Meade LX200GPS -kaukoputken käyttöohjeet

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Meade LX200GPS -kaukoputken käyttöohjeet"

Transkriptio

1 Meade LX200GPS -kaukoputken käyttöohjeet Sisältö Tekniset tiedot:... 2 Varoitukset... 2 Putken käyttökuntoon laitto ensimmäiset toimenpiteet... 3 Tarkennuksen säätö manuaalisesti... 6 Käsiohjain... 7 Putken käynnistys... 9 Tähtitaivaan kohteiden havainnointi Putken suuntauksen synkronointi havaintosession keskellä Valmiit kiertoajelut Kuun havainnointi Maakohteiden katselu Kohteen tunnistus Putken sammuttaminen Pl. 18, Tampere 1

2 Tekniset tiedot: Pääpeilin halkaisija 356 mm Polttoväli 3556 mm Aukkosuhde f/10 Teoreettinen erotuskyky 0,321 kaarisekuntia (käytännössä ilmakehän rauhattomuus rajoittaa erotuskyvyn Goto-tarkkuus Tietokannan koko: Haarukan ja putken paino Hinta noin parhaimmillaankin noin kahteen kaarisekuntiin) 2 kaariminuuttia noin kohdetta (osa useampaan kertaan eri listoissa) 55 kiloa ilman kiilaa euroa lisävarusteineen (kysytään usein) Varoitukset Älä katso putkella Aurinkoa ilman asianmukaista suodinta Ole varovainen kulmaprisman kiinnityksen kanssa kiristä ruuvit huolellisesti. Jos joudut käyttämään raskaita okulaareja ja kääntämään prisman sivuttain, on vaarana että prisma ja okulaari putoavat. Varmistu aina, että käytön jälkeen putken kaikki suojat ovat paikallaan ja pressu on putken päällä Kiinnitä ja irrota käsiohjain vain kaukoputken virran ollessa pois päältä Varmistu että putken käsiohjain, Dewbuster-kontrolleri ja sen virtalähde on viety varustesalkussa sisälle käytön jälkeen Putkea voi liikuttaa myös käsin ilman sähköä, mutta tällöin putken tietokone menettää tiedon asennostaan. Käsin kääntämistä ei suositella; putkea kannattaa aina liikuttaa moottoreilla käsiohjaimen avulla. Putki saa sähköä verkkovirrasta, joten ei ole huolta paristojen tai akun loppumisesta. Älä koskaan käännä putkea väkisin käsin! JOS OLET EPÄVARMA MITEN MENETELLÄ TAI ESIINTYY ONGELMIA, soita ja kysy neuvoa: Pekka Rautajoki , Kari A. Kuure Pl. 18, Tampere 2

3 Putken käyttökuntoon laitto ensimmäiset toimenpiteet Avaa kuvun luukut Poista pressu varovasti putken päältä Poista etsinputkesta kummatkin suojat Poista kulmaprismasta suojatulppa Laita putkeen sopiva okulaari Yleisönäytöksissä käytetään 1 ¼ -tuuman okulaareja, jotka löytyvät perinteisestä okulaarisalkusta. Omissa havainnoissa voi käyttää okulaareja, joiden halkaisija on 2 tuumaa. Poista tällöin kulmaprismasta myös soviterengas. Huomaa että isossa alumiinisalkussa ovat yleisönäytösokulaarit, ja pienen, tummanharmaan salkun Televue-okulaareja käytetään ainoastaan jäsenten omiin havaintoihin. Irrota putken etulinssin suojus Kiinnitä huurreputki kaukoputken etupään ympärille siten, että huurreputken sähköjohto on alaspäin ja lähempänä kaukoputken etulinssiä (ei siis huurreputken suulla) Ei näin päin, sähköjohto putken suulla vaan näin! Jos haluat käyttää huurreputken lämmitintä (ei välttämätöntä lyhyissä havaintosessioissa): Ota Dewbuster-kontrolleri ja sen virtalähde esiin varustesalkusta Virtalähde ei varsinaisesti sovellu ulkokäyttöön; pidä sitä pylvään sivussa olevan laatikon sisällä Dewbuster-kontrolleria voi pitää kiilan päällä Pl. 18, Tampere 3

4 Dewbuster kiilan päällä Virtalähde (ja putken muuntaja) laatikossa Ota lämpötila-anturi varustesalkusta ja suorista sen anturipää Työnnä anturi varovasti huurreputken ja putken välistä huurreputken sisälle. Musta muoviosa tulee vasten Meaden optista putkea, ja valkoinen klipsi pitää anturia huurreputken reunassa. Varmista että anturi on suorassa huurreputken sisällä, katso kuvat Anturi huurreputken sisällä Anturin kiinnitys huurreputkeen Kytke anturin liitin Dewbuster-kontrollerin yläreunassa olevaan liittimeen Avaa huurreputken johtokäärö ja kytke huurreputken johto Dewbusterkontrollerin oikean reunan ylimpään liittimeen Kytke Dewbuster-kontrollerin sähköjohdon tupakansytytinliitin virtalähteen pistokkeeseen Kytke virtalähteen sähköjohto pylväässä olevaan jatkojohtoon Käännä Dewbuster-kontrollerin säädin lukemaan 10. Punaiset LED-valot palavat aluksi yhtäjaksoisesti. Kun huurreputki on saavuttanut oikean lämpötilan, valot alkavat vilkkua. Pl. 18, Tampere 4

5 Kun lopetat havaintosession, pura lämmitinjärjestelmä irrota virtalähteen sähköjohto, Dewbusterin sähköjohto, huurreputken johto ja lämpötila-anturi. Laita virtalähde, Dewbuster ja lämpötila-anturi varustelaukkuun. Pl. 18, Tampere 5

6 Tarkennuksen säätö manuaalisesti Oheisessa kuvassa näkyy putken takaosa; suurempi alumiininuppi (alempana) on tarkennuksen manuaalinen säätö, ylempi ja pienempi nuppi on peilin lukitus. Tarkista, että lukitusruuvi on aukioasennossa. Käännä lukitusta myötäpäivään noin puolikierrosta (ei tarvitse enempää vaikka nuppi kääntyykin enemmän). Lukitus tapahtuu kääntämällä nuppia vastapäivään niin pitkään kuin se menee, voimaa ei saa käyttää. Tarkenna kaukoputki kohteeseen. Tarkassa kuvassa tähdet ovat täysin pistemäisiä. Tarvittaessa käytä kaukoputken Bathinov-maskia tarkentamiseen. Käännä lukitus kiinni-asentoon. Etenkin valokuvatessa lukituksen käyttäminen on välttämätöntä, sillä kaukoputken suunnan muuttuessa pääpeilin asento voi muuttua ja tarkennus ei enää ole tarkka. Tarkennuksen voi säätää manuaalisäädöllä mahdollisimman lähelle, ja tarkennusta voi hienosäätää moottoritarkennuksella katso lisäohjeita alempaa. Pl. 18, Tampere 6

7 Käsiohjain Käsiohjainta säilytetään sisätiloissa alumiinisessa lisävarustesalkussa, jossa on myös huurrelämmittimen säätölaite, polttovälin lyhentäjä ja työkaluja. Kytke käsiohjaimen johto kaukoputken ohjauspaneelin HBX-porttiin, käsiohjaimen johdon liittimen pieni lukituskynsi alaspäin Irrota johto painamalla lukituskynttä ylöspäin. Käsiohjaimen napit on numeroitu oheisessa kuvassa. Perusidea on, että ohjaimessa on useita valikoita. Valikko tai toiminto valitaan ENTER-napilla, valikoissa peruutetaan ylöspäin MODE-napilla, ja valikoita selataan käsiohjaimen alareunan selausnuolinäppäimiä (kuvassa merkitty numerolla 7) 1. (kuvassa) Näyttö 2. (kuvassa) ENTER tällä napilla valitaan toiminto tai mennään valikossa syvemmälle. Painamalla ENTER-nappia pitkään gototoiminnon ja kohteen keskittämisen jälkeen, voidaan kaukoputken osoitustarkkuutta parantaa synkronoimalla putki kohteeseen. 3. (kuvassa) MODE tällä napilla peruutetaan menussa takaisinpäin. Painamalla MODE-nappia kaksi sekuntia, saadaan putken statustietoa: koordinaatit (RA/DEC, ALT/AZ), paikallinen aika ja sidereaalinen aika, hälyttimien status, päivämäärä, paikkakoordinaatit, 4. (kuvassa) GOTO-nappia painamalla putki kääntyy valittuun kohteeseen. Kääntymisen voi peruuttaa painamalla sen aikana mitä tahansa muuta näppäintä. Kääntyminen jatkuu jos GOTO-nappia painetaan uudelleen. Kääntymisen jälkeen uudelleenpainaminen käynnistää spiraalinmuotoisen etsinnän kohteen ympärillä. 5. (kuvassa) Suuntapainikkeet liikuttavat putkea deklinaatiossa (ylös / alas) ja rektaskensiossa (vasemmalle / oikealle). Painikkeita voi käyttää myös tietoa syöttäessä. 6. (kuvassa) Numeronäppäimet syötetään esimerkiksi haettavan kohteen luettelonumero. Jokaisella numeronapilla on myös erityistoiminto: SPEED (numeronäppäin 1): muuttaa kaukoputken kääntönopeutta, kun sitä liikutellaan suuntapainikkeilla paina ensin nappia SPEED, ja sen jälkeen numeronappeja 1 9; ykkönen on hitain nopeus ja ysi maksiminopeus CALD (numeronäppäin 2): pikavalinta Caldwell-luettelon kohteisiin. Paina CALD, syötä numero, paina ENTER ja paina GOTO, niin putki kääntyy valittuun Caldwell-kohteeseen (edellyttäen että se on horisontin yläpuolella) Pl. 18, Tampere 7

8 M (numeronäppäin 3): pikavalinta Messier-luettelon kohteisiin. Paina M, syötä numero, paina ENTER ja paina GOTO, niin putki kääntyy valittuun Messier-kohteeseen (edellyttäen että se on horisontin yläpuolella) FOCUS (numeronäppäin 4): moottoritarkennuksen ohjaus. Paina FOCUS, niin pääset tarkennuksen ohjausvalikkoon. Voit vaihtaa tarkennuksen nopeutta käyttämällä käsiohjaimen alareunassa olevia selausnuolinäppäimiä (ylös/alas, kuvassa numerolla 7), vaihtoehtoja on neljä (fine = hitain, slow, medium, fast = nopein). Valittuasi nopeuden käytä ylös/alas suuntapainikkeita (kuvassa numerolla 5) tarkennuksen säätöön. Poistu FOCUS-valikosta painamalla MODE-näppäintä. SS (numeronäppäin 5): Solar system, pikavalinta aurinkokunnan kohteisiin. Paina SS, ja selaa kohteita käsiohjaimen alareunan selausnuolinäppäimillä. Valitse haluttu kohde ENTER-napilla saadaksesi siitä tietoa, ja paina GOTO-nappia jos haluat putken kääntyvän kohteeseen. STAR (numeronäppäin 6): pikavalinta tähtiluetteloihin. Selaa luetteloita käsiohjaimen alareunan selausnuolinäppäimillä, ja valitse sopiva luettelo ENTER-näppäimellä. RET (numeronäppäin 7): valaistun okulaarin säätövalikko, ei käytössä IC (numeronäppäin 8): pikavalinta IC (Index Catalog) luetteloon. Syötä IC-kohteen numero numeronäppäimillä, paina ENTER, ja paina GOTO, niin putki kääntyy valittuun ICluettelon kohteeseen (edellyttäen että se on horisontin yläpuolella) NGC (numeronäppäin 9): pikavalinta NGC (New General Catalog) luetteloon. Syötä NGC-kohteen numero numeronäppäimillä, paina ENTER ja paina GOTO, niin putki kääntyy valittuun NGC-luettelon kohteeseen (edellyttäen että se on horisontin yläpuolella) LIGHT (numeronäppäin 0): paina LIGHT-nappia niin saat päälle käsiohjaimen yläreunassa olevan punavalon. Valo sammuu painamalla LIGHT-nappia uudelleen. 7. (kuvassa) Selausnuolinäppäimet selaa näillä menuja. Näppäimillä voi myös muuttaa näytössä vierivän tekstin vieritysnopeutta; nuoli alaspäin hidastaa vieritysnopeutta, nuoli ylöspäin lisää sitä. 8. (kuvassa)?-näppäin avaa kaukoputken englanninkieliset avustustekstit. Poistu avustusteksteistä MODE-napilla. Pl. 18, Tampere 8

9 Putken käynnistys Varmista että kaikki suojat on poistettu ja huurreputki on paikallaan Varmista että käsiohjain on kytketty HBX-porttiin (merkitty alla olevassa kuvassa) Varmista että okulaari on paikallaan ja kulmaprisman kiinnitysruuvit ovat tiukalla Kytke kaukoputkeen virta ohjauspaneelin on/off napista (alla olevassa kuvassa numero 7) Mikäli putki on sammutettu asianmukaisesti parkkeeraamalla edellisellä kerralla, varsinaista suuntausta ei tarvita. Kaukoputken näytöllä on käynnistyksen jälkeen teksti Select item: Object. Tällöin tehdään tarkistussuuntaus johonkin tunnettuun kirkkaaseen tähteen. Paina nappia STAR (6), valitse selausnuolinäppäimillä luettelo NAMED ja paina ENTER. Valitse selausnuolinäppäimillä jokin horisontin yläpuolella oleva kirkas tähti, jonka tunnet, ja paina ENTER, ja sitten paina GOTO. Putki yrittää nyt saada yhteyden GPS-satelliitteihin odota jonkin aikaa Mikäli yhteyttä ei tunnu syntyvän, paina MODE-nappia peruuttaaksesi GPSyhteysyritys. Putki kysyy, onko kesäaika käytössä valitse yes / no selausnuolinäppäimillä ja paina ENTER Putki pyytää kellonaikaa syötä numeronäppäimillä mahdollisimman tarkka paikallinen kellonaika ja paina ENTER Putki pyytää päivämäärää syötä numeronäppäimillä päivämäärä ja paina ENTER Putki pyytää vahvistamaan paikan TAMPERE, paina ENTER. Putki kääntyy kohti valitsemaasi tähteä. Keskitä tähti käyttäen suuntapainikkeita. Valitse SPEED-napilla ja numeronapeilla sopiva kääntymisnopeus. Tarkan keskittämisen onnistumiseksi käytä aluksi etsinputkea ja pientä suurennusta kaukoputkessa, ja lopuksi suurta suurennusta kaukoputkessa. Mikäli etsinputki ei osoita oikein, sen suuntausta voi korjata etsinputken kiinnityspantojen säätöruuveilla. Kun kohdetähti on kuvakentän keskellä suurella suurennuksella, pidä ENTERnappia painettuna yli sekunnin ja vapauta se. Näytölle tulee teksti press ENTER to synchronize paina vielä kerran ENTER-nappia, ja putki synkronoituu valitsemaasi tähteen. Putki on nyt tarkasti suunnattu ja goto-toiminnot ovat nyt käytettävissä Pl. 18, Tampere 9

10 Mikäli putkea ei ole parkkeerattu edellisellä kerralla, kaukoputken näytölle tulee käynnistyksen jälkeen teksti Align: Easy. Putki täytyy suunnata align-toiminnolla. Putki todennäköisesti yrittää GPS-yhteyttä jossakin välissä suuntausta; mikäli yhteyttä ei tunnu syntyvän menettele kuten yllä keskeytä GPS-yritys ja anna aika- ja paikkatiedot manuaalisesti. Valitse käsiohjaimen alareunan selausnuolinäppäimiä käyttäen suuntausvaihtoehdoksi Align: two-star ja paina ENTER Käännä putki perusasentoon: aja putki ylöspainikkeella asentoon, jossa putki on haarukoiden suuntaisesti kohti taivaannapaa. Varmista suunta vasemman haarukan keskellä olevasta deklinaatioasteikosta (deklinaatio = 90 astetta) Käännä putkea rektaskensiossa siten, että putken ohjauspaneelin yläpuolella olevat merkit tulevat kohdakkain. Merkkien välissä on käsin kierrettävä tuntikehä; käännä se osoittamaan tuntikulmaa 0.0. Paina ENTER-nappia; näytölle ilmestyy Select star. Valitse käsiohjaimen alareunan selausnuolinäppäimiä käyttäen haluamasi suuntaustähti ja paina ENTER. Putki kääntyy kohti tähteä. Keskitä tähti käyttäen suuntapainikkeita. Valitse SPEED-napilla ja numeronapeilla sopiva kääntymisnopeus. Tarkan keskittämisen onnistumiseksi käytä aluksi etsinputkea ja pientä suurennusta kaukoputkessa, ja lopuksi suurta suurennusta kaukoputkessa. Paina ENTER. Putki palaa tähtiluetteloon; valitse toinen suuntaustähti käsiohjaimen alareunan selausnuolinäppäimillä ja paina ENTER. Putki kääntyy kohti tähteä. Keskitä tähti käyttäen suuntapainikkeita. Valitse SPEED-napilla ja numeronapeilla sopiva kääntymisnopeus. Tarkan keskittämisen onnistumiseksi käytä aluksi etsinputkea ja pientä suurennusta kaukoputkessa, ja lopuksi suurta suurennusta kaukoputkessa. Paina ENTER. Putki on nyt suunnattu ja goto-toiminnat ovat käytettävissä. Pl. 18, Tampere 10

11 Tähtitaivaan kohteiden havainnointi Tähtitaivaan kohteita voidaan valita joko Select item: object valikon kautta, tai suoraan pikavalintojen kautta. Esimerkiksi putken kääntö kohti Orionin sumua: Peruuta MODE-näppäimellä päävalikkotasolle; paina MODE-nappia riittävästi, jotta näytöllä lukee Select item: Object Paina numeronäppäintä 3 (M-näppäintä) Syötä numeronäppäimillä numerot 4 ja 2 Paina ENTER Näytöllä on nyt M42, ja putki antaa siitä tietoa Paina GOTO, ja putki kääntyy Orionin sumua kohti tai kohti Saturnusta: Peruuta MODE-näppäimellä päävalikkotasolle; paina MODE-nappia riittävästi, jotta näytöllä lukee Select item: Object Paina numeronäppäintä 5 (SS-näppäintä) Selaa aurinkokuntavalikkoa käsiohjaimen alareunan selausnuolinäppäimillä, kunnes näytöllä on Saturn. Paina ENTER, saat Saturnuksen koordinaatit. Paina GOTO, ja putki kääntyy Saturnusta kohti Pl. 18, Tampere 11

12 Putken suuntauksen synkronointi havaintosession keskellä Mikäli goto-tarkkuudessa on toivomisen varaa tai epäilet, että kohteet eivät osu kuvakentän keskelle: Paina nappia STAR (6), valitse selausnuolinäppäimillä luettelo NAMED ja paina ENTER. Valitse selausnuolinäppäimillä jokin horisontin yläpuolella oleva kirkas tähti, jonka tunnet, ja paina ENTER, ja sitten GOTO. Putki kääntyy kohti valitsemaasi tähteä. Keskitä tähti käyttäen suuntapainikkeita. Valitse SPEED-napilla ja numeronapeilla sopiva kääntymisnopeus. Tarkan keskittämisen onnistumiseksi käytä aluksi etsinputkea ja pientä suurennusta kaukoputkessa, ja lopuksi suurta suurennusta kaukoputkessa. Kun kohdetähti on näkökentän keskellä suurella suurennuksella, pidä ENTERnappia painettuna yli sekunnin ja vapauta se. Näytölle tulee teksti press ENTER to synchronize paina vielä kerran ENTER-nappia, ja putki synkronoituu valitsemaasi tähteen. Putki on nyt uudelleen tarkasti suunnattu ja goto-toiminnon pitäisi tuoda kohteet näkökentän keskelle. Goto-tarkkuuden parantamiseksi on myös mahdollista kytkeä päälle ns. high precision -toiminto. Tällöin putki siirtyy ensin himmeän syvän taivaan kohteen lähellä olevaan tähteen, ja pyytää havaitsijaa synkronoimaan putken. Putki siirtyy vasta sitten varsinaiseen kohteeseen. Peruuta MODE-näppäintä riittävän monta kertaa painamalla päävalikkoon (näytössä Select item: Object ). Valitse käsiohjaimen alareunan selausnuolinäppäimillä valikko Select item: Setup, ja paina ENTER Selaa setup-valikkoa selausnuolinäppäimillä, kunnes näytöllä on Setup: telescope. Paina ENTER. Selaa telescope-valikkoa selausnuolinäppäimellä ylöspäin, kunnes näytöllä tulee teksti high precision. Paina ENTER. Muuta selausnuolinäppäimiä käyttäen vaihtoehdon Off tilalle On. Paina ENTER. High precision -toiminto on nyt käytössä. Tähteen synkronointi tehdään suuntaamalla putki tarkasti tähteen suuntapainikkeilla ja painamalla ENTER-näppäintä kun tähti on keskitetty. Toiminto otetaan pois käytöstä vastaavalla tavalla setup: telescope -valikosta Pl. 18, Tampere 12

13 Valmiit kiertoajelut Putkeen on valmiiksi ohjelmoitu kolme kohdelistaa, joita voi käyttää näytöksissä. Tonight s best käy läpi kulloinkin horisontin yläpuolella olevat näyttävimmät kohteet. How far is far käy läpi taivaan kohteita etäisyysjärjestyksessä lähellä olevista kaukaisempiin, ja A star s life käy läpi tähden elinkaaren eri vaiheita sumusta supernovajäänteisiin. Peruuta päävalikkoon painamalla MODE-näppäintä, kunnes näytöllä lukee Select item: object Valitse selausnuolinäppäimillä Select item: guided tour ja paina ENTER Valitse haluamasi kiertoajelu, ja paina ENTER voit ohittaa kiertoajelun alkutekstit painamalla MODE-näppäintä. Voit selata kiertoajelun kohteita selausnuolinäppäimillä Painamalla ENTER, saat tietoa kulloisestakin kohteesta, ja painamalla GOTO putki siirtyy kyseiseen kohteeseen Painamalla MODE-nappia, pääset takaisin kiertoajelun kohdeluetteloon Painamalla MODE-nappia useita kertoja tai pitämällä MODE-nappia painettuna yli kaksi sekuntia, pääset takaisin päävalikkoon Pl. 18, Tampere 13

14 Kuun havainnointi LX200:n tietokannassa on satoja Kuun kraattereita, vuoria ja muita kohteita erikseen. Peruuta päävalikkoon painamalla MODE-näppäintä, kunnes näytöllä lukee Select item: object Valitse selausnuolinäppäimillä Select item: setup ja paina ENTER Selaa setup-valikkoa selausnuolinäppäimillä, kunnes näytöllä on Setup: telescope. Paina ENTER. Selaa telescope-valikkoa selausnuolinäppäimillä, kunnes näytöllä lukee telescope: tracking rate. Paina ENTER. Valitse selausnuolinäppäimillä seurantanopeudeksi Lunar ja paina ENTER Peruuta päävalikkoon painamalla MODE-näppäintä, kunnes näytöllä lukee Select item: object Paina ENTER; näytölle tulee Solar system. Paina ENTER, ja valitse listalta selausnuolinäppäimillä Moon. Paina ENTER Näytöllä näkyy Moon: Overview. Paina GOTO, ja putki kääntyy Kuuta kohti Selaa kuuvalikkoa selausnuolinäppäimillä ja valitse Craters. Paina ENTER. Valitse jokin tuntemasi selkeä kraatteri ja paina ENTER Paina GOTO putki yrittää löytää kyseisen kraatterin. Keskitä kraatteri näkökenttään ja paina ENTER-nappia kaksi sekuntia. Paina ENTER-nappia vielä toisen kerran ja putki on synkronoitu oikeisiin Kuun koordinaatteihin. Voit nyt valita kuuvalikosta haluamiasi Kuun kohteita: kraattereita, vuoristoja, meriä, Apollo-lentojen laskeutumisalueita yms. Kun siirryt takaisin muihin tähtitaivaan kohteisiin, vaihda seurantanopeus takaisin sidereaaliseksi: peruuta päävalikkoon MODE-näppäimellä, mene setup-valikkoon, valitse Setup:telescope -> telescope: tracking rate -> sidereal -> ENTER Pl. 18, Tampere 14

15 Maakohteiden katselu Kaukoputkella voi katsella pilvisellä säällä maakohteita, esim. Hervannan vesitornia tai Lahdesjärven ABC:n valotaulua. Pelkkien maakohteiden katselua varten putken suuntaaminen ei ole tarpeen. Peruuta päävalikkoon painamalla MODE-näppäintä, kunnes näytöllä lukee Select item: object. Selaa päävalikkoa käsiohjaimen alareunan selausnuolinäppäimillä ja valitse Select item: setup. Paina ENTER. Selaa setup-valikkoa selausnuolinäppäimillä, kunnes näytöllä on Setup: targets. Paina ENTER. Valitse selausnuolinäppäimillä näyttöön terrestrial ja paina ENTER. Putkea voi nyt käyttää maakohteiden katseluun ja seuranta on pois päältä. Käännä putki suuntapainikkeita ja nopeuden säätöä käyttäen sopivaan maakohteeseen Mikäli maakohteita on tallennettu putken muistiin, ne voi hakea kuvakenttään myös goto-toiminnolla: o Peruuta takaisin päävalikkoon MODE-näppäimellä, kunnes näytössä lukee Select item: Object. Paina ENTER. o Selaa kohdevalikkoa selausnuolinäppäimillä, kunnes näytöllä on Landmarks ja paina ENTER. o Selaa Landmarks-valikkoa selausnuolinäppäimillä, kunnes näytössä on Landmarks: select. Paina ENTER. o Valitse haluamasi maakohde selausnuolinäppäimillä ja paina ENTER, ja sen jälkeen GOTO. Putki kääntyy kohti maakohdetta. Havaintosession lopuksi kytke seurantanopeus päälle takaisin päälle; palaa päävalikkoon, mene setup-valikkoon, valitse Setup: targets, ja sieltä Deep sky paina ENTER. Pl. 18, Tampere 15

16 Kohteen tunnistus Jos liikutat putkea suuntapainikkeilla, ja näet okulaarissa kohteen, jota et tunnista, voit pyytää putkea etsimään tietokannastaan, mikä se todennäköisesti on. Peruuta päävalikkoon painamalla MODE-näppäintä, kunnes näytöllä lukee Select item: object. Paina ENTER. Valitse selausnuolinäppäimillä Object: identify ja paina ENTER Putki hakee tietokannasta lähimmän kohteen tiedot ja näyttää ne näytöllä Pl. 18, Tampere 16

17 Putken sammuttaminen On tärkeää, että havaintojen jälkeen putki sammutetaan siten, että se säilyttää suuntauksensa. Kun havaintosessio on loppunut: Peruuta päävalikkoon painamalla MODE-näppäintä, kunnes näytöllä lukee Select item: object Valitse selausnuolinäppäimillä Select item: utilities ja paina ENTER Valitse selausnuolinäppäimillä Utilities: park scope ja paina ENTER Kaukoputki kääntyy nyt perusasentoonsa; putki suorassa kulmassa haarukkaan nähden kohti etelää. Kun putki on perusasennossaan, näytölle tulee kehotus kytkeä virta pois päältä Sammuta putki ohjauspaneelin on/off-nappulasta Poista okulaari, ja laita kulmaprisman suojatulppa paikalleen. Irrota käsiohjain ohjauspaneelin HBX-portista ja laita se takaisin lisävarustesalkkuun Laita etsinputken suojatulpat paikoilleen Jos käytit Dewbuster-huurrekontrolleria, irrota sen virtalähteen sähköjohto. Irrota Dewbusterin sähköjohto virtalähteestä, ja irrota huurreputkesta tuleva sähköjohto Dewbusterista. Irrota varovasti myös lämpötila-anturi huurreputkesta ja Dewbusterista. Kääri anturi löyhästi kokoon ja laita se, Dewbuster ja virtalähde lisävarustesalkkuun. Kääri huurreputken sähköjohto takaisin nippuun. Irrota huurreputki ja jätä se kupuun Laita kaukoputken etulinssin suojus paikoilleen Peitä putki varovasti pressulla Sulje kuvun luukut varmista että luukut todella ovat kiinni eikä niiden väliin jää rakoa. Toisen luukun lippa tulisi mennä toisen luukun päälle. Jätä kuvun valot päälle, myös pylvään valkoinen valo. Valot estävät putkea ja kupua huurtumasta pitämällä kuvun lämpötilaa hieman ulkolämpötilaa korkeampana. Lukitse kuvun ovi ja vie lisävarustesalkku ja okulaarisalkku alas varastokomeroon Pl. 18, Tampere 17

High Definition Car DVR X109

High Definition Car DVR X109 High Definition Car DVR X109 Ohjekirja Kameran kaaviokuva Painiketoiminnot Kamerassa samoilla näppäimillä on useita eri toimintoja riippuen valikosta. Alla on käyty näppäimet ja niiden toiminnot läpi.

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla

Lisätiedot

Käyttöohje Setera Office+

Käyttöohje Setera Office+ SNOM 370 Käyttöohje Setera Office+ 1. Puhelimen tärkeimmät näppäimet 4 3 5 2 1 1. Pito (Hold) : Laittaa puhelun pitoon, uudelleen painamalla ottaa pois pidosta. 2. Yhdistäminen (Transfer) : Painamalla

Lisätiedot

SIMO MOBILOG ONGELMIEN RATKAISU

SIMO MOBILOG ONGELMIEN RATKAISU SIMO MOBILOG ONGELMIEN RATKAISU Yleisimmät ongelmat CGI (Mukana) sovellus Sovelluksen päivittäminen Lataaminen ja asennus Kielen vaihtaminen Ympäristön vaihtaminen (tuotanto-testi) Uudelleenasennus Pakotettu

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä jaksossa on tietoja käyttöpaneelin käytöstä, tulostimen asetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoiden sisällöstä. 1 Useimpia tulostimen asetuksia voi muuttaa sovellusohjelmasta tai tulostinajurista.

Lisätiedot

Optoma EP758/9 Pikaohje

Optoma EP758/9 Pikaohje Optoma EP758/9 Pikaohje SISÄLLYS 1 VAROITUKSET... 3 2 ESITTELY... 4 2.1 Tuotteen yleiskatsaus... 4 2.2 Liitännät... 5 2.3 Kaukosäädin hiiritoiminnoilla ja laser-osoittimella... 6 3 KÄYTTÖÖNOTTO... 7 3.1

Lisätiedot

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80 Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Käyttö- ja huolto-ohje

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE Kiitos, että hankit ilmastointilaitteemme. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolella ennen ilmastointilaitteen käyttöä. SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käsittely...2

Lisätiedot

AB mypilotin pikaopas

AB mypilotin pikaopas AB mypilotin pikaopas AB mypilot -laitteeseen tutustuminen AB mypilot -kaukosäädin mahdollistaa Advanced Bionicsin Naída CI Q70 (Naída CI) -ääniprosessorin etäkäytön, jolloin näet hallinta- ja tilatiedot

Lisätiedot

HDS Gen3 Pikaopas. Yleiskuvaus. Nro Näppäin Toiminto

HDS Gen3 Pikaopas. Yleiskuvaus. Nro Näppäin Toiminto HDS Gen3 Pikaopas FI Yleiskuvaus 1 4 6 5 7 2 3 8 9 10 11 Nro Näppäin Toiminto 1 Kosketusnäyttö 2 Sivut-näppäin Aktivoi aloitussivun Kohdistin- Siirtää kohdistinta, siirtyy valikkokohteissa ja säätää arvoja

Lisätiedot

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. 1 Digitointi LP-levyltä CD-levylle (Ion CD Direct) Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Soittimessa voi käyttää CD-R, CD+R, uudelleen kirjoitettavia CD-RW ja CD+RW levyjä. Yhdelle levylle voi

Lisätiedot

SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin

SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin 1 1. Virtaa laitteeseen Laite toimii akulla tai yhdellä AA-kokoisella paristolla. Akulla laite äänittää 4 tuntia, paristolla 9 tuntia. Akulla laite toistaa 13 tuntia, paristolla

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Soutulaite magneettisella vastuksella

Soutulaite magneettisella vastuksella Soutulaite magneettisella vastuksella 1 KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA MALLI R600 P SPORTOP Laitteella on vuoden takuu. Takuu kattaa sekä valmiste- että raaka-aineviat. Takuu on voimassa ainoastaan laitteen ollessa

Lisätiedot

XiIIIPlus/RXi Pikaopas

XiIIIPlus/RXi Pikaopas XiIIIPlus/RXi Pikaopas Käytä kirjoitinta tämän oppaan avulla. Lisätietoja on käyttöoppaassa. Ulkonäkymä Kuva Kirjoitin - ulkopuoli Etuosa Takaosa 3 4 Ohjauspaneeli Etikettinauhan luukku 3 Virtakytkin (O

Lisätiedot

STELLARIUM KÄYTTÖOHJE

STELLARIUM KÄYTTÖOHJE Järjestelmävaatimukset: Windows (XP, Vista, 7) DirectX 9.x ja uusin ServicePack tai MacOS X 10.3.x (tai suurempi), 3D-grafi ikkkortti ja OpenGL-tuki, min. 512 MB RAM, 1 GB vapaata levytilaa. ASENNUS Asennus

Lisätiedot

Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com.

Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com. SMILE PERUSNÄYTTÖ Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com. Näppäimet Audio ja lopetusnäppäin Vastaanota puhelu tällä näppäimellä

Lisätiedot

Asiakirjojen ja valokuvien skannaaminen Canon Canoscan -skannerilla

Asiakirjojen ja valokuvien skannaaminen Canon Canoscan -skannerilla Asiakirjojen ja valokuvien skannaaminen Canon Canoscan -skannerilla 1. Kytke skanneriin virta painamalla skannerin oikealla puolella olevaa virtakytkintä. 2. Avaa skannerin kansi. 3. Aseta valokuva/asiakirja

Lisätiedot

User Guide Käyttöohje

User Guide Käyttöohje RollerMouse Pro3 User Käyttöohje Guide Pakkauksen sisältö 1 1. RollerMouse Pro3 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa 4. Käyttöohje 4 2 3 RollerMousen toiminnot

Lisätiedot

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni

Lisätiedot

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

RockID-varastonhallintajärjestelmän käyttöohje. v. 1.0

RockID-varastonhallintajärjestelmän käyttöohje. v. 1.0 RockID-varastonhallintajärjestelmän käyttöohje v. 1.0 Yleistä Rockstar lukijakäyttöliittymä Tuotteiden lukeminen lähtevään tilaukseen Tilaukseen kuulumattomat tuotteet Tuotteiden lukeminen tilauksesta

Lisätiedot

Kaksinkäsin.fi - ohjeet varaamiseen

Kaksinkäsin.fi - ohjeet varaamiseen Kaksinkäsin.fi - ohjeet varaamiseen 27.2.2017 Yleiset ohjeet Kaksinkäsin.fi sivujen yläreunassa on valikko, josta pääsee suoraan useisiin tässä ohjeessa viitattuihin alisivuihin. Kun olet kirjautuneena

Lisätiedot

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SEIKO-kello PERPETUAL CALENDAR Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SNQ 003 P Onnittelemme Sinua tämän analogisen SEIKO -kvartsikellon Cal. 6A32 hankkimisesta. Lue nämä ohjeet huolella ennen kellon käyttöönottoa voidaksesi

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC

KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC *4 *4 *4 N-3 M8*75L N-4 8*2T N-5 M8 Box Spanner(1) Vaihe 1: a. Asenna etuosan ja takaosan vakauttajat (J-3 ja I-3) neljällä lukkopultilla (N-3), neljällä puoliympyrän muotoisella

Lisätiedot

Share-työkalu (AC 9.1)

Share-työkalu (AC 9.1) 1 Share-työkalu (AC 9.1) Share-työkalulla voit jakaa Connect-huoneessa tietokoneesi näyttöä, koneellasi auki olevia sovelluksia tai valkotaulun, johon voi piirtää tai kirjoittaa. Jos haluat uuden Share-työkalun,

Lisätiedot

Epooqin perusominaisuudet

Epooqin perusominaisuudet Epooqin perusominaisuudet Huom! Epooqia käytettäessä on suositeltavaa käyttää Firefox -selainta. Chrome toimii myös, mutta eräissä asioissa, kuten äänittämisessä, voi esiintyä ongelmia. Internet Exploreria

Lisätiedot

VSP webmail palvelun ka yttö öhje

VSP webmail palvelun ka yttö öhje VSP webmail palvelun ka yttö öhje Kirjaudu webmailiin osoitteessa https://webmail.net.vsp.fi Webmailin kirjautumissivu, kirjoita sähköpostiosoitteesi ja salasanasi: Sähköpostin päänäkymä: 1: Kansiolistaus

Lisätiedot

KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI.

KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI. KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI. Sisällys 1. Perusvalaistus ja valkokangas... 1 2. Tietokone, dokumenttikamera, kevyt äänentoisto, netti

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 407947-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

Luxomat PD4-M-TRIO-2DALI-1C-AP tai FP asennus ja säätöohje

Luxomat PD4-M-TRIO-2DALI-1C-AP tai FP asennus ja säätöohje Luxomat PD4-M-TRIO-2DALI-1C-AP tai FP asennus ja säätöohje Niclas Nylund 13.4.2016 PD4-M-TRIO-2DALI/DSI-1C tunnistin Tunnistin on erityisesti koululuokkiin suunniteltu läsnäolotunnistin tunnistin. Tunnistin

Lisätiedot

Walkera Heksakopteri LIITE : Walkera DEVO-OHJAIN sivu 1

Walkera Heksakopteri LIITE : Walkera DEVO-OHJAIN sivu 1 Walkera Heksakopteri LIITE : Walkera DEVO-OHJAIN sivu 1 iremote älypuhelin/tablet (Android/iPhone/iPad) sovelluksen sijaan Walkera QR Y100 -kopterin ohjaamiseen voi käyttää Walkeran Devo-sarjan ohjainta.

Lisätiedot

DIOJEN & NEGATIIVIEN DIGITOINTI Canon Canoscan -skannerilla

DIOJEN & NEGATIIVIEN DIGITOINTI Canon Canoscan -skannerilla DIOJEN & NEGATIIVIEN DIGITOINTI Canon Canoscan -skannerilla 1. Kytke skanneriin virta painamalla skannerin oikealla puolella olevaa virtakytkintä. 2. Avaa skannerin kansi ja poista valotuskannen suoja-arkki.

Lisätiedot

KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on oikeakätiselle lukolle. Pystymallisen lukon koodit ovat erilaiset. Lukkojen asetukset toimituksen yhteydessä

Lisätiedot

X-TRE Power Box. 1. Asennus

X-TRE Power Box. 1. Asennus X-TRE Power Box Asennus ja käyttöohje Malli XT-S01 Tuote käy seuraaviin SUZUKIN moottoripyöriin: GSX-R600 (2006-2010), GSX-R750 (2006-2010), GSX-R1000 (2005-2010), GSX1300R Hayabusa (2008-2010), B-King

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JW0124 cal. U700. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JW0124 cal. U700. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JW0124 cal. U700 Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Ennen käyttöönottoa Ennen käyttöönottoa tarkasta osoittimien kohdistus 1. Paina paininta M ja vaihda moodiksi

Lisätiedot

Äänipalkki. Aloitusopas HT-ST9

Äänipalkki. Aloitusopas HT-ST9 Äänipalkki Aloitusopas HT-ST9 Sisällys 1 Pakkauksen sisältö 4 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Lisätiedot

D.-soittimen LIITÄNTÄSOVITINKS-PD500 Ennen tämän sovittimen käyttöä

D.-soittimen LIITÄNTÄSOVITINKS-PD500 Ennen tämän sovittimen käyttöä D.-soittimen LIITÄNTÄSOVITINKS-PD500 Ennen tämän sovittimen käyttöä Viimeisin päivitys: 1. maaliskuuta 006 1 Tuetut JVC:n autovastaanottimet Tämä sovitin tukee seuraavia JVC:n autovastanottimia* 1 : Vuonna

Lisätiedot

KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on vasenkätiselle lukolle valmistuspäivästä 4/2014 alkaen. Muiden versioiden koodit ovat erilaiset. Lukkojen asetukset

Lisätiedot

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 404159-351 Maaliskuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti.

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Pikaopas 1 Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Tukiasema Tukiaseman virtasovitin Täysin langattomat kamerat Ethernet-kaapeli Magneettiset seinätelineet 123-litiumparistot

Lisätiedot

54e ph Lyhennetty käyttöohje

54e ph Lyhennetty käyttöohje Revisio 1.0 Käyttöohjekirja 20.02.2001 54e ph Lyhennetty käyttöohje Fisher-Rosemount Oy Pakkalankuja 6 Postitorvenkatu 16; PL 180 Kipparinkatu 5-7 01510 VANTAA 33101 TAMPERE 53100 LAPPEENRANTA Puh. 020

Lisätiedot

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 B C A 24/7 aktiivisuusranneke ja sovellus älypuhelimelle/tabletille. Toiminnot: Askelmittari Unen mittaus Kilometrilaskuri Kalorilaskuri Aktiivisuusmittari

Lisätiedot

TOIMINTOKUVAUS SÄHKÖISISTÄ OHJAUSJÄRJESTELMISTÄ UP833 JA UP833A

TOIMINTOKUVAUS SÄHKÖISISTÄ OHJAUSJÄRJESTELMISTÄ UP833 JA UP833A TOIMINTOKUVAUS SÄHKÖISISTÄ OHJAUSJÄRJESTELMISTÄ UP833 JA UP833A Toimintokatsaus Toiminto / Malli UP833 UP833A 1. Vesipumppu 2. Termostaattilämmitys 3. Vaahtokylpy 4. Yleisvalaistus 5. Valo 6. Vedenalainen

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006)

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) KombiTemp HACCP Elintarviketarkastuksiin Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) web: web: www.haccp.fi 2006-05-23 KombiTemp HACCP on kehitetty erityisesti sinulle, joka työskentelet elintarvikkeiden

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Käyttöönotto-opas RT Controller

Käyttöönotto-opas RT Controller Käyttöönotto-opas RT Controller Pikaopas RT-järjestelmän käyttöönottoa varten Aloitusopas RT Controller Versio 1.3 (090831) (Käytä tämän pikaoppaan kanssa opasta User Manual RT Controller, versio 2.1 tai

Lisätiedot

Ecodan NG C-Generation. Käynnistysopas

Ecodan NG C-Generation. Käynnistysopas Ecodan NG C-Generation Käynnistysopas Käytettäväksi asennusoppaan rinnalla Varmista että sähkökytkennät ovat oikein ja että Dip-kytkimet ovat oikeissa asennoissa ennen kuin sähköt kytketään päälle. HUOM!

Lisätiedot

ESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois...

ESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois... ESITTELY... 1 1. OSAT JA TARVIKKEET... 2 2. RAKENNE... 2 3. EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN... 4 3.1 EXPLORĒ 7 TOIMINNOT... 4 3.1.1 Virta päälle / pois... 4 3.1.2 Suurennus/pienennys... 5 3.1.3 Väritila ja kameran

Lisätiedot

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröity tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat

Lisätiedot

MultiBoot Käyttöopas

MultiBoot Käyttöopas MultiBoot Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan erikseen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

SAC RDS Futurline MAX Tupla-robotin ohjeet näytteenottoon ja päivämaidon lähetykseen

SAC RDS Futurline MAX Tupla-robotin ohjeet näytteenottoon ja päivämaidon lähetykseen RDS - ohjeet 1 (18) SAC RDS Futurline MAX Tupla-robotin ohjeet näytteenottoon ja päivämaidon lähetykseen Näytteenoton aloittaminen Shuttlen säädöt robotilla Telineen vaihto Näytteenoton lopettaminen Näyteraportin

Lisätiedot

DIMLITE Single. Sähkönumero Käyttöohje

DIMLITE Single. Sähkönumero Käyttöohje DIMLITE Single Sähkönumero 2604220 Käyttöohje T1 sisääntulo T1 sisääntulo Yksittäispainikeohjaus Nopea painallus T1 painikkeesta sytyttää valaistuksen viimeisimmäksi aseteltuun tilannearvoon. Toinen lyhyt

Lisätiedot

1: Virtalähteen johto (3x1.5mm) 2: 24V johto moottorien välille (2x1mm)

1: Virtalähteen johto (3x1.5mm) 2: 24V johto moottorien välille (2x1mm) Asentaaksesi portin moottorin, tee seuraavasti: 1: tuo 230V virtaa toiselle tolpalle, mahdollisimman lähelle moottoria. 2: yhdistä tolpat toisiinsa 2x1mm2 kaapelilla (ei sisälly pakettiin). Oranssi ICT25mm

Lisätiedot

Lukon asettelu Kotihälytin järjestelmään

Lukon asettelu Kotihälytin järjestelmään Lukon asettelu Kotihälytin järjestelmään Lukkojen EH-LP-808A, 908, 905 asettelu osaksi Kotihälytin järjestelmää Ennen asettelujen aloittamista: 1. Sormenjälkilukon (EH-LP-808A) tai koodilukon (EH-LP-908

Lisätiedot

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A Käyttöohje 1 Asennuskaavio Aurinkopaneeli Matalajännitekuormitus Akku Sulake Sulake Invertterin liittäminen Seuraa yllä olevaa kytkentäkaaviota. Sulakkeet asennetaan

Lisätiedot

EF70-200mm f/4l USM FIN. Käyttöohjeet

EF70-200mm f/4l USM FIN. Käyttöohjeet EF70-200mm f/4l USM FIN Käyttöohjeet Kiitämme Canon-tuotteen hankinnasta. Canon EF70-200mm f/4l USM -objektiivi on Canon EOS -kameroille kehitetty pienikokoinen, tehokas telezoom-objektiivi. USM on lyhennys

Lisätiedot

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE JOHNSON CONTROLS Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE Ohjekirjassa perehdytään tarkemmin maalämpökoneen toimintaan ja asetuksiin. Noudattamalla ohjekirjan ohjeita saatte parhaimman hyödyn laitteestanne, sekä varmistatte

Lisätiedot

Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas

Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Sisältö 1. Johdanto... 3 2. Altaan asennus... 3 3. Altaan puhallus... 3 4. Altaan täyttäminen... 5 5. Pumppuyksikön käyttäminen... 6 6. Altaan käyttäminen ja vinkkejä...

Lisätiedot

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä Viimeisin päivitys: 1. maaliskuuta 2006 1 Tuetut JVC:n autovastaanottimet Tämä sovitin tukee seuraavia JVC:n autovastaanottimia* 1 : Vuonna

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA CF9001

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA CF9001 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle KONICA MINOLTA CF9001. Löydät kysymyksiisi vastaukset KONICA MINOLTA CF9001 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet PipeSpy Putki- ja rakennekamera Mallinumero: 7B20 Asennus- ja käyttöohjeet Lue nämä ohjeet kokonaan ennen järjestelmän käyttöönottoa! Sisältö Tekniset tiedot... 3 Huomio... 3 Käyttökohteet... 3 Tunne työkalusi...

Lisätiedot

KOJELAUTA MITTARISTO. A Nopeusmittari B Polttoainemittari C Moottorin lämpömittari D Kierroslukumittari E Monitoiminäyttö (perus/laajennettu)

KOJELAUTA MITTARISTO. A Nopeusmittari B Polttoainemittari C Moottorin lämpömittari D Kierroslukumittari E Monitoiminäyttö (perus/laajennettu) F I A T C R O M A P I K A O P A S KOJELAUTA 1 Ohjauspyörän vasen vipu: ulkovalot - 2 Mittaristo - 3 Ohjauspyörän oikea vipu: tuuli- ja takalasin pyyhkijät sekä ajotietokoneen näppäimet - 4 Connect Nav+

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Pikaohje. Siemens Climatix (POL) kaukolämpösäätimet. Viritys ja käyttöönotto

Pikaohje. Siemens Climatix (POL) kaukolämpösäätimet. Viritys ja käyttöönotto Pikaohje Siemens Climatix (POL) kaukolämpösäätimet Viritys ja käyttöönotto Building Technologies siemens.com/hit-fi Käyttöveden viritys Siirry päähakemistoon Info näppäimellä Info Valitse Tunnussana? Syötä

Lisätiedot

Museokartta 2015. Katselukäyttäjän ohje 8.6.2015, päivitetty 23.9.2015 Ohjeen sijainti: Intra/Ohjeet/Kulttuuriympäristö/Paikkatieto ohjeet

Museokartta 2015. Katselukäyttäjän ohje 8.6.2015, päivitetty 23.9.2015 Ohjeen sijainti: Intra/Ohjeet/Kulttuuriympäristö/Paikkatieto ohjeet Museokartta 2015 Katselukäyttäjän ohje 8.6.2015, päivitetty 23.9.2015 Ohjeen sijainti: Intra/Ohjeet/Kulttuuriympäristö/Paikkatieto ohjeet Kirjaudu Museoverkko tunnuksillasi linkistä http://museovirasto.maps.arcgis.com/apps/webappviewer/index.html?id=37851c99fc15421e9051a11b76e1c9ec

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

Harjoitus Morphing. Ilmeiden luonti

Harjoitus Morphing. Ilmeiden luonti LIITE 1 1(5) Harjoitus Morphing Harjoituksessa käsiteltävät asiat: Objektien kopioiminen Editoitavan polygonin muokkaaminen Morph-modifier käyttö ilmeiden luomiseen Lyhyen animaation luonti set key- toimintoa

Lisätiedot

838E Hands Free Varashälytin

838E Hands Free Varashälytin 838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus

Lisätiedot

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröity tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat

Lisätiedot

HOME TRAINER. Malli B780P

HOME TRAINER. Malli B780P HOME TRAINER Malli B780P Osalista Kuvio 1 Etujalan asennus 1. Kiinnitä etujalka (B) pääkehykseen (A) ruuvit (L1), prikat (L2) sekä (L6) ja mutterit (L3). Kuvio 2 Reunajalan asennus 1. Kiinnitä reunajalka

Lisätiedot

BeoSound 4. Täydennys

BeoSound 4. Täydennys BeoSound 4 Täydennys Valikkojärjestelmä Tämä täydennys sisältää korjauksia BeoSound 4:n opaskirjaan. Uuden ohjelmiston myötä musiikkijärjestelmässä on käytettävissä uusia ominaisuuksia. Valikkojärjestelmä

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

GO XSE Pikaopas. Etupaneeli. Järjestelmäasetukset-valintaikkuna. Nro Näppäin Toiminto

GO XSE Pikaopas. Etupaneeli. Järjestelmäasetukset-valintaikkuna. Nro Näppäin Toiminto GO XSE Pikaopas FI Etupaneeli 1 Nro Näppäin Toiminto 1 Virta Jos painiketta painetaan kerran, näyttöön avautuu Järjestelmäasetukset-valintaikkuna. Käynnistä tai sammuta yksikkö painamalla tätä painiketta

Lisätiedot

Jos haluat uuden Share-työkalun, valitse Pods -> Share -> Add New Share tai jos sinulla on jo auki Share-työkalu, näyttää se tältä:

Jos haluat uuden Share-työkalun, valitse Pods -> Share -> Add New Share tai jos sinulla on jo auki Share-työkalu, näyttää se tältä: Share-työkalu Share-työkalulla voit jakaa Connect-huoneessa tietokoneesi näyttöä, koneellasi auki olevia sovelluksia tai valkotaulun, johon voi piirtää tai kirjoittaa. Jos haluat uuden Share-työkalun,

Lisätiedot

250 arkin vakiolokeron täyttäminen

250 arkin vakiolokeron täyttäminen Pikaopas Paperin ja erikoismateriaalin lisääminen Tässä osassa kerrotaan, miten 250 ja 550 arkin lokerot sekä käsinsyöttölokero täytetään.lisäksi siinä on tietoja Paperikoko- ja Paperilaji-asetuksista.

Lisätiedot

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS KASO KASSAKAAPIN E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO E1-100 SAFE SERIES K-03 INSTRUCTIONS Kaso Oy Lyhtytie 2, PO Box 27, FI-00751 Helsinki, Finland telephone +358 10 271 3700, fax +358 9 386 0021 sales@kaso.fi,

Lisätiedot

MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE

MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE 900 Moottorinlämmitin Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 400 110 375 9:87-12 Jan 00 47

Lisätiedot

Windows. Valmistelut. Windows

Windows. Valmistelut. Windows Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä DB-80 Kiikarit ja digitaalikamera Tuotetiedot A: Objektiivin rengas B: Kiikariobjektiivi C: Nestekidenäyttö Ohjeet käytettäessä kiikareina D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F:

Lisätiedot

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN KÄYTTÖ-OHJE DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN E135008 A. Toiminnot 1. Digitaalisen ajastimen ohjelmointi on yhtä helppoa kuin mekaanisen ajastimen antaen samalla digitaalisen ajastimen tarkkuuden. 2. Tällä

Lisätiedot

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

Asennus. Ohjaimen vaihtosarja Pro Force -lehtipuhallin Mallinro: Asennusohjeet

Asennus. Ohjaimen vaihtosarja Pro Force -lehtipuhallin Mallinro: Asennusohjeet Ohjaimen vaihtosarja 2010 2011 Pro Force -lehtipuhallin Mallinro: 121-2812 Form No. 3372-984 Rev A Asennusohjeet Asennus 1. Irrota ensin akun miinuskaapeli ja sitten pluskaapeli. 2. Irrota johdinsarjan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on yhteensopiva kaikkien NANO90-mallien kanssa. Lukkojen asetukset toimituksen yhteydessä Lukot toimitetaan tehdasasetuksilla,

Lisätiedot

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 Laser 635 nm IP 54 auto man man AquaPro DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 LV 121 LT 128 RO 135 BG 142 GR 149 58 Lue käyttöohje kokonaan.

Lisätiedot

Ilmastointilaitteen / Ilmalämpöpumpun ohjaaminen

Ilmastointilaitteen / Ilmalämpöpumpun ohjaaminen Mene sovelluksen etusivulle. Broadlink RM-Pro Ilmastointilaitteen / Ilmalämpöpumpun ohjaaminen Broadlink RM-Pro:n koodikirjastossa on valmiina tuhansien laitteiden infrapunakauko-ohjainten ohjainkoodit,

Lisätiedot

Käyttöpaneelin merkkivalot

Käyttöpaneelin merkkivalot tarkoittavat eri asioita niiden järjestyksen mukaan. Merkkivalot, jotka ovat pois päältä, päällä ja/tai vilkkuvat, osoittavat tulostimen eri tilanteita kuten tulostimen tilaa, tarvittavia käyttäjän toimia

Lisätiedot

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Sisällys 1 Fortum Fiksu -järjestelmään liitettävä mittaava pistorasiakytkin sisäkäyttöön 2 Asentaminen 2.1 Kytkimen liittäminen

Lisätiedot

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot Beo4 Opaskirja Sisällys Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3 Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot Beo4:n mukauttaminen, 5 Lisänäppäimen lisääminen Lisänäppäinten siirtäminen

Lisätiedot