FIKÄYTTÖOHJE YLEISKONEEN LISÄVARUSTEET
|
|
- Jarkko Siitonen
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 FIKÄYTTÖOHJE YLEISKONEEN LISÄVARUSTEET
2 Arvoisa Asiakas, Kiitämme sinua Smeg-tuotteen hankinnan johdosta. Valinta on ohjannut sinut ratkaisuun, jossa kauniiden muotojen haku yhdistettynä innovatiiviseen tekniseen suunnitteluun tarjoaa ainutlaatuisia esineitä, jotka muuttuvat sisustusesineiksi. Smeg-kodinkone käy aina täydellisesti yhteen muiden linjaan kuuluvien tuotteiden kanssa ja voi toimia samalla keittiöön tarkoitettuna muotoilutuotteena. Toivomme, että pääset nauttimaan hankkimasi kodinkoneen ominaisuuksista täysin sydämin. Lisätietoja varten, tutustu seuraaviin sivustoihin: tai SMPR01 Lisävaruste levypasta SMSC01 Lisävaruste spaghetti SMFC01 Lisävaruste fettuccine SMTC01 Lisävaruste tagliolini SMPC01 Lisävaruste levypasta ja pastan leikkuusarja (fettucine ja tagliolini)
3 Sisällysluettelo 1 Varoituksia Johdanto Tämä käyttöohje Käyttötarkoitus Yleisiä turvaohjeita Valmistajan vastuu Hävittäminen 7 2 Kuvaus Tuotteen kuvaus Lisävarusteet 9 3 Käyttö Ennen ensimmäistä käyttökertaa Pastakoneen ja pastan leikkaamiseen kuuluvien lisävarusteiden asennus Pastakoneen käyttö Lisävarusteiden käyttö pitkälle pastalle 14 4 Puhdistus ja hoito Varoituksia Pintojen puhdistus Päivittäinen puhdistus Ruokajäämät Voitele hammasrattaat Ylimääräinen huolto 17 5 Reseptit 18 FI Lue tämä käyttöohje huolellisesti. Ohjeita noudattamalla taataan laitteen oikeaoppinen ylläpito ja sen ominaisuuksien säilyvyys. Tuotteeseen liittyviä lisätietoja löytyy osoitteesta 3
4 Varoituksia 1 Varoituksia 1.1 Johdanto Käyttäjälle tärkeitä tietoja: Varoituksia Yleistietoja liittyen tähän käyttöohjeeseen, turvallisuuteen ja hävittämiseen. Kuvaus Lisävarusteiden kuvaus. Käyttö Lisävarusteisiin liittyvää tietoa. Puhdistus ja hoito Laitteen oikeaan puhdistamiseen ja hoitoon liittyvää tietoa. Reseptit Reseptilista erilaisten pastatyyppien valmistukseen. Turvallisuuteen liittyvät varoitukset Tietoa 1.2 Tämä käyttöohje Tämä käyttöohje on kiinteä osa lisävarusteita, ja siksi sitä tulee säilyttää kokonaisuudessaan helposti saatavilla lisävarusteiden koko käyttöiän ajan. 1.3 Käyttötarkoitus Lisävarusteet on tarkoitettu yksinomaan kotitalouskäyttön. Käytä lisävarusteita vain valmistajan valmistaman yleiskoneen kanssa. Käytä lisävarusteita sisätiloissa ja sääolosuhteilta suojattuna. Pastakonetta voidaan käyttää pastataikinan venyttämiseksi halutulle paksuudelle. Pitkälle pastalle kuuluvia lisävarusteita voidaan käyttää pastataikinan leikkaamista varten eri muotoihin (tagliatelle, tagliolini, fettucine ja spaghetti). Älä käytä lisävarusteita muuhun kuin niille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen. Lisävarusteita eivät saa käyttää henkilöt (mukaan lukien lapset), joilla on fyysisiä tai henkisiä rajoitteita, tai joilla ei ole kokemusta sähkölaitteiden käytöstä, ellei heitä valvo tai ohjaa aikuiset henkilöt, jotka ovat vastuussa heidän turvallisuudestaan. Neuvo 4
5 Varoituksia 1.4 Yleisiä turvaohjeita Noudata kaikkia turvaohjeita lisävarusteiden turvallista käyttöä varten. Ennen lisävarusteiden käyttöä, lue tämä käyttöohje ja yleiskoneeseen kuuluva käyttöohje huolella. Älä koskaan upota laitetta, virtajohtoa tai pistoketta veteen tai muihin nesteisiin. Älä käytä laitetta jos virtajohto tai pistoke on vahingoittunut tai jos laite on pudonnut lattialle tai vahingoittunut jollain tavoin. Älä käytä lisävarusteita jos pastakoneen virtajohto tai pistoke on vahingoittunut tai jos se on pudonnut lattialle tai vahingoittunut jollain tavoin. Jos laitteessa esiintyy vika, korjauta se yksinomaan pätevän teknikon toimesta. Johto on tarkoituksella lyhyt onnettomuuksien ennaltaehkäisemiseksi. Älä käytä jatkojohtoa. Estä virtajohdon pääsemistä kosketuksiin terävien kulmien kanssa. Älä vedä johdosta kun haluat irrottaa pistokkeen pistorasiasta. Älä aseta laitetta kaasuliesien tai päällä olevien sähköliesien päälle tai lähelle, uuniin tai lämmönlähteiden läheisyyteen. Sammuta laite välittömästi käytön jälkeen. Älä jätä laitetta ilman valvontaan kun se on käynnissä. Älä käytä lisävarusteita jos ne ovat vahingoittuneet. Älä jätä lisävarusteita ilman valvontaan kun niitä käytetään. Älä muuta lisävarusteita. Älä koskaan yritä korjata lisävarusteita yksin tai ilman pätevän teknikon apua. Kytke laite irti pistorasiasta ennen kaikkien huoltotoimenpiteiden suorittamista ja jokaisen käytön jälkeen. Älä koskaan yritä sammuttaa liekkiä tai tulipaloa vedellä: sammuta laite, kytke pistoke irti pistorasiasta ja tukahduta liekki kannella tai sammutuspeitteellä. Älä tee laitteeseen muutoksia. Pidä laite pois lasten ulottuvilta. FI 5
6 Varoituksia Laitetta ja lisävarusteita koskien Kytke laite irti verkkovirrasta jokaisen käyttökerran jälkeen tai ennen puhdistustoimenpiteiden suorittamista. Älä aseta, irrota tai vaihda työvälineitä turvalukitus pois kytkettynä (moottorin pää laskettuna alas). Toiminnan aikana vältä koskemasta liikkuviin osiin. Pidä käsiä, hiuksia, vaatteita, kaapimia ja muita esineitä loitolla lisävarusteista estääksesi henkilövahinkojen syntymistä tai yleiskoneelle ja lisävarusteille aiheutuvia vahinkoja. Älä irrota työvälineitä laitteen toimiessa. Tarkista, että kulho on asetettu oikein ja lukittu paikoilleen ennen laitteen käytön alkamista työvälineitä käyttämällä. Älä avaa tai irrota kulhoa laitteen toimiessa. Älä ylitä kulhon kokonaistilavuutta. Anna laitteen jäähtyä ennen puhdistustoimenpiteiden suorittamista. Älä käytä valmistajan osoittamista ja toimittamista lisävarusteita poikkeavia välineitä. Muiden kuin alkuperäisten osien, työvälineiden ja lisävarusteiden käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja tai vahinkoja yleiskoneelle ja lisävarusteille. Älä aseta esineitä laitteen päälle. Älä käytä aggressiivisia pesuaineita tai leikkaavia esineitä poistaaksesi mahdollisia kulhoon, työvälineisiin ja lisävarusteisiin jääneitä jäämiä. Valvo lapsia varmistamalla, että he eivät leiki laitteella. Sammuta yleiskone ennen lisävarusteiden asentamista tai irrottamista. Älä irrota lisävarusteita yleiskoneen toimiessa. Varmista, että nopeudensäätövipu (10) on asetettu kohtaan 0 (OFF). Anna lisävarusteiden jäähtyä ennen puhdistustoimenpiteiden suorittamista. Älä käytä aggressiivisa pesuaineita tai leikkaavia kaapimia lisävarusteiden pesemisessä ja puhdistamisessa. Älä aseta esineitä lisävarusteiden päälle. 6
7 Varoituksia 1.5 Valmistajan vastuu Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat: lisävarusteiden käyttötarkoitukseen nähden poikkeavasta käytöstä käyttöohjeen lukematta jättämisestä jonkin varaosan osan muuttamisesta ei-alkuperäisten varaosien käytöstä turvaohjeiden noudattamatta jättämisestä. 1.6 Hävittäminen Vanhoja laitteita ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana! Voimassa olevien lakiasetusten mukaan, laitteet on toimitettava niiden käyttöiän lopussa erilliskeräyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tällä tavoin voidaan kierrättää vanhoista laitteista saadut arvokkaat materiaalit ja suojata ympäristöä. Lisätietoja varten, käänny asiaan kuuluvien paikallisten viranomaisten puoleen tai erilliskeräyspisteisiin. Lisävarusteiden pakkausmateriaalit ovat ympäristöystävällisiä ja kierrätettäviä. Toimita pakkausmateriaalit tarkoituksenmukaiseen erilliskeräykseen. FI Muovipakkaukset Tukehtumisen vaara Pakkausmateriaaleja tai niiden osia ei saa jättää ilman valvontaa. Älä anna lasten leikkiä pakkausmeteriaaleihin kuuluvilla muovipusseilla. 7
8 Kuvaus 2 Kuvaus 2.1 Tuotteen kuvaus SMPR01 - Lisävaruste levypasta SMSC01 - Lisävaruste spaghetti SMFC01 - Lisävaruste fettuccine SMTC01 - Lisävaruste tagliolini 1 Rullat 2 Kiinnityskohta 3 Paksuuden valintanuppi 8
9 Kuvaus 2.2 Lisävarusteet Suti FI Hyödyllinen kuivasta valmisteesta mahdollisesti jäävien jäämien poistamiseen lisävarusteista ja rullista. Elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvat lisävarusteet on valmistettu käyttämällä voimassa olevien lakien mukaisia materiaaleja. 9
10 Käyttö 3 Käyttö Sähköiskun vaara Aseta yleiskoneen pistoke yhdenmukaiseen pistorasiaan joka on maadoitettu. Älä peukaloi maadoitusta. Älä käytä adapteria. Älä käytä jatkojohtoa. Näiden varoitusten laiminlyöminen voi johtaa kuolemaan, tulipaloon tai sähköiskuun. 3.1 Ennen ensimmäistä käyttökertaa 1. Irrota mahdolliset lisävarusteiden ulko- tai sisäpuolella olevat pakkausmateriaalit. 2. Ota pois mahdolliset lisävarusteissa olevat tarrat. 3. Puhdista lisävarusteet (ks. 4 Puhdistus ja hoito ). 4. Valmista pastataikina jota venytetään pastakoneella tai leikataan pitkälle pastalle tarkoitetuilla lisävarusteilla. 3.2 Pastakoneen ja pastan leikkaamiseen kuuluvien lisävarusteiden asennus 1. Sammuta yleiskone, kääntämällä siinä oleva vipu (1) asentoon 0 (OFF) Irrota pistoke pistorasiasta. 3. Paina lukituspainiketta (2). 4. Pidä painiketta painettuna ja nosta päätä (3) auttamalla liikettä kädellä. 5. Irrota vakiolisävarusteet (taikinakoukku, lankavispilä, tasovispilä) jos paikalla
11 Käyttö 6. Tartu edessä olevan kiinnityskohdan suojukseen (4) sen keskikohdalta ja käännä sitä myötäpäivään. 8. Aseta lisävaruste (5) noudattamalla kiinnityskohdassa olevaa ohjainta (6) ja käännä sitä 60. FI Vedä sitä ulospäin suojuksen irrottamiseksi (4) Laske yleiskoneen pää alas pitämällä lukituspainiketta painettuna ja auttamalla liikettä kädellä. 11
12 Käyttö 3.3 Pastakoneen käyttö Pastakoneen rullien säätö Asetus Soveltuu 1. Valmista pastataikina noudattamalla kappaleessa Neuvoja täydellisen pastataikinan valmistukseen annettuja ohjeita. 2 Pastataikinan valmistamiseen, taikinan ohentamiseen 3 Paksulle tuorepastataikinalle 4 Tuorepastataikinalle 4 tai 5 Lasagnelevyjen, fettucine, spaghetti, tagliolini valmistukseen 6 tai 7 Tortellinitaikinan, ohuiden fettucinien valmistamiseen 7 tai 8 Erittäin ohuen pastataikinan valmistamiseen 2. Leikkaa pasta paksuudeltaan noin 1 cm kappaleiksi. 3. Vedä nuppia (7) nuolen osoittamaan suuntaan A sen vapauttamiseksi ja käännä sitä, kunnes arvo 1 valitaan. 4. Vapauta nuppi (7) ja varmista, että se lukittuu ja tarkista, että se asettuu paikoilleen. 7 A 7 Elintarvikemyrkytyksen vaara Älä jätä pilaantuvia ainesosia kuten kananamunat, juustot tms. jääkaapin ulkopuolelle yli tunniksi. 5. Aseta yleiskoneen pistoke pistorasiaan. 12
13 Käyttö 6. Käännä yleiskoneen nopeudesäätövipu (9) arvoon 1 rullien käynnistämiseksi. 9 Liikkuvia osia Henkilövahinkojen ja laitteelle aiheutuvien vahinkojen vaara Älä koske lisävarusteisiin toiminnan aikana Älä käytä lisävarusteita muihin kuin niille tarkoitettuihin käyttöihin. 7. Levitä jauhoa pastataikinan molemmille puolille ja laita taikina rullien väliin sen venyttämiseksi. 8. Taita pasta kahtia ja aseta se rullien väliin. 9. Valitse nupin asento 2. Aseta pastataikina rullien väliin sen ohentamiseksi. Vähennä rullien avausväliä, kunnes pastan paksuus saavuttaa haluamasi paksuuden. (Ks. Pastakoneen rullien säätö lisätietoja varten). 10. Siirrä yleiskoneen nopeudensäätövipu kohtaan 0 (OFF) toimenpiteen pysäyttämiseksi. Väärä käyttö Lisävarusteelle syntyvien vahinkojen vaara Älä käytä pastakonetta muiden kuin pastataikinoiden venyttämiseen tai leikkaamiseen. 11. Kun lisävarusteen käyttö on päättynyt, irrota pistoke pistorasiasta, ota lisävaruste irti edessä olevasta kiinnityskohdasta ja aseta sen päälle suojus. FI 13
14 Käyttö 3.4 Lisävarusteiden käyttö pitkälle pastalle Pastakonetta käyttämällä tee taikinasta ohut leikattavan pastatyypin mukaan, kuten on kuvattu kappaleessa 3.3 Pastakoneen käyttö. 1. Valitse haluamallesi pitkälle pastalle tarkoitettu lisävaruste. 2. Pitkälle pastalle tarkoitettujen lisävarusteiden asennuksessa, noudata kappaleessa 3.2 Pastakoneen ja pastan leikkaamiseen kuuluvien lisävarusteiden asennus annettua menetelmää. 3. Työnnä pastataikina valitun lisävarusteen läpi joka leikkaa (1) taikinan halutun muotoiseksi. Liikkuvia osia Henkilövahinkojen ja laitteelle aiheutuvien vahinkojen vaara Älä koske lisävarusteisiin toiminnan aikana Älä käytä lisävarusteita muihin kuin niille tarkoitettuihin käyttöihin. 4. Siirrä yleiskoneen nopeudensäätövipu kohtaan 0 (OFF) toimenpiteen pysäyttämiseksi. 14
15 Käyttö Neuvoja täydellisen pastataikinan valmistukseen Kosteus, jauhomerkki ja kananmunien koko voi vaikuttaa pastataikainaan. Taikinan on oltava kiinteä ja karhea kosketukselle sekä taipuisa. Sen ei tule tarttua sormiin, murentua tai repeytyä. Ota hyppysellinen taikinaa tarkastaaksesi sen rakenteen. Jos taikina on tiivistä eikä se tartu sormiin, valmistus on oikea. Päinvastaisessa tapauksessa, lisää hivenen jauhoa. Estääksesi taikinan repeytymistä, lisää hivenen vettä. Jaa pastalevyt kahteen tai useampaan osaan ennen kuin ne leikataan fettuccinen, tagliolinin tai spaghettin muotoon, sillä niitä on vaikea käsitellä jos ne ovat liian pitkiä. Pasta voidaan keittää välittömästi sen leikkaamisen jälkeen. Neuvoja pastan säilyttämiseen Tehty pasta voidaan käyttää välittömäsi tai kuivata tai pakastaa sen tulevaa käyttöä varten. Pastan kuivaamiseksi, aseta kerros pastaa astiapyyhkeen tai tarjottimen päälle ja anna sen kuivua noin tunnin. Kuivatettua pastaa voidaan säilyttää tiiviissä säilytysastiassa. Pastan pakastamiseksi, anna sen kuivua noin tunnin, levitä sen päälle jauhoa ja kääri sen rullalle. Laita se lopuksi pakastimeen tiiviiseen säilytysastiaan. FI 15
16 Puhdistus ja hoito 4 Puhdistus ja hoito 4.1 Varoituksia Väärä käyttö Sähköiskun vaara Irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteen, siihen kuuluvien työvälineiden ja lisävarusteiden puhdistamista. Väärä käyttö Pinnoille syntyvien vahinkojen vaara Älä upota lisävarusteita veteen. Älä pese astianpesukoneessa. Älä käytä höyrysuihkeita lisävarusteen puhdistamiseksi. Älä käytä klooria, ammoniakkia tai valkaisuainetta sisältäviä puhdistusaineita. Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita (esim. jauhetuotteita, tahranpoistoaineita ja metallisia sieniä). Älä käytä karkeita ja hankaavia materiaaleja tai teräviä, metallisia lastoja. 4.4 Ruokajäämät Anna pastakoneen ja pitkän pastan valmistamisessa käytettyjen lisävarusteiden kuivua vähintään tunti ennen pastataikinan jäämien irrottamista. Irrota kuiva pastataikia käyttämällä varustuksiin kuuluvaa sutia. Veitisiä tai leikkaavia kaapimia ei saa käyttää missään tapauksessa, sillä ne vahingoittavat pintoja. Älä työnnä rättejä tai pyyhkeitä rullien väliin niiden puhdistamiseksi. 4.5 Voitele hammasrattaat Voitele hammasrattaat säännöllisesti ja vähintään kerran vuodessa tai 50 käyttökerran jälkeen. Käytä kevyttä mineraaliöljyä. Laita mineraaliöljytippa rullien neljään kulmaan. 4.2 Pintojen puhdistus Pintojen hyvän kunnon säilyttämiseksi ne tulee puhdistaa säännöllisesti aina jokaisen käyttökerran jälkeen. 4.3 Päivittäinen puhdistus Käytä pehmeää rättiä tai kuivaa mikrokuituliinaa pintojen puhdistamisessa. 16
17 Puhdistus ja hoito 4.6 Ylimääräinen huolto Huolellista puhdistamista ja bakteerien leviämisen estämistä varten, jotka voivat saastuttaa taikinan, irrota kaapimet ja puhdista pitkälle pastalle tarkoitettujen lisävarusteiden rullat seuraavasti: 1. Irrota alaosaan asetetut kaapimet (1) painamalla hammastettuja osia alasuuntaan (2) ja liikuttamalla kaavinta sivuttain Puhdista pastakone ja pitkälle pastalle tarkoitetut lisävarusteet varustukseen kuuluvalla sudilla (6). 6 FI Työnnä tangon pää (3) kaapimen (5) päähän (5) ja vedä yläsuuntaan. 4. Asenna kaapimet noudattamalla päinvastaista järjestystä. Tärkeää Ennen puhdistustoimenpiteiden suorittamista anna pastan leikkaamiseen kuuluvien lisävarusteiden kuivua tunnin verran ja irrota sitten kuivat pastajäämät puhdistukseen kuuluvalla sudilla. Jos se on vaikeaa, naputa varustetta kädellä
18 Reseptit 5 Reseptit Täysjyvä fettuccinet Lasagnelevyt Ainesosat: 270 g täysjyväjauhoja 130 g hienoksi jauhettua drumvehnäjauhoja 4 kananmunaa 2-3 lusikallista vettä (tarvittaessa) Suolaa Jauhoja pastan levittämiseen tarpeen mukaan Valmistus 1. Sekoita jauhotyypit, suola ja kananamunat taikinakoukulla nopeudella 1 tai 2 3/5 minuutin ajan. Pehmennä taikinaa tarvittaessa vedellä. 2. Ota pois astiasta sekoitettu ja kiinteä pastataikina, kääri se elintarvikkeille tarkoitettuun muovikalvoon ja aseta jääkaappiin 30 minuutiksi ennen käyttöä. 3. Venytä pastataikina pastakoneella, levittämällä sen päälle tarvittaessa jauhoa ja aseta se koneeseen useampaan kertaan nro 0:sta nro 5:een asti. 4. Anna saatujen pastanauhojen kuivua vähän ja käyttämällä sitten lisävarustetta, tee fettuccinet. 5. Levitä jauhoja fettucinien päälle, kierrä ne rullalle ja anna niiden kuivua kunnolla. Ainesosat: 400 g jauhoja 4 kananmunaa 20 g vettä Suolaa Jauhoja pastan levittämiseen tarpeen mukaan Valmistus 1. Sekoita jauhot, suola ja kananamunat taikinakoukulla nopeudella 1 3/5 minuutin ajan. Pehmennä taikinaa tarvittaessa vedellä. 2. Ota pois astiasta sekoitettu pastataikina, kääri se elintarvikkeille tarkoitettuun muovikalvoon ja aseta jääkaappiin 30 minuutiksi ennen käyttöä. 3. Venytä pastataikina pastakoneella, levittämällä sen päälle tarvittaessa jauhoa ja aseta se koneeseen useampaan kertaan nro 0:sta nro 3:een asti. 4. Työnnä pasta viimeisen kerran nro 6 ja leikkaa levy suorakulmaksi niiden kypsennystä varten, 18
19 Reseptit Pinaatti tagliolinit Punainen pasta cannelloneille FI Ainesosat: 340 g jauhoja 3 kananmunaa 70 g keitettyjä pinaatteja, joista on puristettu vesi pois ja jotka on sekoitettu hienoksi Suolaa Jauhoja pastan levittämiseen tarpeen mukaan Valmistus 1. Sekoita jauhot, suola ja kananamunat sekä pinaatit taikinakoukulla nopeudella 1 tai 2 3/5 minuutin ajan. 2. Ota pois astiasta sekoitettu ja kiinteä pastataikina, kääri se elintarvikkeille tarkoitettuun muovikalvoon ja aseta jääkaappiin 30 minuutiksi ennen käyttöä. 3. Venytä pastataikina pastakoneella, levittämällä sen päälle tarvittaessa jauhoa ja aseta se koneeseen useampaan kertaan nro 0:sta nro 5:een asti. 4. Anna pastalevyjen levätä muutama minuuttii, leikka ne sitten tagliolineille tarkoitetulla lisävarusteillä levittämällä niiden päälle runsaasti jauhoa. 5. Levitä jauhoja tagliolinien päälle, kierrä ne rullalle ja anna kuivua kunnolla. Ainesosat: 300 g jauhoja 2 kananmunaa 1 munankeltuainen 120 g kaksinkertainen tomaattipyre 1-2 lusikallista vettä (tarvittaessa) Suolaa Jauhoja pastan levittämiseen tarpeen mukaan Valmistus 1. Kaada jauhot ja suola yleiskoneen kulhoon. Vatkaa erikseen munat ja munankeltuainen sekä kaksinkertainen tomaattipyre ja kaada ne jauhojen päälle sekoittamalla kaikki taikinakoukulla 1 tai 2 nopeudella 3/5 minuutin ajan. Pehmennä taikinaa tarvittaessa vedellä. 2. Ota pois astiasta sekoitettu ja kiinteä pastataikina, kääri se elintarvikkeille tarkoitettuun muovikalvoon ja aseta jääkaappiin 30 minuutiksi ennen käyttöä. 3. Levitä pastataikina pastakoneella, levittämällä sen päälle tarvittaessa jauhoa ja aseta se koneeseen useampaan kertaan nro 0:sta nro 5:een asti. 4. Työnnä pasta viimeisen kerran numeroon Jaa pasta suorakulmaisiin levyihin, jotka ovat kooltaan noin 10 x 12 cm ja jotka ovat valmiita keitetäväksi vedessä. 19
20 Reseptit Tuorepasta spaghetti Ainesosat: 400 g hienoksi jauhettuja drumvehnäjauhoja 230 g kuumaa vettä 6 g suolaa Jauhoja pastan levittämiseen tarpeen mukaan Valmistus 1. Sekoita jauhot ja kuuma suolattu vesi taikinakoukulla käyttämällä nopeutta Jatka valmistusta 4 tai 5 minuutin ajan, kunnes pastataikinasta tulee yhdenmukainen. 3. Ota pois astiasta sekoitettu ja kiinteä pastataikina, kääri se elintarvikkeille tarkoitettuun muovikalvoon ja aseta jääkaappiin 30 minuutiksi ennen käyttöä. 4. Levitä pastataikina pastakoneella, levittämällä sen päälle tarvittaessa jauhoa ja aseta se koneeseen ensin nro 0:aan ja sitten nro 1:een. 5. Anna pastalevyjen levätä 10/15 minuuttia, leikka ne sitten spaghetille tarkoitetulla lisävarusteilla levittämällä niiden päälle runsaasti jauhoa. 6. Anna kuivua ennen käyttöä. 20
21
22 /A
23 Valmistaja pidättää itsellään oikeuden tehdä ohjeisiin mielestään tarpeellisia muutoksia ilman ennakkoilmoitusta. Tässä ohjeessa olevat kuvat ja piirrokset eivät näin ollen ole sitovia, vaan ne annetaan vain viitteellisessä mielessä.
24 /A
MANUALE D USO ACCESSORIO PER RAVIOLI INSTRUCTION MANUAL RAVIOLI MAKER ACCESSORY MANUEL D UTILISATION ACCESSOIRE À RAVIOLIS
MANUALE D USO ACCESSORIO PER RAVIOLI INSTRUCTION MANUAL RAVIOLI MAKER ACCESSORY MANUEL D UTILISATION ACCESSOIRE À RAVIOLIS GEBRAUCHSANWEISUNG RAVIOLI-AUFSATZ GEBRUIKSAANWIJZING RAVIOLIMAKER MANUAL DE USO
FIKÄYTTÖOPAS LEIVÄNPAAHDIN 2 JA 4 VIIPALETTA
FIKÄYTTÖOPAS LEIVÄNPAAHDIN 2 JA 4 VIIPALETTA Arvoisa Asiakas, Kiitämme 50-luvun tuotelinjaan kuuluvan leivänpaahtimen hankinnan johdosto. Tuotteemme valinta ohjaa sinut ratkaisuun, jossa kauniiden muotojen
FIKÄYTTÖOHJE YLEISKONE
FIKÄYTTÖOHJE YLEISKONE Arvoisa Asiakas, Kiitämme 50-luvun tuotelinjaan kuuluvan yleiskoneen hankinnan johdosta. Tuotteemme valinta ohjaa sinut ratkaisuun, jossa kauniiden muotojen haku yhdistettynä innovatiiviseen
FIKÄYTTÖOHJE VESIPANNU
FIKÄYTTÖOHJE VESIPANNU Arvoisa Asiakas, Kiitämme 50-luvun tuotelinjaan kuuluvan vesipannun hankinnan johdosta. Tuotteemme valinta ohjaa sinut ratkaisuun, jossa kauniiden muotojen haku yhdistettynä innovatiiviseen
BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike
Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ
Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ TÄRKEÄT TURVAOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet huolella. 2. Älä upota konetta veteen tai muihin nesteisiin. 3. Älä kosketa sähköpistoketta
WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET
keraamisen kulhon käyttöohjeet Sisällysluettelo Keraamisen kulhon TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...5 keraamisen kulhon käyttö Keraamisen kulhon kiinnittäminen...6 Keraamisen kulhon irrottaminen...7
FIKÄYTTÖOHJE TEHOSEKOITIN
FIKÄYTTÖOHJE TEHOSEKOITIN Arvoisa Asiakas, Kiitämme 50-luvun tuotelinjaan kuuluvan tehosekoittimen hankinnan johdosto. Tuotteemme valinta ohjaa sinut ratkaisuun, jossa kauniiden muotojen haku yhdistettynä
WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM
WAD-518 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WAD-518 VOHVELIRAUTA FIN Wilfa WAD-518 -vohvelirauta on vohvelirautasarja,
WA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM
WA-1 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WA-1 VOHVELIRAUTA FIN TÄRKEITÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ Sähkölaitteita
Suomi. turvallisuus. lihamylly. lihamyllyn kokoaminen
AX950 Suomi Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki kuvien esiinsaamiseksi ennen Kenwood-lisälaitteen käyttämistä Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Poista pakkauksen
HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
Sekoitinsarja Käyttöohje
Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk
Bigoli (AT910002) Casarecce (AT910003) Maccheroni Lisci (AT910004) Spaccatelli (AT910005) Spaghetti Quadri (AT910006) Pappardelle (AT910007) Silatelli (AT910008) Linguine (AT910009) Fusilli (AT910010)
HAND BLENDER BL 6280
HAND BLENDER BL 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D F E 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-25 PORTUGUÊS 26-30 NEDERLANDS 31-35 MAGYAR 36-40 ČESKY 41-44 SLOVENŠČINA
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
instructions Kenwood KM260 series
instructions Kenwood KM260 series tutustu Kenwood-yleiskoneeseen SF turvallisuus Kytke kone pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta ennen työvälineiden kiinnittämistä tai irrottamista, käytön jälkeen
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
HAIR DRYER IONIC HD 6862
HAIR DRYER IONIC HD 6862 FI G F E D B C A 3 SUOMI 09-12 4 TURVALLISUUS Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä käytä laitetta milloinkaan
Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE
BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 letku 2 lämpötilan merkkivalo (oranssi) 3 päällekytkennän merkkivalo (punainen) 4 päälle/pois kytkin 5 kantosanka 6 turvalukitus /täyttöreikä 7 keitin
JuiceMaster. Juicer. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SJ-150A / SJ-150W
JuiceMaster Juicer Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. SJ-150A / SJ-150W
Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W
Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd
Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet
Automaattinen maidonvaahdottaja Käyttöohjeet Sisällysluettelo Maidonvaahdottajasi TÄRKEITÄ TURVALLISUUTTA KOSKEVIA OHJEITA... 3 Oikea käyttö... 3 Säätimet... 4 1 Laitteen asennus ja liitännät... 6 2 Käyttö...
SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
Nuorkami. Sähkösavustin 1100W
Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä
STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE
VOEDSELBLAD INSTRUCTIES food Tray Instructions PLATEAU POUR ALIMENTS MODE D EMPLOI EINFÜLLTABLETT Bedienungsanleitung VASSOIO PER ALIMENTI ISTRUZIONI PER L USO MATEBRETT Bruksanvisning RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET
SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.
LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. OHJEITA NOUDATTAMALLA SAAT PARHAAN TU- LOKSEN JA VOIT KÄYTTÄÄ LAITETTA TURVALLISESTI. SF TURVAVAROITUKSIA - Varmista pakkauksen poistamisen
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin
CITRUS JUICER CJ 7280 SUOMI
CITRUS JUICER CJ 7280 SUOMI FI H A G B F E C D 3 TURVALLISUUS JA ASETUKSET Lue tämä käyttöopas huolellisesti kokonaan ennen tämän laitteen käyttöä! Noudata kaikkia turvallisuusohjeita, jotta vältetään
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka
HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE
HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen
12502 FIN - 2007 AM Käyttöohjeet sähkögrillille 12502 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi. Käyttöohjeita seuraamalla estät toimintahäiriöiden
LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE
PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE Laitteen kuvailu 7 1. Päällys 2. Lokero 3. Keskimmäinen lokero 4. Iso lokero 5. Säädettävät jalat 6. Termostaattikytkin 7. Pikapakastuskytkin Kuljetus
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Rev. 1.0
Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi 4248002 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto...
KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA
KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA MALLIN NUMERO EO 7150, EO 7143 Tuote on EU-n direktiivien 2006/95/EC (LVD) ja 2004/108/EC (EMC) mukainen. TEKNISET TIEDOT Virtajännite 220-240V~ 50Hz Teho:
Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
Asennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu
Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET
Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET 1. Laitteen käyttö on sallittu yli 8-vuotiaille, jos heitä valvotaan ja opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Samoin
Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472
LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan
Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Käyttöopas a b Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi
Suomi. lihamylly. makkaran valmistuslaite. lihamyllyn kokoaminen. makkkaran valmistuslaitteen käyttö. lihamyllyn käyttö
A950 i h g j f d e a b c k l m 11 10 n o 13 12 16 14 15 Suomi Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki kuvien esiinsaamiseksi ennen ensimmäistä käyttökertaa Pese osat: katso kohdasta 'perushuolto'.
Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8296/00 FI Käyttöopas c d b e g a f Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin
Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
Suomi. turvallisuus. selitykset
2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon
LINEO, LONO Edelrührer
LINEO, LONO Edelrührer fi Käyttöohje 50 Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita Fyysisiltä, aistillisilta tai henkisiltä kyvyiltään rajoittuneet tai kokemattomat ja/tai taitamattomat henkilöt saavat käyttää
FR... P. 5 EN... P. 8 DE... P. 11 NL... P. 15 DA... P. 18 SV... P. 21 NO... P. 24 FI... P. 27 FR EN DE NL DA SV. www.krups.com F233 WWW.KRUPS.
KR_EGG-COOKER_F_Mise en page // : PageC www.krups.com FR...................... P. EN..................... P. 8 DE..................... P. NL...................... P. DA..................... P. 8 SV......................
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 SUOMI
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 SUOMI G F E A B C D 1 2 3 3 SUOMI 09-12 4 TURVALLISUUS Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä: 7 Laite on suunniteltu ainoastaan kotitalouskäyttöön.
C-41 KÄYTTÖOHJEET C-4106-W C-4106-S 2016 / 05
C-41 KÄYTTÖOHJEET C-4105-S C-4105-W C-4106-S C-4106-W 2016 / 05 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia,
Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta
Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E 4248004, 4248006 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö...
Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...
d f f f a1 a2 i j g m k
FI b f d f c f e f a1 a2 a h l i j g m k n o n3 o4 n2 o3 R o2 n1 R Q o1 p Q 1 2 3 4 1 2 5 6 2 3 1 Q Q 7 8 2 4 3 Q 1 9 10 Q FI TURVALLISUUSOHJEET Lue turva- ja käyttöohjeet huolella ennen laitteen ensimmäistä
A 10 FORM NO. 769-03656B
A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita
KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi
KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE
BAARILAITE. Asennus- ja käyttöohjeet
BAARILAITE GM4 Asennus- ja käyttöohjeet S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan. Teemme parhaamme, jotta Teistäkin
Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE
Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen
Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41
Installation instructions, accessories Ohje nro 31310099 Versio 1.2 Osa nro 31285547 Handsfree, Bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, Bluetooth- 31310099 - V1.2 Sivu 1 / 41 Varuste IMG-242205 A0000162
Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...
WCS-61 KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart Ennen kuin käytät laitetta, lue huolella kohta Turvallisuus, jotta osaat käyttää laitetta oikein. Säilytä käyttöohjeet. Voit tarvita niitä myöhemmin. Jos annat
Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 FI Käyttöopas h i a b g c f d e Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
P 2. BL740 series
1.5 1.3 1.1 0.9 0.7 0.5 0.3 0 1 5 P 2 4 3 BL740 series 1.5 1.3 1.1 0.9 0.7 0.5 0.3 1.5 1.3 1.1 00 1 0.9 0.7 55 4 P 3 2 0.5 0.3 A 5 4 0 P 3 1 2 Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoitinta voidaan
Ohjekirja Sähkölämmitin K ,K
GILS Ohjekirja Sähkölämmitin K9000004,K9000005 Ohjeet on luettava ennen käyttöä TÄRKEÄÄ TIETOA TURVALLISUUDESTA Sähkölaitteita käytettäessä on aina noudatettava muun muassa seuraavia yleisiä turvallisuusohjeita:
TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!
Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se
DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE
DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).
Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,
Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali
3 4 3 4 5 5 2 2 6 6 1 1 in in m m P P
AT641 P min 1 4 5 6 P min 1 4 5 6 2 3 2 3 Suomi Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki kuvien esiinsaamiseksi Voit lingota mehua hedelmistä ja vihanneksista mehulingon avulla. ennen Kenwood-lisälaitteen
80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin
KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin 80IO Varoitukset...51 Osat...52 Koukun asentaminen EASY SET
C-45 KÄYTTÖOHJEET C-4509-S 2016 / 06
C-45 KÄYTTÖOHJEET C-4506-S C-4509-S 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät ole
Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta
Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2
Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4661 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996/22 FI Käyttöopas d c b e f g h a i Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri
Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Pikakäyttöohje Ohjauskahva Vedon estin Imuletkun tuki Joustava imuletku Teleskooppiputki Kalustesuulake harjalla Käynnistyspainike Rakosuulake Ohjauskahvan vapautuspainike
Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS
Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONSVÆSKE, OPLØSNING I FYLDT PEN 250 mikrogram/mikrogrammaa
SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,
SÄHKÖGRILLI 2000W KÄYTTÖOPAS tuote 1474 Varoitus Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa Ohjeet vähentävät loukkaantumisriskiä Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset
Malli: NF2500G / NF5000G
Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus
Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.
Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin
Suomi KUVAUS TARKEÄT TURVAOHJEET
KR_MIXER_2551049-02_EO_Mise en page 1 22/09/11 11:18 Page29 KUVAUS a Laitteen runko b Nopeuden valitsin ja vatkainten irrotuspainike c Vispilät d Vatkaimet e Pallovispilä (riippuu mallista) TARKEÄT TURVAOHJEET
Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990 Käyttöopas e f g d h b a c i j k Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen!
Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti