DEUTSCH. Multiclip 46 SE 46 S
|
|
- Aleksi Lehtilä
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 DEUTSCH D Multiclip 46 S 46 SE
2 SVENSKA S A F E E FULL ADD ADD FULL 5. Multiclip 46 SE 6. Briggs & Stratton LS 45 / LS 38 ADD FULL 0,15 l. 7. Briggs & Stratton ES Honda ADD FULL
3 S SVENSKA G STOP MAX MIN MAX MIN N I 9. Tecumseh 10. Multiclip 46 S G STOP I N 3x 11. Multiclip 46 SE 12. Briggs & Stratton ES 45 3x 3x 13. Briggs & Stratton LS 45 / LS Tecumseh 15. Honda 16.
4 SVENSKA S S S S Briggs & Stratton LS 45 / LS Briggs & Stratton ES Honda
5 S SVENSKA Briggs & Stratton : 0,75 mm 0,75 mm Tecumseh: 0,6 mm Honda: 0,7-0,8 mm A 25. T D U C E 24. Tecumseh Nm 28.
6 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta. Symbolit tarkoittavat: Varoitus! Lue käyttöohje ja turvaohjeet ennen koneen käyttöä. Varoitus! Pidä sivulliset kaukana. Varo sinkoutuvia esineitä. Varoitus! Älä työnnä kättä tai jalkaa kotelon alle koneen käydessä. Varoitus! Irrota sytytystulpan kaapeli sytytystulpasta aina ennen korjaustoimenpiteitä. TÄRKEÄÄ Joissakin malleissa ei ole kaasusäädintä. Moottorin pyörimisnopeus on säädetty niin, että moottori toimii optimaalisesti ja pakokaasupäästöt ovat mahdollisimman vähäisiä. OHJAIN ASENNUS Nosta ohjausaisan yläosa ylös ja aseta se koneen taakse. Käännä ohjausaisan alaosa ylös ja kiristä lukitusrattaat A (kuva 1). Asenna sen jälkeen ohjausaisan yläosa. Oikealle puolelle asennetaan myös silmukka käynnistyskahvalle (kuva 2). Säilytysasento: Irrota lukitusrattaat ohjausaisan alaosasta ja käännä ohjausaisa eteenpäin. Sen jälkeen löysätään lukitusrattaat ohjausaisan yläosasta ja ohjausaisa käännetään taaksepäin (kuva 3). HUOM! Tarkista, etteivät vaijerit tartu kiinni ja katkea, kun ohjausaisa käännetään ylös tai taitetaan kasaan. HALLINTALAITTEET Asenna vaijerit ja sähkökaapeli (Multiclip 46 SE) kaapelipitimiin E (kuva 4). Kiinnitä käynnistyskahva silmukkaan F ohjausaisan oikealle puolelle. AKKU (Multiclip 46 SE) Akun elektrolyytti on myrkyllistä ja syövyttävää. Se voi aiheuttaa vakavia syövytysvammoja ym. Vältä saamasta sitä iholle, silmiin, vaatteisiin ym. Ennen ensimmäistä käynnistystä on akkua ladattava 24 tuntia, ks. lisätiedot kohdasta KUNNOSSA- PITO, AKKU. TYÖVÄLINEEN KÄYTTÄMINEN ENNEN KÄYNNISTÄMISTÄ TÄYTÄ KAMPIKAMMIO ÖLJYLLÄ Toimitettaessa ei moottorin kampikammiossa ole öljyä. Moottorinkampikammio on täytettävä öljyllä ennenkuin moottori käynnistetään ensimmäisen kerran. 1. Poista öljyn mittatikku (kuva 6,7,8,9). 2. Lisää moottorin kampikammioon 0,6 litraa hyvälaatuista öljyä (huoltoluokka SE, SF tai SG). Käytä öljylaatua SAE 30 tai SAE 10W Täytä öljytikun merkintään FULL/MAX saakka. Älä täytä liikaa. TARKISTA ÖLJYTASO Tarkista aina ennen käyttöä, että öljytaso on öljytikun merkintöjen FULL/MAX ja ADD/MIN välissä. Leikkurin tulee seistä vaakasuoralla allustalla. Briggs & Stratton, Honda: Irrota ja kuivaa öljytikku (kuva 6,7,8). Työnnä se perille asti ja kierrä kiinni. Kierrä se uudestaan auki ja vedä ulos. Tarkista öljytaso. Jos taso on liian matala, täytä öljyä FULL/MAX -merkintään asti. Tecumseh: Puhdista öljytulpan ympäristö ja irrota tulppa sen jälkeen (kuva 9). Jos öljytaso ei ole reiän tasalla, kaada hitaasti lisää öljyä. Kierrä öljytulppa takaisin paikalleen.
7 SUOMI FI TÄYTÄ POLTTOAINESÄILIÖ Suorita täyttö ennen moottorin käynnistämistä. Älä koskaan poista säiliön kantta tai suorita täyttöä moottorin käydessä tai sen ollessa vielä lämmin. Älä koskaan täytä bensiinisäiliötä aivan täyteen. Jätä bensiinille hieman tilaa laajeta. Käytä aina lyijytöntä bensiiniä. Öljysekoitteista 2- tahtibensiiniä ei saa käyttää. HUOM! Muista, että bensiini on tuoretavara, osta vain 30 päivän tarvetta vastaava määrä. MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN (Briggs & Stratton, Tecumseh) 1. Aseta ruohonleikkuri tasaiselle ja tukevalle alustalle. Älä käynnistä leikkuria pitkässä ruohikossa. 2. Varmista, että sytytystulpan johto on liitetty sytytystulppaan. 3. Jos leikkuri on varustettu kaasuvivulla, aseta kaasuvipu N täyskaasuasentoon (kuva 10,11). 4. Kylmä moottori: Paina kaasuttimen valutinta (Primer) kunnolla 3 kertaa (kuva 12,13,14). Lämmintä moottoria käynnistettäessä valutinta (Primer) ei tarvitse painaa. Jos moottori on sammunut polttoaineen loppumisen vuoksi, lisää polttoainetta ja paina valutinta 3 kertaa. 5. Paina Käynnistys/Pysäytys -kahva G ohjausaisaa vasten. HUOM! Käynnistys / Pysäytys-kahva G täytyy pitää alaspainettuna, ettei moottori sammu (kuva 10,11). 6. Mootorin käynnistymisen helpottamiseksipaina ohjainaisaa alaspäin Älä käynnistä paksussa ruohossa. Multiclip 46 S: Pane jalka leikkurin kotelon päälle. Tartu kiinni käynnistyskahvasta ja käynnistä moottori nykäisemällä nopeasti käynnistysnarusta. Multiclip 46 SE: Käynnistä moottori kiertämällä virta-avainta myötäpäivään. Kun moottori käynnistyy, irrota ote avaimesta. Tee aina lyhyitä käynnistysyrityksiä, ettei akku tyhjene. 7. Parhaan leikkuutuloksen saamiseksi onmoottoria aina käytettävä täydellä kaasulla. Pidä kädet ja jalat poissa pyörivän/pyörivien terän/terien ulottuvilta. Älä koskaan työnnä kättä tai jalkaa terävaipan alle tai ruohonpoistoaukkoon moottorin ollessa käynnissä. MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN (Honda) 1. Aseta ruohonleikkuri tasaiselle ja tukevalle alustalle. Älä käynnistä leikkuria pitkässä ruohikossa. 2. Varmista, että sytytystulpan johto on liitetty sytytystulppaan. 3. Avaa polttoainehana (kuva 15). 4. Siirrä kaasuvipu N rikastinasentoon (kuva 10). Huom! Lämmintä moottoria ei saa rikastaa. 5. Paina Käynnistys/Pysäytys -kahva G ohjausaisaa vasten. Huom! Käynnistys/Pysäytys-kahva G täytyy pitää alaspainettuna, ettei moottori sammu (kuva 10). 6. Pane jalka leikkurin kotelon päälle. Tartu kiinni käynnistyskahvasta ja käynnistä moottorinykäisemällä nopeasti käynnistysnarusta. 7. Kun moottori käynnistyy, vedä kaasusäädintä taaksepäin, kunnes moottori käy suurimmilla kierroksilla. Huom! Moottorilla on ajettava aina suurimmilla kierroksilla epänormaalin tärinän välttämiseksi. Pidä kädet ja jalat poissa pyörivän terän ulottuvilta. Älä koskaan työnnä kättä tai jalkaa terävaipan alle tai ruohonpoistoaukkoon moottorin ollessa käynnissä. VEDON KYTKEMINEN PÄÄLLE/POIS Kytke veto painamalla kytkinkahva I ohjausaisaa vasten. Irrota veto päästämällä kytkinkahva I irti ohjausaisasta (kuva 10,11). Painamalla ohjaustankoa alas niin että vetopyörät irtoavat maasta voidaan konetta kääntää, vetää taaksepäin, kiertää puita jen. tarvitsematta kytkeä irti vetoa. MOOTTORIN PYSÄYTTÄMINEN Moottori voi olla hyvin kuuma välittömästi pysäyttämisen jälkeen. Alä koske äänenvaimentimeen, sylinteriin tai jäähdytyslaippoihin. Tästä voi olla seurauksena palovammoja. 1. Pysäytä moottori vapauttamalla Käynnistys/Py-
8 FI SUOMI säytys-kahva G (kuvat 10,11). Kahvan toimintaa ei saa estää (esim. kiinnittämällä se alaspainettuna ohjausaisaa vasten), sillä moottoria ei tällöin voi pysäyttää. Honda: Sulje polttoainehana. 2. Jos poistut leikkurilta, irroita sytytystulpan kaapeli sytytystulpasta. Multiclip 46 SE: Ota pois virtaavain. Jos käynnistys-/pysäytyskahva ei toimi, pysäytä moottori irrottamalla sytytystulpan kaapeli sytytystulpasta. Toimita leikkuri välittömästi valtuutettuun huoltoliikkeeseen korjattavaksi. AJOVIHJEITÄ Ennen kuin ryhdyt leikkaamaan nurmikkoa, poista sillä olevat kivet, lelut ja muut kovat esineet. MULCHER-järjestelmällä varustettu leikkuri leikkaa ruohon, silppuaa ruohen hienoksi silpuksi ja puhaltaa silpun ruohonjuurille. Silppua ei tarvitse koskaan haravoida. Saavuttaaksesi parhaan MULCHER-tehon, seuraa seuraavia ohjeita: 1. Leikkaa korkeilla kierroksilla (täydellä kaasulla). 2. Älä leikkaa liian lyhyeksi. Vain 1/3 ruohon korkeudesta. 3. Pidä leikkurin alusta puhtaana. 4. Käytä aina terävää leikkuuterää. 5. Vältä leikkaamista ruohon ollessa märkää. Ruoho takertuu helpommin kopan alle ja leikkuutulos on huonompi. LEIKKUUKORKEUS Sulje moottori kun säädät leikkuukorkeuden. Älä aseta leikkauskorkeutta niin alas että terä/terät joutuvat kosketukseen maan epätasaisuuksien kanssa. Ruohonleikkurissa on 4 leikkuukorkeuden pikasäätö jokaiselle pyörälle. HUOM! Taka-akselin korkeussäätö toimii päinvastaiseen suuntaan kuin etuakselin. Tarkista, että leikkuukorkeus on asetettu samaksi kaikissa pyörissä (kuva 16). KUNNOSSAPITO Moottoria ja ruohonleikkuria ei saa huoltaa ennenkuin moottori on pysäytetty ja sytytyskaapeli irroitettu sytytystulpasta. Multiclip 46 SE: Ennen huoltotoimenpiteiden suorittamista moottorille tai ruohonleikkurille on akun liitäntäkosketin aina irrotettava moottorin liitäntäkoskettimesta (kuva 5). Pysäytä mootori ja irroita sytytystulpan kaapeli jos ruohonleikkuria on nostettava esim. siirrettäessä. Jos konetta on kallistettava teränvaihdon, öljynvaihdon, puhdistuksen tai muun syyn vuoksi, löysää lukitusrattaat ja käännä ohjausaisa eteenpäin, nosta leikkuria taaksepäin siten, että kone nojaa ohjaimeen, kuten (kuva 17). PUHDISTUS Leikkuri on puhdistettava jokaisen leikkuukerran jälkeen. Erityisen tärkeätä on leikkurin kopan alapuolen puhdistus. Huuhtele puutarhaletkulla. Siten leikkuri kestää kauemmin ja toimii paremmin. Huom! Korkeapainepesua ei saa käyttää. Jos leikkurin koteloon on kuivunut kiinni ruohoa, se voidaan kaapia puhtaaksi. Alapuolen ruostesuojausta voidaan parantaa maalaamalla. Puhdista säännöllisesti äänenvaimennin ja sen ympärystä ruohosta, liasta ja tulenarasta roskasta. Huom! Voimansiirtokotelo on puhdistettava alapuolelta 1-2 kertaa vuodessa. Aseta matalin leikkuukorkeus. Löysää ruuvit ja irrota voimansiirtokotelo (kuva 18). Puhdista harjalla tai paineilmalla. Vetopyörät on puhdistettava sisäpuolelta kerran kaudessa. Irrota pölykapseli, ruuvi, aluslevy ja pyörä. Harjaa tai puhalla hammaspyörä ja pyörän hammaskehä puhtaaksi ruohosta ja liasta (kuva 19). Asenna pyörä takaisin paikalleen. JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄ Moottorin jäähdytysjärjestelmä on puhdistettava aina ennen käyttöä. Puhdista sylintereiden jäähdytysrivat sekä ilmanotto ruohonjätteistä, liasta yms.
9 SUOMI FI VOITELU Aseta matalin leikkuukorkeus. Löysää ruuvit ja irrota voimansiirtokotelo. Voitele vetoakselin liukulaakerit öljyllä/öljysuihkeella vähintään kerran kaudessa (kuva 20). ÖLJYNVAIHTO Vaihda öljy, kun moottori on lämmin ja bensiinisäiliö tyhjä. Tyhjennä öljy varovasti, sillä kuuma öljy saattaa aiheuttaa palovammoja. Vaihda öljy ensimmäisen kerran 5 käyttötunnin jälkeen, sen jälkeen 50 käyttötunnin välein tai kerran kaudessa. Poista öljynmittapuikko, kallista leikkuria ja valuta öljy astiaan. Varo sotkemasta nurmikkoa. Täytä öljyä: Käytä SAE 30 tai SAE 10W-30-öljyä. Kampikammioon mahtuu n. 0,6 litraa. Täytä öljytikun merkintään FULL/MAX saakka. Älä täytä liikaa. ILMANSUODATIN Likainen ja tukkentunut ilmansuodin pienentää moottoritehoa ja lisää moottorin kulumista. Briggs & Stratton LS 45 / LS 38: Irrota ilmanpuhdistin varovasti, jottei kaasuttimeen varise likaa (kuva 21). Ota vaahtomuovinen suodatin irti ja pese se vedessä, jossa on nestemäistä astianpe-suainetta. Kuivaa suodatin. Kaada suodattimelle tilkka öljyä ja puristele sitä niin että öljy imeytyy siihen. Asenna ilmanpuhdistin takaisin paikalleen. Pese suodatin kolmen kuukauden tai 25 ajotunnin välein, sen mukaan kumpi näistä sattuu ensin, tai useamminkin jos mootoria käytetään pölyävällä maalla. Brigg & Stratton ES 45: Irrota ruuvi ja käännä ilmanpuhdistimen kansi alas. Irrota suodatinpanos varovasti (kuva 22). Naputa sitä kevyesti sileää pintaa vasten. Jos suodatinpanos jää likaiseksi, se on vaihdettava. Puhdista suodatin kolmen kuukauden tai 25 ajotunnin välein riippuen siitä, kumpi täyttyy ensin. Puhdista useammin, jos leikkuria käytetään pölyisellä alustalla. Honda: Irrota kansi ja poista suodatin (kuva 23). Tarkasta huolellisesti, onko suodattimessa reikiä tai vaurioita. Rikkoutunut tai vaurioitunut suodatin on vaihdettava. Irrota lika suodattimesta naputtamalla sitä varovasti useita kertoja kovaa alustaa vasten tai puhaltamalla paineilmaa suodattimen takasivulta. Älä yritä harjata suodatinta puhtaaksi, koska harja painaa likaa kuituihin. Erittäin likainen suodatin on vaihdettava. Puhdista ilmansuodatin 25 ajotunnin välein tai kerran kaudessa ja useammin, jos moottoria käytetään pölyisellä maalla. Tecumseh: Tarkasta ilmansuodatin 25 käyttötunnin välein ja useammin, jos leikkuria käytetään pölyisessä ympäristössä. Jos vaahtokumisuodatin on likainen tai tukossa, se on vaihdettava. Irrota kansi A. Puhdista kannen sisäpuoli A ja suodattimentuki E (kuva 24). Kostuta vaahtokumisuodatin C kahdella teelusikallisella (n. 20 ml) moottoriöljyä. Poista liika öljy suodattimesta puhtaalla rievulla. Tarkasta myös tiiviste D. Vaihda tiiviste, jos se vioittunut tai vääntynyt. Asenna kansi A takaisin paikalleen. SYTYTYSTULPPA Älä koskaan kokeile kipinän tuloa sytytystulppaa tai sytytyskaapelia irroittamalla. Käytä hyväksyttyä koestinta. Puhdista sytytystulppa säännöllisin väliajoin (100 käyttötunnin välein). Puhdista tulppa teräsharjalla. Säädä kärkiväli oikeaksi (kuva 25). Vaihda sytytystulppa uuteen jos kärjet ovat kovin palaneet tai jos tulppa on vioittunut. Moottorinvalmistajat suosittelevat seuraavia tulppia: Briggs & Stratton: Champion J19LM (RJ19LM), Kärkiväli 0.75 mm. Honda: BPR6ES (NGK), Kärkiväli mm. Tecumseh: Champion RJ17LM, RJ19LM, Kärkiväli 0.6 mm. AKKU (Multiclip 46 SE) Akun elektrolyytti on myrkyllistä ja syövyttävää. Se voi aiheuttaa vakavia syövytysvammoja ym. Vältä saamasta sitä iholle, silmiin, vaatteisiin ym. Normaalissa käytössä leikkuukaudella moottori lataa akun. Jos moottori ei käynnisty virta-avaimesta kääntämällä, voi akku olla tyhjä. Liitä akun vara-
10 FI SUOMI uslaite liitäntäkoskettimeen ja lataa 24 tuntia (kuva 5). Lataamisen jälkeen, liitä akun liitäntäkosketin moottorin liitäntäkoskettimeen. Huom! Akun latauslaitetta ei saa liittää suoraan moottorin liitäntään. Moottoria ei voi käynnistää käyttämällä latauslaitetta virtalähteenä, ja latauslaite voi vaurioitua. TALVISÄILYTYS Siirrä leikkuri talvisäilytykseen akku hyvin ladattuna kuivaan ja viileään paikkaan (0 C C). Talvisäilytyksen aikana akulle on suoritettava vähintään yksi ylläpitovaraus.ennen kauden alkua akkua on varattava 24 tuntia. KYTKINVAIJERIN SÄÄTÖ Jos veto ei kytkeydy, kun kytkinvaijeri painetaan ohjausaisaa vasten, saattaa kytkinvaijeri olla liian löysällä. Säädä seuraavasti: 1. Irrota voimansiirtokotelo irrottamalla ruuvit S (kuva 18). 2. Kun kytkinkahva on vapautettuna, konetta tulisi pystyä vetämään kevyesti taaksepäin. Mikäli näin ei ole, irrota lukkomutteri U ja ruuvaa säätöruuvia T sisäänpäin, kunnes konetta voidaan vetää taaksepäin (kuva 26). 3. Kun kytkinkahvaa on painettu alas noin 2 cm (asento 1), konetta tulisi olla vaikea vetää taaksepäin. Kun kytkinkahva on painettu kokonaan alas (asento 2), konetta ei tulisi pystyä vetämään taaksepäin. Hellitä lukkomutteri U ja kierrä säätöruuvia T ulospäin, kunnes tämä asento on saavutettu. 4.Kiristä lopuksi lukkomutteri U. TERÄN VAIHTAMINEN Käytä suojakäsineitä terien vaihdon aikana välttääksesi viiltohaavoja. Tylsät tai vioittuneet terät repivät ruohon ja jättävät nurmikon leikkuun jäljeltä ruman näköiseksi. Uudet, hyvin teroitetut terät katkaisevat ruohon leikkaamalla. Se näyttää vihreältä ja raikkaalta leikkuun jälkeenkin. Tarkista aina terä törmäyksen jälkeen. Irrota aina tulpan johto. Jos leikkuusysteemi on vaurioitunut, on viottuneet osat vaihdettava. Käytä aina alkuperäisvaraosia. Terän vaihtamiseksi löysää ruuvi. Asenna uusi terä siten, että meistetty STIGA-logo tulee teräkiinnikkeeseen päin (ei ruohoon päin). Asenna aluslevy ja ruuvi takaisin paikoilleen. Kiristä ruuvi huolellisesti. Kiristysmomentti 40 Nm (kuva 27). Terän vaihdon yhteydessä on myös teräpultti vaihdettava. Takuu ei koske terävahinkoja, teränkiinnikettä tai päälleajosta aiheutuneita moottorivikoja. Käytä terän, teräistukan ja teräpultin vaihdossa aina alkuperäisiä varaosia. Muut kuin alkuperäiset varaosat voivat aiheuttaa vaaratilanteita, vaikka ne sopisivatkin koneeseen. TERÄN TEROITUS Mahdollinen teroitus on suoritettava märkähiontana kovasinta tai hiomakiveä käyttäen. Terää ei turvallisuussyistä saa hioa hiomalaikalla. Liian korkea lämpötila voi haurastuttaa terää. Terä on hiomisen jälkeen tasapainotettava tärinävaurioiden välttämiseksi (kuva 28). TALVISÄILYTYS SÄILYTTÄMINEN Tyhjennä polttoainesäiliö. Käynnistä moottori ja anna sen käydä, kunnes se pysähtyy. Bensiiniä ei saa pitää säiliössä kuukautta pitempää aikaa. Nosta leikkuri pystyyn ja kierrä pois sytytystulppa. Kaada ruokalusikallinen moottoriöljyä tulppareikään. Vedä hitaasti käynnistyskahvasta niin että öljy jakautuu sylinterissä. Kierrä sytytystulppa paikalleen. Puhdista leikkuri huolellisesti ja säilytä se sisällä kuivassa paikassa.
11 SUOMI FI MATERIAALIERITTELY (Multiclip 46S) Tuote sisältää mm. seuraavia materiaaleja: Materiaali Kokonaispainosta Teräs 40% Alumiini 44% Kumi 3% ABS 2% PP < 2% POM < 2% Messinki < 2% Kone on maalattu polyesteripohjaisella jauhemaalilla. Moottori on valettu alumiinista.
DEUTSCH DINO 8211-3389-05
DEUTSCH D DINO 8211-3389-05 SVENSKA S 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP MAX MIN G MAX MIN B 7. Tecumseh 8. S SVENSKA 9. Briggs & Stratton 3x 3x 10. Tecumseh 3 2 1 11. 12.
STIGA TORNADO 51 S 51 SE PRO 51 S
STIGA TORNADO 51 S 51 SE PRO 51 S 8211-0225-09 SVENSKA S 1 2 3 1. 2. ADD FULL FULL ADD ADD FULL 0,15 l. 3. LS 45 4. XTE 60 3x 5. LS 45 6. XTE 60 STOP I H 7. 8. 2 S SVENSKA 9. 10. 11. 12. LS 45 0,75 mm
STIGA DINO 45 EURO TORNADO
STIGA DINO 45 EURO TORNADO 45 8211-3389-08 SVENSKA S 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. STOP G G 7. 8. EURO 2 S SVENSKA 3 2 1 3x 9. 10. 0,76 mm 0,75 mm 11. 12. 40 Nm 13. 3 SVENSKA S 4 FI SUOMI
DEUTSCH. Multiclip
DEUTSCH D Multiclip 8211-0223-07 SVENSKA 1 2 S 3 4 1. 2. A 3. PRO 46 4. PRO 46 FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton MAX MIN MAX MIN 7. Honda 8. Tecumseh 3 S SVENSKA STOP G B 3x 9. 10. Briggs & Stratton
DEUTSCH COMBI 45SE 45S 8211-3442-05
DEUTSCH D COMBI 8211-3442-05 45 45S 45SE A SVENSKA S 1. B 2. 3. 4. 2 3 4 1 FULL ADD ADD FULL 6. LS45 5 6 ADD FULL 0,15 l. 5. 7. ES45 3 S SVENSKA 3x 3x 8. LS45 9. ES45 G STOP I* 10. 11. A A F A 12. 13.
STIGA DINO 45 EURO DINO 45 8211-3389-09
STIGA DINO 45 EURO DINO 45 8211-3389-09 S SVENSKA 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. STOP G G 7. 8. EURO SVENSKA 3 2 1 S 3x 9. 10. 0.7-0.8 mm 11. 12. 40 Nm 13. SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat
DEUTSCH. Multiclip El
DEUTSCH D Multiclip El 8211-0229-05 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SVENSKA S 9. 10. FI SUOMALAINEN SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta varovaisuudesta
DEUTSCH. Turbo
DEUTSCH D Turbo 8211-0208-08 SVENSKA S B 1. 2. F D E 3. 4. 5. 6. 7. S SVENSKA ADD FULL FULL ADD ADD FULL 0,15 l. 8. Briggs & Stratton LS 45 9. Briggs & Stratton ES 45, XTE 50 10. Honda GCV FULL/MAX ADD/MIN
DEUTSCH. Multiclip 46 El
DEUTSCH D Multiclip 46 El 8211-0229-08 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 SVENSKA S 9. 10. 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta varovaisuudesta
DEUTSCH PRO 51S PRO 48 MULTICLIP 51SE 51S
DEUTSCH D SI MULTICLIP 8211-0224-08 48 51S 51SE PRO 48 PRO 51S A SVENSKA S 2. A 3. 1. 5. 4. 3 S SVENSKA E D FULL ADD ADD FULL 6. 7. Briggs & Stratton LS 45 ADD FULL 0,15 l. 8. Briggs & Stratton XTE 50
DEUTSCH SILENT 45 S
DEUTSCH D SILENT 8211-342-03 4 4 S S B SVENSKA 1. A 2. 2 3 4 Typ I 1 6 Typ II 3. 4.. 6. 4 Typ I SVENSKA S 8. Typ II 9. 7. 10. 11. 12. FI SUOMALAINEN SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat
DEUTSCH PRO 51S PRO 48 51SE MULTICLIP 51S
DEUTSCH D MULTICLIP 8211-0224-07 48 51S 51SE PRO 48 PRO 51S A SVENSKA S 2. A 3. 1. 5. 4. 3 S SVENSKA E D FULL ADD ADD FULL 6. 7. Briggs & Stratton LS 45 ADD FULL 0,15 l. 8. Briggs & Stratton XTE 50 9.
DEUTSCH
DEUTCH D 8211-0208-09 VENKA B 1. 2. B 3. 4. F D E 5. 6. 7. 3 VENKA FULL ADD ADD FULL 8. 9. Briggs & tratton L 45 ADD FULL 0,15 l. FULL/MAX 10. Briggs & tratton E 45, XTE 50 11. Honda GCV ADD/MIN 3x 12.
DEUTSCH
DEUTSCH D 8211-3488-01 DEUTSCH DEUTSCH D S SVENSKA 1 2 3 4 1. 2. A 3. Not in use 4. Not in use FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP G B* 4 7. Honda 8. G FLAT SVENSKA S 3x 9. Briggs & Stratton
STIGA MULTICLIP 46 EURO PRO 46 8211-0223-09
STIGA MULTICLIP 46 46 EURO PRO 46 8211-0223-09 S SVENSKA 1 2 3 4 1. 2. A 3. PRO 46 4. PRO 46 FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP G B* 2 7. Honda 8. G EURO SVENSKA S 3x 9. Briggs & Stratton 10.
DEUTSCH SILENT COMBI
DEUTSCH D SILENT COMBI 8211-3452-04 45 45 S S B SVENSKA 1. A 2. 2 1 3 4 5 5 6 2 1 3. 4. 5. 6. 2 SVENSKA S 7. 8. 9. 10. 11. P S 12. 3 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat
DEUTSCH. Multiclip
DEUTSCH D Multiclip 8211-0223-08 S SVENSKA 1 2 3 4 1. 2. A 3. PRO 46 4. PRO 46 FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP G B* 7. Honda 8. SVENSKA S 3x 9. Briggs & Stratton 10. Honda 11. 12. Briggs
45S - 45S Combi 45SE Combi. 45-45 Combi COLLECTOR 71503802/0
COLLECTOR 40 45-45 Combi 45S - 45S Combi 45SE Combi 71503802/0 CG rsb STIGA-71503802/0 26-01-2004 9:25 Pagina 1 1 CG rsb STIGA-71503802/0 26-01-2004 9:25 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503802/0 26-01-2004 9:25
DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03
DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat
STIGA MULTICLIP 46 S 46 SE 46 S EURO 8211-0203-11
STIGA MULTICLIP 46 S 46 SE 46 S EURO 8211-0203-11 S 1 2 SVENSKA 1 2 3 4 3 4 1. 2. F E E 3. 4. Multiclip 46 SE ADD FULL FULL ADD ADD FULL 0,15 l. 5. Briggs & Stratton LS 45 6. Briggs & Stratton ES 45 G
STIGA TURBO 55 COMBI 48 COMBI 43 COMBI 8211-0208-11
STIGA TURBO 55 COMBI 48 COMBI 43 COMBI 8211-0208-11 SVENSKA S B 1. 2. B 3. 4. F D E 5. 6. 7. S SVENSKA FULL ADD ADD FULL 8. 9. Briggs & Stratton LS 45 ADD FULL 0,15 l. FULL/MAX 10. Briggs & Stratton XTE
STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10
STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following
DEUTSCH 8211-0208-10
DEUTSCH D 8211-0208-10 SVENSKA S B 1. 2. B 3. 4. F D E 5. 6. 7. S SVENSKA FULL ADD ADD FULL 8. 9. Briggs & Stratton LS 45 ADD FULL 0,15 l. FULL/MAX 10. Briggs & Stratton XTE, LS 60, Intek 11. Honda GCV
STIGA VILLA 102M 8211-3028-04
STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.
DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02
DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on
DEUTSCH PRO 51 S MULTICLIP PRO S
DEUTSCH D MULTICLIP 8211-0224-09 48 51 S PRO 48 PRO 51 S S A SVENSKA 2. A 3. 1. E D 5. 4. 2 SVENSKA S FULL ADD ADD FULL 6. Briggs & Stratton LS 45 7. Honda ADD FULL ADD FULL 0,15 l. 8. Briggs & Stratton
DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04
DEUTSCH D Silent 33 8-33-0 S SVENSKA 3 = 0 mm 5 = 30 mm 3 = 0 mm = 50 mm 30 mm 60 mm 3 3 A C A C B B. 3 3 6 7 5 5 3.. SVENSKA S 30 V A BC. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 9 mm 0.. FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat
DEUTSCH. Multiclip 46 SE 46 S
DEUTCH D Multiclip 46 46 E 8211-0203-10 VENKA A 1. 2. F E E 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. Multiclip 46 E 6. Briggs & tratton L 45 ADD FULL 0,15 l. 7. Briggs & tratton E 45 8. Honda ADD FULL G VENKA G TOP
STIGA VILLA 107M
STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä
STIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. FI SUOMI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen
DEUTSCH. Silent 40 El 8211-3427-05
DEUTSCH D Silent 40 El 82-427-05 SVENS S 2 x (Ø 65 mm) 2 x (Ø 90 mm) (Ø 65 mm) (Ø 90 mm) D 8x D G 8x. 2. C E 8x O x R N x O x P x N P x. 4. S SVENS 5. 65 mm 90 mm Ø 65 mm Ø 90 mm 2 D E E G 2 D 6. 7. 4
STIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta
DEUTSCH. Multiclip
DEUTSCH D Multiclip 8211-3417-04 S SVENSKA 2. 230 V 1. 3. 4. 5. 1 2 6. 7. 2 SVENSKA S 8. 9. 1 2 3 11. 36 mm 19 mm 10. 3 FI SUOMALAINEN SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä
STIGA PARK 107M
STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat
DEUTSCH. Multiclip 46 Battery
DEUTSCH D Multiclip 46 Battery 8211-3417-05 S SVENSKA 2. 230 V 1. 3. 4. 5. 1 2 6. 7. 2 SVENSKA S 8. 1 2 9. 4 3 11. 36 mm 19 mm 10. 3 FI SUOMALAINEN SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat
STIGA MULTICLIP PRO S PRO 51 S
STIGA MULTICLIP 48 PRO 48 51 S PRO 51 S 8211-0224-10 S A SVENSKA 2. A 3. 1. E D 5. 4. 2 SVENSKA S FULL ADD ADD FULL 6. Briggs & Stratton LS 45 7. Honda ADD FULL ADD FULL 0,15 l. 8. Briggs & Stratton XTE
STIGA PARK 107M 8211-3036-02
STIGA PARK 107M 8211-3036-02 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa
STIGA VILLA 92 M 107 M
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa
STIGA MULTICLIP 46 BATTERY 8211-3417-06
STIGA MULTICLIP 46 BATTERY 8211-3417-06 S SVENSKA 2. 230 V 1. 3. 4. 5. 1 2 6. 7. 2 SVENSKA S 8. 1 2 9. 4 3 11. 36 mm 19 mm 10. 3 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä
BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80
BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.
STIGA PARK 121 M 8211-3011-09
STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar
DEUTSCH. Silent 40 El 8211-3427-04
DEUTCH D ilent 0 El 82-27-0 VEN 2 x (Ø 6 mm) 2 x (Ø 90 mm) (Ø 6 mm) (Ø 90 mm) D x 8x C x. 2. C D x x G E 8x 8x x O x R x N x x O x x N x.. VEN D C 2 6 mm 90 mm. Ø 6 mm Ø 90 mm D C 2 E E G 6. O 2 2 6 7
- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07
SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS - --. 'EB2510 PUHALLIN shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 I Sisällysluettelo: 1. Tekninen erittely s 1 2. Käynnistäminen ja pysäyttäminen s2 3. Tyhjäkäyntinopeuden säätäminen
STIGA PARK 102 M
STIGA PARK 102 M 8211-3025-04 O(x4) M(x4) J(x2) J(x2) X(x2) N(x4) S(x4) V(x2) P(x4) U(x2) T(x2) Y(x2) Q(x4) 1. Q M P O M N O N P Q J T U S R S 2. 3. 7. 4. 8. 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17. 14. Z
SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
STIGA PARK 92 M 107 M
STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-04 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9. 13. 10. 14. R L 11. 15. Z L+R A+5 A B+5 B Y X W V 12. 16. 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty
XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje
XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI Käyttöohje HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset
STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro
STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-02 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 14 24 Nm 45 Nm 3 SUOMI FI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS- TA. Ohjeita on noudatettava
STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro
STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-03 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 24 Nm 3 SUOMI FI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS- TA. Ohjeita on noudatettava tarkasti
STIGA GARDEN COMBI MULTICLIP 8211-0202-11
STIGA GARDEN COMBI MULTICLIP 8211-0202-11 1. 5. - H I G + 2. 6. D 3. 7. G C 4. 8. 9. 13. 10. 14. N M 11. 15. 12. 16. 17. 5 2 3 18. 6 1 7 3 4 3. 19. SUOMI FI YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita
SOLAR handy - sälekaihtimien asennusohje. Tästä pääset takuuehtoihin:
SOLAR handy - sälekaihtimien asennusohje Tästä pääset takuuehtoihin: 29.04.2015 SISÄLLYSLUETTELO HANDY-VARIAATIOT 1-5 Varoitus 2 Handy-variaatiot 1-5 3 Asennus Handy 1 5 Käyttöohje 15 Puhdistaminen 16
WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE
KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet a. valmistettu korkealaatuisesta polyeteenistä b. täysin omavarainen c. ei vaadi ulkoisia liitäntöjä d. varmatoimiset lukot ja saranat e. kaikki osat käyttäjän
JB 55 , &-½2%6 8*, 1 92' FI KÄYTTÖOHJEET
JB 55 FI KÄYTTÖOHJEET,1 6758.&-½2%6 8*, 1 92' 8214-2227-01 FI SUOMI 1 SYMBOLIT, KS. KUVA 1 Puutarhajyrsimessä on seuraavat symbolit. Ne muistuttavat käytössä tarvittavasta varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta.
Huolto-opas Kuivausrumpu
Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6
KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo
KÄYTTÖOHJE 49cc Crossi mopo Tekniset tiedot 1. Moottori: 49cc, 1-sylinterinen / ilmajäähdytteinen/ 2-tahti. 2. Bensiini: lyijytön bensa + 2-tahtiöljyn sekoitus. 3. Käynnistin: manuaalinen (vetonaru) 4.
Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI
KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI TEKNISET TIEDOT Malli Nostovoima (Tonnia) Minimi korkeus Nostokorkeus Säätökorkeus Nettopaino (kg) T90204 2 181 116 48 2.9 T90304 3 194 118 60 3.6 T90404 4 194 118 60 3,6 T90504
LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
A 10 FORM NO. 769-03656B
A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita
Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri
Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Pikakäyttöohje Ohjauskahva Vedon estin Imuletkun tuki Joustava imuletku Teleskooppiputki Kalustesuulake harjalla Käynnistyspainike Rakosuulake Ohjauskahvan vapautuspainike
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on
JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE
JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE 1/8 KÄYTÖN ALOITUS Täyttö Kierrä tankin yläosa irti vastapäivään pitämällä toisella kädellä kiinni tankista ja tarttumalla toisella kädellä päädyn uritettuun osaan. Varo, ettei
Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro
Ohje nro Versio Osa nro 30796303 1.2 Vetokoukku, kiinteä M8903758 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 A0000172 A0000165 IMG-213342 Sivu 2 / 14 IMG-223220 Sivu 3 / 14 IMG-213320 Sivu 4 / 14 JOHDANTO
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
WR6512 WR6519 RUOHONLEIKKURI
KÄYTTÖOHJE WR6512 WR6519 RUOHONLEIKKURI ZAA0520 ZAA0522 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! rev.a 070202 RUOHONLEIKKURI WR6512 WR6519 FIN Onneksi olkoon onnistuneen valinnan johdosta!
Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden
Ohje nro Versio Osa nro 30668471 1.2 30682095, 30682096 Vetokoukku, kiinteä M8901547 Sivu 1 / 16 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 A0000172 A0000165 IMG-213560 Sivu 2 / 16 IMG-223189 Sivu 3 / 16 IMG-213320
Asennusohjeet malleille:
Asennusohjeet malleille: 968999306/IZC Leikkuulaitteena: 96899934 TRD48 TunnelRam-leikkuulaite tai 968999347 CD48 Combi-leikkuulaite Asennus Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen
WY S 460 RUOHONLEIKKURI
KÄYTTÖOHJE WY S 460 RUOHONLEIKKURI ZAA0535 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! FIN RUOHONLEIKKURI WY S 460 Onneksi olkoon onnistuneen valinnan johdosta! Ole hyvä, ja tutustu näihin
Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15
Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700 Käyttö ja Kunnossapito, 97-08-15 Bensiinimoottori: Honda GX200 Dieselmoottori: Yanmar L60AE, L100AE Hatz 1D31S, 1D60S, 1D60Z, 1D81S Ohje
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy
FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää
STIGA PARK 110 S 8211-3009-06
STIGA PARK 110 S 8211-3009-06 1. 2. F G 3. H 4. SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta. Symbolit tarkoittavat:
MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany
MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany 8 15 23 31 38 46 54 61 68 75 82 90 99 107 115 122 130 138 145 152 159 166 175 183 193 202 211 218 226 Moottorin
Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.
Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde
Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas
Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Sisältö 1. Johdanto... 3 2. Altaan asennus... 3 3. Altaan puhallus... 3 4. Altaan täyttäminen... 5 5. Pumppuyksikön käyttäminen... 6 6. Altaan käyttäminen ja vinkkejä...
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)
Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI
Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia)
Ohje nro Versio Osa nro 8682402 1.0 Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia) A3602095 Sivu 1 / 16 Varuste A0000162 A3901819 Sivu 2 / 16 A3903163 Sivu 3 / 16 M3602626 Sivu 4 / 16 M3903606 Sivu 5 / 16
2. Tarkasta sammuttimen kokonaispaino.
1(4) Tarkastus Sammutin tulee tarkastaa vähintään kahden vuoden välein. Milloin sammutin on alttiina sammuttimen toimintakuntoon vaikuttaville tekijöille, kuten sään vaihteluille, kosteudelle tai tärinälle,
STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02
STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. FI SUOMI TURVAOHJEET 1. Älä anna sellaisten henkilöiden
Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg
Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg ICF Group Oy Myrttitie 1 Tel. 09-346 2574 www.icf.fi 01300 Vantaa Fax. 09-346 2576 KOKOAMINEN Huom! Nostin on tarkoitettu ainoastaan henkilöiden nostamiseen
Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS
Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONSVÆSKE, OPLØSNING I FYLDT PEN 250 mikrogram/mikrogrammaa
Asennusohjeet malleille:
Asennusohjeet malleille: 96899930/LZ5C joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 968999343 TRD5 TunnelRam -leikkuulaite, 968999344 TRD6 TunnelRam -leikkuulaite, 968999348 CD5 Combi -leikkuulaite,
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
HBX 1:10 MonsterTruck 4WD KÄYTTÖOPAS Tuotenro. 510183
HBX 1:10 MonsterTruck 4WD KÄYTTÖOPAS Tuotenro. 510183 OMINAISUUDET Pituus: 420 mm Leveys: 305 mm Korkeus: 200 mm Rengasväli: 255 mm Maavara: 50 mm. Renkaiden halkaisija/leveys: 130 mm/52 mm Moottori: RC550L
Uusi FWB500 ilmakiväärisi on toimitettu tehdaspakkauksessa, jota voit käyttää jatkossa säilytys- ja kantolaukkuna.
KÄYTTÖOHJE FEINWERKBAU 500 ILMAKIVÄÄRI Ennen aseen käyttöä Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Aseesi toimii moitteettomasti vain jos käsittelet sitä oikein ja huollat
Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE
Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,
Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069
Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah
ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje
ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus
FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE
FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
TT 93500 TT 93600 TT 93500 PL TT 93600 PL ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE 2 TEKNISET TIEDOT Laitteen mitat korkeus 140 mm leveys 498 mm (TT 93500 ) leveys 598 mm (TT 93600 ) syvyys 480 mm Sähköliitäntä 230V/10A,
Turvaohjeet. Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet
Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin Mallinro: 119-1100 Form No. 3397-493 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian
Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri
Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus
Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.
KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja
Saab 9-3 B284E M Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.
SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Moottorinlämmitin MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces