Turva ja käyttö opas. HR-5111 Rotary Mower with ROPS SF (rev.0) Model: Engine: Kubota V2203 Serial Number 1651 and Up

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Turva ja käyttö opas. HR-5111 Rotary Mower with ROPS. 4118021-SF (rev.0) Model: 69158 Engine: Kubota V2203 Serial Number 1651 and Up"

Transkriptio

1 SF (rev.0) Turva ja käyttö opas Model: Engine: Kubota V2203 Serial Number 1651 and Up HR-5111 Rotary Mower with ROPS VAROITUS: Laitteen virheellinen käyttö voi aiheuttaa vakavia vahinkoja. Laitteen käyttäjille ja huoltajille on opetettava laitteen asianmukainen käyttö, heitä on varoitettava mahdollisista vaaroista ja heidän on luettava koko käyttöopas ennen laitteen valmistelua, käyttöä, säätämistä ja huoltamista. RJ 0 /

2 SISÄLLYSLUETTELO CONTENTS 1 SISÄLLYSLUETTELO 2 TURVALLISUUS 2.1 Käyttöturvallisuus Tärkeitä huomautuksia MERKINNÄT 3.1 Merkinnät SÄÄTIMET 4.1 Kuvakkeet Säätimien kuvaukset Järjestelmän Vartiovaloja KÄYTTÖ 5.1 Päivittäinen Tarkastus Varmistusjärjestelmä Ohjaustoimet Käynnistäminen Pysäyttäminen ja Pysäköiminen Ajaminen ja Kuljettaminen Kuljetussalvat Rinnekäyttö Leikkaaminen Hinaaminen ja Vetäminen Päivittäinen Huolto MUISTIINPANOJA Varoitus Tämän laitteen pakokaasu sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian osavaltion tietojen mukaan aiheuttavat syöpää, synnynnäisiä vammoja ja muita lisääntymishäiriöitä. COPYRIGHT 2000, TEXTRON INC. Kaikki oikeudet pidätetään. Tätä opasta tai sen osaa ei saa kopioida missään muodossa. Kaikki tässä julkaisussa olevat tiedot perustuvat ennen painamista käytössä olleisiin tietoihin. Textron Turf Care And Specialty Products pidättää oikeuden tehdä muutoksia milloin tahansa sitoumuksetta ja ilman erillistä ilmoitusta. SF-2 LITHO IN U.S.A

3 TURVALLISUUS 2 2 TURVALLISUUS 2.1 KÄYTTÖTURVALLISUUS VAROITUS LAITE VOI OLLA VAARALLINEN VÄÄRIN KÄYTETTYNÄ TAI HARJAANTUMATTOMAN HENKILÖN KÄYTÖSSÄ. Tutustu kaikkien säädinten sijaintiin ja oikeaan käyttöön. Harjaantumattomien käyttäjien tulee saada ohjausta laitteen tuntevalta henkilöltä, ennen kuin heille annetaan lupa käyttää konetta. 1. Turvallisuus perustuu laitetta käyttävien ja huoltavien henkilöiden ymmärrykseen, huolellisuuteen ja varovaisuuteen. Laitetta ei saa koskaan antaa alaikäisten käyttöön. 2. Käyttäjän velvollisuus on lukea tämä käyttöopas ja kaikki laitteen mukana toimitettavat julkaisut (huolto- ja varaosaopas, moottorin käyttöopas sekä lisäoppaat ja liitteet). Jos käyttäjä ei ymmärrä suomea, omistajan velvollisuus on selittää tämän käyttöoppaan sisältö käyttäjälle. 3. Opettele laitteen asianmukainen käyttö sekä kaikkien säädinten ja mittareiden sijainti ja käyttötarkoitus ennen laitteen käyttämistä. Vieraiden laitteiden käsittely voi johtaa onnettomuuksiin. 4. Tätä laitetta tai sen lisävarusteita ei saa käyttää eikä huoltaa ilman asianmukaista koulutusta ja ohjeita eikä alkoholin tai huumeiden vaikutuksen alaisena. 5. Suojaa pää, silmät, korvat, kädet ja jalat käyttämällä kaikkia tarvittavia suojavaatteita ja -varusteita. Käytä laitetta vain päivänvalossa tai hyvässä keinovalossa. 6. Tarkasta laitteen käyttöalue ja poista kaikki mahdolliset jätteet ennen laitteen käyttöä. Varo sekä yläpuolella olevia esteitä (kuten matalalla olevia puunoksia ja sähköjohtoja) että alapuolella olevia esteitä (kuten kastelulaitteita, putkia ja puunjuuria). Siirry uudelle alueelle varoen ja pidä silmällä piilossa olevia vaaratekijöitä. 7. Älä koskaan poista leikkuujätettä suoraan sivustakatsojia kohti äläkä anna kenenkään lähestyä laitetta käytön aikana. Laitteen omistaja tai käyttäjä voi estää itselleen, sivustakatsojille ja kiinteälle omaisuudelle aiheutuvat vahingot ja on niistä vastuussa. 8. Älä koskaan käytä laitetta, joka ei ole täydellisessä toimintakunnossa tai josta puuttuu merkintöjä, suojuksia, poistoaukon suuntaimia tai muita tiukasti kiinnitettyjä suojalaitteita. 9. Älä koskaan irrota tai ohita mitään kytkintä.. Pakokaasun hiilimonoksidin hengittäminen voi olla hengenvaarallista. Älä koskaan käytä laitetta ilman asianmukaista ilmanvaihtoa. 11. Polttoaine on hyvin tulenarkaa, joten käsittele sitä huolellisesti. 12. Pidä moottori puhtaana. Anna sen jäähtyä ja poista virta-avain aina ennen laitteen siirtämistä varastoon. 13. Vapauta kaikki käyttölaitteet ja kytke seisontajarru ennen moottorin käynnistämistä. Käynnistä moottori vasta, kun istut käyttäjän istuimessa. Älä koskaan käynnistä sitä seisoessasi laitteen vieressä. 14. Laitteen on täytettävä kaikki voimassa olevat valtiolliset ja paikalliset säännökset, kun sitä ajetaan tai kuljetetaan yleisillä teillä. 15. Älä koskaan etsi öljyvuotoja paljain käsin. Hydraulineste voi paineen alaisena läpäistä ihon ja aiheuttaa vakavia vammoja. 16. Ohjaa laitetta rinteessä ylös ja alas (pystysuorasti), älä sivuttain (vaakasuorasti). 17. Vältä laitteen äkillistä käynnistämistä tai pysäyttämistä ja hiljennä vauhtia jyrkissä mutkissa, jotta et kaatuisi tai menettäisi laitteen hallintaa. Noudata varovaisuutta, kun muutat suuntaa rinteessä. 18. Pidä jalat, kädet ja vartalo istumatilassa laitteen liikkuessa. Tätä laitetta on käytettävä ja huollettava tässä oppaassa kuvattavalla tavalla. Laite on tarkoitettu erityisten ruohoturvekenttien ammattimaiseen huoltoon. Sitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi epätasaisessa maastossa eikä pitkässä ruohikossa. SF-3

4 2 TURVALLISUUS 2.2 TÄRKEITÄ HUOMAUTUKSIA Tämä varoitusmerkki varoittaa sinua mahdollisista vaaratekijöistä. HENGENVAARA - Osoittaa välitöntä vaaratilannetta, joka JOHTAA kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen, jos sitä ei pystytä välttämään. VAROITUS - Osoittaa mahdollista vaaratilannetta, joka VOI johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen, jos sitä ei pystytä välttämään. VAARA - Osoittaa mahdollista vaaratilannetta, joka VOI johtaa lievään tai vakavaan loukkaantumiseen tai kiinteän omaisuuden vahingoittumiseen, jos sitä ei pystytä välttämään. Voidaan käyttää myös osoittamassa vaarallista käyttötapaa. Jotta tämän käyttöoppaan kuvat olisivat mahdollisimman selkeitä, joissakin kuvissa suojukset tai kannet on voitu avata tai poistaa. Laitetta ei kuitenkaan saa missään olosuhteissa käyttää ilman, että ne on kiinnitetty tiukasti paikoilleen. VAROITUS Tämän traktorin varmistusjärjestelmä estää traktorin käynnistymisen, jollei jarruvipu ole painettuna, leikkuukytkin poissa päältä ja vetopoljin vapaalla. Järjestelmä sammuttaa moottorin, jos käyttäjä nousee istuimelta kytkemättä seisontajarrua tai kytkemättä leikkuukytkintä pois päältä. ÄLÄ KOSKAAN käytä traktoria, jos varmistusjärjestelmä ei toimi. VAROITUS 1. Toimi aina seuraavasti, ennen kuin lähdet käyttäjän istuimelta: a. Vaihda vetopoljin vapaalle. b. Vapauta kaikki käyttölaitteet. c. Laske kaikki leikkuuyksiköt maahan. d. Kytke seisontajarru. e. Sammuta moottori ja poista virta-avain. 2. Pidä kädet, jalat ja vaatteet erossa liikkuvista osista. Odota, että kaikki liikkuvat osat pysähtyvät, ennen kuin alat puhdistaa, säätää tai huoltaa laitetta. 3. Älä laske käyttöalueelle sivustakatsojia tai eläimiä. 4. Älä koskaan ota matkustajia, jollei traktorissa ole heitä varten tarkoitettua istuinta. 5. Älä koskaan käytä ruohonleikkuukonetta, jos poistoaukon suuntainta ei ole kiinnitetty tiukasti paikalleen. Noudattamalla tässä käyttöoppaassa annettavia ohjeita pidennät laitteen käyttöikää ja ylläpidät sen maksimaalista tehokkuutta. Säätöjä ja huoltotoimia saa tehdä vain niihin koulutuksen saanut henkilö. Jos tarvitset lisätietoja tai jos laitetta on huollettava, ota yhteys Textron Turf Care And Specialty Productsin valtuutettuun jälleenmyyjään, jolla on viimeisimmät tiedot laitteen huoltotoimista ja jolta saa nopeaa ja tehokasta palvelua. SF-4

5 MERKINNÄT MERKINNÄT Tutustu merkintöihin. Niiden tunteminen on erittäin tärkeää laitteen turvallisen käytön kannalta. VAIHDA VIOITTUNEET MERKINNÄT HETI. PRECAUCION 1. No opere esta maquina sin previo entrenamiento, instruccion y sin haber leido el manual de operacion. 2. Tenga todas las guardas en su lugar y plezas bien aseguradas. 3. Neutralice todas las velocidades y apague el motor antes de vaciar los recolectores de pasto, darie servicio, limplar, ajustar y destrabar la maquina. 4. Mantenga las manos, los ples y ropa suelta lejos de plezas en movimiento. 5. No deberan transportar pasajeros si no existe un asiento para ellos. 6. Si no sabe leer ingles, pida que aiguien le lea las calcomanias de avisos y los manuales de instruccion y operacion. VAARA VAARA Loukkaantumisen estäminen akun yhteydessä työskenneltäessä: 1. Kiinnitä musta maadoituksen ( - ) johto aina viimeiseksi ja irrota se ensimmäiseksi. 2. Varmista, että lähistöllä ei ole kipinöitä eikä avotulta ja vältä kosketusta happoihin. Loukkaantumisen estäminen akkua apukäynnistettäessä: 1. Liitä positiivinen ( + ) napa positiiviseen ( + ) napaan. 2. Liitä hyvän akun negatiivinen ( - ) napa sen ajoneuvon kehykseen, jossa on tyhjentynyt akku. VAROITUS Vakavan loukkaantumisen estämiseksi älä koskaan irtikytke tai peukaloi istuinkytkintä. Lue opaskirja lisätietojen saamiseksi Terän koskettaminen tai esineiden sinkoaminen pitkienkin matkojen päähän voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen tai hengenmenetyksen. Älä käytä konetta poistokourun tai suojusten ollessa käännettyinä tai poistettuina. Älä käytä konetta, jos sen komponentit ovat taipuneet tai lisävaruste on nostoasennossa. Pysyttele itse ja pidät muut poissa poissa ruohonleikkurista sen ollessa toiminnassa VAROITUS Asenna ROPS-varmistuslaite ennen tämän koneen käyttöä rinteillä, joiden kallistuma on yli 14. Älä käytä rinteillä, joiden kallistuma on yli 21. Pidä sivustakatsojat poissa tieltä VAROITUS SUODATIN ON PAINEISTETTU. POISTA SUO- DATIN HITAASTI LOUKKAANTUMISEN ESTÄMISEKSI. VAROITUS Palohaavojen estämiseksi älä kosketa äänenvaimenninta ja äänenvaimenninsuojusta. Lämpötila voi nousta tason 66 C yläpuolelle VAROITUS ÄLÄ KÄYTÄ HINAUKSEEN SF-5

6 3 MERKINNÄT MUISTUTUS 1. Älä käytä konetta merkkiäänen kuuluessa. Merkkiääni on varoituksena ylikuumenneesta moottorista tai hydraulijärjestelmästä. Katso käyttöoppaan antamia ohjeita jäähdyttimen tai öljynlauhduttimien puhdistamiseksi ja polttonestetasojen tarkistamiseksi asianmukaisesti. 2. Jos varuste tukkeutuu, katkaise virta ja pysäytä moottori ennen puhdistustoimien suorittamista. 3. Pidä kädet, jalat ja vaatetus poissa konekäyttöisistä liikkuvista osista. 4. Älä istu koneen päällä äläkä ota mukaan muita henkilöitä ellei koneessa ole tarjolla asianmukaista istuinta. 5. Pidä kaikki suojukset paikoillaan. 6. Pysäytä moottori huoltotoimien, säätöjen tai polttoaineen tason muutosten suorittamiseksi. 7. Lue käyttöopas tarkkaan ennen koneen käyttämistä. 8. Älä vuorottele toimien 2WD/4WD välillä traktorin ollessa liikkeellä VAARA SF-6 DANGER KEEP HANDS AND FEET AWAY VAROITUS JÄÄHDYTIN ON PAINEISTETTU. POISTA TULPPA HITAASTI LOUKKAANTUMISEN ESTÄMISEKSI. MUISTUTUS Täytä öljysäiliö 5 cm täyttimen kaulan alapuolelle asti. ÄLÄ YLITÄYTÄ TÄMÄ TRAKTORI VOI KAATUA YLLÄTTÄEN JA NIIN NOPEASTI, ETTÄ KÄYTTÄJÄ EI EHDI HYPPÄÄMÄÄN SIITÄ POIS. 1. ÄLÄ KOSKAAN KÄYTÄ TRAKTO- RIA ILMAN ASIANMUKAISTA VARMISTUSLAITETTA (KATSO KÄYTTÖOPASTA) 2. KÄYTÄ AINA TURVAVYÖTÄ VARMISTUSLAITTEELLA VARUSTETTUA TRAKTORIA AJAESSASI. 3. ÄLÄ KOSKAAN KIINNITÄ NOSTOKOUKKUA TAKA-AKSELIIN TAI SEN YLÄPUOLELLE. 4. ÄLÄ KÄYTÄ TRAKTORIA JYRKILLÄ RINTEILLÄ TAI JYRKÄNTEIDEN REUNOJEN LÄHEISYYDESSÄ. 5. VÄLTÄ KORKEANOPEUKSISIA TERÄVIÄ KÄÄNTYMISIÄ. Traktorin toiminnan tasapainon häiriytyminen voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen tai hengenmenetyksen

7 SÄÄTIMET 4 4 SÄÄTIMET 4.1 KUVAKKEET Tutustu käyttöoppaaseen Tuntimittari Moottorin pyörintänopeus Suuri Pieni` Moottori Pois Käyn- Käynpäältä nissä nistä Jäähdytysnesteen lämpötila Seisontajarru Dieselpolttoaine Pöydät Vasen Keskimmäinen Oikea D Vakionopeudenn säädin Lukitse Painonsiirto pöydille Veto Eteenpäin Taaksepäin Ajo 2-4- Hetkellinen pyöräajo pyöräajo 4-pyöräajo Vapauta Lisää Vähennä Moottoriöljy Ilmasuodatin Tasauspyörästön Leikkuuyksiköt Nosta Laske Äänimerkki Ajojarru PTO-kytkin Päällä Poissa päältä Hydraulioljy Lämpötila Paine Hehkutulppa Valot Maantieajo Työskentely Suodattimen huolto Takometri VAROITUS Älä koskaan aja traktoria, ellet ole lukenut käyttöopasta ja ellet tiedä, miten kaikkia säätimiä tulee käyttää. Tutustu yllä oleviin kuvakkeisiin ja niiden merkitykseen. Opettele kaikkien säädinten ja mittareiden sijainti ja käyttötarkoitus ennen traktorin käyttöä. SF-7

8 1. Do not operate tractor with horn sounding. Horn will sound to warn of overheated engine or hydraulic system. See instructions in operators manual to properly clean the radiator or oil cooler and check fluid levels. 2. When implement becomes clogged, disengage power and stop engine before cleaning. 3. Keep hands, feet and clothing away from power driven moving parts. 4. Do not ride on machine or allow passengers unless seat is provided. 5. Keep all shields in place. 6. Stop engine for all servicing, adjustments, or fluid level changes. 7. Read manual thoroughly before operating machine. 8. Do not shift between 2WD / 4WD while tractor is moving 0 4 SÄÄTIMET A B C D E F G H I J Ohjauksen kallistusvipu Tasauspyörästön lukko Ajojarru Vetopoljin Seisontajarru Paine pohjaa vastaan Istuimen kallistusnuppi Kuljetussalvat Kaasuvipu Vasemman siiven nosto/ laskuvipu K Etuosan nosto/laskuvipu L Oikean siiven nosto/laskuvipu M Äänimerkin/testin kytkin N PTO-kytkin O Siipileikkurikytkin P Etuosan leikkurikytkin Q Valokytkin (valinnainen) R Kaksipyöräveto / nelipyörävetokytkin S Vakionopeusajokytkin T Takometri U Polttoainemittari V Volttimetri W Tuntimittari X Piirikatkaisimet Y Lämpötilamittari Z Hehkutulppakatkaisin AA Virta-avain B C D A CAUTION AA Y Z J K L I O M P S N Q E X T R U G D F H H W CAUTION To prevent fuel spill, only fill to filler neck V SF-8

9 SÄÄTIMET SÄÄTIMIEN KUVAUKSET A. Ohjauksen kallistusvipu Käytetään säätämään ohjauskonsolin asento. Vedä vipu takaisin sen vapauttamiseksi ja työnnä vipua eteenpäin konsolin lukitsemiseksi paikalleen. Älä säädä asentoa traktorin ollessa liikkeellä. B. Tasauspyörästön lukko Paina prljin pohjaan ja pidä painettuna, niin etupyörät lukittuvat pyörimään samaan tahtiin. Palaa normaaliin toimintaan vapauttamalla poljin. Älä ota tasauapyörästön lukkoa käyttöön tai pois käytöstä traktorin liikkuessa. VAROITUS Tasauspyörästön ollessa lukittuna, voima, joka tarvitaan traktorin kääntämiseen, lisääntyy ja traktorin ohjauskyky vähenee. Pysäytä kone ja kytke tasauspyörästön lukko irti ennen kääntymistä. C. Ajojarru Paina poljin alas koneen hidastamiseksi tai pysäyttämiseksi ja kytke irti vakionopeusajolaite. Älä koskaan paina samanaikaisesti ajojarrua ja vetopoljinta. D. Vetopoljin Käytetään traktorin nopeuden ja suunnan säätämiseen. Paina polkimen etuosaa eteenpäin liikkumista varten. Paina polkimen takaosaa peruutusta varten. Mitä syvemmälle poljinta painetaan, sitä nopeammin traktori liikkuu. Poljin palautuu automaattisesti neutraaliin se vapautettaessa. Älä koskaan paina vetopoljinta seisontajarrun ollessa kytkettynä tai ajojarrun ollessa painettuna. E. Seisontajarru Vedä vipua ylöspäin seisontajarrun kytkemiseksi. Paina vivun salpaa ja työnnä vipua eteenpäin irtikytkemiseksi. Älä kytke seisontajarrua traktorin ollessa liikkeessä. F. Paine pohjaa vastaan Käytetään leikkureiden pohjaa vasten kohdistuvan paineen säätämiseksi. Katso osa- ja huoltokäyttöopasta. G. Istuimen kallistusnuppi Vedä nuppi ulos ja kierrä istuinta eteenpäin antamaan pääsy hinausventtiiliin. Varmista, että istuin on salvattu lukitusasentoon toiminnan aikana. H. Kuljetussalvat Käytetään estämään siipileikkuriyksikköjen vahingossa tapahtuva lasku kuljetuksen aikana. I. Kaasuvipu Säätää koneen nopeuden. Työnnä vipua eteenpäin nopeuden lisäämiseksi tai vedä vipua taaksepäin nopeuden vähentämiseksi. Käytä traktoria aina täydellä kaasulla normaalin toiminnan aikana. J. Vasemman siiven nosto/laskuvipu Nostaa ja laskee vasemman siiven leikkurin. Työnnä vipua eteenpäin vasemman siiven leikkurin laskemiseksi. Työnnä vipua taaksepäin vasemman siiven nostamiseksi. Leikkuri käynnistyy automaattisesti sen ollessa laskettuna, kun sekä PTO (N)- että siiven leikkuri (P) -kytkimet ovat kytkettyinä. K. Etuosan nosto/laskuvipu Nostaa ja laskee etuosan leikkurin. Työnnä vipua eteenpäin etuosan leikkurin laskemiseksi. Vedä vipua taaksepäin etuosan leikkurin nostamiseksi. Leikkuri käynnistyy automaattisesti sen ollessa laskettuna, kun sekä PTO (N)- että etuosan leikkuri (P)-kytkimet ovat kytkettyinä. L. Oikean siiven nosto/laskuvipu Nostaa ja laskee oikean siiven leikkurin. Työnnä vipua eteenpäin oikean siiven laskemiseksi. Vedä vipua taaksepäin oikean siiven leikkurin nostamiseksi. Leikkuri käynnistyy automaattisesti sen ollessa laskettuna, kun sekä PTO- että siiven leikkurikytkimet ovat kytkettyinä. M. Äänimerkin/testin kytkin Käytetään antamaan äänimerkki ja testaamaan järjestelmän vartiovaloja. Paina kytkintä; tällöin kuuluu äänimerkki ja kaikki järjestelmän vartiovalot - hehkulamppua, moottoriöljyä ja varauspainetta lukuunottamatta syttyvät. N. PTO-kytkin Nosta ylös ja työnnä kytkinvipua eteenpäin leikkurikytkimien (O ja P) kytkemiseksi. Vedä kytkinvipua taaksepäin niiden kytkemiseksi irti. O. Siipileikkurikytkin Käytetään kytkemään tai irtikytkemään molemmat siipileikkurit. Paina kytkimen etuosaa leikkurien kytkemiseksi. Palauta kytkin keskiasentoon leikkureiden kytkemiseksi irti. Kytkimen takaosan painaminen ei aktivoi minkäänlaista toimintoa. PTOkytkimen (N) on oltava kytkettynä ja leikkuuyksikköjen laskettuina kytkimen toimimiseksi. SF-9

10 4 SÄÄTIMET Y Z CAUTION 1. Do not operate tractor with horn sounding. Horn will sound to warn of overheated engine or hydraulic system. See instructions in operators manual to properly clean the radiator or oil cooler and check fluid levels. 2. When implement becomes clogged, disengage power and stop engine before cleaning. 3. Keep hands, feet and clothing away from power driven moving parts. 4. Do not ride on machine or allow passengers unless seat is provided. 5. Keep all shields in place. 6. Stop engine for all servicing, adjustments, or fluid level changes. 7. Read manual thoroughly before operating machine. 8. Do not shift between 2WD / 4WD while tractor is moving AA J L K O N Q R U D CAUTION To prevent fuel spill, only fill to filler neck V I M P S T X W P. Etuosan leikkurikytkin Käytetään etuleikkurin kytkemiseksi tai irtikytkemiseksi. Paina kytkimen etuosaa leikkurin kytkemiseksi. Palauta kytkin keskiasentoon leikkurin kytkemiseksi. Kytkimen takaosan painaminen ei aktivoi minkäänlaista toimintoa. PTO-kytkimen (N) on oltava kytkettynä ja leikkuuyksiköiden laskettuna kytkimen toimimiseksi. Q. Valokytkin (valinnainen) Paina kytkimen etuosaa tievalojen sytyttämiseksi. Paina kytkimen takaosaa työskentelyvalojen sytyttämiseksi. Palauta kytkin keskiasentoon valojen sammuttamiseksi. R. Kaksipyöräveto / nelipyörävetokytkin Käytetään kytkemään traktori kaksipyöräveto- tai nelipyörävetotilaan. Paina kytkimen etuosaa nelipyörävetoa varten vain eteenpäinsuuntaan. Aseta kytkin keskiasentoon kaksipyörävetoa varte. Paina kytkimen takaosaa nelipyörävedon peruutusta varten hetken ajaksi. Älä kytke tai irtikytke nelipyörävetoa traktorin ollessa liikkeellä. S. Vakionopeusajokytkin Paina vetopoljinta halutun nopeuden saamiseksi ja paina kytkimen etuosaa vakionopeusajosäätimen kytkimiseksi. Paina ajojarrun poljinta tai paina kytkimen takaosaa vakioajonopeuskytkimen kytkeimiseksi irti. V. Volttimetri Osoittaa sähköjärjestelmän jännitteen. W. Tuntimittari Kirjaa moottorin käyttötunnit. Tuntimittaria voidaan käyttää ajoittamaan huoltoväliajat tai leikkuutoiminnat. X. Piirikatkaisimet Käytetään sähköjärjestelmän suojaamiseksi. Paina alas kumisaappaalla piirikatkaisimen nollaamiseksi. Y. Lämpötilamittari Näyttää moottorin jäähdystysaineen lämpötilan. Älä käytä traktoria, jos lämpötila on yli 1. Z. Hehkutulppakatkaisin Käytetään virran syöttämiseksi hehkutulppiin ennen käynnistystä. Älä pidä kytkintä painettuna 7 sekuntia kauemmin. Hehkutulpan valomerkki palaa kytkimen ollessa painettuna. AA.Virta-avain Käytetään moottorin käynnistämiseksi ja pysäyttämiseksi. Virta-avaimella on kolme asentoa POISSA PÄÄLTÄ, AJA ja KÄYNNISTÄ. Tämän traktorin valtuuttamattoman käytön estämiseksi poista virta-avain kun traktori ei ole käytössä. T. Takometri Käytetään koneen nopeuden valvomiseen. U. Polttoainemittari Osoittaa säiliön polttoainetason. Älä anna traktorin tyhjentyä polttoaineesta. SF-

11 SÄÄTIMET JÄRJESTELMÄN VARTIOVALOJA Valotaulu valvoo tärkeitä laitejärjestelmiä. Se varoittaa käyttäjää äänimerkkien ja varoitusvalojen avulla, jos jokin edellyttää välittömiä toimia. Noudata tällaisessa tilanteessa alla olevassa taulukossa olevia ohjeita sekä kentänhoitajan tai huoltopäällikön määräyksiä. Hälyttimen testaaminen: Käännä virtalukko KÄYNNISSÄ-asentoon. Moottoriöljyn valomerkki ja varauspaineen valomerkki syttyvät päälle. Paina äänimerkki/testikytkintä. Äänimerkki kuuluu ja ilmansuodattimen, moottorin lämpötilan, paluusuodattimen, hydraulilämpötilan ja varaussuodattimen valomerkki syttyy päälle. Tämä järjestelmä valvoo seuraavia seikkoja: 1. Moottoriöljyn paine 2. Moottorin jäähdystysaineen lämpötila 3. Varauspaine 4. Hydraulinen paluusuodatin 5. Hydraulisen öljyn lämpötila 6. Hydraulinen varaussuodatin 7. Ilmansuodatin Vasemmallöljyn Moottori- Moottorin Varaus- Paluusuo- Hydraulisen Varaussuo- Ilmansuo- Hehku- jäähdytyspaineedattimen öljyn dattimen dattimen tulpan käännön valomerkki vilkku lämpötilan valomerkki valomerkki valomerkki lämpötilan valomerkki valomerkki valomerkki valo- merkki Oikealle käännön vilkku Osa 4A Hälytys 1. Moottoriöljyn paine - Laite antaa äänimerkin ja öljynpaineen merkkivalo syttyy. Öljynpaine on liian pieni. 2. Jäähdytysnesteen lämpötila - Laite antaa äänimerkin. Jäähdytysneste on liian lämmintä. Vaadittavat toimet Pysäytä traktori heti, laske leikkuuyksiköt maahan ja sammuta moottori Tarkista moottoriöljyn määrä. Jos merkkivalo palaa, vaikka öljyä on riittävästi, sammuta moottori ja hinaa tai kuljeta traktori takaisin huoltoalueelle. ÄLÄ KOSKAAN käytä moottoria, jos öljyn merkkivalo palaa, sillä tällöin moottori voi vahingoittua vakavasti. Pysäytä traktori välittömästi, laske lisävarusteet ja sammuta moottori Tarkista hydrauliöljyn taso pääsäiliössä. Tarkasta traktorin liitännät, letkut ja putket silmämääräisesti mahdollisten vuotojen varalta. Hinaa tai kuljeta traktori perävaunussa takaisin huoltoalueelle. Älä koskaan käytä traktoria varauspaineen merkkivalon ollessa palamassa, muuten seurauksena voi olla hydraulijärjestelmän komponenttien vakava vaurioituminen. VAARA: Jäähdytysnesteen paine on korkea. Sammuta moottori ja anna nesteen jäähtyä, ennen kuin tarkistat nesteen määrän tai lisäät sitä. SF-11

12 4 SÄÄTIMET Hälytys 3. Varauspaine Valomerkki jatkaa palamista moottorin käynnistyksen jälkeen tai syttyy päälle käytön aikana. Osoittaa, että vetojärjestelmässä on alhainen varauspaine. Vaadittavat toimet Pysäytä traktori heti, laske leikkuuyksiköt maahan ja sammuta moottori Poista jätteet, kuten lehdet ja ruohonjätteet, jotka voivat haitata ilman virtausta konepellin säleikön kautta sekä jäähdyttimen ja öljynjäähdyttimen välissä. Jos moottorin lämpötila on edelleen liian korkea, siirrä traktori huoltoalueelle. VAARA: Hydraulijärjestelmä on paineenalainen. Sammuta moottori ja anna öljyn viilentyä ennen öljyntason tarkistusta tai öljyn lisäämistä säiliöön. 4. Hydraulinen paluuöljynsuodatin Öljynsuodattimen varoitusvalo syttyy päälle 5. Hydraulinen öljynlämpötila Kuuluu äänimerkki. Hydraulinen öljynlämpötila on korkea. 6. Hydraulisen varauksen öljynsuodatin Öljynsuodattimen merkkivalo syttyy päälle. Palauta traktori huoltoalueelle mahdollisimman pian. Vaihda hydraulinen paluuöljynsuodatin. Pysäytä traktori, kytke irti käyttimet ja laske lisävarustukset. Aja moottoria joutokäynnillä muutaman minuutin ajan, kunnes merkkivalo sammuu. Jos merkkivalo pysyy päällä, sammuta moottori ja anna hydraulijärjestelmän jäähtyä. Poista roskat - kuten lehdet ja ruoho -, jotka voivat estää ilmanvirtausta kuvun takasihdin ja jäähdyttimen ja öljynlauhduttimen välisen alueen kautta. Jos moottori jatkaa ajamista kuumana, palauta traktori huoltoalueelle. VAARA: Hydraulijärjestelmä on paineenalainen. Sammuta moottori ja anna öljyn viiletä ennen öljyntason tarkistusta tai öljyn lisäämistä säiliöön. Palauta traktori huoltoalueelle mahdollisimman pian. Vaihda hydraulisen varauksen öljynsuodatin. 7. Ilmansuodatin Ilamsuodattimen merkkivalo syttyy päälle. Palauta huoltoalueelle niin pian kuin mahdollista. Vaihda ilmansuodatin. SF-12

13 KÄYTTÖ 5 5 KÄYTTÖ 5.1 PÄIVITTÄINEN TARKASTUS VAARA Päivittäinen tarkastus tulee suorittaa vasta, kun moottori on sammutettu ja kaikki nesteet ovat jäähtyneet. Laske leikkurit maahan, kytke seisontajarru, sammuta moottori ja poista virta-avain. 1. Suorita koko laitteen visuaalinen tarkastus ja etsi kulumisjälkiä sekä irrallisia, puuttuvia tai vahingoittuneita osia. Tarkista, ettei laitteessa ole neste- eikä öljyvuotoja ja että liitännät sekä letkut ja putket ovat hyvässä kunnossa. 2. Tarkista polttoaineen määrä, jäähdytysnesteen taso, kampikammion öljy ja ilmanpuhdistin. Kaikkien nesteiden tulee olla täyden merkin kohdalla, kun moottori on kylmä. 3. Varmista, että kaikki leikkurit on säädetty samalle leikkauskorkeudelle. 4. Tarkista renkaiden paine. 5. Testaa varmistusjärjestelmän toimivuus. Huomautus: Huoltoa, säätöjä ja huolto/voitelukaavioita koskevien lisätietojen samiseksi katso Osien huolto-opasta. 5.2 VARMISTUSJÄRJESTELMÄ 1. Lukitusjärjestelmä estää moottorin käynnistymisen, paitsi kun seisontajarru on kytkettynä ja PTO-kytkin on POISSA PÄÄLTÄ. Järjestelmä pysäyttää moottorin myös, jos käyttäjä nousee istuimelta PTO-kytkimen ollessa PÄÄLLÄ tai seisontajarrun ollessa POISSA PÄÄLTÄ. VAROITUS Älä koskaan käytä laitetta, jos varmistusjärjestelmä on poissa käytöstä tai epäkunnossa. Älä irrota tai ohita mitään kytkintä. 2. Varmista suorittamalla kaikki seuraavat testit, että lukitusjärjestelmä toimii virheettömästi. Keskeytä testi sekä tarkistuta ja korjauta järjestelmä, jos jokin testeistä epäonnistuu alla kuvattavalla tavalla. Moottori ei käynnisty testissä 1. Moottori käynnistyy testissä 2 tai 3. Moottori pysyy käynnissä testissä 4 tai Alla olevassa kaaviossa on tietoja kustakin testistä. Kiinnitä huomiota kaaviossa oleviin merkkeihin ( ). Sammuta moottori testien välissä. Testi 1: Edustaa normaaleja käynnistystoimia. Käyttäjä istuu, seisontajarru on kytkettynä ja PTOkytkin on POISSA PÄÄLTÄ. Moottorin pitäisi nyt käynnistyä. Testi 2: Moottori ei saa käynnistyä, jos PTO-kytkin on PÄÄLLÄ. Testi 3: Moottori ei saa käynnistyä, jos seisontajarru EI OLE KYTKETTYNÄ. Testi 4: Käynnistä moottori normaaliin tapaan, työnnä PTO-kytkin päälle ja nouse pois istuimelta. Testi 5: Käynnistä moottori normaaliin tapaan, vapauta seisontajarru ja nouse pois istuimelta Varmistusjärjestelmän tarkistus Testi Käyttäjä istuu Seisontajarru Voiman ulosoton kytkin Nouse istuimelta. Moottori sammuu. Moottori käynnistyy Kyllä Ei Päällä Vapaalla Päällä Pois Kyllä Ei SF-13

14 5 KÄYTTÖ 5.3 OHJAUSTOIMET 1. Moottoria ei koskaan saa käynnistää, jos käyttäjä ei istu traktorissa. 2. Älä käytä traktoria tai lisälaitteita, jos niissä on irrallisia, vahingoittuneita tai puuttuvia osia. Leikkaa ruoho mahdollisuuksien mukaan silloin, kun se on kuivaa. 3. Tutustu traktorin ja säädinten käyttöön perusteellisesti leikkaamalla ensin koealue. 4. Tutki leikkuualuetta, jotta voit päättää parhaan ja turvallisimman toimintamallin. Ota huomioon ruohon pituus, maastotyyppi ja pinnan kunto. Eri olosuhteet edellyttävät erilaisia säätöjä tai varotoimia. Käytä vain Textron Turf Care And Specialty Productin hyväksymiä lisälaitteita ja -varusteita. 5. Älä koskaan poista leikkuujätettä suoraan sivustakatsojia päin äläkä anna kenenkään lähestyä laitetta sen ollessa käynnissä. Laitteen omistaja tai käyttäjä on vastuussa sivustakatsojille tai kiinteälle omaisuudelle aiheutuneista vahingoista. 6. Käytä harkintaa, kun leikkaat ruohoa sora-alueiden (kuten ajoradan, pysäköintialueen tai kulkutien) lähellä. Traktorista lentävät kivet voivat vahingoittaa vakavasti sivustakatsojia ja kiinteää omaisuutta. 7. Pysäytä terät aina katkaisemalla voiman ulosotto, kun et leikkaa. VAROITUS Tämän traktorin lisävarusteisiin kuuluu ROPS-turvaohjaamo. Turvavyötä on käytettävä aina, kun traktoriin on asennettu ROPS-turvaohjaamo. Turvavyön on oltava riittävän tiukka. Jos traktorissa ei ole ROPS-turvaohjaamoa, turvavyötä EI SAA käyttää. Jos traktorissa on ROPS-turvaohjaamo ja traktori uhkaa kaatua, pidä kiinni ohjauspyörästä. Älä hyppää ulos tai nouse istuimelta. VAARA Voit välttää loukkaantumisen pitämällä aina suojalaseja, nahkaisia työkenkiä tai -saappaita, suojakypärää ja kuulosuojaimia. VAARA Poimi leikkuualueelta ennen leikkuun aloittamista kaikki mahdolliset jätteet, kuten kivet, leikkikalut ja johdot. Siirry uudelle alueelle varoen. Ohjaa traktoria aina sellaisella nopeudella, että se on täysin hallinnassasi. 8. Vapauta käyttölaitteiden moottorit ja nosta kelat ylös kulku- tai ajoteitä ylittäessäsi. Pidä silmällä liikennettä. 9. Sammuta ja tarkasta laite heti, jos törmäät johonkin esteeseen tai jos laite alkaa täristä epänormaalilla tavalla. Korjauta laite ennen käytön jatkamista. VAROITUS Ennen kuin alat puhdistaa, säätää tai korjata laitetta, vapauta kaikki käyttölaitteet, laske leikkuuyksiköt maahan, kytke seisontajarru, sammuta moottori ja poista virta-avain vahinkojen välttämiseksi.. Hidasta vauhtia ja noudata erityistä varovaisuutta, kun ohjaat laitetta rinteessä. Lue osa 5.8. Noudata varovaisuutta, kun olet jyrkänteiden lähellä. 11. Varmista taakse- ja alaspäin katsomalla, että tie on vapaa, ennen kuin alat peruuttaa. Noudata varovaisuutta, kun lähestyt mutkia, pensaita, puita tai muita esteitä, jotka voivat häiritä näkyvyyttä. 12. Älä koskaan puhdista leikkuuosia paljain käsin. Poista leikkuujätteet teristä harjalla. Terät ovat erittäin teräviä ja voivat aiheuttaa vakavia vammoja. SF-14

15 0 KÄYTTÖ KÄYNNISTÄMINEN TÄRKEÄÄ: Älä käytä käynnistysnesteitä. Tällaiset nesteet ilmanottojärjestelmässä voivat olla räjähdysherkkiä tai aiheuttaa moottorin ryöstäytymisen ja johtaa vakaviin vaurioihin. 1. Varmista, että sulkuventtiili on täysin auki ja hinausventtiili (Katso jaksoa 5.) on suljettu. CAUTION 1. Do not operate tractor with horn sounding. Horn will sound to warn of overheated engine or hydraulic system. See instructions in operators manual to properly clean the radiator or oil cooler and check fluid levels. 2. When implement becomes clogged, disengage power and stop engine before cleaning. 3. Keep hands, feet and clothing away from power driven moving parts. 4. Do not ride on machine or allow passengers unless seat is provided. 5. Keep all shields in place. 6. Stop engine for all servicing, adjustments, or fluid level changes. 7. Read manual thoroughly before operating machine. 8. Do not shift between 2WD / 4WD while tractor is moving Z 2. Istu käyttäjän istuimelle, varmista, että voiman ulosoton kytkin (N) on POISSA PÄÄLTÄ ja seisontajarru (E) kytkettynä. AA I 3. Siirrä kaasuvipu (I) välille 1/4-1/3. Käännä virtaavain (AA) asentoon AJA. 4. Paina hehkutulppakytkintä (Z) 3-7 sekunnin ajan. Mitä alhaisempi lämpötila, sitä kauemmin virran syöttö tulppiin kestää. Älä paina kytkintä 7 sekuntia kauemmin. Virran syöttö hehkulamppuihin ei ole välttämätöntä lämmin moottori käynnistettäessä. N 5. Käännä virta-avain (AA) asentoon KÄYNNISTYS. Vapauta kytkin heti kun moottori käynnistyy. Älä pidä virta-avainta käynnistysasennossa yli 15 sekuntia kauemmin kerralaan. Jos moottori ei käynnisty, katkaise virta, odota 30 sekunnin ajan ja yritä uudestaan. 6. Anna moottorin lämmetä ja tulla kunnolla voidelluksi ennen käyttöä suurilla RPM-kiertonopeuksilla CAUTION D To prevent fuel spill, only fill to filler neck VAARA Moottori käynnistettäessä alle 4 C:n lämpötiloissa aja moottoria joutokäynnillä 5 minuutin ajan moottorille tai hydraulijärjestelmälle mahdollisesti aiheutuvien vaurioiden estämiseksi. Osa 5A 5.5 PYSÄYTTÄMINEN JA PYSÄKÖIMINEN Pysäyttäminen: Nosta jalka pois vetopolkimelta. Traktori jarruttaa automaattisesti, kun vetopoljin palautuu vapaalle. Traktorin pysäköiminen normaalitilanteessa: 1. Kytke irti PTO-kytkin, nosta leikkurit, kytke kuljetussalvat ja siirry pois toimintapaikalta. 2. Valitse tasainen alue, jolle pysäköit. a. Pysäytä traktori kokonaan vapauttamalla vetopoljin. b. Kytke irti kaikki käyttimet, laske leikkurit maahan, alenna kaasuvipu hitaalle ja anna moottorin käydä minuutin ajan ilman kuormausta. 3. Kytke seisontajarru, sammuta moottori ja poista virta-avain aina. Jos traktori on hätätilanteessa pysäköitävä leikkuualueelle, noudata kentänhoitajan ohjeita. Jos traktori on pysäköitävä rinteeseen, tue pyörät kiiloilla. SF-15

16 5 KÄYTTÖ 5.6 AJAMINEN JA KULJETTAMINEN Lue kaikki tässä käyttöoppaassa olevat turvaohjeet ja noudata niitä traktoria ajaessasi tai kuljettaessasi. Yleiset käyttöohjeet ovat kohdassa 5.3. Kun peruutat, katso taaksesi ja varmista, että tie on vapaa. Tärkeää: Jos traktoria ajetaan yleisillä teillä, sen on täytettävä paikallisten lakien ja määräysten vaatimukset. Lisätietoja määräyksistä ja laitetta koskevista vaatimuksista saat paikallisilta viranomaisilta. 1. Kytke irti kaikki käyttimet ja nosta lisälaitteet kuljetusasentoon ja kytke kuljetussalvat toimintapaikalle saavuttaessa ja sieltä poistuttaessa. 2. Vaihda traktori kaksipyörävedolle 3. Kytke irti seisontajarru ja siirrä kaasuvipu asentoon Nopea. Paina traktorin poljinta hitaasti. 4. Pysäytä traktori aina täysin ennen kulkusuunnan vaihtamista tai siirtoa kaksipyörävedosta nelipyörävetoon. 5. Paremman vedon ja käsittelyn saamiseksi kytke tasauspyörästön lukko. VAROITUS Tasauspyörästön lukon ollessa kytkettynä traktorin kääntö vaatii suuremman ponnistuksen ja traktorin ohjauskyky heikkenee. Pysäytä kone ja kytke irti tasauspyörästön lukko ennen käännön suorittamista. Kallistuksen tai kontrollin menetyksen estämiseksi aja alennetulla nopeudella kääntöjä suoritettaessa. 5.7 KULJETUSSALVAT 1. Siipileikkurit on varustettu sulkutoiminnolla vahingossa tapahtuvan leikkuuyksiköiden laskun estämiseksi kuljetus- tai huoltotoimien aikana. Salpanupit sijaitsevat moottorin tulimuurin päällä käyttäjän istuimen takana vasemmalla ja oikealla. 2. Nosta siipileikkurit täysin ylös ja työnnä salpanupit sisään leikkurin varmistamiseksi. Leikkurin/ nostovarren paino ei saa olla asettuneena salvalle. 3. Salvan vapauttamiseksi vedä salpa ulos ja laske leikkuri maahan. VAARA Älä suorita kuljetusta varsien ollessa asettuneena salvalle. Kuljetussalpoja käytetään ainoastaan estämään leikkuuyksiköiden vahingossa tapahtuva laskeutuminen. SF-16

17 KÄYTTÖ RINNEKÄYTTÖ VAROITUS Jotta minimoisit kaatumisvaaran, turvallisin tapa leikata rinteessä tai penkereellä olevaa ruohikkoa on ajaa mäkeä ylös ja alas (pystysuorasti), ei mäen poikki (vaakasuorasti). Vältä tarpeettomia käännöksiä, aja hitaasti ja pysy valppaana mahdollisten vaaratilanteiden ja irtautumisien varalta. VAARA Älä aja traktorilla rinteissä, joiden kaltevuus on yli 14. Traktori on suunniteltu toimimaan hyvin ja tasaisesti normaaleissa leikkuuolosuhteissa. Noudata kuitenkin varovaisuutta rinteissä, erityisesti epätasaisessa maastossa ja kun ruoho on märkää. Märkä ruoho vähentää vetoa ja ohjauksen hallittavuutta. 1. Leikkaa ruohoa aina siten, että moottori pyörii täydellä nopeudella, mutta vähennä eteenpäinajonopeutta, jotta oikea leikkuutiheys säilyisi. 2. Jos traktorilla on tapana luistaa tai jos renkaat alkavat jättää jälkiä ruohikkoon, siirrä traktori loivempaan kohtaan, kunnes veto palautuu tai renkaanjälkien muodostuminen lakkaa. 3. Jos traktori jatkaa luistamista tai jälkien jättämistä, rinne on liian jyrkkä turvallista käyttöä varten. Älä yritä ajaa rinnettä ylös uudestaan, vaan peruuta hitaasti alas. 4. Kun laskeudut jyrkkää rinnettä, laske leikkuuyksiköt aina maahan, jotta traktori ei kaatuisi helposti. 5. Maksimiveto edellyttää oikeaa rengaspainetta. Lisätietoja on huolto- ja varaosaoppaassa. 6. Jos tarvitaan lisävetoa, säädä pohjan vastaan kohdistuvan paineen nuppia kuten on kuvattu Osien ja huolto-oppaassa. 5.9 LEIKKAAMINEN Ruohonleikkaus: VAROITUS Voit välttää vakavat vahingot pitämällä kädet, jalat ja vaatteet etäällä leikkuuyksiköstä, kun terät liikkuvat. ÄLÄ KOSKAAN puhdista leikkuuosia käsin. Poista leikkuujätteet teristä harjalla. Terät ovat teräviä ja voivat aiheuttaa vammoja. Kun haluat poistaa esteet leikkuuyksiköstä, vapauta voiman ulosotto, kytke seisontajarru, sammuta moottori, poista avain virtakytkimestä ja poista sitten roskat. 1. Käynnistä moottori ja laske leikkurit maahan. 2. Käännä PTO-kytkin kytkentäasentoon ON, paina halutun/haluttujen kytkimen/kytkinten etuosaa, siirrä traktori nelipyörävetoon ja irrota seisontajarru. 3. Siirrä kaasuvipu asentoon NOPEA ja paina vetopoljinta sen jälkeen hitaasti halutun leikkuunopeuden saavuttamiseksi. a. Täysin tasaisen leikkuun saamiseksi leikkaa seuraava nurmikkosarka asettumalla hivenen verran jo leikatun nurmikon päälle. b. Korkeaa nurmea leikattaessa jätä ruoho ensimmäisellä leikkuukerralla vähän haluttua korkeammaksi piilossa mahdollisesti olevien esteiden paljastumiseksi ja estämään nurmikon mahdollinen ruoppaus, jos maa on epätasainen. c. Pysäytä ja nosta leikkurit kuljetusasentoon polkuja ja teitä ylitettäessä. Pidä silmällä liikennettä. 4. Paremman vedon ja käsittelyn saamiseksi säädä paine pohjaa vastaan ja kytke tasauspyörästön lukko. VAROITUS Tasauspyörästön lukon ollessa kytkettynä traktorin kääntö vaatii enemmän voimaa ja traktorin ohjauskyky heikkenee. Pysäytä kone ja kytke irti tasauspyörästön lukko ennen käännön suorittamista. Kallistuksen tai hallinnan menetyksen estämiseksi aja alennetulla nopeudella kääntöjä suoritettaessa. 5. Peruutettaessa ja kun tarvitaan lisävoimaa pienestä notkelmasta nousemiseksi, paina ja pidä painettuna kaksipyöräveto/nelipyörävetokytkintä tilapäisen nelipyörävetoperuutuksen asennossa. SF-17

18 5 KÄYTTÖ 5. HINAAMINEN JA VETÄMINEN Jos traktorissa ilmenee ongelmia ja se on sammutettava sekä poistettava alueelta, se on nostettava kuljetusta varten perävaunuun. Jos perävaunua ei ole käytettävissä, laitteen voi hinata hitaasti lyhyen matkan päähän. asenna puikko hinausventtiilissä olevaan pieneen reikään ja käännä venttiiliä vastapäivään 90. Sulje venttiili täysin ja varmista, että istuin on salvattu sulkuasentoon. HUOMAUTUS: Hinattaessa ei saa ylittää 3,2 kilometrin tuntinopeutta. Laitteen hinaaminen pitkiä matkoja ei ole suositeltavaa. Noudata varovaisuutta, kun nostat traktorin perävaunuun tai pois siitä. Kiinnitä traktori perävaunuun, jotta se ei pääsisi liikkumaan kuljetuksen aikana. Avaa hinausventtiili ennen hinaamista. Hinausventtiili mahdollistaa traktorin siirtämisen moottoria käynnistämättä ja estää hydraulisten osien mahdollisen vahingoittumisen. Hinausventtiili (Z) sijaitsee käyttöpumpussa kuljettajan istuimen takana. Vedä istuimen kallistusnuppia ja kierrätä istuinta eteenpäin. Venttiilin aukaisemiseksi Osa 5B SF-18

19 KÄYTTÖ PÄIVITTÄINEN HUOLTO Tärkeää: Yksityiskohtaiset huolto- ja säätötiedot sekä huolto- ja voitelukaaviot ovat huolto- ja varaosaoppaassa. 1. Pysäköi traktori tasaiselle alustalle. Laske leikkuuyksiköt kokonaan maahan, kytke seisontajarru, sammuta moottori ja poista avain virtalukosta. 2. Rasvaa ja voitele kaikki osat tarvittaessa. Vältä tulipalovaara pesemällä leikkuuyksiköt ja traktori jokaisen käyttökerran jälkeen. a. Käytä vain raikasta vettä laitteen puhdistuksessa. Huomautus: Suolaisen veden tai jäteveden käytön tiedetään lisäävän metalliosien ruostumisen ja syöpymisen riskiä johtaen leikkurin ennenaikaiseen heikkenemiseen tai vioittumiseen. Tehtaan antama takuu ei kata tämäntyyppistä vaurioitumista. b. Älä käytä suurpaineruiskua. c. Älä suihkuta vettä suoraan kojetauluun tai mihinkään sähköosaan. d. Älä suihkuta vettä jäähdytysilman ottoaukkoon tai moottorin ilma-aukkoon. Huomautus: Älä pese kuumaa tai käynnissä olevaa moottoria. Puhdista moottori ja jäähdytinsäleikkö paineilmalla. 3. Täytä traktorin polttoainesäiliö kunkin käyttöpäivän jälkeen siten, että polttoaine nousee 25 mm:n päähän täyttöputken nysästä. 5. Säilytä polttoainetta paikallisten määräysten ja polttoaineen myyjän suositusten mukaisesti. VAROITUS Voit välttää kuuman suuripaineisen öljyn aiheuttamat vakavat vahingot välttämällä öljyvuotojen etsimistä käsin. Käytä sen sijaan paperia tai pahvia. Hydraulinen neste voi paineen alla purkautuessaan olla riittävän voimakasta läpäistäkseen ihon. Jos nestettä pääsee ihoon, se on poistettava muutaman tunnin kuluessa kirurgisesti sellaisen lääkärin toimesta, joka tuntee tämänkaltaiset vammat. Muuten tuloksena voi olla kuolio. 6. Tarkista hydrauliletkut ja -putket päivittäin. Pidä silmällä märkiä letkuja tai öljyläikkiä ja vaihda kuluneet tai vahingoittuneet letkut ja putket ennen laitteen käyttöä. 7. Tarkista moottoriöljy ja hydrauliöljy aina päivän alkajaisiksi ennen moottorin käynnistämistä. Jos öljyä on liian vähän, poista öljyn täyttötulppa ja lisää tarvittava määrä öljyä. Älä täytä säiliötä liian täyteen. Käytä uutta puhdasta luokan 2 dieselpolttoainetta, jonka setaaniluku on vähintään Käsittele polttoainetta huolellisesti - se on erittäin tulenarkaa. Käytä hyväksyttyä kanisteria. Nokan on mahduttava polttoaineen täyttöputken nysän sisälle. Vältä polttoaineen kaatamista ämpärin ja suppilon avulla. a. Älä koskaan poista polttoainesäiliön korkkia tai lisää polttoainetta, kun moottori on käynnissä tai kuuma. b. Älä tupakoi polttoainetta käsitellessäsi. Älä koskaan täytä tai tyhjennä säiliötä sisätiloissa. c. Älä koskaan täytä säiliötä liian täyteen tai anna sen tyhjetä kokonaan. Älä läikytä polttoainetta yli. Puhdista yliläikkynyt polttoaine heti. d. Älä koskaan käsittele tai säilytä polttoainekanisteria lähellä avotulta tai sellaista laitetta, joka voi lähettää kipinöitä ja sytyttää polttoaineen tai sen höyryn palamaan. SF-19

20 6 MUISTIINPANOJA 6 MUISTIINPANOJA SF-20

21 Rajoitettu takuu 1. Takuu Textron Turf Care And Specialty Products (TTCSP) myöntää vain alkuperäiselle vähittäisostajalle ("Takuun saajalle") takuun siitä, että tuotteessa ei ilmene materiaali- eikä valmistusvirheitä kahden vuoden (1 500 tunnin) kuluessa ensimmäisen vähittäisoston päivämäärästä. (Jos tuote hankitaan vuokraustarkoituksessa, takuu myönnetään 90 päiväksi.) 2. Takuun rajoitus TTCSP ei myönnä mitään takuita eikä vakuutuksia mitä tulee muiden kuin valtuutettujen TTCSP-jälleenmyyjien suorittamiin korjauksiin tai mahdollisiin moottoreihin*, akkuihin, renkaisiin ja ROPS-turvaohjaamoihin, jotka on suojattu niiden valmistajien myöntämällä erillisellä takuulla. Tämä takuu ei myöskään kata rutiinisäätöjä eikä normaalia kulumista ja huoltoa. 3. Takuun mitätöivät seikat A) Laitteen nopeus nostetaan tehdasasetuksia suuremmaksi tai tuotteeseen tehdään muutoksia, jotka voivat vaikuttaa heikentävästi sen turvallisuuteen tai suorituskykyyn. B) Laitetta ei huolleta tämän julkaisun ohjeiden mukaisesti. C) Laitetta käytetään väärin tai muuhun kuin alkuperäiseen käyttötarkoitukseen. 4. Yksinomainen hyvitys Takuun saajan ainoa ja yksinomainen hyvitys tämän takuun ehtojen rikkomisesta tai tuotteen puutteellisuudesta tai viallisuudesta, mukaan lukien paikallisen lainsäädännön mukaiset lakisääteiset tai yleiset korvaukset, on se, että TTCSP harkintansa mukaan korjaa tai vaihtaa tuotteen tai vialliset osat sekä vastaa tällaiseen korjaukseen tai vaihtoon liittyvän työn kustannuksista. Tämä takuu ei kata kuljetuskustannuksia. 5. Takuuhuolto Jos laite edellyttää takuuhuoltoa, Takuun saajan on otettava yhteyttä valtuutettuun TTCSP-jälleenmyyjään. Kaikki vialliset osat on palautettava jälleenmyyjälle, jolloin niistä tulee TTCSP:n omaisuutta. 6. Vastuuvapauslauseke * Tämä takuu korvaa kaikki muut takuut, niin oletetut kuin nimenomaiset, mukaan lukien kaikki takuut tuotteen kuranttiudesta tai sopivuudesta johonkin tiettyyn tarkoitukseen. * TTCSP sanoutuu lain sallimissa puitteissa irti kaikesta vastuusta koskien satunnaisia, suoria tai välillisiä vahinkoja, mukaan lukien ilman rajoitusta henkilö- ja omaisuusvahingot, jotka aiheutuvat tämän takuun ehtojen rikkomisesta tai tuotteen muusta puutteellisuudesta tai viallisuudesta. Ei kenelläkään TTCSP:n asiamiehellä, työntekijällä eikä edustajalla eikä kenelläkään muulla henkilöllä ole oikeutta myöntää muita TTCSP:tä sitovia takuita tai vakuutuksia, jotka koskevat tämän Takuun alaisia tuotteita. Lisätietoja saa soittamalla numeroon (704) tai kirjoittamalla osoitteeseen: Textron Turf Care And Specialty Products Warranty Department PO Box7708 Charlotte, NC * TTCSP myöntää takuun Kubota-moottoreille. Kaikkien muiden moottoreiden takuun myöntää niiden valmistaja. 2Y42000

22 SF Huippuluokan laatua, tehokkuutta ja tukea Kaikissa Ransomes Jacobsen Limited - tuotantolaitoksissa valmistettavat laitteet rakennetaan ISO standardeja vastaaviksi. Maailmanlaajuinen jälleenmyyjäverkosto ja asianmukaisesti koulutettu henkilöstö sekä Ransomes Jacobsen Parts Xpress tarjoavat luotettavaa ja laadukasta tuotetukea. BOB-CAT BUNTON CUSHMAN JACOBSEN RANSOMES RYAN E-Z-GO Ransomes Jacobsen Limited Central Avenue, Ransomes Europark, Ipswich, IP3 9QG English Company Registration No

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet Form No. 3357-317 Rev A Ulkopuolinen etuhydrauliikka Sand/In eld Pro 5040 -ajoyksikkö Mallinro: 08782 Asennusohjeet Huomaa: Sand/Infield Pro 5040 -ajoyksikkö on varustettava ulkopuolisella takahydrauliikalla,

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

Sulky maalikelkka 1200

Sulky maalikelkka 1200 Form No. 3355 5 Rev C Sulky maalikelkka 00 Mallinrosta 403 6000000 alkaen Käyttöopas Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.toro.com. Käännös alkutekstistä (FI) Sisältö Sivu Johdanto....................................

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

KULJETTAJAN KÄSIKIRJA

KULJETTAJAN KÄSIKIRJA KULJETTAJAN KÄSIKIRJA www.fogmaker.com Art. No. 8012-010 Edition 2.1 1 Yleinen kuvaus Tämä linja-auto on varustettu täysautomaattisella moottoritilan ja mahdollisen erillisen lisälämmitintilan sammutusjärjestelmällä.

Lisätiedot

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo Mallinro: 136-1199 Form No. 3407-726 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI

Lisätiedot

Suppilon tärytinsarja ProPass-katelevitin ja MH-400-levitysyksikkö

Suppilon tärytinsarja ProPass-katelevitin ja MH-400-levitysyksikkö Suppilon tärytinsarja ProPass-katelevitin ja MH-400-levitysyksikkö Mallinro: 44723 Form No. 3397-936 Rev A Asennusohjeet Turvaohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää

Lisätiedot

Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit

Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit Form No. Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit Mallinro: 125-9305 Mallinro: 125-9310 3381-172 Rev B Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä

Lisätiedot

VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Form No. 3401-939 Rev A LED-valon ja langattoman tuntilaskurin johdinsarja Vuoden 2012 ja sitä uudempiin Greensmaster 800-, 1000-, 1600-, Flex 1800- ja 2100 -sarjan leikkureihin Mallinro: 04295 Asennusohjeet

Lisätiedot

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Sivu 1 / 7 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille

Lisätiedot

Turvaohjeet. Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin Mallinro: 119-1100 Form No. 3397-493 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

Asennus. Peruutushälytinsarja Workman GTX -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Peruutushälytinsarja Workman GTX -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Peruutushälytinsarja Workman GTX -työajoneuvo Mallinro: 133-3018 Form No. 3403-207 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

Turvaohjeet. Turva- ja ohjetarrat. Viimeistelysarja Vaahtomerkitsin Multi Pro ruiskutuslaitteelle VAARA. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Turva- ja ohjetarrat. Viimeistelysarja Vaahtomerkitsin Multi Pro ruiskutuslaitteelle VAARA. Asennusohjeet Form No. Viimeistelysarja Vaahtomerkitsin Multi Pro 1750 -ruiskutuslaitteelle Mallinro: 136-0457 3411-665 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Vaahtomerkitsinsarja on edellytys tämän tuotteen asennukselle. Lisätietoja

Lisätiedot

Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: 44707 Form No. 3365-540 Rev A Asennusohjeet Turvaohjeet Turva- ja ohjetarrat Turva- ja ohjetarrat on sijoitettu hyvin näkyville paikoille mahdollisten

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Jarru- ja merkkivalosarja Workman GTX -sarjan sähkötoiminen työajoneuvo

Jarru- ja merkkivalosarja Workman GTX -sarjan sähkötoiminen työajoneuvo Form No. Jarru- ja merkkivalosarja Workman GTX -sarjan sähkötoiminen työajoneuvo Mallinro: 133-717 3413-53 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet { STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.

Lisätiedot

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille 12428 Radio-ohjattava 4WD Buggy WLtoys 1:12 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille Tuotteen

Lisätiedot

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä.

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. DINO 80R Pikaopas Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. Yhteystiedot: 040 6736064 Mikko Jokiranta 050 3171745 Jukka Jokiranta veljeksetjokiranta@gmail.com YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

Lisätiedot

Kaatumissuojausjärjestelmän VAARA

Kaatumissuojausjärjestelmän VAARA Kaatumissuojausjärjestelmä Workman GTX -sarjan työajoneuvo Mallinro: 07032 Form No. 3416-494 Rev A Asennusohjeet Turvaohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

VAARA. KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus

VAARA. KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Form No. Virranjakosarja Groundsmaster 4000 -sarjan ajoyksikkö, jossa on Yanmar-moottori Mallinro: 30407 3378-135 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää

Lisätiedot

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite Mallinro: 130-7190 Form No. 3386-265 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Pikakäyttöohje Ohjauskahva Vedon estin Imuletkun tuki Joustava imuletku Teleskooppiputki Kalustesuulake harjalla Käynnistyspainike Rakosuulake Ohjauskahvan vapautuspainike

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2

KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201302 ASIAKIRJA: 841701 SUOMI KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 8 1.1. Yleistä 8 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 8 2. Käyttö 10 2.1. Symbolit

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ TÄRKEÄT TURVAOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet huolella. 2. Älä upota konetta veteen tai muihin nesteisiin. 3. Älä kosketa sähköpistoketta

Lisätiedot

Sight Fighter Digital -peliohjain

Sight Fighter Digital -peliohjain Sight Fighter Digital -peliohjain Käyttäjän opas Versio 1.0 Tekijänoikeustiedot Tämän julkaisun osia ei saa ilman valmistajan kirjallista lupaa kopioida tai siirtää sähköisesti tai mekaanisesti, valokopioimalla,

Lisätiedot

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2 Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE 100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE TUOTEOSAT Vaakasuuntaine Vaakasuuntainen Kädensijan Kädensija Pidennysputki Kiristin Emäputki Kasauspidike Kasausjousi Pystysuuntaine Latausliitäntä Jalkakatkaisin

Lisätiedot

Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Form No. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava Mallinro: 132-6774 3405-657 Rev B Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,

Lisätiedot

LADYBIRD 41EL 71503803/0

LADYBIRD 41EL 71503803/0 LADYBIRD 41EL 71503803/0 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 3 3 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 4 4 CG rsb STIGA-71503803/0

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen Käyttö- ja huolto-ohje T80 advanced FIN Yleistä Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen tueksi.. Tässä käyttöohjeessa haluamme vielä luoda

Lisätiedot

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE Sisältö 1 Tekniset tiedot... 3 2 Ominaisuudet... 3 3 Käyttötarkoitus... 3 4 Näppäimet... 3 5 Käyttö... 4 5.1 Tavallinen täyttö... 4 5.2 Ylitäyttö... 4 5.3

Lisätiedot

COP Quick start KA FINLANDIA :30 Pagina 1. FordKa. Feel the difference

COP Quick start KA FINLANDIA :30 Pagina 1. FordKa. Feel the difference OP Quick start K FINLNI 7-07-2008 8:30 Pagina FordKa Pikaopas Owner s handbook Feel the difference K0468_Service_Portfolio_090508. 09.05.2008 5:52:47 Uhr 604.39.309 PP K FIN 22-07-2008 :37 Pagina S MNU

Lisätiedot

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta

Lisätiedot

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

Register your product and get support at.   HP8117. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Käyttöopas a b Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi

Lisätiedot

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,

Lisätiedot

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET Lue käyttöohjeet huolella ennen käyttöä! Alla on listattuna vintturin komponenttejä ja niiden käyttö. Vintturi on tarkoitettu ainoastaan ajoneuvoihin

Lisätiedot

Asennus. Vaihtojarrusarja Workman HD/HDX -sarjan työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Vaihtojarrusarja Workman HD/HDX -sarjan työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Vaihtojarrusarja Workman HD/HDX -sarjan työajoneuvo Mallinro: 136-6291 Form No. 3410-431 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

Asennus. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: Sarjanro: tai suurempi. Koneen valmistelu.

Asennus. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: Sarjanro: tai suurempi. Koneen valmistelu. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: 07318 Sarjanro: 310000001 tai suurempi Form No. 3363-444 Rev A Asennusohjeet Asennus Irralliset osat Tarkista alla olevasta taulukosta, että

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi)

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA TUOTTEEN KUVAUS 1 1. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT

Lisätiedot

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS!

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS! Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Mekaaniset ja hydrauliset nostolaitteet voivat kaatua tai laskeutua vahingossa virheellisen

Lisätiedot

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS!

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Yleistä akkujen ylläpidosta Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Akut sisältävät syövyttävää happoa. Tämän vuoksi on oltava varovainen sekä käytettävä asianmukaisia suojavarusteita työskenneltäessä akkujen

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

E-kelojen johdinsarja Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet

E-kelojen johdinsarja Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet E-kelojen johdinsarja Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö Mallinro: 131-8758 Form No. 3394-599 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY http://fi.yourpdfguides.com/dref/4251388

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY http://fi.yourpdfguides.com/dref/4251388 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle NILFISK GD 911 BATTERY. Löydät kysymyksiisi vastaukset NILFISK GD 911 BATTERY käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008 Radio-ohjattava vene RC FT008 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Lähde ottamaan ulapasta mittaa tämän heti käyttövalmiin, huippuhauskan radioohjattavan veneen kanssa! RC FT008 on täydellinen

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

Asennusohjeet malleille:

Asennusohjeet malleille: Asennusohjeet malleille: 968999306/IZC Leikkuulaitteena: 96899934 TRD48 TunnelRam-leikkuulaite tai 968999347 CD48 Combi-leikkuulaite Asennus Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

X-TRE Power Box. 1. Asennus

X-TRE Power Box. 1. Asennus X-TRE Power Box Asennus ja käyttöohje Malli XT-S01 Tuote käy seuraaviin SUZUKIN moottoripyöriin: GSX-R600 (2006-2010), GSX-R750 (2006-2010), GSX-R1000 (2005-2010), GSX1300R Hayabusa (2008-2010), B-King

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

Jacobsen MP653 -ajettava ruohonleikkuri, jossa on ROPS-kaatumissuojausjärjestelmä

Jacobsen MP653 -ajettava ruohonleikkuri, jossa on ROPS-kaatumissuojausjärjestelmä A Textron Company PIKAOPAS Jacobsen MP653 -ajettava ruohonleikkuri, jossa on ROPS-kaatumissuojausjärjestelmä MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN ISTUIMEN SÄÄTÄMINEN HALLINTALAITTEET AJAMINEN LEIKKAAMINEN VISUAALINEN

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas

Straightener HP4661. Register your product and get support at   Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4661 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja

Lisätiedot

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA KESMAC 23.4.2013 PÖNTTÖSORVI PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ 2. TEKNINEN ERITTELY 3. TURVALLISUUSOHJEET JA KÄYTTÖ 4. VALOKUVAT 5. HUOLTO 6. KUITTAUS TURVAOHJEISTA 2013-04-23

Lisätiedot