2012, Mercury Marine Järjestelmän kierrosluku-/nopeusmittarit 90-8M fin i

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "2012, Mercury Marine Järjestelmän kierrosluku-/nopeusmittarit 90-8M fin i"

Transkriptio

1 fin i 2012, Mercury Marine Järjestelmän kierrosluku-/nopeusmittarit 90-8M

2 ii fin

3 Tuotteen yleiskatsaus Järjestelmän kierrosluku ja nopeusmittarin tunnisteet... 1 Järjestelmän kierrosluku /nopeusmittari Peruskäyttö ja ominaisuudet... 3 Automaattinen moottorinhavaitsemistoiminto... 3 Pääpalautus... 3 Hälytysvaroitukset... 4 Varoitusruudut... 5 Näyttöruudut... 8 Järjestelmän nopeusmittarin näytöt... 9 Nopeusmittarin Quick CAL kalibrointi Nopeusmittarin CAL 1 kalibrointi Nopeusmittarin CAL 2 kalibrointi Järjestelmän kierroslukumittarin näytöt Kierroslukumittarin Quick CAL kalibrointi Kierroslukumittarin CAL 1 kalibrointi Kierroslukumittarin CAL 2 kalibrointi Uisteluohjauksen käyttö Järjestelmän kierrosluku /nopeusmittarin kuvaileva teksti Peruskäyttö ja ominaisuudet Automaattinen moottorinhavaitsemistoiminto Pääpalautus Hälytysvaroitukset ja kuvaileva teksti Näyttöruudut Järjestelmän nopeusmittarin näytöt Nopeusmittarin Quick CAL kalibrointi Nopeusmittarin CAL 1 kalibrointi Nopeusmittarin CAL 2 kalibrointi Järjestelmän kierroslukumittarin näytöt Kierroslukumittarin Quick CAL kalibrointi Kierroslukumittarin CAL 1 kalibrointi Kierroslukumittarin CAL 2 kalibrointi Uisteluohjauksen käyttö fin iii

4 Smart Tow kierrosluku/ nopeusmittari ja GPS Peruskäyttö ja ominaisuudet Automaattinen moottorinhavaitsemistoiminto Pääpalautus Hälytysvaroitukset ja kuvaileva teksti Näyttöruudut Smart Tow nopeusmittari ja GPS näyttöruudut Smart Tow nopeusmittari ja GPS Quick CAL kalibrointi Smart Tow nopeusmittari ja GPS CAL 1 kalibrointi Smart Tow nopeusmittari ja GPS CAL 2 kalibrointi Smart Tow kierroslukumittarin näyttöruudut Smart Tow kierroslukumittarin Quick CAL kalibrointi Smart Tow kierroslukumittarin CAL 1 kalibrointi Smart Tow kierroslukumittarin CAL 2 kalibrointi Vakionopeuden käyttö Nopeussäädön tarkka kalibrointi (valinnainen) Vesillelaskuohjauksen käyttö Mukautetun vesillelaskuasetuksen muodostaminen Järjestelmän kierrosluku /nopeusmittari versio 6.0 Peruskäyttö ja ominaisuudet Automaattinen moottorinhavaitsemistoiminto Pääpalautus Hälytysvaroitukset ja kuvaileva teksti Varoitusruudut Näyttöruudut Järjestelmän kierroslukumittarin näytöt Huoltoruutu Kierroslukumittarin Quick CAL kalibrointi Kierroslukumittarin CAL 1 kalibrointi Kierroslukumittarin CAL 2 kalibrointi Uisteluohjauksen käyttö Nopeusmittarin näytöt Nopeusmittarin Quick CAL kalibrointi Nopeusmittarin CAL 1 kalibrointi Nopeusmittarin CAL 2 kalibrointi iv fin

5 TUOTTEEN YLEISKATSAUS Järjestelmän kierrosluku- ja nopeusmittarin tunnisteet SmartCraft-kierroslukumittarin ja -nopeusmittarin ulkonäkö ja ohjelmisto vaihtelevat jatkuvasti. SmartCraftkierroslukumittarin ja nopeusmittarin eri versiot toimivat pääasiassa samalla tavalla asetusvaihtoehtoja valittaessa ja valikkokohtanäyttöjä selattaessa. Seuraavat graafiset esitykset yksilöivät kaikki SmartCraftjärjestelmän kierrosluku- ja nopeusmittarit, jotka kuuluvat SC tuoteryhmään, alkaen varhaisimmista ja päätyen uusimpiin versioihin. Kierrosluku- ja nopeusmittarien yksilöinti RPM x 1000 RESET TROLL TROLL - MODE Varhaisin SmartCraft-kierroslukumittari. Malli tunnistettiin alunperin painikkeiden yläpuolella olevista piirteistä, jotka näyttivät kulmakarvoilta. Nämä kulmakarvat olivat tiettyjen toimintojen, kuten mittarin navigoinnin ja komentojen, visuaalinen ilmentymä. Kuvailevia tekstihälytysvaroituksia näytetään Gen I (2007)- ja uudemmissa moottoreissa. Moottorin kierrosluvun digitaalinen ohjaus on käytettävissä uistelunohjaustoiminnoille SPEED RESET Varhaisin SmartCraft-nopeusmittari. Malli tunnistettiin alunperin painikkeiden yläpuolella olevista piirteistä, jotka näyttivät kulmakarvoilta. Nämä kulmakarvat olivat tiettyjen toimintojen, kuten mittarin navigoinnin ja komentojen, visuaalinen ilmentymä. Kuvailevia tekstihälytysvaroituksia näytetään Gen I (2007)- ja uudemmissa moottoreissa. Veneen nopeuden digitaalinen ohjaus on käytettävissä uistelunohjaustoiminnoille. TROLḺ MODE + TROLL RPM x 1000 SMART TOW 6 7 SmartCraft-kierroslukumittarin toinen sukupolvi nimeltä Smart Tow. Mittarin ulkonäkö on muuttunut siten, että sen etupuolella on naru ja painikkeissa näkyy vakionopeustoiminnon symboli. Moottorin digitaalinen ohjaus on käytettävissä uistelunopeutta korkeammalla kierrosluvulla. RESET SELECT fin 1

6 TUOTTEEN YLEISKATSAUS Kierrosluku- ja nopeusmittarien yksilöinti SPEED GPS SMART TOW RESET SmartCraft-nopeusmittarin toinen sukupolvi nimeltä Smart Tow. Mittarin ulkonäkö on muuttunut siten, että sen etupuolella on naru ja painikkeissa näkyy vakionopeustoiminnon symboli. Moottorin digitaalinen ohjaus on käytettävissä uistelunopeutta korkeammalla kierrosluvulla. SmartCraft GPS -kiekko on otettu käyttöön, ja se voidaan liittää suoraan mittarin johtosarjaan tai liitäntärasiaan. SELECT SmartCraft-kierroslukumittarin kolmas sukupolvi. Mittarin ulkonäkö on muuttunut siten, että Mercuryn logo on nyt mittarin etupuolella sen keskellä, teksti on poistettu vasemmalla ja oikealla puolella olevista painikkeista ja kulmakarvat on poistettu. Tämän mittarin markkinoilletulo sattuu samaan aikaan kuin veneen diagnostiikka (OBD) on tullut saataville. OBD-toiminto on saatavana vain tiettyihin moottorimalleihin SmartCraft-nopeusmittarin kolmas sukupolvi. Mittarin ulkonäkö on muuttunut siten, että Mercuryn logo on nyt mittarin etupuolella sen keskellä, teksti on poistettu vasemmalla ja oikealla puolella olevista painikkeista ja kulmakarvat on poistettu. Tämän mittarin markkinoilletulo sattuu samaan aikaan kuin veneen diagnostiikka (OBD) on tullut saataville. OBD-toiminto on saatavana vain tiettyihin moottorimalleihin fin

7 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARI Peruskäyttö ja -ominaisuudet RPM x SPEED RESET RESET TROLḺ TROLL MODE + TROLḺ MODE + TROLL Järjestelmän kierroslukumittari Järjestelmän nopeusmittari Käynnistys: Jokainen mittari käynnistyy, kun virta kytketään päälle. Mittarit pysyvät käynnissä niin kauan kuin virta on päällä. Valot: Säätää mittarin kirkkautta ja kontrastia. Painikkeet: MODE/SELECT (tila/valitse) -painiketta käytetään tietoruutujen valintaan. Plus (+)- ja miinus ( ) - painikkeita käytetään moottorinopeuden asetukseen uisteluohjauksessa ja mittarien kalibrointeihin. Uisteluohjaus: Asettaa ja ohjaa moottorin tyhjäkäyntinopeutta kaasua käyttämättä uisteltaessa. Engine Guardian -valvontajärjestelmä: Valvoo moottorin kriittisiä antureita ilmoittaen varhaisessa vaiheessa mahdollisista ongelmista. Järjestelmä vastaa ongelmaan vähentämällä moottorin nopeutta ja ilmoittaen kuljettajalle mahdollisesti haitallisesta tilanteesta. Varoitusjärjestelmä: Järjestelmä antaa varoitustorvella äänimerkin ja näyttää varoitusviestin. TÄRKEÄÄ: Valinnaiset anturit, kuten syvyys-, polttoaine-, siipiratas- ja ohjauskulma-anturi, tulee aina liittää oikeanpuoleiseen moottoriin käytettäessä SmartCraft 4.0- tai myöhempiä mittariversioita. Automaattinen moottorinhavaitsemistoiminto Järjestelmän kierrosluku-/nopeusmittarissa on automaattinen moottorin havaitsemistoiminto. Toiminto havaitsee automaattisesti, mikä moottorityyppi on käytössä, ja konfiguroi mittarin vastaamaan kyseistä moottorityyppiä. Kun mittari käynnistetään ensimmäistä kertaa tai pääpalautuksen jälkeen, siinä näkyy AUTODETECT (automaattihavainto). Paina MODE/SELECT (tila/valitse) -painiketta automaattisen moottorin havaitsemistoiminnon käynnistämiseksi, jolloin mittari toteaa moottorityypin. Tämä esiasettaa tietojentarkkailuruudut, jotta alkuasennus helpottuu. AUTODETECT ENGINE SMARTSCREEN PRESS MODE/SELECT TO START Jos mittarissa näkyy varoitus NO STARBOARD ENGINE (ei oikeanpuoleista moottoria) tai MULTIPLE STARBOARD ENGINES (useita oikeanpuoleisia moottoreita), valtuutetun jälleenmyyjän tulee valita moottorin sijainti (vasen tai oikea) vianmääritystietokonejärjestelmällä (CDS). Pääpalautus Palauttaa mittarin tehtaan oletusasetuksiin Master Reset (pääpalautus) -komennolla. TÄRKEÄÄ: Pääpalautuksen suorittaminen palauttaa yksikön tehdasasetukset ja poistaa kaikki asennukset ja kalibroinnit, jotka on tehty tuotteen käyttöönoton yhteydessä. fin 3

8 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARI Paina miinus ( )- ja plus (+) -painikkeita samanaikaisesti noin 10 sekuntia (kunnes grafiikkapalkit törmäävät), jotta yksikkö palautuu tehtaan oletusasetuksiin. Vahvista painamalla MODE/SELECT (tila/valitse) -painiketta. MASTERRESET Hälytysvaroitukset MASTERRESET ERASE CALIBRATION! PRESS MODE/SELECT TO CONFIRM HUOMAUTUS: Hälytysvaroituksia näytetään kuvan mukaisesti, kun niitä käytetään Gen I (2007) -mallia edeltävissä moottoreissa RPM x a SPEED TROLL - RESET MODE TROLL + b TROLL - RESET MODE TROLL + c REDUCE THROTTLE 3200 RPM AL a - b - c - Näyttöruutu Engine Guardian -valvontajärjestelmää Hälytyssignaali Jos havaitaan vika, sitä koskevan hälytyksen nimi ilmestyy näyttöön. Jos ongelma voi aiheuttaa välitöntä moottorivahinkoa, Engine Guardian -järjestelmä vastaa ongelmaan rajoittamalla moottorin tehoa. Vähennä kaasua välittömästi ja katso seuraavan sivun varoitusilmoituksia. Katso moottorin käyttö-, huolto- ja takuuohjekirjaa vikaa koskeva kohta sekä vian korjaamiseen tarvittavat toimenpiteet. Hälytysilmoitus näkyy, kunnes MODE/SELECT (tila/valitse) -painiketta painetaan. Jos hälytyksiä on useita, ne ilmestyvät näyttöön vuorotellen viiden sekunnin välein. Jos MODE/SELECT-painiketta painetaan eri ruudulle pääsemiseksi, vilkkuva AL näkyy oikeassa yläreunassa osoittaen, että vika esiintyy edelleen. 4 fin

9 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARI Varoitusruudut Kun moottorissa havaitaan ongelma, varoitusruudut ilmoittavat käyttäjälle mahdollisesta ongelmasta. Katso moottorin käyttö-, huolto- ja takuuohjekirjasta vian selitys sekä vian korjaamiseen tarvittavat toimenpiteet. ONGELMA KIERROSLUKUMITTARIN NÄYTTÖ BATTERY (AKKU) ENGINE DATA BUS (MOOTTORIN TIETOVÄYLÄ) FAULT- HORN (VIKA TORVI) FAULT- IGNITION (VIKA SYTYTYS) FAULT- INJECTOR (VIKA RUISKUTIN) FAULT- OIL PUMP (VIKA ÖLJYPUMPPU) FAULT- SENSOR (VIKA ANTURI) FAULT- WATER TEMP (VIKA VEDEN LÄMPÖTILA) NOPEUSMITTARIN NÄYTTÖ LOW FUEL (VÄHÄINEN POLTTOAINE) LOW OIL (VÄHÄINEN ÖLJY) OIL TEMP (ÖLJYN LÄMPÖTILA) OIL PSI (ÖLJYN PAINE) OVERHEAT (YLIKUUMENEMINEN) OVERSPEED (YLIKIERROKSET) PRESSURE (PAINE) RESERVE OIL (VARAÖLJY) WATER IN FUEL (VETTÄ POLTTOAINEESSA) MAP (IMUSARJAN ABSOLUUTTINEN PAINE) MAT (IMUSARJAN LÄMPÖ) TPS (KAASULÄPÄN ASENNON ANTURI) fin 5

10 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARI HUOMAUTUS: Moottorityypistä riippuu, mitkä näyttöruudut koskevat sinua. 1 OVERHEAT FAULT HORN PRESSURE OVERSPEED 7500 RPM RPM x RESERVE 90% REMAINING FAULT OIL PUMP 6 7 RESET 4 WATER IN FUEL TROLL - MODE TROLL + FAULT INJECTOR TÄRKEÄÄ: Katso moottorin käyttö-, huolto- ja takuuohjekirjasta vikaa koskeva kohta sekä vian korjaamiseen tarvittavat toimenpiteet. Ota yhteys jälleenmyyjään, jos ongelma jatkuu. 1. OVERHEAT (YLIKUUMENEMINEN): Moottori on ylikuumennut. 2. PRESSURE (PAINE): Jäähdytysjärjestelmässä on riittämätön vedenpaine. 3. OVERSPEED (YLIKIERROKSET): Moottorin nopeus on ylittänyt sallitun enimmäiskierrosluvun. 4. WATER IN FUEL (VETTÄ POLTTOAINEESSA): Polttoaineensuodattimen vedenerotin on täynnä. 5. FAULT- HORN (VIKA TORVI): Varoitustorvi ei toimi oikein. 6. RESERVE OIL LOW (VÄHÄINEN VARAÖLJY) vain 2-tahtiperämoottorit: Moottoriin asennetun öljysäiliön öljytaso on kriittisen alhainen. 7. FAULT- OIL PUMP (VIKA ÖLJYPUMPPU): Öljypumpun sähköinen toiminta on lakannut. Moottori ei saa voiteluöljyä. 8. FAULT- INJECTOR (VIKA RUISKUTIN): Ainakin yhden polttoaineen ruiskutussuuttimen sähköinen toiminta on lakannut. HUOMAUTUS: Moottorityypistä riippuu, mitkä näyttöruudut koskevat sinua. 9 FAULT IGNITION FAULT WATER TEMP V BATTERY ENGINE DATA BUS 18V RPM x FAULT NO STARBOARD ENGINE FAULT MULTIPLE STARBOARD ENGINE FAULT SENSOR TROLḺ RESET MODE TROLL + FAULT OIL TEMP FAULT- IGNITION (VIKA SYTYTYS): Sytytysjärjestelmään on tullut vika. 10. BATTERY (AKKU): Sähköjärjestelmä ei lataa tai akun varaus on alhainen. 11. ENGINE DATA BUS (MOOTTORIN TIETOVÄYLÄ): Kierroslukumittarin ja moottorin välistä tiedonsiirtolinkkiä ei ole kytketty. 6 fin

11 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARI 12. FAULT- SENSOR (VIKA ANTURI): Yksi antureista ei toimi oikein. 13. FAULT- WATER TEMP (VIKA VEDEN LÄMPÖTILA): Anturi, joka mittaa ulkopuolista järvi-/ meriveden lämpötilaa, ei toimi oikein. 14. NO STARBOARD ENGINE (EI OIKEANPUOLEISTA MOOTTORIA): Mittari ei havaitse oikeanpuoleisen moottorin tietokonetta. Tämä merkitsee tavallisesti sitä, ettei dataa siirry moottorin tietokoneesta mittariin. Tarkista johdotus. Varmista, että molemmat päätevastukset on asennettu väylään. Varmista, että PCM/ECM-yksiköitä ei ole konfiguroitu samaan paikkaan käyttämällä tietokonevianmääritysjärjestelmää (CDS). 15. MULTIPLE STARBOARD ENGINE (USEITA OIKEANPUOLEISIA MOOTTOREITA): SmartCraftmittarit tunnistavat useita moottoreita oikeanpuoleisiksi moottoreiksi. HUOMAUTUS: Useamman moottorin sovelluksissa CDS:n on määrättävä jokaiselle moottorille paikka (oikea, vasen, oikea2 tai vasen2), ennen kuin järjestelmä toimii oikein. 16. OIL TEMPERATURE (ÖLJYN LÄMPÖTILA): Moottoriöljy ylikuumenee. HUOMAUTUS: Moottorityypistä riippuu, mitkä näyttöruudut koskevat sinua E FAULT OIL PRESSURE LOW FUEL F RPM x FAULT MAP FAULT MAT E LOW OIL F TROLL - RESET MODE TROLL + FAULT TPS OIL PRESSURE (ÖLJYNPAINE): Öljynpaine ei ole riittävä. 18. LOW FUEL LEVEL(ALHAINEN POLTTOAINETASO): Polttoainesäiliön polttoainetaso on kriittisen alhainen. Pysähdy ja lisää polttoainetta välittömästi, jotta se ei pääse loppumaan. 19. LOW OIL LEVEL (ALHAINEN ÖLJYTASO) vain 2-tahtiperämoottorit: Erillisen öljysäiliön öljytaso on alhainen. Pysähdy ja lisää säiliöön öljyä välittömästi, jotta se ei pääse loppumaan. 20. FAULT - MAP (VIKA MAP): Moottoriongelma on ilmennyt. Anna myyntiliikkeen tarkistaa moottori. 21. FAULT - MAT (VIKA MAT): Moottoriongelma on ilmennyt. Anna myyntiliikkeen tarkistaa moottori. 22. FAULT - TPS (VIKA TPS): Moottoriongelma on ilmennyt. Anna myyntiliikkeen tarkistaa moottori. fin 7

12 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARI Näyttöruudut Kierroslukumittarin näyttö Moottorin totutusajo (vain 2-tahtiperämoottorit) Moottorin lämpötila Öljyn lämpötila Öljyn paine Ajokulma ja kierrosluku Ajokulma ja vedenpaine Vedenpaine Akun jännite ja moottorin käyttötunnit Polttoaineenvirtaus ja kulutettu polttoaine Nopeus ja meriveden lämpötila Akun jännite Nopeus Kulutettu polttoaine Nopeusmittarin näyttö Cog/Sog jos saadaan GPS-signaali Etäisyys ja polttoaine matkapisteeseen Kello Ilman/meriveden lämpötila Hetkellinen ja keskimääräinen polttoainetalous Osamatkamittari Polttoainesäiliöiden tasot Öljysäiliöiden tasot Makean veden tasot Jäteveden tasot % polttoainetta jäljellä (polttoainesäiliö 1) Ohjauskulma (vain MerCruiser) Syvyys Ajokulman asento Polttoaineen paine Perävaunu ja kierrosluku RPM Pikaohjeruutu Akku, lämpötila, paine Kaksi moottoria Ajokulman ja kierrosluvun tahdistus 8 fin

13 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARI Järjestelmän nopeusmittarin näytöt HUOMAUTUS: Moottorityypistä riippuu, mitkä näyttöruudut koskevat sinua :30 PM F 70 AIR 60 E F SEA FUEL 60 GALLONS F SPEED 60 3 E OIL 0.6 GALLONS F PORT RPM SYNCH STBD RESET TROLL - MODE + TROLL 5 PORT TRIM SYNCH STBD Kun sytytys kytketään, nopeusmittari näyttää viimeisen ruudun, joka näkyi juuri ennen sytytysvirran katkaisua. Voit vaihtaa näyttöruutuja painamalla MODE/SELECT (tila/valitse). Voit palata takaisin edelliseen ruutuun painamalla MODE/SELECT kahden sekunnin ajan. HUOMAUTUS: Lukemat voidaan näyttää amerikkalaisina tai metrijärjestelmän mukaisina. Katso Nopeusmittarin Cal 1 -kalibroinnit. HUOMAUTUS: Kuvaukset eivät ole ehkä samassa järjestyksessä kuin mittarissa. Järjestys saattaa muuttua moottorityypistä riippuen. 1. Kello lämpötila: Kello, ilman lämpötila ja veden lämpötila. Ilman ja veden lämpötila-anturien on oltava yhdistettyinä näytön lukemien saamiseksi. 2. Polttoainetaso: Näyttää jäljellä olevan polttoainemäärän. 3. Öljytaso: Näyttää jäljellä olevan moottoriöljymäärän (vain 2-tahtiperämoottorit) tai vesi-/jätevesisäiliön tason (jos kiinnitetty). 4. Kierrosluvun tahdistus: Vain kaksimoottoriasennukset valvoo kummankin moottorin kierroslukua. 5. Ajokulman tahdistus: Vain kaksimoottoriasennukset näyttää kummankin moottorin ajokulman asennon. Yksinkertaistaa ajokulmien pitämistä yhtä suurina. fin 9

14 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARI HUOMAUTUS: Moottorityypistä riippuu, mitkä näyttöruudut koskevat sinua ESTIMATED RANGE 300 MILES INST M/G AVG TRIP 25 MILES SPEED MPH RESET TROLL - MODE + TROLL 10 STEERING ANGLE 52 PORT Toimintasäde: Arvioitu toimintasäde perustuu veneen nopeuteen, polttoaineen kulutukseen sekä säiliössä jäljellä olevan polttoaineen määrään. Näytössä näkyvät luvut osoittavat arvioitua etäisyyttä, joka jäljellä olevalla polttoaineella voidaan ajaa. Nopeustietojen syöttö on välttämätön (siipiratas, pitotpaine tai GPS). 7. Polttoainetalous: Näyttää keskimääräisen, AVG, polttoaineenkulutuksen sekä hetkellisen, INST, polttoainetalouden. Näkyvät numerot osoittavat mailia gallonalla, M/G, tai kilometriä litralla, KM/L. Polttoaineen nollaus: Voit nollata valitsemalla näytön ja painamalla samanaikaisesti MODE/SELECT sekä " ". 8. Osamatkamittari: Näyttää ajetun etäisyyden mittarin edellisen nollauksen jälkeen. Matkan nollaus: Voit nollata valitsemalla näytön ja painamalla samanaikaisesti MODE/SELECT sekä " ". 9. Digitaalinen nopeusmittari: Näyttää veneen nopeuden maileina tunnissa, kilometreinä tunnissa tai meripeninkulmina tunnissa. Nopeusmittari käyttää siipiratasta alhaisiin nopeuslukemiin, mutta vaihtaa pitot-anturiin tai GPS:ään (jos yhdistetty) suurnopeuslukemissa. Siirtymäpisteen asetusta kuvaillaan Cal 2:ssa. 10. Ohjauskulma: Näyttää ohjausjärjestelmän suhteellisen asennon. Saatavana vain Mercury MerCruiser - malleihin. Moottorissa täytyy olla asennettuna ohjauskulma-anturi. 10 fin

15 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARI Nopeusmittarin Quick CAL -kalibrointi SPEED RESET TROLL - MODE + TROLL Tämä kalibrointi on valon ja kontrastin asetukseen SC1000 Järjestelmän nopeusmittari 1. Paina MODE/SELECT (tila/valitse)- ja plus (+) -painikkeita samanaikaisesti kaksi sekuntia, jotta "Quick Cal" -näyttö tulee esiin. 2. Paina " " tai "+" ja valitse toimintovaihtoehto näytön [ ]-suluista. 3. Paina MODE/SELECT, jotta asetus tallennetaan ja voit siirtyä kalibrointivalintojen läpi. Quick CAL LIGHT CONTRAST Säätää mittarin valon kirkkauden. Säätää näytön kontrastin. Nopeusmittarin CAL 1 -kalibrointi Tämä kalibrointi kytkee järjestelmän näytöt päälle ja pois. HUOMAUTUS: Moottorityypistä riippuu, mitkä näyttöruudut koskevat sinua. 1. Paina MODE/SELECT (tila/valitse)- ja plus (+) -painikkeita samanaikaisesti noin kuusi sekuntia, jotta "Cal 1" -näyttö tulee esiin. 2. Paina " " tai "+" ja valitse toimintovaihtoehto näytön [ ]-suluista. 3. Paina MODE/SELECT, jotta asetus tallennetaan ja voit siirtyä kalibrointivalintojen läpi. fin 11

16 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARI Kaukosäädettävä valo ja kontrasti REMOTE LCD LIGHT? [ NO ] [SAVE] [YES ] Säätää kaikkien mittarien valotasoja samanaikaisesti tästä mittarista. REMOTE LCD CONTRAST? [ NO ] [SAVE] [YES ] Säätää toisen järjestelmän kierroslukumittarin/nopeusmittarin kontrastin samanaikaisesti tästä mittarista. Aika CALIBRATION 1 TIME ( NO ) ( SKIP ) ( EDIT ) Asettaa ajan. Valitse EDIT (muokkaa) muokataksesi aikaa tai SKIP (ohita) siirtyäksesi seuraavaan näyttöön. CALIBRATION 1 TIME FORMAT 12H - M, D, Y (DOWN) (SAVE) ( UP ) Näyttää ajan joko 12 tunnin kuukausi-päivä-vuosi-muodossa tai 24 tunnin päivä-kuukausi-vuosi-muodossa. Voit muuttaa muotoa valitsemalla DOWN (alas) tai UP (ylös). CALIBRATION HOUR 1:42 PM Säätää tunnit vastaamaan paikallista aikaa. Voit muuttaa (DOWN) (SAVE) ( UP ) tuntiasetusta valitsemalla DOWN (alas) tai UP (ylös). CALIBRATION MINUTE 1:42 PM Säätää minuutit vastaamaan paikallista aikaa. Voit muuttaa (DOWN) (SAVE) ( UP ) minuuttiasetusta valitsemalla DOWN (alas) tai UP (ylös). Näytön yksiköt DISPLAY UNITS ENGLISH Vaihtaa mittayksiköitä englantilaisen ja metrijärjestelmän välillä. Voit vaihtaa englantilaisen ja metrijärjestelmän yksiköiden välillä valitsemalla DOWN tai UP. SPEED UNITS MPH Vaihtaa yksiköt, joilla nopeus näytetään. Valitse seuraavista: MPH (mailia tunnissa), KN (solmua) tai KMH (kilometriä tunnissa). 12 fin

17 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARI Näyttöruudut STEERING ANG. SCREEN? YES Ohjauskulma näytetään "YES" (kyllä) tai pois NO (ei). Ohjauskulman anturi tulee asettaa asetukseen YES (kyllä) kierroslukumittarin ulkoisten anturien (CAL 2) kalibroinnissa. TEMP/CLOCK SCREEN? YES Ilman lämpötilaa ja aikaa kuvaava jaettu näyttö näytetään YES (kyllä) tai pois NO (ei). FUEL USED SCREEN? YES ( NO ) (SAVE) ( YES ) Kulutetun polttoaineen näyttö näytetään "YES" (kyllä) tai pois NO (ei). CALIBRATION 1 FUEL USED (SKIP) (EDIT) Valitsee tavan, jolla kulutettu polttoaine kalibroidaan. Voit ohittaa tavan, jolla kulutettu polttoaine kalibroidaan, painamalla "+" ja valitsemalla EDIT (muokkaa) tai SELECT (valitse). FUEL USED CAL : ENTER MULTIPLIER, OR REFUELED? [MULT] [FUEL] Valitsee tavan, jolla kulutettu polttoaine kalibroidaan kertoimella tai lisäämällä polttoainetta. Paina " " valitaksesi kertoimen MULT tai "+" valitaksesi polttoaineen lisäyksen FUEL. FUEL USED CAL : MULTIPLIER = Säätää kerrointa välillä 0,50 1,50. Paina " " valitaksesi DOWN (alas) tai "+" valitaksesi UP (ylös). FUEL USED CAL : AMOUNT REFUELED = 0.0 G Säädä kulutetun polttoaineen kalibrointia käyttämällä lisätyn polttoaineen määrää. Paina " " valitaksesi DOWN (alas) tai "+" valitaksesi UP (ylös). TRIP SCREEN YES ( NO ) (SAVE) ( YES ) Osamatkanäyttö näytetään "YES" (kyllä) tai pois NO (ei). fin 13

18 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARI Näyttöruudut FUEL MGMNT SCREEN YES ( NO ) (SAVE) ( YES ) Polttoaineenhallintanäyttö näytetään "YES" (kyllä) tai pois NO (ei). Simulaattoritila SIMULATOR MODE NO Mahdollistaa simulointitilan. (Käytetään vain esittelytarkoituksiin.) Poistuminen SIMULATOR MODE EXIT? Poistu painamalla MODE/SELECT (tila/valitse). Paina " " [ NO ] [ YES ] [CAL 2] siirtyäksesi CAL 1:n alkuun. Paina "+" jatkaaksesi CAL 2:een. Nopeusmittarin CAL 2 -kalibrointi Tämä kalibrointi asettaa järjestelmän anturien syötöt. HUOMAUTUS: Näytöt voivat vaihdella riippuen mittariversiosta ja moottorityypistä. 1. Paina MODE/SELECT (tila/valitse)- ja plus (+) -painikkeita samanaikaisesti noin yhdeksän sekuntia, kunnes"cal 2" -näyttö tulee esiin. 2. Paina " " tai "+" ja valitse toimintovaihtoehto näytön [ ]-suluista. 3. Paina MODE/SELECT, jotta asetus tallennetaan ja voit siirtyä kalibrointivalintojen läpi. Ulkoiset anturit EXTERNAL SENSORS (SKIP) (EDIT) Valitsee ja kalibroi järjestelmään asennetut ulkoiset anturit. Valitse SKIP (ohita) siirtyäksesi seuraavaan valintaan. Valitse EDIT (muokkaa) siirtyäksesi ulkoisten anturien valintaan. EXTERNAL SENSORS AIRTEMP? YES Onko ilman lämpötila-anturi asennettu? Paina " " valitaksesi NO ( NO ) (SAVE) ( YES ) (ei) tai "+" valitaksesi YES (kyllä) EXTERNAL SENSORS GPS? YES Onko GPS-anturi asennettu? Paina " " valitaksesi NO (ei) tai "+" ( NO ) (SAVE) ( YES ) valitaksesi YES (kyllä) fin

19 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARI Ulkoiset anturit EXTERNAL SENSORS USE GPS SPEED? YES Käytetäänkö GPS-syöttöä ohjaamaan nopeusnäyttöä? Paina " " ( NO ) (SAVE) ( YES ) valitaksesi NO (ei) tai "+" valitaksesi YES (kyllä) SEA TEMP OFFSET = 0 F (DOWN) (SAVE) ( UP ) Säädä meriveden lämpötila-anturi siten, että se korjaa näytön lukemat, jotka ovat liian korkeita/matalia. Paina " " tai "+" kalibroidaksesi lämpötilanäytön DOWN (alas) tai UP (ylös). TROLL CONTROL? ENABLED ( NO ) (SAVE) ( YES ) Uisteluohjaus otetaan käyttöön valitsemalla YES (kyllä) ja poistetaan käytöstä valitsemalla NO (ei). ( NO ) EXIT? Poistu painamalla MODE/SELECT (tila/valitse). Paina " " (SAVE) ( CAL1 ) siirtyäksesi CAL 2:n alkuun. Paina "+" jatkaaksesi CAL 1:een. Järjestelmän kierroslukumittarin näytöt BREAK-IN TIME 65 MIN LEFT BAT TMP PSI OK OK OK 125 TRIM 1.5 F RPM x TRIM 1.5 WATER PSI 12.5 TROLL - RESET MODE TROLL H20 PSI Kun virta kytketään, kierroslukumittari näyttää viimeisen ruudun, joka näkyi juuri ennen virran katkaisua. Voit vaihtaa näyttöruutuja painamalla MODE/SELECT (tila/valitse). Voit palata takaisin edelliseen ruutuun painamalla MODE/SELECT kahden sekunnin ajan. HUOMAUTUS: Lukemat voidaan näyttää amerikkalaisina tai metrijärjestelmän mukaisina. Katso lisätietoja kohdasta Kierroslukumittarin kalibrointi. fin 15

20 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARI 1. Moottorin totutusajo: Näyttää uuden moottorin jäljellä olevan totutusajoajan. Tämä näyttö häviää automaattisesti sen jälkeen, kun totutusajo on suoritettu loppuun. 2. Pikaohjeruutu: Osoittaa, toimivatko akku, moottorin lämpötila ja paineet oikein. 3. Lämpötila: Näyttää moottorin jäähdytysnesteen lämpötilan. 4. Hydraulinen ajokulman säätö: Näyttää perämoottorin tai perävetolaitteen ajokulman suurimpaan ajokulmaan saakka ja sitten kuljetuskulman. 0 = alas, 10 = maksimiajokulma ja 25 = ylin kuljetusasento. 5. Hydraulinen ajokulma / vedenpaine: Näyttää moottorin ajokulman ja jäähdytysjärjestelmän vedenpaineen. 6. Vedenpaine: Näyttää moottorin jäähdytysjärjestelmän vedenpaineen. HUOMAUTUS: Moottorityypistä riippuu, mitkä näyttöruudut koskevat sinua VOLTS OIL 12.5 PSI HOURS GPH 4.5 FUEL USED RPM RPM x FT SPEED SEA TEMP 45 MPH 45 F TROLL - RESET MODE TROLL Öljynpaine: Näyttää moottorin öljynpaineen Psi-yksikköinä PSI tai baareina BAR. 8. Akun jännite: Näyttää akun jännitetason (tilan). Tallentaa myös moottorin käyntiajan. 9. Polttoaineenvirtaus: Näyttää moottorin polttoaineen kulutuksen gallonina tunnissa tai litroina tunnissa. 10. Digitaalinen kierroslukumittari: Näyttää moottorin nopeuden kierroksina minuutissa (RPM). 11. Veden syvyys: Näyttää yhdistetyn anturin alla olevan veden syvyyden. Vedensyvyysnäyttö voidaan kytkeä päälle tai pois CAL 1 -kalibroinnissa. Hälytys voidaan asettaa käynnistymään aina, kun vene joutuu hälytystasoa matalammille vesille. Katso vedensyvyyshälytysten ja poikkeamien asetukset kohdasta CAL 2 -kalibrointi. HUOMAUTUS: Järjestelmään on kytkettävä syvyysanturi (ostettava erikseen), jotta tämä näyttöruutu toimii. 12. Nopeus/lämpötila: Näyttää jaetun näytön, josta nähdään meriveden lämpötila ja aluksen nopeus. HUOMAUTUS: Järjestelmään on kytkettävä nopeuden syöttöanturi, jotta tämä näyttöruutu toimii. 16 fin

21 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARI Kierroslukumittarin Quick CAL -kalibrointi RPM x RESET TROLḺ MODE TROLL Tämä kalibrointi on valon ja kontrastin asetukseen. SC1000 Järjestelmän kierroslukumittari 1. Paina MODE/SELECT (tila/valitse)- ja plus (+) -painikkeita samanaikaisesti noin kaksi sekuntia tai kunnes QUICK CAL -näyttö tulee esiin. 2. Paina " " tai "+" ja valitse toimintovaihtoehto näytön [ ]-suluista. 3. Paina MODE/SELECT, jotta asetus tallennetaan ja voit siirtyä kalibrointinäyttöjen läpi. Quick CAL LIGHT CONTRAST Säätää mittarin valon kirkkauden. Säätää näytön kontrastin. Kierroslukumittarin CAL 1 -kalibrointi Tämä kalibrointi kytkee järjestelmän näyttöruudut päälle ja pois. HUOMAUTUS: Näyttöruudut saattavat vaihdella riippuen mittariversiosta. 1. Paina MODE/SELECT (tila/valitse)- ja plus (+) -painikkeita noin seitsemän sekuntia, kunnes CAL 1 - näyttö tulee esiin. 2. Paina " " tai "+" ja valitse toimintovaihtoehto näytön [ ]-suluista. 3. Paina MODE/SELECT, jotta asetus tallennetaan ja voit siirtyä kalibrointinäyttöjen läpi. fin 17

22 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARI Kierroslukumittarin CAL 1 -kalibrointi kaukosäädettävä valo ja kontrasti [ NO ] REMOTE SCREENS? [SAVE] [ YES ] Jos valitaan YES (kyllä), tämän kierroslukumittarin näyttöön tehdyt muutokset vaikuttavat kaikkiin järjestelmän kierroslukumittareihin. Tämän näytön on kaikissa kierroslukumittareissa oltava YES (kyllä), jotta tämä toiminto toimii. REMOTE LCD LIGHT? [ NO ] [SAVE] [YES ] REMOTE LCD CONTRAST? [ NO ] [SAVE] [YES ] Säätää kaikkien mittarien valotasoja samanaikaisesti tästä mittarista. Jos valitaan YES (kyllä), tämän kierroslukumittarin valotasoon tehdyt muutokset vaikuttavat kaikkiin järjestelmän kierroslukumittareihin. Tämän näytön on kaikissa kierroslukumittareissa oltava YES (kyllä), jotta tämä toiminto toimii. Säätää toisen järjestelmä-/smart Tow -kierroslukumittarin kontrastin samanaikaisesti tästä mittarista. Jos valitaan YES (kyllä), tämän kierroslukumittarin kontrastitasoon tehdyt muutokset vaikuttavat kaikkiin järjestelmän kierroslukumittareihin. Tämän näytön on kaikissa kierroslukumittareissa oltava YES (kyllä), jotta tämä toiminto toimii. Kierroslukumittarin CAL 1 -kalibrointi ajokulma HIGH RESOLUTION TRIM? [ NO ] [SAVE] [ YES ] Mahdollistaa ajokulman näyttämisen 0,1 :n portain, jos on valittu YES (kyllä). [ NO ] TRIM POPUP? [SAVE] [ YES ] Ajokulman näyttöruutu tulee esiin, kun ajokulman asetusta muutetaan, jos on valittu YES (kyllä). CALIBRATION 1 TRIM CALIBRATION [SKIP] [EDIT] Valitse EDIT (muokkaa), jotta voit kalibroida mittarin vakiolle 0-10 :n yksikön ajokulmalle ja :n kuljetusasennon alueelle. Valitse SKIP (ohita) edetäksesi seuraavaan valintaan. CALIBRATION 1 TRIM FULL DOWN THEN PRESS PLUS BUTTON [DFLT] [SKIP] [SAVE] Trimmaa järjestelmä täysin alas ja paina sitten plus (+)-painiketta, jotta asetus tallentuu. CALIBRATION 1 TRIM FULL UP THEN PRESS PLUS BUTTON [DFLT] [SKIP] [SAVE] Trimmaa järjestelmä täysin ylös ja paina sitten plus (+)-painiketta, jotta asetus tallentuu. 18 fin

23 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARI Kierroslukumittarin CAL 1 -kalibrointi ajokulma CALIBRATION 1 TRIM TO TRAILER POINT THEN PRESS PLUS BUTTON [DFLT] [SKIP] [SAVE] Trimmaa järjestelmä kuljetusasentoon ja paina sitten plus (+)- painiketta, jotta asetus tallennetaan. Kierroslukumittarin CAL 1 -kalibrointi näytön yksiköt DISPLAY UNITS ENGLISH Vaihtaa mittayksiköitä englantilaisen ja metrijärjestelmän välillä. Voit vaihtaa englantilaisen (ENGLISH) ja metrijärjestelmän (METRIC) yksiköiden välillä valitsemalla DOWN tai UP. SPEED UNITS MPH Vaihtaa yksiköt, joilla nopeus näytetään. Valitse seuraavista: MPH (mailia tunnissa), KN (solmua) tai KMH (kilometriä tunnissa). Kierroslukumittarin CAL 1 -kalibrointi näyttöruudut QUICK REF SCREEN? Pikaohjeruutu näytetään "YES" (kyllä) tai pois NO (ei). ENGINE TEMP SCREEN? Moottorin lämpötilanäyttö näytetään "YES" (kyllä) tai pois NO (ei). OIL TEMP SCREEN? Öljyn lämpötilanäyttö näytetään "YES" (kyllä) tai pois NO (ei). OIL PRESS SCREEN? Öljynpainenäyttö näytetään "YES" (kyllä) tai pois NO (ei). fin 19

24 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARI Kierroslukumittarin CAL 1 -kalibrointi näyttöruudut TRIM AND PSI SCREEN? Ajokulmaa ja vedenpainetta kuvaava jaettu näyttö näytetään YES (kyllä) tai pois NO (ei). WATER PSI SCREEN? Vedenpainenäyttö näytetään "YES" (kyllä) tai pois NO (ei). TRIM AND RPM SCREEN? Ajokulmaa ja moottorin kierroslukua kuvaava jaettu näyttö näytetään YES (kyllä) tai pois NO (ei). RPM SCREEN? Moottorin kierroslukunäyttö näytetään "YES" (kyllä) tai pois NO (ei). FUEL USED SCREEN? Kulutetun polttoaineen näyttö näytetään "YES" (kyllä) tai pois NO (ei). VOLT / HOUR SCREEN? Jännitettä ja moottorin käyttötunteja kuvaava jaettu näyttö näytetään YES (kyllä) tai pois NO (ei). SPEED / SEA SCREEN? Nopeutta ja meriveden lämpötilaa kuvaava jaettu näyttö näytetään YES (kyllä) tai pois NO (ei). DEPTH SCREEN? Syvyysnäyttö näytetään "YES" (kyllä) tai pois NO (ei). 20 fin

25 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARI Kierroslukumittarin CAL 1 -kalibrointi näyttöruudut SIMULATOR MODE NO Mahdollistaa simulointitilan. (Käytetään vain esittelytarkoituksiin.) SIMULATOR MODE EXIT? Poistu painamalla MODE/SELECT (tila/valitse). Paina " " [ NO ] [ YES ] [CAL 2] siirtyäksesi CAL 1:n alkuun. Paina "+" jatkaaksesi CAL 2:een. Kierroslukumittarin CAL 2 -kalibrointi Tämä kalibrointi asettaa järjestelmän anturien syötöt. HUOMAUTUS: Näyttöruudut saattavat vaihdella riippuen mittariversiosta. 1. Paina MODE/SELECT (tila/valitse)- ja plus (+) -painikkeita noin kymmenen sekuntia, kunnes CAL 2 - näyttö tulee esiin. 2. Paina " " tai "+" ja valitse toimintovaihtoehto näytön [ ]-suluista. 3. Paina MODE/SELECT, jotta asetus tallennetaan ja voit siirtyä kalibrointinäyttöjen läpi. POLTTOAINESÄILIÖN KALIBROINTI Polttoainesäiliön valvontalaite voidaan kalibroida kolmella eri menetelmällä: 1. Älä tee mitään. Lineaarinen lukema perustuu anturin raaka-arvoihin. Tämä tila ei ota huomioon epäsäännöllisiä säiliömuotoja. 2. Säiliön kalibrointimenettelyn suorittaminen polttoainetta lisäämättä; järjestelmän kierrosluku-/smart Tow -kierroslukumittari antaa arvioidun aluearvon, joka perustuu anturin etäisyysarvojen lineaariseen interpolaatioon. Tämä tila ei ota huomioon epäsäännöllisiä säiliömuotoja. Polttoainesäiliön kalibrointia on muokattava syöttämällä säiliön tilavuutta vastaava numeroarvo. Lineaarinen lukema perustuu anturin raaka-arvoihin. 3. Säiliön kalibrointimenettelyn suorittaminen lisäämällä polttoainetta jokaisessa kalibrointipisteessä; järjestelmän kierrosluku-/smart Tow -kierroslukumittari näyttää arvioidun aluearvon, joka ottaa huomioon säiliön muodon. Säiliön kalibrointia on muokattava lisäämällä polttoainetta 1/4, 1/2, 3/4 ja täyteen. Jos säiliön kalibrointia ei muokata, polttoainetason oletetaan automaattisesti olevan litran/ gallonan tilavuus. Kierroslukumittarin CAL 2 -kalibrointi säiliön 1 ja 2 tason kalibrointi FUEL TANK 1 CAPACITY CAPACITY = 26.2 G Syötä säiliön tilavuus. Voit asettaa säiliön kapasiteetin valitsemalla DOWN (alas) tai UP (ylös). Paina sitten SAVE (tallenna). Tämä valintamahdollisuus on sama säiliö 1:lle ja säiliö 2:lle. FUEL TANK 1 [SKIP] [EDIT] Siirry polttoainesäiliön kalibrointitilaan valitsemalla EDIT. Kalibrointimenettely säiliölle 1 on sama kuin säiliölle 2. Voit aloittaa säiliön tason kalibroinnin valitsemalla EDIT (muokkaa). fin 21

26 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARI Kierroslukumittarin CAL 2 -kalibrointi säiliön 1 ja 2 tason kalibrointi TANK CALIBRATION : DEFAULT CALIBRATION, OR ADD FUEL? [DFLT] [ADD ] Valitse DFLT, jolloin SmartCraft kalibroi säiliöiden tasot. Valitse ADD (lisää), jotta voit kalibroida säiliöiden tasot lisäämällä polttoainetta säiliöön. CALIBRATING : EMPTY TANK THEN PRESS PLUS BUTTON [SKIP] [SAVE] Tyhjennä säiliö. Kalibroi säiliön taso tyhjään valitsemalla SAVE (tallenna). FILL TANK TO 1/4 THEN PRESS PLUS BUTTON [SAVE] Täytä säiliö 1/4 täyteen. Kalibroi säiliön taso 1/4 täyteen valitsemalla SAVE (tallenna). FILL TANK TO ½ THEN PRESS PLUS BUTTON [SAVE] Täytä säiliö 1/2 täyteen. Kalibroi säiliön taso 1/2 täyteen valitsemalla SAVE (tallenna). FILL TANK TO 3/4 THEN PRESS PLUS BUTTON [SAVE] Täytä säiliö 3/4 täyteen. Kalibroi säiliön taso 3/4 täyteen valitsemalla SAVE (tallenna). FILL TANK TO FULL THEN PRESS PLUS BUTTON [SAVE] Täytä säiliö täyteen. Kalibroi säiliön taso täyteen valitsemalla SAVE (tallenna). TANK 2 INPUT OIL TANK Valitse säiliön 2 syöttö: öljysäiliö, polttoainesäiliö 2, vesisäiliö, jätesäiliö tai ei asennettu. 22 fin

27 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARI ULKOISET ANTURIT Kierroslukumittarin CAL 2 -kalibrointi ulkoiset anturit EXTERNAL SENSORS? [SKIP] [EDIT] Valitsee ja kalibroi järjestelmään asennetut ulkoiset anturit. Valitse SKIP (ohita) siirtyäksesi nopeusvaihtoehtoihin. Valitse EDIT (muokkaa) siirtyäksesi ulkoisten anturien valintaan. EXTERNAL SENSORS PITOT SENSOR? YES [ NO ] [SAVE] [YES ] Onko veneessä pitot-anturi, joka mittaa veneen nopeuden? Paina " " valitaksesi NO (ei) tai "+" valitaksesi YES (kyllä). EXTERNAL SENSORS PADDLE SENSOR? YES [ NO ] [SAVE] [YES ] Onko veneessä siipiratas, joka mittaa veneen nopeuden? Paina " " valitaksesi NO (ei) tai "+" valitaksesi YES (kyllä). EXTERNAL SENSORS TRIM SENSOR? YES [ NO ] [SAVE] [YES ] Onko veneessä ajokulman anturi? Paina " " valitaksesi NO (ei) tai "+" valitaksesi YES (kyllä). EXTERNAL SENSORS SEA TEMP? YES [ NO ] [SAVE] [YES ] Onko veneessä meriveden lämpötilan anturi? Paina " " valitaksesi NO (ei) tai "+" valitaksesi YES (kyllä). EXTERNAL SENSORS STEERING SENSOR? YES Onko veneessä ohjausanturi? Paina " " valitaksesi NO (ei) tai "+" [ NO ] [SAVE] [YES ] valitaksesi YES (kyllä). EXTERNAL SENSORS INVERT STEERING? YES [ NO ] [SAVE] [YES ] Muuttaa ohjausnäytön asentoa (suuntaa). Paina " " valitaksesi NO (ei) tai "+" valitaksesi YES (kyllä). SPEED OPTION [SKIP] [EDIT] Tässä osassa voit määrittää seuraavat nopeusanturit. Kalibroi anturit valitsemalla EDIT (muokkaa). Valitse SKIP (ohita) siirtyäksesi syvyysanturinäyttöön. fin 23

28 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARI Kierroslukumittarin CAL 2 -kalibrointi ulkoiset anturit PITOT SENSOR 100 PSI TYPE [ NO ] [SAVE] [YES ] Valitse pitot-anturin tyyppi. Valitse joko 100 tai 200 psi. (100 psi on yleisin.) PITOT SENSOR MULTIPLIER = Säädä pitot-paineanturi korjaamaan näytön lukemat, jotka ovat liian korkeita/matalia. Paina " " tai "+" kalibroidaksesi pitot-anturin kertoimen DOWN (alas) tai UP (ylös). PADDLE SENSOR PULSEFACTOR = Säädä siipirattaan taajuutta näytön lukemien korjaamiseksi, jos ne ovat liian korkeita/matalia. Paina " " tai "+" kalibroidaksesi siipirattaan anturin pulssikertoimen DOWN (alas) tai UP (ylös). TRANSITION SPEED TRANSITION = 30 MPH Aseta nopeus, jolla mittari lakkaa lukemasta siipiratasta ja alkaa käyttää pitot-anturia veneen nopeuden mittaamiseen. Paina " " tai "+" kalibroidaksesi siirtymänopeuden DOWN (alas) tai UP (ylös). DEPTH SENSOR OFFSET = 3 FEET Määritä syvyyspoikkeama elektronisesti. Negatiivisen numeron syöttäminen antaa vesirajan poikkeaman. Positiivinen numero antaa kölin poikkeaman. Paina " " tai "+" kalibroidaksesi syvyysanturin poikkeaman DOWN (alas) tai UP (ylös). DEPTH ALARM LEVEL = 2.5 FEET Syötä syvyysarvo. Kun syvyysanturi lukee kyseisen tai sitä pienemmän arvon, matalan veden varoitushälytys kuuluu. Paina " " tai "+" kalibroidaksesi syvyyshälytystason DOWN (alas) tai UP (ylös). EXIT? Poistu painamalla MODE/SELECT (tila/valitse). Paina " " [ NO ] [ YES ] [CAL 1] siirtyäksesi CAL 2:n alkuun. Paina "+" jatkaaksesi CAL 1:een. 24 fin

29 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARI Uisteluohjauksen käyttö HUOMAUTUS: Uisteluohjaustoiminto on käytettävissä vain järjestelmän kierrosluku- ja nopeusmittareissa RPM x SPEED b c RESET a TROLL TROLḺ TROLL b a TROLL - MODE + MODE + d e RESET f Troll Speed On 1000 ACT RPM 1500 SET RPM PUSH SELECT TO DISENGAGE Troll Speed On 10.5 ACT MPH 12.0 SET MPH PUSH SELECT TO DISENGAGE TR 10:35 F F 70 AIR 62SEA a - b - c - d - e - f - Lisää uistelunopeutta Vähennä uistelunopeutta Varsinainen kierrosluku Asetettu kierrosluku Varsinainen nopeus (MPH) Asetettu nopeus (MPH) HUOMAUTUS: Uisteluohjaus ei ole ehkä käytettävissä kaikissa moottorimalleissa. HUOMAUTUS: Uisteluohjauksen pienin ja suurin alue saattavat vaihdella moottorityypistä riippuen. Aseta uisteluohjaus järjestelmän kierrosluku- tai nopeusmittarilla. Nopeusmittari asettaa nopeuden yksikköinä MPH, KPH tai KN ja kierroslukumittari asettaa nopeuden yksikkönä RPM. Uisteluohjaus voidaan sammuttaa milloin tahansa säätämällä kaasua tai painamalla MODE/SELECT (tila/ valitse) -painiketta uistelunäytössä. Kun uisteluohjaus sammutetaan, järjestelmä muistaa asetetun nopeuden. Kun uisteluohjaus kytketään, se palaa asetettuun nopeuteen. Edellinen näyttö palaa näyttöruudulle viiden sekunnin kuluttua, ellei toimintoja käytetä. Uisteluohjauksen näyttöruutu voidaan aktivoida uudelleen painamalla plus (+)- tai miinus ( ) -painiketta. Kun uisteluohjaus on kytketty päälle etkä ole uisteluohjausruudussa, vilkkuva TR-signaali ilmestyy näytön vasempaan yläkulmaan osoittaen, että uisteluohjaus on edelleen käynnissä. fin 25

30 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARI UISTELUOHJAUKSEN ASETUS RPM x SPEED b TROLL - RESET MODE TROLL + TROLL SPEED ON OFF ACT SET RPM RPM PUSH SELECT TO DISENGAGE a b e RESET TROLḺ MODE + TROLL TROLL SPEED ON OFF 2.5 MPH ACT SET MPH 3.0 PUSH SELECT TO DISENGAGE a f TROLL SPEED TOO FAST 4.5 ACT MPH 7.5 REDUCE TROLL SPEED SET MPH TROLL SPEED TOO SLOW SET 2.5 MPH ACT 3.0 MPH c d INCREASE TROLL SPEED a - b - c - d - e - f - Lisää asetettua uistelunopeutta Vähennä asetettua uistelunopeutta Asetus on liian nopea, vähennä asetettua uistelunopeutta Asetus on liian hidas, lisää asetettua uistelunopeutta Varsinainen nopeus Asetettu nopeus 1. Moottorin käydessä vaihda moottori vaihteelle. Aseta moottorin nopeus tyhjäkäynnille. 2. Tuo esiin uisteluohjauksen näyttöruutu painamalla plus (+)- tai miinus ( ) -painiketta. 3. Ota uisteluohjaus käyttöön painamalla MODE/SELECT (tila/valitse). 4. Aseta haluttu nopeus plus (+)- ja miinus ( ) -painikkeilla. Lisää nopeutta plus (+) -painikkeella ja vähennä nopeutta miinus ( ) -painikkeella. 5. Jos uistelunopeus asetetaan suuremmaksi kuin nopeus, jota uisteluohjaus voi pitää yllä, TROLL SPEED TOO FAST (liian nopea uistelunopeus) tulee esiin. Vähennä asetettua uistelunopeutta. 6. Jos uistelunopeus asetetaan hitaammaksi kuin nopeus, jota uisteluohjaus voi pitää yllä, TROLL SPEED TOO SLOW (liian hidas uistelunopeus) tulee esiin. Lisää asetettua uistelunopeutta. UISTELUOHJAUKSEN PERUMINEN Uisteluohjauksen voi perua kolmella eri tavalla: Paina MODE/SELECT (tila/valitse) uisteluohjauksen näyttöruudussa. Siirrä kaasu eri nopeudelle. Vaihda vapaalle. 26 fin

31 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARIN KUVAILEVA TEKSTI Peruskäyttö ja -ominaisuudet HUOMAUTUS: Kuvailevia tekstihälytysvaroituksia näytetään Gen I (2007)- ja uudemmissa moottoreissa RPM x SPEED RESET TROLḺ TROLL MODE + TROLḺ RESET MODE + TROLL Järjestelmän kierroslukumittari Järjestelmän nopeusmittari Käynnistys: Jokainen mittari käynnistyy, kun virta kytketään päälle. Mittarit pysyvät käynnissä niin kauan kuin virta on päällä. Valot: Säätää mittarin kirkkautta ja kontrastia. Painikkeet: MODE/SELECT (tila/valitse) -painiketta käytetään tietoruutujen valintaan. Plus (+)- ja miinus ( ) - painikkeita käytetään moottorinopeuden asetukseen uisteluohjauksessa ja mittarien kalibrointeihin. Uisteluohjaus: Asettaa ja ohjaa moottorin tyhjäkäyntinopeutta kaasua käyttämättä uisteltaessa. Engine Guardian -valvontajärjestelmä: Valvoo moottorin kriittisiä antureita ilmoittaen varhaisessa vaiheessa mahdollisista ongelmista. Järjestelmä vastaa ongelmaan vähentämällä moottorin nopeutta ja ilmoittaen kuljettajalle mahdollisesti haitallisesta tilanteesta. Varoitusjärjestelmä: Järjestelmä antaa varoitustorvella äänimerkin ja näyttää varoituksen sekä kuvailevan tekstin. TÄRKEÄÄ: Valinnaiset anturit, kuten syvyys-, polttoaine-, siipiratas- ja ohjauskulma-anturi, tulee aina liittää oikeanpuoleiseen moottoriin käytettäessä SmartCraft 4.0- tai myöhempiä mittariversioita. Automaattinen moottorinhavaitsemistoiminto Järjestelmän kierrosluku-/nopeusmittarissa on automaattinen moottorin havaitsemistoiminto. Toiminto havaitsee automaattisesti, mikä moottorityyppi on käytössä, ja konfiguroi mittarin vastaamaan kyseistä moottorityyppiä. Kun mittari käynnistetään ensimmäistä kertaa tai pääpalautuksen jälkeen, siinä näkyy AUTODETECT (automaattihavainto). Paina MODE/SELECT (tila/valitse) -painiketta automaattisen moottorin havaitsemistoiminnon käynnistämiseksi, jolloin mittari toteaa moottorityypin. Tämä esiasettaa tietojentarkkailuruudut, jotta alkuasennus helpottuu. AUTODETECT ENGINE SMARTSCREEN PRESS MODE/SELECT TO START Jos mittarissa näkyy varoitus NO STARBOARD ENGINE (ei oikeanpuoleista moottoria) tai MULTIPLE STARBOARD ENGINES (useita oikeanpuoleisia moottoreita), valtuutetun jälleenmyyjän tulee valita moottorin sijainti (vasen tai oikea) vianmääritystietokonejärjestelmällä (CDS). Pääpalautus Palauttaa mittarin tehtaan oletusasetuksiin Master Reset (pääpalautus) -komennolla. fin 27

32 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARIN KUVAILEVA TEKSTI TÄRKEÄÄ: Pääpalautuksen suorittaminen palauttaa yksikön tehdasasetukset ja poistaa kaikki asennukset ja kalibroinnit, jotka on tehty tuotteen käyttöönoton yhteydessä. Paina miinus ( )- ja plus (+) -painikkeita samanaikaisesti noin 10 sekuntia (kunnes grafiikkapalkit törmäävät), jotta yksikkö palautuu tehtaan oletusasetuksiin. Vahvista painamalla MODE/SELECT (tila/valitse) -painiketta. MASTERRESET MASTERRESET ERASE CALIBRATION! PRESS MODE/SELECT TO CONFIRM Hälytysvaroitukset ja kuvaileva teksti HUOMAUTUS: Kuvailevia tekstihälytysvaroituksia näytetään Gen I (2007)- ja uudemmissa moottoreissa RPM x SPEED RESET TROLḺ TROLL MODE + TROLḺ RESET MODE + TROLL Järjestelmän kierroslukumittari Järjestelmän nopeusmittari Jos havaitaan vika, SYS FAULT (järjestelmävika) -hälytys ilmestyy näyttöön. Tuo viallinen osa esiin painamalla plus (+) -painiketta. Tämän näytön yläpalkki näyttää järjestelmän, jossa vika sijaitsee. Viallista osaa kuvaillaan vierivällä tekstillä. Lisätietoja saat painamalla plus (+) -painiketta. Tässä näytössä annetaan viasta yksityiskohtainen kuvaus vierivällä tekstillä. Painamalla plus (+) -painiketta näet, mihin korjaustoimenpiteisiin on ryhdyttävä. Hälytysilmoitus näkyy, kunnes miinus ( ) -painiketta painetaan. Jos näkyy useita hälytyksiä, tuo ne näyttöön painamalla MODE/SELECT -painiketta. Jos vika voi aiheuttaa välittömän moottorivaurion, Engine Guardian System reagoi ongelmaan rajoittamalla moottorin tehoa. Vähennä kaasua välittömästi tyhjäkäynnille ja katso seuraavan sivun varoitusilmoituksia. Katso asianmukaisesta huolto-ohjekirjasta vikaa koskeva kohta sekä vian korjaamiseen tarvittavat toimenpiteet. Jos MODE/SELECT-painiketta painetaan eri ruudulle pääsemiseksi, vilkkuva AL näkyy oikeassa yläreunassa osoittaen, että vika esiintyy edelleen. Hälytysvaroitus ja kuvaileva teksti SYS FAULT [ SHOW ] SYS FAULT -palkki osoittaa, että järjestelmässä on ongelma. SHOW (näytä) näyttää viallisen osan. 28 fin

33 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARIN KUVAILEVA TEKSTI Hälytysvaroitus ja kuvaileva teksti STBD SYSTEM FAULT <FAULTY COMPONENT> [ EXIT ] [ NEXT ] [ MORE ] Yläpalkki osoittaa järjestelmän, jossa viallinen osa on. Vierivä teksti näyttää viallisen osan. NEXT (seuraava) näyttää seuraavan vian. MORE (lisää) näyttää yksityiskohtaisen kuvauksen viasta. STBD SYSTEM FAULT <FAULT DESCRIPTION> [ EXIT ] [ NEXT ] [ ACTION ] Vierivä teksti selittää vian kuvauksen yksityiskohtaisesti. ACTION (toimenpide) näyttää, mitä käyttäjän on tehtävä. STBD SYSTEM FAULT <CORRECTIVE ACTION> [ EXIT ] [ NEXT ] [ BACK ] Vierivä teksti näyttää, mitä käyttäjän on tehtävä. Näyttöruudut Kierroslukumittarin näyttö Moottorin totutusajo (vain 2-tahtiperämoottorit) Moottorin lämpötila Öljyn lämpötila Öljyn paine Ajokulma ja kierrosluku Ajokulma ja vedenpaine Vedenpaine Akun jännite ja moottorin käyttötunnit Polttoaineenvirtaus ja kulutettu polttoaine Nopeus ja meriveden lämpötila Akun jännite Nopeus Kulutettu polttoaine Nopeusmittarin näyttö Cog/Sog jos saadaan GPS-signaali Etäisyys ja polttoaine matkapisteeseen Kello Ilman/meriveden lämpötila Hetkellinen ja keskimääräinen polttoainetalous Osamatkamittari Polttoainesäiliöiden tasot Öljysäiliöiden tasot Makean veden tasot Jäteveden tasot % polttoainetta jäljellä (polttoainesäiliö 1) Ohjauskulma (vain MerCruiser) Syvyys Ajokulman asento Polttoaineen paine Perävaunu ja kierrosluku RPM Pikaohjeruutu Akku, lämpötila, paine Kaksi moottoria Ajokulman ja kierrosluvun tahdistus fin 29

34 JÄRJESTELMÄN KIERROSLUKU-/NOPEUSMITTARIN KUVAILEVA TEKSTI Järjestelmän nopeusmittarin näytöt HUOMAUTUS: Moottorityypistä riippuu, mitkä näyttöruudut koskevat sinua :30 PM F 70 AIR 60 E F SEA FUEL 60 GALLONS F SPEED 60 3 E OIL 0.6 GALLONS F PORT RPM SYNCH STBD RESET TROLL - MODE + TROLL 5 PORT TRIM SYNCH STBD Kun sytytys kytketään, nopeusmittari näyttää viimeisen ruudun, joka näkyi juuri ennen sytytysvirran katkaisua. Voit vaihtaa näyttöruutuja painamalla MODE/SELECT (tila/valitse). Voit palata takaisin edelliseen ruutuun painamalla MODE/SELECT kahden sekunnin ajan. HUOMAUTUS: Lukemat voidaan näyttää amerikkalaisina tai metrijärjestelmän mukaisina. Katso lisätietoja kohdasta Nopeusmittarin Cal 1 -kalibroinnit. HUOMAUTUS: Kuvaukset eivät ole ehkä samassa järjestyksessä kuin mittarissa. Järjestys saattaa muuttua moottorityypistä riippuen. 1. Kello lämpötila: Kello, ilman lämpötila ja veden lämpötila. Ilman ja veden lämpötila-anturien on oltava yhdistettyinä näytön lukemien saamiseksi. 2. Polttoainetaso: Näyttää jäljellä olevan polttoainemäärän. 3. Öljytaso: Näyttää jäljellä olevan moottoriöljymäärän (vain 2-tahtiperämoottorit) tai vesi-/jätevesisäiliön tason (jos kiinnitetty). 4. Kierrosluvun tahdistus. Vain kaksimoottoriasennukset valvoo kummankin moottorin kierroslukua. 5. Ajokulman tahdistus: Vain kaksimoottoriasennukset näyttää kummankin moottorin ajokulman asennon. Yksinkertaistaa ajokulmien pitämistä yhtäsuurina. 30 fin

2008, Mercury Marine Järjestelmän kierroslukumittari, nopeusmittari, Smart Tow ja GPS *898283C* 90-898283C

2008, Mercury Marine Järjestelmän kierroslukumittari, nopeusmittari, Smart Tow ja GPS *898283C* 90-898283C 8, Mercury Marine Järjestelmän kierroslukumittari, nopeusmittari, Smart Tow ja GPS *89883C* 9-89883C 87 SISÄLLYSLUETTELO Osa - Järjestelmän kierrosluku-/nopeusmittari Peruskäyttö ja ominaisuudet... Automaattinen

Lisätiedot

2015, Mercury Marine. SC kierrosluku-/nopeusmittari

2015, Mercury Marine. SC kierrosluku-/nopeusmittari 2015, Mercury Marine SC 1000 -kierrosluku-/nopeusmittari 8M0107715 315 fin fin Tuotteen yleiskatsaus Peruskäyttö ja ominaisuudet... 1 Hälytysvaroitukset ja kuvaileva teksti... 2 Hälytysvaroitukset ja yleiskoodit...

Lisätiedot

2013, Mercury Marine SC 1000 -kierrosluku-/nopeusmittari 90-8M0086719 813. fin i

2013, Mercury Marine SC 1000 -kierrosluku-/nopeusmittari 90-8M0086719 813. fin i fin i 2013, Mercury Marine SC 1000 -kierrosluku-/nopeusmittari 90-8M0086719 813 ii fin Tuotteen yleiskatsaus Peruskäyttö ja ominaisuudet... 1 Automaattinen moottorinhavaitsemistoiminto... 1 Pääpalautus...

Lisätiedot

TÄSSÄ OHJEKIRJASSA KUVATAAN SMARTCRAFT-MITTARIJÄRJESTELMÄT, JOITA ON SAATAVISSA VENEELLESI

TÄSSÄ OHJEKIRJASSA KUVATAAN SMARTCRAFT-MITTARIJÄRJESTELMÄT, JOITA ON SAATAVISSA VENEELLESI Käyttöohjekirja TÄSSÄ OHJEKIRJASSA KUVATAAN SMARTCRAFT-MITTARIJÄRJESTELMÄT, JOITA ON SAATAVISSA VENEELLESI 2003, Mercury Marine 90-10229C23 203 0 TUOTTEEN TUNNISTUS Jos vene on varustettu SmartCraft-mittarijärjestelmillä,

Lisätiedot

2010, Mercury Marine SmartCraft-monitori 5.0v 90-8M0053682C 1109

2010, Mercury Marine SmartCraft-monitori 5.0v 90-8M0053682C 1109 i 2010, Mercury Marine SmartCraft-monitori 5.0v 90-8M0053682C 1109 ii SISÄLLYSLUETTELO Yleistietoja MercMonitor yhdysväylämallien kuvaus...1 MercMonitor yhdysväyläprotokollan hyväksynnän kuvaus... 4 Liittäminen

Lisätiedot

Käyttö, huolto ja takuuohjekirja täydennysosat

Käyttö, huolto ja takuuohjekirja täydennysosat Käyttö, huolto ja takuuohjekirja täydennysosat TÄMÄ OHJEKIRJA KÄSITTÄÄ MERCURY SC1000 JÄRJES- TELMÄN KIERROSLUKUMITTARIN, SC1000 JÄRJESTELMÄN NOPEUSMITTARIN JA SC1000 JÄRJESTELMÄN TARKKAILU- LAITTEEN KÄYTÖN

Lisätiedot

2015, Mercury Marine. MercMonitor ECO -mittari

2015, Mercury Marine. MercMonitor ECO -mittari 2015, Mercury Marine MercMonitor ECO -mittari 8M0107743 415 fin fin Yleistietoja Peruskäyttö ja ominaisuudet... 1 Automaattinen moottorinhavaitsemistoiminto... 2 Hälytysvaroitukset ja kuvaileva teksti...

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

2012, Mercury Marine MercMonitor versio M fin i

2012, Mercury Marine MercMonitor versio M fin i fin i 2012, Mercury Marine MercMonitor versio 6.0 90-8M0073054 412 ii fin Yleistietoja Peruskäyttö ja ominaisuudet... 1 MercMonitor yhdysväylämallien kuvaus... 2 MercMonitor yhdysväyläprotokollan hyväksynnän

Lisätiedot

2013, Mercury Marine MercMonitor 90-8M fin i

2013, Mercury Marine MercMonitor 90-8M fin i fin i 2013, Mercury Marine MercMonitor 90-8M0086705 813 ii fin Yleistietoja Peruskäyttö ja ominaisuudet... 1 MercMonitor yhdysväylämallien kuvaus... 2 MercMonitor yhdysväyläprotokollan hyväksynnän kuvaus...

Lisätiedot

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. Pikaopas Rider Rider :ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 1 Näppäintoiminnot YLÖS (1) ALAS (3) Paina pitkään kytkeäksesi taustavalon Paina mittaritilassa lyhyesti vierittääksesi

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. EvoBike LCD-näyttö

KÄYTTÖOPAS. EvoBike LCD-näyttö KÄYTTÖOPAS EvoBike LCD-näyttö Tekniset tiedot Näyttötyyppi: LCD IPS Koko: 2,2 IP-luokitus: IP65 Käyttölämpötila: -20 C ja +70 C välillä Säilytyslämpötila: -30 C ja +80 C välillä Sertifioitu CE- ja ROHS-

Lisätiedot

Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin.

Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten Clock Display, sekuntikello, lähtölaskenta, CountUp, jaksoajastimen ja Fight Gone Bad -ajastin. 6-DIGIT CROSSFIT TIMER Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin. Lisäksi erityiset CountUp-

Lisätiedot

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

CROSSTRAINER (Model E 7000P) CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),

Lisätiedot

YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN

YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN WT6 Pikaopas YLEISTÄ Laitteen kuvaus UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN Näytön kuvaus 1. Väylän numero 2. Vasen/oikea greeninäkymä 3. Väylän Par-luku 4. Matka greenin taakse 5. Matka greenin eteen 6.

Lisätiedot

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla.

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. Speedohealer V4 Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. 1. Esipuhe Onnittelemme sinua Speedohealer laitteen oston johdosta. HealTech Electronics Ltd. on omistautunut

Lisätiedot

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0 2007 S&A Matintupa MITTALAITE; PAINIKKEET, PORTIT, OSAT PAIKALLINEN portti (local, L) PÄÄPORTTI (master, M) LCD NÄYTTÖ PÄÄTETUNNISTIN VIRTAKYTKIN FUNKTIONÄPPÄIN Jännitteen syöttö VAHVISTUS/

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M V1.0 (19.02.2015) 1 (8) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään

Lisätiedot

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2

Lisätiedot

SMARTD KÄYTTÖPANEELI

SMARTD KÄYTTÖPANEELI PANEELI KÄYTTÖPANEELI MALLISARJOISSA ROYAL JA IMPERIAL Tilarivi näyttää seuraavat tiedot A. Lämpötila sisällä B. 230V on liitetty C. Kellonaika ja päivämäärä D. Tunturikytkentä aktivoitu E. Vesipumppu

Lisätiedot

Käyttöohje HI98127 / HI98128. Pietiko Oy Tykistökatu 4 B 310(ElektroCity) 20520 Turku, puh (02) 2514402, fax (02) 2510015 www.pietiko.

Käyttöohje HI98127 / HI98128. Pietiko Oy Tykistökatu 4 B 310(ElektroCity) 20520 Turku, puh (02) 2514402, fax (02) 2510015 www.pietiko. HI98127 / Tekniset tiedot Mittausalue HI98127-2,0...16,0 ph -2,00...16,00 ph Lämpötila -5...+60 C Resoluutio HI98127 0,1 ph 0,01 ph Lämpötila 0,1 C Tarkkuus HI98127 ± 0,1 ph ± 0,001 ph Lämpötila ± 0,5

Lisätiedot

Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 40 Pikaopas Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. Näppäintoiminnot 2 1 Lämmittely Kohde Min Kesto lyöntiä /min Maks min 2 3 4 Lisävarusteet Rider 40:n toimitukseen

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

Johdanto. 1 Johdanto Elite-3x. Aloitus. Painikkeet ja säätimet

Johdanto. 1 Johdanto Elite-3x. Aloitus. Painikkeet ja säätimet Johdanto Painikkeet ja säätimet VIRTA, TAUSTAVALO: Virta päälle/ pois ja taustavalon taso Nuolinäppäin: Tällä ohjataan kohdistinta ja valitaan valikoiden vaihtoehtoja Taajuus: Tällä painikkeella valitaan

Lisätiedot

Käyttäjän opas Kaukosäädin Invest Living ROOM 5

Käyttäjän opas Kaukosäädin Invest Living ROOM 5 Käyttäjän opas Kaukosäädin Invest Living ROOM 5 Scandinavian heat pumps Sisältö. Kaukosäätimen kuvaus. Painikkeet -5. Kaukosäätimen kuvakkeet 6 4. Painikkeiden käyttö 7-8 (AUTO/JÄÄHDYTYS/LÄMMITYS/TUULETIN/KOSTEUDENPOISTO)

Lisätiedot

OHJELMOINTI RMS RS1 DTM POM TDC INFO. DCM-RM1 status OK CLEAR DCM ALARM SENSOR ALARM DTM LIMITS LIMIT 1 TDC LIMITS ENTER LIMIT MALFUNCTION LIMIT 2

OHJELMOINTI RMS RS1 DTM POM TDC INFO. DCM-RM1 status OK CLEAR DCM ALARM SENSOR ALARM DTM LIMITS LIMIT 1 TDC LIMITS ENTER LIMIT MALFUNCTION LIMIT 2 RMS RS1 RMS POWER UNIT RPU-RM2 7327 126 POWER RMS RELAY UNIT RRU-RM1 7322 705 RMS RELAY UNIT RRU-RM1 7322 705 DTM POM TDC 230 VAC MAIN SUPPLY INPUT (187-264 VAC) Output: 24 VDC, 5 A INFO DCM-RM1 status

Lisätiedot

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä horsealarm receiver only. Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen

Lisätiedot

P6SLite ohjaus- ja zoom komennot

P6SLite ohjaus- ja zoom komennot 1, Ohjaus zoom -toiminnot P6SLite ohjaus- ja zoom komennot Osa 1 pikanäppäintoiminnon Valitse APP-käyttöliittymää ja APP ilmestyy toimintopainikkeeseen. Paina + = ZOOM +, paina - = ZOOM-. 2, Manuaalinen

Lisätiedot

Cummins MerCruiser Diesel

Cummins MerCruiser Diesel Cummins MerCruiser Diesel Diesel View Versio 1.00 Konfigurointi- ja käyttöopas SmartCraft Diesel View 2003 Cummins MerCruiser Diesel SISÄLTÖ 1 JOHDANTO Osa 1 Johdanto Osa 2 Käynnistys Diesel View -näytön

Lisätiedot

SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS 1/6 HYDROSET ER - O2

SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS 1/6 HYDROSET ER - O2 SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS /6 ER-O2- valvontakeskus on tarkoitettu höyry- ja vesikattiloiden savukaasujen valvontaan ja säätöön. Keskus tunnustelee savukaasuja Lambda-anturin ja Pt - anturin välityksellä.

Lisätiedot

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö

Lisätiedot

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR Kauko-ohjaimen käyttöohje Part No.: R08019034086 OM-GS0-1009(0)-Acson Acson A5WM15JR Acson A5WM5JR 1 6 7 9 3 4 5 13 1 11 8 10 Kiinnitys seinään Paristojen asennus (AAA.R03) Paristot 1) Tyyppi AAA R03 )

Lisätiedot

KOSTEUSLÄHETTIMET RHT

KOSTEUSLÄHETTIMET RHT KOSTEUSLÄHETTIMET RHT KÄYTTÖOHJE RHT KÄYTTÖOHJE Tämä dokumentti sisältää tietoa kosketusnäytöllisen RHT-kosteuslähettimen käyttöönotosta. Ennen kuin aloitat, varmista että lähetin on asennettu asennusohjeiden

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot

Lisätiedot

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427 Version: FIN180427 Käyttäjän 1 käsikirja Sisällys 1 WTN-Radiomajakka Näytöt ja näppäimet... 3 2 Käynnistys ja toiminta-aika... 4 2.1 WTN-laitteen käynnistys... 4 2.2 WTN-laitteen sammutus... 4 2.3 Virransyöttö:...

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PDX DIN kiskokiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 4 numeroinen LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

Analogisten mittarien kytkeminen Digital Optimax -malleihin

Analogisten mittarien kytkeminen Digital Optimax -malleihin OHJETIEDOTE TIEDOTE Nro 2000-11c Jakelu: Myyntipäällikkö Kirjanpito-osasto Huoltopäällikkö Teknikko Varaosapäällikkö ILMOITUS Tämä on Outboard ohjetiedotteen 2000-11 päivitetty versio. Hävitä alkuperäinen

Lisätiedot

Sport In The Box Käyttöohje

Sport In The Box Käyttöohje Sport In The Box Käyttöohje Esivalmistelut: Kytke käytössä oleva pelikello/konsoli kiinni USBkaapelilla tietokoneeseen ennen virran kytkemistä pelikelloon/konsoliin. Odota että laite on asennettu käyttövalmiiksi,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JZ1060 cal. U200. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JZ1060 cal. U200. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JZ1060 cal. U200 Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Ennen käyttöönottoa Lataa kellon akku täyteen asettamalla kello esim. ikkunalaudalle aurinkoon tai riittävän

Lisätiedot

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Tuotenumero: 8030 EMT449ETR A. Toiminnot 1. Ohjelmoitavaa ajastinta voidaan käyttää virran katkaisimeksi automaattisesti, esimerkiksi sähkölaitteille kotona. Ajastin

Lisätiedot

Casall X600 CROSSTRAINER 93003

Casall X600 CROSSTRAINER 93003 Casall X600 CROSSTRAINER 93003 OSALUETTELO Nro Kohta Kuvaus Määrä A, A-1 Tietokone ja ruuvi SM2871-67 1 KPL B Ohjaustanko 25,4 1 KPL B-1 Kahvan pehmuste 440x20x5,0 2 KPL B-2 Kahvan tulppa 7/8" 2 KPL B-3,

Lisätiedot

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE Kiitos, että hankit ilmastointilaitteemme. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolella ennen ilmastointilaitteen käyttöä. SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käsittely...2

Lisätiedot

Pamemetrilista ADAP-KOOL. EKC 201 ja EKC 301

Pamemetrilista ADAP-KOOL. EKC 201 ja EKC 301 Pamemetrilista ADAP-KOOL EKC 201 ja EKC 301 RC.8A.D1.02 RC.8A.D2.02 08-1999 DANFOSS EKC201/301-SÄÄTIMiEN OHJELMOINTI Danfossin elektronista ohjauskeskusta (elektronista termostaattia) malli EKC:tä toimitetaan

Lisätiedot

Tämä on PicoLog Windows ohjelman suomenkielinen pikaohje.

Tämä on PicoLog Windows ohjelman suomenkielinen pikaohje. Tämä on PicoLog Windows ohjelman suomenkielinen pikaohje. Asennus: HUOM. Tarkemmat ohjeet ADC-16 englanninkielisessä User Manual issa. Oletetaan että muuntimen kaikki johdot on kytketty anturiin, käyttöjännite

Lisätiedot

Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO

Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO Koivupuistontie 26, 01510, Vantaa www.saato.fi, sales@saato.fi, 09-759 7850 Sisällys 1. Yleistä...3 2. Parametritilan toiminnot...4 3. Käyttöönotto pikaohje...5 1.

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PSX DIN kisko kiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 3 numeron LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto Jos pyydät Lexmarkin asiakastukikeskukselta apua tulostusongelman ratkaisemisessa, sieltä saatetaan ohjata sinut vianmääritystilan avulla muuttamaan oletusasetuksia (esimerkiksi ottamaan käyttöön PPDS-tiedostojen

Lisätiedot

XCRANE OMINAISUUDET KUUSI KULJETTAJA-PROFIILIA VENTTIILIEN SÄÄDÖT

XCRANE OMINAISUUDET KUUSI KULJETTAJA-PROFIILIA VENTTIILIEN SÄÄDÖT XCRANE OMINAISUUDET KUUSI KULJETTAJA-PROFIILIA Jokaiseen kuljettajaprofiiliin voi tallentaa omat säädöt seuraaville ominaisuuksille Venttiilin parametrit o Miniminopeus (ma) o Maksiminopeus (%) o Rampit

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PEL / PEL-M

KÄYTTÖOHJE PEL / PEL-M V2.0.0 (05.09.2014) 1 (6) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään

Lisätiedot

InteliNano NT. Käyttäjän opas. Copyright 2011 ComAp a.s..

InteliNano NT. Käyttäjän opas. Copyright 2011 ComAp a.s.. InteliNano NT Käyttäjän opas Copyright 2011 ComAp a.s.. ComAp a.s.. Kundratka 17, 180 00 Praha 8, Tšekin tasavalta Puh: +420 246 012 111, faksi: +420 266 316 647 S-posti: info@comap.cz, www.comap.cz SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata.

Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata. 1 Tulostaulun käyttöohje 1. Yleistä Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata. Näytön alapuolella olevilla A, B, C jne. painikkeilla voi valita

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

TMR 08 Viikkoajastin/kytkin. Käyttöohjekirja

TMR 08 Viikkoajastin/kytkin. Käyttöohjekirja TMR 08 Viikkoajastin/kytkin Käyttöohjekirja www.avalarm.fi Sisältö 1. Pakkauksen sisältö 1 2. Etupaneelin kuvaus 2 3. Esittely 4 4. Päänäyttö 6 5. Ajan ja päivämäärän asetus 7 6. Aseta ohjelma # n 9 7.

Lisätiedot

sivu 1 Verkkopäätteen muuttaminen Anvian uuteen tekniikkaan Ohje käy seuraaviin verkkopäätteisiin

sivu 1 Verkkopäätteen muuttaminen Anvian uuteen tekniikkaan Ohje käy seuraaviin verkkopäätteisiin sivu 1 Verkkopäätteen muuttaminen Anvian uuteen tekniikkaan Ohje käy seuraaviin verkkopäätteisiin Zyxel Prestige 645 ISP Zyxel Prestige 645 WEB Zyxel Prestige 645R Zyxel Prestige 645 Ennen aloitusta tarkista,

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Ulkoisten näyttömittarien liittäminen

Ulkoisten näyttömittarien liittäminen Taustaa Taustaa Ulkoisia näyttömittareita ohjataan BCI-ohjausyksiköllä (Bodywork Communication Interface, päällirakenteen tietoliikenneliittymä). Ehdot, mitä ajoneuvon tietoja ulkoiset näyttömittarit näyttävät,

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

Riistakameran käyttöohje

Riistakameran käyttöohje Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...

Lisätiedot

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1 ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1 SISÄLLYSLUETTELO 1. Toiminnot 3 2. Asennus 3 3. Varotoimenpiteet 3 4. LCD-näyttö 4 5. Näppäimet 5 6. Toimintojen asettaminen 5 7. Punnitusyksikön vaihtaminen 6 8. Vikakoodit 7

Lisätiedot

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää huolto@allastarvike.fi Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan

Lisätiedot

psense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy www.pietiko.fi

psense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy www.pietiko.fi 1 psense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy www.pietiko.fi Sisällysluettelo 2 Johdanto...2 Toimituskokonaisuus...2 Virran syöttö...3 LCD näyttö...3 Painikkeet...3 Käyttö...4

Lisätiedot

PIKAOHJE D-LINE / D-SAT Näyttötaulut

PIKAOHJE D-LINE / D-SAT Näyttötaulut v.181012 PIKAOHJE D-LINE / D-SAT Näyttötaulut URHEILUN AJANOTON EDELLÄKÄVIJÄ Sisällysluettelo 1.1 Näytön asetusten vaihto ja esimerkki kellonajan vaihdosta... 1 1.2 Tehdasasetukset... 2 1.3 Tärkeimmät

Lisätiedot

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...

Lisätiedot

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti Tervetuloa Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti philips + Pakkauksen sisältö CD640 tukiasema TAI - Connect Install Enjoy CD640/CD645 luuri CD645 tukiasema Tukiaseman verkkolaite Welcome Quick start guide

Lisätiedot

JOYETECH EVIC VT KÄYTTÖOHJE

JOYETECH EVIC VT KÄYTTÖOHJE JOYETECH EVIC VT KÄYTTÖOHJE 1/7 KUINKA KÄYTTÄÄ? Virta päälle/pois Paina käyttökytkintä viisi kertaa nopeassa tahdissa käynnistääksesi laitteen. Paina käyttökytkintä viisi kertaa nopeassa tahdissa sulkeaksesi

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PEL 2500 / PEL 2500-M

KÄYTTÖOHJE PEL 2500 / PEL 2500-M V2.0.0 (24.10.2014) 1 (7) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään

Lisätiedot

Garmin GPSmap 60CSx -laite

Garmin GPSmap 60CSx -laite Garmin GPSmap 60CSx -laite GPS koulutus 20.6.2007 PAIKKATIETOPAJA -hanke Näppäimet ja laitteen osat Power - virta päälle/pois, taustavalon säätö Keinunäppäin valitse vaihtoehtoja / kenttiä, syötä tietoja,

Lisätiedot

Säädettävät parametrit Signaalit ja näkyvyysjärjestelmät

Säädettävät parametrit Signaalit ja näkyvyysjärjestelmät Johdanto Johdanto Säädettävien parametrien luettelon rajaamiseksi tässä kuvataan vain sellaiset parametrit, joista on todennäköisesti hyötyä päällirakentajille. Jos haluat lisätietoja tietyn ajoneuvomallin

Lisätiedot

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1 1 Yleiskatsaus Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera SG520 Series Sivu 1 1 Yleiskatsaus Sisältö 1 Yleiskatsaus... 3 1.1 Kameran rakenne... 3 1.2 Yleinen kuvaus... 4 1.3 Näyttö... 4 1.4 Kuvien ja videoiden

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

DTS. SC5000 System View. Versio 1.XX Käyttöohjekirja

DTS. SC5000 System View. Versio 1.XX Käyttöohjekirja DTS SC5000 System View Versio 1.XX Käyttöohjekirja 2002 Mercury Marine 90-888937C KESÄKUU 2002 SISÄLTÖ JOHDANTO Osa 1 Johdanto 1 Osa 2 Käynnistys System View -näytön käynnistys Näyttöruudut KÄYNNISTYS

Lisätiedot

Maha Eurosystem jarrulaskentaohjelman asennusohje versio 7.20.026

Maha Eurosystem jarrulaskentaohjelman asennusohje versio 7.20.026 2012 Tecalemit Oy Seppo Koskivuori Maha Eurosystem jarrulaskentaohjelman asennusohje versio 7.20.026 Vaatimukset: - tietokone (PC), jossa vapaa USB portti - käyttöjärjestelmä Windows XP, Vista tai Windows

Lisätiedot

OHJELMOINTILAITE 10/50

OHJELMOINTILAITE 10/50 OHJELMOINTILAITE 10/50 1 2 3 4 5 6 17 16 15 7 14 8 13 12 11 10 9 1) Näyttö 1 taivutuksen nro. 2) Näyttö 2 kulma 3) LED merkkivalo MANUAALI 4) OFF-SET. 5) Taivutussuunta. 6) Palautus 7) Käynnistys ja resetointi.

Lisätiedot

LADDOMAT MR. Asennus- ja käyttöohje

LADDOMAT MR. Asennus- ja käyttöohje LADDOMAT MR Asennus- ja käyttöohje Laddomat MR on erillisellä liitäntäkeskuksella (LK) varustettu säätölaite. Siinä on 3 relettä ja 4 lämpötilatunnistintuloa. Käytettävissä on useita erilaisia ohjausvaihtoehtoja.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE MOULTRIE M80 / M100

KÄYTTÖOHJE MOULTRIE M80 / M100 KÄYTTÖOHJE MOULTRIE M80 / M100 HUOM! Kuvassa M80, M100 mallissa näyttö ei LCD-ruutua. ON / OFF AIM Paina tätä nappia kun haluta kytkeä kameran päälle (On) tai pois (Off). Kun haluat kohdistaa kameran käytä

Lisätiedot

Nuorten liikunnallisen aktiivisuuden lisääminen projekti. Johanna Korkala johanna.korkala@eduouka.fi. FirstStep. FA20 Aktiivisuusmittari

Nuorten liikunnallisen aktiivisuuden lisääminen projekti. Johanna Korkala johanna.korkala@eduouka.fi. FirstStep. FA20 Aktiivisuusmittari Nuorten liikunnallisen aktiivisuuden lisääminen projekti Johanna Korkala johanna.korkala@eduouka.fi FirstStep FA20 Aktiivisuusmittari AKTIIVISUUSMITTARI Päivittäisellä liikkumisella on tutkitusti terveyttä

Lisätiedot

Internet-ohjeet AutoChart LIVE

Internet-ohjeet AutoChart LIVE Internet-ohjeet AutoChart LIVE AUTOCHART LIVE AutoChart LIVEn avulla voit luoda omia karttojasi mistä tahansa vesistöistä, joista ei välttämättä ole edes olemassa mitään pohjakarttaa! AutoChart LIVE edellyttää

Lisätiedot

X-TRE Power Box. 1. Asennus

X-TRE Power Box. 1. Asennus X-TRE Power Box Asennus ja käyttöohje Malli XT-S01 Tuote käy seuraaviin SUZUKIN moottoripyöriin: GSX-R600 (2006-2010), GSX-R750 (2006-2010), GSX-R1000 (2005-2010), GSX1300R Hayabusa (2008-2010), B-King

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

CAL. Z018 (R23 SERIES) KÄYTTÖOPAS

CAL. Z018 (R23 SERIES) KÄYTTÖOPAS OMINAISUUDET CAL. Z018 (R23 SERIES) KÄYTTÖOPAS 1. Aika-/kalenterinäyttö Tunnit, minuutit, sekunnit, kuukausi, päiväys ja viikonpäivä. 2. Aikanäyttö 12-tunnin näyttöformaatti iltapäiväsymbolilla (PM). Käytettävissä

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

Pikanäppäin Yhdistelmiä. Luku 6 Pikanäppäimet

Pikanäppäin Yhdistelmiä. Luku 6 Pikanäppäimet Luku 6 Pikanäppäimet Pikanäppäimet ovat näppäinyhdistelmiä, jotka mahdollistavt ZoomTextin komennot ilman ZoomTextin käyttäjäliittymän aktivointia. Pikanäppäin komentoja on melkein jokaisella ZoomTextin

Lisätiedot

1. Yleistä. Kuva 1. Graafinen ohjauspaneeli LCD-näytöllä. Taajuusmuuttajan tila. Panel Ready. 3 Motor Current 3.4 A PAINONÄPPÄIMET

1. Yleistä. Kuva 1. Graafinen ohjauspaneeli LCD-näytöllä. Taajuusmuuttajan tila. Panel Ready. 3 Motor Current 3.4 A PAINONÄPPÄIMET VACON CX/CXL/CXS Graafinen ohjauspaneeli Sivu 1 1. Yleistä Taajuusmuuttajan tila Panel / Remote = Aktiivinen ohjauspaikka Ready = Syöttöjännitte on kytketty ja taajuusmuuttaja on valmis käyttöön Fault

Lisätiedot

KOSTEUSLÄHETTIMET RHT

KOSTEUSLÄHETTIMET RHT KOSTEUSLÄHETTIMET RHT KÄYTTÖOHJE RHT KÄYTTÖOHJE Tämä dokumentti sisältää tietoa kosketusnäytöllisen RHTkosteuslähettimen käyttöönotosta. Ennen kuin aloitat, varmista että lähetin on asennettu asennusohjeiden

Lisätiedot

ELECTROLUX ILMALÄMPÖPUMPUN PIKAOHJE

ELECTROLUX ILMALÄMPÖPUMPUN PIKAOHJE ELECTROLUX ILMALÄMPÖPUMPUN PIKAOHJE 2 ELECTROLUX ILMALÄMPÖPUMPUN PIKAOHJE HUOM! Jotkin kaukosäätimen toiminnoista eivät välttämättä ole käytettävissä mallista riippuen. Varmista ettei kaukosäätimen signaalin

Lisätiedot

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot Beo4 Opaskirja Sisällys Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3 Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot Beo4:n mukauttaminen, 5 Lisänäppäimen lisääminen Lisänäppäinten siirtäminen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550 KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR550 Trifitek Finland Oy 04 . Ominaisuudet Mittausmenetelmät: Näkyvä valo / optinen, käyttämällä heijastusteippiä tai koskettamalla pyörivää kohdetta. Maksimi / minimi näyttö,

Lisätiedot

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi)

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA TUOTTEEN KUVAUS 1 1. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT

Lisätiedot

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A Käyttöohje 1 Asennuskaavio Aurinkopaneeli Matalajännitekuormitus Akku Sulake Sulake Invertterin liittäminen Seuraa yllä olevaa kytkentäkaaviota. Sulakkeet asennetaan

Lisätiedot

Käyttöönotto-opas RT Controller

Käyttöönotto-opas RT Controller Käyttöönotto-opas RT Controller Pikaopas RT-järjestelmän käyttöönottoa varten Aloitusopas RT Controller Versio 1.3 (090831) (Käytä tämän pikaoppaan kanssa opasta User Manual RT Controller, versio 2.1 tai

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710 Kattoluukun käyttäminen 1. Ohjauspaneelit (sähköinen ja elektroninen versio) Sähkökäyttöiset Hollandia 300 DeLuxe -versiot ilman liukuvaa aurinkosuojaa (aurinkoverholla tai ilman sitä), Hollandia 500 FreeDome

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot