Pilkington Activ Suncool ja Pilkington Activ Optitherm SN

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Pilkington Activ Suncool ja Pilkington Activ Optitherm SN"

Transkriptio

1 Pilkington Activ TM ERIKOISKÄYTTÖKOHTEET Pilkington Activ Suncool ja Pilkington Activ Optitherm SN Käsittely- ja prosessointisuositukset jalostajille

2 Pilkington Activ Suncool Koska Pilkington Suncool - ja ja Pilkington Activ Optitherm SN Optitherm SN -pinnoitteet ovat pehmeitä, prosessoidaan yleisesti ottaen samalla tavalla ne voivat vahingoittua prosessoinnin aikana. kuin normaali pinnoitettu lasi. Näissä Pinnoitettu lasi on asetettava siten, että tuotteissa on kuitenkin ainutlaatuinen Pilkington Suncool - ja Optitherm SN - kaksoispinnoite, ja yksi pinnoitetuista pinnoitteet eivät kosketa mitään hankaavaa pinnoista jää alapuolelle. Seuraavat ohjeet missään käsittelyn vaiheessa, reunapoistoa auttavat lasin käsittelyssä. lukuun ottamatta. Pilkington Activ Suncool yhdistää 2 Tuotevalikoima 1 Tuotteen yleiskuvaus loistavat auringonsuojaominaisuudet useisiin Pilkington Activ -pinnoite on lujempaa, ja Float optisiin ominaisuuksiin parantaen lasin tuote on SFS EN 1096 A-luokan mukainen Pilkington Activ Suncool - ja Pilkington Activ Optitherm SN ovat ulkonäköä, energiatehokkuutta ja pinnoitettu lasi. Se on normaaleissa oloissa Activ Optitherm SN -tuotteet toimitetaan kaksoispinnoitettuja laseja, joissa on sekä rakennuksen asumismukavuutta. Lasi on kestävä eikä naarmuunnu herkästi. jumbokoossa ja leikattuina 4 mm-10 mm itsepuhdistuva Pilkington Activ -pinnoite samalla myös itsepuhdistuvaa. paksuisina. Jumbo- ja leikatut koot ovat että Pilkington Suncool - Activ Optitherm SN on prosessoitava siten, saatavana vain 2,5 tonnin erissä. auringonsuojapinnoite tai Optitherm SN - PilkingtonActiv Optitherm SN on että Pilkington Activ -pinnoite on energiansäästöpinnoite. väriltään neutraali Low E -lasi prosessoinnin aikana alaspäin. On kuitenkin Laminoitu (energiansäästölasi), joka eristää lämpöä muistettava, että Pilkington Activ -pinnoite Pilkington Activ Optilam Suncool ja Pilkington Activ on kestävä, pinnoitettu ja hyvin ja on lisäksi itsepuhdistuva. Se on voi vaurioitua ja sen naarmuuntumista ja Activ Optilam Therm -tuotteet väriltään neutraali itsepuhdistuva lasi, jota lasitettava siten, että hankautumista on varottava varsinkin toimitetaan jumbokoossa ja leikattuina tarvitsee puhdistaa harvemmin. Sen Pilkington Optitherm SN -pinnoite on leikkaus- ja taittovaiheissa. kokoina. Nimellispaksuudet ovat läpinäkyvyys on tavallista floatlasia parempi pinnalla nro 2 (rakennuksen ulkopuolelta 6 mm-12 mm. Jumbo- ja leikatut koot ovat sateen aikana ja sen jälkeen. Se on kestävä katsottuna). saatavana vain 2,5 tonnin erissä. eikä naarmuunnu herkästi, ja sitä voidaan Activ Optitherm SN yhdistetään aina useimmissa tapauksissa käsitellä samalla eristyslasielementtiin. Tuotteet on lasitettava Karkaistu tavoin kuin tavallista floatlasia. siten, että Pilkington Activ -pinnoite on Lisäksi on saatavana karkaistua pinnalla nro 1 (eli rakennuksen ulkopuolella) ja Pilkington Activ Suncool - ja Se valmistetaan float-prosessin yhteydessä Activ Optitherm SN:ää (leikattuina). (on-line). Pilkington Suncool - ja pinnoite on pinnalla nro 2 (eli ulomman Optitherm SN -pinnoitteet lisätään lasin sisäpinnalla). Vain näin saadaan erillisessä tyhjiöprosessissa (off-line) hyödynnettyä kaikki tuotteen Pilkington Activ -lasin itsepuhdistuvuus-, auringonsuoja- ja pinnoittamattomalle pinnalle. lämpöeristysominaisuudet. Näiden ominaisuuksien säilyttämiseksi on tärkeää, että tuotteita käsitellään ja prosessoidaan huolellisesti jäljempänä annettujen ohjeiden mukaisesti.

3 3 Toimitus ja varastointi 4 Pinnoitteen tunnistaminen Activ Optitherm SN toimitetaan pinnoite voidaan erottaa Pilkington Activ - kuljetustelineillä pakkauksittain samalla pinnoitteesta tavallisella vastusmittarilla. tavalla kuin vastaavan paksuinen ja Pilkington Suncool - ja Optitherm SN - kokoinen kirkas lasi. Se toimitetaan aina pinnoitteet johtavat sähköä ja antavat pinnoitettu pinta pakkauksen sisäosaan päin. Huomaa, että kunkin pakkauksen sisin lasi on suojalevy, yleensä 4 mm:n Pilkington Optifloat (pinnoittamaton). Tällä estetään pakkauserottimien aiheuttamat vauriot. Pinnoitettujen laminoitujen lasien pakkausten viimeinen levy on pinnoittamatonta Pilkington Optilam -lasia, jonka nimellispaksuus on 6 mm. Pakkauksen tunnistetarrassa annetaan yksityiskohtaiset tiedot. Pinnoitettu lasi suositellaan käytettäväksi mahdollisimman pian pakkauksen avaamisen jälkeen. Koska vallitsevat olosuhteet (varsinkin kosteus) voivat vaikuttaa sallittuun varastointiaikaan, asiakkaiden tulee arvioida hyväksyttävä varastointiaika itse. Yleisohjeena suositellaan, että pakkaukset säilytetään olosuhteissa, joissa suhteellinen kosteus on alle 70 % ja lämpötila yli 15 ºC. Jos pakkausta käytetään kylmällä säällä, pakkauksen on annettava ensin mukautua ympäristön lämpötilaan. mittauslukemaksi <20 ohmia/neliö. Pilkington Activ -pinnoite ei johda sähköä ja antaa mittausasteikon ylittävän tai äärettömän lukeman. (Huomaa: Pilkington Activ -pinnoitteen erikoistunnistimia ei tule käyttää Pilkington Activ Suncool - tai Activ Optitherm SN -pinnoitteisiin, sillä ne antavat virheellisen lukeman, jos niitä käytetään kaksoispinnoitteiden kanssa). 5 Käsittely Koska Pilkington Suncool - ja Optitherm SN -pinnoitteet ovat pehmeitä, tuotteita käsiteltäessä on ryhdyttävä Jos lasia joudutaan käsittelemään käsin, on käytettävä siihen sopivia suojakäsineitä, jotta lasiin ei jää sormenjälkiä. Levyjä tulee käsitellä reunoista, joista pinnoite on poistettu tai tarkoitus poistaa (ns. reunapoisto). Yksittäisiä kokoonleikattuja levyjä tai vastaavia levyjä purettaessa tai kuljetettaessa pinnoite tulee suojata korkkilevyillä tai paperisilla väliarkeilla (tämä ei ole kuitenkaan tarpeen leikkuun ja reunojen työstön välillä). Lasien väliinn on lisätty PMMA-jauhetta (akryylia). Se imee pakkaukseen kuljetuksen aikana mahdollisesti muodostuvan kosteuden. Karkaistujen tuotteiden levyjen Tämä auttaa ehkäisemään veden kondensoitumista ja pinnoitettujen levyjen vahingoittumista. Jos joihinkin levyihin kondensoituu vettä, ne on pestävä ja erityisiin varotoimiin. Yksittäiset levyt tulee siirtää aina kun mahdollista automaattisilla, imukupein tai vastaavin varustetuilla laitteilla siten, että laitteet koskettavat vain Pilkington Activ -pinnoitettua puolta. Lasia Jos Pilkington Suncool - tai Optitherm SN -pinnoitteessa on jälkiä käsittelyn jälkeen, niitä ei saa yrittää poistaa, sillä se voi vahingoittaa pinnoitetta. väliin on lisätty paperinen suoja-arkki. kuivattava välittömästi. Muutoin ei saa koskaan siirtää millään mekaanisella Pilkington Suncool - tai menetelmällä, joissa kosketetaan Samoin kuin Pilkington Optifloat, myös Activ Optitherm SN puretaan ja Pilkington Optitherm SN -pinnoite saattaa reagoida heikentäen sen laatua. pintaa. varastoidaan kuivissa ja hyvin tuuletetuissa olosuhteissa, pystysuorassa ja kokonaan tuettuna hyvän käytännön mukaisesti. Lasin reunojen alla on oltava puuliuskat, huopaa tai muuta suhteellisen pehmeää materiaalia. Näille tuotteille suositellaan samoja varastointiaikoja kuin tavalliselle Pilkington Suncool - ja Pilkington Optitherm SN -tuotteille. Pilkington Activ -pinnalla käytettyjen imukuppien on oltava puhtaita, kuivia ja hyväkuntoisia, eivätkä ne saa liukua pinnalla. Imukupit voi olla tarpeen tarkastaa ja huoltaa tavallista useammin, Muista, että pinnoitetut pinnat voivat jotta ne pysyisivät hyvässä kunnossa. vahingoittua. Lasipakkauksia purettaessa Lisäksi suositellaan käytettäväksi on varottava, että pakkauksen levyt eivät hiusverkkotyyppisiä imukuppisuojuksia pääse liikkumaan. (näiden tulee kuitenkin täyttää paikallisten työsuojelumääräysten vaatimukset). Lisäksi tulee varmistaa, että imukuppien irrotukseen käytetty paineilma on suodatettu asianmukaisesti eikä siinä ole öljyjäämiä.

4 6 Tarrat ja merkinnät Leikkuu- ja taittopöydät on puhdistettava Pinnoitetulle pinnalle ei saa tehdä ennen Pilkington Activ Suncool - tai merkintöjä öljyväriliiduilla tai musteilla. Activ Optitherm SN -lasin leikkausta, Tarroja voi kiinnittää Pilkington Activ - jotta mahdolliset lasinsirpaleet eivät pääse pinnalle, jos tarran liima ei ole liian vahingoittamaan Pilkington Activ voimakasta. Vaihtoehtoisesti merkintöjä -pintaa. Imurin käyttöä suositellaan, mutta voidaan tehdä Pilkington Suncool -tai myös pöytien perusteellinen harjaus saattaa Optitherm SN -pinnan reunaan, josta riittää. Lisäksi leikkuun aikana tule pinnoite on poistettu. tarkkailla, ettei pöydille keräänny 7 8 lasinsirpaleita. Kuljetusrullat ja -hihnat on Reunapoisto myös pidettävä hyvässä kunnossa ja Pilkington Suncool HP- tai puhtaina mahdollisista hankaavista Optitherm SN -pinnoille on tehtävä materiaaleista. reunapoisto, jotta reuna saadaan tiivistettyä hyvin eristyslasin valmistuksen yhteydessä. Koska Pilkington Suncool - tai Reunapoisto voidaan tehdä Optitherm SN -pinnoite on yläpuolella, valmistusprosessin yhteydessä tai erikseen leikkuu tulee tehdä mieluiten (on-line tai off-line). Off-line-prosessi automaattisesti. Lisäksi reunapoisto suoritetaan yleensä 130 -karkeuksisella kannattaa tehdä leikkuun yhteydessä. Jos kuivalla laikalla, paine 21-26N ja leikkaus tehdään manuaalisesti ja pinnalle reunapoistoleveys 10 mm. Reunapoiston asetetaan kaavaimia, metallisia leveys riippuu kuitenkin eristyslasielementin mittanauhoja, leikkuutankoja tai vastaavia, mallista. on varottava naarmuttamasta tai kolhimasta pintaa. Yläpinnan kohdistustelat tai Pilkington Activ -pinnoite on aina pinnalla katkaisutelat eivät saa koskettaa pinnoitetta nro 1, eikä sille tarvitse tehdä reunapoistoa. taiton aikana. Leikkaus Ennen taittoa lasi tulee uurtaa mieluiten kuivalla leikkuulaikalla. Uurtamisessa Activ Optitherm SN on asetettava voidaan kuitenkin käyttää vähän leikkuupöydälle siten, että Pilkington vesiliukoista, nopeasti haihtuvaa Suncool - tai Optitherm SN -pinnoitettu leikkuunestettä. Leikkuuöljyä tulee käyttää, pinta on ylimpänä koko leikkuun ajan. jos lasi sirpaloituu liiallisesti uurtamisen Koska Pilkington Activ -pinnoitettu pinta aikana. Näin leikkuupöydälle kertyy on alapuolella kuljetuksen, leikkuun ja vähemmän lasinsirpaleita. taiton aikana, on huolehdittava, ettei mikään pääse naarmuttamaan pintaa näiden vaiheiden aikana. Käsittelyssä tulee käyttää asianmukaisia lasinkäsittelyhansikkaita ja esiliinoja, jotka suojaavat pinnoitettua pintaa vyönsoljilta tai metalliniiteiltä. Kellonrannekkeiden ja korujen suhteen on oltava myös varovainen. Hansikkaiden on oltava puhtaat, ja on tarkistettava, että ne eivät jätä jälkiä pinnoitetulle pinnalle. Taittoon tulee käyttää mieluiten puisia tai muovisia tankoja. Jos metallitankoja käytetään, lasi tulee tarkastaa huolellisesti hankausjälkien varalta taiton jälkeen. Alkuperäinen väliainejauhe suojaa leikattua lasia purkamisen ja kuljetuksen aikana. Jos väliainejauhetta on jäljellä vähän, on käytettävä korkkilevyjä tai paperisia väliarkkeja. Näin tulee tehdä myös kuljetettaessa karkaistuja laseja, 9 Pesu Activ Optitherm SN tulee pestä vaaka- tai pystysuoralla monivaiheisella automaattipesurilla käyttäen kuumaa (40-55 C) demineralisoitua vettä ja pehmeitä harjateloja, joiden harjaksen halkaisija on korkeintaan 0,15 mm. Lasi tulee viedä pesurin läpi siten, että pinta on yläpuolella ja kuljetusrullista poispäin. Pesurin on oltava malliltaan sellainen, että harjat pysähtyvät, jos kuljetin pysähtyy ja lasi jää harjojen alle. Muutoin pinnoite voi vahingoittua. Yllä selostettuja ohjeita on noudatettava myös pystysuoraa pesuria käytettäessä. Lisäksi sisäänmeno- ja ulostuloharjoja ja läppiä sekä sisäisiä käyttö- tai ohjausrullia voi olla tarpeen säätää tai muokata. Kaikkien pinnoitettujen tuotteiden pesussa veden laatu on erittäin tärkeä. Vedessä ei saa olla lisäaineita (puhdistusaineita). On erittäin tärkeää, että veden laatu on ohjeiden mukainen prosessin kaikissa vaiheissa ja että laitteita huolletaan valmistajan ohjeiden mukaisesti. Esi- ja alkuhuuhteluissa suositellaan käytettäväksi ionivaihdettua vettä, jonka ominaisjohtavuus on korkeintaan 30 µs/cm. Viimeinen huuhtelu on tehtävä ionivaihdetulla vedellä, jonka ominaisjohtavuus on korkeintaan 10 µs/cm. Lasinjalostajan tulee kuitenkin määrittää itse käyttämälleen prosessille sopiva taso. Pesun jälkeen lasi on ilmakuivattava ja prosessoitava välittömästi eristyslasielementteihin. Jos lasia on kuljetettava pesun ja elementin valmistuksen välillä, levyt on asetettava asianmukaisesti telineille ja erotettava korkkilevyin. Jos pinnoitetulla pinnalla on jälkiä pesun jälkeen, niitä ei saa yrittää poistaa, sillä tämä voi vahingoittaa pinnoitetta. Veden mitatusta laadusta riippumatta on tärkeää, että kaikkia pesureita huolletaan säännöllisesti valmistajan ohjeiden mukaisesti. Tähän tulee sisältyä kuljetusjärjestelmän säännöllinen tarkastus ja huolto, jossa poistetaan kaikki, mikä voi vahingoittaa Pilkington Activ -pinnoitetta.

5 10 Eristyslasielementit Elementit voidaan tiivistää joko Eristyslasielementin valmistuksen aikana Pilkington Activ -pinnoitteen on oltava alapuolella kuljetusmekanismia vasten. Jälleen on huolehdittava, että elementin tuotantolinja on puhdas ja hyvässä käyttökunnossa, jotta Pilkington Activ - pinta ei pääsisi vahingoittumaan. Kuljetusrullat on tarkistettava kulumisen ja liiallisen kovettumisen varalta, jotta mikään metalli ei pääse koskettamaan pinnoitettua pintaa. Linjan puristusalue on myös tarkastettava säännöllisesti ja kohdat, jotka voivat koskettaa lasia, on puhdistettava automaattisesti tai manuaalisesti. Molemmissa tapauksissa on kosketettava mieluiten elementin pinnoittamatonta floatlasiruutua. Jos tämä ei ole mahdollista ja joudutaan koskettamaan Pilkington Activ -pintaa, on käytettävä puhtaita kumisia imukuppeja. Imukupit on tarkastettava ja puhdistettava säännöllisesti, ja niiden kanssa suositellaan käytettäväksi hiusverkkotyyppisiä imukuppisuojuksia. Lisäksi tulee varmistaa, että imukuppien irrotukseen käytetty paineilma on suodatettu asianmukaisesti eikä siinä ole öljyjäämiä. perusteellisesti. Mikäli tiivistysainetta roiskuu Kokoonpanossa välilista asetetaan ensimmäiselle lasille tavalliseen tapaan. Tämän ensimmäisen lasin Pilkington Activ -pinnoite on rullia vasten. Näin se on valmiin eristyslasielementin ulkopuolella. Toinen lasi asetetaan välilistalle ja sitä painetaan. Eristyslasielementti viimeistellään täyttämällä reuna tiivistysmassalla. Koska pinnoite on poistettu lasin reunoista, Pilkington Activ -pinnoitetulle pinnalle, märkä tiivisteaine tulee poistaa denaturoidulla spriillä tai asetonilla kostutetulla pehmeällä kankaalla (näiden kemikaalien käytöstä annettuja työsuojeluohjeita on noudatettava). Jos tiivistysaine pääsee kuivumaan, se voidaan poistaa samalla menetelmällä, mutta poistaminen on vaikeampaa. Missään tapauksessa ei tule käyttää partateriä, teräsvillaa tai hankausaineita. voidaan käyttää perinteisiä tiivistysaineita (mm. butyyleja, polysulfideja, uretaaneja ja kaksikomponenttisia silikoneja), samoin kuin kirkkaiden lasien kohdalla. Elementit voidaan täyttää kaasulla tavalliseen tapaan, eikä se vaikuta pinnoitteeseen. Käytetyn Kun eristyslasielementti on valmis, tulee varmistaa, että Pilkington Activ - pinnoitettu pinta on suojattu mekaanisilta vaurioilta, varsinkin metallin aiheuttamilta naarmuilta. kaasun kanssa tulee käyttää sitä koskevien yleisten ohjeiden mukaisia tiivistys- ja kuivausaineita. Elementtiä koottaessa on varmistettava, että Pilkington Suncool - tai Optitherm SN -pinnoitettua pintaa Mahdolliset tunnistustarrat suositellaan kiinnitettäväksi pinnoittamattomaan floatlasiruutuun. Jos tämä ei ole mahdollista, tarrat voidaan kiinnittää kosketetaan mahdollisimman vähän. Pilkington Activ -pinnoitteeseen, jos tarran Varsinkin kosketusta metalliin on vältettävä. liima ei ole liian voimakasta. Pinnoitetulle pinnalle ei saa tehdä merkintöjä öljyväriliiduilla tai musteilla. 11 Muu prosessointi Pilkington Activ -pinnoitetulle pinnalle pinnoitteessa näkyviä jälkiä ei saa yrittää voidaan yleensä lisätä lyijy- ja/tai poistaa, sillä tämä vahingoittaa pinnoitetta. värisomisteita. Pilkington Activ säilyttää Myöskään Pilkington Activ -pinnoitteen itsepuhdistuvuutensa kuitenkin vain naarmuja tai hankausjälkiä ei saa yrittää pinnalla, jolla ei ole lyijy- tai värisomisteita. poistaa. On huolehdittava, että lyijyefektin tai somistuksen tekemisessä käytetyt työkalut Joitain tahroja tai vastaavia, kuten eivät jätä pinnoitettuun pintaan pysyviä ylimääräinen tiivisteaine tai tarran jälkiä. Lyijy tulee lisätä valmiiseen liimajäämät voidaan poistaa elementtiin. Pilkington Activ -pinnasta. Tällaiseen puhdistukseen suositellaan käytettäväksi Lasielementin valmistajan vastuulla veteen liuotettua mietoa, hankaamatonta on varmistaa, että pinnoitetulle pinnalle pesuainetta (joka ei sisällä kiinteitä lisätty lyijy- ja/tai värisomiste on lietemäisiä aineita). Tahrojen puhdistukseen yhteensopiva Pilkington Activ -pinnoitteen voidaan käyttää kaupallisesti saatavilla kanssa ja että se ei vaikuta haitallisesti olevia ammoniakki- tai alkoholipohjaisia pintaan tai muihin elementin ikkunanpesuaineita. Pilkington Activ - valmistuksessa käytettyihin rakenneosiin. pinnalla ei saa kuitenkaan koskaan käyttää teräsvillaa, partateriä, hankaavia Muiden rakenneosien, kuten väliristikoiden, puhdistusaineita, fluorivetyhappoa, lisääminen eristyslasin lasiväliin ei vaikuta fluoriyhdisteitä tai vahvoja emäksiä. Pilkington Activ Suncool - tai Activ Optitherm SN -pinnoitteisiin. Pese /puhdista Pilkington Activ -pinnoite Näiden rakenneosien ulkonäkö (väri) levittämällä liuosta lasille puhtaalla, saattaa muuttua hieman kirkkaaseen pehmeällä kankaalla, sienellä tai floatlasiin verrattuna katsottaessa vastaavalla ja huuhtelemalla huolellisesti pinnoitteen läpi ulkopuolelta. puhtaalla vedellä. Kuivaa lasi pyyhkimällä 12 pehmeällä, nukkaamattomalla kankaalla. Ulkonäkö Varmista, että hankaavia aineita ei jää lasin Jalostajan vastuulla on tarkastaa ja kuivausliinan väliin. Muutoin pinnoite Pilkington Activ Suncool tai voi vaurioitua. Activ Optitherm SN huolellisesti ennen prosessointia sekä jälkeen. Jos jalostaja ei ole hylännyt lasia tarkastuksessa ja ennen prosessointia, Pilkington katsoo lasin olevan hyväksyttävä.

6 13 Eristyslasielementtien kuljetus ja tiivisteiden ja muiden osien olla kuivia, varastointi öljyttömiä. Tiivisteen on oltava erittäin Varmista aina tuotteiden yhteensopivuus Pilkington Activ -lasin kanssa. Pinnoitetulla pinnalla ei suositella käytettäväksi ikkunankuivainta. Jos Eristyslasielementtien kovettumisen, laadukas, jotta sen pinnalta huuhtoutuu ikkunankuivainta on pakko käyttää, on varastoinnin ja kuljetuksen aikana on silikoneja mahdollisimman vähän. Paikoissa, joissa lasi liittyy uuteen huolehdittava, että metalliosat eivät kosketa huolehdittava, että pinnoitettu pinta on lyijypellitykseen (esim. pinnoitteeseen ja että kuivainosan alle ei jää suojattu riittävästi. Varastoinnin ja Silikonitiivistysmassoista voi tihkua viherhuoneasennuksissa), lyijystä erkautuva pinnoitetta raapivia likahiukkasia. kuljetuksen aikana on käytettävä välikappaleita tai väliainetta. Jos lisäsuojaus on tarpeen, pinnoitettu Pilkington Activ - pinta voidaan peittää myös muovikääreellä. Suojakelmu on valittava huolellisesti varsinkin silloin, jos kelmu saattaa olla lasissa pitkiä aikoja. kovettumisen aikana ja pitkään sen jälkeenkin silikoneja sisältäviä öljyä tai pehmentimiä.nämä aineet on erittäin vaikea poistaa lasista ja Pilkington Activ - pinnoitteesta. Ne näkyvät yleensä vain silloin, kun lasi/pinnoite on märkää, ja silloinkin ne voidaan huomata vain vesipisaroiden erilaisesta järjestäytymisestä valkoinen karbonaatti voi tahrata Pilkington Activ -pinnoitteen samalla tavoin kuin tavallisen floatlasin. Tämä tulee minimoida levittämällä uuteen pellitykseen patinointiöljyä tai suoja-ainetta (esim. Leadshield ). Samalla tavoin kuin muidenkin lasien *Jos vesi on erittäin kovaa (eli kalsiumkarbonaatin, CaCO 3,ja magnesiumkarbonaatin, MgCO 3 pitoisuus on yhteensä yli 180 ppm), huuhteluvesi on syytä pehmentää kotitalouskäyttöön tarkoitetulla vedenpehmennysaineella tai lisäämällä pari tippaa pesuainetta (esim. astianpesuainetta) vesilitraa kohden. Tämän asiakirjan tiedot antavat yleisiä neuvoja Pilkington Activ -lasien käsittelyn, jalostuksen ja lasituksen parhaista käytännöistä. Se ei kuitenkaan esitä tai anna takuuta tuotteesta, sen suorituskyvystä tai sen soveltuvuudesta mihinkäänkäyttötarkoitukseen. Pilkington plc sanoutuu täten irti kaikista vastuista, jotka ovat seurausta tämän julkaisun mahdollisista virheistä tai puutteista, ja kaikista siitä johtuvista seuraamuksista. Lasin reunat eivät saa vaurioitua kuljetuksen, varastoinnin ja asennuksen puhtaaseen lasiin verrattuna. Jos lasitusjärjestelmässä ei voida käyttää kohdalla on huolehdittava, että esimerkiksi betonista ei huuhtoudu emäksisiä aineita. Pilkington Suncool, Pilkington Optitherm SN, Pilkington Activ ja Pilkington Activ -logo ovat Pilkington plc:n tavaramerkkejä. aikana. Mikäli eristyslasielementtien kuivia tiivisteitä, tulee käyttää MS- Valmistajan vastuulla on varmistaa, että yllä Leadshield on British Lead Millsin tavaramerkki. molemmat ruudut on karkaistu, niitä polymeeripohjaisia materiaaleja. Silikonia esitettyjä suosituksia noudatetaan kaikissa voidaan säilyttää suorassa auringonvalossa. sisältävien voiteluaineiden käyttöä asennuksissa. Karkaisemattomia eristyslasielementtejä ei tiivisteissä tulee välttää. Niiden sijasta saa säilyttää suorassa auringonvalossa, sillä voidaan käyttää kuivia tiivisteitä tai Kun Pilkington Activ Suncool tai auringon lämpö voi rikkoa lasin. glyseriiniöljyllä, talkilla tai Activ Optitherm SN asennetaan perunatärkkelyksellä voideltuja tiivisteitä. rakennukseen, muiden rakennustöiden 14 Lisätilaukset, väripoikkeamat Pilkington Activ -pinnoitteen voidaan aikana on varottava likaamasta tai Tuotannon toleranssien vuoksi erien värit saattavat poiketa hienoisesti toisistaan. Nämä ovat minimaalisia tuotantoajojen sisällä. Mikäli projektin lasi on toimitettava pidemmän aikavälin kuluessa, tästä on syytä mainita valmistajalle, jotta väripoikkeamat voitaisiin minimoida. 15 Lasitus Eristyslasit, jotka sisältävät Pilkington Activ Suncool - tai Pilkington Activ Optitherm SN -lasia lasitetaan normaalilla tavalla kyntetuuletettuun järjestelmään. Mikäli mahdollista, tulee lasitusjärjestelmän odottaa ajan mittaan hajottavan joitain tällaisia öljyjä ja voiteluaineita. Kun lasitus tehdään karmeihin, älä käytä öljyjä (esim. silikonia ja/tai parafiinia) sisältäviä lasitusteippejä. HUOMAA: Pilkington Activ -lasien kanssa ei saa koskaan käyttää pellavaöljykittiä. vaurioittamasta Pilkington Activ - pinnoitetta. Pinnoite on suojattava työmaasaasteilta, kuten hitsauksessa syntyvältä lialta, ruosteelta, sementiltä, laasteilta tai liimoilta. Kun rakennustyöt saadaan päätökseen, pese niiden aikana lasiin mahdollisesti kertyneet pölyn, hankaavien aineiden ym. jäämät huuhtelemalla lasi ensin vedellä. Sen jälkeen suihkuta tai levitä kostutetulla kankaalla puhdistusliuosta (mieluiten veteen liuotettua mietoa pesuainetta) pinnoitetulle pinnalle. Hankaa kostutettua pinnoitettua pintaa varovasti puhtaalla, nukkaamattomalla kankaalla tai pyyhkeellä. Huuhtele vedellä* ja pyyhi melkein puhtaaksi kuivalla, puhtaalla, nukkaamattomalla kankaalla tai pyyhkeellä. Pinnalle jäänyt kosteus haihtuu jättäen jälkeensä puhtaan pinnan.

7 Pilkington plc Prescot Road St Helens WA10 3TT United Kingdom 54/ /03

Pilkington Activ Maailman ensimmäinen itsepuhdistuva lasi

Pilkington Activ Maailman ensimmäinen itsepuhdistuva lasi Pilkington Activ TM ERIKOISKÄYTTÖKOHTEET Pilkington Activ Maailman ensimmäinen itsepuhdistuva lasi Käsittely- ja prosessointisuositukset jalostajille 1 Tuotteen kuvaus 5 Reunapoisto Pilkington Activ on

Lisätiedot

Pilkington Anti-condensation Glass. Käsittely- ja prosessointiohjeet. Pilkington Anti-condensation Glass on testattu standardin EN1096-2 luokkaan A.

Pilkington Anti-condensation Glass. Käsittely- ja prosessointiohjeet. Pilkington Anti-condensation Glass on testattu standardin EN1096-2 luokkaan A. 16.10.2012 Pilkington Anti-condensation Glass Käsittely- ja prosessointiohjeet 1. Tuoteseloste Pilkington Anti-condensation Glass on monoliittinen lasi, jonka ulkopinnalla (pinta #1) on läpinäkyvä pyrolyyttinen

Lisätiedot

Maailman ensimmäinen kaksitehoinen itsepuhdistuva lasi.

Maailman ensimmäinen kaksitehoinen itsepuhdistuva lasi. CI/SfB Ro8 Elokuu 2003 (W2) ERIKOISKÄYTTÖKOHTEET Maailman ensimmäinen kaksitehoinen itsepuhdistuva lasi. Edistyksellinen kaksitehoisuus tuo ylivoimaiset tulokset -lasin edut Kaikki, mitä sinun tarvitsee

Lisätiedot

WG 80 Talvipuutarhan liukuosat Talvipuutarhan kiinteät osat ks. sivu 15

WG 80 Talvipuutarhan liukuosat Talvipuutarhan kiinteät osat ks. sivu 15 7992FI WG 80 Talvipuutarhan liukuosat Talvipuutarhan kiinteät osat ks. sivu 15 Willab Garden 2017-03 TÄRKEÄÄ! Lue asennusohje kokonaan ennen kuin aloitat asennuksen! Ellei ohjeita noudateta, osat eivät

Lisätiedot

Metallinen halkovaja. KÄYTTÖOHJE/ asennusohje. Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä ja siihen menee 1 2 tuntia.

Metallinen halkovaja. KÄYTTÖOHJE/ asennusohje. Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä ja siihen menee 1 2 tuntia. Metallinen halkovaja KÄYTTÖOHJE/ asennusohje Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä ja siihen menee 1 2 tuntia. 1 ENNEN TYÖN ALOITTAMISTA Käyttöohje Ennen halkovajan kokoonpanoa tarkista rakennuslaissa säädetyt

Lisätiedot

Tikli-Alumiinioven asennusohje

Tikli-Alumiinioven asennusohje Tikli Group Oy Yhdystie 40, 62800 Vimpeli ALUMIINIOVET OVI TOIMITUKSEN SAAVUTTUA Tarkista ovien laatu ja määrä heti saatuasi tuotteet. Toimitukseen liittyvät huomautukset on tehtävä 8 päivän kuluessa tuotteen

Lisätiedot

Päivittäinen jalkineiden hoito

Päivittäinen jalkineiden hoito JALKINEIDEN HOITO 1. Perehdy jalkineiden hoidon ohjeisiin. 2. Tunnista jalkineiden materiaali ja puhdista jalkineet ohjeen mukaan. 3. Suojaspray suihkutetaan kengille ulkona. Suihkutusetäisyys kengistä

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Saunan lasiseinä. Asennus- ja huolto-ohje

Saunan lasiseinä. Asennus- ja huolto-ohje Saunan lasiseinä Asennus- ja huolto-ohje SISÄLLYS Huomioitavaa 1 Työvälineet ja tarvikkeet 2 Toimituksen tarkistus 3 Lasiseinän asennusohje 3 1. Sivulasien asentaminen 3 1. Kiinteiden lasien asennus 4

Lisätiedot

Tuulettuvien Keraamisten Julkisivujen puhdistus- ja hoito-ohjeet

Tuulettuvien Keraamisten Julkisivujen puhdistus- ja hoito-ohjeet Tuulettuvien Keraamisten Julkisivujen puhdistus- ja hoito-ohjeet SISÄLLYS SISÄLLYS 2 YLEISTÄ 3 ASENNUKSEN AIKAINEN PESU 4 ASENNUKSEN JÄLKEINEN PUHDISTUS 4 GRAFFITISUOJAUS 4 TAHRANPOISTO 4 HUOLTOPUHDISTUS

Lisätiedot

TIKLI-OVET JA IKKUNAT ASENNUS JA HUOLTO

TIKLI-OVET JA IKKUNAT ASENNUS JA HUOLTO TIKLI-OVET JA IKKUNAT ASENNUS JA HUOLTO TOIMITUKSEN VASTAANOTTO Tarkista ovien laatu ja määrä heti saatuasi tuotteet. Toimitukseen liittyvät huomautukset on tehtävä 8 päivän kuluessa tuotteen myyjälle.

Lisätiedot

ASENNUSOHJEET Purus Kouru

ASENNUSOHJEET Purus Kouru ASENNUSOHJEET Purus Kouru! Lue asennusohjeet huolellisesti ennen asennusta. Asennus valtuutetun LVI-asentajan toimesta. Pidätämme oikeuden muutoksiin jotka liittyvät tuotantoon, muotoiluun sekä rakenteellisiin

Lisätiedot

IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat

IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat Päivittäinen käyttö vaatii ruoanlaittoastioilta paljon. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat on tarkoin testattu, jotta voisimme olla varmoja,

Lisätiedot

Käyttö ja hoito. Silestone & ECO Line Colour-sarja

Käyttö ja hoito. Silestone & ECO Line Colour-sarja Käyttö ja hoito Silestone & ECO Line Colour-sarja 9 Käyttö ja hoito Silestone & ECO Line Colour-sarja General Usage Advice Yleisiä käyttöohjeita Alhaisen huokoisuutensa ansiosta Silestonen ja ECO Line

Lisätiedot

Juoksumaton huolto-ohje

Juoksumaton huolto-ohje Juoksumaton huolto-ohje Maton huoltaminen on tärkeää Matto on juoksumaton tärkein osa. Sen kunnossa pitäminen takaa sen, että laite toimii moitteettomasti vuosikausia eteenpäin. Säännöllisin väliajoin

Lisätiedot

SUOMI IKEA 365+ Ruoanlaittoastiat

SUOMI IKEA 365+ Ruoanlaittoastiat SUOMI IKEA 365+ Ruoanlaittoastiat Päivittäinen käyttö vaatii ruoanlaittoastioilta paljon. IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät tiukat laatu-

Lisätiedot

FAVORIT. FAVORIT_GUARANT_FY13_FI.indd 1 8.8.2012 9:13:13

FAVORIT. FAVORIT_GUARANT_FY13_FI.indd 1 8.8.2012 9:13:13 FAVORIT FAVORIT_GUARANT_FY13_FI.indd 1 8.8.2012 9:13:13 Päivittäinen käyttö vaatii ruoanlaittoastioilta paljon. FAVORIT on korkealaatuinen ruoanlaittoastiasarja. Sarjan tuotteet testataan huolellisesti,

Lisätiedot

Alumiinirungon/Eristyskatto

Alumiinirungon/Eristyskatto 7970FI Alumiinirungon/Eristyskatto Kattolipan runko 8 Willab Garden 2016.05 3 2 4 TÄRKEÄÄ! Lue asennusohjeet läpi ennen kuin aloitat asentamisen! Jos ohjeita ei noudateta, elementti ei toimi parhaalla

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

SiMP Seal 55. 1-Komponenttinen SiMP polymeeriteknologiaan perustuva liima- ja tiivistysmassa. Tuotekuvaus. Käyttöalueet. Edut

SiMP Seal 55. 1-Komponenttinen SiMP polymeeriteknologiaan perustuva liima- ja tiivistysmassa. Tuotekuvaus. Käyttöalueet. Edut SiMP Seal 55 1-Komponenttinen SiMP polymeeriteknologiaan perustuva liima- ja tiivistysmassa 1 Tuotekuvaus SiMP Seal 55 on 1-komponenttinen, korkealuokkainen, pysyvästi elastinen, kosteuskuivuva SiMP polymeeriteknologiaan

Lisätiedot

DURA-BRIGHT. WHEELS Upea ulkonäkö helppo huolto DURA-BRIGHT

DURA-BRIGHT. WHEELS Upea ulkonäkö helppo huolto DURA-BRIGHT DURA-BRIGHT WHEELS Upea ulkonäkö helppo huolto DURA-BRIGHT Alcoa Dura-Bright EVO wheels Seuraavan sukupolven Dura-Bright -käsittely suojaa pintaa entistäkin paremmin. Alcoa esittelee käänteentekevän läpimurron,

Lisätiedot

Zen Petsivahalla käsiteltyjen pintojen hoito-ohjeet

Zen Petsivahalla käsiteltyjen pintojen hoito-ohjeet Zen Petsivahalla käsiteltyjen pintojen hoito-ohjeet Käsittele pintoja varoen muutamien viikkojen ajan, sillä tuote saavuttaa lopullisen kovuutensa ja kestävyytensä normaaliolosuhteissa noin 1 kk:n kuluttua.

Lisätiedot

Betonilattioiden hoito-ohjeet

Betonilattioiden hoito-ohjeet Betonilattioiden hoito-ohjeet 2. syyskuuta 2013 Betonilattioiden hoito-ohjeet Yleistä Vanhoissa betonilattioissa yleisiä ongelmia ovat niiden likaantuminen, vaikea puhdistettavuus ja pölyäminen. Näiden

Lisätiedot

Veneen lasi-ikkunan liimaus ja tiivistys

Veneen lasi-ikkunan liimaus ja tiivistys Veneen lasi-ikkunan liimaus ja tiivistys Asennus Mineraalilasin (karkaistu turvalasi tai laminoitu) liimaus veneen runkolaippaan, hyttiin tai kanteen vaatii kaikkien asiaan liittyvien tärkeiden periaatteiden

Lisätiedot

Tynnyrissä on mukavaa! 1

Tynnyrissä on mukavaa! 1 ÖSEL KÄYTTÖOHJE Copyright Ösel Tubs Tynnyrissä on mukavaa! 1 Sisällysluettelo ESITTELY 3 TURVALLISUUS 4 KYLPYTYNNYRIN ASENTAMINEN 5 KYLPYTYNNYRIN LÄMMITTÄMINEN 7 KYLPYTYNNYRIN HUOLTAMINEN 8 Tynnyrissä

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1 Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 SUOMI 2006 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-,

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-, GODMORGON Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-, NORRVIKEN- ja BREDVIKEN-pesualtaat sekä GODMORGON-lokerikot

Lisätiedot

IKEA ruoanlaittoastiat

IKEA ruoanlaittoastiat IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat IKEA365_GUARANT_FY13_FI.indd 1 8.8.2012 9:17:29 Päivittäinen käyttö vaatii ruoanlaittoastioilta paljon. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

Asennusohje ColoRex SD och EC

Asennusohje ColoRex SD och EC Asennusohje ColoRex SD och EC ColoRex on sähköä johtava PVC-laatta, jonka mitat ovat 610 x 610 x 2 mm. ColoRex on ESD-hyväksytty (Sveriges Provnings- och Forskningsinstitut). ColoRex-asennuksessa käytetään

Lisätiedot

Tynnyrissä on mukavaa! 1

Tynnyrissä on mukavaa! 1 TERRASS + KÄYTTÖOHJE Copyright Ösel Tubs Tynnyrissä on mukavaa! 1 Sisällysluettelo ESITTELY 3 TURVALLISUUS 4 KYLPYTYNNYRIN ASENTAMINEN TERASSILLE 5 KYLPYTYNNYRIN LÄMMITTÄMINEN 8 KYLPYTYNNYRIN HUOLTAMINEN

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

GODMORGON. GODMORGON_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 17.18

GODMORGON. GODMORGON_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 17.18 GODMORGON GODMORGON_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 17.18 Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGONkylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-, EDEBOVIKEN-

Lisätiedot

AERO CLEANER TUOTEKUVAUS

AERO CLEANER TUOTEKUVAUS AERO CLEANER TUOTEKUVAUS Puhdistusaine vaahtomuodossa öljylle rasvalle, tahroille, palamisjäämille ym. Puhdistaa tehokkaasti metallin, kromin, mallatut pinnat, muovin jne. KÄYTTÖOHJE Levitä ainetta puhdistettavalle

Lisätiedot

PUHDISTUSJA HOITO-OHJEET - 2016 -

PUHDISTUSJA HOITO-OHJEET - 2016 - PUHDISTUSJA HOITO-OHJEET - 2016 - SISÄLLYS Lasitetut keraamiset laatat Lasittamattomat keraamiset laatat Luonnonkivipinnat Terracotta ja Sannini Sementtilaatat ja hiekkakivet Buchtal luonnonkeramiikka

Lisätiedot

Ohjaamon jälkimaalaus. Ohjaamon peltiosat. Esikäsittely PGRT TÄRKEÄÄ!

Ohjaamon jälkimaalaus. Ohjaamon peltiosat. Esikäsittely PGRT TÄRKEÄÄ! Esikäsittely TÄRKEÄÄ! Korin metalli on suojattu korroosiolta mm. sinkkikerroksella. Täydellisen korroosiosuojauksen varmistamiseksi tämä sinkkikerros on korjattava päällemaalaamalla, jos se on vahingoittunut

Lisätiedot

BianCoat (B-BC-101b/bm) NESTEMÄINEN NANOLASIPINNOITE

BianCoat (B-BC-101b/bm) NESTEMÄINEN NANOLASIPINNOITE BianCoat (B-BC-101b/bm) NESTEMÄINEN NANOLASIPINNOITE PITKÄIKÄINEN SUOJA PINNOILLE KÄYTTÖKOHTEET: Lattiapinnat kuten puu-, laatta-, kivi- ja muovipintaiset lattiat Metallipinnat Posliiniset ja keraamiset

Lisätiedot

KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET Malli: 004211 Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 1. Alahylly 1 2. Pyöränpuoleinen jalka 2 3. Jalka 2 4. Pyörä 2 5. Pyöränakseli 1 6. Sivutuki, vasen 1 7. Sivutuki,

Lisätiedot

LAMINAATIN PUHDISTUSOHJEET

LAMINAATIN PUHDISTUSOHJEET LAMINAATIN PUHDISTUSOHJEET Hoito ja suojaus (Puusepänteollisuus ry:n huonekalujen hoito-ohjeista) Nihkeä- tai kosteapyyhintä neutraalissa pesunesteessä kostutetulla siivouspyyhkeellä. Kosteapyyhinnän jälkeen

Lisätiedot

Näin asennat. SUKA90S suihkukaapin:

Näin asennat. SUKA90S suihkukaapin: Näin asennat SUKA90S suihkukaapin: Huomioithan että tuote on ehjä. kokoamisessa tarvittavia osia ei joudu pakkauksen mukana roskiin. tuotteen lasiosat on huolellisesti suojattava kokoamisen yhteydessä.

Lisätiedot

USEIN KYSYTTYJÄ Nano1 TUOTTEISTA. Nano1 Lasi & Keramiikka Suoja

USEIN KYSYTTYJÄ Nano1 TUOTTEISTA. Nano1 Lasi & Keramiikka Suoja USEIN KYSYTTYJÄ Nano1 TUOTTEISTA Nano1 Lasi & Keramiikka Suoja 1.Kuinka pitkään toiminnallisuus on taattu? Katso kohta 2. Koska pinnoitteet ovat kemikaali- ja UV-kestäviä, toiminnallisuus säilyy erittäin

Lisätiedot

Harjoitus 7. Auton päältäpesu, sisäpuhdistus ja vahaus

Harjoitus 7. Auton päältäpesu, sisäpuhdistus ja vahaus Harjoitus 7 Auton päältäpesu, sisäpuhdistus ja vahaus Auton pesu on yksi tärkeimmistä auton säännölliseen huoltoon liittyvistä toimenpiteistä. Säännöllisellä pesulla ja kausivahauksilla auton maalipinta

Lisätiedot

004216 FIN 01/05 AM Kokoamis- ja käyttöohjeet kaasugrillille 004216 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi Käyttöohjeita seuraamalla

Lisätiedot

UIMA-ALTAIDEN KERAAMISTEN LAATTOJEN PUHDISTUS- JA HOITO-OHJEET - 2016 -

UIMA-ALTAIDEN KERAAMISTEN LAATTOJEN PUHDISTUS- JA HOITO-OHJEET - 2016 - UIMA-ALTAIDEN KERAAMISTEN LAATTOJEN PUHDISTUS- JA HOITO-OHJEET - 2016 - SISÄLLYS Keraamisten laattojen pesemisestä yleisesti Asennuksen jälkeinen pesu Käyttöönotto puhdistus Säännöllinen puhdistus Tahranpoisto

Lisätiedot

Yli 20 vuotta kotimaisia laatutuotteita

Yli 20 vuotta kotimaisia laatutuotteita Yli 20 vuotta kotimaisia laatutuotteita Soft Protector Oy on kotimainen, Espoossa toimiva suoja-, hoito- ja pesuaineiden valmistaja. Olemme keskittyneet sisä- ja ulkokalusteiden ja kodin hoitotuotteisiin.

Lisätiedot

Nostalgia puuöljyillä käsiteltyjen huonekalujen hoito-ohjeet

Nostalgia puuöljyillä käsiteltyjen huonekalujen hoito-ohjeet Nostalgia puuöljyillä käsiteltyjen huonekalujen hoito-ohjeet Nostalgia Puuöljyillä käsitellyn puisen huonekalun peruspuhdistukseen riittää kuivapuhdistus pölypyyhkeellä tai neutraaliin astianpesuaineliuokseen

Lisätiedot

ROSE ROSE K2 POTILASOHJE IRREGULAR CORNEA. Post Graft TM ROSE K2 XL. semiskleraaliset piilolinssit

ROSE ROSE K2 POTILASOHJE IRREGULAR CORNEA. Post Graft TM ROSE K2 XL. semiskleraaliset piilolinssit ROSE TM K TM ROSE K2 ROSE K2 TM NC POTILASOHJE ROSE K2 IRREGULAR CORNEA IC TM ROSE K2 Post Graft TM ROSE K2 XL semiskleraaliset piilolinssit TM Semiskleraalisten Rose K2 XL piilolinssien silmiin laitto

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

Komposiitti- ja valumarmorialtaat

Komposiitti- ja valumarmorialtaat Komposiitti- ja valumarmorialtaat SISÄLLYS Komposiittialtaat sivut 3-9 Valumarmorialtaat sivut 10-17 Erikoismitta valumarmorialtaat sivut 18-19 komposiittialtaat Komposiittialtaat: kestää kylmää ja kuumaa

Lisätiedot

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet { STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.

Lisätiedot

PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE

PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE Laitteen kuvailu 7 1. Päällys 2. Lokero 3. Keskimmäinen lokero 4. Iso lokero 5. Säädettävät jalat 6. Termostaattikytkin 7. Pikapakastuskytkin Kuljetus

Lisätiedot

Näin asennat. suihkukulman: SK-850

Näin asennat. suihkukulman: SK-850 Näin asennat suihkukulman: SK-850 Huomioithan että tuote on ehjä. kokoamisessa tarvittavia osia ei joudu pakkauksen mukana roskiin. tuotteen lasiosat on huolellisesti suojattava kokoamisen yhteydessä.

Lisätiedot

LUNA 340/500 ASENNUS- JA HOITO-OHJE (20)

LUNA 340/500 ASENNUS- JA HOITO-OHJE (20) LUNA 340/500 ASENNUS- JA HOITO-OHJE (20) Altaiden vastaanotto Tarkista allas vastaanottaessasi sen. Erityisesti mikäli altaan kuljetuslaatikko on ulkopuolelta vahingoittunut, tarkista huolella onko myös

Lisätiedot

MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen. MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen. Tuotteen tunnistaminen. Varastointi. Liitoksen laatu

MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen. MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen. Tuotteen tunnistaminen. Varastointi. Liitoksen laatu MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen Tuotteen tunnistaminen MODIX-raudoitusjatkoksen mallin voi tunnistaa tuotteessa olevasta tunnuksesta ja suojatulpan väristä. Värikoodit on esitetty alla olevassa taulukossa.

Lisätiedot

VIHTAN OY

VIHTAN OY ASENNUSOHJE AAVA lasiliukuovi VIHTAN OY WWW.VIHTAN.FI SISÄLLYS TYÖKALUT...2 OSAT...2 KIINNITYSPROFIILIN ASENNUS...3 LAAHUSTIIVISTEEN ASENNUS...4 SEINÄN ASENNUS KIINNITYSPROFIILIIIN...5 TELESKOOPIN ASENNUS...6

Lisätiedot

PESUMERKINTÖJEN ABC. Vaatteen hoito- ohjeiden lisäksi on muistettava pesuaineen annosteluohjeet sekä pyykin lajittelu.

PESUMERKINTÖJEN ABC. Vaatteen hoito- ohjeiden lisäksi on muistettava pesuaineen annosteluohjeet sekä pyykin lajittelu. PESUMERKINTÖJEN ABC Jokaisesta vaatteesta löytyvä pesumerkintä kertoo, miten voi parhaiten välttää vaatteen kutistumisen, venymisen, nyppyyntymisen ja värien lähdön. Ennen pyykinpesua kannattaa siis uhrata

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Fouling? Don t fight it. Release it. Hempel 2013 Silic One Brochure 148x210+3 FI.indd 1

Fouling? Don t fight it. Release it. Hempel 2013 Silic One Brochure 148x210+3 FI.indd 1 Fouling? Don t fight it. Release it. Hempel 2013 Silic One Brochure 148x210+3 FI.indd 1 Tutustu HEMPELin uusimpaan innovaatioon ja teknologiseen läpimurtoon uusi silikonipohjainen kasvillisuutta hylkivä

Lisätiedot

HYDROCORK Pressfit asennusohjeet

HYDROCORK Pressfit asennusohjeet HYDROCORK Pressfit asennusohjeet Lue nämä asennusohjeet tarkasti ennen asennuksen aloittamista. Asennuksessa tulee myös noudattaa SisäRYL 2013 ohjeistuksia. KULJETUS, VARASTOINTI JA SOPEUTTAMINEN OLOSUHTEISIIN

Lisätiedot

KESTÄVÄ SOKKELIMAALI TUOTESELOSTE TIKKURILA YKI SOKKELIMAALI. Alkalinkestävä akrylaattimaali. Sokkelit

KESTÄVÄ SOKKELIMAALI TUOTESELOSTE TIKKURILA YKI SOKKELIMAALI. Alkalinkestävä akrylaattimaali. Sokkelit TIKKURILA KESTÄVÄ SOKKELIMAALI TYYPPI KÄYTTÖKOHTEET SOVELTUVUUS Alkalinkestävä akrylaattimaali. Sokkelit Betonisokkeleiden ja sementtivahvoilla laasteilla ylitasoitettujen betoni- ja harkkosokkeleiden

Lisätiedot

TARJOUS ID: Tyyppi: alu Malli: MSEAL 175, 131, 96 Karmisyvyys: 175 Leveys: 1190 Korkeus: 1390 Väri: RAL9010 Valkoinen

TARJOUS ID: Tyyppi: alu Malli: MSEAL 175, 131, 96 Karmisyvyys: 175 Leveys: 1190 Korkeus: 1390 Väri: RAL9010 Valkoinen TARJOUS 7.0.07 ID: Lasse Kontiola Puomitie 0 96900 Saarenkylä lkontiola@gmail.com Puh. 050 575 6366 Kuva Tiedot Tarvikkeet Hinta/kpl (alv 0 %) Kpl Malli: MSE 75, 3, 96 Karmisyvyys: 75 Leveys: 690 Korkeus:

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

Wallgard asennusohje 2014

Wallgard asennusohje 2014 Wallgard asennusohje 2014 1. Alusta 1.1 Alustan on oltava luja, puhdas, kuiva ja tasainen, imukykyinen, eikä halkeamia ei saa esiintyä. Kiinnitystä heikentävät maali- ja öljytahrat sekä pöly poistetaan.

Lisätiedot

Profex Lasinpuhdistaja

Profex Lasinpuhdistaja Profex Lasinpuhdistaja Lasinpuhdistusaine, sopii kaikille lasipinnoille, kiiltäville muoveille yms. Haihtuva aine, ei jätä jäämiä puhdistetuille pinnoille. Pyyhi pinta nukkaamattomalla liinalla tai kuivaa

Lisätiedot

EN 12150 2 Lämpöteknisesti karkaistu soodakalkkisilikaattiturvalasi käytettäväksi rakentamisessa

EN 12150 2 Lämpöteknisesti karkaistu soodakalkkisilikaattiturvalasi käytettäväksi rakentamisessa Ilmoitettu laitos: 0809 CPD K lasi, karkaistu, 4mm 4 mm 29 (-2, -3) db 3.7 W/m 2 K 0.82 / 0.11 / 0.12 0.71 / 0.10 / 0.11 K lasi, karkaistu, 6mm 3.7 W/m 2 K 0.81 / 0.11 / 0.11 0.68 / 0.09 / 0.11 Optitherm

Lisätiedot

SIVU 1. laittaa mikä tahansa geeli tai akryyli. TrendyNailWraps kynsikalvot ovat erittäin kestäviä ja saatavilla 50 erilaisena mallina.

SIVU 1. laittaa mikä tahansa geeli tai akryyli. TrendyNailWraps kynsikalvot ovat erittäin kestäviä ja saatavilla 50 erilaisena mallina. TrendyNailWraps kynsikalvot on valmis- tettu Yhdysvalloissa erityiselle laminoidulle pinnalle, joka on niin kestävä että sen pintaa voidaan karhentaa. TrendyNailWraps kynsikalvojen päälle voidaan laittaa

Lisätiedot

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Pikaopas M276

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Pikaopas M276 LASERJET PRO 200 COLOR MFP Pikaopas M276 Kopiolaadun optimointi Valittavissa olevat kopiointilaatuasetukset Autom. valinta: Valitse tämä asetus, jos kopiointilaadulla ei ole suurta merkitystä. Tämä on

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Verkkokasettien tekniset ominaisuudet

Verkkokasettien tekniset ominaisuudet Luovia ratkaisuja Verkkokasettien tekniset ominaisuudet Materiaali Muotoon painetut kasetit on valmistettu leikkaamalla ja venyttämällä verkotetusta metallilevystä. Kasettien perusmateriaalit ovat teräs

Lisätiedot

OHJEKIRJA. ILMAJÄÄHDYTTEISET NESTEJÄÄHDYTTIMET JA LAUHDUTTIMET ECV- ja ECH- tuotesarjat

OHJEKIRJA. ILMAJÄÄHDYTTEISET NESTEJÄÄHDYTTIMET JA LAUHDUTTIMET ECV- ja ECH- tuotesarjat OHJEKIRJA ILMAJÄÄHDYTTEISET NESTEJÄÄHDYTTIMET JA LAUHDUTTIMET ECV- ja ECH- tuotesarjat Sisällysluettelo ASENNUSOHJE Yleistä Tehtaan lähtötarkastus Kuljetus ja varastointi Laitteen ympäristö Nostaminen

Lisätiedot

MUOVIPUTKIEN ASENNUS

MUOVIPUTKIEN ASENNUS MUOVIPUTKIEN ASENNUS Putkijaoston julkaisu no 36 TASKUOPAS Tässä taskuoppaassa esitetyt asennusohjeet noudattavat Suomen Rakennusinsinöörien liitto ry:n julkaisussa RIL 77-2005 Maahan ja veteen asennettavat

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08 Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista

Lisätiedot

1. Käyttöominaisuudet Markiisikankaat ovat teknisiä tekstiilejä, joissa yhdistyvät käytännöllisyys ja kauneus.

1. Käyttöominaisuudet Markiisikankaat ovat teknisiä tekstiilejä, joissa yhdistyvät käytännöllisyys ja kauneus. Markiisikankaiden käsittelyohje 1. Käyttöominaisuudet Markiisikankaat ovat teknisiä tekstiilejä, joissa yhdistyvät käytännöllisyys ja kauneus. Kankailla on korkea suorituskyky, ne valmistetaan tiukkojen

Lisätiedot

A s. Asennusohjeet. Pvc-ikkunat ja terassinovet

A s. Asennusohjeet. Pvc-ikkunat ja terassinovet A s Asennusohjeet Pvc-ikkunat ja terassinovet Onnittelut uusiin ikkunoihin! Toivomme että tulet olemaan tyytyväinen uusien ikkunoiden kanssa monta vuotta eteenpäin. Tästä neuvoja PVC-ikkunoiden asentamiseen

Lisätiedot

ASENNUSOHJEET SILENCIO 24 / 36 SILENCIO EL

ASENNUSOHJEET SILENCIO 24 / 36 SILENCIO EL ASENNUSOHJEET 24 / 36 EL Näin saavutetaan paras ääneneristys Betonielementit ja betoniset ontelolaatat Betonisten välipohjien ääneneristys riippuu paljolti siitä, millaisia kantavat rakenteet ovat. Laatta-

Lisätiedot

OHJEKIRJA PUHALTIMILLA VARUSTETUT ILMANJÄÄHDYTTIMET. tuotesarjat. ECF ja ECFL

OHJEKIRJA PUHALTIMILLA VARUSTETUT ILMANJÄÄHDYTTIMET. tuotesarjat. ECF ja ECFL OHJEKIRJA PUHALTIMILLA VARUSTETUT ILMANJÄÄHDYTTIMET tuotesarjat ECF ja ECFL Sisällysluettelo ASENNUSOHJE Yleistä Tehtaan lähtötarkastus Kuljetus ja varastointi Laitteen ympäristö Putkistoliitännät Puhallinkytkennät

Lisätiedot

1. TrendyNailWraps kynsikalvot koko kynnelle

1. TrendyNailWraps kynsikalvot koko kynnelle 1. TrendyNailWraps kynsikalvot koko kynnelle TrendyNailWraps kynsikalvot on valmistettu yhdysvalloissa erityiselle laminoidulle pinnalle joka on niin kestävä että sen päälle voidaan karhentamisen jälkeen

Lisätiedot

HEXIS EUROOPAN JOHTAVA TEIPPIVALMISTAJA JO 25 VUODEN AJAN TUOTETIEDOT. Hexis on tuonut markkinoille uuden sukupolven ajoneuvojen suojakalvon.

HEXIS EUROOPAN JOHTAVA TEIPPIVALMISTAJA JO 25 VUODEN AJAN TUOTETIEDOT. Hexis on tuonut markkinoille uuden sukupolven ajoneuvojen suojakalvon. HEXIS EUROOPAN JOHTAVA TEIPPIVALMISTAJA JO 25 VUODEN AJAN Hexis on tuonut markkinoille uuden sukupolven ajoneuvojen suojakalvon. Huippuluokan teknologiaan perustuva Bodyfence-kalvo suojaa ajoneuvoasi ulkoiselta

Lisätiedot

A s Asennusohjeet Pvc-ikkunat

A s Asennusohjeet Pvc-ikkunat A s Asennusohjeet Pvc-ikkunat Onnittelut uusiin ikkunoihin! Toivomme että tulet olemaan tyytyväinen uusien ikkunoiden kanssa monta vuotta eteenpäin. Tästä neuvoja PVC-ikkunoiden asentamiseen ja huoltoon.

Lisätiedot

12502 FIN - 2007 AM Käyttöohjeet sähkögrillille 12502 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi. Käyttöohjeita seuraamalla estät toimintahäiriöiden

Lisätiedot

VAATTEET - Puhdistaminen

VAATTEET - Puhdistaminen VAATTEET - Puhdistaminen Uuden vaatteen pinnassa on vettähylkivä käsittely, jonka ansiosta vesi valuu pois. Lika ja normaalit pesuaineet tukkivat ajan kuluessa tämän käsittelyn ja vaatteen päällikangas

Lisätiedot

MULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje

MULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje MULTIFUNCTIONAL BACK Käyttöohje VAKIOMALLI Multifunctional Back STANDARD KOOT CM INCH 36x45 14½x18 41x45 16½x18 46x45 18½x18 37x54 14¾x21½ 40x54 16x21½ 45x54 18x21½ 50x54 20x21½ * leveys x korkeus Special

Lisätiedot

Nuohoojan Tulikivi-uuniopas Nuohoojan Tulikivi-uuniopas Tässä nuohoojan oppaassa ovat tärkeimmät Tulikiviuunien paloturvallisuuteen liittyvät seikat sekä ohjeita nuohoojalle Tulikivi-uunien puhdistamiseen

Lisätiedot

kääntyvän suihkuseinän:

kääntyvän suihkuseinän: Näin asennat kääntyvän suihkuseinän: mallit: SS-450 / 650 / 750 / 850 sekä niistä kiinteän suihkuseinän ja -nurkan Huomioithan että tuote on ehjä. kokoamisessa tarvittavia osia ei joudu pakkauksen mukana

Lisätiedot

VIHTAN OY

VIHTAN OY ASENNUSOHJE AALTO 3 Tilanjakaja: kaksi seinää ja liukuva ovi VIHTAN OY WWW.VIHTAN.FI SISÄLLYS TYÖKALUT --------------------------------------------------------------- 2 OSAT (kynnyksellinen) --------------------------------------------------------

Lisätiedot

Hitsausrailon puhtaus ja puhdistus raepuhalluksella

Hitsausrailon puhtaus ja puhdistus raepuhalluksella Sivu 1/6 Hitsausrailon puhtaus ja puhdistus raepuhalluksella Kirjoittaja Seppo Koivuniemi, Finnblast Oy Hyvän tuottavuuden yhtenä kulmakivenä on tehdä kerralla oikeaa laatua niin, että korjauksia ei tarvita.

Lisätiedot

WISE Asennusohjeet. Valmistelu. Aluslattian vaatimukset

WISE Asennusohjeet. Valmistelu. Aluslattian vaatimukset WISE Asennusohjeet Valmistelu Aluslattian vaatimukset Tarkista päivänvalossa ettei asennettavissa tuotteissa ole mitään vaurioita tai vikoja. Tarkista myös että aluslattia täyttää kaikki vaatimukset mitä

Lisätiedot

TEKSTIILILAATTOJEN ASENNUSOHJE

TEKSTIILILAATTOJEN ASENNUSOHJE Sivu 1 / 5 On tärkeää, että tekstiililaatat asennetaan oikein ja huolellisesti. Hyvän lopputuloksen varmistamiseksi noudata näitä ohjeita tarkasti. Yksi tekstiililaatan tärkeimpiä etuja on asennuksen nopeus

Lisätiedot

Kaarikasvihuone KERTTU 3X4m

Kaarikasvihuone KERTTU 3X4m Kaarikasvihuone KERTTU 3X4m kennopolykarbonaatilla päällystetty kasvihuone 2,1м 3,0м min 4м Tekninen sertifukaatti sivut 2 9 Kokoonpano-ohjeet sivut 10 31 TEKNINEN SERTIFUKAATTI / KERTTU-KASVIHUONE TEKNINEN

Lisätiedot

Asennusohje. Devicell Dry

Asennusohje. Devicell Dry Asennusohje Devicell Dry 1 Asennusohje SF Tekniset tiedot Rakenne: Alumiinilla päällystetty polystyreeni U-arvo: 3 W/m2K Koko: 50 x 100 cm (0,5 m2) Paksuus: 13 mm Alumiinin paksuus: 1 mm Eriste: 12 mm

Lisätiedot

1 Asenna vetoakseli riittävän tiukasti ruuvipuristimeen, kuitenkaan vahingoittamatta liiaksi akselin pintaa.

1 Asenna vetoakseli riittävän tiukasti ruuvipuristimeen, kuitenkaan vahingoittamatta liiaksi akselin pintaa. Harjoitus 2 Vetoakseleiden huolto ja rakenteen tutkiminen Harjoituksen tarkoituksena on perehtyä nivelvetoakseleiden rakenteeseen, huoltokohteisiin, sekä tutustua tehonsiirtotöiden työturvallisuusnäkökohtiin.

Lisätiedot

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä

Lisätiedot

SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE TURVALLISUUS Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöön ottamista. Asennus on suoritettava pätevän ammattimiehen toimesta. Valmistaja

Lisätiedot

TYCROC SUIHKUALLAS JA LATTIAKAIVO

TYCROC SUIHKUALLAS JA LATTIAKAIVO TYCROC SUIHKUALLAS JA LATTIAKAIVO Tycroc suihkualtaat toimitetaan aina asianmukaisella lattiakaivolla varustettuina. Komponentit on kehitetty yhdessä käytettäväksi eivätkä sovi asennettavaksi muiden valmistajien

Lisätiedot

Poistoilmahuuva JLI-UV-Turbo Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet

Poistoilmahuuva JLI-UV-Turbo Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet SIVU JEVEN Keittiöilmanvaihtolaitteet Sisällysluettelo Kiinnityskoukkujen asennus Kierretankojen kiinnityskohdat ja yhteenliittäminen Lasien asennus Valaisimen kytkentä

Lisätiedot

PESUAINEET. Tehokkaat esikäsittely- ja ylläpitopuhdistusaineet sisä- ja ulkokäyttöön!

PESUAINEET. Tehokkaat esikäsittely- ja ylläpitopuhdistusaineet sisä- ja ulkokäyttöön! PESUAINEET Tehokkaat esikäsittely- ja ylläpitopuhdistusaineet sisä- ja ulkokäyttöön! TIKKURILAN PESUAINEET PERUSTEELLISEEN PUHDISTUKSEEN Oikealla esikäsittelypesulla varmistat maalaus systeemin toimivuuden

Lisätiedot

MAALILINJA NEUVOO 11. ULKOLATTIAT Terassit ja laiturit

MAALILINJA NEUVOO 11. ULKOLATTIAT Terassit ja laiturit MAALILINJA NEUVOO 11 ULKOLATTIAT Terassit ja laiturit Sisällysluettelo Niksit...3 Uudet puulattiat... 4 Vanhat puulattiat... 5 2 NIKSIT 1.1 Ennen käsittelyä Tarkista aina lattiapintojen kunto ja tee tarvittavat

Lisätiedot

Lasiseinän asennusohje

Lasiseinän asennusohje Lasiseinän asennusohje Sun Sauna Oy Kuormaajantie 40 40320 Jyväskylä puh. 0403470220 info@sunsauna.fi 1. Katon panelointi Lasiseinän yläreunassa käytetään normaalitilanteessa upotettavaa lasilistaa. Tällä

Lisätiedot