YTM-Industrial Oy Puh Faksi Petikontie 20, Vantaa

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "YTM-Industrial Oy Puh 029 006 230 Faksi 029 006 1230 Petikontie 20, 01720 Vantaa www.ytm.fi"

Transkriptio

1 Ver !" ## Tämä ohje sisältää seuraavat osiot: 1. Käännös valmistajan (Dafo Brand Ab) ohjeista 2. Järjestelmän kuvaus (käyttäjälle / huoltajalle) 3. Käyttöohje (käyttäjälle / huoltajalle) 4. Huolto-ohje (huoltajalle / sammutusliikkeelle)

2 Instruktion för underhåll av pulversläckare typ FTX för pelletsvärmare Dokument Pellettilämmittimen p12ftd huolto-ohjeet fin/n Ver 1:1 1. Käännös valmistajan (Dafo Brand AB) ohjeista KÄYTTÖALUE Ohjeet koskevat pellettilaitteisiin asennettuja jauhesammuttimia. Sammuttimet on toimitettu vuonna 1998 tai sen jälkeen. Sammuttimet ovat Dafon valmistamia. Sammuttimet on erityisesti suunniteltu pellettilaitteisiin ja täytetty siksi näihin laitteisiin soveltuvalla jauheella. TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ Varoitus Palonsammutin on paineistettu. Virheellinen käsittely voi aiheuttaa henkilövahinkoja. Vain koulutettu huoltoteknikko saa tehdä huolto-, uudelleenlataus- tai korjaustoimia. Palonsammutin on paineistettu. Virheellinen käsittely voi aiheuttaa henkilövahinkoja. Vain koulutettu huoltoteknikko saa tehdä huolto-, uudelleenlataus- tai korjaustoimia. Sammuttimet on paineistettu 15 baarin paineeseen. Säiliöiden virheellinen käsittely korjauksen tai täytön aikana saattaa aiheuttaa henkilövahinkoja. Vain koulutetut huoltoteknikot, joilla on vaadittava pätevyys, saavat tehdä huolto-, uudelleenlataus- tai korjaustoimia. Huoltoteknikolla tulee olla käytössään ne huoltotyöhön tarvittavat työkalut ja muut varusteet sekä riittävät tekniset tiedot. Täyttölaitteiston käyttöohjeita ja turvallisuusmääräyksiä tulee noudattaa. Laitteistossa saa käyttää vain Dafon suosittelemia sammutusaineita ja varaosia. Rakennetekniset rajoitukset Seuraavat rakennetekniset rajoitukset koskevat palonsammutinta sekä paineistettuja osia: Suurin sallittu liikapaine...23 bar Tyyppimerkintä 1. Dafo P12FTD... Sammutin, jossa 2 kg jauhetta - sisältää manometrin ja sulkuventtiilin Turvallisuusohjeita käyttäjälle Sammuttimeen liittyy turvallisuusohjeita. Mikäli mahdollista, kerro käyttäjille, miten sammutinta käytetään, ja selvitä virheellisen käytön aiheuttamat vaarat. Pidä sammutin pienten lasten ulottumattomissa. Sammutin on täysin automaattinen, eikä manuaalisia toimia tarvita. Vain koulutetut ja pätevät huoltoteknikot saavat avata ja huoltaa sammutinta. Säiliö on paineistettu. Älä altista sitä mekaanisille vahingoille äläkä avaa sitä väkisin. Anna koulutetun huoltoteknikon poistaa vahingoittuneiden säiliöiden ja venttiilien paineet. Säiliöön ei saa tehdä muutoksia (esimerkiksi hitsaus- tai juottotoimia). Pidä sammutin puhtaana. Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita vaan puhdista säiliö kostealla rätillä. Säiliötä saa käyttää vain palonsammuttimen säiliönä. Älä altista säiliötä suoralle auringonvalolle tai auringon vaikutuksille. Tyhjennä säiliö ja poista siitä paineet, ennen kuin luovutat sen jätehuoltoyritykselle. Palonsammutin tulee kiinnittää erityiseen pidikkeeseen siten, etteivät ajoneuvon odotettavissa olevat värähtelyt ja liikkeet vahingoita sitä eikä se voi pudota pois pidikkeestä. Älä koskaan luovuta sammutinta toiselle henkilölle ilman käyttöohjeita ja Dafo Brand AB Box 683, Tyresö Puh Faksi

3 Instruktion för underhåll av pulversläckare typ FTX för pelletsvärmare Dokument Pellettilämmittimen p12ftd huolto-ohjeet fin/n Ver 1:1 Paineistusten enimmäismäärä kpl Säiliön lämpötila-alue C. turvallisuusohjeita. Tarkastukset Tarkastus tulee tehdä säännöllisesti, yleensä kuukauden välein. Väliajan pituus määräytyy sammuttimen sijoituspaikan mukaan sekä sen mukaan, millaisen toiminnan suojana sitä käytetään. Tarkastusväli saa kuitenkin olla korkeintaan kolme kuukautta. Omistaja tai käyttäjä tekee yleensä tarkastuksen. Tarkastuksessa tulee tarkistaa seuraavat seikat: 1. Sammutin on paikallaan. 2. Sammutin on asennettu oikein eikä sitä ole laukaistu. 3. Käyttöohjeet ovat luettavissa. 4. Sammuttimessa ei ole ulkoisia vaurioita. 5. Manometrin neula on vihreällä alueella. Jos sammuttimessa ei ole manometria, tätä ei tarvitse tarkistaa. Huolto vuosihuolto ja tarkastus Sammutin tulee yleensä huoltaa kerran vuodessa. Huollon tekijällä tulee olla asianmukainen koulutus sekä tarvittavat resurssit ja pätevyydet. Huoltotoimet tulee tehdä seuraavien ohjeiden mukaan. 1. Tarkista, että sammutin on oikeantyyppinen ja -kokoinen palovaaraan nähden. 2. Tarkista, että sammutin on sijoitettu oikein ja että se on ripustettu ajoneuvon runkoon, jos sitä käytetään ajoneuvossa tai veneessä. 3. Tarkista, onko sammutin huollettava työpajarutiinien mukaisesti. Uudelleenlatausväli on neljä vuotta. Edellisen latauksen ajankohdan tulisi olla merkittynä sammuttimen huoltotarraan sekä mahdolliseen huoltorekisteriin. 4. Tarkista, että sammutin on helppo irrottaa pidikkeestä. Huomautus Sammuttimen paine vaihtelee lämpötilan mukaan. Manometrin neula on vihreällä alueella sammuttimen tavallisella käyttöalueella ( ºC). Korkeammissa tai matalammissa lämpötiloissa manometrin neula on punaisella alueella tai sen lähellä. 5. Puhdista säiliö ja tarkista, että se on vahingoittumaton. Säiliössä ei saa olla lommoja eikä painumaruostetta. Käännä säiliö ja tarkista myös sen alapuoli. 6. Tarkista, että manometrin neula on vihreällä alueella. Jos sammuttimessa ei ole manometria, tätä ei tarvitse tarkistaa. 7. Tarkista manometrin toiminta ja säiliön paine testiventtiiliin kiinnitetyllä testimanometrilla. 8. Kuohkeuta jauhe kääntelemällä sammutinta ylösalaisin muutamia kertoja tai lyömällä sammutinta kuminuijalla. 9. Tarkista ilmaisinputki halkeamien, vaurioiden ja väsymishalkeamien varalta. Jos letku on vahingoittunut, sammutin tulee ladata välittömästi ja varustaa uudella ilmaisinletkulla. 10. Tarkista, että ohjetekstit ovat luettavissa. Liimaa tarvittaessa uusi ohjetarra. 11. Kiinnitä sammuttimeen Dafo Brand AB Box 683, Tyresö Puh Faksi

4 Instruktion för underhåll av pulversläckare typ FTX för pelletsvärmare Dokument Pellettilämmittimen p12ftd huolto-ohjeet fin/n Ver 1:1 vuositarkastusmerkki tai muu huoltotarra ja päivää sekä allekirjoita se. Uudelleenlataus ja sammutusaineen vaihto Sammutusaine on hävitettävä ja vaihdettava uuteen neljän vuoden välein. Uudelleenlatauksessa tulee ottaa huomioon seuraavat seikat: Kaikki sammuttimessa oleva jauhe on poistettava. Sammuttimeen ei saa jäädä jauhetta. Ilmaisinletkun vaihto. Paineista sammutin typpikaasulla N 2. Kaasun tulee olla kuivaa, ja sen kastepiste saa olla enintään -40 C. SAMMUTUSAINE Sammutin tulee ladata Forray-jauheella, jolla laite on tyyppihyväksytty. Jauhe on suunniteltu erityisesti laitteistoasennuksiin. Tavallista käsisammutinjauhetta ei saa käyttää. Täyttötoleranssit Jauheen täyttömäärä käy ilmi sammuttimen tyyppimerkinnästä ja ohjetekstistä. Täyttömäärät ja toleranssit esitetään taulukossa. Yhden kilon jauhesammuttimen täyttötoleranssi on 3 %. Tyyppi Täyttömäärä Toleranssi P12FTD 2 kg ± 60 g Sammutin tulee täyttää sisätiloissa huoneen lämpötilassa ja normaalissa ilmankosteudessa. Täyttökone ja muu laitteisto tulee puhdistaa, eikä niihin saa jäädä muiden jauheiden jäämiä. Täytä sammutin jauheella ja typpikaasulla taulukon mukaisesti. Sovella muilta osin soveltuvia työpajaohjeita. Dafo Brand AB Box 683, Tyresö Puh Faksi

5 Instruktion för underhåll av pulversläckare typ FTX för pelletsvärmare Dokument Pellettilämmittimen p12ftd huolto-ohjeet fin/n Ver 1:1 YMPÄRISTÖTIETOJA JA HÄVITTÄMINEN Sammutusaine Hävittäminen Jauhetta ei ole luokiteltu ympäristölle Kun sammutin poistetaan käytöstä ja vaaralliseksi aineeksi. Pienet määrät hävitetään, se tulee purkaa osiin ja lajitella voidaan hävittää tavallisen jätteen mukana. seuraavasti: Suuret määrät tulee toimittaa kaatopaikalle, 2. Kierrätys sillä ainetta ei voi polttaa. Jauheen voi Teräs...Säiliö 2 kg toimittaa myös kompostointi- tai Messinki...Venttiili mädätyslaitokseen. Jäte Noudata paikallisia jätteenkäsittelyä Poltto...Venttiilin hattu, koskevia viranomaismääräyksiä. Saat ajoneuvopidike lisätietoja paikalliselta jätehuoltoyhtiöltä. Hävitys Dafo on myös allekirjoittanut Kaatopaikka..Jauhe. sammutusaineen huostaanottoa koskevan puitesopimuksen, jota huollon tekijä voi hyödyntää. AIKAISEMMAT VERSIOT Ennen vuotta 2005 valmistetuissa sammuttimissa on 280 mm pitkä ilmaisinletku. Dafo Brand AB Box 683, Tyresö Puh Faksi

6 2. Järjestelmän kuvaus 2.1 Järjestelmän komponentit: Järjestelmään kuuluu paineistettu jauhesammutuspullo ja sen venttiilirunko sekä painemittari, palontunnistusletku ja sammutusputkisto suuttimineen. Lisäksi joissakin asennuksissa voi olla tunnistinletkun (vapaassa) päässä erillinen painemittari tunnistinpiirille. 2.2 Järjestelmän toiminta: Tunnistusletkussa vallitsee normaalisti (sulkuventtiili auki, kuten kuvassa 1) sama paine kuin säiliön sisällä. Palon syttyessä tunnistinletku sulaa puhki ja sen sisällä oleva paine pääsee purkautumaan. Kun paine tunnistinletkussa katoaa, venttiilirungossa oleva kalvoventtiili nousee ylös ja avaa yhteyden säiliöstä purkausletkuun ja säiliö purkaa jauheen suuttimien kautta sammutettavaan kohteeseen. Mikäli sulkuventtiili on kiinni, pääsee tunnistinletku tyhjentymään ilman että kalvoventtiili aukeaa, sammutusjärjestelmä ei tällöin ole toiminnassa. Suljettua sulkuventtiiliä ei kuitenkaan saa avata noin vain, ks. kohta 4.1. Kuva 1.

7 Kuva 2. Venttiilin kaaviomainen esitys ja vastaavat kohdat valokuvassa. 2.3 Kalvoventtiilin toimintaperiaate: Katso kuvat 2 ja 3. Venttiilikalvon alapuolella ulkokehällä vallitsee säiliön paine P1 ja purkausaukossa ulkoilman paine (0). Yläpuolella vallitsee tunnistinletkun paine P2, joka on normaalisti sama kuin säiliön paine P1. - Mikäli tunnistinletkussa on pieni vuoto, tasaa kalvoventtiilin pieni reikä painetta (paineentasausreikä, kuva 2) ja tunnistinletkussa on miltei yhtä iso paine kuin säiliössä. Yläpuolen suuremman pinta-alan ansiosta kalvo pysyy kuitenkin alhaalla (kiinni). - Kun tunnistinpiirin paine katoaa äkillisesti, ei paine-ero P1-P2 ehdi tasoittua reiän kautta vaan kalvon alapuolella oleva paine P1 työntää kalvon ylös ja paine pääsee vapaasti purkautumaan purkausaukkoon C ja purkausletkuun.

8 Kuva 3. Venttiilikalvon asento normaaliasennossa ja järjestelmän purkautuessa.

9 3. Järjestelmän käyttö Järjestelmä on täysautomaattinen, joten se ei vaadi käyttäjän toimenpiteitä toimiakseen tulipalotilanteessa. Järjestelmä on kuitenkin pidettävä kunnossa, ks. kohta 4. Lisäksi päivittäisiin toimii kuuluu kontrolloida, että - sulkuventtiili on auki - säiliön painemittari näyttää sallittua painetta (viisari vihreällä alueella). Mikäli näin ei ole, ota yhteyttä laitteen huollon hallitsevaan henkilöön. Huom! Järjestelmän sisältämä korkea paine voi aiheuttaa vahinkoja (erityisesti silmille). Mikäli järjestelmälle tehdään muuta kuin silmämääräinen tarkastus, täytyy ehdottomasti käyttää varotoimenpiteenä suojalaseja. Huom! Mitään huoltotoimenpiteitä ei saa tehdä muut kuin järjestelmään perehtyneet henkilöt.

10 4. Huolto-ohjeet Huom! Osa toimenpiteistä vaatii erityislaitteistoja ja osaamista, joita on yleensä käytössä ainoastaan ammattiliikkeillä. Tällainen toimenpide on merkitty symbolilla (-!-). Huollossa noudatetaan pääasiassa valmistajan ohjeita (tämän esitteen ensimmäinen osio). Seuraavassa täydennetään näitä ohjeita. Huom! Järjestelmän sisältämä korkea paine voi aiheuttaa vahinkoja (erityisesti silmille). Mikäli järjestelmälle tehdään muuta kuin silmämääräinen tarkastus, täytyy ehdottomasti käyttää varotoimenpiteenä suojalaseja. Huom! Mitään huoltotoimenpiteitä ei saa tehdä muut kuin järjestelmään perehtyneet henkilöt. 4.1 Sulkuventtiilin avaaminen: Sulkuventtiili on avattava tarkoin ohjeiden mukaisesti, muussa tapauksessa on suuri riski sammutusjärjestelmän purkautumiselle. Ennen sulkuventtiilin avaamista on varmistuttava, että tunnistinletku on ehjä ja paikoillaan. Mikäli tunnistuspiirissä (sulkuventtiilin jälkeen) on oleellisesti pienempi paine kuin säiliössä (ennen sulkuventtiiliä), johtaa sulkuventtiilin nopea avaaminen paineen nopeaan laskuun kalvoventtiilin yläpuolelta. Tämä taas johtaa sammutusaineen purkautumiseen Järjestelmät, joissa tunnistinpiirin päässä on oma painemittarinsa: Tarkista tunnistinpiirin painemittarin paine. Jos se on sama tai korkeintaan 10% pienempi kuin säiliön painemittarin paine, voit kiertää sulkuventtiilin normaalisti auki (pystyasentoon). Jos tunnistinletkun painemittarin paine on yli 10% pienempi kuin säiliön painemittarin paine, menettele seuraavasti (-!-): 1. Varotoimenpiteeksi irroita purkausletku ja tulppaa sen reikä venttiilirungossa. 2. Kierrä tunnistinletkun päässä oleva painemittari irti. Sen alta paljastuu neulaventtiili joka avautuu kun painemittari tai täyttölaitteen syöttökärki kierretään kiinni. 3. Kierrä paineistuslaitteiston täyttöletku (liitäntä BSP 1/8 uros) kiinni ja täytä letku samaan paineeseen (tai max. 10% yli) kuin säiliön paine. (-!-) 4. Avaa venttiili normaalisti. 5. Aukaise varovasti tulppa venttiilirungosta. Mikäli sieltä on selvästi purkautumassa painetta/sammutusainetta, ei säiliön tyhjentymistä voida enää pysäyttää. Kierrä tulppa kiinni ja toimita säiliö kunnostettavaksi sammutinhuoltoliikkeeseen joka on perehtynyt tämän tyyppisen laitteiston kunnostukseen.

11 4.1.2 Järjestelmät, joissa tunnistinpiirin pää on sulatettu tai tulpattu umpeen (tunnistinletkulla ei ole omaa painemittaria) Tunnistinletkua ei voida paineistaa erikseen, vaan paine on laskettava letkuun varovasti säiliöstä (kalvoventtiilin paineentasausreiän kautta) seuraavasti: 1. Varotoimenpiteeksi irroita purkausletku ja tulppaa sen reikä venttiilirungossa. 2. Avaa venttiiliä n. 15º. 3. Odota n. 30 sek jokaista tunnistinletkun metriä kohti. 4. Avaa venttiiliä n. 10º lisää. 5. Odota n. 30 sek jokaista tunnistinletkun metriä kohti. 6. Avaa venttiiliä n. 10º lisää. 7. Odota n. 30 sek jokaista tunnistinletkun metriä kohti. 8. Avaa venttiili kokonaan. 9. Aukaise varovasti tulppa venttiilirungosta. Mikäli sieltä on selvästi purkautumassa painetta/sammutusainetta, ei säiliön tyhjentymistä voida enää pysäyttää. Kierrä tulppa kiinni ja toimita säiliö kunnostettavaksi sammutinhuoltoliikkeeseen joka on perehtynyt tämän tyyppisen laitteiston kunnostukseen. 4.2 Säiliön vaihtaminen: Jos säiliö vaihdetaan tunnistinletkuineen: 1. Irroita purkausletku pullosta. 2. Tulppaa purkausletkun reikä venttiilirungosta. 3. Käännä sulkuventtiili kiinni ja irroita tunnistinletku ja säiliö yhtenä kokonaisuutena. 4. Uuden pullon asennus päinvastaisessa järjestyksessä. Sulkuventtiilin avaamisessa noudatettava luvussa 4.1 esitettyjä ohjeita Jos vaihdetaan pelkkä säiliö (ei vaihdeta tunnisteletkua): 1. Sulje sulkuventtiili 2. Irroita purkausletku pullosta. 3. Tulppaa purkausletkun reikä venttiilirungosta. 4. Irroita tunnistinletku. 5. Vaihda säiliö (venttiileineen) 6. Kiinnitä tunnisteletku. 7. Avaa sulkuventtiili noudattaen luvussa 4.1 esitettyjä ohjeita.

12 4.3 Säiliön täyttö ja paineistus: Säiliön paineistus vaatii erikoisvälineitä, suurta tarkkuutta ja kokemusta. YTM-Industrial Oy suosittaa toimittamaan säiliöt täyttöön/paineistukseen: Presto PSH Oy Akkutie Helsinki Puh: Fax: s-posti: Mikäli käytössänne oleva ohje on vanha (tämä kirjoitettu ), voitte tiedustella YTM- Industrial Oy:ltä mahdollisia muita sammutinhuoltoliikkeitä joiden tiedetään paineistavan tämäntyyppisiä sammuttimia.

2. Tarkasta sammuttimen kokonaispaino.

2. Tarkasta sammuttimen kokonaispaino. 1(4) Tarkastus Sammutin tulee tarkastaa vähintään kahden vuoden välein. Milloin sammutin on alttiina sammuttimen toimintakuntoon vaikuttaville tekijöille, kuten sään vaihteluille, kosteudelle tai tärinälle,

Lisätiedot

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija:

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija: Sivu 1/10 SS/EN3 HUOLTO-OHJE Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin 1KG JAUHESAMMUTIN Sivu 2/10 MALLI HOUSEGARD FP1V1 SS/EN3 A: Yleistä. B: Tekniset tiedot. C: Täyttämisen toimenpiteet. D: Tarkistuksen toimenpiteet.

Lisätiedot

ARSKA TARKASTUS JA HUOLTO-OHJE 9.05,1

ARSKA TARKASTUS JA HUOLTO-OHJE 9.05,1 ARSKA TARKASTUS JA HUOLTO-OHJE 9.05,1 Maahantuoja : IK-Asennus T:mi Iivonen Ari Vatialantie 44 36240 Kangasala 0400 834 923, 03 3642224 Valmistaja : PII S.r.l., Italia Paineellisille jauhesammuttimelle

Lisätiedot

7. Puhdista venttiilirunko harjaamalla tai paineilmalla ja tarkasta, että puhallusputken suojakumi on ehjä ja paikallaan.

7. Puhdista venttiilirunko harjaamalla tai paineilmalla ja tarkasta, että puhallusputken suojakumi on ehjä ja paikallaan. 1(5) Tarkastus Sammutin tulee tarkastaa vähintään kahden vuoden välein. Milloin sammutin on alttiina sammuttimen toimintakuntoon vaikuttaville tekijöille, kuten sään vaihteluille, kosteudelle tai tärinälle,

Lisätiedot

3.5 KG 9.4KG 17,0 KG

3.5 KG 9.4KG 17,0 KG TOIMENPITEET. 5.PAINEMITTARIN TARKASTUS JA PAINEEN MITTAAMINEN. 5.1 PAINEMITTARINNEULAN PITÄÄ OLLA VIHREÄLLÄ ALUEELLA PIENEN MITTARIIN NAPUTTELUN JÄLKEENKIN. 5.2 TARKISTUSMITTARILLA MITATAAN SÄILIÖN PAINE

Lisätiedot

Huolto-opas Sivu 1/11

Huolto-opas Sivu 1/11 Huolto-opas Sivu 1/11 6 l VAAHTOSAMMUTIN MALLI HOUSEGARD FE6TGA SFS/EN3 A: Yleiset tiedot. B: Tekniset tiedot. C: Täyttömenettelyn kuvaus. D: Kausittaisen tarkistuksen menettelyn kuvaus. E: Korjaus-/korvausmenettelyn

Lisätiedot

PA-TU JOCKEL PS2JM JAUHESAMMUTTIMET TARKASTUS- JA HUOLTO-OHJEET

PA-TU JOCKEL PS2JM JAUHESAMMUTTIMET TARKASTUS- JA HUOLTO-OHJEET PA-TU JOCKEL PS2JM JAUHESAMMUTTIMET TARKASTUS- JA HUOLTO-OHJEET Käsisammutin on monessa kiinteistössä ainut alkusammutusväline ja siksi niiden jatkuvaan toimintakuntoisuuteen tulisi kiinnittää erityistä

Lisätiedot

WASASAFE KÄSISAMMUTTIMET TARKASTUS- JA HUOLTO-OHJEET

WASASAFE KÄSISAMMUTTIMET TARKASTUS- JA HUOLTO-OHJEET WASASAFE KÄSISAMMUTTIMET TARKASTUS- JA HUOLTO-OHJEET Käsisammutin on monessa kiinteistössä ainut alkusammutusväline ja siksi niiden jatkuvaan toimintakuntoisuuteen tulisi kiinnittää erityistä huomiota.

Lisätiedot

PA-TU JOCKEL P6D Royal JAUHESAMMUTTIMET TARKASTUS- JA HUOLTO-OHJEET

PA-TU JOCKEL P6D Royal JAUHESAMMUTTIMET TARKASTUS- JA HUOLTO-OHJEET 1(6) PA-TU JOCKEL P6D Royal JAUHESAMMUTTIMET TARKASTUS- JA HUOLTO-OHJEET Käsisammutin on monessa kiinteistössä ainut alkusammutusväline ja siksi niiden jatkuvaan toimintakuntoisuuteen tulisi kiinnittää

Lisätiedot

KULJETTAJAN KÄSIKIRJA

KULJETTAJAN KÄSIKIRJA KULJETTAJAN KÄSIKIRJA www.fogmaker.com Art. No. 8012-010 Edition 2.1 1 Yleinen kuvaus Tämä linja-auto on varustettu täysautomaattisella moottoritilan ja mahdollisen erillisen lisälämmitintilan sammutusjärjestelmällä.

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille

KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille Kuva ei välttämättä vastaa toimitettavaa laitetta. KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille Alkuperäinen ohje: Gloor, Operating Instructions BM0112E 2nd edition (06/2010)

Lisätiedot

AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1492050/1 IM-P149-13 ST Issue 1 AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

VB14 ja VB21 alipainesuojat Asennus- ja huolto-ohje

VB14 ja VB21 alipainesuojat Asennus- ja huolto-ohje 0190150/1 IM-P019-05 ST Issue 1 VB14 ja VB21 alipainesuojat Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus VB14 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto VB21 7. Varaosat

Lisätiedot

SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 0256350/1 IM-P025-02 ST Issue 1 SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat

Lisätiedot

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä

Lisätiedot

FT14 uimurilauhteenpoistimet ½" (DN15) - 1" (DN25) Asennus- ja huolto-ohje

FT14 uimurilauhteenpoistimet ½ (DN15) - 1 (DN25) Asennus- ja huolto-ohje 1440013/9 IM-S02-13 ST Issue 9 FT14 uimurilauhteenpoistimet ½" (DN15) - 1" (DN25) Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto

Lisätiedot

6 720 813 694-00.1I. Compress 7000 12 LWM. Käyttöohje. 6 720 818 996 (2015/12) fi

6 720 813 694-00.1I. Compress 7000 12 LWM. Käyttöohje. 6 720 818 996 (2015/12) fi 6 720 813 694-00.1I Compress 7000 12 LWM Käyttöohje 6 720 818 996 (2015/12) fi 2 Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Symbolien selitykset ja turvallisuusohjeet........ 2 1.1 Symbolien selitykset.....................

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC1500 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895348

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC1500 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895348 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX RC1500. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX RC1500 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

AV30 Ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

AV30 Ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1233450/2 IM-P123-04 ST Issue 2 AV30 Ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Yleistä 2. Turvallisuustiedote 3. Asennus 4. Ilmanpoistimen hitsaus 5. Huolto 6. Hävittäminen 7. Saatavat

Lisätiedot

Application and processing note (P)

Application and processing note (P) Application and processing note (P) Article Number: 113703 Languages: fi BERNER_Application_and_processing_note_(P) 83892[PDF]_fi.pdf 2015-02-09 PAINE/ALIPAINEPUMPPUSARJA 113703 KÄYTTÖOPAS Lomake 824342

Lisätiedot

AE36 automaattinen ilmanpoistin vesijärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

AE36 automaattinen ilmanpoistin vesijärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 0170550/4 IM-P017-03 ST Issue 4 AE36 automaattinen ilmanpoistin vesijärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400

KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400 KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400 Laitteen osat 1. Kädensija 2. Päänostotaso 3. Nostotaso 4. Sähköyksikkö jossa päävirtakatkaisija 5. Kiinnityselementti 6. Sähkösylinteri 7. Sisäänajoluiska 8. Sisäänajoluiskanohjaus

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Ilmatäytteisistä Baltic pelastusliiveistä

Ilmatäytteisistä Baltic pelastusliiveistä TÄRKEÄÄ TIETOA Ilmatäytteisistä Baltic pelastusliiveistä Näin ne toimivat Päivittäinen tarkistus ja vuosittainen huolto Päivittäisen tarkistuksen ohjeet Ilmatäytteisten pelastusliivien uudelleen lataus

Lisätiedot

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08 Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista

Lisätiedot

Turvallisuustarkastus

Turvallisuustarkastus Turvallisuustarkastus 38-123304e 23.03.2009 Turvallisuus- ja toimintatarkastus... Säilytetään kuorma-auton ohjaamossa Varoitus! Älä koskaan työnnä sormia kitaan puristumisvaaran vuoksi. Avoimen kytkimen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

82 437 949 A402 FIN. Kahdenkäden rasvapuristin

82 437 949 A402 FIN. Kahdenkäden rasvapuristin 82 437 949 A402 FIN Kahdenkäden rasvapuristin FIN Käyttöohje Kahdenkäden rasvapuristin Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 3 1.1 Asianmukainen käyttö 3 1.2 Rakenne ja toimintakuvaus 3 1.3 Käyttöalue 3 1.4

Lisätiedot

Jäähdytysnesteen ulostulo ulkoiselle lämmitykselle

Jäähdytysnesteen ulostulo ulkoiselle lämmitykselle Moottorin jäähdytysnesteellä voidaan lämmittää ulkoisia elementtejä. Tällaisia ovat mm. umpikorit, nosturiohjaamot ja säilytyslaatikot. Lämpö otetaan sylinteriryhmän virtauksesta ja se palautetaan jäähdyttimen

Lisätiedot

RenOvi KÄYTTÖOHJE. Oy Lifa Air Ltd Hämeentie 105 A, FIN-00550 Helsinki, Finland Tel. +358 9 394 858 Fax. +358 9 3948 5781 www.lifa.

RenOvi KÄYTTÖOHJE. Oy Lifa Air Ltd Hämeentie 105 A, FIN-00550 Helsinki, Finland Tel. +358 9 394 858 Fax. +358 9 3948 5781 www.lifa. KÄYTTÖOHJE RenOvi Pölynhallintaovi (EAN 6420281020773) Tekniset tiedot: Laite on suunniteltu käytettäväksi 600~1000 mm aukoissa Laiterunko Al, korkeus 200 mm, leveys 800 mm, syvyys 70 mm Muovilamellit

Lisätiedot

YLEISET KORJAUS- JA TESTAUSOHJEET WABCO-LAITTEIDEN TURVALLINEN KORJAUS JA TESTAUS

YLEISET KORJAUS- JA TESTAUSOHJEET WABCO-LAITTEIDEN TURVALLINEN KORJAUS JA TESTAUS YLEISET KORJAUS- JA TESTAUSOHJEET WABCO-LAITTEIDEN TURVALLINEN KORJAUS JA TESTAUS YLEISET KORJAUS- JA TESTAUSOHJEET WABCO-LAITTEIDEN TURVALLINEN KORJAUS JA TESTAUS Painos 2 Tätä tekstiä ei päivitetä säännöllisesti.

Lisätiedot

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjeeseen huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300A asbesti-imuria. Näitä ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300A asbesti-imuri

Lisätiedot

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B Kuva 1 Tyyppi 44-6B Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI Painos huhtikuu 2003 SISÄLLYS SISÄLLYS Sivu 1 Rakenne ja toiminta.......................... 4 2 Asennus................................

Lisätiedot

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon Polttokennojärjestelmä VeGA Huoltovihko VeGA Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Kuva Kuva 5 Kuva 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Huoltovihko VeGA Sarjanumero VeGA

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT TYÖSKENTELY OHJE POLTTO-AINEEN TYHJENNYS/ TÄYTTÖLAITTEELLE WL1050-E HYVÄKSYTYT POLTTOAINEET: BENSIINI, DIESEL JA ETANOLI SÄILIÖN TILAVUUS 115 LITRAA Imu toiminto Suljettu Uudelleentäyttö

Lisätiedot

tärkeää tietoa ilmatäytteisistä BaltiC pelastusliiveistä

tärkeää tietoa ilmatäytteisistä BaltiC pelastusliiveistä tärkeää tietoa ilmatäytteisistä BaltiC pelastusliiveistä Näin toimivat ilmatäytteiset pelastusliivit Ilmatäytteisissä pelastusliiveissä on laukaisumekanismi, joka on yhdistetty ilmatiiviiseen kammioon.

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

ILMO Premium -säädinkupu

ILMO Premium -säädinkupu ILMO Premium -säädinkupu Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje ILMO PREMIUM CLASSIC ILMO PREMIUM DESIGN ILMO Premium Classic Asennusohje Kaapisto/seinäkiinnitys Kupu kiinnitetään takaseinään kahdella ruuvilla

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje

POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT Asennus- ja käyttöohje Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin yhdyskuntajätteen mukana. Purettu laite on vietävä asianmukaiseen kierrätyspisteeseen jossa käsitellään sähkö-ja

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5

Lisätiedot

Telecrane F25 Käyttö-ohje

Telecrane F25 Käyttö-ohje 1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -

Lisätiedot

3.0 Käyttö- ja huolto-ohje. 3.1 Ohituskäyttö

3.0 Käyttö- ja huolto-ohje. 3.1 Ohituskäyttö 3.0 Käyttö- ja huolto-ohje Toimenpiteet eri käyttötilanteissa suoritetaan siinä järjestyksessä, kuin ne on ohjeessa luetetltu. Käyttötilanteet määrittelee ja ilmoittaa VSS viranomainen 3.1 Ohituskäyttö

Lisätiedot

CSEasyn toimintaperiaate

CSEasyn toimintaperiaate CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta

Lisätiedot

BPT13 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

BPT13 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1229250/ 4 IM-P122-02 ST Issue 4 BPT13 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje BPT13A ja BPT13AX BPT13UA BPT13S ja BPT13SX BPT13US 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus

Lisätiedot

3590050/2 IM-P359-01 CH Issue 2 DN15 - DN100 QL43D, QL43M, QL73D ja QL73M kolmitieventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuustiedote 2. Toiminta 3. Asennus ja käyttöönotto 4. Huolto 5. Varaosat

Lisätiedot

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE HÖGFORS 31300CS SARJA

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE HÖGFORS 31300CS SARJA HÖGFORS 06/06/2014 SISÄLLYSLUETTELO Yleistä... 2 Kuljetus ja varastointi... 3 Nostaminen... 4 Venttiilin paikka putkistossa... 5 Suositeltava asennustapa... 10 Hitsaus... 11 Huuhtelu... 12 Käyttöönotto...

Lisätiedot

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.

Lisätiedot

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön 1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

Irrotettava kahva helpottaa asennusta. Kahvaa voidaan kääntää sekä vasemmalle että oikealle, kun palloventtiili suljetaan.

Irrotettava kahva helpottaa asennusta. Kahvaa voidaan kääntää sekä vasemmalle että oikealle, kun palloventtiili suljetaan. Laadukas pallosulkuventtiili LENO MSV-S Kuvaus LENO TM MSV-S on pallosulkuventtiili kaikille LENOtuoteryhmän kertasääteisille linjasäätöventtiileille. LENO TM MSV-S-venttiiliä voidaan käyttää myös laadukkaana

Lisätiedot

TUOTENRO NIMIKE MITAT PAINO NIM.TEHO SÄILIÖ IP-LUOKKA JOHTO. 9058501 Märkä- ja kuivaimuri GWD 350-2 638 x 600 x 868 mm 21 kg 2700 W 50 L IP24 10 m

TUOTENRO NIMIKE MITAT PAINO NIM.TEHO SÄILIÖ IP-LUOKKA JOHTO. 9058501 Märkä- ja kuivaimuri GWD 350-2 638 x 600 x 868 mm 21 kg 2700 W 50 L IP24 10 m MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT ALLROUNDIMURIT PÄIVITTÄISEEN KÄYTTÖÖN Imurisarja, joka pystyy useimpiin päivittäisiin märkä- ja kuivaimurointitöihin. Säädettävä kahva parantaa työasentoa ja helpottaa säilytystä.

Lisätiedot

Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Vallox. Vallox. Ohje. Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Malli. Ohje. Voimassa alkaen.

Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Vallox. Vallox. Ohje. Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Malli. Ohje. Voimassa alkaen. Ohje Malli Tyyppi : 2352 : 2353 Ohje 1.09.629 FIN Voimassa alkaen 1.7.2015 Päivitetty 1.7.2015... 2... 5 TUOIMAÄMMITIN VAOX TUOIMAÄMMITIN Poistoilmajärjestelmän aiheuttaman alipaineen vaikutuksesta ulkoa

Lisätiedot

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE MDG pumput

KÄYTTÖOHJE MDG pumput KÄYTTÖOHJE MDG pumput 30.07.2009 Nr. MDG0907-1-FI Sisällysluettelo 1. Tavaran vastaanotto.................................... 3 2. Yleistä...............................................3 2.1 Toimintaperiaate.........................................3

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE 1 Keskipakoispuhallin C-sarja Näiden ohjeiden tulee aina olla puhallinta käyttävän henkilöstön saatavilla. Ennen asennusta ja kytkemistä tulee seuraavat ohjeet

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE Malli: ALL-100 www.nomenta.com FI Turvaohjeet Alla olevien ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa omaisuus- tai henkilövahingon. Lue ja omaksu kaikki ohjeet

Lisätiedot

Käyttöohje. Sammutusjärjestelmä moottoritilaan. Työkoneet, työajoneuvot, työkalut ja erikoiskoneet Versio 2011-2 Hydropneumaattinen aktivointi

Käyttöohje. Sammutusjärjestelmä moottoritilaan. Työkoneet, työajoneuvot, työkalut ja erikoiskoneet Versio 2011-2 Hydropneumaattinen aktivointi Sammutusjärjestelmä moottoritilaan Käyttöohje Työkoneet, työajoneuvot, työkalut ja erikoiskoneet Versio 2011-2 Hydropneumaattinen aktivointi Mekaaninen aktivointi Sähköinen aktivointi Postiosoite: Box

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje SE - 140 SE - 200 SE - 250 SE - 300 SE - 400 Käyttövesivaraaja Asennus- ja käyttöohje Varoitus! Vesisäiliö on varustettu magnesiumanodilla joka suojaa korroosiota vastaan. Anodin kuluminen on tarkastettava

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE 1(7) WATMAN - VEDENSUODATTIMET ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE NEUTRALOINTISUODATIN... C8 (laitetyypit alkaen 08-11-2006) C10 C12 C15 C18 YLEISTÄ 1. ASENNUS 2. SUODATTIMEN KÄYTTÖÖNOTTO 3. ph- ARVON SÄÄTÖ 4. HUOLTO

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

0222050/1 IM-S32-04 ST Issue 1 Yksi- ja kaksilasiset näkölasit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio yksilasinen näkölasi SG13 näkölasi kaksilasinen näkölasi SG253 näkölasi

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201501 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Asennusohjeen symbolit

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W03 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201402 ASIAKIRJA: 841617 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 CAT M3XX, CAT 3XX SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2.

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W02 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Asennus- ja käyttöohjeet 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 1.1. Käsikirjassa käytetyt merkinnät...3 1.2. Laitteessa

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure micon kuulokojeista sivu 3 Pure micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Pure micon kuulokojeen keinukytkin

Lisätiedot

Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet

Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet Retrojasson asennusohje 1. Asennuspohjan valinta Laite painaa noin 30 kg. Seinäkiinnitystä varten Retrojasson takaseinässä on kaksi reikää. Kiinnitykseen käytetään

Lisätiedot

FLAAMING OY. Smart Syväsäiliöt. Asennusohje Smart- syväsäiliöille. Onneksi olkoon!

FLAAMING OY. Smart Syväsäiliöt. Asennusohje Smart- syväsäiliöille. Onneksi olkoon! - Jätehuollon laitteet FLAAMING OY Smart Syväsäiliöt Asennusohje Smart- syväsäiliöille. Onneksi olkoon! Olette ostaneet Smart Syväsäiliö tuotteen, joka on tehokas jätteenkeräysjärjestelmä. Lue tämä ohje,

Lisätiedot

Käyttöohjeet Pahlen V350 Hiekkasuodatin

Käyttöohjeet Pahlen V350 Hiekkasuodatin Käyttöohjeet Pahlen V350 Hiekkasuodatin Näiden ohjeiden kaikki kohdat on luettava huolellisesti läpi ja kaikki ohjeet huomioitava. Ennen asennustöiden alkua tulee suodatinlaitteen täydellinen toimitus

Lisätiedot

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje PULLEY-MAN porakonevinssi Käyttö- ja huolto-ohje SISÄLLYSLUETTELO 3 4 SUORITUSARVOT JA TIEDOT TURVALLINEN KÄYTTÖ 5 7 8 10 11 LAITTEEN OSAT JA VAIJERIN ASENNUS LAITTEEN KÄYTTÖ NOSTOISSA LAITTEEN HUOLTO

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toiminnan kuvaus 3 1.3 Käyttöalue 4 1.4 Tekniset tiedot 4

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. ver. 1.2

KÄYTTÖOPAS. ver. 1.2 KÄYTTÖOPAS ver. 1.2 VAROITUS Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu alle kolme (3) vuotiaille lapsille. VAROITUS Emme kanna mitään vastuuta mahdollisista onnettomuuksista tai vahingoista, jotka johtuvat laiminlyönnistä

Lisätiedot

SW20 Combi SW21 Aqua SW21

SW20 Combi SW21 Aqua SW21 SW20 Combi SW21 Aqua SW21 Lue käyttöohjeet ennen imurin käyttöä Nämä käyttöohjeet on tarkoitettu imurin käyttäjälle Tutustu laitteen osiin, turvallisuusohjeisiin ja käyttöön sekä kunnossapitotoimiin ja

Lisätiedot

NILAN HUOLTOPÄIVÄKIRJA

NILAN HUOLTOPÄIVÄKIRJA Sivu 1 / 8 NILAN HUOLTOPÄIVÄKIRJA LAITOKSEN OMISTAJA / KÄYTTÄJÄ : YHTEYSHENKILÖ JA PUH. NRO: KOHTEEN NIMI JA OSOITE: KÄYTTÖÖNOTON PÄIVÄMÄÄRÄ: Takuun edelletys on Nilan laitteille, joissa ilmamäärä ylittää

Lisätiedot

FORMULA 1 RACE MASTER

FORMULA 1 RACE MASTER FORMULA 1 RACE MASTER Käyttöohje Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä

Lisätiedot