle. 7. Näyttöön ilmestyy CLEANER FOR CAPPUCCINO. Annostele astiaan 0,5 l haaleaa vettä ja kymmenen annostelijan painallusta (tai n. 30 ml) pesunestettä, ja laita maitoletkujen päät astiaan. Paina vihreää puhdistuspainiketta aloittaaksesi pesuohjelman. 8. Näyttöön ilmestyy INSERT TABLET. Laita puhdistustabletti papusäiliöiden välissä olevaan tablettiluukkuun, ja paina vihreää puhdistuspainiketta. Puhdistusohjelma käynnistyy. 9. Kun laite antaa merkkiäänen, ja näyttöön ilmestyy WATER FOR CAPPUCCINO, annostele astiaan 0,5 l haaleaa vettä. Laita maitoletkujen päät astiaan, ja paina vihreää puhdistuspainiketta aloittaaksesi huuhtelun. 10. Puhdistusohjelman lopuksi näyttöön ilmestyy EMPTY DRIPTRAY. Tyhjennä tippa-allas. Tarkista ettei tippa-altaan kontaktiliuskoille jää kahvia / kahvinpurua. Näyttöön ilmestyy EMPTY GROUNDS CONTAINER. Tyhjennä puruastia. 11. Laita tippa-allas ja puruastia takaisin paikalleen. Katkaise laitteesta halutessasi virta. Yleisiä ohjeita laadun ylläpitämiseksi Huuhtele vesisäiliö päivittäin, ja täytä se raikkaalla vedellä. Pyyhi papusäiliöt säännöllisesti neutraalilla puhdistusaineella kostutetulla nihkeällä kankaalla. Muista kytkeä laite pois päältä ennen papusäiliöiden puhdistamista. Maitojuomien tarjoilulämpötilan viileneminen, maidon heikko vaahtoaminen ja/tai annoskokojen pienentyminen saattaa johtua tukkeutuneesta ilmasuuttimesta. Ohjeet suuttimen puhdistukseen ja vaihtoon löytyvät laitteen käyttöohjeesta. Käytä vain maahantuojan hyväksymiä puhdistusaineita: o Puhdistustabletti Franke tai Puhdistustabletti Franke BR o Puhdistusneste Franke tai Puhdistusneste Bremil BR631434
Cosmetal ProStream käyttöohjeet
19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila
LisätiedotNuova Simonelli MDX On Demand kahvimyllyn käyttö- ja puhdistusohjeet
15.2.2017 Nuova Simonelli MDX On Demand kahvimyllyn käyttö- ja puhdistusohjeet 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot s.2 1.1 Turvallisuusohjeet s.2 1.2 Tekniset tiedot s. 3 1.3 Tarvittavat puhdistusaineet
LisätiedotKÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN
KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN SISÄLLYS 1. Laitetoimituksen sisältö s.2 2. Turvaohjeet s.2 3. Varotoimenpiteet s.2 3.1 Toimenpiteet ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon s.3 4. Merkkivalot s.4 5.
LisätiedotPaulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet
2.9.2015 Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 4 1.3 Tarvittavat puhdistusaineet ja tarvikkeet s. 4 2. Laitteen
LisätiedotPaulig Magellan käyttö- ja puhdistusohjeet
16.1.2017 Paulig Magellan käyttö- ja puhdistusohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 4 1.3 Tarvittavat puhdistusaineet ja tarvikkeet s. 4 2. Laitteen
LisätiedotNuova Simonelli Prontobar käyttö- ja puhdistusohjeet
23.8.2017 Nuova Simonelli Prontobar käyttö- ja puhdistusohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 1.3 Tarvittavat puhdistusaineet ja tarvikkeet s. 4
LisätiedotWK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 400
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
LisätiedotBUNN-O-MATIC SUODATINLAITTEET JA KAHVIMYLLYT. Tehokkaat kahvilaitteet ja -myllyt kun laadukasta ja tuoretta kahvia tarvitaan nopeasti.
BUNN-O-MATIC SUODATINLAITTEET JA KAHVIMYLLYT Tehokkaat kahvilaitteet ja -myllyt kun laadukasta ja tuoretta kahvia tarvitaan nopeasti. TUORETTA KAHVIA NOPEASTI SUODATINLAITE VP17A-2 Bunn-O-Matic -suodatinkahvilaitteet
LisätiedotNuova Simonelli Aurelia II Digit ja T3 käyttö- ja puhdistusohjeet
23.02.2015 Nuova Simonelli Aurelia II Digit ja T3 käyttö- ja puhdistusohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 4 1.3 Tarvittavat puhdistusaineet ja tarvikkeet
LisätiedotNuova Simonelli Oscar II käyttö- ja puhdistusohjeet
30.1.2017 Nuova Simonelli Oscar II käyttö- ja puhdistusohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 4 1.3 Tarvittavat puhdistusaineet ja tarvikkeet s. 4 1.4
LisätiedotHORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE
HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen
LisätiedotTHERMOPLAN BLACK&WHITE
THERMOPLAN BLACK&WHITE Espressoa, cappuccinoa, caffè lattea kuin ammattibaristan valmistamana. Kahvinvalmistuksen viimeisintä tekniikkaa korkean kahvivolyymin paikkoihin. THERMOPLAN BLACK&WHITE KAHVINVALMISTUKSEN
LisätiedotKäyttöohje. Kesäkuu 1999 Osan numero 19790
Käyttöohje Kesäkuu 1999 Osan numero 19790 Sarjanumero : Rekisteröintinumero : Huolto puh : Tavarantoimittaja : Sisällysluettelo Johdanto... 4 Turvamääräykset... 5 Tekniset tiedot... 7 Automaatin kuvaus...
LisätiedotTørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
LisätiedotKok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
LisätiedotPapumylly. Asennus- ja käyttöohjeet
Papumylly GR Asennus- ja käyttöohjeet Sisällysluettelo Laitteen kuvaus...3 Tekniset tiedot...3 Mitat...4 Asennus...4 Käyttö...5 Huolto...5 Toimintaperiaate...5 Säädöt...6 Ohjelmointi, papumyllyn ajastimen
LisätiedotSALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
LisätiedotKäyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
LisätiedotKÄYTTÖOHJE CWTF35A- LASIKANNUKEITIN
KÄYTTÖOHJE CWTF35A- LASIKANNUKEITIN 1. Laitetoimituksen sisältö: kahvinsuodatuslaite Bunn-O-Matic CWTF35A, jossa kolme lämpölevyä 3 kpl lasikannuja 1 teräksinen suodatinsuppilo 1 puhdistusjousi 1.1. Perustiedot
LisätiedotSÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.
LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. OHJEITA NOUDATTAMALLA SAAT PARHAAN TU- LOKSEN JA VOIT KÄYTTÄÄ LAITETTA TURVALLISESTI. SF TURVAVAROITUKSIA - Varmista pakkauksen poistamisen
LisätiedotVauvanruokakeitin. Käyttöohje. Art.nr K1500186-060 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03
Vauvanruokakeitin Käyttöohje Art.nr K1500186-060 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 SISÄLTÖ TÄRKEÄÄ TIETOA 2 KÄSITTELY 4 LAITTEEN ESITTELY 5 ENNEN KÄYTTÖÄ 8 KÄYTTÖ 8 - Veden täyttö 8 - Pullon kiinnitys
LisätiedotSpinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W
Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd
LisätiedotKäyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas
Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Sisältö 1. Johdanto... 3 2. Altaan asennus... 3 3. Altaan puhallus... 3 4. Altaan täyttäminen... 5 5. Pumppuyksikön käyttäminen... 6 6. Altaan käyttäminen ja vinkkejä...
LisätiedotAppia II ESPRESSOLAITE KÄYTTÖOHJE
Appia II ESPRESSOLAITE KÄYTTÖOHJE 2 Käyttöönotto 1. Tarkista vesiverkon paine. Jos se ylittää 4 BAR, suosittelemme paineentasausventtiilin asentamista. Samaan yhteyteen kannattaa asentaa vedensuodatin
LisätiedotKahvinvalmistuslaite Excelso. Asennus- ja käyttöohje
Kahvinvalmistuslaite Excelso Asennus- ja käyttöohje Tämä laite on seuraavien direktiivien mukainen EMC 92/31/EEG & RoHs 2002/95/EEG FOOD 1935/2004/EEG 93/68/EEG WEEE 2002/96/EEG LVD 73/23/EEG. SISÄLLYSLUETTELO
LisätiedotKÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT
LisätiedotKÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
LisätiedotTakaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
LisätiedotKäyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
LisätiedotKäyttöopas. Bruksanvisning. Operating Manual. Kasutusjuhend. Naudojimo instrukcija. Lietošanas instrukcija. Руководство по эксплуатации
FI SV EN EE LT LV RU Käyttöopas Bruksanvisning Operating Manual Kasutusjuhend Naudojimo instrukcija Lietošanas instrukcija Руководство по эксплуатации FI Käyttöopas 2 Turvallisuusohjeet...4-8 Laite lyhyesti...9
LisätiedotPotilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
LisätiedotLUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
LisätiedotKÄYTTÖOHJE (Touchscreen)
KÄYTTÖOHJE (Touchscreen) U_FIN Jälleenmyyjäsi Rev. 111003 1. Sisällysluettelo CQube-Touchscreen 1. Sisällysluettelo sivu 2 2. Yleistä/Kuvaus: 3 3. Toimintatila 4 4. Energiansäästötila 5 5. Näytönsäästäjä
LisätiedotAutomaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet
Automaattinen maidonvaahdottaja Käyttöohjeet Sisällysluettelo Maidonvaahdottajasi TÄRKEITÄ TURVALLISUUTTA KOSKEVIA OHJEITA... 3 Oikea käyttö... 3 Säätimet... 4 1 Laitteen asennus ja liitännät... 6 2 Käyttö...
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
LisätiedotSuomi. turvallisuus. selitykset
2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata
LisätiedotHyvä asiakas, Ostopaikka. Aika ja paikka
Hyvä asiakas, Sydämelliset onnittelumme ja kiitokset, että olette valinneet NIVONA laatutuotteen. Jotta teillä olisi mahdollisimman paljon iloa ja hyötyä teidän NIVONA laitteestanne, lukekaa tämä käyttöohje
LisätiedotKeraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin
LisätiedotLAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
LisätiedotMovair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
LisätiedotTÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
LisätiedotILMANKOSTUTIN SHF 1005 KÄYTTÖOHJE
ILMANKOSTUTIN SHF 1005 KÄYTTÖOHJE Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain ohjeiden mukaisesti. Säilytä nämä ohjeet tulevaisuutta varten. Suosittelemme, että säilytät
Lisätiedot12502 FIN - 2007 AM Käyttöohjeet sähkögrillille 12502 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi. Käyttöohjeita seuraamalla estät toimintahäiriöiden
LisätiedotSuomi. ennen ensimmäistä kahvinvalmistuskertaa. turvallisuus. kahvinkeittimen esilämmitys. tutustu Kenwood-espressokeittimeen
ES020 series Suomi ennen ensimmäistä käyttökertaa 1 Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. 2 Poista pakkauksen osat ja mahdolliset tarrat. 3 Pese osat. Lisätietoja on puhdistaminen-osassa.
LisätiedotBL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita
LisätiedotFI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
LisätiedotKäyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600
Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää huolto@allastarvike.fi Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan
LisätiedotTURVAOHJEET KEITTIMEN KUVAUS TEKNISET TIEDOT
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin asennat tai käytät keitintä. Ohjeita noudattamalla saat parhaan mahdollisen tuloksen ja voit käyttää keitintä turvallisesti. KEITTIMEN KUVAUS Alla olevia termejä
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
LisätiedotBOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE
BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 letku 2 lämpötilan merkkivalo (oranssi) 3 päällekytkennän merkkivalo (punainen) 4 päälle/pois kytkin 5 kantosanka 6 turvalukitus /täyttöreikä 7 keitin
LisätiedotLEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike
LisätiedotSekoitinsarja Käyttöohje
Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole
LisätiedotHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
LisätiedotPÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet
PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...
LisätiedotSIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1
SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa
LisätiedotTOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: 1764098_01
KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: 1764098_01 SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 4 Johdanto...4 Varoitukset...4 Varotoimenpiteet...4 Käyttötarkoitus...4 Tiedot & paino...5 Toimintojen yleiskuvaus...5 YLEISKUVA OSISTA...
LisätiedotKeraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon
LisätiedotKäyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ
Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ TÄRKEÄT TURVAOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet huolella. 2. Älä upota konetta veteen tai muihin nesteisiin. 3. Älä kosketa sähköpistoketta
LisätiedotGRIPO S331K Langaton näppäimistö
GRIPO S33K Langaton näppäimistö Asennus- ja käyttöohje Esittely Tämä langaton näppäimistö toimii usean GRIPO hälytysjärjestelmän kanssa (esim. HA5, HA52, H302Y ja H302W). 5 6 7 pois päältä (paitsi silloin
LisätiedotHuolto-opas Kuivausrumpu
Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6
LisätiedotCT636LE. siemens-home.com/welcome. Käyttöohje Register your product online
CT636LE siemens-home.com/welcome fi Käyttöohje Register your product online fi Suomi 6 A Pakkauksen sisältö (katso sivu 6) b d e f h i k c j l g m n o p 110 155 92 00636455 q r 155 110 92 B 2 3 C 1 1b
LisätiedotMalli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
LisätiedotSauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta
Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...
Lisätiedot1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
LisätiedotTapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja
LisätiedotSUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
LisätiedotTÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET
keraamisen kulhon käyttöohjeet Sisällysluettelo Keraamisen kulhon TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...5 keraamisen kulhon käyttö Keraamisen kulhon kiinnittäminen...6 Keraamisen kulhon irrottaminen...7
LisätiedotGaggenau Käyttöohjeet. Täysautomaattinen espressokeitin CM 250
Gaenau Käyttöohjeet Täysautomaattinen espressokeitin CM 250 Sisältö Onnittelemme 4 Turvallisuusohjeet 4 Pakkauksen sisältö 5 Rakenne ja osat 6 Näyttö ja käyttökytkimet 7 Painikkeet 7 Lisävarusteet 8 Laitteen
Lisätiedotcleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje
1 cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje 1 Pesukoneen kuori kestävää muovia 2 Likavesisäiliö (17) 3 Kantokahvasyvennys 4 Johto 5 Painemittari 6 Pidike likavesisäiliölle 7 Varoitusvalo
LisätiedotKYLPYHUONEEN LÄMMITIN
KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.
LisätiedotYKSI LAITE, KAIKKI SUOMEN SUOSITUIMMAT KUUMAT JUOMAT!
YKSI LAITE, KAIKKI SUOMEN SUOSITUIMMAT KUUMAT JUOMAT! PAULIGIN TUTUT TUOTTEET JA MAUT NYT KAPSELEISSA. AINA OIKEA MÄÄRÄ TUORETTA, AITOA KAHVIA, TAZZA-KAAKAOTA TAI TEETÄ, KUPILLINEN KERRALLAAN. PAULIG CUPSOLO
LisätiedotSaadaksesi suurimman hyödyn tästä laitteesta tutustu huolellisesti tähän käyttöohjeeseen ennen laitteen käyttöönottoa sekä noudata huolellisesti
Saadaksesi suurimman hyödyn tästä laitteesta tutustu huolellisesti tähän käyttöohjeeseen ennen laitteen käyttöönottoa sekä noudata huolellisesti annettuja ohjeita. Johdanto MH-943 Ei-pumpattava pöytämallinen
LisätiedotBunn-O-Matic ICBA käyttö- ja puhdistusohjeet
5.11.2014 Bunn-O-Matic ICBA käyttö- ja puhdistusohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 4 1.3 Tarvittavat puhdistusaineet ja tarvikkeet s. 4 2. Laitteen
LisätiedotSuomi. turvallisuus. kuvien selitykset. mehulingon käyttö
AT265 Suomi Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki kuvien esiinsaamiseksi Voit lingota mehua hedelmistä ja vihanneksista mehulingon avulla. ennen Kenwood-lisälaitteen käyttämistä Lue nämä ohjeet
LisätiedotEnnen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.
Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin
LisätiedotCOFFEE MAKER KM 6280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU
COFFEE MAKER KM 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D E F G H I J K 3 DANSK 05-09 SUOMI 10-14 NORSK 15-20 SVENSKA 21-26 ITALIANO 27-32 PORTUGUÊS 33-38 NEDERLANDS 39-45 MAGYAR 46-51 ČESKY
LisätiedotRegister your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan
LisätiedotPro 57 UM/S Setelilaskuri
Pro 57 UM/S Setelilaskuri Turvallisuusohjeet ja huoltoa koskevat säännökset Lue tämä käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa Laite pitää asentaa tasaiselle vaakasuoralle alustalle, pois vedestä ja vaarallisia
LisätiedotJURA IMPRESSA F50 /F505
JURA IMPRESSA F50 /F505 Kahviautomaatti KÄYTTÖOHJE Sisällys 1. Turvallisuusohjeita 4 1.1 Oikea käyttö 4 1.2 Varoituksia 4 1.3 Ennen käyttöä 4 2. Käyttöönotto 5 2.1 Tarkista käyttöjännite 5 2.2 Tarkista
LisätiedotWA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM
WA-1 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WA-1 VOHVELIRAUTA FIN TÄRKEITÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ Sähkölaitteita
LisätiedotKEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE
KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet a. valmistettu korkealaatuisesta polyeteenistä b. täysin omavarainen c. ei vaadi ulkoisia liitäntöjä d. varmatoimiset lukot ja saranat e. kaikki osat käyttäjän
LisätiedotOsien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu
LisätiedotDL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet
DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6
LisätiedotSauvasekoitin Metos MF 2000 Combi Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Rev. 1.0
Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi 4248002 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto...
LisätiedotWAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM
WAD-518 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WAD-518 VOHVELIRAUTA FIN Wilfa WAD-518 -vohvelirauta on vohvelirautasarja,
LisätiedotT I M E R FI Käyttöohje
TIMER FI Käyttöohje 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Lue tarkasti käyttö- ja turvallisuusohjeet! Turvallisuusohjeet Varmista, että kotitaloutesi sähköliitännän jännite vastaa laitteen tyyppikilven informaatiota
LisätiedotMELODY 3 KÄYTTÖOHJE. www.dolce-gusto.com
MELODY 3 KÄYTTÖOHJE www.dolce-gusto.com SISÄLTÖ TURVAOHJEET................................... 3-4 YLEISKUVA........................................5 TUOTEVALIKOIMA................................ 6-7
LisätiedotPANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS
PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS PH35-600 220-240V~ 50-60Hz 500-600W IP24 Soveltuu käytettäväksi vain tiloissa joissa on hyvä ilmanvaihto. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja pidä ne tallessa.
LisätiedotCITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
LisätiedotMivita. Jakelija. Perehdy huolellisesti tämän käyttöohjeen sisältöön, ennen kuin alat käyttää espressokahvikonetta
Jakelija Mivita Perehdy huolellisesti tämän käyttöohjeen sisältöön, ennen kuin alat käyttää espressokahvikonetta TÄRKEÄÄ: Pidä tallessa alla oleva kahvikoneen sarjanumero. Vain kotitalouskäyttöön. 1 SUOMI
LisätiedotLatte Steel. Milk frother. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual MF-600B/ MF-600C
Latte Steel Milk frother Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. MF-600B/
LisätiedotASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
LisätiedotHVA/HVM KÄYTTÖOHJE UM_FI. Part No.: 1764191_01
KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: 1764191_01 SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 3 Johdanto...3 Varoitukset...3 Varotoimenpiteet...3 Käyttötarkoitus...3 Tiedot & paino...4 YLEISKUVA OSISTA... 5 ASENNUS JA KÄYTTÖÖNOTTO...
LisätiedotKäyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotKÄYTTÖOHJE Cafitesse C700. Koskenmäentie 9 puh (09) 2750 971 04300TUUSULA fax (09) 2586 9200 e-mail novacafi@novacafi.fi. www.novacafi.
KÄYTTÖOHJE Cafitesse C700 Koskenmäentie 9 puh (09) 2750 971 04300TUUSULA fax (09) 2586 9200 e-mail novacafi@novacafi.fi 1 SISÄLLYSLUETTELO LAITE ESITTELY 3 TURVALLISUUSOHJEET 4 HACCP ohjeet 5 TEKNISET
LisätiedotPullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
LisätiedotJuiceMaster. Juicer. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SJ-150A / SJ-150W
JuiceMaster Juicer Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. SJ-150A / SJ-150W
Lisätiedot