Kansainvälisen kaupan valiokunta

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Kansainvälisen kaupan valiokunta"

Transkriptio

1 Euroopan parlamentti Kansainvälisen kaupan valiokunta 2014/0005(COD) TARKISTUKSET Mietintöluonnos Marietje Schaake (PE v02-00) tiettyjen sellaisten tavaroiden kaupasta, joita voi käyttää kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, kidutukseen ja muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen (COM(2014)0001 C8-0014/ /0005(COD)) AM\ doc PE v01-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen

2 AM_Com_LegReport PE v /33 AM\ doc

3 18 Tiziana Beghin Johdanto-osan 6 a kappale (uusi) (6 a) Tämän asetuksen tai kansallisten lakien nojalla kiellettyjen tavaroiden myynninedistämistä harjoitetaan unionin messuilla ja näyttelyissä eri jäsenvaltioissa. 19 Tiziana Beghin Johdanto-osan 6 b kappale (uusi) (6 b) Useissa jäsenvaltioissa yhtiöt harjoittavat sellaisten tavaroiden myynninedistämistä, joita ei tällä hetkellä ole tässä asetuksessa kielletty mutta joiden käyttö lainvalvontaviranomaisten toimesta ei ole asianmukaista ja jotka voisivat helpottaa kidutusta tai muuta julmaa, halventavaa tai epäinhimillistä kohtelua tai rankaisemista, mukaan luettuina tietyt fyysisellä kontaktilla toimivat sähköshokkilaitteet. 20 Aldo Patriciello AM\ doc 3/33 PE v01-00

4 Johdanto-osan 8 kappale (8) Koontiluvan myöntäminen olisi asianmukaista siinä tapauksessa, että valmistajan on vietävä asetuksella (EY) N:o 1236/2005 valvottuja lääkevalmisteita jakelijalle maassa, joka ei ole poistanut kuolemanrangaistusta, edellyttäen, että viejä ja jakelija ovat tehneet oikeudellisesti sitovan sopimuksen, jossa jakelijan edellytetään soveltavan asianmukaisia toimenpiteitä sen varmistamiseksi, ettei kyseisiä lääkevalmisteita käytetä kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon. (8) Koontiluvan myöntäminen olisi asianmukaista siinä tapauksessa, että valmistajan on vietävä asetuksella (EY) N:o 1236/2005 valvottuja lääkevalmisteita jakelijalle maassa, joka ei ole poistanut kuolemanrangaistusta, edellyttäen, että viejä ja jakelija ovat tehneet oikeudellisesti sitovan sopimuksen, jossa jakelijan edellytetään soveltavan asianmukaisia toimenpiteitä sen varmistamiseksi, ettei kyseisiä lääkevalmisteita käytetä kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, kidutukseen tai muuhun julmaan, halventavaan tai epäinhimilliseen kohteluun tai rankaisemiseen. Or. it 21 Tiziana Beghin Johdanto-osan 10 a kappale (uusi) (10 a) Nykyisellä asetuksella ei ole onnistuttu riittävällä tavalla valvomaan tavaravalikoimaa, johon kuuluvat muun muassa kahletuolit, akustiset laitteet ja millimetriaaltoaseet. 22 Aldo Patriciello Johdanto-osan 12 kappale PE v /33 AM\ doc

5 (12) Unionissa toimivilta välittäjiltä on tarpeen kieltää välityspalvelujen tarjoaminen sellaisten tavaroiden osalta, joiden vienti ja tuonti on kielletty siksi, että kyseisiä tavaroita ei käytännössä voi käyttää muuhun tarkoitukseen kuin kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, kidutukseen ja muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen. Tällaisten palvelujen tarjoamisen kieltäminen edistää myös julkisen moraalin suojelemista. (12) Unionissa toimivilta välittäjiltä on tarpeen kieltää välityspalvelujen tarjoaminen sellaisten tavaroiden osalta, joiden vienti ja tuonti on kielletty siksi, että kyseisiä tavaroita ei käytännössä voi käyttää muuhun tarkoitukseen kuin kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, kidutukseen ja muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen. Tällaisten palvelujen tarjoamisen kieltäminen edistää myös julkisen moraalin suojelemista ja niiden ihmisarvon periaatteiden kunnioittamista, jotka ovat eurooppalaisten arvojen perustana, sellaisina kuin ne sisältyvät Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin perusoikeuskirjaan. Or. it 23 Ska Keller Verts/ALE-ryhmän puolesta Johdanto-osan 19 a kappale (uusi) (19 a) Olisi otettava käyttöön tarkoitettua lopullista käyttöä koskeva lauseke, jotta jäsenvaltiot voivat keskeyttää tai kieltää sellaisten turvallisuuteen liittyvien tavaroiden siirtämisen, jotka eivät kuulu liitteessä II ja III lueteltuihin tavaroihin ja joilla selvästi ei ole käytännössä muuta käyttötarkoitusta kuin käyttö kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, kidutukseen tai muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen, tai jos on perusteltu syy olettaa, että kyseisten tavaroiden AM\ doc 5/33 PE v01-00

6 siirtäminen johtaisi kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, kidutukseen tai muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen tai helpottaisi sitä. Tarkoitettua lopullista käyttöä koskevaan lausekkeeseen perustuvia valtuuksia ei saisi ulottaa lääketuotteisiin, joita voidaan käyttää kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, 24 Tiziana Beghin 1 artikla 1 kohta 1 alakohta 1 artikla Tässä asetuksessa vahvistetaan unionin säännöt, joilla säännellään kolmansien maiden kanssa käytävää sellaisten tavaroiden kauppaa, joita voi käyttää kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, kidutukseen ja muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen, sekä tällaisiin tavaroihin liittyvää välityspalvelujen tarjoamista ja teknisen avun toimittamista. Tässä asetuksessa vahvistetaan unionin säännöt, joilla säännellään kolmansien maiden kanssa käytävää sellaisten tavaroiden kauppaa, joita voi käyttää kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, kidutukseen ja muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen, sekä tällaisiin tavaroihin liittyvää välityspalvelujen tarjoamista, teknisen avun toimittamista ja tällaisten tavaroiden kaupallista markkinointia ja myynninedistämistä myös internetin välityksellä. 25 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández PE v /33 AM\ doc

7 1 artikla 1 kohta 2 alakohta a a alakohta (uusi) 2 artikla f alakohta Nykyinen teksti f) teknisellä avulla kaikkea teknistä tukea, joka liittyy korjaamiseen, kehittämiseen, valmistukseen, testaamiseen, kunnossapitoon, kokoamiseen tai muuhun tekniseen palveluun ja joka voi olla ohjausta, neuvontaa, koulutusta, käytännön tietojen tai taitojen välittämistä tai konsulttipalveluja. Tekninen apu sisältää avun antamisen suullisessa muodossa ja sähköisin keinoin; (a a) Korvataan f alakohta seuraavasti: f) teknisellä avulla kaikkea teknistä tukea, joka liittyy korjaamiseen, kehittämiseen, valmistukseen, testaamiseen, kunnossapitoon, kokoamiseen, käyttöön, käytäntöihin tai muuhun tekniseen palveluun ja joka voi olla ohjausta, neuvontaa, koulutusta, käytännön tietojen tai taitojen välittämistä tai konsulttipalveluja. Tekninen apu sisältää avun antamisen suullisessa muodossa ja sähköisin keinoin; (Tarkistuksella pyritään muuttamaan nykyisen säädöksen säännöstä 2 artiklan f alakohta johon ei viitattu komission ehdotuksessa.) 26 Ska Keller Verts/ALE-ryhmän puolesta 1 artikla 1 kohta 2 alakohta a a alakohta (uusi) 2 artikla f alakohta Nykyinen teksti f) teknisellä avulla kaikkea teknistä tukea, joka liittyy korjaamiseen, kehittämiseen, valmistukseen, testaamiseen, kunnossapitoon, kokoamiseen tai muuhun tekniseen palveluun ja joka voi olla ohjausta, neuvontaa, koulutusta, käytännön tietojen (a a) Korvataan f alakohta seuraavasti: f) teknisellä avulla kaikkea teknistä tukea, joka liittyy korjaamiseen, kehittämiseen, valmistukseen, testaamiseen, kunnossapitoon, kokoamiseen, käyttöön tai muuhun tekniseen palveluun ja joka voi olla ohjausta, neuvontaa, koulutusta, käytännön tietojen tai taitojen välittämistä tai AM\ doc 7/33 PE v01-00

8 tai taitojen välittämistä tai konsulttipalveluja. Tekninen apu sisältää avun antamisen suullisessa muodossa ja sähköisin keinoin; konsulttipalveluja. Tekninen apu sisältää avun antamisen suullisessa muodossa ja sähköisin keinoin; Perustelu Tällä tarkistuksella pyritään muuttamaan nykyisen säädöksen säännöstä 2 artiklan f alakohta johon ei viitattu komission ehdotuksessa. Tarkistuksella halutaan lisätä sana käyttöön teknisen avun määritelmän selventämiseksi. 27 Tiziana Beghin 1 artikla 1 kohta 2 alakohta a a alakohta (uusi) 2 artikla f alakohta Nykyinen teksti f) teknisellä avulla kaikkea teknistä tukea, joka liittyy korjaamiseen, kehittämiseen, valmistukseen, testaamiseen, kunnossapitoon, kokoamiseen tai muuhun tekniseen palveluun ja joka voi olla ohjausta, neuvontaa, koulutusta, käytännön tietojen tai taitojen välittämistä tai konsulttipalveluja. Tekninen apu sisältää avun antamisen suullisessa muodossa ja sähköisin keinoin; (a a) Korvataan f alakohta seuraavasti: f) teknisellä avulla kaikkea teknistä tukea, joka liittyy korjaamiseen, kehittämiseen, valmistukseen, testaamiseen, kunnossapitoon, kokoamiseen, käyttöön tai muuhun tekniseen palveluun ja joka voi olla ohjausta, neuvontaa, koulutusta, käytännön tietojen tai taitojen välittämistä tai konsulttipalveluja. Tekninen apu sisältää avun antamisen suullisessa muodossa ja sähköisin keinoin; (Tarkistuksella pyritään muuttamaan nykyisen säädöksen säännöstä 2 artiklan f alakohta johon ei viitattu komission ehdotuksessa.) 28 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández PE v /33 AM\ doc

9 1 artikla 1 kohta 2 alakohta c alakohta 2 artikla l alakohta l) välittäjällä luonnollista henkilöä, oikeushenkilöä tai kumppania, jolla on asuinpaikka unionin jäsenvaltiossa tai joka on sijoittautunut unionin jäsenvaltioon ja joka tarjoaa k alakohdassa määriteltyjä palveluja unionista kolmannen maan alueelle; l) välittäjällä luonnollista henkilöä, joka on jäsenvaltion asukas tai kansalainen, taikka oikeushenkilöä tai kumppania ja niiden tytäryhtiöitä, jotka ovat sijoittautuneet unionin jäsenvaltioon ja jotka tarjoavat k alakohdassa määriteltyjä palveluja; 29 Tiziana Beghin 1 artikla 1 kohta 2 alakohta c alakohta 2 artikla 1 kohta l) välittäjällä luonnollista henkilöä, oikeushenkilöä tai kumppania, jolla on asuinpaikka unionin jäsenvaltiossa tai joka on sijoittautunut unionin jäsenvaltioon ja joka tarjoaa k alakohdassa määriteltyjä palveluja unionista kolmannen maan alueelle; l) välittäjällä luonnollista henkilöä, joka on jäsenvaltion asukas tai kansalainen, taikka oikeushenkilöä tai kumppania, joka on sijoittautunut johonkin jäsenvaltioon ja joka tarjoaa k alakohdassa määriteltyjä palveluja unionista kolmannen maan alueelle tai unionin ulkopuolelta eurooppalaisen yhtiön unionin ulkopuolelle sijoittautuneen tytäryhtiön toimesta; 30 Ska Keller Verts/ALE-ryhmän puolesta AM\ doc 9/33 PE v01-00

10 1 artikla 1 kohta 2 alakohta c alakohta 2 artikla m alakohta m) teknisen avun toimittajalla luonnollista henkilöä, oikeushenkilöä tai kumppania, jolla on asuinpaikka unionin jäsenvaltiossa tai joka on sijoittautunut unionin jäsenvaltioon ja joka toimittaa f alakohdassa määriteltyä teknistä apua unionista kolmannen maan alueelle; m) teknisen avun toimittajalla luonnollista henkilöä, oikeushenkilöä tai kumppania, jolla on asuinpaikka unionin jäsenvaltiossa tai joka on sijoittautunut unionin jäsenvaltioon ja joka toimittaa f alakohdassa määriteltyä teknistä apua; 31 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández 1 artikla 1 kohta 2 a alakohta (uusi) Nykyinen teksti 1. Kielletään liitteessä II lueteltujen tavaroiden, joita ei käytännössä voi käyttää muuhun tarkoitukseen kuin kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, kidutukseen ja muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen, vienti tällaisten välineiden alkuperästä riippumatta. Kielletään liitteessä II lueteltuihin tavaroihin liittyvän teknisen avun vastiketta vastaan tai vastikkeetta tapahtuva toimittaminen yhteisön tullialueelta kolmannessa maassa oleville henkilöille, yhteisöille tai elimille. (2 a) Korvataan 3 artiklan 1 kohta seuraavasti: 1. Kielletään liitteessä II lueteltujen tavaroiden, joita ei käytännössä voi käyttää muuhun tarkoitukseen kuin kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, kidutukseen ja muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen, vienti tällaisten tavaroiden alkuperästä riippumatta. Kielletään liitteessä II lueteltuihin tavaroihin liittyvän teknisen avun toimittaminen tai sellaisen teknisen avun toimittaminen, joka johtaisi kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, kidutukseen tai muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen tai helpottaisi sitä, sellaisen luonnollisen henkilön, joka on PE v /33 AM\ doc

11 jäsenvaltion asukas tai kansalainen, taikka unionin jäsenvaltioon sijoittautuneen oikeushenkilön tai kumppanin ja niiden tytäryhtiöiden toimesta kolmannessa maassa oleville henkilöille, yhteisöille tai elimille. (Tarkistuksella pyritään muuttamaan nykyisen säädöksen säännöstä 2 artiklan f alakohta johon ei viitattu komission ehdotuksessa.) 32 Ska Keller Verts/ALE-ryhmän puolesta 1 artikla 1 kohta 3 a alakohta (uusi) 4 b artikla (uusi) (3 a) Lisätään artikla seuraavasti: 4 b artikla Kaupallisen markkinoinnin ja myynninedistämisen kieltäminen Unioniin ja muualle kuin unioniin rekisteröityjen yhtiöiden ja henkilöiden on kiellettyä harjoittaa liitteessä II lueteltujen tavaroiden siirtämiseen tähtäävää kaupallista markkinointia tai myynninedistämistä unionin alueella. Näihin kaupallisen markkinoinnin ja myynninedistämisen toimiin sisältyvät toimet, jotka toteutetaan aineettomia lähteitä ja erityisesti internetiä käyttäen. Myös muut liitännäispalvelut kuten kuljetus-, rahoitus-, vakuutus- ja jälleenvakuutuspalvelut ovat kiellettyjä. 33 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández AM\ doc 11/33 PE v01-00

12 1 artikla 1 kohta 3 a alakohta (uusi) 4 b artikla (uusi) (3 a) Lisätään artikla seuraavasti: 4 b artikla Kaupallisen markkinoinnin ja myynninedistämisen kieltäminen Luonnollisten tai oikeushenkilöiden ja kumppaneiden on kiellettyä harjoittaa liitteessä II lueteltujen tavaroiden mahdolliseen siirtämiseen tähtäävää, verkossa tai sen ulkopuolella tapahtuvaa kaupallista markkinointia tai myynninedistämistä unionin alueella. 34 Tiziana Beghin 1 artikla 1 kohta 3 a alakohta (uusi) 4 b artikla (uusi) (3 a) Lisätään artikla seuraavasti: 4 b artikla Kaupallisen markkinoinnin ja myynninedistämisen kieltäminen Unioniin ja muualle kuin unioniin rekisteröityjen yhtiöiden ja henkilöiden on kiellettyä harjoittaa liitteessä II lueteltujen tavaroiden siirtämiseen tähtäävää kaupallista markkinointia, myynninedistämistä tai sähköistä kaupankäyntiä unionin alueella. PE v /33 AM\ doc

13 35 Santiago Fisas Ayxelà 1 artikla 1 kohta 4 alakohta 5 artikla 1 kohta Liitteessä III lueteltujen tavaroiden vientiin tarvitaan näiden tavaroiden alkuperästä riippumatta lupa. Lupaa ei kuitenkaan tarvita tavaroille, jotka ainoastaan kulkevat unionin tullialueen kautta, eli tavaroille, joille ei ole osoitettu muuta tulliselvitysmuotoa kuin neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 91 artiklan mukainen ulkoinen passitusmenettely, mukaan lukien muiden kuin unionitavaroiden varastointi valvontaryhmään I kuuluvalle vapaa-alueelle tai vapaavarastoon. Liitteessä III lueteltujen tavaroiden vientiin tarvitaan näiden tavaroiden alkuperästä riippumatta lupa. Lupaa ei kuitenkaan tarvita tavaroille, jotka ainoastaan kulkevat unionin tullialueen kautta, eli tavaroille, joille ei ole osoitettu muuta tulliselvitysmuotoa kuin neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 91 artiklan mukainen ulkoinen passitusmenettely, mukaan lukien muiden kuin unionitavaroiden varastointi valvontaryhmään I kuuluvalle vapaa alueelle tai vapaavarastoon, paitsi jos välittäjä tietää tai tällä on perusteltu syy epäillä, että kuljetettavat tavarat on osittain tai kokonaisuudessaan tarkoitettu käytettäväksi kidutukseen ja muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen kolmannessa maassa, joka ei kuulu unionin tullialueeseen. 36 Tiziana Beghin 1 artikla 1 kohta 5 a alakohta (uusi) 6 artikla 1 a kohta (uusi) AM\ doc 13/33 PE v01-00

14 Lisätään 6 artiklaan kohta seuraavasti: (1 a) Toimivaltaisen viranomaisen on kaikki merkitykselliset todisteet huomioon ottaen toteutettava jäsenvaltioiden kanssa asianmukaisia tiedotustoimia sen varmistamiseksi, että kaikki turvallisuusvälineiden myyntiä edistävät yritykset sekä messuja ja muita tapahtumia, joissa kyseisten välineiden myyntiä edistetään, järjestävät yritykset saavat tietoa siitä, että kyseisiä välineitä voidaan käyttää kidutukseen ja muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen ja että välineiden näytteille asettaminen mahdollisesti voidaan kieltää ja luvat evätä. 37 Ska Keller Verts/ALE-ryhmän puolesta 1 artikla 1 kohta 5 a alakohta (uusi) 6 a artikla (uusi) (5 a) Lisätään artikla seuraavasti: 6 a artikla Kauttakuljetuksen luvanvaraisuus 1. Liitteessä III tai liitteessä III a lueteltujen tavaroiden kauttakuljetukseen tarvitaan lupa, jos sen jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset, jossa kauttakuljetus tapahtuu, ovat ilmoittaneet talouden toimijalle, että kyseiset tavarat on tarkoitettu tai voivat olla tarkoitettuja kokonaan tai osittain PE v /33 AM\ doc

15 kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, kidutukseen ja muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen. 2. Jos talouden toimija on tietoinen siitä, että liitteessä III tai liitteessä III a luetellut kauttakuljetettavat tavarat on tarkoitettu kokonaan tai osittain kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, kidutukseen ja muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen, sen on ilmoitettava asiasta toimivaltaisille viranomaisille, jotka päättävät, onko aiheellista määrätä kyseinen kauttakuljetus luvanvaraiseksi. 3. Jäsenvaltion, joka 1 ja 2 kohdan mukaisesti vaatii luvan liitteessä III tai liitteessä III a lueteltuihin tavaroihin kuulumattoman tavaran kauttakuljetukselle, on välittömästi ilmoitettava asiasta muille jäsenvaltioille ja komissiolle. 38 Ska Keller Verts/ALE-ryhmän puolesta 1 artikla 1 kohta 6 alakohta 7 a artikla 1 kohta 1. Kielletään välittäjää tarjoamasta yhdellekään kolmannessa maassa olevalle henkilölle, yhteisölle tai elimelle välityspalveluja, jotka liittyvät liitteessä III lueteltuihin tavaroihin, näiden tavaroiden alkuperästä riippumatta, jos välittäjä tietää tai tällä on syytä epäillä, että jokin osa tällaisten tavaroiden kuljetuksesta on tai 1. Kielletään välittäjää tarjoamasta yhdellekään kolmannessa maassa olevalle henkilölle, yhteisölle tai elimelle välityspalveluja, jotka liittyvät liitteessä III ja liitteessä III a lueteltuihin tavaroihin, näiden tavaroiden alkuperästä riippumatta, jos välittäjä tietää tai tällä on syytä epäillä, että jokin osa tällaisten tavaroiden AM\ doc 15/33 PE v01-00

16 voi olla tarkoitettu käytettäväksi kidutukseen ja muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen maassa, joka ei kuulu unionin tullialueeseen. kuljetuksesta on tai voi olla tarkoitettu käytettäväksi kidutukseen ja muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen maassa, joka ei kuulu unionin tullialueeseen. 39 Ska Keller Verts/ALE-ryhmän puolesta 1 artikla 1 kohta 6 alakohta 7 a artikla 2 kohta 2. Kielletään teknisen avun toimittajaa toimittamasta yhdellekään kolmannessa maassa olevalle henkilölle, yhteisölle tai elimelle teknistä apua, joka liittyy liitteessä III lueteltuihin tavaroihin, näiden tavaroiden alkuperästä riippumatta, jos tällaisen avun toimittaja tietää tai tällä on syytä epäillä, että jotkin tai kaikki tällaisista tavaroista ovat tai voivat olla tarkoitettuja käytettäviksi kidutukseen ja muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen maassa, joka ei kuulu unionin tullialueeseen. 2. Kielletään teknisen avun toimittajaa toimittamasta yhdellekään kolmannessa maassa olevalle henkilölle, yhteisölle tai elimelle teknistä apua, joka liittyy liitteessä III ja liitteessä III a lueteltuihin tavaroihin, näiden tavaroiden alkuperästä riippumatta, jos tällaisen avun toimittaja tietää tai tällä on syytä epäillä, että jotkin tai kaikki tällaisista tavaroista ovat tai voivat olla tarkoitettuja käytettäviksi kidutukseen ja muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen maassa, joka ei kuulu unionin tullialueeseen. Kielletään teknisen avun toimittajaa myös antamasta sellaisia ohjeita, neuvoja tai koulutusta tai välittämästä sellaisia käytännön tietoja tai taitoja, joilla voitaisiin helpottaa kuolemanrangaistusten täytäntöönpanoa, kidutusta tai muuta julmaa, epäinhimillistä tai halventavaa kohtelua tai rankaisemista. PE v /33 AM\ doc

17 Perustelu Teknistä apua, jolla voitaisiin mahdollisesti auttaa oikeuslaitoksen määräämien teloitusten täytäntöönpanoa, kidutusta tai muuta pahoinpitelyä, voidaan hyvin antaa myös erillään niiden välineiden toimittamisesta, jotka tällä hetkellä kuuluvat asetuksen soveltamisalaan. 40 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández 1 artikla 1 kohta 6 a alakohta (uusi) 7 a a artikla (uusi) 6 a. Lisätään 7 a artiklan jälkeen artikla seuraavasti: 7 a a artikla Jäsenvaltioita kannustetaan edistämään parhaita käytänteitä teknisen avun toimittajien välillä, jotta tämä apu myötävaikuttaisi kidutuksen ja muun julman, epäinhimillisen tai halventavan kohtelun tai rankaisemisen torjuntaan. 41 Ska Keller Verts/ALE-ryhmän puolesta 1 artikla 1 kohta 6 a alakohta (uusi) 7 a a artikla (uusi) (6 a) Lisätään 7 a artiklan jälkeen artikla seuraavasti: 7 a a artikla Tarkoitettua lopullista käyttöä koskeva AM\ doc 17/33 PE v01-00

18 lauseke 1. Jäsenvaltion on kiellettävä tai keskeytettävä sellaisen turvallisuuteen liittyvän tavaran siirtäminen, joka ei kuulu liitteessä II ja III lueteltuihin tavaroihin ja jolla selvästi ei ole käytännössä muuta käyttötarkoitusta kuin käyttö kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, kidutukseen tai muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen, tai jos on perusteltu syy olettaa, että kyseisen tavaran siirtäminen helpottaisi kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoa, kidutusta tai muuta julmaa, epäinhimillistä tai halventavaa kohtelua tai rankaisemista. 2. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava 1 kohdan nojalla hyväksytyistä toimenpiteistä komissiolle välittömästi niiden hyväksymisen jälkeen sekä ilmoitettava näiden toimenpiteiden hyväksymisen täsmälliset perusteet. 3. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle välittömästi myös kaikki muutokset 1 kohdan nojalla hyväksyttyihin toimenpiteisiin. 4. Komissio julkaisee sille 2 ja 3 kohdan mukaisesti ilmoitetut toimenpiteet Euroopan unionin virallisen lehden C-sarjassa. 5. Komissio päättää, pitääkö kyseiset tavarat lisätä asianomaiseen liitteeseen, jotta niiden siirtäminen kiellettäisiin tai sille olisi hankittava lupa. 6. Tarkoitettua lopullista käyttöä koskevaan lausekkeeseen perustuvia valtuuksia ei saisi ulottaa lääketuotteisiin, joita voidaan käyttää kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon. PE v /33 AM\ doc

19 42 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández 1 artikla 1 kohta 6 a alakohta (uusi) 7 a b artikla (uusi) (6 a) Lisätään 7 a a artiklan jälkeen artikla seuraavasti: 7 a b artikla Yksittäisten siirtojen keskeyttäminen 1. Jäsenvaltion on kiellettävä tai keskeytettävä sellaisen tavaran yksittäinen siirtäminen, joka kuuluu tämän asetuksen soveltamisalaan mutta ei liitteissä tällä hetkellä lueteltuihin tavaroihin, jos kyseisellä tavaralla ei ole käytännössä muuta käyttötarkoitusta kuin käyttö kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, kidutukseen tai muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen tai jos on todisteita siitä, että kyseisen tavaran siirtäminen tietylle loppukäyttäjälle johtaisi kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, kidutukseen tai muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen tai helpottaisi sitä. 2. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava 1 kohdan nojalla hyväksytyistä toimenpiteistä komissiolle välittömästi niiden hyväksymisen jälkeen sekä ilmoitettava näiden toimenpiteiden täsmälliset perusteet. 3. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle välittömästi myös kaikki muutokset 1 kohdan nojalla hyväksyttyihin toimenpiteisiin. 4. Komissio julkaisee sille 2 ja 3 kohdan mukaisesti ilmoitetut toimenpiteet Euroopan unionin virallisen lehden AM\ doc 19/33 PE v01-00

20 C-sarjassa. 5. Komissio päättää, pitääkö kyseiset tavarat lisätä asianomaiseen liitteeseen, jotta niiden siirtäminen kaikille tai tietyille loppukäyttäjille tai tiettyihin määräpaikkoihin kiellettäisiin tai sille olisi hankittava lupa. 43 Santiago Fisas Ayxelà 1 artikla 1 kohta 7 alakohta 7 b artikla 1 kohta Liitteessä III a lueteltujen tavaroiden vientiin tarvitaan näiden tavaroiden alkuperästä riippumatta lupa. Lupaa ei kuitenkaan tarvita tavaroille, jotka ainoastaan kulkevat unionin tullialueen kautta, eli tavaroille, joille ei ole osoitettu muuta tulliselvitysmuotoa kuin neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 91 artiklan mukainen ulkoinen passitusmenettely, mukaan lukien muiden kuin unionitavaroiden varastointi valvontaryhmään I kuuluvalle vapaaalueelle tai vapaavarastoon. Liitteessä III a lueteltujen tavaroiden vientiin tarvitaan näiden tavaroiden alkuperästä riippumatta lupa. Lupaa ei kuitenkaan tarvita tavaroille, jotka ainoastaan kulkevat unionin tullialueen kautta, eli tavaroille, joille ei ole osoitettu muuta tulliselvitysmuotoa kuin neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 91 artiklan mukainen ulkoinen passitusmenettely, mukaan lukien muiden kuin unionitavaroiden varastointi valvontaryhmään I kuuluvalle vapaa alueelle tai vapaavarastoon, paitsi jos välittäjä tietää tai tällä on perusteltu syy epäillä, että kuljetettavat tavarat on osittain tai kokonaan tarkoitettu käytettäväksi kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon kolmannessa maassa, joka ei kuulu unionin tullialueeseen. 44 Sander Loones PE v /33 AM\ doc

21 1 artikla 1 kohta 7 a alakohta (uusi) 1 artikla 7 d a alakohta (uusi) (7 a) Lisätään luku seuraavasti: III a a luku Koontilauseke 7 d a artikla 1. Liitteessä II tai liitteessä III lueteltuihin tavaroihin kuulumattomien, lainvalvontaa varten suunniteltujen tai markkinoitujen tavaroiden vientiin tarvitaan lupa, jos sen jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset, jossa viejällä on asuinpaikka tai johon viejä on sijoittautunut, ovat ilmoittaneet viejälle, että kyseiset tavarat on tarkoitettu tai voivat olla tarkoitettuja kokonaan tai osittain kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, kidutukseen ja muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen. 2. Jos viejällä on perusteltu syy olettaa, että tavarat, jotka hän aikoo viedä ja jotka eivät kuulu liitteessä II tai liitteessä III lueteltuihin tavaroihin, on tarkoitettu kokonaan tai osittain kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, kidutukseen ja muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen, viejän on ilmoitettava asiasta sen jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille, jossa viejällä on asuinpaikka tai johon viejä on sijoittautunut, ja nämä viranomaiset päättävät, onko aiheellista määrätä kyseinen vienti luvanvaraiseksi. 3. Lääkkeet ja farmaseuttiset tuotteet eivät kuulu tämän artiklan soveltamisalaan, vaan niihin sovelletaan ainoastaan 15 b artiklassa tarkoitettua kiireellistä AM\ doc 21/33 PE v01-00

22 menettelyä. 4. Jäsenvaltion, joka 1 ja 2 kohdan mukaisesti vaatii luvan liitteessä II tai liitteessä III lueteltuihin tavaroihin kuulumattoman tavaran viennille, on tarvittaessa ilmoitettava asiasta muille jäsenvaltioille ja komissiolle. 5. Muiden jäsenvaltioiden on otettava nämä tiedot asianmukaisesti huomioon ja niiden on ilmoitettava niistä maansa tullihallinnolle ja muille asianomaisille kansallisille viranomaisille. 6. Kun tämä on tarpeen erittäin kiireellisessä tapauksessa, komissio hyväksyy delegoituja säädöksiä, joilla 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut tavarat lisätään liitteeseen II tai liitteeseen III. Tämän kohdan mukaisesti hyväksyttyihin delegoituihin säädöksiin sovelletaan 15 b artiklassa säädettyä menettelyä. Perustelu The exemption of medicines from the catch-all clause is proposed on the basis that there is no ambiguity around the definitions of particular pharmaceuticals in the way that there may be for certain products in the law enforcement sector. Pharmaceutical products have specific definitions in terms of both chemical compositions and customs codes, and as a result can be effectively regulated using a list based system, provided that the listing can be updated swiftly in response to new information. The Urgency Procedure of article 15b allows new medicines to be listed without delay, and as such negates the need for a catch-all clause in the medicinal context. This amendment would preserve patients' access to life saving medicines. 45 Santiago Fisas Ayxelà 1 artikla 1 kohta 7 a alakohta (uusi) 1 artikla 7 d a alakohta (uusi) (7 a) Lisätään luku seuraavasti: PE v /33 AM\ doc

23 III a a luku Koontilauseke 7 d a artikla 1. Liitteessä II, liitteessä III tai liitteessä III a lueteltuihin tavaroihin kuulumattomien tavaroiden, lääkkeitä ja farmaseuttisia tuotteita lukuun ottamatta, vientiin tarvitaan lupa, jos sen jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset, jossa viejällä on asuinpaikka tai johon viejä on sijoittautunut, ovat ilmoittaneet viejälle, että kyseiset tavarat on tarkoitettu tai voivat olla tarkoitettuja kokonaan tai osittain kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, kidutukseen ja muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen. 2. Jos viejä on tietoinen siitä, että muut kuin farmaseuttiset tuotteet, jotka hän aikoo viedä ja jotka eivät kuulu liitteessä II, liitteessä III tai liitteessä III a lueteltuihin tavaroihin, on tarkoitettu kokonaan tai osittain kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, kidutukseen ja muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen, viejän on ilmoitettava asiasta sen jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille, johon viejä on sijoittautunut, ja nämä viranomaiset päättävät, onko aiheellista määrätä kyseinen vienti luvanvaraiseksi. 3. Jäsenvaltion, joka 1 ja 2 kohdan mukaisesti vaatii luvan liitteessä III tai liitteessä III a lueteltuihin tavaroihin kuulumattoman farmaseuttisen tuotteen viennille, on tarvittaessa ilmoitettava asiasta muille jäsenvaltioille ja komissiolle. 4. Muiden jäsenvaltioiden on otettava nämä tiedot asianmukaisesti huomioon ja niiden on ilmoitettava niistä maansa tullihallinnolle ja muille asianomaisille kansallisille viranomaisille. AM\ doc 23/33 PE v01-00

24 5. Kun tämä on tarpeen erittäin kiireellisessä tapauksessa, komissio hyväksyy delegoituja säädöksiä, joilla 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut tavarat lisätään liitteeseen II, liitteeseen III tai liitteeseen III a. Tämän kohdan mukaisesti hyväksyttyihin delegoituihin säädöksiin sovelletaan 15 b artiklassa säädettyä menettelyä. 46 Ska Keller Verts/ALE-ryhmän puolesta 1 artikla 1 kohta 8 alakohta 8 artikla 6 kohta 6. Poiketen siitä, mitä 5 kohdassa säädetään, valmistajan tai jakelijan aikoessa viedä lääkevalmisteita valmistajan on toimitettava tiedot järjestelyistä ja toimenpiteistä, jotka on toteutettu sen estämiseksi, että näitä tuotteita käytetään kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, sekä määrämaasta ja, jos tiedot ovat saatavilla, tavaroiden lopullisesta käytöstä ja loppukäyttäjistä. 6. Poiketen siitä, mitä 5 kohdassa säädetään, valmistajan tai jakelijan aikoessa viedä lääkevalmisteita valmistajan on toimitettava tiedot järjestelyistä ja toimenpiteistä, jotka on toteutettu sen estämiseksi, että näitä tuotteita käytetään kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, sekä määrämaasta ja, jos tiedot ovat saatavilla, tavaroiden lopullisesta käytöstä ja loppukäyttäjistä. Näiden tietojen on oltava pyynnöstä asianmukaisen riippumattoman valvontaelimen, esimerkiksi kidutuksen ja muun julman, epäinhimillisen tai halventavan kohtelun tai rangaistuksen vastaisen YK:n yleissopimuksen valinnaisen pöytäkirjan mukaisesti perustetun kansallisen ennaltaehkäisevän mekanismin, tai kansallisen ihmisoikeusinstituutin saatavilla jäsenvaltiossa. PE v /33 AM\ doc

25 47 Tiziana Beghin 1 artikla 1 kohta 10 alakohta 11 artikla 1 kohta 1. Tulliviranomaisten on vaihdettava merkityksellisiä tietoja tullialan riskinhallintatarkoituksia varten komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93 4 g artiklan mukaisesti.* 1. Tulliviranomaisten on vaihdettava merkityksellisiä tietoja tullialan riskinhallintatarkoituksia varten nopean hälytysjärjestelmän kautta komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93 4 g artiklan mukaisesti.* 48 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández 1 artikla 1 kohta 12 alakohta 12 a artikla 2 kohta (uusi) 2. Komissio voi kolmen kuukauden kuluessa pyytää pyynnön esittänyttä jäsenvaltiota toimittamaan lisätietoja, jos se katsoo, että pyynnöstä puuttuu yhtä tai useampaa merkityksellistä näkökohtaa koskevia tietoja tai että yhdestä tai useammasta merkityksellisestä näkökohdasta tarvitaan lisätietoja. Se ilmoittaa näkökohdat, joista lisätietoja on toimitettava. 2. Välittömästi 1 kohdassa tarkoitetun pyynnön vastaanottamisen jälkeen komissio ilmoittaa asiasta kaikille jäsenvaltioille ja toimittaa pyynnön esittäneeltä jäsenvaltiolta saamansa tiedot muille. Komission lopullista päätöstä odottaessaan jäsenvaltiot voivat välittömästi keskeyttää niiden tavaroiden siirtämiset, joita pyyntö koskee. Komissio voi kolmen kuukauden kuluessa pyytää pyynnön esittänyttä jäsenvaltiota toimittamaan lisätietoja, jos se katsoo, että pyynnöstä puuttuu yhtä tai useampaa merkityksellistä näkökohtaa koskevia tietoja tai että yhdestä tai useammasta merkityksellisestä näkökohdasta tarvitaan lisätietoja. Se ilmoittaa näkökohdat, joista lisätietoja on toimitettava. AM\ doc 25/33 PE v01-00

26 49 Ska Keller Verts/ALE-ryhmän puolesta 1 artikla 1 kohta 12 a alakohta (uusi) 13 artikla 1 kohta Nykyinen teksti 1. Rajoittamatta 11 artiklan soveltamista komissio ja jäsenvaltiot tiedottavat pyynnöstä toisilleen tämän asetuksen nojalla toteutetuista toimenpiteistä sekä toimittavat toisilleen muut käytössään olevat tähän asetukseen liittyvät tiedot, erityisesti tiedot myönnetyistä ja evätyistä luvista. (12 a) Korvataan 13 artiklan 1 kohta seuraavasti: 1. Rajoittamatta 11 artiklan soveltamista kunkin jäsenvaltion on tiedotettava komissiolle tämän asetuksen nojalla toteutetuista toimenpiteistä sekä toimitettava muut käytössään olevat tähän asetukseen liittyvät tiedot, erityisesti tiedot myönnetyistä ja evätyistä luvista sekä toimenpiteistä, jotka on toteutettu tarkoitettua lopullista käyttöä koskevan lausekkeen mukaisesti. Komissio toimittaa nämä tiedot muille jäsenvaltioille. 50 Ska Keller Verts/ALE-ryhmän puolesta 1 artikla 1 kohta 12 b alakohta (uusi) 13 artikla 3 a kohta (uusi) (12 b) Lisätään 13 artiklaan kohta seuraavasti: 3 a. Komissio laatii vuosittain kertomuksen, johon kootaan 3 kohdassa PE v /33 AM\ doc

27 tarkoitetut vuosittaiset toimintakertomukset. Kertomus julkistetaan. 51 Ska Keller Verts/ALE-ryhmän puolesta 1 artikla 1 kohta 14 alakohta 15 artikla (14) Poistetaan 15 artikla. (14) Koordinointiryhmä 1. Perustetaan koordinointiryhmä, jonka puheenjohtajana on komission edustaja ja johon kukin jäsenvaltio nimeää edustajan. Koordinointiryhmä tutkii kaikki tämän asetuksen soveltamista koskevat asiat, jotka sen puheenjohtaja tai jäsenvaltion edustaja saattaa sen käsiteltäväksi. 2. Koordinointiryhmä toteuttaa yhteistyössä komission kanssa tarvittavat toimenpiteet luodakseen suorat yhteistyöja tietojenvaihtoyhteydet toimivaltaisten viranomaisten välille erityisesti sen välttämiseksi, että mahdolliset erot sellaisten tavaroiden vientivalvonnan soveltamisessa, joita voidaan käyttää kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, kidutukseen ja muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen, johtavat kaupan vääristymiseen. 3. Koordinointiryhmän puheenjohtajan on tarpeelliseksi katsoessaan kuultava tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvia viejiä, välittäjiä ja muita asiaankuuluvia sidosryhmiä, muun AM\ doc 27/33 PE v01-00

28 muassa kansalaisyhteiskunnan edustajia. 4. Koordinointiryhmä voi vastaanottaa tämän asetuksen vaikuttavuuteen liittyviä tietoja ja ehdotuksia kaikilta kansalaisyhteiskunnan osapuolilta, joilla on tarvittava asiantuntemus. 52 Santiago Fisas Ayxelà 1 artikla 1 kohta 15 a alakohta (uusi) 15 c artikla (uusi) 15 c artikla Uudelleentarkastelu Komissio antaa joka kolmas vuosi Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen tämän asetuksen täytäntöönpanosta. 53 Ska Keller Verts/ALE-ryhmän puolesta 1 artikla 1 kohta 15 a alakohta (uusi) 16 artikla (15 a) Lisätään 16 artikla seuraavasti: Täytäntöönpanon tarkastelu 1. Komissio antaa joka kolmas vuosi Euroopan parlamentille ja neuvostolle PE v /33 AM\ doc

29 tämän asetuksen täytäntöönpanoa koskevan kertomuksen, johon liitetään tarvittaessa asianmukaisia lainsäädäntöehdotuksia. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle kaikki sen tämän kertomuksen laatimista varten tarvitsemat tiedot. 2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettuun tarkasteluun on sisällytettävä tiedot jäsenvaltioiden kansallisista lupapäätöksistä, jäsenvaltioiden ilmoituksista komissiolle, ilmoittamis- ja kuulemismekanismeista jäsenvaltioiden välillä, julkistamisesta sekä täytäntöönpanosta. Tarkastelumenettelyssä olisi analysoitava jäsenvaltioissa sovellettavien seuraamusjärjestelmien toimintaa ja arvioitava, ovatko ne tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia. 3. Kertomuksessa esitetään myös koordinointiryhmän toimintaa, tutkimuksia ja kuulemisia koskeva katsaus, johon sovelletaan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1049/2001* 4 artiklaa. Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1049/2001, annettu 30 päivänä toukokuuta 2001, Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission asiakirjojen saamisesta yleisön tutustuttavaksi (EYVL L 145, , s. 43). 54 Ska Keller Verts/ALE-ryhmän puolesta 1 artikla 1 kohta 15 b alakohta (uusi) Liite II 2,2 a kohta (uusi) AM\ doc 29/33 PE v01-00

30 (15 b) Lisätään liitteeseen II 2.2 a kohta seuraavasti: lainvalvontatarkoituksiin käytettävät fyysisellä kosketuksella toimivat sähköpamput, sähkötainnuttimet ja sähkökilvet lainvalvontatarkoituksiin käytettävät vankien huput vankien hallintaan tarkoitetut pihdit, 55 Tiziana Beghin 1 artikla 1 kohta 15 b alakohta (uusi) Liite II 2,2 a kohta (uusi) Lisätään liitteeseen II 2 a kohta seuraavasti: lainvalvontatarkoituksiin käytettävät vankien huput pidätettyjen/vankien hallintaan tarkoitetut pihdit, 56 Ska Keller Verts/ALE-ryhmän puolesta 1 artikla 1 kohta 15 c alakohta (uusi) Liite III PE v /33 AM\ doc

31 (15 c) Lisätään liitteeseen III seuraavat tavarat: hihnoilla varustetut tuolit, laudat ja sängyt joukkojenhallintaan tai mellakantorjuntaan tarkoitetut akustiset laitteet millimetriaaltoaseet. 57 Tiziana Beghin Liite I kohta 1.7. a 1.7. e (uusi) Asetus (EY) N:o 1236/2007 Liite III a (uusi) Lisätään 1.7. a 1.7. e kohta liitteeseen III a seuraavasti: 1.7. a hydromorfoni 1.7. b midatsolaami 1.7. c pankuroniumbromidi 1.7. d rokuroniumbromidi 1.7. e vekuroniumbromidi 58 Tiziana Beghin Liite II Osa 2 Liite III b (uusi) AM\ doc 31/33 PE v01-00

32 Benin Poistetaan. Perustelu Kyseisessä maassa kuolemanrangaistus on edelleen voimassa. 59 Tiziana Beghin Liite II Osa 2 Liite III b (uusi) Liberia Poistetaan. Perustelu Kyseisessä maassa kuolemanrangaistus on edelleen voimassa. 60 Tiziana Beghin Liite II Osa 2 Liite III b (uusi) Madagaskar Poistetaan. PE v /33 AM\ doc

33 Perustelu Kyseisessä maassa kuolemanrangaistus on edelleen voimassa. 61 Tiziana Beghin Liite II Osa 2 Liite III b (uusi) Mongolia Poistetaan. Perustelu Kyseisessä maassa kuolemanrangaistus on edelleen voimassa. AM\ doc 33/33 PE v01-00

Euroopan parlamentti P8_TA(2015)0368

Euroopan parlamentti P8_TA(2015)0368 Euroopan parlamentti 2014-2019 HYVÄKSYTYT TEKSTIT P8_TA(2015)0368 Tiettyjen sellaisten tavaroiden kauppa, joita voi käyttää kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanoon, kidutukseen ja muuhun vastaavanlaiseen

Lisätiedot

A8-0267/ Ehdotus asetukseksi (COM(2014)0001 C7-0014/ /0005(COD))

A8-0267/ Ehdotus asetukseksi (COM(2014)0001 C7-0014/ /0005(COD)) 21.10.2015 A8-0267/ 001-038 TARKISTUKSET 001-038 esittäjä(t): Kansainvälisen kaupan valiokunta Mietintö Marietje Schaake A8-0267/2015 Tiettyjen sellaisten tavaroiden kauppa, joita voi käyttää kuolemanrangaistuksen

Lisätiedot

Vientilupamenettelyt

Vientilupamenettelyt Neuvoston asetus (EU) N:o 833/2014 (3) On aiheellista rajoittaa tiettyjen kaksikäyttötuotteiden ja -teknologian vientiä neuvoston asetuksen (EY) N:o 428/2009 mukaisesti ja rajoittaa tiettyjen niihin liittyvien

Lisätiedot

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Kansainvälisen kaupan valiokunta 20.5.2015 2014/0005(COD) ***I MIETINTÖLUONNOS ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi tiettyjen sellaisten tavaroiden

Lisätiedot

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Istuntoasiakirja 29.1.2014 A7-0467/2013/err01 LISÄYS mietintöön ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 2368/2002 muuttamisesta

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.4.2019 C(2019) 2910 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 23.4.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 täydentämisestä siltä osin kuin on

Lisätiedot

ottaa huomioon komission ehdotuksen (KOM(2003) 560) 1,

ottaa huomioon komission ehdotuksen (KOM(2003) 560) 1, P5_TA(2004)0004 Uudet synteettiset ja muut huumausaineet * Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston päätökseksi uusia synteettisiä ja muita huumausaineita koskevasta tietojenvaihdosta,

Lisätiedot

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO EUROOPAN UNIONIN ULKOASIOIDEN JA TURVALLISUUSPOLITIIKAN KORKEA EDUSTAJA Bryssel 6.11.2014 JOIN(2014) 37 final 2014/0323 (NLE) Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS Syyrian tilanteen johdosta

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0030 (NLE) 6737/17 UD 53 COWEB 33 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 23. helmikuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak.

Lisätiedot

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle Euroopan parlamentti 2014-2019 Oikeudellisten asioiden valiokunta 2016/0148(COD) 16.12.2016 LAUSUNTOLUONNOS oikeudellisten asioiden valiokunnalta sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle ehdotuksesta

Lisätiedot

Ref. Ares(2014) /07/2014

Ref. Ares(2014) /07/2014 Ref. Ares(2014)2338517-14/07/2014 EUROOPAN KOMISSIO YRITYS- JA TEOLLISUUSTOIMINNAN PÄÄOSASTO Toimintaohjeet 1 Bryssel 1.2.2010 - Direktiivin 2001/95/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen

Lisätiedot

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.4.2015 COM(2015) 149 final KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE arvopapereiden yleisölle tarjoamisen tai kaupankäynnin kohteeksi ottamisen yhteydessä julkistettavasta

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.6.2013 COM(2013) 427 final 2013/0198 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS neuvoston asetuksen (EY) N:o 2368/2002 muuttamisesta Grönlannin ottamiseksi mukaan

Lisätiedot

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Oikeudellisten asioiden valiokunta. Esittelijä: Lidia Joanna Geringer de Oedenberg A8-0387/2018

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Oikeudellisten asioiden valiokunta. Esittelijä: Lidia Joanna Geringer de Oedenberg A8-0387/2018 Euroopan parlamentti 2014-2019 Istuntoasiakirja 26.11.2018 A8-0387/2018/err01 LISÄYS mietintöön ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi tiettyjen sellaisten tavaroiden kaupasta, joita

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.10.2017 COM(2017) 593 final 2017/0258 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS tavarakaupan muodollisuuksien yksinkertaistamista koskevalla 20 päivänä toukokuuta 1987 tehdyllä yleissopimuksella

Lisätiedot

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0383(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0383(NLE) Euroopan parlamentti 2014-2019 Kansainvälisen kaupan valiokunta 2016/0383(NLE) 9.6.2017 *** SUOSITUSLUONNOS esityksestä neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja Chilen tasavallan välisen, luonnonmukaisesti

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansainvälisen kaupan valiokunta

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansainvälisen kaupan valiokunta EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Kansainvälisen kaupan valiokunta 26.2.2015 2014/0197(COD) TARKISTUKSET 9-15 Mietintöluonnos Goffredo Maria Bettini (PE546.867v02-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 17.4.2019 C(2019) 2859 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 17.4.2019, katsastettavien kohteiden katsastamiseksi tarvittavista teknisistä tiedoista, suositeltavien

Lisätiedot

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön Euroopan parlamentti 2014-2019 Istuntoasiakirja 24.11.2016 A8-0329/2016/err01 LISÄYS mietintöön ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi unionin tullikoodeksista annetun asetuksen (EU)

Lisätiedot

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/0042(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/0042(NLE) Euroopan parlamentti 2014-2019 Kansainvälisen kaupan valiokunta 2017/0042(NLE) 4.7.2017 *** SUOSITUSLUONNOS esityksestä neuvoston päätökseksi Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Chilen tasavallan

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.12.2018 C(2018) 8876 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 18.12.2018, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen

Lisätiedot

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA Euroopan parlamentti 2014-2019 Konsolidoitu lainsäädäntöasiakirja 1.12.2016 EP-PE_TC1-COD(2016)0229 ***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 1. joulukuuta 2016 Euroopan parlamentin

Lisätiedot

Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta

Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta 2008/0255(COD) 3.2.2010 TARKISTUKSET 4-9 Lausuntoluonnos Jorgo Chatzimarkakis (PE430.863v01-00) ihmisille ja eläimille tarkoitettuja

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 19.7.2016 COM(2016) 477 final 2016/0229 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS unionin tullikoodeksista annetun asetuksen (EU) N:o 952/2013 muuttamisesta meri-

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.1.2014 COM(2014) 1 final 2014/0005 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS tiettyjen sellaisten tavaroiden kaupasta, joita voi käyttää kuolemanrangaistuksen

Lisätiedot

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0029(COD) Mietintöluonnos Hannu Takkula (PE585.

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0029(COD) Mietintöluonnos Hannu Takkula (PE585. Euroopan parlamentti 2014-2019 Kansainvälisen kaupan valiokunta 2016/0029(COD) 19.9.2016 TARKISTUKSET 15-26 Mietintöluonnos Hannu Takkula (PE585.811v02-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.3.2012 COM(2012) 90 final 2012/0040 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI neuvoston direktiivin 92/65/ETY muuttamisesta koirien, kissojen ja frettien kauppaan

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS,

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS, EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 3.4.2008 KOM(2008) 168 lopullinen 2008/0065 (CNS) C6-0175/08 Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS, Egeanmeren pienten saarten hyväksi toteutettavista maatalousalan erityistoimenpiteistä

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 21.6.2018 L 158/5 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/886, annettu 20 päivänä kesäkuuta 2018, Amerikan yhdysvalloista peräisin olevia tiettyjä tuotteita koskevista tietyistä kauppapoliittisista toimenpiteistä

Lisätiedot

TARKISTUKSET 2-8. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0138(COD) Lausuntoluonnos Andrey Kovatchev (PE v01-00)

TARKISTUKSET 2-8. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0138(COD) Lausuntoluonnos Andrey Kovatchev (PE v01-00) EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Ulkoasiainvaliokunta 9.11.2011 2011/0138(COD) TARKISTUKSET 2-8 Lausuntoluonnos Andrey Kovatchev (PE474.076v01-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 24.5.2018 COM(2018) 316 final 2018/0160 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS tiettyjen sellaisten tavaroiden kaupasta, joita voi käyttää kuolemanrangaistuksen

Lisätiedot

*** SUOSITUS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0007/

*** SUOSITUS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0007/ Euroopan parlamentti 2014-2019 Istuntoasiakirja A8-0007/2017 26.1.2017 *** SUOSITUS esityksestä neuvoston päätökseksi siviili-ilma-alusten kauppaa koskevan sopimuksen liitteen muuttamisesta tehdyn pöytäkirjan

Lisätiedot

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/ Euroopan parlamentti 2014-2019 Istuntoasiakirja A8-0000/2018 9.2.2018 ***I MIETINTÖ ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi direktiivin (EU) 2016/97 muuttamisesta siltä osin kuin on

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 12.10.2015 C(2015) 6823 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 12.10.2015, kaksikäyttötuotteiden vientiä, siirtoa, välitystä ja kauttakulkua koskevan yhteisön valvontajärjestelmän

Lisätiedot

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunta 2.10.2012 2011/0440(COD) ***I MIETINTÖLUONNOS ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi Euroopan väestön demografisia

Lisätiedot

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2012/0060(COD) sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2012/0060(COD) sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta 2012/0060(COD) 8.5.2013 LAUSUNTOLUONNOS sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta kansainvälisen kaupan valiokunnalle ehdotuksesta

Lisätiedot

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. lokakuuta 2016 (OR. en) 13167/16 AGRILEG 146 DENLEG 76 VETER 96 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 11. lokakuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D045714/03

Lisätiedot

*** SUOSITUS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0026/

*** SUOSITUS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0026/ EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Istuntoasiakirja 12.11.2014 A8-0026/2014 *** SUOSITUS esityksestä neuvoston päätökseksi Kroatian tasavallan osallistumista Euroopan talousalueeseen koskevan sopimuksen ja

Lisätiedot

Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde

Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde EUROOPAN KOMISSIO YRITYS- JA TEOLLISUUSTOIMINNAN PÄÄOSASTO Toimintaohjeet 1 Bryssel 1.2.2010 - Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde 1. JOHDANTO Tämän asiakirjan

Lisätiedot

Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. 2009R0428 FI 31.12.2014 004.001 1 Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. B NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 428/2009, annettu 5 päivänä toukokuuta 2009,

Lisätiedot

Talous- ja raha-asioiden valiokunta. eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräyksestä

Talous- ja raha-asioiden valiokunta. eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräyksestä EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Talous- ja raha-asioiden valiokunta 12.1.2012 2011/0204(COD) TARKISTUKSET 28-38 Lausuntoluonnos Elena Băsescu (PE475.906v01-00) eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräyksestä

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Talous- ja raha-asioiden valiokunta 2008/0194(COD) 17.12.2008 TARKISTUKSET 9-33 Mietintöluonnos (PE415.203v01-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi

Lisätiedot

Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalle

Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalle EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta 30.5.2012 2011/0430(COD) LAUSUNTOLUONNOS sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalle

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 1. helmikuuta 2010 (OR. en) 5306/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0189 (NLE) JAI 35 COPEN 7

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 1. helmikuuta 2010 (OR. en) 5306/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0189 (NLE) JAI 35 COPEN 7 EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 1. helmikuuta 2010 (OR. en) 5306/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0189 (NLE) JAI 35 COPEN 7 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS keskinäisestä oikeusavusta

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. elokuuta 2017 (OR. en) 11711/17 AGRI 434 AGRIORG 82 DELACT 143 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 21. elokuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Euroopan komission pääsihteerin

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. helmikuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. helmikuuta 2017 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. helmikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0383 (NLE) 5530/17 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: AGRI 31 AGRILEG 16 COMER 9 NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan

Lisätiedot

Euroopan unionin virallinen lehti. (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

Euroopan unionin virallinen lehti. (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET 4.1.2017 L 1/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/1, annettu 3 päivänä tammikuuta 2017, menettelyistä vesikulkuneuvojen

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 27.8.2015 COM(2015) 409 final 2015/0182 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS pysyvistä orgaanisista yhdisteistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 850/2004

Lisätiedot

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA Euroopan parlamentti 2014-2019 Konsolidoitu lainsäädäntöasiakirja 13.6.2017 EP-PE_TC1-COD(2016)0384 ***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 13. kesäkuuta 2017 Euroopan parlamentin

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta 2014/0202(COD) 5.2.2015 TARKISTUKSET 5-19 Mietintöluonnos Cecilia Wikström (PE544.476v01-00) ehdotuksesta Euroopan

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta 21.10.2015 A8-0305/4 4 Johdanto-osan 7 kappale 7) Syyt, joiden perusteella direktiivillä (EU) 2015/412 muutettiin direktiiviä 2001/18/EY viljelyyn tarkoitettujen muuntogeenisten organismien osalta, pätevät

Lisätiedot

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0329/

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0329/ Euroopan parlamentti 2014-2019 Istuntoasiakirja A8-0329/2016 14.11.2016 ***I MIETINTÖ ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi unionin tullikoodeksista annetun asetuksen (EU) N:o 952/2013

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 27.6.2013 COM(2013) 452 final 2013/0220 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS eräiden oikeusalan säädösten, joissa säädetään valvonnan käsittävän sääntelymenettelyn

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.7.2016 COM(2016) 460 final 2016/0218 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS tietyistä Euroopan unionin ja Euroopan atomienergiayhteisön sekä Kosovon * välisen

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16 L 180/4 FI KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16 reaktiotuotteet kloorietikkahapon kanssa -tehoaineen hyväksymisestä vanhana tehoaineena käytettäväksi

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 21. tammikuuta 2009 (OR. en) 5272/09 PESC 45 RELEX 28 COEST 15 COARM 6

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 21. tammikuuta 2009 (OR. en) 5272/09 PESC 45 RELEX 28 COEST 15 COARM 6 EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 21. tammikuuta 2009 (OR. en) 5272/09 PESC 45 RELEX 28 COEST 15 COARM 6 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON ASETUS tietyistä Uzbekistaniin kohdistuvista rajoittavista

Lisätiedot

Mietintö Cláudia Monteiro de Aguiar Ilman kuljettajaa vuokrattujen ajoneuvojen käyttö maanteiden tavaraliikenteessä

Mietintö Cláudia Monteiro de Aguiar Ilman kuljettajaa vuokrattujen ajoneuvojen käyttö maanteiden tavaraliikenteessä 11.6.2018 A8-0193/ 001-014 TARKISTUKSET 001-014 esittäjä(t): Liikenne- ja matkailuvaliokunta Mietintö Cláudia Monteiro de Aguiar A8-0193/2018 Ilman kuljettajaa vuokrattujen ajoneuvojen käyttö maanteiden

Lisätiedot

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0059(CNS) Lausuntoluonnos Evelyne Gebhardt (PE473.

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0059(CNS) Lausuntoluonnos Evelyne Gebhardt (PE473. EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta 26.6.2012 2011/0059(CNS) TARKISTUKSET 26-38 Lausuntoluonnos Evelyne Gebhardt (PE473.957v01-00) ehdotuksesta neuvoston

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0386/189. Tarkistus. David Casa, Sven Schulze PPE-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0386/189. Tarkistus. David Casa, Sven Schulze PPE-ryhmän puolesta 10.4.2019 A8-0386/189 189 Johdanto-osan 10 kappale (10) On tarvetta varmistaa rajatyöntekijöiden ja muiden toisessa jäsenvaltiossa työskentelevien yhdenvertainen kohtelu varmistamalla, että rajatyöntekijät

Lisätiedot

A7-0290/84

A7-0290/84 17.11.2010 A7-0290/84 84 KOM(2008)0663 C6-0516/2008 2008/0256(COD) 100 b artikla Myyntiluvan haltija saa levittää yleisölle tai yksittäisille henkilöille seuraavanlaisia tietoja luvan saaneista reseptilääkkeistä:

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 2.5.2018 COM(2018) 249 final 2018/0117 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta ETAsopimuksen liitteen XI (Sähköinen

Lisätiedot

asuntoluottodirektiivin mukaisista luotonvälittäjiä koskevista notifikaatioista

asuntoluottodirektiivin mukaisista luotonvälittäjiä koskevista notifikaatioista EBA/GL/2015/19 19.10.2015 Ohjeet asuntoluottodirektiivin mukaisista luotonvälittäjiä koskevista notifikaatioista 1 1. Noudattamista ja ilmoittamista koskevat velvoitteet Näiden ohjeiden asema 1. Tämä asiakirja

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.7.2016 C(2016) 4407 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 14.7.2016, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 600/2014 täydentämisestä kolmansien maiden

Lisätiedot

Lääkedirektiivin muuttaminen lääkeväärennöksien pääsyn estämiseksi lailliseen jakelukanavaan. Anne Junttonen 22.11.2010

Lääkedirektiivin muuttaminen lääkeväärennöksien pääsyn estämiseksi lailliseen jakelukanavaan. Anne Junttonen 22.11.2010 Lääkedirektiivin muuttaminen lääkeväärennöksien pääsyn estämiseksi lailliseen jakelukanavaan Anne Junttonen 22.11.2010 Taustaa direktiivimuutokselle Lääkeväärennöksiä löytynyt laillisesta jakeluketjusta

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 24.6.2019 C(2019) 4500 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 24.6.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 täydentämisestä siltä osin kuin on

Lisätiedot

A7-0164/ TARKISTUKSET esittäjä(t): Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta

A7-0164/ TARKISTUKSET esittäjä(t): Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 7.9.2012 A7-0164/ 001-007 TARKISTUKSET 001-007 esittäjä(t): Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta Mietintö Linda McAvan Lääketurvatoiminta (asetuksen (EY) N:o 726/2004

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 12.7.2016 COM(2016) 456 final 2016/0213 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista FI FI PERUSTELUT

Lisätiedot

A8-0260/1. Tarkistus 1 Claude Moraes kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan puolesta

A8-0260/1. Tarkistus 1 Claude Moraes kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan puolesta 25..207 A8-0260/ Tarkistus Claude Moraes kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan puolesta Mietintö A8-0260/206 Mariya Gabriel Kolmannet maat, joiden kansalaisilla on oltava viisumi

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta 2007/0216(COD) 16.7.2008 KOMPROMISSITARKISTUKSET 1-4 Mietintöluonnos (PE405.718v01-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 24.1.2013 COM(2013) 15 final 2013/0010 (COD) C7-0021/13 Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS Euroopan yhteisöön suuntautuvaa puutavaran tuontia koskevan FLEGTlupajärjestelmän

Lisätiedot

Kansainvälisen kaupan valiokunta

Kansainvälisen kaupan valiokunta EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Kansainvälisen kaupan valiokunta 15.12.2014 2014/0177(COD) TARKISTUKSET 1-16 Mietintöluonnos (PE541.634v01-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi

Lisätiedot

EUROOPAN KOMISSIO ILMASTOTOIMIEN PÄÄOSASTO TIEDONANTO

EUROOPAN KOMISSIO ILMASTOTOIMIEN PÄÄOSASTO TIEDONANTO EUROOPAN KOMISSIO ILMASTOTOIMIEN PÄÄOSASTO Bryssel 19. joulukuuta 2018 Rev1 TIEDONANTO YHDISTYNEEN KUNINGASKUNNAN ERO EUROOPAN UNIONISTA JA FLUORATTUJA KASVIHUONEKAASUJA KOSKEVAT EU:N SÄÄNNÖT Yhdistynyt

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. tammikuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. tammikuuta 2017 (OR. en) Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. tammikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 5543/17 LIMITE EHDOTUS Lähettäjä: CORLX 34 CFSP/PESC 52 RELEX 45 COAFR 25 COARM 12 FIN 36 Euroopan

Lisätiedot

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta. Esittelijä: Czesław Adam Siekierski A8-0018/2019

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta. Esittelijä: Czesław Adam Siekierski A8-0018/2019 Euroopan parlamentti 2014-2019 Istuntoasiakirja 28.1.2019 A8-0018/2019/err01 LISÄYS mietintöön ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi asetusten (EU) N:o 1305/2013 ja (EU) N:o 1307/2013

Lisätiedot

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) L 162/14 23.6.2017 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/1111, annettu 22 päivänä kesäkuuta 2017, seuraamuksia ja toimenpiteitä koskevien tietojen toimittamiseen liittyviä menettelyjä ja muotoja koskevista

Lisätiedot

Tiedote yleisen tietosuoja-asetuksen mukaisista tiedonsiirroista sopimuksettoman brexitin tapauksessa

Tiedote yleisen tietosuoja-asetuksen mukaisista tiedonsiirroista sopimuksettoman brexitin tapauksessa Tiedote yleisen tietosuoja-asetuksen mukaisista tiedonsiirroista sopimuksettoman brexitin tapauksessa Annettu 12. helmikuuta 2019 Johdanto Jos ETA ja Yhdistynyt kuningaskunta eivät pääse sopimukseen (sopimukseton

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ],

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ], EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Luonnos Bryssel... C KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ], muuhun kuin kaupalliseen lentotoimintaan liittyvistä teknisistä vaatimuksista ja hallinnollisista

Lisätiedot

A7-0277/102

A7-0277/102 10.9.2013 A7-0277/102 102 Johdanto-osan 19 a kappale (uusi) (19 a) Olisi varmistettava, että ympäristöraportit todentavilla henkilöillä on pätevyytensä ja kokemuksensa ansiosta tarvittava tekninen asiantuntemus

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 20.12.2017 C(2017) 8871 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 20.12.2017, kolmansista maista peräisin olevia perinteisiä elintarvikkeita koskevista hallinnollisista

Lisätiedot

UE-MD 1103/15 HKE/phk 1 DGC 2A

UE-MD 1103/15 HKE/phk 1 DGC 2A EUROOPAN UNIONIN JA MOLDOVAN TASAVALLAN VÄLINEN ASSOSIAATIO Tulliasioiden alakomitea Bryssel, 20. tammikuuta 2015 (OR. en) UE-MD 1103/15 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EU:N JA MOLDOVAN TASAVALLAN TULLIASIOIDEN

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Julia Reda Verts/ALE-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Julia Reda Verts/ALE-ryhmän puolesta 6.9.2018 A8-0245/204 204 Johdanto-osan 38 kappale Kun tietoyhteiskunnan palveluiden tarjoajat tallentavat käyttäjiensä verkkoon lataamia tekijänoikeussuojattuja teoksia tai muuta aineistoa ja tarjoavat

Lisätiedot

TARKISTUKSET esittäjä(t): Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

TARKISTUKSET esittäjä(t): Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta 27.11.2018 A8-0370/ 001-014 TARKISTUKSET 001-014 esittäjä(t): Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta Mietintö Miriam Dalli A8-0370/2018 Neuvoston päätösten (EU) 2015/1523 ja (EU) 2015/1601

Lisätiedot

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0418(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0418(NLE) EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 20.10.2014 2013/0418(NLE) *** SUOSITUSLUONNOS esityksestä neuvoston päätökseksi Euroopan unionin

Lisätiedot

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2012/0060(COD) sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2012/0060(COD) sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta Euroopan parlamentti 2014-2019 Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta 2012/0060(COD) 31.5.2017 LAUSUNTOLUONNOS sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta kansainvälisen kaupan valiokunnalle ehdotuksesta

Lisätiedot

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2018) 249 final LIITTEET 1 ja 2.

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2018) 249 final LIITTEET 1 ja 2. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 3. toukokuuta 2018 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2018/0117 (NLE) 8534/18 ADD 1 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 2. toukokuuta 2018 Vastaanottaja: Euroopan komission pääsihteerin

Lisätiedot

toisen maksupalveludirektiivin väitettyä rikkomista koskevista valitusmenettelyistä

toisen maksupalveludirektiivin väitettyä rikkomista koskevista valitusmenettelyistä EBA/GL/2017/13 05/12/2017 Ohjeet toisen maksupalveludirektiivin väitettyä rikkomista koskevista valitusmenettelyistä 1. Noudattamista ja ilmoittamista koskevat velvoitteet Näiden ohjeiden asema 1. Tämä

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. helmikuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. helmikuuta 2017 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. helmikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0328 (NLE) 5882/17 UD 17 SPG 8 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin, Sveitsin,

Lisätiedot

A8-0361/ EU:n ja Kosovon välinen vakautus- ja assosiaatiosopimus: soveltamismenettelyt

A8-0361/ EU:n ja Kosovon välinen vakautus- ja assosiaatiosopimus: soveltamismenettelyt 13.1.2017 A8-0361/ 001-003 TARKISTUKSET 001-003 esittäjä(t): Kansainvälisen kaupan valiokunta Mietintö Adam Szejnfeld A8-0361/2016 EU:n ja Kosovon välinen vakautus- ja assosiaatiosopimus: soveltamismenettelyt

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 28.5.2008 KOM(2008) 336 lopullinen 2008/0108 (CNS) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (EY) N:o 1234/2007 muuttamisesta

Lisätiedot

Talous- ja raha-asioiden valiokunta

Talous- ja raha-asioiden valiokunta EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Talous- ja raha-asioiden valiokunta 2011/0314(CNS) 8.6.2012 TARKISTUKSET 8 25 Mietintöluonnos Ildikó Gáll-Pelcz (PE487.846v01-00) ehdotuksesta neuvoston direktiiviksi eri

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 17.9.2007 KOM(2007) 525 lopullinen 2007/0192 (CNS) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS euron väärentämisen torjunnan edellyttämistä toimenpiteistä annetun asetuksen (EY) N:o 1338/2001

Lisätiedot

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET L 146/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/879, annettu 2 päivänä kesäkuuta 2016, yksityiskohtaisten järjestelyjen vahvistamisesta

Lisätiedot

KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA

KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA Euroopan parlamentti 2014-2019 Oikeudellisten asioiden valiokunta 14.7.2017 KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA Asia: Puolan parlamentin alahuoneen perusteltu lausunto

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 22.12.2006 KOM(2006) 910 lopullinen 2006/0305 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI rahoitusvälineiden markkinoista annetun direktiivin 2004/39/EY

Lisätiedot

A8-0013/ Kiireellisten yksipuolisten kauppatoimenpiteiden toteuttaminen Tunisian osalta

A8-0013/ Kiireellisten yksipuolisten kauppatoimenpiteiden toteuttaminen Tunisian osalta 18.2.2016 A8-0013/ 001-004 TARKISTUKSET 001-004 esittäjä(t): Kansainvälisen kaupan valiokunta Mietintö Marielle de Sarnez Kiireellisten yksipuolisten kauppatoimenpiteiden toteuttaminen Tunisian osalta

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.10.2017 COM(2017) 574 final 2017/0252 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Georgian välisellä assosiaatiosopimuksella

Lisätiedot

DGC 2A EUROOPAN UNIONIN JA GEORGIAN VÄLINEN ASSOSIAATIO. Bryssel, 20. tammikuuta 2015 (OR. en) Tulliasioiden alakomitea UE-GE 4652/15

DGC 2A EUROOPAN UNIONIN JA GEORGIAN VÄLINEN ASSOSIAATIO. Bryssel, 20. tammikuuta 2015 (OR. en) Tulliasioiden alakomitea UE-GE 4652/15 EUROOPAN UNIONIN JA GEORGIAN VÄLINEN ASSOSIAATIO Tulliasioiden alakomitea Bryssel, 20. tammikuuta 2015 (OR. en) UE-GE 4652/15 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EU:N JA GEORGIAN TULLIASIOIDEN ALAKOMITEAN

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147 EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Seychellien

Lisätiedot

SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET NEUVOSTON ASETUS kulttuuriesineiden viennistä (kodifioitu toisinto)

SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET NEUVOSTON ASETUS kulttuuriesineiden viennistä (kodifioitu toisinto) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 15. joulukuuta 2008 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2006/0171 (CNS) 8714/1/08 REV 1 CODIF 44 UD 67 CULT 53 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON ASETUS kulttuuriesineiden

Lisätiedot

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Istuntoasiakirja 15.5.2013 A7-0170/2013/err01 LISÄYS mietintöön ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi yhteisön tullikoodeksista (uudistettu tullikoodeksi)

Lisätiedot