STIGA PARK PRO 18 PRO 16 PRESIDENT CLASSIC

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "STIGA PARK PRO 18 PRO 16 PRESIDENT CLASSIC"

Transkriptio

1 STIGA PARK PRO 18 PRO 16 PRESIDENT CLASSIC

2 7. Park Classic-President Park Pro16-Pro Park Classic-President 9. Park President 13. Park Pro16-Pro Park Pro16-Pro Park President

3 15. Park Pro16-Pro Park Pro16-Pro Park Pro16-Pro Park Classic-President Park Classic-President Park Pro16-Pro18 23.

4 27. Park President-Pro16-Pro Park President 28. Park Classic-President 32. Park Pro16-Pro Park Classic 33. Park Pro16-Pro Park Classic 34.

5 24. Park Classic 25. Park President 26. Park Pro16-Pro18

6 Park Classic 2. Park Classic Park President-Pro16 4. Park President-Pro Park Pro18 6. Park Pro

7 FI SUOMALAINEN YLEISTÄ Tämä tunnus merkitsee VAROITUS. Henkilö- ja/tai omaisuusvahinko voi olla seurauksena, ellei ohjeita tarkoin noudateta. Ennen käynnistystä on tämä käyttöohje sekä oheistetut "TURVALLISUUSOH- JEET" luettava huolellisesti. SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta. Symbolit tarkoittavat: Varoitus! Lue käyttöohje ja turvaohjeet ennen koneen käyttöä. Varoitus! Varo sinkoutuvia esineitä. Pidä sivulliset kaukana. Varoitus! Käytä aina kuulosuojaimia. Varoitus! Tätä konetta ei ole tarkoitettu ajettavaksi yleisillä teillä. KÄYTTÖKYTKIMET Kohdat 1-20, ks. kuvat TYÖVÄLINEEN NOSTOVIPU (ei koske Pro18) Vipu, jolla eteen asennettu työväline nostetaan kuljetusasentoon. 2. AJOJARRU Poljin, joka vaikuttaa koneen jarrujärjestelmään. Kaksi asentoa: 1. Poljin ylhäällä - ajojarru ei ole päällä. 2. Poljin täysin alhaalla - ajojarru täysin kytkettynä. (President- Pro: eteenpäinveto vapautettuna). Classic: Moottorissa on automaattinen pyörimisnopeudensäätö, joka lisää pyörimisnopeutta moottoria kuormitettaessa. Tästä syystä on eteenpäin ajettaessa voimansiirto kytkettävä vapaalle ennen jarruttamista. Paina sekä jarru- että kytkinpoljin alas jarrutettaessa tai pysäytettäessä. Älä koskaan jarruta kytkemättä vaihdetta ensin vapaalle. 3. SEISONTAJARRU Salpa, jolla jarrupoljin voidaan lukita ala-asentoon. Paina jarrupoljin alas. Siirrä jarrusalpa sivuun ja päästä poljin ylös. Seisontajarru vapautetaan painamalla kevyesti jarrupoljinta. Jousikuormitteinen jarrusalpa liukuu tällöin sivuun. Varmista, että seisontajarru on vapautettuna ajon aikana. 4. KYTKIN (Classic) Poljin, jota käytetään mekaanisen vaihteiston vedon kytkemiseen päälle ja pois. Kaksi asentoa: 1. Poljin ylhäällä - eteenpäinveto kytketty. Kone liikkuu, jos vaihde on kytkettynä. 2. Poljin alaspainettuna - eteenpäinveto vapautettuna, vaihtaminen voidaan suorittaa. HUOM! Älä säädä nopeutta luistattamalla kytkintä, vaan valitse oikea nopeus käyttämällä sopivaa vaihdetta. 5. KÄYTTÖPOLJIN (President - Pro16 - Pro18) Poljin, joka vaikuttaa portaattomaan voimansiirtoon. 1. Paina poljin alas jalan etuosalla - kone liikkuu eteenpäin. 2. Poljinta ei paineta - kone pysyy paikallaan. 3. Paina poljin alas kantapäällä - kone liikkuu taaksepäin. Nopeus säädetään käyttöpolkimella. Mitä syvempään sitä painetaan, sitä nopeammin kone kulkee.

8 SUOMALAINEN FI 6. VOIMANISIIRRON VAPAUTUSVI- PU (President - Pro16 - Pro18) Vipu, jolla portaaton voimansiirto kytketään pois päältä. Mahdollistaa koneen siirtämisen työntämällä ilman moottoria. (Huom. Pro16-Pro18:ssä vipu sijaitsee vasemmalla sivulla). Kaksi asentoa: 1. Vipu takana - voimansiirto kytkettynä normaalikäyttöä varten. 2. Vipu edessä - voimansiirto vapautettuna. Konetta voidaan siirtää työntämällä. Konetta ei saa hinata pitkiä matkoja tai suurella nopeudella. Voimansiirto saattaa vaurioitua. 7. VOIMANOTTO - KYTKENTÄ (ei koske Pro18) Vipu voimanoton kytkemiseksi eteenasennettuun työvälineeseen. Kaksi asentoa: 1. Vipu alhaalla - voimanotto irrotettuna. 2. Vipu ylhäällä - voimanotto kytkettynä. Vipu lukkiutuu tähän asentoon, jos istuimella istuu henkilö, joka painaa yli 30 kg. 8. VOIMANOTTO - IRROTUS (ei koske Pro18) Jousikuormitteinen vipu voimanoton irrotukseen. Paina painike alas voimanoton irrottamiseksi. 9. ISTUIMEN JOUSITUS Nuppi, jolla istuimen jousitus voidaan säätää kuljettajan painon mukaan. 1. Vastapäivään - pehmeämpi jousitus. 2. Myötäpäivään - jäykempi jousitus. Liian tiukalle kiristetty jousitus saattaa aiheuttaa, että voimanoton kytkentävipua (7) ei pystytä lukitsemaan yläasentoon. Huom. Istuimen jousituksen ruuviliitoksia ei koskaan saa kiristää niin tiukalle, että jousituksen toimivuus kärsii. 10. VAIHDETANKO (Classic) Vipu, jolla valitaan jokin viidestä eteenpäinajovaihteesta ( ), vapaa (N) tai peruutus (R). Vaihtamisen aikana kytkinpolkimen on oltava alaspainettuna. HUOM! Koneen tulee olla kokonaan pysähtyneenä, kun vaihdetaan peruutusvaihteelta eteenpäinajovaihteelle tai päinvastoin. Jos vaihde ei suostu kytkeytymään, päästä kytkinpoljin hetkeksi ylös ja paina se uudelleen alas. Kytke vaihde uudelleen. Älä koskaan kytke vaihteita väkisin! 11. KAASU/RIKASTIN Säädin moottorin pyörimisnopeuden säätämiseen sekä rikastamiseen kylmäkäynnistyksissä. (Jäljempi ei koske Pro16-Pro18:tä, jossa on erillinen rikastin - ks. kohta 12). 1. Rikastin - kylmän moottorin käynnistämiseen. Rikastusasento sijaitsee ylimpänä urassa (ei koske Pro16-Pro18:tä). 2. Täyskaasu - koneella työskenneltäessä on aina käytettävä täyskaasua. Täyskaasuasento sijaitsee n. 1-1,5 cm:n päässä uran yläreunasta. 3. Joutokäynti. 12. RIKASTIN (Pro16 - Pro18) Vedin moottorin rikastamiseen kylmäkäynnistyksissä. 1. Rikastin täysin ulosvedettynä - kaasuttimen rikastinläppä kiinni. Kylmäkäynnistystä varten. 2. Rikastin sisäänpainettuna - rikastinläppä auki. Lämpimän moottorin käynnistämiseen ja käyttöasennoksi ajon aikana. Älä koskaan aja rikastin ulosvedettynä, kun moottori on lämmin. 13. KÄYNNISTYSAVAIN Virtalukko, jota käytetään moottorin käynnistämiseen ja pysäyttämiseen. Kolme asentoa: STOP 1. Pysäytysasento - moottori oikosuljettuna. Avain voidaan irrottaa. 2. Ajoasento (ei symbolia)

9 FI SUOMALAINEN START 3. Käynnistysasento - sähköinen käynnistysmoottori aktivoituu, kun avain käännetään jousikuormitteiseen käynnistysasentoon. Kun moottori on käynnistynyt, päästä avain takaisin ajoasentoon. Tarvikepussissa, joka sisältää mm. tämän käyttöohjeen, on vara-avain. Säilytä sitä varmassa paikassa. 14. VAKIONOPEUSSÄÄDIN (Pro16 - Pro18) Katkaisin vakionopeussäätimen kytkemiseksi päälle. Vakionopeussäädin toimii siten, että käyttöpoljin (5) voidaan lukita haluttuun asentoon. Oikeaa jalkaa ei tällöin tarvitse käyttää. 1. Paina käyttöpoljinta alas, kunnes haluttu nopeus on saavutettu. Paina tämän jälkeen katkaisimen alaosaa vakionopeussäätimen kytkemiseksi päälle. Symboli palaa vihreänä. 2. Vakionopeussäädin kytketään toiminnasta painamalla katkaisimen yläosasta. 15. VALOKATKAISIN (ei koske Classic) Vedettävä katkaisin halogeenivaloille. Valonheittimet toimivat ainoastaan moottorin ollessa käynnissä, jolloin akku ei kuormitu. Kaksi asentoa: 1. Katkaisin ulosvedettynä - valonheittimet sytytettyinä. 2. Katkaisin sisäänpainettuna - valonheittimet sammutettuina. 16. VOIMANOTTO (Pro18) Virtakytkin sähkömagneettisen voimanoton päälle- ja poiskytkemiseen. 1. Paina virtakytkimen alaosa alas - voimanotto kytkeytyy päälle. Symboli palaa vihreänä. 2. Paina virtakytkimen yläosa alas - voimanotto kytkeytyy pois päältä. 17. TUNTILASKURI (Pro18) Näyttää käyttötuntien määrän. Toimii vain moottorin ollessa käynnissä. 18. TYÖVÄLINEEN NOSTOLAITE (Pro18) Virtakatkaisin (punainen tunnus) eteen asennetun, sähkötoimisen työvälineen nostolaitteen hallintaan. 1. Paina virtakatkaisimen yläosasta - työväline laskeutuu työasentoon. 2. Paina virtakatkaisimen alaosasta - työväline nousee kuljetusasentoon. 19. LEIKKUUKORKEUDEN ASETUS (Pro18) Koneessa voidaan käyttää sähkötoimista leikkuukorkeuden asetusta (lisävaruste). Liitin on koneen oikealla puolella etupyörän edessä. Virtakatkaisimella (oranssi tunnus) leikkuukorkeutta voidaan nostaa ja laskea portaattomasti. 20. TAAKSE ASENNETTAVA HARA (Pro18) Koneen taakse voidaan asentaa sähkötoiminen nostettava ja laskettava hara (lisävaruste). Liitäntäkaapelit ovat koneen takaosassa solenoidin alla. Virtakatkaisimella (sininen tunnus) haraa voidaan nostaa ja laskea. KONEEN KÄYTTÄMINEN KÄYTTÖALUEET - PARK Konetta saa käyttää vain seuraaviin töihin tässä mainituilla alkuperäisillä STIGA-lisälaitteilla. 1. Ruohonleikkuu Leikkuulaitteella (100B), (102M), (110S), / (121M) tai pystyleikkurilla Harjaus Harjalaitteella tai keräävällä harjalaitteella Pölysuojan käyttö on suositeltavaa ensiksi mainittuun. 3. Lumityöt Lumilevyllä tai lumilingolla Lumiketjujen ja pyörä-painojen

10 SUOMALAINEN FI käyttö on suositeltavaa. 4. Ruohon- ja lehtienkeruu Vedettävällä keruusäiliöllä (30") tai (42"). 5. Ruohon ja lehtien kuljetus Perävaunulla (Standard) tai (Maxi). 6. Lannoitus Levittimellä Voidaan käyttää myös ruohonsiementen levitykseen. 7. Hiekoitus Hiekoittimella Voidaan käyttää myös suolan levitykseen. Lumiketjujen ja pyöräpainojen käyttö on suositeltavaa. 8. Rikkaruohojen poisto sorakäytäviltä Eteen asennettavalla käytäväraudalla ja taakse asennettavalla haravalla Nurmikon reunojen leikkuu Reunaleikkurilla Sammalen poisto Pystyleikkurilla , jossa erityinen sammalenrepijäakseli Vetolaitetta saa kuormittaa korkeintaan 100 N kohtisuoralla voimalla. Hinattavan lisälaitteen työntövoima vetolaitteessa saa olla korkeintaan 500 N. YLEISTÄ Tankkaus ja öljytason tarkastus voidaan tehdä poistamalla ensin moottorin kansiluukku. Nosta kansiluukkua ylös ja -taaksepäin (kuva 34). Huom: Öljyntason tarkastamiseksi Pro16- Pro18:stä on koko moottoripeitto irrotettava. Leikkuria ei saa käyttää ilman konepeltiä palo- ja puristusvammojen vaaran vuoksi. TÄYTÄ BENSIINISÄILIÖ Käytä aina puhdasta lyijytöntä bensiiniä. Öljysekoitteista 2-tahtibensiiniä ej saa käyttää. HUOM! Muista, että bensiini on tuoretavara. Älä osta sitä enempää kuin tarvitset 30 päivän ajaksi. Bensiini on hyvin tulenarkaa. Säilytä polttoaine erikoisesti tähän tarkoitukseen valmistetussa astiassa. Suorita täyttö ainoastaan ulkosalla äläkä polta tupakkaa täytön aikana. Suorita täyttö ennen moottorin käynnistämistä. Älä koskaan poista säiliön kantta äläkä suorita täyttöä moottorin käydessä tai sen ollessa vielä lämmin. TARKISTA MOOTTORIN ÖLJYN- PINTA Kampikammio on toimitettaessa täytettynä SAE 30-öljyllä. Tarkasta aina ennen käyttöä, että öljytaso on oikea. Koneen on oltava tasaisella alustalla. Pyyhi mittatikun ympäristö puhtaaksi. Pyyhi mittatikku kuivaksi. Paina se pohjaan ja kierrä kiinni. Kierrä irti ja vedä jälleen ylös. Lue öljyn pinta. Lisää öljyä FULL -merkkiin saakka, jos öljyn pinta on sitä alempana (kuva 7-8). TARKASTA VOIMANSIIRRON ÖLJY- TASO (President - Pro16 - Pro18) Voimansiirto on toimitettaessa täytetty öljyllä SAE 20W-50. Tarkasta aina ennen käyttöä, että öljytaso on oikea. Koneen on oltava tasaisella alustalla. President: Kierrä öljynmittatikku irti (kuva 9). Lue öljytaso. Tason on oltava xx-merkinnän sisällä. Pro16-Pro18: Lue öljytaso säiliöstä (kuva 10). Tason on oltava merkintöjen "MAX" ja "MIN" välillä. Lisää tarvittaessa öljyä. Käytä öljyä SAE 20W-50. Puhtaus on erittäin tärkeää käsiteltäessä voimansiirron öljyä. Järjestelmään ei saa päästä lainkaan likaa. Lika voi tuhota voimansiirron. TURVAJÄRJESTELMÄ Tämä kone on varustettu turvajärjestelmällä, jossa on seuraavat osat: - kytkin vaihdelaatikossa (vain Classic) - kytkin jarrupolkimen luona - kytkin istuimen kiinnikkeessä

11 FI SUOMALAINEN - kytkin voimanoton kytkentävivussa (vain USA ja Kanada) Koneen käynnistäminen edellyttää: - vaihdetanko vapaalla (Classic) - jarrupoljin alaspainettuna - kuljettaja istuu istuimella - voimanoton kytkentävipu alimmassa asennossa (= voimanotto vapaalla) Aina ennen käyttöä on turvajärjestelmän toiminta tarkastettava! Suorita tarkastus seuraavasti: - käynnistä moottori, istu istuimella, kytke vaihde, kohottaudu istuimelta - moottorin on pysähdyttävä (Classic) - käynnistä moottori, istu istuimella, polkaise käyttöpoljin alas niin, että kone liikkuu, päästä käyttöpoljin ylös - koneen on pysähdyttävä (President) - käynnistä moottori, istu istuimella, polkaise käyttöpoljin alas niin, että kone liikkuu, kytke vakionopeussäädin, kohottaudu istuimelta - koneen on pysähdyttävä (Pro16 - Pro18) - käynnistä moottori, istu istuimella, polkaise käyttöpoljin alas niin, että kone liikkuu, kytke vakionopeussäädin, polkaise jarrupoljinta - koneen on pysähdyttävä (Pro16 - Pro18) - käynnistä moottori, istu istuimella, kytke voimanotto, kohottaudu istuimelta - voimanoton on kytkeydyttävä vapaalle (kaikki mallit). Jos turvajärjestelmä ei toimi, konetta ei saa käyttää! Toimita kone huoltoliikkeeseen tarkastettavaksi. MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN 1. Avaa bensiinihana (kuva 11). 2. Katso, että sytytystulpan johto on paikallaan. 3. Tarkasta, että voimanotto on vapautettuna. 4a. Classic: Aseta vaihdetanko vapaa-asentoon. 4b. President-Pro16-Pro18: Älä pidä jalkaa käyttöpolkimella. 5a. Classic-President: Kylmäkäynnistys - aseta kaasusäädin rikastusasentoon. Käynnistys lämpimänä - aseta kaasusäädin täyskaasuasentoon (1-1,5 cm rikastusasennon alapuolelle). 5b. Pro16-Pro18: Aseta kaasusäädin täyskaasuasentoon. Kylmäkäynnistys - vedä rikastin täysin ulos. Käynnistys lämpimänä - älä koske rikastimeen. 6. Paina jarrupoljin pohjaan. 7. Käännä virta-avainta ja käynnistä moottori. 8a. Classic-President: Kun moottori on käynnistynyt, siirrä kaasusäädin hitaasti täyskaasuasentoon, jos rikastinta on käytetty. 8b. Pro16-Pro18: Kun moottori on käynnistynyt, työnnä rikastin hitaasti sisään, jos sitä on käytetty. 9. Käynnistettäessä kylmänä älä kuormita konetta välittömästi käynnistyksen jälkeen vaan anna sen käydä muutaman minuutin. Tällöin öljy ehtii lämmetä. PYSÄYTTÄMINEN Kytke voimanotto vapaalle. Kiinnitä seisontajarru. Anna moottorin käydä joutokäyntiä 1-2 minuuttia. Pysäytä moottori käynnistysavainta kääntämällä. Sulje bensiinihana. Tämä on erityisen tärkeää, jos konetta on tarkoitus kuljettaa esim. peräkärryllä. Jos poistut leikkurilta, irroita sytytystulpan johto sytytystulpasta. Irroita myös virta-avain. Moottori voi olla hyvin kuuma heti sen pysäyttämisen jälkeen. Älä koske äänenvaimentimeen, sylinteriin ta jäähdytyslaippoihin. Tämä voi aiheuttaa palovammoja. Katalysaattorilla varustetut koneet: Katalysaattori kuumenee voimakkaasti ajon aikana ja pysyy pitkään kuumana moottorin pysäyttämisen jälkeen. Muista palovaara: - älä pysäköi syttyvien esineiden lähelle. - älä peitä konetta, ennen kuin katalysaattori on jäähtynyt. AJOVIHJEITÄ Leikattaessa ruohoa rinteistä on huolehdittava siitä, että moottorissa on oikea öljymäärä (öljyn pinta FULL -merkissä).

12 SUOMALAINEN FI Ole varovainen rinteissä. Älä suorita nopeita liikkeellelähtöjä tai pysähdyksiä ajaessasi rinnettä ylös tai alas. Älä koskaan suorita leikkaamista rinteen pituussuuntaan. Aja ylhäältä alas ja alhaalta ylös. Konetta, johon on asennettu alkuperäisiä lisälaitteita, saa ajaa kaltevuudeltaan korkeintaan 10 alustalla suunnasta riippumatta. Vähennä nopeutta rinteissä ja jyrkissä käännöksissä välttääksesi koneen kaatumisen tai jottet menettäisi koneen hallintaa. HUOM! Ennen kuin alatte käyttää peräkärryä, ottaka yhteys vakuutusyhtiöönne. HUOM! Tätä konetta ei ole tarkoitettu ajettavaksi yleisillä teillä. Älä käännä ohjauspyörää ääriasentoon suurimmalla vaihteella ja täydellä kaasulla ajettaessa. Kone saattaa kaatua. Pidä kädet ja jalat poissa keskusnivelen ja istuinkonsolien ulottuvilta. Puristumisvaara. Älä koskaan aja ilman moottorisuojaa. Käytä aina täyskaasua käytön aikana. HUOLTO Aina ennen huoltotoimenpiteisiin ryhtymistä: - pysäytä moottori - poista virta-avain - irrota sytytystulpan johto - kiristä seisontajarru - kytke voimanotto vapaalle PUHDISTUS Palovaaran vähentämiseksi: - pidä moottori, äänenvaimennin, akku ja polttoainesäiliö puhtaina ruohosta, lehdistä ja öljystä. - tarkasta säännöllisesti, ettei koneessa ole öljy- ja/tai polttoainevuotoja. HUOM! Käytettäessä korkeapainepesuria ei suihkua saa suunnata suoraan voimansiirtoon. ÖLJYNVAIHTO MOOTTORI Classic-President: Vaihda öljy ensimmäisen kerran 5 käyttötunnin kuluttua, ja sen jälkeen 50 käyttötunnin välein tai kerran kaudessa. Vaihda öljy moottorin ollessa lämpimänä. Käytä hyvälaatuista öljyä (huoltoluokka SE, SF tai SG). Pro16-Pro18: Vaihda öljy ensi kerran 8 tunnin ajon jälkeen, sen jälkeen joka 50:s ajotunti tai kerran kuussa. Vaihda öljy moottorin ollessa lämmin. Käytä hyvälaatuista öljyä (huoltoluokka SE, SF tai SG). Classic-President-Pro16-Pro18: Vaihda öljy joka 25:s käyttötunti tai kerran viikossa jos moottoria rasitetaan epätavallisen paljon tai jos ympäröivä lämpötila on korkea. Moottoriöljy voi olla hyvin kuumaa jos se tyhjennetään heti pysäytyksen jälkeen. Anna siitä syystä moottorin viilentyä muutaman minuutin ennenkuin öljyn tyhjennys tapahtuu. 1. Kierrä irti öljynpoistotulppa C (kuva 12-13). Valuta öljy astiaan. Varo öljyn joutumista kiilahihnoille. 2. Kierrä tulppa uudelleen kiinni. 3. Ota pois öljyn mittapuikko ja täytä uutta öljyä. Öljymäärä: Classic - 1,4 litraa President - 1,4 litraa Pro16, Pro18-1,4 litraa kun öljynsuodatinta ei vaihdeta. 1,7 litraa kun suodatin vaihdetaan. Kesäöljylaatu: SAE-30. (Myös öljyä SAE 10W-30 voidaan käyttää. Tällöin öljyä voi kuitenkin kulua hieman enemmän. Tästä syystä öljytaso pitää tarkastaa useammin tätä öljylaatua käytettäessä). Talviöljylaatu: SAE 5W-30 (jos tätä ei olesaatavana, käytetään laatua SAE 10W-30) Älä käytä mitään öljyn lisäaineita. Älä pane moottorin liikaa öljyä. Se voi aiheuttaa moottorin ylikuumenemisen. Tarkista öljyn pinta jokaisen jälkeen. Sen tulee olla merkissä FULL.

13 FI SUOMALAINEN VOIMANSIIRRON ÖLJYNVAIHTO (President - Pro16 - Pro18) Vaihda öljy ensimmäisen kerran 50 tunnin ajon jälkeen ja sitten 250 ajotunnin välein tai kerran kaudessa. Käytä hyvälaatuista SAE 20W-50 -öljyä (huoltoluokka SE, SF tai SG). Öljyntäyttömäärä yhteensä: President - 1,6 litraa Pro16, Pro18-3,3 litraa HUOM! Voimansiirtojen rakenteen vuoksi vain noin 80% kokonaisöljymäärästä valuu pois öljynvaihdossa. Jäljelle jäänyt öljy ja uusi öljy sekoittuvat voimansiirrossa öljynvaihdon jälkeen. Tästä syystä ei vaihdossa saa lisätä liikaa öljyä. Tarkasta öljytaso useita kertoja vaihdon aikana. Puhtaus on erittäin tärkeää käsiteltäessä voimansiirron öljyä. Järjestelmään ei saa päästä lainkaan likaa. Lika voi tuhota voimansiirron. President: 1. Kierrä öljynpoistotulppa D irti. Tulppa on koneen takaa katsottuna oikealla (kuva 14 ja 25). Laske öljy astiaan. 2. Kierrä öljynpoistotulppa takaisin paikalleen. 3. Poista öljynmittatikku ja lisää uusi öljy. Pro16-Pro18: 1. Poista öljysäiliön kansi (kuva 10). 2. Kierrä öljynpoistotulppa E irti. Tulppa on koneen takaa katsottuna vasemmalla (kuva 15 ja 26). Laske öljy astiaan. 3. Kierrä öljynpoistotulppa takaisin paikalleen. 4. Irrota letku F öljysäiliön alta (kuva 16). 5. Öljyn lisäämisen helpottamiseksi on suositeltavaa käyttää esimerkiksi pumppua (kuva 16 esittää STIGA-pumppua, osanro ). 6. Täytä pumppu öljyllä. Työnnä sen jälkeen nippa letkuun F ja paina öljy hitaasti voimansiirtoon. 7. Litää letku öljysäiliöön. 8. Täytä lopuksi öljysäiliö. ILMANPOISTO (President - Pro16 - Pro18) Öljynvaihdon jälkeen voidaan voimansiirto joutua ilmaamaan. 1. Nosta koneen takaosa ylös niin, että vetävät pyörät ovat vapaina. 2. Käynnistä moottori ja anna sen käydä joutokäyntiä. 3. Paina käyttöpolkimen etu- ja takareuna vuorotellen pohjaan. 4. Kun vetopyörät alkavat pyöriä, laske kone pyörille. 5. Työnnä konetta taaksepäin samalla, kun käyttöpolkimen etuosa painetaan alas. Työnnä sen jälkeen konetta eteenpäin samalla, kun käyttöpolkimen takaosa painetaan alas. 6. Kun kone lähtee liikkeelle, siirrä kaasuvipu täydelle kaasulle. 7. Suorita muutamia nopeita käynnistyksiä ja pysäytyksiä, kunnes koneen nopeus on normaali. Huom. Ensimmäinen ilmanpoisto voidaan tehdä jo öljynvaihdon aikana pyörittämällä voimansiirron hihnapyörää käsin. ÖLJYNSUODATTIMEN VAIHTO (Pro16 - Pro18) Vaihda öljynsuodatin joka 100:s käyttötunti. Ennenkuin uusi suodatin ruuvataan kiinni, suodattimen tiiviste on öljyttävä moottoriöljyllä. Ruuvaa suodatin G kiinni käsin kunnes suodatintiiviste koskettaa suodatin kiinnikkeeseen. Kierrä vielä ¾ kierrosta (kuva 13). Käynnistä ja käytä moottoria 30 sekuntia. Pysäytä moottori. Tarkasta öljymäärä. Suorita jälkitäyttö jos määrä on alle FULL -tason öljytikussa. Käynnistä moottori ja tarkista, ettei öljyvuotoja esiinny. VOITELU Koneessa on neljä voitelunippaa H, jotka voidellaan yleisrasvalla 25 käyttötunnin välein (kuva 17-18). Kaikki muovilaakerit voidellaan yleisrasvalla pari kertaa kunkin käyttökauden aikana. Voitele ohjausvaijeri yleisrasvalla pari kertaa

14 SUOMALAINEN FI käyttökauden aikana. Jos ohjausvaijeri on erittäin likainen, irrota, pese ja voitele vaijeri uudelleen. Kiristysvarren nivelet voidellaan moottoriöljyllä pari kertaa kunkin käyttökauden aikana. Tiputa kaasuvaijerin kumpaankin päähän hieman moottori- öljyä muutaman kerran käyttökauden aikana. Classic: Tasauspyörästö-vaihteistoyksikkö on täytetty rasvalla tehtaalta toimitettaessa. Jollei sitä avata (minkä vain ammattimies saa tehdä), ei rasvaa normaalisti pidä lisätä. AKKU Tarkista säännöllisesti akun nesteen pinta. Happotason on oltava merkintöjen "UPPER" ja "LOWER LEVEL" välissä. Käytä happotason nostamiseen ainoastaan tislattua vettä (akkuvettä). Akkuhappo on voimakkaasti syövyttävää ja voi aiheuttaa vammoja iholle ja turmella vaatteet. Käytä kumikäsineitä ja silmälaseja. Vältä hengittämästä happohöyryjä. Älä kallista akkua niin paljon, että akkuhappoa voi valua käsille tai vaatteille. Jos näin on tapahtunut, huuhtele runsaalla vesimäärällä. Jos akun navat ovat hapettuneet, on ne puhdistettava. Puhdista akun navat teräsharjalla ja voitele ne rasvalla. ILMASUODATIN Puhdista esisuodatin I joka 3:s kuukausi tai joka 25:s käyttötunti riippuen siitä, kumpi käuttöaika täyttyy ensin. Puhdista paperisuodatin J vuosittain tai joka 100:s kytöötunti riippuen siitä, kumpi käyttöaika täyttyy ensin (kuva 19-20). HUOM! Puhdista useammin, jos kone työskentelee pölyisellä maalla. 1. Irrota ilmasuodattimen suojakansi ja vaahtomuovisuodatin. 2. Pese esisuodatin nestemäisellä astianpesuaineella ja vedellä. Puserra se kuivaksi. Kaada suodattimelle hieman öljyä ja imeytä se suodattimeen pusertelemalla. 3. Avaa ja irrota paperisuodattimen kiinnitysmutteri. Nosta paperisuodatin pois ja puhdista ilmasuodatinpesä huolellisesti, jotta kaasuttimeen ei joudu likaa. 4. Puhdista paperisuodatin seuraavasti: Koputa sitä kevyesti tasaista pintaa vasten. Jos suodatin on hyvin likainen, vaihda se. 5. Kokoa vastakkaisessa järjestyksessä. Kivennäisöljypohjaisia liuottimia kuten paloölyä ei saa käyttää paperisuodattimen puhdistukseen. Tällaiset liuotinaineet pilaavat suodattimen. Älä käytä paperisuodattimen kuivaamiseen paineilmaa. Paperisuodatinta ei saa öljytä. JÄÄHDYTYSILMAN OTTOAUKKO Moottori on ilmajäähdytteinen. Jäähdytysjärjestelmän tukkeutuminen vioittaa moottoria. Moottori on puhdistettava vähintään kerran vuodessa tai 100 käyttötunnin välein. Irrota puhaltimen koppa. Puhdista sylinterin jäähdytyslaipat, puhallin ja pyörivä suojaritilä (kuva 21-22). Suorita puhdistus useammin, jos leikkaat kuivaa ruohoa. SYTYTYSTULPPA Jos sytytystulppa on öljyinen ja nokinen ja sen kärjet ovat palaneet, on moottorin käynnistäminen vaikeaa. Puhdista tulppa metalliharjalla (ei hiekkapuhalluksella) ja säädä kärkiväliksi uudelleen 0.75 mm. Vaihda sytytystulppa, jos sen kärjet ovat erittäin palaneet. Sytytystulpan vaihtoa varten tarvikepussissa on sytytystulpan avain AC ja avaimen vääntötappi AD. Moottorivalmistaja suosittelee: Classic-President: Champion J19LM. Pro16-Pro18: Champion RC12YC. KAASUTTAJA Kaasuttaja on tehtaalla säädetty oikeisiin arvoihin, joten säätöjä ei normaalisti tarvitse suorittaa. Jos kaasuttaja kaikesta huolimatta vaatii säätöä ota yhteys huoltokorjaamoon. VOIMANOTTOVAIJERIN SÄÄTÖ (ei koske Pro18) Jos moottorin hihnapyörän ja keskiöhihnapyörän välinen kiilahihna luistaa kun voimanotto on kyt-

15 FI SUOMALAINEN kettynä, voidaan voimanottovaijeria kiristää kahdella säädöllä K (kuva 23). KIILAHIHNOJEN VAIHTO Kiilahihnojen vaihto voidaan suorittaa koneen ollessa pyöriensä varassa. Huom. Hihnanvaihtokuvissa kone on kyljelleen käännettynä (kuva 24-26). Käytä aina alkuperäishihnoja. Ne sopivat tarkasti ja kestävät kauemmin. KIILAHIHNA MOOTTORI - VOIMANOT- TO Voimanotolla tarkoitetaan kaksoishihnapyörää L, joka on runkonivelessä ja jota käytetään käyttämään leikkuu/lisälaitteita erillisellä kiilahihnalla. 1. Irrota voimanotosta leikkuu/lisälaitteeseen menevä kiilahihna. 2. Kierrä kiristysrulla M irti. 3. Irrota kiilahihna moottorin hihnapyörän alemmasta kiilaurasta N. 4. Irrota kiilahihna voimanoton ylemmästä kiilaurasta. 5. Ota uusi kiilahihna ja asenna se käänteisessä järjestyksessä. KIILAHIHNA MOOTTORI - VOIMANSIIR- TO 1. Irrota kiilahihna moottorin ja voimanoton välistä. Katso edellä. 2a. Classic: Pidä vasen poljin (kytkin) alaspainettuna. 2b. President-Pro16-Pro18: Pidä vasen poljin (jarru) alaspainettuna. 3. Classic: Irrota hihnanohjaimet voimansiirron hihnapyörästä ja käännä ne sivulle. 4. Kierrä kiristysrulla O irti. 5. Irrota kiilahihna voimansiirron hihnapyörästä. (Pro16-Pro18: Pujota kiilahihna tuulettimen läpi). 6. Irrota kiilahihna moottorin hihnapyörän ylemmästä kiilaurasta N. 7. Ota uusi kiilahihna ja asenna se käänteisessä järjestyksessä. VAIHTEEN ASENTOJEN SÄÄTÖ (Classic) Jos vaihteen asennot eivät vastaa miiaritaulussa olevia merkintöja, voidaan vaihdevaijeria säätää vaijerin kulmanivelten avulla (P kuva 24). KYTKIMEN SÄÄTÖ (Classic) Kytkinvaijeri on säädettävä siten, että kytkinpolkimeen jää noin 10 mm välys. Välys säädetään kytkinvaijerin säädöillä (Q kuva 24). KÄYTTÖPOLKIMEN SÄÄTÖ (President - Pro16 - Pro18) Kun voimansiirto on vapaa-asennossa (kone on paikallaan), on käyttöpolkimen säädön oltava niin, että polkimen etuosa on mm:n ja takaosa mm:n etäisyydellä ritilästä (ks. kuva 27). Käyttöpolkimen asentoa voidaan säätää vaijerin molemmista päistä: 1. Irrota kulmalenkki R käyttöpolkimesta ja/tai voimansiirrosta (kuva 25-26). 2. Säädä käyttöpolkimen asento kiertämällä kulmalenkkiä ulos tai sisään vaijerista. 3. Kierrä kulmalenkki sen jälkeen uudelleen kiinni käyttöpolkimeen/voimansiirtoon. POLKIMEN SÄÄTÖRUUVIT Vaijerin vaihdon tai säädön jälkeen on tärkeää, että säätöruuvit ovat oikein säädetyt. Muussa tapauksessa saattaa voimansiirtoon tulla vakavia vaurioita. 1. Kierrä polkimen säätöruuvi S pohjaan (kuva 27). 2. Paina käyttöpolkimen etuosa vasteeseen asti (= voimansiirron päätyasento). 3. Päästä sen jälkeen käyttöpolkimen etuosaa noin 5 mm ylöspäin. 4. Kierrä polkimen säätöruuvi ylös niin, että se koskee polkimen alaosaan. 5. Kiristä polkimen säätöruuvin lukkomutteri. Voimansiirron päätyasento ei saa rajoittaa käyttöpolkimen eteen-liikettä. Muutoin seurauksena saattaa olla vakavia vaurioita. 6. Säädä sen jälkeen polkimen käyttöpolkimen takaosan alla oleva säätöruuvi. Käyttöpolkimen

16 SUOMALAINEN FI taakse-liikkeen täytyy olla suunnilleen puolet eteen-liikkeestä. OHJAUSVAIJERI (Classic - President) Ohjausvaijerit on säädettävä muutaman tunnin ajon jälkeen. Aseta kone suoraan eteen - asentoon. Kiristä ohjausvaijerit ruuvaamalla mutterit T sisään. Säädön aikana on ohjausvaijereiden ruuvipäistä pidettävä kiinni jakoavaimella tms (kuva 28). Säädä molemmat vaijerit siten, että hihnapyörien U ja ketjun väli tulee yhtä suureksi molemmilla puolilla. Poista välys kokonaan. Kun säätö on valmis, käännä ohjauspyörää täysi kierros molempiin suuntiin. Tarkista, ettei ketju mene hihnapyöriin eivätkä vaijerit ohjaushammaspyörään. OHJAUSKETJUN (Pro16 - Pro18) Ohjausketju on säädettävä 50 ajotunnin välein. Aseta kone "suoraan eteen"-asentoon. Kiristä ohjausketju kiristämällä muttereita T (kuva 33). Säädä, kunnes välys häviää. Älä kiristä ohjausketjua liian tiukalle. Ohjauksesta tulee raskas ja ohjausketju kuluu enemmän. JARRUN SÄÄTÖ Jarrua ei saa säätää niin tiukalle, että jarru on päällä ajon aikana, vaikka poljinta ei paineta. Classic: Säädä jarruvaijeria vaijerisäätimistä V niin, että jarruvarsi tulee noin 1 mm:n päähän jarrun säätöruuvista, kun jarrupoljin on ylhäällä (kuva 24 ja 29-30). Löysää lukkomutteri ja kierrä säätömutteria X sisäänpäin (kuva 30). Kiristä lukkomutteri. President: Säädä jarruvaijeria niin, että jarrupolkimeen tulee noin 10 mm:n välys. Välystä säädetään vaijerisäätimillä Y (kuva 25 ja 31). Tarkasta säädön jälkeen, että kytkin kytkeytyy aina ennen jarrua. Ellei näin tapahdu, säädä erillistä kytkinvaijeria W (kuva 25). Pro16-Pro18: Säädä yhdistettyä jarru/kytkinvaijeria niin, että jarrupolkimeen tulee noin 10 mm:n välys. Välystä säädetään vaijerisäätimillä Y (kuva 26). Tarkasta säädön jälkeen, että vaijerin kytkintoiminto kytkeytyy aina ennen jarrutoimintoa. Rumpujarru säädetään sen jälkeen säätömutterilla Z (kuva 32). SOUJELE YMPARISTÖÄ Tälle koneelle on myönnetty joutsenympäristömerkki, joten se täyttää tiukat pakokaasupäästö- ja meluvaatimukset Kun kone usean vuoden käytön jälkeen on vaihdettava tai se käy tarpeettomaksi, suosittelemme koneen palauttamista jälleenmyyjälle kierrätystä varten. Käyttöohjeeseen ja turvallisuuskäsikirjaan perehtymällä saat koneesta mahdollisimman paljon hyötyä. MATERIAALIERITTELY Tuote sisältää mm. seuraavia materiaaleja: Materiaali Kokonaispainosta Teräs 80% ABS 3% Kumi 3% PP 1% POM < 1% PE < 1% Kone on maalattu polyesteripohjaisella jauhemaalilla. Moottori on valettu alumiinista. STIGA pidättää itselleen oikeuden muuttaa tuotetta ilman edeltävää ilmoitusta.

17 FI SUOMALAINEN EY - VAATIMUSTENMU- KAISUUSVAKUUTUS Malli: Park Tyyppi: P401 Tuotenro: , , , , , , , Sarjanro: Katso kone Valmistaja: STIGA AB, P.O. Box 1006, S Tranås, Sweden Tuote: Polttomoottorilla varustettu ruohonleikkuri Tämä tuote täyttää seuraavat vaatimukset: - Sähkömagneettinen yhteensopivuus 89/336/EEC - Konedirektiivien 89/392/EEC, 91/368/EEC ja 93/44/ EEC vaatimukset huomioiden erityisesti olennaisia terveys- ja turvallisuusvaatimuksia koneiden suunnittelun ja valmistuksen yhteydessä koskevan Direktiivin liitteen 1. Paikka: Tranås, 1. tammikuuta 1998 Allekirjoitus: Tuotantopäällikkö

18 Park Classic Park President Park Pro 16 Park Pro min min min min kw 9.3 kw 11.8 kw 13.2 kw 4.5 m/s m/s 2 < 2.5 m/s 2 < 2.5 m/s 2 < 0.5 m/s 2 < 0.5 m/s 2 < 0.5 m/s 2 < 0.5 m/s 2 < 10 < 10 < 10 < 10 < 10 < 10 < 10 < 10 < 10 < 10 < 10 < 10 LWA 100B: 100 db(a) 102M: 99 db(a) 100B: 99 db(a) 102M: 99 db(a) 110S: 100 db(a) 100B: 98 db(a) 102M: 97 db(a) 110S: 100 db(a) 121M: 99 db(a) 100B: 97 db(a) 102M: 97 db(a) 121M: 98 db(a) 100B: 87 db(a) 102M: 85 db(a) 100B: 87 db(a) 102M: 85 db(a) 110S: 87 db(a) 100B: 86 db(a) 102M: 84 db(a) 110S: 88 db(a) 121M: 86 db(a) 100B: 84 db(a) 102M: 84 db(a) 121M: 86 db(a)

19 MOWING AHEAD Box 1006 SE TRANÅS

STIGA VILLA SENATOR CLASSIC 8211-0210-08

STIGA VILLA SENATOR CLASSIC 8211-0210-08 STIGA VILLA SENATOR CLASSIC 8211-0210-08 Typ 1 1. 5. Villa Senator Typ 1 2. 6. Typ 2 3. 7. Typ 2 4. 8. 9. 13. J I 10. 14. 11. 15. 12. 16. 17. 21. K L 18. 22. 8 7 1 12 2 19. 23. 7 4 11 20. 24. 6 5 SUOMI

Lisätiedot

STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT SENATOR COMFORT MASTER 8211-0288-01

STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT SENATOR COMFORT MASTER 8211-0288-01 STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT SENATOR COMFORT MASTER 8211-0288-01 VILLA 1. 2 3 1. 2A 1 2B 1 4 7 6 8 5 6 8 5 2a. Master - Senator - Comfort 2b. President - Royal V-R-REGL 9 3. President - Royal VILLA 2 5

Lisätiedot

STIGA VILLA PRESIDENT SENATOR CLASSIC 8211-0210-07

STIGA VILLA PRESIDENT SENATOR CLASSIC 8211-0210-07 STIGA VILLA PRESIDENT SENATOR 2000 CLASSIC 8211-0210-07 Typ 1 1. 5. Villa Senator - President Typ 1 2. 6. Typ 2 3. 7. Typ 2 4. 8. 11. 15. 12. Villa President 16. J I 13. 17. 14. 18. 19A. Villa Classic

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT SENATOR

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT SENATOR STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT SENATOR 8211-0276-02 PARK 20 19 16 1. 2. 6 2 4 5 3 1 3. PARK 10 11 14 11 7 9 7 9 4. Senator 5. President 7 14 8 11 9 13 7 14 11 8 9 15 15 16 6. Royal 7. Pro 16

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT SENATOR MASTER 8211-0288-04

STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT SENATOR MASTER 8211-0288-04 STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT SENATOR MASTER 8211-0288-04 VILLA 1. 13 2 3 1. 2A 1 2A 1 8 8 5 7 9 7 5 2a. Master 2b. Senator 10 2B 2B 1 4 1 4 7 9 5 7 6 5 2c. President 2d. Royal 11 10 VILLA V-R-REGL 12 3.

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. FI SUOMI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen

Lisätiedot

STIGA GARDEN COMBI MULTICLIP 8211-0202-11

STIGA GARDEN COMBI MULTICLIP 8211-0202-11 STIGA GARDEN COMBI MULTICLIP 8211-0202-11 1. 5. - H I G + 2. 6. D 3. 7. G C 4. 8. 9. 13. 10. 14. N M 11. 15. 12. 16. 17. 5 2 3 18. 6 1 7 3 4 3. 19. SUOMI FI YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita

Lisätiedot

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Lisätiedot

STIGA VILLA 107M

STIGA VILLA 107M STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT 8211-0276-05

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT 8211-0276-05 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT 8211-0276-05 PARK 19 18 15 1. 2. 6 4 5 3 1 3. PARK 14 11 14 8 11 7 9 7 9 15 16 4. President - Comfort 5. Royal 13 7 14 11 8 9 13 7 14 8 9 15 16 15 12 16

Lisätiedot

DEUTSCH DINO 8211-3389-05

DEUTSCH DINO 8211-3389-05 DEUTSCH D DINO 8211-3389-05 SVENSKA S 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP MAX MIN G MAX MIN B 7. Tecumseh 8. S SVENSKA 9. Briggs & Stratton 3x 3x 10. Tecumseh 3 2 1 11. 12.

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT SENATOR MASTER

STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT SENATOR MASTER STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT SENATOR MASTER 8211-0288-02 VILLA 1. 2 3 1. 2A 1 2B 1 4 7 6 5 8 6 8 5 2a. Master - Senator 2b. President 2B V-R-REGL 1 4 10 6 5 9 8 2c. Royal 3. President - Royal VILLA 4. 95

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

STIGA PARK 4WD COMFORT ROYAL PRESTIGE 8211-0562-01

STIGA PARK 4WD COMFORT ROYAL PRESTIGE 8211-0562-01 STIGA PARK 4WD COMFORT ROYAL PRESTIGE 8211-0562-01 1 S T 2 P Q 3 A D E 4 K G Comfort I J B F C 5 Royal Prestige K 6 2WD G H I J R 2 7 4WD 8 U V B A 9 10 Comfort W Max x 11 Royal 12 Prestige W W 3 13 14

Lisätiedot

STIGA VILLA VILLA 12 VILLA 14 HST VILLA 16 HST

STIGA VILLA VILLA 12 VILLA 14 HST VILLA 16 HST STIGA VILLA VILLA 12 VILLA 14 HST VILLA 16 HST BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING SV...5 FI...12 DA..19 NO.27

Lisätiedot

STIGA VILLA ROYAL COMFORT ELITE

STIGA VILLA ROYAL COMFORT ELITE STIGA VILLA ROYAL COMFORT ELITE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING SV...7 FI...16 DA..25 NO.34 DE...43 EN...53

Lisätiedot

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa

Lisätiedot

Asennusohjeet malleille:

Asennusohjeet malleille: Asennusohjeet malleille: 968999306/IZC Leikkuulaitteena: 96899934 TRD48 TunnelRam-leikkuulaite tai 968999347 CD48 Combi-leikkuulaite Asennus Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04

DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04 DEUTSCH D Silent 33 8-33-0 S SVENSKA 3 = 0 mm 5 = 30 mm 3 = 0 mm = 50 mm 30 mm 60 mm 3 3 A C A C B B. 3 3 6 7 5 5 3.. SVENSKA S 30 V A BC. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 9 mm 0.. FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

STIGA DINO 45 EURO DINO 45 8211-3389-09

STIGA DINO 45 EURO DINO 45 8211-3389-09 STIGA DINO 45 EURO DINO 45 8211-3389-09 S SVENSKA 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. STOP G G 7. 8. EURO SVENSKA 3 2 1 S 3x 9. 10. 0.7-0.8 mm 11. 12. 40 Nm 13. SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

STIGA PARK RANGER PRESIDENT POWER EXCELLENT

STIGA PARK RANGER PRESIDENT POWER EXCELLENT STIGA PARK RANGER PRESIDENT POWER EXCELLENT BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING SV...7 FI...17 DA..27 NO.36

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 El 8211-3427-05

DEUTSCH. Silent 40 El 8211-3427-05 DEUTSCH D Silent 40 El 82-427-05 SVENS S 2 x (Ø 65 mm) 2 x (Ø 90 mm) (Ø 65 mm) (Ø 90 mm) D 8x D G 8x. 2. C E 8x O x R N x O x P x N P x. 4. S SVENS 5. 65 mm 90 mm Ø 65 mm Ø 90 mm 2 D E E G 2 D 6. 7. 4

Lisätiedot

STIGA PARK 107M 8211-3036-02

STIGA PARK 107M 8211-3036-02 STIGA PARK 107M 8211-3036-02 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa

Lisätiedot

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.

Lisätiedot

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat

Lisätiedot

STIGA PARK COMPACT COMPACT HST COMPACT 4WD

STIGA PARK COMPACT COMPACT HST COMPACT 4WD STIGA PARK COMPACT COMPACT HST COMPACT 4WD BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING SV...6 FI...14 DA..22 NO.30

Lisätiedot

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar

Lisätiedot

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo Mallinro: 136-1199 Form No. 3407-726 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

STIGA PARK 4WD PRO 25 PRO 20 PRO 16. PRO Svan

STIGA PARK 4WD PRO 25 PRO 20 PRO 16. PRO Svan STIGA PARK 4WD PRO 25 PRO 20 PRO 16 PRO Svan BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING SV...8 FI...19 DA..30 NO.41

Lisätiedot

Asennusohjeet malleille:

Asennusohjeet malleille: Asennusohjeet malleille: 96899930/LZ5C joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 968999343 TRD5 TunnelRam -leikkuulaite, 968999344 TRD6 TunnelRam -leikkuulaite, 968999348 CD5 Combi -leikkuulaite,

Lisätiedot

STIGA MULTICLIP 46 EURO PRO 46 8211-0223-09

STIGA MULTICLIP 46 EURO PRO 46 8211-0223-09 STIGA MULTICLIP 46 46 EURO PRO 46 8211-0223-09 S SVENSKA 1 2 3 4 1. 2. A 3. PRO 46 4. PRO 46 FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP G B* 2 7. Honda 8. G EURO SVENSKA S 3x 9. Briggs & Stratton 10.

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT SENATOR

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT SENATOR STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT SENATOR 8211-0276-03 PARK 20 19 16 1. 2. 6 4 5 3 1 3. PARK 10 11 14 11 7 9 7 9 4. Senator 5. President 7 14 11 9 13 7 14 11 8 9 15 15 16 6. Royal 7. Pro 16 13 14

Lisätiedot

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS - --. 'EB2510 PUHALLIN shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 I Sisällysluettelo: 1. Tekninen erittely s 1 2. Käynnistäminen ja pysäyttäminen s2 3. Tyhjäkäyntinopeuden säätäminen

Lisätiedot

DEUTSCH COMBI 45SE 45S 8211-3442-05

DEUTSCH COMBI 45SE 45S 8211-3442-05 DEUTSCH D COMBI 8211-3442-05 45 45S 45SE A SVENSKA S 1. B 2. 3. 4. 2 3 4 1 FULL ADD ADD FULL 6. LS45 5 6 ADD FULL 0,15 l. 5. 7. ES45 3 S SVENSKA 3x 3x 8. LS45 9. ES45 G STOP I* 10. 11. A A F A 12. 13.

Lisätiedot

STIGA PARK 102 M

STIGA PARK 102 M STIGA PARK 102 M 8211-3025-04 O(x4) M(x4) J(x2) J(x2) X(x2) N(x4) S(x4) V(x2) P(x4) U(x2) T(x2) Y(x2) Q(x4) 1. Q M P O M N O N P Q J T U S R S 2. 3. 7. 4. 8. 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17. 14. Z

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT SENATOR

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT SENATOR STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT SENATOR 8211-0276-04 PARK 20 19 16 1. 2. 6 4 5 3 1 3. PARK 10 11 14 11 7 9 7 9 4. Senator 5. President 7 14 8 11 9 13 7 14 11 8 9 15 16 15 16 6. Royal 7. Pro 16

Lisätiedot

Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Form No. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava Mallinro: 132-6774 3405-657 Rev B Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,

Lisätiedot

STIGA DINO 45 EURO TORNADO

STIGA DINO 45 EURO TORNADO STIGA DINO 45 EURO TORNADO 45 8211-3389-08 SVENSKA S 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. STOP G G 7. 8. EURO 2 S SVENSKA 3 2 1 3x 9. 10. 0,76 mm 0,75 mm 11. 12. 40 Nm 13. 3 SVENSKA S 4 FI SUOMI

Lisätiedot

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-03 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 24 Nm 3 SUOMI FI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS- TA. Ohjeita on noudatettava tarkasti

Lisätiedot

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-02 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 14 24 Nm 45 Nm 3 SUOMI FI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS- TA. Ohjeita on noudatettava

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

STIGA PARK 92 M 107 M

STIGA PARK 92 M 107 M STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-04 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9. 13. 10. 14. R L 11. 15. Z L+R A+5 A B+5 B Y X W V 12. 16. 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

Huolto-opas Kuivausrumpu

Huolto-opas Kuivausrumpu Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6

Lisätiedot

STIGA TORNADO 51 S 51 SE PRO 51 S

STIGA TORNADO 51 S 51 SE PRO 51 S STIGA TORNADO 51 S 51 SE PRO 51 S 8211-0225-09 SVENSKA S 1 2 3 1. 2. ADD FULL FULL ADD ADD FULL 0,15 l. 3. LS 45 4. XTE 60 3x 5. LS 45 6. XTE 60 STOP I H 7. 8. 2 S SVENSKA 9. 10. 11. 12. LS 45 0,75 mm

Lisätiedot

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän

Lisätiedot

DEUTSCH

DEUTSCH DEUTSCH D 8211-3488-01 DEUTSCH DEUTSCH D S SVENSKA 1 2 3 4 1. 2. A 3. Not in use 4. Not in use FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP G B* 4 7. Honda 8. G FLAT SVENSKA S 3x 9. Briggs & Stratton

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein. KÄYTTÖOHJE LASTENVAUNUJEN AVAAMINEN Aseta vaunut lattialle (kuva 1a) ja vedä lujasti kahvasta, kunnes taittomekanismi lukittuu (kuva 2, 3). HUOMAUTUS! Ennen kuin alat käyttää vaunuja, varmista, että ne

Lisätiedot

DEUTSCH. Multiclip

DEUTSCH. Multiclip DEUTSCH D Multiclip 8211-0223-08 S SVENSKA 1 2 3 4 1. 2. A 3. PRO 46 4. PRO 46 FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP G B* 7. Honda 8. SVENSKA S 3x 9. Briggs & Stratton 10. Honda 11. 12. Briggs

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

H ILLMAN MINX VOITELUOHJEITA

H ILLMAN MINX VOITELUOHJEITA 1939 H ILLMAN MINX VOITELUOHJEITA HILLMAN MINK 1939 HUOLTOAIKOJEN KILOMETRIMÄÄRÄT Joka 300 :s km. Kampikammion öljytasoa on tarkastettava mahdollista öljylisäystä varten. Jäähdyttäjän vesimäärä on tarkastettava

Lisätiedot

STIGA PRIMO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING

STIGA PRIMO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING STIGA PRIMO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING SV...7 FI...17 DA...27 NO..37 DE...47 EN...58 FR...68 NL...78

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date

Lisätiedot

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet a. valmistettu korkealaatuisesta polyeteenistä b. täysin omavarainen c. ei vaadi ulkoisia liitäntöjä d. varmatoimiset lukot ja saranat e. kaikki osat käyttäjän

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Ford Galaxy (WRG) 2000 2006, 1,9 l 85 kw, moottorikoodi AUY, mallivuodesta 2003 alkaen Hammashihnasarjat CT1028K3,

Lisätiedot

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Pikakäyttöohje Ohjauskahva Vedon estin Imuletkun tuki Joustava imuletku Teleskooppiputki Kalustesuulake harjalla Käynnistyspainike Rakosuulake Ohjauskahvan vapautuspainike

Lisätiedot

VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Form No. 3401-939 Rev A LED-valon ja langattoman tuntilaskurin johdinsarja Vuoden 2012 ja sitä uudempiin Greensmaster 800-, 1000-, 1600-, Flex 1800- ja 2100 -sarjan leikkureihin Mallinro: 04295 Asennusohjeet

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Turvaohjeet. Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin Mallinro: 119-1100 Form No. 3397-493 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

STIGA PARK DIESEL DIESEL 4WD

STIGA PARK DIESEL DIESEL 4WD STIGA PARK DIESEL DIESEL 4WD BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING SV...7 FI...17 DA..27 NO.37 DE...47 EN...58

Lisätiedot

ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA SUODATTIMIEN VAIHTAMINEN (KÄYTTÄJÄ) HUOLTO. 37 Vallox Oy - All rights reserved

ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA SUODATTIMIEN VAIHTAMINEN (KÄYTTÄJÄ) HUOLTO. 37 Vallox Oy - All rights reserved ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA E A Kun avaat koneen oven, turvakytkin (S) katkaisee virran. S VAROITUS Irrota tästä huolimatta koneen pistotulppa aina ennen koneen huoltotöiden aloittamista. Koneita on

Lisätiedot

STIGA MULTICLIP 46 S 46 SE 46 S EURO 8211-0203-11

STIGA MULTICLIP 46 S 46 SE 46 S EURO 8211-0203-11 STIGA MULTICLIP 46 S 46 SE 46 S EURO 8211-0203-11 S 1 2 SVENSKA 1 2 3 4 3 4 1. 2. F E E 3. 4. Multiclip 46 SE ADD FULL FULL ADD ADD FULL 0,15 l. 5. Briggs & Stratton LS 45 6. Briggs & Stratton ES 45 G

Lisätiedot

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI Käyttöohje HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI

Lisätiedot

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet Form No. 3357-317 Rev A Ulkopuolinen etuhydrauliikka Sand/In eld Pro 5040 -ajoyksikkö Mallinro: 08782 Asennusohjeet Huomaa: Sand/Infield Pro 5040 -ajoyksikkö on varustettava ulkopuolisella takahydrauliikalla,

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä Hase Trets soveltuu käytettäväksi tavallisena nojapyöränä tai peräpyöränä toiseen polkupyörään kiinnitettynä. Rungon pituutta voidaan muuttaa, joten pyörä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI TEKNISET TIEDOT Malli Nostovoima (Tonnia) Minimi korkeus Nostokorkeus Säätökorkeus Nettopaino (kg) T90204 2 181 116 48 2.9 T90304 3 194 118 60 3.6 T90404 4 194 118 60 3,6 T90504

Lisätiedot

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS!

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS! Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Mekaaniset ja hydrauliset nostolaitteet voivat kaatua tai laskeutua vahingossa virheellisen

Lisätiedot

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen

Lisätiedot

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla

Lisätiedot

DEUTSCH. Multiclip

DEUTSCH. Multiclip DEUTSCH D Multiclip 8211-0223-07 SVENSKA 1 2 S 3 4 1. 2. A 3. PRO 46 4. PRO 46 FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton MAX MIN MAX MIN 7. Honda 8. Tecumseh 3 S SVENSKA STOP G B 3x 9. 10. Briggs & Stratton

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, CT884 K1 automallissa 1997 Opel Omega B (25_,26_,27_) 2,5 l V6, moottorikoodi X25XE ContiTech ohjeistaa, miten välttää

Lisätiedot

STIGA TURBO 55 COMBI 48 COMBI 43 COMBI 8211-0208-11

STIGA TURBO 55 COMBI 48 COMBI 43 COMBI 8211-0208-11 STIGA TURBO 55 COMBI 48 COMBI 43 COMBI 8211-0208-11 SVENSKA S B 1. 2. B 3. 4. F D E 5. 6. 7. S SVENSKA FULL ADD ADD FULL 8. 9. Briggs & Stratton LS 45 ADD FULL 0,15 l. FULL/MAX 10. Briggs & Stratton XTE

Lisätiedot

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Sivu 1 / 7 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Ford Focus 2,0 l16v, moottorikoodit EDDB, EDDC, EDDD ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 1 4.8.2006 12:27 KO HP 450.doc KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com

Lisätiedot

Merkkikohtainen asennusohje AP-550 GoldCruiselle joka on suunniteltu: Nissan Almera Tino 2003 > (vaijerikäyttöinen) Osa B

Merkkikohtainen asennusohje AP-550 GoldCruiselle joka on suunniteltu: Nissan Almera Tino 2003 > (vaijerikäyttöinen) Osa B AP-550 Servon asennusohje Merkkikohtainen asennusohje AP-550 GoldCruiselle joka on suunniteltu: Nissan Almera Tino 2003 > (vaijerikäyttöinen) Osa B B1 Johdanto GoldCruise on laatutuote jonka Gold Automotive

Lisätiedot

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15 Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700 Käyttö ja Kunnossapito, 97-08-15 Bensiinimoottori: Honda GX200 Dieselmoottori: Yanmar L60AE, L100AE Hatz 1D31S, 1D60S, 1D60Z, 1D81S Ohje

Lisätiedot

Saab. 900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. Suksien-/lumilaudanpitimet

Saab. 900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. Suksien-/lumilaudanpitimet SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Suksien-/lumilaudanpitimet MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No.

Lisätiedot

DEUTSCH. Multiclip 46 SE 46 S

DEUTSCH. Multiclip 46 SE 46 S DEUTSCH D Multiclip 46 S 46 SE 8211-0203-08 SVENSKA S A 1. 2. F E E 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. Multiclip 46 SE 6. Briggs & Stratton LS 45 / LS 38 ADD FULL 0,15 l. 7. Briggs & Stratton ES 45 8. Honda ADD

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Fiat 500 1,2 l, moottorikoodi 169 A4.000 ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä Hammashihnan

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä (esim. asennettu

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite Mallinro: 130-7190 Form No. 3386-265 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille 12428 Radio-ohjattava 4WD Buggy WLtoys 1:12 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille Tuotteen

Lisätiedot

PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA. Käyttökäsikirja. Malli, jossa on automaattipysäytys

PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA. Käyttökäsikirja. Malli, jossa on automaattipysäytys PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA Käyttökäsikirja Malli, jossa on automaattipysäytys 2 Yleistä Konetta voidaan hyvin käyttää useimpien tyyppiä m 82, VM 84 tms. olevien saumojen sulkemiseen. Koneen rakenne on

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet Ford Focus C-Max 1,6 l Ti -malliin, moottorin koodi HXDA, SIDA Hammashihnan vaihdon yhteydessä tapahtuu usein vakavia

Lisätiedot

COP Quick start KA FINLANDIA :30 Pagina 1. FordKa. Feel the difference

COP Quick start KA FINLANDIA :30 Pagina 1. FordKa. Feel the difference OP Quick start K FINLNI 7-07-2008 8:30 Pagina FordKa Pikaopas Owner s handbook Feel the difference K0468_Service_Portfolio_090508. 09.05.2008 5:52:47 Uhr 604.39.309 PP K FIN 22-07-2008 :37 Pagina S MNU

Lisätiedot

Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit

Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit Form No. Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit Mallinro: 125-9305 Mallinro: 125-9310 3381-172 Rev B Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 El 8211-3427-04

DEUTSCH. Silent 40 El 8211-3427-04 DEUTCH D ilent 0 El 82-27-0 VEN 2 x (Ø 6 mm) 2 x (Ø 90 mm) (Ø 6 mm) (Ø 90 mm) D x 8x C x. 2. C D x x G E 8x 8x x O x R x N x x O x x N x.. VEN D C 2 6 mm 90 mm. Ø 6 mm Ø 90 mm D C 2 E E G 6. O 2 2 6 7

Lisätiedot

Asennus. CE-sarja Pehmeä E-Z Vac -kaksoiskerääjä Z Master sarjan leikkureille. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. CE-sarja Pehmeä E-Z Vac -kaksoiskerääjä Z Master sarjan leikkureille. Irralliset osat. Asennusohjeet Form No. CE-sarja Pehmeä E-Z Vac -kaksoiskerääjä Z Master 000 -sarjan leikkureille Mallinro: 9-990 -9 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Koneen vasen ja oikea puoli määritellään normaalista käyttöasennosta käsin.

Lisätiedot

Asennus. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: Sarjanro: tai suurempi. Koneen valmistelu.

Asennus. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: Sarjanro: tai suurempi. Koneen valmistelu. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: 07318 Sarjanro: 310000001 tai suurempi Form No. 3363-444 Rev A Asennusohjeet Asennus Irralliset osat Tarkista alla olevasta taulukosta, että

Lisätiedot