Ulkoporealtaan Opas. Pro Patio Oy Laastikuja 1, VANTAA

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Ulkoporealtaan Opas. Pro Patio Oy Laastikuja 1, VANTAA"

Transkriptio

1 Ulkoporealtaan Opas Pro Patio Oy Laastikuja 1, VANTAA

2 Kiitos, että valitsitte meidät Yrityksemme on toimittanut jo reilusti toistatuhatta ulkoporeallasta ympäri Suomea sekä yksityishenkilöille että julkisiin tiloihin. Kiitos, että myös Te luotitte meihin! K ulko aikkea po myy realtais iin m alla älästä j -ver star vike a kkok. aup fi asta! Ulkoporealtaan Oppaasta saatte valmiudet uuden ulkoporealtaanne asennukseen, käyttöönottoon ja hoitoon. Sisältö Tutustukaa ohjeisiin ennen ulkoporealtaan käyttöönottoa. Mikäli Teille tulee kysyttävää tuotteesta, ettehän epäröi ottaa yhteyttä yritykseemme. 2.1 Huoltoluukun sijainti 2.2 Ulkoporealtaan oma nouto Jotta pystymme tekemään kylpykokemuksestanne mahdollisimman rentouttavan, meiltä löydätte vaivattomasti myös ulkoporealtaan kaikki hoitoaineet, allastarvikkeet ja huollot allastarvike.fi-verkkokaupan kautta. 5.1 Kloorillisen hoitoaineen käyttö Aqua Kristal 5.2 Kloorillisen hoitoaineen käyttö Aqua Finesse 5.3 Kloorittoman hoitoaineen käyttö Spa Balancer 5.4 Suodattimen poisto ja puhdistus 5.5 Muut hoitoaineet ja niiden käyttö 5.6 Kannen hoito ja puhdistus Nautinnollisia kylpyhetkiä! Liity mukaamme facebookissa! ulkoporeallas 1 Alusta ulkoporealtaan alla 2 Ulkoporealtaan toimitus ja saapuminen 3 Ulkoporealtaan käyttöönotto 4 Ohjauspaneelin käyttö 5 Ulkoporealtaassa kylpeminen ja veden puhtaanapito 6 Erikoistilanteet 6.1 Veden vaahtoaminen 6.2 Veden limoittuminen 6.3 Hiekan kertyminen altaan pohjalle 6.4 Sähkökatkos 6.5 Vikakoodit ja toimenpiteet 6.6 Kotoa poissa oleminen 6.7 Talvityhjennys 7 Veden vaihto ja ulkoporealtaan tyhjennys 8 Huoltopalvelu Ulkoasu & kuvat: Pieta Piiroinen Paino: Painotalo tt-urtex AB, Porvoo

3 Kun allas saapuu pihallesi ja on pystyssä, tarkista ulkoporealtaan huoltoseinämän sekä veden tyhjennysventtiilin sijainnit. Ohjeet huoltoseinämän sijainnin tarkistamisesta löytyy alempaa tältä sivulta. Huoltoseinämä sijaitsee ulkoporealtaan valmista jasta riippuen eri sivuilla allasta. Tarkista aina yhteyshenkilöltäsi huoltoseinämän sijainti mikäli upotat ulkoporealtaan. Huoltoseinämälle / altaan sivuille on oltava pääsy, mikäli altaaseen tulee huoltotarve. Kun ulkoporeallas on saatu sijoituspaikkaan, se kaadetaan pystyasennosta hallitusti ja varovasti vaakatasoon Huoltoseinämän sijainti Jacuzzi -mallisto Huoltoseinämä sijaitsee ohjauspaneelin kanssa samalla sivulla. Wellis-mallisto 1 Alusta ulkoporealtaan alla Alustan, jolle ulkoporeallas asetetaan, on oltava tasainen, umpinainen ja sen tulee kestää ulkoporealtaan paino vesineen ja kylpijöineen. Pienimmät ulkoporealtaat painavat vesien kera noin 1.000kg, keskikokoiset altaat noin 2.000kg ja suurimmat altaamme, ulkoporealtaan ja uimaaltaan yhdistelmät swim-ulkoporealtaat painavat noin 8.000kg vesien kera. Altaasi painon voit tarkistaa / sivuilta tai olemalla yhteydessä asiakaspalveluumme. Ulkoporealtaan voi asettaa mm. terassin päälle tai suoraan maan päälle. Kaikki ulkoporealtaat on myös mahdollista upottaa kokonaan tai osittain, mutta huoltoluukun sijainti on huomioitava upotuksen yhteydessä. Altaan upotuksessa suositellaan, että täysin uutta terassia suunniteltaessa runkotolpat tehdään jälkikäteen altaan ympärille. Vanhassa terassissa reiästä, johon allas asetetaan, kannattaa tehdä reilusti suurempi kuin ulkoporealtaan ulkomitat. Sivuille voi asentaa luukut, jotta ulkoporealtaan sivuille on vapaa pääsy. Jos poreallas sijoitetaan suoraan maanpinnan päälle, suositellaan cm paksuista, tasaista sorapetiä tai vastaavaa rakennetta altaan alle. Suosittelemme myös 5-7 cm paksuista vettä hylkivää eristelevyä (esim Finnfoam) tasoittamaan pohjan. Eristelevy toimii myös hyvänä lisäeristeenä. Jos ulkoporeallas asetetaan suoraan terassin päälle, suosittelemme ohutta eristelevyä terassin ja altaan väliin. Terassin päälle sijoitettavan ulkoporealtaan paino vesineen ja kylpijöineen on huomioitava asennettaessa. 2 Ulkoporealtaan toimitus ja saapuminen Pro Pation kuljetusyhteistyökumppanit hoitavat ulkoporealtaan toimituksen. Ulkoporeallas saapuu pihaan toimitettuna trukkilavan päällä pystyasennossa. Allas voidaan nostaa paikoilleen joko kantamalla tai hiab-nosturilla. Suosittelemme hiab-nosturia, jos altaan paikka on kaukana altaan jättämispaikasta tai jos sijainti on muuten haastava. Hiab-nosturin voit tilata yrityksemme kautta lisämaksusta. Keskikokoisen ulkoporealtaan paikalleen asettamisessa nyrkkisääntö on, että neljä henkilöä pystyy nostamaan altaan paikoilleen liinojen avulla. Liinat asetetaan altaan alta molemmille puolille tämä helpottaa huomattavasti raskaan altaan asettamista paikoilleen. Huoltoseinämä sijaitsee ohjauspaneelin kanssa samalla sivulla. Muutamassa Wellis ulkoporeallasmallissa hierontapumput ovat sijoitettu myös muille altaan sivuille, joten kaikille sivuseinämille on päästävä tarvittaessa. Poreisiin-mallisto Huoltoseinämä sijaitsee altaaseen päin katsottuna ohjauspaneelista vasemmalla sivulla. 2.2 Ulkoporealtaan oma nouto Allas on varastollamme pystyasennossa lavan päällä. Altaan voi noutaa peräkärryllä, joka kestää altaan painon ja on sisäpituudeltaan pidempi kuin ulkoporealtaan leveys. Varaa mukaasi hyvät liinat, jolla allas voidaan sitoa hyvin kiinni kärryyn. Myymälässä on käytössä trukki, jonka avulla allas voidaan auttaa peräkärryn kyytiin tai läheisyyteen. Asiakas on itse vastuussa altaan rikkoutumisesta oman kuljetuksensa aikana. 3 Altaan käyttöönotto Kun ulkoporeallas on paikoillaan, putsataan allas märällä rätillä. Käytä tarvittaessa vain altaille tarkoitettuja pesuaineita (esim. Citra Bright pesuaine). Ulkoporeallas täytetään puutarhaletkulla suodattimen aukon kautta, jotta putkistoon ei jää ilmaa. Huomioi, että kaikki suuttimet jäävät veden alle, 1-2 cm tyynyjen alapuolelle. Sähköliitäntä tulee lain mukaan olla vikavirtasuojattu. Varmista, että vikavirta on varattu pelkästään ulkoporealtaalle. Samoin sulake/ sulakkeet tulee olla ainoastaan altaalle. Mikäli porealtaalle täytyy asentaa uusi sähkörasia tai tehdä muutoksia sulaketauluun, järjestämme tarvittaessa sähkömiehen paikalle lisämaksusta ennen toimitusta. Kaikissa altaissa tulee mukana virta johto, joka liitetään vikavirtasuojattuun sähköliitäntään. Kytke virrat päälle vasta sitten, kun allas on täytetty vedellä. Kun sähkövirta kytketään, alkaa ulkoporealtaan käynnistysohjelma. Veden lämmitys alkaa automaattisesti ja vesi lämpenee tehtaan esiasetusten mukaisesti asteen lämpötilaan. Voit muuttaa asetettua lämpötilaa ulkoporealtaasi ohjauspaneelista (ks. ohjauspaneelin käyttöohjeet). Suodatusjärjestelmä aloittaa myös toimintansa automaattisesti. Altaan hieronta- tai erillinen suodatinpumppu on toiminnassa, kun vettä lämmitetään ja/tai suodatetaan. Aina kun suodatusjakso alkaa, altaan kaikki pumput käynnistyvät minuutiksi. Lisää ensimmäisen kerran vedenhoitoaineet altaan täytön yhteydessä. Suosittelemme, että ulkoporealtaaseen laitettava vesi on yli 8 asteista. +8 asteessa ulkoporeallas aloittaa veden lämmityksen. Vesi lämpenee alemmastakin lämpötilasta, mutta hitaammin. Kun vesi on lämminnyt haluttuun lämpötilaan saakka, on allas käyttövalmis. Lämpenemisessä menee vähintään 12 tuntia kun kylmä vesijohtovesi lämmitetään. Muista asettaa lämpökansi ulkoporealtaan päälle aina, kun siinä ei kylvetä. 4 Ohjauspaneelin käyttö Jokaisen ulkoporeallasvalmista jan ohjauspaneelissa on eroja ja ohjauspaneeleiden käyttöön löytyy oma ohjeistuksensa. Kaikkien ulkoporealtaiden ohjauspaneelien ohjeet löydät allastarvike.fi sivustoilta. Jacuzzi : Jacuzzin tekniikka ja ohjeistus Wellis: Balboa Watergroupin tekniikka

4 ja ohjeistus Balboa Mini ohjauspaneeli: Wellis Malaga, Wellis Palermo Basic, Wellis Palermo Standard Balboa TP901 ohjauspaneeli: Wellis Robinson, Wellis Everest Balboa TP800 ohjauspaneeli: Wellis Palermo Deluxe Balboa TP600 ohjauspaneeli: Wellis Manhattan Poreisiin mallisto: Balboa Watergroupin tekniikka ja ohjeistus Balboa Mini ohjauspaneeli: Geysir,Lagoon, Niagara, Victoria Oman ulkoporealtaasi ohjauspaneelin käyttöohjeet toimitetaan altaan mukana.ohjeet löytyvät myös sivuilta 5 Ulkoporealtaassa kylpeminen ja veden puhtaanapito Ulkoporealtaan hoito ja ylläpito Hoitoaine (Aqua Kristal, Aqua Finesse tai Spa Balancer) lisätään kerran viikossa. Suodatin puhdistetaan FilterClean puhdistusaineella 2-4 viikon välein ja suodatin vaihdetaan kerran vuodessa. Altaan vesi vaihdetaan 4-6 kk välein. Vedenvaihdon yhteydessä putkisto puhdistetaan JetClean puhdistusaineella. Jotta ulkoporealtaan vesi pysyisi puhtaana mahdollisimman pitkään, pidä lämpökansi ulkoporealtaan päällä aina, kun siinä ei kylvetä. Kylpyyn mennään aina suihkun kautta, ilman saippuoita tai shampoita. Suosittelemme käyttämään uima-asua pitkälahkeisten shortsien sijaan. Hierontasuuttimet jätetään auki asentoon altaasta poistuttaessa. Ulkoporealtaalle on hyvä antaa välipäiviä, jolloin ei kylvetä lainkaan. Tällöin vesi pysyy paremmassa kunnossa pidempään. Pro Patio tarjoaa erilaisia vaihtoehtoja ulkoporealtaan veden puhtaanapitoon. Voit valita mielesi mukaan joko kloorittoman tai klooripitoisen hoitomuodon. Klooripitoiset hoitoainevaihtoehdot ovat Aqua Kristal sekä Aqua Finesse, klooriton vaihtoehto on Spa Balancer. Perusperiaate sekä kloorittomassa että kloo- rillisessa hoitoaineessa on, että hoitoaine lisätään veteen kerran viikossa. Vesi vaihdetaan altaan käytöstä riippuen 4-6 kk välein. Altaan suodatin putsataan juoksevalla vedellä, hoitoharjalla ja FilterClean pesuaineella 2-4 viikon välein ja suodatin uusitaan kerran vuodessa. Putkisto suositellaan puhdistettavaksi JetClean putkiston puhdistusaineella vedenvaihdon yhteydessä. Ulkoporealtaan kantta huolletaan säännöllisesti, jotta taataan kannen mahdollisimman pitkä käyttöikä. Lämpökansi kannattaa uusia 3-5 vuoden välein eristyskyvyn ylläpitämiseksi. Kaikki hoitoaineet ja allastarvikkeet voit tilata suoraan kotiisi allastarvike.fi-verkkokaupastamme. 5.1 Kloorillisen hoitoaineen käyttö: Aqua Kristal Aqua Kristal on käytetyin hoitoaineemme. Aqua Kristal neste sekä klooritabletti lisätään veteen kerran viikossa. Aqua Kristal hoitoainepakkaus sisältää kaksi litran hoitoainepulloa, mittamukin, suojakäsineet sekä annostelijan klooritabletille sekä ohjeet. Klooritabletit tulee ostaa erikseen. Aqua Kristalin saa kloorittomaksi, tilaamalla bromitabletit klooritablettien sijaan. 1. Ravista hoitoainepullo hyvin ennen käyttöä. 2. Annostele hoitoaine mittamukiin ohjeen mukaisestija kaada veteen. 3. Käynnistä pumput täydelle teholle 2 minuutiksi. 4. Laita yksi kloori-tai bromitabletti annostelijaan ja sijoita se altaan merkistä ja mallista riippuen suodattimen päälle/viereen. Varmista että annostelijassa on aina tabletti ja se on kokonaan veden pinnan alapuolella. 5. Toista yllämainittu kerran viikossa. Löydät Aqua Kristal hoitoiaineen ohjevideon verkosta Tilaa Aqua Kristal hoitoainetta suoraan kotiisi allastarvike.fiverkkokaupasta. 5.2 Kloorillisen hoitoaineen käyttö: Aqua Finesse Klooripitoinen Aqua Finesse on Aqua Kristalia vastaava tuote eri valmista jalta. Aqua Finesse neste sekä klooritabletti lisätään veteen kerran viikossa. Aqua Kristal hoitoainepakkaus sisältää kaksi litran hoitoainepulloa, mittamukin, klooritablettipurkin sekä annostelijan klooritabletille sekä ohjeet. 1. Ravista hoitoainepullo hyvin ennen käyttöä. 2. Annostele hoitoaine mittamukiin ohjeen mukaisesti ja kaada veteen. 3. Käynnistä pumput täydelle teholle 2 minuutiksi. 4. Laita yksi klooritabletti annostelijaan ja sijoita se altaan merkistä ja mallista riippuen suodattimen päälle/viereen. Varmista että annostelijassa on aina tabletti ja se on kokonaan veden pinnan alapuolella. 5. Toista yllämainittu kerran viikossa. Löydät Aqua Finesse hoitoaineen ohjevideon verkosta Tilaa Aqua Finesse hoitoainetta suoraan kotiisi allastarvike.fi verkkokaupasta. 5.3 Kloorittoman hoitoaineen käyttö: Spa Balancer Spa Balancer on kloorivapaa hoitoaine kaikille ulkoporealtaille. Spa Balancer hoitoainepakkaus sisältää yhden 750ml pullo Spa Balanceria, mittamukin sekä ohjeet. Neste lisätään kerran viikossa. 1. Tee uudelle vedelle ensin Ultrashock-käsittely (ks. kohta 5.5.1). Aikaisintaan 12 tunnin kuluttua, aloita Spa Balancerin käyttö. 2. Ravista hoitoainepullo huolellisesti ennen käyttöä. 3. Annostele hoitoaine mittamukiin ohjeen mukaan ja kaada veteen. 4. Käynnistä pumput täydelle teholle 2 minuutiksi. 5. Toista yllämainittu kerran viikossa.

5 Huomioitavaa: Spa Balancer ja kaivovesi eivät sovi yhteen. Kun siirryt muista hoitoaineista käyttämään Spa Balanceria, desinfioi putkisto ensin System Flush-aineella (kohta 5.5.3). Löydät Spa Balancer hoitoaineen ohjevideon verkosta Tilaa Spa Balancer hoitoainetta suoraan kotiisi 1. Ravista hoitoainepullo hyvin ennen käyttöä. 2. Annostele hoitoainetta ohjeen mukaan ja kaada veteen. 3. Käynnistä pumput täydelle teholle kahdeksi minuutiksi äläkä käytä allasta 12 tuntiin. 4. Mikäli vedessä on vielä epäpuhtauksia, toista toimenpide. 5.4 Suodattimen poisto ja puhdistus Kaikissa ulkoporealtaassa on ainakin yksi suodatin, joka kerää bakteereita ja mikrobeja altaan vedestä. On tärkeää ylläpitää puhdas ja tukkeutumaton suodatusjärjestelmä. Suodatin suositellaan puhdistettavaksi vähintään kerran kuukaudessa liottamalla sitä FilterClean pesuaineessa sekä harjaamaan suodattimenpuhdistusharjalla. Suodatin vaihdetaan kerran vuodessa. Ohjeet 1. Irrota suodatinlokeron kansi ja poista suodatin. 2. Pese suodatin suodattimenpuhdistusharjalla ja FilterClean hoitoaineella. 3. Aseta suodatin takaisin paikoilleen. 4. Vaihda suodatin kerran vuodessa. Tilaa uusi suodatin suoraan kotiisi allastarvike.fi -verkkokaupasta. Verkkokaupasta löydät myös kaikki suodattimen puhdistamiseen tarvittavat pesuaineet ja tarvikkeet. 5.5 Muut hoitoaineet ja niiden käyttö Veden tehokäsittelyaine Ultrashock hoitoaine poistaa tehokkaasta veden bakteerit ja itiöt. Veden tehokäsittely tehdään, kun vesi ei ole kristallinkirkasta tai tuoksuu epämiellyttävälle tai kun allaskuoreen on kertynyt limaa / muita epäpuhtauksia. Ultrashock käsittelyä suositellaan myös altaan ylikuormituksen jälkeen (esimerkiksi allasjuhlien jälkeen). Ultrashock hoitoaineen löydät Spa Balancerilta sekä Leisure Timelta. Käyttäessäsi Spa Balancer hoitoainetta, suosittelemme Spa Balancerin ultrashock hoitoaineen valitsemista. Tilaa Ultrashock hoitoainetta suoraan kotiisi Suodattimenpuhdistusaine FilterClean hoitoainetta käytetään suodattimen pesussa. Ulkoporealtaan suodatin / suodattimet pestään 2-4 viikon välein. Pesun avulla varmistat maksimaalisen suodatustehon, veden kirkkauden pidempään sekä suodattimen pidemmän käyttöiän. Filter Clean hoitoaineen löydät Spa Balancerilta sekä Leisure Timelta. Käyttäessäsi Spa Balancer hoitoainetta, suosittelemme Spa Balancerin FilterClean hoitoaineen valitsemista. 1. Laita suodatin pesuastiaan ja täytä vedellä siten että suodatin peittyy kokonaan. 2. Lisää Filter Cleania ohjeen mukaan. 3. Anna suodattimen liota vedessä 12 tuntia. 4. Huuhtele suodatin hyvin vedellä ja laita takaisin paikoilleen. Puhdista suodatin myös suodatinharjalla kerran kuukaudessa. Tilaa FilterClean hoitoainetta suoraan kotiisi Putkiston desifiointiaine Putkiston pesukäsittely tehdään aina veden vaihdon yhteydessä, jotta putkistoihin tarttunut lika irtoaa kun allas tyhjennetään. Putkiston pesuaineen löydät Spa Balancerilta, Leisure Timelta sekä Aqua Kristalilta. Käyttäessäsi Spa Balancer hoitoainetta, suosittelemme Spa Balancerin System Flush hoitoaineen valitsemista. Kun käytät Aqua Kristal hoitoainetta, valitse Aqua Kristal putkistonpesuaine SpaCleaner. 1. Ota suodattimet pois ulkoporealtaasta. 2. Ravista pulloa, aseta pumput päälle ja kaada koko pullo veteen. Anna käydä vähintään 10 minuuttia. 3. Jätä aine vaikuttamaan yön yli. 4. Käynnistä seuraavana päivänä pumput vähintään 10 minuutiksi. 5. Tyhjennä allas. 6. Pese allaskuori. Tilaa SystemFlush hoitoainetta suoraan kotiisi 5.6 Kannen hoito ja puhdistus Altaan kannelle suositellaan puhdistus- ja hoitotoimia sen ulkonäön ylläpitämiseksi ja käyttöiän pitkittämiseksi. Talvella lumet on hyvä puhdistaa kannen päältä säännöllisesti. Kannen hoitotoimenpide suositellaan tehtäväksi 1-2 kertaa vuodessa. Lämpökansi suositellaan uusittavan 3-5 vuoden välein eristyskyvyn ylläpitämiseksi. Ohjeet 1. Irrota lämpökansi altaasta ja aseta se varovasti seinää tai aitaa vasten. 2. Huuhtele kansi puutarhaletkulla puhtaaksi irtoliasta. 3. Pese kansi Cover Clean kannenhoitoaineella. Ravista pullo ja levitä ainetta pyyhkellä kanteen. Anna aineen vaikuttaa minuuttia. Pyyhi pois kuivalla pyyhkeellä. 4. Pese kannen sivut ja sivuläpät. Huuhtele puhtaaksi vedellä. 5. Parhaan lopputuloksen aikaansaamiseksi suosittelemme vielä kannen viimeistelyä kannen puhdistusliinoilla, joka suojaa kantta UV säteilyltä ja lialta. Tilaa kannen hoitoaine sekä puhdistusliinat allastarvike.fi verkkokaupasta. Verkkokaupasta löydät myös muun muassa uudet lämpökannet ja kansien hissisysteemit. Lämpökannen hissisysteemi helpottaa kannen käsittelyä, jotta kansi on helppo asettaa paikoilleen vaikka yksin. 6 Erikoistilanteet 6.1 Veden vaahtoaminen Jos ulkoporealtaan vesi vaahtoaa voimakkaasti, tarkista ensin, että lisäät hoitoainetta oikean määrän suhteessa altaan vesimäärään. Mikäli altaaseen lisätään liikaa hoitonestettä, vesi saattaa vaahdota. Tarkkaile tilannetta viikon verran ja mikäli vesi vielä vaahtoaa tilaa Foamdown nestettä allastarvike.fi verkkokaupasta. Foamdown neste hillitsee ja estää veden vaahtoamista. Muista myös peseytyä ennen ulkoporealtaaseen menoa, jottei shampoita tai muita saippuoita kulkeudu kylpyveteen aiheuttamaan veden vaahtoamista. Mikäli nämä toimenpiteet eivät auta veden vaahtoamiseen, ota yhteyttä asiakaspalveluumme.

6 6.2 Veden limoittuminen Jos ulkoporealtaan vesi limoittuu, tarkista ensin suodattimen kunto ja puhdista suodatin. Veden limoittuessa tee ulkoporealtaalle veden tehohoito Ultrashock nesteellä (ohjeet 5.5.1). Jos veden vaihdosta on jo yli 6 kuukautta, vaihda kylpyvesi ja puhdista märällä rätillä ulkoporealtaan sisäpinta. Mikäli nämä toimenpiteet eivät auta veden limoittumiseen, ota yhteyttä asiakaspalveluumme. 6.3 Hiekan kertyminen altaan pohjalle 7 Ulkoporealtaan veden vaihto ja veden tyhjennys Ulkoporealtaan vesi tulee vaihtaa käytöstä ja veden hoidosta riippuen 4-6 kuukauden välein. Veden tyhjennys tehdään joko tyhjennysventtiilistä tai uppopumpun avulla. Lähes kaikissa ulkoporeallasmalleissa on tyhjennysventtiili, jonka kautta vedet voidaan poistaa. Ohjeet 6.5 Vikakoodit ja toimenpiteet 1. Katkaise ulkoporealtaan virta. 2. Liitä letku tyhjennysventtiilin (halkaisija 25-30mm) 3. Avaa tyhjennysventtiili Venttiili 1: Avaa korkki. Vedä näkyvää putken päätä ulospäin, jolloin sulku aukeaa ja vedet valuvat altaasta. Venttiili 2: Avaa korkki. Käännä venttiiliä vastapäivää ja vedä ulospäin, jolloin sulku aukeaa ja vedet valuvat altaasta. 4. Kun allas on tyhjä, pyyhi allaskuori ja sulje poistoventtiili. 5. Täytä allas suodatinaukon kautta. Jos ulkoporealtaan ohjauspaneeli ilmoittaa vikakoodeista, löydät avun ohjauspaneelin opasmanuaalista tai allastarvike.fi sivustolta käyttöohjeita välilehdestä. Huomioitavaa! Putkisto ei tyhjene 100 prosenttisesti tyhjennysventtiilistä. Allasta ei voi säilyttää tyhjänä talven yli ilman ns. talvityhjennystä. 6.6 Kotoa poissa oleminen Pyydä lisäohjeet talvityhjennykseen sähköpostitse info@allastarvike.fi. Jos ulkoporealtaan pohjalle kertyy hiekkaa, löydät allastarvike.fi verkkokaupasta pohjaimurin, jolla hiekan poistaminen altaan pohjalta on yksinkertaista. 6.4 Sähkökatkos Jos kotonasi tapahtuu sähkökatkos, ulkoporeallas käynnistyy automaattisesti sähköjen palauduttua. Sähkökatkoksen jälkeen tarkista ulkoporealtaan toiminnot ja veden lämpötila. Jos olet lähdössä esimerkiksi yli kahden viikon pituiselle lomamatkalle, voit laskea ulkoporealtaan lämpötilaa 5-10 astetta sähkön säästämiseksi. Lisää myös ylimääräinen klooritabletti veteen. Mikäli vesi näyttää samealta palattuasi, tee vedelle tehokäsittely Ultrashock hoitonesteellä (ks ). 6.7 Talvityhjennys Jos allasta säilytetään talvella tyhjänä, takuu ei ole voimassa. Putkisto ei tyhjene 100 prosenttisesti tyhjennysventtiilistä. Allasta ei voi säilyttää tyhjänä talven yli ilman ns. talvityhjennystä. Pyydä lisäohjeet talvityhjennykseen sähköpostitse info@allastarvike.fi. Talvityhjennysohjeet löytyvät myös allastarvike.fi-verkkosivuilta. Veden vaihdon yhteydessä suositellaan putkiston desifiointia putkistonpuhdistusaineella (ks.5.5.3). 8 Huoltopalvelu Kaikissa Pro Pation myymissä ulkoporealtaissa on 2 vuoden takuu tekniikalle ja 7 vuoden takuu altaan rungolle. Oma huoltotiimimme huoltaa kaikki ulkoporeallasmerkit ja mallit. Huoltoon liittyvissä asioissa ota yhteyttä info@ allastarvike.fi Liity joukkoomme facebookissa Lisätiedot Pro Patio Oy Laastikuja 1, Vantaa

7 Nautinnollisia kylpyhetkiä! Pro Patio Oy Laastikuja 1, VANTAA

Ulkoporealtaan ostajan opas

Ulkoporealtaan ostajan opas Ulkoporealtaan ostajan opas 1.Ulkoporealtaan valinta 2.Ulkoporealtaan sijoituspaikka 3.Ulkoporealtaan perusta 4.Ulkoporealtaan toimitus 5.Ulkoporealtaan käyttöönotto 6.Ulkoporealtaan vedenhoito Ulkoporealtaan

Lisätiedot

NOVITEK OY NORDIC SPA LTD.

NOVITEK OY NORDIC SPA LTD. NOVITEK OY NORDIC SPA LTD. Pitkään toiminut perheyhtiö. Työntekijöitä tällä hetkellä 25 henkilöä (kesäisin jopa 40 hlöä). Myynyt ennen sisäporealtaita, suihkukaappeja, infrasaunoja jne. Tällä hetkellä

Lisätiedot

Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas

Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Sisältö 1. Johdanto... 3 2. Altaan asennus... 3 3. Altaan puhallus... 3 4. Altaan täyttäminen... 5 5. Pumppuyksikön käyttäminen... 6 6. Altaan käyttäminen ja vinkkejä...

Lisätiedot

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää huolto@allastarvike.fi Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

KYLPEMISEN IHANUUTTA skandinaaviseen ilmastoon

KYLPEMISEN IHANUUTTA skandinaaviseen ilmastoon KYLPEMISEN IHANUUTTA skandinaaviseen ilmastoon Ajatuksemme on aika yksinkertainen...mielestämme kaikilla tulee olla mahdollisuus investoida porealtaaseen luopumatta kuitenkaan korkeasta laadusta. Nordpool-altaat

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE 1/8 KÄYTÖN ALOITUS Täyttö Kierrä tankin yläosa irti vastapäivään pitämällä toisella kädellä kiinni tankista ja tarttumalla toisella kädellä päädyn uritettuun osaan. Varo, ettei

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet a. valmistettu korkealaatuisesta polyeteenistä b. täysin omavarainen c. ei vaadi ulkoisia liitäntöjä d. varmatoimiset lukot ja saranat e. kaikki osat käyttäjän

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

DROP-ALTAAN PUHTAANAPITO JA HUOLTO

DROP-ALTAAN PUHTAANAPITO JA HUOLTO DROP-ALTAAN PUHTAANAPITO JA HUOLTO Sisällysluettelo Altaan täyttäminen ja lämmitys...2 Yleistä veden hoidosta...2 Mittaa ja säädä veden ph-arvo... 3 Uuden veden shokkikäsittely... 3 Jatkuva veden desinfiointi...

Lisätiedot

12502 FIN - 2007 AM Käyttöohjeet sähkögrillille 12502 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi. Käyttöohjeita seuraamalla estät toimintahäiriöiden

Lisätiedot

Ulkokylpyaltaan. vesitasapainon ylläpito

Ulkokylpyaltaan. vesitasapainon ylläpito Ulkokylpyaltaan vesitasapainon ylläpito 2017 Activ SPA -tuotesarja on kehitetty erityisesti ulkokylpyaltaan vesihuoltoon Ulkokylpyallas vaatii laadukasta puhdistusta ja huoltoa, ja siksi niiden puhdistukseen

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 OPTIMUS 3,5 kw Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 Kuvaus Laitetta ei saa asentaa kohteisiin jotka altistuvat räjähdysvaaralle tai kohteisiin joissa lämpötila voi laskea alle 0 C. Ole hyvä, lue ja noudata

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

Asennus- ja CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA TEKNISET TIEDOT. korkein sallittu lämpötila 50 C. vastavirtahuuhtelu elvytys ja hidashuuhtelu

Asennus- ja CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA TEKNISET TIEDOT. korkein sallittu lämpötila 50 C. vastavirtahuuhtelu elvytys ja hidashuuhtelu Asennus- ja käyttöohjeet CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA 255 TEKNISET TIEDOT työpaine 1,5-8 bar korkein sallittu lämpötila 50 C sähköliitäntä 220/12V, 50Hz putkiliitäntä 22 mm kokonaishuuhteluaika

Lisätiedot

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,

Lisätiedot

KEHITETTY JA VALMISTETTU SUOMESSA SUOMALAISIIN OLOIHIN ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET. Sisällysluettelo

KEHITETTY JA VALMISTETTU SUOMESSA SUOMALAISIIN OLOIHIN ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET. Sisällysluettelo ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Valmistenumero Kokoonpanija Päiväys Myyjän allekirjoitus, leima ja ostopäivä Sisällysluettelo 1. Yleisesittely...2 2. Tekniset tiedot...2 3. Asentaminen...3 4. Käyttö...7

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

Huolto-opas Kuivausrumpu

Huolto-opas Kuivausrumpu Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6

Lisätiedot

SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE TURVALLISUUS Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöön ottamista. Asennus on suoritettava pätevän ammattimiehen toimesta. Valmistaja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

KÄYTTÖOHJE BONECO P340 93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008 Radio-ohjattava vene RC FT008 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Lähde ottamaan ulapasta mittaa tämän heti käyttövalmiin, huippuhauskan radioohjattavan veneen kanssa! RC FT008 on täydellinen

Lisätiedot

12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje

12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje JS D24-12VF 12VF Vedenlämmitin SW Exergon Tuotenr. 13-0950 Asennus & Käyttöohje Pin:0063BT7591 VVB 12VF 090826 Käyttö- ja asennusohje Vedenlämmittimen käynnistys Vedenlämmitin käynnistyy automaattisesti

Lisätiedot

Tynnyrissä on mukavaa! 1

Tynnyrissä on mukavaa! 1 TERRASS + KÄYTTÖOHJE Copyright Ösel Tubs Tynnyrissä on mukavaa! 1 Sisällysluettelo ESITTELY 3 TURVALLISUUS 4 KYLPYTYNNYRIN ASENTAMINEN TERASSILLE 5 KYLPYTYNNYRIN LÄMMITTÄMINEN 8 KYLPYTYNNYRIN HUOLTAMINEN

Lisätiedot

Hyvän S O S SM -näytteen ottaminen. Cat S O S SM -palvelut

Hyvän S O S SM -näytteen ottaminen. Cat S O S SM -palvelut Hyvän S O S SM -näytteen ottaminen Cat S O S SM -palvelut Näin otat hyvän öljynäytteen S O S SM -ohjelma on yksi osa jatkuvaa kunnontarkkailua, jota voit harjoittaa saadaksesi selville huolto-ohjelman

Lisätiedot

Huolto-ohje Sivu 1/7. Huolto-ohje. www.economizer.fi ver 2.3

Huolto-ohje Sivu 1/7. Huolto-ohje. www.economizer.fi ver 2.3 Huolto-ohje Sivu 1/7 Huolto-ohje Sisällysluettelo Huolto-ohje Sivu /7 1. Yleistä.... Lämmöntalteenottoyksikkö (LTO-yksikkö)....1. Ulkoasenteinen malli [U-]..... Sisäasenteinen malli [S- tai SL-]... 5..

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

VOC NÄYTTEENOTTO FLEC LAITTEELLA (sovellettu NT BUILD 484 STANDARDISTA)

VOC NÄYTTEENOTTO FLEC LAITTEELLA (sovellettu NT BUILD 484 STANDARDISTA) Sivu 1 (5) VOC NÄYTTEENOTTO FLEC LAITTEELLA (sovellettu NT BUILD 484 STANDARDISTA) HUOMIOT Laitteen tiiveyttä voi parantaa asettamalla FLEC:n päälle painoja. Jos epäilet, että mitatun pinnan emissio on

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

Lasiseinän asennusohje

Lasiseinän asennusohje Lasiseinän asennusohje Sun Sauna Oy Kuormaajantie 40 40320 Jyväskylä puh. 0403470220 info@sunsauna.fi 1. Katon panelointi Lasiseinän yläreunassa käytetään normaalitilanteessa upotettavaa lasilistaa. Tällä

Lisätiedot

Rauhaniemen saunan talkoo-ohje. 18.7.2011 Tuija Poutanen, Anne Vasko, Matti Ojala ja Petri Linna

Rauhaniemen saunan talkoo-ohje. 18.7.2011 Tuija Poutanen, Anne Vasko, Matti Ojala ja Petri Linna Rauhaniemen saunan talkoo-ohje Tuija Poutanen, Anne Vasko, Matti Ojala ja Petri Linna Sisältö Yleistä Saunan aamusiivous Saunan iltasiivous Saunanhoitajan tehtävät Yleistä Avain haetaan Rauhaniemestä saunanhoitajalta

Lisätiedot

HUOMIO! ASENNUS SUORITETTAVA NIIN ETTÄ PUTKILIITÄNNÄT OSOITTAVAT ALASPÄIN.

HUOMIO! ASENNUS SUORITETTAVA NIIN ETTÄ PUTKILIITÄNNÄT OSOITTAVAT ALASPÄIN. HUOMIO! ASENNUS SUORITETTAVA NIIN ETTÄ PUTKILIITÄNNÄT OSOITTAVAT ALASPÄIN. PAKKAUKSEN MUKANA TULEVA SUODATIN ON ASENNETTAVA KYLMÄVESILIITÄNTÄÄN. KATSO SIVU 4, KUVA 1 (SUODATIN NRO 12) MAKSIMI PAINE ILMAN

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa

Lisätiedot

Käyttöohje NILAN VGU250

Käyttöohje NILAN VGU250 Käyttöohje NILAN VGU250 Versio SW 1.23 1.6.2010 Käyttöohje NILAN VGU250 Käyttöohje NILAN VGU250 Järjestelmätyypit Sisältö Ohjausyksikkö on suunniteltu käytettäväksi seuraavien järjestelmien kanssa. Alla

Lisätiedot

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön 1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472 LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

Biopuhdistaja 4 - harmaavesipuhdistaja. Harmaavesipuhdistajan Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje

Biopuhdistaja 4 - harmaavesipuhdistaja. Harmaavesipuhdistajan Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje Biopuhdistaja 4 - harmaavesipuhdistaja Harmaavesipuhdistajan Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje SISÄLTÖ 01 Biopuhdistaja 4 - ominaisuudet 02 Turvallisuus 03 Toimintaperiaate 04 Mitä tarvitset asennuksessa

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Tynnyrissä on mukavaa! 1

Tynnyrissä on mukavaa! 1 ÖSEL KÄYTTÖOHJE Copyright Ösel Tubs Tynnyrissä on mukavaa! 1 Sisällysluettelo ESITTELY 3 TURVALLISUUS 4 KYLPYTYNNYRIN ASENTAMINEN 5 KYLPYTYNNYRIN LÄMMITTÄMINEN 7 KYLPYTYNNYRIN HUOLTAMINEN 8 Tynnyrissä

Lisätiedot

KTX-3 -lämmityselementti

KTX-3 -lämmityselementti sivu 1/5 KTX-3 -lämmityselementti Tekniset tiedot: Liitäntä: AC 230V, 50Hz Teho: 300 W Lämpötila: 30 60 C Suojausluokka: luokka 1 (suojamaadoitettu) IP -luokka: S-malli IP x4 (kiinteällä liitännällä) U-malli

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet MAKKARAHAUDE / LÄMPÖHAUDE CL-sarja Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä käyttöohjeesta () 4171776 SISÄLLYSLUETTELO 1. Esittely... 3 2. Yleistä... 3 2.1. Valmistaja... 3 2.2. Laitteen

Lisätiedot

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä

Lisätiedot

VAATTEET - Puhdistaminen

VAATTEET - Puhdistaminen VAATTEET - Puhdistaminen Uuden vaatteen pinnassa on vettähylkivä käsittely, jonka ansiosta vesi valuu pois. Lika ja normaalit pesuaineet tukkivat ajan kuluessa tämän käsittelyn ja vaatteen päällikangas

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide

Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide 161 502 30-2 Providing sustainable energy solutions worldwide Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310 TÄRKEÄÄ LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN 2016-04-25 Asennus-

Lisätiedot

KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET Malli: 004211 Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 1. Alahylly 1 2. Pyöränpuoleinen jalka 2 3. Jalka 2 4. Pyörä 2 5. Pyöränakseli 1 6. Sivutuki, vasen 1 7. Sivutuki,

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

Lämpöpuiset kylpytynnyrit. Käyttöohjeet Mallit AMH 170TW, AMH 200TW, AMH 170TW+ ja AMH 200TW+

Lämpöpuiset kylpytynnyrit. Käyttöohjeet Mallit AMH 170TW, AMH 200TW, AMH 170TW+ ja AMH 200TW+ Lämpöpuiset kylpytynnyrit Käyttöohjeet Mallit AMH 170TW, AMH 200TW, AMH 170TW+ ja AMH 200TW+ Huomaa veden minimitäyttö tynnyrissä!! AMH-Puu Oy Puh. (03) 513 5569 Niemisvedentie 801 Faksi (03) 513 5561

Lisätiedot

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

Straightener HP8331. Register your product and get support at   Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009 Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Huippunopea RC FT009 pikavene on peli jonka kanssa ei tarvitse pidätellä! Jopa 30 km/h nopeuteen kiihtyvä

Lisätiedot

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,

Lisätiedot

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET keraamisen kulhon käyttöohjeet Sisällysluettelo Keraamisen kulhon TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...5 keraamisen kulhon käyttö Keraamisen kulhon kiinnittäminen...6 Keraamisen kulhon irrottaminen...7

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

OPAS ASEPTIIKASTA DOULATOIMINNASSA

OPAS ASEPTIIKASTA DOULATOIMINNASSA OPAS ASEPTIIKASTA DOULATOIMINNASSA 1 SISÄLLYSLUETTELO ASEPTIIKKA 3 VAROTOIMET 3 VALMISTAUTUMINEN DOULAUKSEEN 4 SAAPUMINEN SAIRAALAAN 4 KÄSIENPESU 5 SUOJAKÄSINEET 5 KÄSIENPESUOHJE 6 KÄSIDESINFEKTIO 7 SYNNYTYSSALISSA

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin 80IO Varoitukset...51 Osat...52 Koukun asentaminen EASY SET

Lisätiedot

WENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET

WENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Sivu 1/8 WENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Puh: 02-4870258, Web: www.wenda.fi, E-Mail: sales@wenda.fi Sivu 2/8 Kamiinan perustiedot: Kamiina on valmistettu merivettä kestävästä alumiinista,

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

Jäähdytysnesteen ulostulo ulkoiselle lämmitykselle

Jäähdytysnesteen ulostulo ulkoiselle lämmitykselle Moottorin jäähdytysnesteellä voidaan lämmittää ulkoisia elementtejä. Tällaisia ovat mm. umpikorit, nosturiohjaamot ja säilytyslaatikot. Lämpö otetaan sylinteriryhmän virtauksesta ja se palautetaan jäähdyttimen

Lisätiedot

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen

Lisätiedot

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

2. Tarkasta sammuttimen kokonaispaino.

2. Tarkasta sammuttimen kokonaispaino. 1(4) Tarkastus Sammutin tulee tarkastaa vähintään kahden vuoden välein. Milloin sammutin on alttiina sammuttimen toimintakuntoon vaikuttaville tekijöille, kuten sään vaihteluille, kosteudelle tai tärinälle,

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN SISÄLLYS 1. Laitetoimituksen sisältö s.2 2. Turvaohjeet s.2 3. Varotoimenpiteet s.2 3.1 Toimenpiteet ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon s.3 4. Merkkivalot s.4 5.

Lisätiedot

KORIKS-FIIBER. Hinnasto Sähköposti: Puh:

KORIKS-FIIBER. Hinnasto Sähköposti: Puh: KORIKS-FIIBER Hinnasto 2017 Sähköposti: info@koriks.ee Puh: 050 306 3123 www.koriks.fi LASIKUITUISET KYLPYTYNNYRIT Lasikuituiset kylpytynnyrit ovat hygieenisiä ja niiden puhdistus sekä huolto on erittäin

Lisätiedot

TUOTENRO NIMIKE MITAT PAINO NIM.TEHO SÄILIÖ IP-LUOKKA JOHTO. 9058501 Märkä- ja kuivaimuri GWD 350-2 638 x 600 x 868 mm 21 kg 2700 W 50 L IP24 10 m

TUOTENRO NIMIKE MITAT PAINO NIM.TEHO SÄILIÖ IP-LUOKKA JOHTO. 9058501 Märkä- ja kuivaimuri GWD 350-2 638 x 600 x 868 mm 21 kg 2700 W 50 L IP24 10 m MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT ALLROUNDIMURIT PÄIVITTÄISEEN KÄYTTÖÖN Imurisarja, joka pystyy useimpiin päivittäisiin märkä- ja kuivaimurointitöihin. Säädettävä kahva parantaa työasentoa ja helpottaa säilytystä.

Lisätiedot

Juoksumaton huolto-ohje

Juoksumaton huolto-ohje Juoksumaton huolto-ohje Maton huoltaminen on tärkeää Matto on juoksumaton tärkein osa. Sen kunnossa pitäminen takaa sen, että laite toimii moitteettomasti vuosikausia eteenpäin. Säännöllisin väliajoin

Lisätiedot

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY

Lisätiedot

LUNA 340/500 ASENNUS- JA HOITO-OHJE (20)

LUNA 340/500 ASENNUS- JA HOITO-OHJE (20) LUNA 340/500 ASENNUS- JA HOITO-OHJE (20) Altaiden vastaanotto Tarkista allas vastaanottaessasi sen. Erityisesti mikäli altaan kuljetuslaatikko on ulkopuolelta vahingoittunut, tarkista huolella onko myös

Lisätiedot

ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA SUODATTIMIEN VAIHTAMINEN (KÄYTTÄJÄ) HUOLTO. 37 Vallox Oy - All rights reserved

ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA SUODATTIMIEN VAIHTAMINEN (KÄYTTÄJÄ) HUOLTO. 37 Vallox Oy - All rights reserved ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA E A Kun avaat koneen oven, turvakytkin (S) katkaisee virran. S VAROITUS Irrota tästä huolimatta koneen pistotulppa aina ennen koneen huoltotöiden aloittamista. Koneita on

Lisätiedot

ILMANRAIKASTIN KÄYTTÖOHJE

ILMANRAIKASTIN KÄYTTÖOHJE ILMANRAIKASTIN KÄYTTÖOHJE Turvallisuusohjeet o Tämän laitteen käyttö on tarkoitettu vain ammattikäyttöön. o Lue tarkasti tämän esitteen käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöönottoa. Laitteen väärä

Lisätiedot

004216 FIN 01/05 AM Kokoamis- ja käyttöohjeet kaasugrillille 004216 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi Käyttöohjeita seuraamalla

Lisätiedot

BioBox XL n asennus, hoito, huolto

BioBox XL n asennus, hoito, huolto 650 BioBox XL n asennus, hoito, huolto Kiitos, että valitsit Biobox XL puhdistamon puhdistamaan harmaata jätevettä. Vaikka BioBox XL on helppo asentaa ja ylläpitää, se tarvitsee muutamia toimenpiteitä

Lisätiedot

LAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli

LAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli LAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4000176 Käyttöturvallisuus Tämä käyttöohje sisältää tärkeää tietoa koskien laitteen asennusta,

Lisätiedot

cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje

cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje 1 cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje 1 Pesukoneen kuori kestävää muovia 2 Likavesisäiliö (17) 3 Kantokahvasyvennys 4 Johto 5 Painemittari 6 Pidike likavesisäiliölle 7 Varoitusvalo

Lisätiedot

Suomi. lihamylly. makkaran valmistuslaite. lihamyllyn kokoaminen. makkkaran valmistuslaitteen käyttö. lihamyllyn käyttö

Suomi. lihamylly. makkaran valmistuslaite. lihamyllyn kokoaminen. makkkaran valmistuslaitteen käyttö. lihamyllyn käyttö A950 i h g j f d e a b c k l m 11 10 n o 13 12 16 14 15 Suomi Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki kuvien esiinsaamiseksi ennen ensimmäistä käyttökertaa Pese osat: katso kohdasta 'perushuolto'.

Lisätiedot

Käyttöohje Korvantauskojeet

Käyttöohje Korvantauskojeet Käyttöohje Korvantauskojeet Sisältö: Relaxx kuulokojeet sivu 2 Kuulokojeella kuuntelu sivu 3 Äänenvoimakkuuden säätö sivu 3 Näin valitset sopivan kuuntelun sivu 4 Pariston vaihto sivu 5 Kuulokojeen hoito

Lisätiedot

VGT-1200. Lue tämä käyttöohje ennen ultraäänipesurin käyttöä

VGT-1200. Lue tämä käyttöohje ennen ultraäänipesurin käyttöä Ultraäänipesuri VGT-1200 KÄYTTÖOHJE SOVELLUKSET: Laboratoriot, elektroniset työpajat, silmälasiliikkeet, koruliikkeet, kelloliikkeet, matkapuhelinten korjausliikkeet, hammaslääkärit, toimistot ja kodit

Lisätiedot

Alumiinirungon/Eristyskatto

Alumiinirungon/Eristyskatto 7970FI Alumiinirungon/Eristyskatto Kattolipan runko 8 Willab Garden 2016.05 3 2 4 TÄRKEÄÄ! Lue asennusohjeet läpi ennen kuin aloitat asentamisen! Jos ohjeita ei noudateta, elementti ei toimi parhaalla

Lisätiedot

AQUATRON ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET

AQUATRON ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET AQUATRON ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET 1. ASENNUKSEEN HANKITTAVAT TARVIKKEET Seuraavat tarvikkeet tarvitaan laitteistotoimituksen lisäksi Aquatron-laitteiston asennukseen: 1.1 Wc-istuin. - 3 L huuhteleva pientalon

Lisätiedot

Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet

Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet KUVAUS MALLINRO # 3,7 x 6 x 2,4 m Garage-in-a-Box Original harmaa 62790 SUOSITELLUT TYÖKALUT 11mm + /- 45 cm Lue ohjeet läpi ennen töiden aloittamista. Teltta

Lisätiedot

Uponor G12 -lämmönkeruuputki. Asennuksen pikaohje

Uponor G12 -lämmönkeruuputki. Asennuksen pikaohje Uponor G12 -lämmönkeruuputki Asennuksen pikaohje poraajille Uponor G12 -lämmönkeruuputken asennus neljässä vaiheessa Uponor G12 -putket asennetaan periaatteessa samalla menetelmällä kuin tavanomaiset keruuputket.

Lisätiedot

Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Asennus... 3 3. Käyttö... 3 3.1. Käyttöönotto...3 3.2

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Roth sekoituspumppuryhmä ja jakotukki

Roth sekoituspumppuryhmä ja jakotukki Roth sekoituspumppuryhmä ja jakotukki German quality since 1947 Sekoituspumppuryhmän täyttö: 1. Sulje kaikki venttiilit (piirit) sekä meno- että paluujakotukissa. 2. Sulje myös syöttöputken venttiilit.

Lisätiedot