HP Photosmart C6200 All-in-One series. Peruskäyttöopas Grunnleggende veiledning

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "HP Photosmart C6200 All-in-One series. Peruskäyttöopas Grunnleggende veiledning"

Transkriptio

1 HP Photosmart C6200 All-in-One series Peruskäyttöopas Grunnleggende veiledning

2 Hewlett-Packard Companyn ilmoitukset Tämän asiakirjan tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän materiaalin kopioiminen, sovittaminen tai kääntäminen on kiellettyä ilman Hewlett-Packard-yhtiön kirjallista ennakkolupaa, lukuun ottamatta tekijänoikeuslain sallimia tapoja. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan erikseen kyseisten tuotteiden ja palveluiden mukana toimitettavissa takuuehdoissa. Mikään tässä asiakirjassa mainittu ei ole lisätakuu. HP ei vastaa tekstin teknisistä tai toimituksellisista virheistä tai puutteista Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Windows 2000 ja Windows XP ovat Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä. Windows Vista on rekisteröity tavaramerkki tai Microsoft Corporationin tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Intel ja Pentium ovat Intel Corporationin tai sen tytäryhtiöiden tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Merknader fra Hewlett-Packard Company Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. Med enerett. Gjengivelse, tilpasning eller oversettelse av dette materialet er ikke tillatt uten at det først er innhentet skriftlig tillatelse fra Hewlett-Packard, med unntak av det som er tillatt i henhold til lover om opphavsrett. De eneste garantiene for HPs produkter og tjenester er angitt i den uttrykte garantien som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes som en tilleggsgaranti. HP er ikke erstatningsansvarlig for tekniske eller andre typer feil eller utelatelser i dette dokumentet Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Windows 2000 og Windows XP er registrerte varemerker i USA for Microsoft Corporation. Windows Vista er enten et registrert varemerke eller varemerke for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Intel og Pentium er varemerker eller registrerte varemerker for Intel Corporation eller dets datterselskaper i USA og andre land.

3 HP Photosmart C6200 All-in-One series Peruskäyttöopas Suomi

4 Sisältö 1 HP All-in-One - yleistä HP All-in-One -laitteen yleiskatsaus...5 Ohjauspaneelin toiminnot...6 Lisätietojen hankkiminen...8 Suomi 2 Verkkoasetukset Kiinteän verkon asennus...9 Verkkoyhteyteen tarvittavan ohjelmiston asentaminen...11 Yhteyden muodostaminen muihin verkossa oleviin tietokoneisiin...12 HP All-in-One -laitteen USB-liitännän muuttaminen verkkoliitännäksi...12 Verkkoasetusten hallinta HP All-in-One -laitteen toimintojen käyttäminen Alkuperäiskappaleiden ja paperin lisääminen...15 Paperitukosten ehkäiseminen...18 Valokuvien katseleminen ja valitseminen...18 Kuvan skannaaminen...20 Kopioiminen...21 Mustekasettien vaihtaminen...21 HP All-in-One -laitteen puhdistaminen Vianmääritys ja tuki Ohjelmiston poisto ja uudelleenasennus...25 Laitteiston asennuksen vianmääritys...25 Verkon vianmääritys...28 Paperitukosten poistaminen...29 Tietoja mustekaseteista ja tulostuspäästä...30 Tukiprosessi Tekniset tiedot Järjestelmävaatimukset...32 Tuotetiedot...32 Tulostuskasetin riittoisuus...32 Ilmoituksia säädöksistä...33 Takuu HP Photosmart C6200 All-in-One series

5 1 HP All-in-One - yleistä HP All-in-One -laitteella voit helposti esimerkiksi kopioida tai skannata asiakirjoja tai tulostaa valokuvia. Voit käyttää monia HP All-in-One -laitteen toimintoja suoraan ohjauspaneelista ilman tietokonetta. Huomautus Tämä opas esittelee perustoiminnot ja vianmäärityksen sekä antaa tietoja tarvikkeiden tilaamisesta ja yhteyden ottamisesta HP:n tukeen. Käytönaikainen ohje esittelee yksityiskohtaisesti kaikki ominaisuudet ja toiminnot, kuten HP All-in-One -laitteen mukana toimitetun HP Photosmart -ohjelmiston käytön. HP All-in-One -laitteen yleiskatsaus Suomi Numero Kuvaus 1 Värinäyttö (kutsutaan myös näytöksi) 2 Ohjauspaneeli 3 Tulostelokero (kuvassa yläasennossa) 4 Pääsyöttölokeron paperileveyden ohjain 5 Pääsyöttölokero (kutsutaan myös syöttölokeroksi) 6 Paperilokeron jatke (kutsutaan myös lokeron jatkeeksi) 7 Valokuvalokeron paperileveyden ja -pituuden ohjaimet 8 Valokuvalokero 9 Pääsyöttölokeron paperipituuden ohjain 10 Mustekasettipesän luukku HP All-in-One - yleistä 5

6 Luku 1 (jatkoa) Numero Kuvaus 11 Muistikorttipaikat 12 Lasi 13 Kannen tausta 14 Ethernet-portti 15 USB-portti Suomi 16 Virtaliitäntä * 17 Kaksipuolisen tulostuksen lisälaite * Laite on tarkoitettu käytettäväksi vain HP:n toimittaman verkkolaitteen kanssa. Ohjauspaneelin toiminnot Seuraavassa kuvassa ja siihen liittyvässä taulukossa esitellään HP All-in-One -laitteen ohjauspaneelin toiminnot. Numero Kuvake Nimi ja kuvaus 1 Värinäyttö (kutsutaan myös näytöksi): Tässä näytössä näkyvät valikot, valokuvat ja ilmoitukset. Voit nostaa näytön ylös ja kääntää sen sopivaan katselukulmaan. 2 Huomiovalo: Ilmaisee häiriön. Katso lisätietoja näytöstä. 3 Edellinen: Palaaminen edelliseen näyttöön. 4 Asetukset: Avaa Asetukset-valikon, jossa voi luoda raportteja, muuttaa laiteasetuksia ja suorittaa ylläpitotoimintoja. 5 Ohje: Avaa näyttöön Help Menu (Ohje-valikko) -valikon, jossa voi valita tietyn ohjeaiheen. Kun laite on toimettomana ja Ohje-painiketta painetaan, näyttöön tulee luettelo toiminnoista, joista on saatavissa ohjeita. Valitun aiheen mukaan ohjeaiheen sisältö näkyy joko laitteen tai tietokoneen näytössä. Jos laite ei ole toimettomana, Ohje-painike tuo näkyviin tilannekohtaisen ohjeen. 6 HP Photosmart C6200 All-in-One series

7 (jatkoa) Numero Kuvake Nimi ja kuvaus 6 Peruuta: Pysäyttää meneillään olevan toiminnon. 7 Valokuvavalikko: Avaa Photosmart Express -valikon valokuvien tulostamista, tallentamista, muokkaamista ja jakamista varten. 8 Punasilmäisyyden poisto: Ottaa Punasilmäisyyden poisto -toiminnon käyttöön tai pois käytöstä. Oletusasetus on, että tämä toiminto on poissa käytöstä. Kun toiminto on käytössä, HP All-in-One korjaa automaattisesti punasilmäisyyden näytössä näkyvästä kuvasta. 9 Valokuvatulosteet: Voit tehdä kopion lasille asetetusta alkuperäisestä valokuvasta. 10 Tulosta valokuvat: Sen mukaan, valitaanko valokuvat View (Näytä)-, Print (Tulosta)- vai Create (Luo)-valikosta, Tulosta valokuvat -painike avaa Print Preview (Esikatselu)-näytön tai tulostaa valitut valokuvat. Jos valokuvia ei ole valittu, näyttöön tuleva kehote kysyy, haluatko tulostaa kaikki kortissa olevat valokuvat. Suomi 11 Skannausvalikko: Avaa Scan Menu (Skannausvalikko)-valikon, jossa voit valita skannauksen kohteen. 12 Start Scan (Skannaa): Käynnistää skannauksen. 13 Kopiointivalikko: Avaa Kopiointivalikko-valikon, jossa voit valita kopiointiasetukset, kuten kopioiden määrän, paperikoon ja paperityypin. 14 Kopioi, Musta: Käynnistää mustavalkokopioinnin. 15 Kopioi, Väri: Käynnistää värikopioinnin. 16 Käytössä: Tätä painiketta painamalla voit kytkeä ja katkaista HP All-in-One -laitteen virran. Kun HP All-in-One -laitteesta on katkaistu virta, laite kuluttaa yhä hieman virtaa. Voit vähentää virrankulutusta vielä lisää pitämällä Käytössä-painiketta alhaalla kolme sekuntia. Tämä siirtää HP All-in-One -laitteen valmiustilaan (pois toiminnasta). Katkaise virta kokonaan katkaisemalla HP All-in-One -laitteesta virta ja irrottamalla virtajohto. 17 Loitonnus - (suurennuslasikuvake): Zoomaa valokuvaa kauemmas. Jos painat tätä painiketta, kun valokuvan suurennus näytössä on 100 %, Fit to Page (Sovita sivulle) -toimintoa käytetään kuvaan automaattisesti. 18 Lähennys + (suurennuslasikuvake): Zoomaa valokuvaa lähemmäs näytössä. Painamalla tätä painiketta ja suuntalevyn nuolia voit säätää rajausruutua tulostusta varten. 19 OK: Painiketta painamalla voit valita näytöstä valikon, asetuksen tai valokuvan. 20 Suuntalevy: Valokuvien ja valikkovaihtoehtojen selaaminen painamalla nuolipainikkeita. Jos valokuvassa käytetään lähennystä, voit nuolinäppäimillä tarkastella valokuvan eri kohtia ja valita muun tulostusalueen. Ohjauspaneelin toiminnot 7

8 Suomi Luku 1 Lisätietojen hankkiminen Erilaisista painetuista ja käytönaikaisista lähteistä saa tietoja HP All-in-One -laitteen asennuksesta ja käytöstä. Asennusopas Asennusoppaassa on HP All-in-One -laitteen ja ohjelmiston asentamista koskevia ohjeita. Tee asennusoppaan toimet oikeassa järjestyksessä. Jos asennuksen aikana ilmenee ongelmia, lue asennusoppaan viimeisen osan vianmääritystiedot tai katso tästä oppaasta kohta Vianmääritys ja tuki, sivu 25. Käytönaikainen ohje Käytönaikaisessa ohjeessa on sellaisiin HP All-in-One -laitteen ominaisuuksiin liittyviä yksityiskohtaisia ohjeita, joita ei ole kuvattu peruskäyttöopas. Ohje sisältää tietoja muun muassa ominaisuuksista, jotka ovat käytettävissä vain HP All-in-One -laitteen mukana toimitetussa ohjelmistossa. Jos käytössäsi on Internet-yhteys, voit katsoa lisätietoja ja saada tukea HP:n Web -sivustosta. Web-sivustossa on saatavana teknistä tukea, ohjaimia, tarvikkeita sekä tilaustietoja. 8 HP Photosmart C6200 All-in-One series

9 2 Verkkoasetukset Tässä osassa kuvataan HP All-in-One -laitteen liittäminen verkkoon sekä se, miten tarkastellaan ja hallitaan verkkoasetuksia. Jos haluat tehdä seuraavat toimet: Muodostaa yhteyden kiinteään verkkoon (Ethernet-verkkoon). Asentaa HP All-in-One -ohjelmiston käytettäväksi verkkoympäristössä. Lisätä yhteyksiä useisiin verkossa oleviin tietokoneisiin. Muuttaa HP All-in-One -laitteen USB-liitännän verkkoliitännäksi. Huomautus Toimi tämän osan ohjeiden mukaan, jos olet asentanut HP All-in-One -laitteeseen USB-yhteyden ja haluat nyt vaihtaa Ethernet-verkkoyhteyteen. Katso tämä osa: Kiinteän verkon asennus, sivu 9 Verkkoyhteyteen tarvittavan ohjelmiston asentaminen, sivu 11 Yhteyden muodostaminen muihin verkossa oleviin tietokoneisiin, sivu 12 HP All-in-One -laitteen USB-liitännän muuttaminen verkkoliitännäksi, sivu 12 Suomi Tarkastella ja muuttaa verkkoasetuksia. Verkkoasetusten hallinta, sivu 12 Lukea vianmääritystietoja. Verkon vianmääritys, sivu 28 Kiinteän verkon asennus Tässä jaksossa kuvataan HP All-in-One -laitteen liittäminen reitittimeen, kytkimeen tai keskittimeen Ethernet-kaapelilla ja verkkoyhteydessä tarvittavan HP All-in-One -ohjelmiston asentaminen. Verkkoa sanotaan kiinteäksi verkoksi tai Ethernet-verkoksi. HP All-in-One -laitteen liittäminen kiinteään verkkoon edellyttää seuraavia toimia: Kerää ensin kaikki tarvittavat laitteet ja järjestelmät. Muodosta sitten yhteys kiinteään verkkoon. Katso tämä osa: Kiinteään verkkoon tarvittavat laitteet, sivu 10 HP All-in-One -laitteen verkkoliitäntä, sivu 10 Verkkoasetukset 9

10 Luku 2 (jatkoa) HP All-in-One -laitteen liittäminen kiinteään verkkoon edellyttää seuraavia toimia: Asenna lopuksi ohjelmisto. Katso tämä osa: Verkkoyhteyteen tarvittavan ohjelmiston asentaminen, sivu 11 Suomi Kiinteään verkkoon tarvittavat laitteet Ennen HP All-in-One -laitteen kytkemistä verkkoon varmista, että käytettävissä on seuraavat edellytykset. Toimiva Ethernet-verkko, johon sisältyy Ethernet-liitännällä varustettu reititin, kytkin tai keskitin. CAT-5-Ethernet-kaapeli. Vaikka tavalliset Ethernet-kaapelit näyttävät samanlaisilta kuin puhelinkaapelit, kaapeleita ei voi korvata keskenään. Molemmissa on erisuuri määrä johtimia ja lisäksi niiden liittimet ovat erilaiset. Ethernet-kaapeliliitin (RJ-45-liitin) on leveämpi ja paksumpi, ja siinä on aina 8 kosketinta. Puhelinliittimessä on 2-6 kosketinta. Ethernet-liitännällä varustettu pöytätietokone tai kannettava tietokone. Huomautus HP All-in-One -laite tukee sekä 10 megabitin että 100 megabitin Ethernet-verkkoja. Varmista, että käyttämäsi verkkoliitäntäkortti toimii näillä nopeuksilla. HP All-in-One -laitteen verkkoliitäntä Voit liittää HP All-in-One -laitteen verkkoon sen takapaneelin Ethernet-portin kautta. HP All-in-One -laitteen liittäminen verkkoon 1. Irrota keltainen suojus HP All-in-One -laitteen takaa. 2. Kytke Ethernet-kaapeli HP All-in-One -laitteen takana olevaan Ethernet-porttiin. 10 HP Photosmart C6200 All-in-One series

11 3. Kytke Ethernet-kaapelin toinen pää Ethernet-reitittimen, kytkimen tai langattoman reitittimen vapaaseen porttiin. Suomi 4. Kun HP All-in-One on liitetty verkkoon, asenna ohjelmisto kohdassa Verkkoyhteyteen tarvittavan ohjelmiston asentaminen, sivu 11 olevien ohjeiden mukaisesti. Verkkoyhteyteen tarvittavan ohjelmiston asentaminen Tämän osan ohjeiden avulla voit asentaa HP All-in-One -ohjelmiston verkkoon liitettyyn tietokoneeseen. Ennen kuin asennat ohjelmiston, varmista, että HP All-in-One on liitetty verkkoon. Huomautus Jos tietokone on määritetty muodostamaan yhteys useisiin verkkoasemiin, varmista ennen ohjelmiston asennusta, että tietokone on yhteydessä näihin asemiin. Muussa tapauksessa HP All-in-One -asennusohjelmisto saattaa ottaa käyttöön yhden näistä varatuista asematunnuksista, jolloin tietokoneesta ei voi muodostaa enää yhteyttä kyseiseen verkkoasemaan. Huomautus Asennukseen kuluu noin minuuttia. Tämä vaihtelee käyttöjärjestelmän, vapaan muistitilan ja tietokoneen suorittimen nopeuden mukaan. Windows HP All-in-One -ohjelmiston asentaminen 1. Lopeta kaikki tietokoneessa käynnissä olevat sovellukset ja poista tilapäisesti kaikki virustarkistusohjelmat käytöstä. 2. Aseta HP All-in-One -laitteen mukana toimitettu Windows-CD-levy tietokoneen CD -asemaan ja noudata näytön ohjeita. 3. Jos näyttöön tulee palomuuriin liittyvä valintaikkuna, noudata siinä olevia ohjeita. Jos näyttöön tulee palomuuriin liittyviä ponnahdusikkunoita, hyväksy tai salli ne aina. 4. Valitse Yhteystyyppi-näytöstä Verkon kautta ja valitse Seuraava. Kun asennusohjelma etsii HP All-in-One -laitetta verkosta, näkyvissä on etsintänäyttö. Verkkoyhteyteen tarvittavan ohjelmiston asentaminen 11

12 Luku 2 5. Varmista Tulostin löytyi -näytössä, että tulostimen kuvaus on oikea. Jos verkosta löytyy useita tulostimia, näkyviin tulee Tulostimia löytyi -näyttö. Valitse HP All-in-One, johon haluat muodostaa yhteyden. 6. Asenna ohjelma noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita. Kun ohjelmiston asennus on valmis, HP All-in-One on valmis käyttöön. 7. Jos ennen asennusta poistit tietokoneen virustorjuntaohjelman käytöstä, ota se uudelleen käyttöön. 8. Tarkista verkkoyhteyden toimivuus tulostamalla tietokoneesta HP All-in-One -laitteen itsetestiraportti. Suomi Yhteyden muodostaminen muihin verkossa oleviin tietokoneisiin Voit liittää HP All-in-One -laitteen useisiin pienessä tietokoneverkossa oleviin tietokoneisiin. Jos HP All-in-One -laite on jo liitetty verkossa olevaan tietokoneeseen, sinun on asennettava HP All-in-One -ohjelmisto jokaiseen tietokoneeseen. Kun HP All-in-One -laite on asennettu verkkoon, sitä ei tarvitse määrittää uudelleen jokaista uutta lisättävää tietokonetta varten. HP All-in-One -laitteen USB-liitännän muuttaminen verkkoliitännäksi Jos asennat ensin HP All-in-One -laitteen käyttämällä USB-yhteyttä, voit myöhemmin vaihtaa laitteeseen Ethernet-verkkoyhteyden. Jos verkkoyhteyksien määrittäminen on sinulle tuttua, voit käyttää seuraavia yleisiä ohjeita. USB-yhteyden vaihtaminen kiinteään verkkoyhteyteen (Ethernet-yhteyteen) 1. Irrota USB-liitin HP All-in-One -laitteen takaa. 2. Liitä Ethernet-kaapeli HP All-in-One -laitteen takana olevasta Ethernet-portista reitittimen tai kytkimen vapaana olevaan Ethernet-porttiin. 3. Asenna verkkoyhteyden ohjelmisto, valitse Lisää laite ja valitse sitten Verkon kautta. 4. Kun asennus on suoritettu, valitse Ohjauspaneeli, valitse Tulostimet ja faksit (tai Tulostimet) ja poista aikaisemmin USB-asennetut tulostimet. Verkkoasetusten hallinta HP All-in-One -laitteen verkkoasetuksia voi hallita HP All-in-One -laitteen ohjauspaneelia käyttämällä. Voit myös ottaa käyttöön sulautetun Web-palvelimen mahdollistamat lisäasetukset. Sulautettu Web-palvelin on Web-selaimella käytettävä asetusten ja toimintatilojen määrittämistyökalu, joka käyttää HP All-in-One -laitteen verkkoyhteyttä. Perusverkkoasetusten muuttaminen ohjauspaneelista Ohjauspaneelin avulla voit suorittaa useita verkonhallintatehtäviä, kuten tulostaa verkkoasetukset ja palauttaa verkon oletukset. 12 HP Photosmart C6200 All-in-One series

13 Verkkoasetusten tarkasteleminen ja tulostaminen HP All-in-One -laitteen ohjauspaneelista näkee yhteenvedon käytössä olevista verkkoasetuksista. Voit myös tulostaa yksityiskohtaiset tiedot sisältävän verkkoasetussivun. Verkkoasetussivulla luetellaan kaikki keskeiset verkkoasetukset, kuten IP-osoite, linkin nopeus sekä DNS- ja mdns-tiedot. 1. Paina HP All-in-One -laitteen ohjauspaneelin Asetukset-painiketta. 2. Valitse Network (Verkko) painamalla -painiketta ja paina sitten OK-painiketta. Network Menu (Verkkovalikko) tulee näyttöön. 3. Valitse View Network Settings (Näytä verkkoasetukset) painamalla -painiketta ja paina sitten OK-painiketta. View Network Settings Menu (Näytä verkkoasetukset -valikko) -ohje avautuu näyttöön. 4. Valitse jokin seuraavista: Voit tuoda kiinteän verkon asetukset näyttöön painamalla -painiketta, kunnes Display Wired Summary (Näytä kiinteän yhteenveto) korostuu, ja painamalla sitten OK-painiketta. Näyttöön tulee yhteenveto laitteen kiinteän verkon (Ethernet) asetuksista. Voit tulostaa verkon asetussivun painamalla -painiketta, kunnes Print Network Configuration Page (Tulosta verkkoasetusten sivu) korostuu, ja painamalla sitten OK-painiketta. Tämä tulostaa verkon asetussivun. Verkon oletusten palauttaminen Voit palauttaa verkon alkuperäiset, HP All-in-One -laitteessa ostohetkellä olleet tehdasasetukset. 1. Paina HP All-in-One -laitteen ohjauspaneelin Asetukset-painiketta. 2. Valitse Network (Verkko) painamalla -painiketta ja paina sitten OK-painiketta. 3. Valitse Restore Network Defaults (Palauta verkon oletukset) painamalla -painiketta ja paina sitten OK-painiketta. 4. Vahvista verkon oletusasetusten palauttaminen painamalla OK-painiketta. Verkon lisäasetusten muuttaminen ohjauspaneelin asetuksista Verkon lisäasetuksilla voi määrittää tärkeitä verkkoasetuksia. Vain kokeneen käyttäjän tulisi muuttaa näitä asetuksia. Linkin nopeuden määrittäminen Verkossa siirrettävän tiedon siirtonopeutta voi muuttaa. Oletusarvo on Automatic (Automaattinen). 1. Paina Asetukset. 2. Valitse Network (Verkko) painamalla -painiketta ja paina sitten OK. Network Menu (Verkkovalikko) -ohje avautuu näyttöön. Suomi Verkkoasetusten hallinta 13

14 Luku 2 Suomi 3. Valitse Advanced Setup (Lisäasetukset) painamalla -painiketta ja paina sitten OK-painiketta. Valitse Set Link Speed (Määritä linkin nopeus) painamalla -painiketta ja paina sitten OK-painiketta. 4. Valitse verkkolaitteistoa vastaava linkkinopeus painamalla ensin -painiketta ja vahvista sitten asetus painamalla OK-painiketta. Automatic (Automaattinen) 10-Full (10-täysi) 10-Half (10-puoli) 100-Full (100-täysi) 100-Half (100-puoli) IP-asetusten muuttaminen IP-oletusasetus on Automatic (Automaattinen), jolloin laite asettaa IP-asetukset automaattisesti. Jos olet kokenut käyttäjä, voit muuttaa IP-osoitetta, aliverkon peitettä tai oletusyhdyskäytävää manuaalisesti. Voit tarkistaa HP All-in-One -laitteen käyttämän IP -osoitteen ja aliverkon peitteen tulostamalla HP All-in-One -laitteesta verkon asetussivun. Huomautus Kun määrität IP-asetuksen manuaalisesti, sinulla on oltava yhteys aktiiviseen verkkoon. Muussa tapauksessa asetus ei jää voimaan, kun poistut valikosta. Varoitus Ole varovainen määrittäessäsi IP-osoitetta manuaalisesti. Virheellisen IP -osoitteen määrittäminen asennuksen aikana saattaa estää verkkokomponentteja muodostamasta yhteyttä HP All-in-One -laitteeseen. 1. Paina Asetukset. 2. Valitse Network (Verkko) painamalla -painiketta ja paina sitten OK. Network Menu (Verkkovalikko) -ohje avautuu näyttöön. 3. Valitse Advanced Setup (Lisäasetukset) painamalla -painiketta ja paina sitten OK-painiketta. 4. Valitse IP Settings (IP-asetukset) painamalla -painiketta ja paina sitten OK -painiketta. Jos HP All-in-One -laite on jo kytketty kiinteään verkkoon, näyttöön tulee kehotus vahvistaa IP-asetusten muuttaminen. Paina OK. 5. Valitse Manual (Manuaalinen) painamalla -painiketta ja paina sitten OK-painiketta. 6. Valitse -painikkeella jokin seuraavista IP-asetuksista ja paina sitten OK-painiketta. IP Address (IP-osoite) Subnet Mask (Aliverkon peite) Default Gateway (Oletusyhdyskäytävä) 7. Tee muutokset ja vahvista asetus painamalla OK. 14 HP Photosmart C6200 All-in-One series

15 3 HP All-in-One -laitteen toimintojen käyttäminen Tässä kohdassa on tietoja HP All-in-One -laitteen perustoimintojen käyttämisestä. Lisäksi se sisältää ohjeet paperin asettamisesta ja mustekasettien vaihtamisesta. Alkuperäiskappaleiden ja paperin lisääminen Voit lisätä HP All-in-One -laitteeseen monentyyppisiä ja -kokoisia papereita, kuten Letter-, Legal- tai A4-kokoista paperia, valokuvapaperia, kalvoja, kirjekuoria ja CD/DVD -etikettejä. Jos oletusasetukset ovat käytössä, HP All-in-One -laite tunnistaa paperilokeroon lisätyn paperin koon ja tyypin automaattisesti ja muuttaa asetukset siten, että tuloste on mahdollisimman laadukas. Jos käytät erikoispapereita (esimerkiksi kirjekuoria tai tarroja) tai tulostuslaatu on huono automaattisia asetuksia käytettäessä, voit määrittää paperikoon ja -tyypin manuaalisesti tulostamista ja kopioimista varten. Alkuperäiskappaleen asettaminen lasille Voit kopioida tai skannata jopa Letter- tai A4-kokoisia alkuperäiskappaleita asettamalla ne skannerin lasille. Alkuperäiskappaleen asettaminen skannerin lasille 1. Nosta HP All-in-One -laitteen kansi. 2. Pane alkuperäiskappale tulostettava puoli alaspäin laitteen lasin oikeaan etukulmaan. Vihje Myös lasin reunaan merkityt merkit osoittavat, mihin kohtaan alkuperäiskappale asetetaan. Suomi 3. Sulje kansi. HP All-in-One -laitteen toimintojen käyttäminen 15

16 Luku 3 Täysikokoisen paperin lisääminen Voit lisätä HP All-in-One -laitteen pääsyöttölokeroon useita erityyppisiä Letter-, A4- tai Legal-koon papereita. Täysikokoisen paperin lisääminen 1. Vedä pääsyöttölokero ulos ja siirrä sitten lokeron pituus- ja leveysohjaimet uloimpaan asentoon. Suomi 2. Tasaa papereiden reunat kopauttamalla paperipinoa tasaisella pinnalla. Tarkista sitten, että paperit eivät ole repeytyneitä, pölyisiä tai ryppyisiä eivätkä paperien reunat ole käpristyneet tai taittuneet kaikki pinossa olevat arkit ovat samankokoisia ja -tyyppisiä. 3. Aseta paperipino pääsyöttölokeroon lyhyt reuna edellä ja tulostuspuoli alaspäin. Työnnä paperipino lokeroon niin pitkälle kuin se menee. Vihje Jos käytät kirjelomaketta, aseta sivun yläosa eteenpäin ja tulostettava puoli alaspäin. Myös paperilokeroon painettu kaavio opastaa täysikokoisen paperin ja kirjelomakkeiden lisäämisessä. 4. Siirrä paperipinon leveys- ja pituusohjaimia sisäänpäin, kunnes ne ovat paperipinon reunoja vasten. Älä täytä pääsyöttölokeroa liikaa.varmista, että paperipino mahtuu syöttölokeroon ja että se ei ulotu paperinleveysohjaimen yläreunan yläpuolelle. 16 HP Photosmart C6200 All-in-One series

17 5. Työnnä pääsyöttölokero takaisin HP All-in-One -laitteeseen. 6. Vedä tulostelokeron jatke itseäsi kohti niin pitkälle kuin se liukuu. Avaa tulostelokeron jatke ääriasentoonsa vetämällä esiin tulostuslokeron jatkeen paperipidike. Suomi Huomautus Jos käytät Legal-kokoista paperia, jätä lokeron jatke kiinni. 10 x 15 cm:n (4 x 6 tuuman) valokuvapaperin lisääminen Voit lisätä HP All-in-One -laitteen valokuvalokeroon enintään 10 x 15 cm:n valokuvapaperia. Parhaat tulokset saat käyttämällä 10 x 15 cm:n HP Premium Plus -valokuvapaperia tai HP Premium -valokuvapaperia. 10 x 15 cm:n valokuvapaperin lisääminen valokuvapaperilokeroon 1. Nosta tulostelokeroa ja vedä valokuvalokero ulos. Huomautus Voit myös poistaa valokuvalokeron valokuvapaperin lataamiseksi valokuvalokeroon. 2. Aseta valokuvapaperipino lokeroon siten, että pinon lyhyt reuna osoittaa eteenpäin ja arkkien tulostuspuolet ovat alaspäin. Työnnä valokuvapaperipino lokeroon niin pitkälle kuin se menee. Jos valokuvapaperin reunassa on repäisynauhoja, lisää valokuvapaperi laitteeseen niin, että repäisynauhat ovat lähimpänä itseäsi. Alkuperäiskappaleiden ja paperin lisääminen 17

18 Luku 3 3. Siirrä paperipinon leveys- ja pituusohjaimia sisäänpäin, kunnes ne ovat valokuvapaperipinon reunoja vasten. Älä täytä valokuvalokeroa liikaa. Varmista, että paperipino mahtuu valokuvalokeroon eikä se ulotu paperinleveysohjaimen yläreunan yläpuolelle. Suomi 4. Työnnä valokuvalokero paikalleen ja laske tulostelokero alas. Paperitukosten ehkäiseminen Voit ehkäistä paperitukoksia noudattamalla seuraavia ohjeita. Poista tulostuneet paperit tulostelokerosta riittävän usein. Säilytä käyttämättömät paperiarkit tasaisella alustalla suljettavassa pakkauksessa, jotta ne eivät käpristy tai rypisty. Varmista, että paperi on tasaisesti syöttölokerossa eivätkä paperin reunat ole taittuneet tai revenneet. Kun tulostat etiketeille, varmista, että etikettiarkit ovat enintään kaksi vuotta vanhoja. Kun paperi kulkee HP All-in-One -laitteen läpi, vanhojen arkkien tarrat saattavat irrota ja aiheuttaa paperitukoksia. Älä pane syöttölokeroon samanaikaisesti useita paperityyppejä ja -kokoja. Syöttölokerossa olevan paperipinon kaikkien arkkien on oltava samankokoisia ja -tyyppisiä. Työnnä syöttölokeron leveysohjaimet tiiviisti paperipinon reunoja vasten. Varmista, että paperin leveysohjaimet eivät taivuta syöttölokerossa olevaa paperia. Älä työnnä paperia liian pitkälle syöttölokeroon. Käytä HP All-in-One -laitteelle suositeltuja paperityyppejä. Valokuvien katseleminen ja valitseminen Voit tarkastella ja valita muistikortilla olevia valokuvia ennen niiden tulostamista ja tulostuksen aikana. 18 HP Photosmart C6200 All-in-One series

19 Suomi 1 CompactFlash (CF) (tyypit I ja II) 2 Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (tarvitaan sovitin), Secure Digital High Capacity (SDHC), MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, MMC Mobile (RS-MMC; tarvitaan sovitin), TransFlash MicroSD Card tai Secure MultiMedia Card 3 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo tai Duo Pro (valinnainen sovitin) tai Memory Stick Micro (tarvitaan sovitin) 4 xd-picture Card Valokuvien tarkasteleminen, valitseminen ja tulostaminen 1. Aseta muistikortti oikeaan paikkaan HP All-in-One -laitteessa. Näyttöön tulee Photosmart Express ja edellinen valokuva. 2. Lisää valokuvapaperia, jonka koko on enintään 10 x 15 cm:n, valokuvalokeroon tai lisää täysikokoista valokuvapaperia pääsyöttölokeroon. 3. Valitse View (Näytä) painamalla -painiketta ja paina sitten OK. View Photos (Näytä valokuvia) -näyttö avautuu. 4. Selaa valokuvien pikkukuvia painamalla - tai -painiketta. 5. Kun haluamasi valokuvan pikkukuva näkyy korostettuna, paina OK. 6. Kun valokuva tulee itsestään uudestaan näyttöön, paina jälleen OK-painiketta. Photo Options (Valokuva-asetukset) -näyttö avautuu. 7. Kun Print Preview (Esikatselu) on korostettuna, paina OK-painiketta. Näyttöön tulee Print Preview (Esikatselu) -ikkuna, jossa esitetään, miltä valokuva näyttää tulostettuna. 8. Voit halutessasi valita lisää valokuvia tarkasteltavaksi ja tulostettavaksi korostamalla Add More (Lisää)-vaihtoehdon painamalla -painiketta, painamalla OK-painiketta ja toistamalla sitten vaiheet 4-6. Vaihtoehtoisesti Add Photos (Lisää valokuvia) -ikkunan ollessa näytössä nopein tapa valita useita valokuvia (jos niitä ei tarvitse muokata) on valita valokuva painamalla -painiketta ja selata sitten lisää valokuvia valintaa varten painelemalla - tai -painiketta. Valokuvien katseleminen ja valitseminen 19

20 Luku 3 9. (Valinnainen) Voit tarkistaa haluamiasi tulostusasetuksia ja/tai muuttaa niitä korostamalla Settings (Asetukset) -vaihtoehdon painamalla -painiketta ja painamalla sitten OK-painiketta. 10. Voit tulostaa valokuvan tai valokuvat korostamalla Print Now (Tulosta nyt) -vaihtoehdon käyttämällä - tai -painiketta (tai painamalla ohjauspaneelin Tulosta valokuvat -painiketta). Tulostettavien sivujen määrä ja arvioitu tulostusaika näkyy tulostustilaikkunassa. Suomi Kuvan skannaaminen Skannauksen voi käynnistää tietokoneesta tai HP All-in-One -laitteen ohjauspaneelista. Tässä osassa on ohjeet vain skannaamiseen HP All-in-One -laitteen ohjauspaneelista. Huomautus Voit käyttää myös HP All-in-One -laitteen mukana toimitettua ohjelmistoa kuvien skannaamiseen. Tämän ohjelmiston avulla voit muokata skannattua kuvaa ja käyttää sitä omissa projekteissasi. Alkuperäisen asiakirjan skannaaminen tietokoneeseen Voit skannata laitteen lasilla olevia alkuperäisiä asiakirjoja ohjauspaneelista. Skannaaminen tietokoneeseen 1. Pane alkuperäiskappale tulostettava puoli alaspäin laitteen lasin oikeaan etukulmaan. 2. Paina Skannausvalikko. 3. Korosta Scan to Computer (Skannaa tietokoneeseen) painamalla -painiketta ja paina sitten OK-painiketta. 4. Jos HP All-in-One on kytketty verkkoon liitettyyn tietokoneeseen, toimi seuraavasti: a. Valitse Select Computer (Valitse tietokone) painamalla OK. Näyttöön tulee luettelo HP All-in-One -laitteeseen liitetyistä tietokoneista. Huomautus USB-liitännällä kytketyt tietokoneet saattavat näkyä Select Computer (Valitse tietokone) -valikossa verkon kautta liitettyjen tietokoneiden lisäksi. b. Valitse oletustietokone painamalla OK tai valitse jokin muu tietokone painamalla ja paina sitten OK-painiketta. Näyttöön tulee Scan To (Skannausosoite)-valikko, joka sisältää valitussa tietokoneessa käytettävissä olevat sovellukset. Kun HP All-in-One on kytketty suoraan tietokoneeseen USB-kaapelilla, jatka vaiheeseen Valitse skannatun asiakirjan vastaanottava oletussovellus painamalla OK tai valitse jokin muu sovellus painamalla ja paina sitten OK. Tietokoneen näyttöön tulee skannattavan asiakirjan esikatselukuva, jota voit muokata. 6. Tee esikatselukuvaan tarvittavat muutokset ja valitse Hyväksy, kun olet valmis. Alkuperäiskappaleen skannaaminen muistikorttiin Voit lähettää skannatun tiedoston korttipaikassa olevalle muistikortille JPEG-kuvana. Tämän ominaisuuden ansiosta voit käyttää valokuvatulostustoimintoja reunattomien valokuvien ja albumisivujen luomiseen skannatusta kuvasta. 20 HP Photosmart C6200 All-in-One series

21 Huomautus Jos HP All-in-One on liitetty verkkoon, skannattua kuvaa voi käyttää vain, jos muistikortti on jaettu verkossa. Skannatun tiedoston tallentaminen muistikortille 1. Varmista, että muistikortti on HP All-in-One -laitteen oikeassa korttipaikassa. 2. Pane alkuperäiskappale tulostettava puoli alaspäin laitteen lasin oikeaan etukulmaan. 3. Paina ohjauspaneelissa Skannausvalikko. 4. Korosta Scan to Memory Card (Skannaa muistikortille) painamalla -painiketta ja paina sitten OK-painiketta. Huomautus sijaan. Voit myös painaa Start Scan (Skannaa) -painiketta OK-painikkeen HP All-in-One -laite skannaa kuvan ja tallentaa tiedoston muistikorttiin JPEG -muodossa. Suomi Kopioiminen Voit ottaa laadukkaita kopioita ohjauspaneelin avulla. Kopioiminen ohjauspaneelista 1. Varmista, että tulostimen syöttölokerossa on paperia. 2. Pane alkuperäiskappale tulostettava puoli alaspäin laitteen lasin oikeaan etukulmaan. 3. Aloita kopiointi painamalla Kopioi, Musta tai Kopioi, Väri. Mustekasettien vaihtaminen Noudata tässä kohdassa olevia ohjeita, kun mustekasetit pitää vaihtaa. Huomautus Jos asennat mustekasetteja HP All-in-One -laitteeseen ensimmäistä kertaa, varmista, että käytät laitteen mukana tulleita mustekasetteja. Näiden kasettien muste on kehitetty sopimaan yhteen tulostimen tulostuspääyksikön kanssa ensimmäisellä käyttökerralla. Jos sinulla ei vielä ole uusia mustekasetteja HP All-in-One -laitetta varten, voit tilata ne napsauttamalla Osta HP-tarvikkeita -kuvaketta tietokoneessa. Windows-tietokoneessa kuvake sijaitsee Käynnistä-valikon HP-kansiossa. Lisätietoja on osoitteessa Mustekasettien vaihtaminen 1. Varmista, että HP All-in-One -laitteeseen on kytketty virta. 2. Avaa mustekasettipesän luukku nostamalla sitä laitteen etupuolen keskikohdasta, kunnes kansi lukittuu paikalleen. Kopioiminen 21

22 Luku 3 Suomi 3. Purista vaihdettavan tulostuskasetin alla olevan salvan alaosaa ja nosta sitten salpa ylös. Jos vaihdat mustaa mustekasettia, nosta vasemmanpuoleista salpaa. Jos vaihdat jonkin viidestä värillisestä mustekasetista (keltainen, vaalea syaani [sininen], syaani, vaalea magenta [vaaleanpunainen] tai magenta), nosta keskialueella olevaa kyseisen kasetin salpaa. 1 Mustan mustekasetin salpa 2 Värillisten mustekasettien salvat. 4. Poista mustekasetti aukosta vetämällä sitä itseesi päin. 22 HP Photosmart C6200 All-in-One series

23 5. Poista uusi mustekasetti pakkauksestaan. Ota kiinni kasetin kädensijasta ja paina kasetti tyhjään paikkaan. Aseta mustekasetti niin, että sen väri ja kuvio vastaavat tulostuskasetin vaunun väriä ja kuviota. Suomi 6. Sulje salpa ja tarkista, että se on tiukasti kiinni. 7. Toista vaiheet 3-6 kullekin vaihdettavalle mustekasetille. 8. Sulje mustekasettipesän luukku. HP All-in-One -laitteen puhdistaminen Puhdista tarvittaessa lasi ja kannen alusta, jotta kopiot ja skannatut tiedostot olisivat mahdollisimman selkeitä. Poista pöly tarvittaessa myös HP All-in-One -laitteen sisältä. HP All-in-One -laitteen puhdistaminen 23

24 Luku 3 Vihje Voit ostaa HP:n puhdistussarjan mustesuihkutulostimille ja All-in-One laitteille, jonka avulla voit puhdistaa HP-laitteesi turvallisesti. Lisätietoja on osoitteessa Lasin puhdistaminen Isolla lasipinnalla olevat sormenjäljet, tahrat, hiukset ja pöly voivat heikentää suorituskykyä ja vaikuttaa kopiointi- ja skannaustoimintojen tarkkuuteen. Suomi Lasin puhdistaminen 1. Katkaise HP All-in-One -laitteen virta ja nosta luukku. 2. Puhdista lasi pehmeällä liinalla tai sienellä, joka on kostutettu lasinpuhdistukseen tarkoitetulla puhdistusaineella. Varoitus Älä käytä lasin puhdistuksessa hankaavia puhdistusaineita, asetonia, bentseeniä tai hiilitetrakloridia. Nämä aineet voivat vahingoittaa lasia. Älä kaada tai suihkuta nesteitä suoraan lasille. Neste voi vuotaa lasin alle ja vahingoittaa laitetta. 3. Ehkäise täplien syntyminen kuivaamalla lasi kuivalla, pehmeällä, nukkaamattomalla liinalla. 4. Kytke HP All-in-One -laitteeseen virta. Kannen alustan puhdistaminen HP All-in-One -laitteen kannen alla olevaan valkoiseen asiakirjan alustaan saattaa kertyä likaa. Kannen alustan puhdistaminen 1. Katkaise HP All-in-One -laitteen virta ja nosta luukku. 2. Puhdista asiakirjan taustana oleva valkoinen kannen alusta pehmeällä, lämpimään ja mietoon saippuaveteen kostutetulla liinalla tai sienellä. Irrota lika kannen alustasta varovasti. Älä hankaa kannen alustaa. 3. Kuivaa alusta kuivalla, pehmeällä, nukkaamattomalla liinalla. Varoitus Älä käytä paperipohjaisia pyyhkeitä, sillä ne voivat naarmuttaa alustaa. 4. Jos alusta kaipaa vielä puhdistusta, toista edellä kuvatut vaiheet käyttäen isopropyylialkoholia (spriitä). Poista puhdistusaineen jäämät huolellisesti kostealla liinalla. Varoitus Älä roiskuta alkoholia lasille tai HP All-in-One -laitteen ulkopinnalle, jotta laite ei vaurioituisi. 24 HP Photosmart C6200 All-in-One series

25 4 Vianmääritys ja tuki Tässä luvussa on HP All-in-One -laitetta koskevia vianmääritysohjeita. Asennukseen ja asetusten määrittämiseen liittyviä aiheita sekä joitain toimintaan liittyviä aiheita käsitellään yksityiskohtaisesti. Lisätietoja vianmäärityksestä on ohjelmiston mukana toimitetussa käytönaikaisessa ohjeessa. Tässä luvussa on myös takuu- ja tukitiedot. Tukitietoja on tämän oppaan takakannessa. Monet ongelmat aiheutuvat siitä, jos HP All-in-One -laite kytketään tietokoneeseen USB-kaapelilla, ennen kuin HP All-in-One -ohjelmisto on asennettu tietokoneeseen. Jos olet kytkenyt HP All-in-One -laitteen tietokoneeseen ennen näyttöön tullutta kehotusta, noudata seuraavia ohjeita: Asennukseen liittyviä yleisiä vianmääritystietoja 1. Irrota USB-kaapeli tietokoneesta. 2. Poista ohjelmiston asennus (jos ohjelmisto on jo asennettu). 3. Käynnistä tietokone uudelleen. 4. Katkaise HP All-in-One -laitteesta virta minuutin ajaksi ja kytke virta uudelleen. 5. Asenna HP All-in-One -ohjelmisto uudelleen. Suomi Varoitus Älä kytke USB-kaapelia tietokoneeseen ennen näyttöön tulevaa kehotusta. Ohjelmiston poisto ja uudelleenasennus Jos asennus on epätäydellinen tai jos liitit USB-kaapelin tietokoneeseen, ennen kuin ohjelmiston asennusnäyttö kehotti tekemään niin, ohjelmisto on ehkä poistettava ja asennettava uudelleen. Pelkästään HP All-in-One -sovellustiedostojen poistaminen tietokoneesta ei riitä. Varmista, että poistat asennuksen asianmukaisesti käyttämällä HP All-in-One -laitteen mukana toimitettua ohjelmiston asennuksen poisto-ohjelmaa. Asennuksen poistaminen ja uudelleenasennus Windows-käyttöjärjestelmässä 1. Valitse Windowsin tehtäväpalkista Käynnistä - Asetukset - Ohjauspaneeli (tai vain Ohjauspaneeli). 2. Kaksoisnapsauta Lisää tai poista sovellus (tai valitse Poista ohjelman asennus). 3. Valitse HP Photosmart -ajuriohjelmisto ja valitse sitten Muuta tai poista. Noudata näytön ohjeita. 4. Irrota HP All-in-One -laitteen kaapeli tietokoneesta. 5. Käynnistä tietokone uudelleen. Huomautus On tärkeää, että irrotat HP All-in-One -laitteen, ennen kuin käynnistät tietokoneen uudelleen. Älä liitä HP All-in-One -laitetta tietokoneeseen, ennen kuin olet asentanut ohjelmiston uudelleen. 6. Aseta HP All-in-One -laitteen CD-levy tietokoneen CD-asemaan ja käynnistä asennusohjelma. 7. Noudata näyttöön tulevia ohjeita ja HP All-in-One -laitteen mukana toimitetun asennusopas ohjeita. Laitteiston asennuksen vianmääritys Tässä osassa olevien ohjeiden avulla voit ratkaista HP All-in-One -laitteiston asennusta koskevia ongelmia. HP All-in-One -laite ei käynnisty Syy: HP All-in-One -laitetta ei ole kytketty oikein virtalähteeseen. Ratkaisu Varmista, että virtajohto on tiukasti kiinni sekä HP All-in-One -laitteessa että virtalähteessä. Liitä johto maadoitettuun pistorasiaan, ylijännitesuojaan tai jatkojohtoon. Vianmääritys ja tuki 25

26 Luku 4 Suomi 1 Virtaliitäntä 2 Virtajohto ja sovitin 3 Maadoitettu pistorasia Jos käytät jatkojohtoa, varmista, että se on kytketty toimintaan. HP All-in-One -laitteen voi kytkeä myös suoraan maadoitettuun pistorasiaan. Testaa pistorasia ja varmista, että se toimii. Kytke pistorasiaan varmasti toimiva laite ja katso, saako laite virtaa. Jos laite ei saa virtaa, pistorasia saattaa olla viallinen. Jos kytkit HP All-in-One -laitteen kytkimelliseen pistorasiaan, varmista, että virta on kytketty. Jos laite ei toimi, vaikka siihen on kytketty virta, pistorasiassa saattaa olla vikaa. Syy: Olet painanut Käytössä-painiketta liian nopeasti. Ratkaisu: HP All-in-One ei välttämättä vastaa, jos Käytössä-painiketta painetaan liian nopeasti. Paina Käytössä-painiketta kerran. HP All-in-One -laitteen käynnistyminen voi kestää hetken. Käytössä-painikkeen uudelleenpainaminen tänä aikana voi katkaista laitteesta virran. Varoitus Jos HP All-in-One -laite ei vieläkään käynnisty, siinä voi olla mekaaninen vika. Irrota HP All-in-One -laitteen virtajohto pistorasiasta ja ota yhteys HP:hen. Käy osoitteessa Valitse maa tai alue ja katso sitten teknisen tuen tietoja valitsemalla Yhteystiedot. USB-kaapeli on kytketty, mutta HP All-in-One -laitteen käytössä tietokoneen kanssa on ongelmia Syy: USB-kaapeli oli kytkettynä, ennen kuin ohjelmisto oli asennettu. USB-kaapelin liittäminen ennen ohjelman antamaa kehotusta saattaa aiheuttaa virheitä. Ratkaisu: Sinun on asennettava HP All-in-One -laitteen mukana toimitettu ohjelma, ennen kuin kytket USB-kaapelin. Älä liitä USB-kaapelia asennuksen aikana, ennen kuin näyttöön tulevassa ohjeessa kehotetaan tekemään niin. Kun olet asentanut ohjelman, HP All-in-One -laitteen liittäminen tietokoneeseen USB-kaapelilla on helppoa. Kytke USB-kaapelin toinen pää tietokoneen takaosaan ja toinen pää HP All-in-One -laitteen takaosaan. Voit liittää kaapelin mihin tahansa tietokoneen takaosassa olevaan USB -porttiin. 26 HP Photosmart C6200 All-in-One series

27 Suomi Lisätietoja ohjelmiston asentamisesta ja USB-kaapelin kytkemisestä on HP All-in-One -laitteen mukana toimitetussa asennusopas. HP All-in-One -laite ei tulosta Ratkaisu: Jos tietokone ei saa yhteyttä HP All-in-One -laitteeseen, toimi seuraavasti: Katso Käytössäen valoa HP All-in-One -laitteen etupaneelissa. Jos valo ei pala, HP All-in-One -laite ei ole käynnissä. Varmista, että virtajohto on liitetty tiukasti HP All-in-One -laitteeseen ja pistorasiaan. Kytke HP All-in-One -laitteen virta painamalla Käytössätta. Tarkista, että laitteeseen on asennettu tulostuskasetit. Varmista, että tulostimen syöttölokerossa on paperia. Varmista, että HP All-in-One -laitteessa ei ole paperitukosta. Varmista, että tulostuskasetin vaunu ei ole jäänyt jumiin. Avaa tulostuskasetin luukku, jotta pääset käsittelemään tulostuskasettialuetta. Poista tulostuskasettien liikkumista estävät esineet, myös mahdollinen pakkausmateriaali. Katkaise HP All-in-One -laitteen virta ja kytke se uudelleen. Tarkista, onko HP All-in-One -laitteen tulostusjono keskeytynyt (Windows) tai pysähtynyt (Mac). Jatka tulostusta valitsemalla haluamasi asetus. Lisätietoja tulostusjonosta on tietokoneeseen asennetun ohjelmiston mukana tulleissa käyttöohjeissa. Tarkasta USB-kaapeli. Jos käytät vanhaa kaapelia, se ei ehkä toimi oikein. Tarkista USB -kaapeli kytkemällä se toiseen laitteeseen. Jos huomaat ongelmia, USB-kaapeli on ehkä vaihdettava. Varmista myös, että kaapelin pituus ei ylitä kolmea metriä. Varmista, että tietokoneessa on USB-valmius. Jotkin käyttöjärjestelmät, esimerkiksi Windows 95 ja Windows NT, eivät tue USB-yhteyksiä. Lisätietoja on käyttöjärjestelmän mukana toimitetuissa käyttöohjeissa. Tarkista HP All-in-One -laitteen ja tietokoneen väliset kytkennät. Varmista, että USB-kaapeli on kytketty oikein HP All-in-One -laitteen takana olevaan USB-porttiin. Varmista, että USB -kaapelin toinen pää on kytketty tietokoneen USB-porttiin. Kun kaapeli on kytketty tiukasti paikalleen, katkaise HP All-in-One -laitteen virta ja kytke se uudelleen. Jos yhdistät HP All-in-One -laitteen USB-reitittimen välityksellä, varmista, että reitittimeen on kytketty virta. Jos reititin on kytketty, yritä laitteen yhdistämistä suoraan tietokoneeseen. Tarkista muiden tulostimien ja skannereiden tila. Jotkin vanhemmat laitteet täytyy ehkä irrottaa tietokoneesta. Liitä USB-kaapeli tietokoneen toiseen USB-liitäntään. Kun liitännät on tarkistettu, käynnistä tietokone uudelleen. Katkaise HP All-in-One -laitteen virta ja kytke se uudelleen. Jos HP All-in-One -laite on offline-tilassa, katkaise HP All-in-One -laitteen virta ja kytke se uudelleen. Aloita tulostustyö. Poista tarvittaessa HP All-in-One -laitteen ohjelmisto ja asenna se uudelleen. Laitteiston asennuksen vianmääritys 27

28 Luku 4 Lisätietoja HP All-in-One -laitteen valmistelemisesta ja liittämisestä tietokoneeseen on HP All-in-One -laitteen mukana toimitetussa asennusoppaassa. Suomi Verkon vianmääritys Tässä osassa käsitellään ongelmia, joita saattaa ilmetä langallisen verkon määrityksen aikana. Tietokone ei löydä HP All-in-One -laitetta Syy: Kaapeleita ei ole kytketty kunnolla. Ratkaisu: Tarkista, että seuraavat kaapelit on kytketty kunnolla: HP All-in-One -laitteen ja keskittimen tai reitittimen väliset kaapelit tietokoneen ja keskittimen tai reitittimen väliset kaapelit modeemikaapelit ja HP All-in-One -laitteen Internet-kaapelit (jos käytössä). Syy: Tietokoneen lähiverkkokorttia (LAN-korttia) ei ole määritetty oikein. Ratkaisu: Varmista, että lähiverkkokortti on oikein asennettu. Lähiverkkokortin tarkastaminen (Windows 2000 ja XP) 1. Valitse hiiren oikealla painikkeella Oma tietokone. 2. Valitse Ominaisuudet: Järjestelmä -ikkunasta Laitteisto-välilehti. 3. Valitse Laitehallinta. 4. Varmista, että kortti näkyy Verkkosovittimet-luettelossa. 5. Tutustu kortin mukana toimitettuun käyttöoppaaseen. Lähiverkkokortin tarkastaminen (Windows Vista) 1. Valitse Windowsin tehtäväpalkista Käynnistä, Tietokone ja valitse sitten Ominaisuudet. 2. Valitse Laitehallinta. 3. Varmista, että kortti näkyy Verkkosovittimet-luettelossa. 4. Tutustu kortin mukana toimitettuun käyttöoppaaseen. Syy: Tietokoneessa ei ole aktiivista verkkoyhteyttä. Ratkaisu: Tarkista, onko verkkoyhteys aktiivinen. Aktiivisen verkkoyhteyden tarkistaminen Tarkista kaksi Ethernet-yhteyden merkkivaloa, jotka sijaitsevat RJ-45 Ethernet -liittimen ylä -ja alaosassa HP All-in-One -laitteen takaosassa. Valojen merkitys on seuraava: a. Ylävalo: Jos valo palaa yhtäjaksoisesti vihreänä, laite on liitetty verkkoon oikein ja tiedonsiirtoyhteys on luotu. Jos ylävalo ei pala, verkkoyhteyttä ei ole. b. Alavalo: tämä keltainen valo vilkkuu, kun laite lähettää tai vastaanottaa tietoja verkon kautta. Aktiivisen verkkoyhteyden muodostaminen 1. Tarkista HP All-in-One -laitteen ja yhdyskäytävän, reitittimen tai keskittimen väliset kaapeliliitännät. 2. Jos liitännät on tehty pitävästi, katkaise HP All-in-One -laitteesta virta painamalla ohjauspaneelin Käytössä-painiketta. Katkaise sitten virta reitittimestä tai keskittimestä. Kytke ensin virta reitittimeen tai keskittimeen ja kytke sitten virta HP All-in-One -laitteeseen painamalla Käytössä-painiketta. Syy: HP All-in-One-laitteen liittäminen verkkoon on onnistunut aikaisemmin, mutta nyt sitä ei voi liittää. Ratkaisu: Katkaise virta HP All-in-One -laitteesta, tietokoneesta ja reitittimestä. Odota muutama sekunti. Kytke ensin virta reitittimeen ja sitten HP All-in-One -laitteeseen ja tietokoneeseen. 28 HP Photosmart C6200 All-in-One series

29 Syy: HP All-in-One -laitetta ja tietokonetta ei ole liitetty samaan verkkoon. Ratkaisu: Yritä käyttää HP All-in-One -laitteen sulautettua Web-palvelinta. Voit selvittää IP -osoitteen tulostamalla verkkoasetussivun. Asennuksen aikana näkyviin tulee ilmoitus siitä, että tulostinta ei löydy Syy: HP All-in-One -laitteseen ei ole kytketty virtaa. Ratkaisu: Kytke HP All-in-One -laitteeseen virta. Syy: Tietokoneessa ei ole aktiivista verkkoyhteyttä. Ratkaisu: Varmista, että aktiivinen verkkoyhteys on käynnissä. Aktiivisen verkkoyhteyden tarkistaminen 1. Jos liitännät ovat kunnossa, katkaise HP All-in-One -laitteesta virta ja kytke se uudelleen. Katkaise HP All-in-One -laitteesta virta painamalla ohjauspaneelin Käytössä-painiketta ja kytke virta takaisin painamalla painiketta uudelleen. Katkaise virta myös reitittimestä tai keskittimestä ja kytke se sitten uudelleen. 2. Tarkista HP All-in-One -laitteen ja yhdyskäytävän, reitittimen tai keskittimen väliset kaapeliliitännät. 3. Varmista, että HP All-in-One -laite on kytketty verkkoon CAT-5 Ethernet -kaapelilla. Syy: Kaapeleita ei ole kytketty kunnolla. Ratkaisu: Tarkista, että seuraavat kaapelit on kytketty kunnolla: HP All-in-One -laitteen ja keskittimen tai reitittimen väliset kaapelit tietokoneen ja keskittimen tai reitittimen väliset kaapelit modeemikaapelit ja HP All-in-One -laitteen Internet-kaapelit (jos käytössä). Syy: Palomuuri- tai virustentorjuntaohjelma tai haittaohjelmien poisto-ohjelma estää HP All-in-One -laitetta käyttämästä tietokonetta. Ratkaisu: Poista HP All-in-One -ohjelmiston asennus ja käynnistä sitten tietokone uudelleen. Poista virustentorjuntaohjelma tai haittaohjelmien poisto-ohjelma tilapäisesti käytöstä. Poista sitten HP All-in-One -ohjelmiston asennus ja asenna se uudelleen. Kun asennus on valmis, ota virustentorjuntaohjelma tai haittaohjelmien poisto-ohjelma uudelleen käyttöön. Jos näkyviin tulee palomuuriin liittyviä ponnahdusikkunoita, hyväksy tai salli ne. Jos tällaisia ikkunoita tulee yhä näyttöön, poista HP All-in-One -ohjelmiston asennus, käynnistä tietokone uudelleen, poista palomuuri tilapäisesti käytöstä ja asenna sitten HP All-in-One uudelleen. Kun asennus on valmis, ota palomuuriohjelma uudelleen käyttöön. Jos näkyviin tulee yhä palomuuriin liittyviä ponnahdusikkunoita, hyväksy tai salli ne. Lisätietoja on palomuuriohjelman mukana toimitetuissa ohjeissa. Syy: VPN (Virtual Private Network) -verkko estää HP All-in-One -laitetta muodostamasta yhteyttä tietokoneeseen Ratkaisu: Poista VPN-verkko tilapäisesti käytöstä, ennen kuin jatkat asennusta. Suomi Huomautus HP All-in-One -laitteen toiminnallisuus on rajoitettua VPN-istuntojen aikana. Paperitukosten poistaminen Jos HP All-in-One -tulostimessa on paperitukos, tarkista kaksipuolisen tulostuksen lisälaite. Paperitukoksen poistaminen kaksipuolisen tulostuksen lisälaitteesta. 1. Katkaise virta HP All-in-One -laitteesta. 2. Paina kaksipuolisen tulostuksen lisälaitteen vasemmalla ja oikealla puolellla olevia kielekkeitä. Irrota lisälaite vetämällä sitä HP All-in-One -laitteesta poispäin. Paperitukosten poistaminen 29

30 Luku 4 Varoitus Jos paperitukos yritetään poistaa HP All-in-One -laitteen etupuolelta, tulostusmekanismi saattaa vaurioitua. Poista paperitukokset aina HP All-in-One -laitteen kaksipuolisen tulostuksen lisälaitteen puolelta. Suomi 3. Vedä paperi varovasti ulos telojen välistä. Varoitus Jos paperi repeytyy, kun vedät sitä ulos telojen välistä, poista laitteeseen mahdollisesti jääneet paperinpalat telojen välistä. Jos et poista kaikkia paperinpaloja HP All-in-One -laitteesta, syntyy uusia paperitukoksia. 4. Jos paperitukos on poistettu, siirry vaiheeseen 5. Jos paperitukosta ei ole poistettu, toimi seuraavasti: a. Avaa kaksipuolisen tulostuksen lisälaite vetämällä kielekkeitä ylöspäin. b. Poista lisälaitteessa mahdollisesti oleva paperi. c. Sulje kaksipuolisen tulostuksen lisälaite painamalla kielekkeitä alaspäin niin, että ne lukkiutuvat paikoilleen. 5. Aseta kaksipuolisen tulostuksen lisälaite takaisin paikalleen. Työnnä lisälaitetta varovasti eteenpäin, kunnes se napsahtaa paikalleen. 6. Kytke HP All-in-One -laitteeseen virta ja jatka nykyistä työtä painamalla OK-painiketta. Tietoja mustekaseteista ja tulostuspäästä Seuraavien vihjeiden avulla onnistut ylläpitämään HP:n mustekasetit hyvässä kunnossa ja säilyttämään hyvän tulostuslaadun. Asenna tulostuskasetti viimeistään tulostuskasetin pakkaukseen merkittyyn viimeiseen asennuspäivämäärään mennessä. Säilytä kaikki mustekasetit alkuperäisissä sinetöidyissä pakkauksissa, kunnes niitä tarvitaan. Katkaise HP All-in-One -laitteen virta painamalla laitteen Käytössä-painiketta. Älä katkaise virtaa irrottamalla HP All-in-One -laitteen virtajohtoa. Jos katkaiset HP All-in-One -laitteen virran väärin, tulostuspää saattaa jäädä väärään asentoon. Säilytä mustekasetteja huoneenlämmössä (15,6-26,6 C). HP suosittelee jättämään mustekasetin HP All-in-One -laitteeseen, kunnes uusi kasetti on saatavilla. Jos olet kuljettamassa HP All-in-One -laitetta, varmista, että sen virta on katkaistu kokonaan painamalla Käytössä-painiketta. Jätä mustekasetit paikoilleen laitteeseen. Muussa tapauksessa tulostuspäästä voi vuotaa mustetta. Puhdista tulostuspää, jos huomaat tulostuslaadun huonontuneen merkittävästi. Älä puhdista tulostuspäätä tarpeettomasti. Tämä kuluttaa mustetta ja lyhentää kasettien käyttöikää. Käsittele mustekasetteja varovasti. Pudottaminen, täräyttäminen tai kovakourainen käsittely asennuksen aikana voi aiheuttaa tilapäisiä tulostusongelmia. 30 HP Photosmart C6200 All-in-One series

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Pikaopas M276

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Pikaopas M276 LASERJET PRO 200 COLOR MFP Pikaopas M276 Kopiolaadun optimointi Valittavissa olevat kopiointilaatuasetukset Autom. valinta: Valitse tämä asetus, jos kopiointilaadulla ei ole suurta merkitystä. Tämä on

Lisätiedot

LASERJET PRO 400 MFP. Pikaopas M425

LASERJET PRO 400 MFP. Pikaopas M425 LASERJET PRO 400 MFP Pikaopas M425 Kopiolaadun optimointi Valittavissa olevat kopiointilaatuasetukset Autom. valinta: Valitse tämä asetus, jos kopiointilaadulla ei ole suurta merkitystä. Tämä on oletusasetus.

Lisätiedot

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210. MFP-sarja. Pikaopas

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210. MFP-sarja. Pikaopas LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-sarja Pikaopas Erikoispaperille, tarroille tai kalvoille tulostaminen Windowsissa 1. Valitse ohjelman Tiedosto-valikosta Tulosta. 2. Valitse laite ja paina Ominaisuudet-

Lisätiedot

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Pikaopas M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Pikaopas M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Pikaopas M570 USB-pikatulostus 1. Liitä USB-asema laitteen etupaneelin USBporttiin. 2. USB-flash-asema-valikko avautuu. Selaa vaihtoehtoja nuolipainikkeilla. Tulosta asiakirja

Lisätiedot

Aloita tästä. Poista kaikki teipit ja nosta näyttö. Tarkasta varusteet

Aloita tästä. Poista kaikki teipit ja nosta näyttö. Tarkasta varusteet HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Aloita tästä 1 USB-kaapelin käyttäjät: Asenna USB-kaapeli vasta, kun sinua neuvotaan tekemään niin, koska muuten ohjelmisto ei ehkä asennu oikein. Määritä

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP PHOTOSMART C5200 ALL-IN-ONE

Käyttöoppaasi. HP PHOTOSMART C5200 ALL-IN-ONE Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP PHOTOSMART C5200 ALL-IN- ONE. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

250 arkin vakiolokeron täyttäminen

250 arkin vakiolokeron täyttäminen Pikaopas Paperin ja erikoismateriaalin lisääminen Tässä osassa kerrotaan, miten 250 ja 550 arkin lokerot sekä käsinsyöttölokero täytetään.lisäksi siinä on tietoja Paperikoko- ja Paperilaji-asetuksista.

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Aloita tästä. Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta

Aloita tästä. Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta Aloita tästä Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta Noudata Asennusohjeessa annettuja laitteiston asennusohjeita. Jatka optimoimalla tulostuslaatu seuraavasti. 1 Varmista, että olet lisännyt paperikaukaloon

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot

Lisätiedot

HP Photosmart C8100 All-in-One series. Peruskäyttöopas Grunnleggende veiledning

HP Photosmart C8100 All-in-One series. Peruskäyttöopas Grunnleggende veiledning HP Photosmart C8100 All-in-One series Peruskäyttöopas Grunnleggende veiledning Hewlett-Packard Companyn ilmoitukset Tämän asiakirjan tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Kaikki oikeudet pidätetään.

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Aloita tästä. Tarkista pakkauksen sisältö. Pakkauksen sisältö voi poiketa kuvasta. *Saattaa sisältyä toimitukseen. CD-asennuslevy.

Aloita tästä. Tarkista pakkauksen sisältö. Pakkauksen sisältö voi poiketa kuvasta. *Saattaa sisältyä toimitukseen. CD-asennuslevy. Aloita tästä 1 USB-kaapelin käyttäjät : Liitä USB-kaapeli vasta pyydettäessä. Kiinteän ja langattoman verkon määritysohjeet on annettu USB-yhteyteen liittyvien ohjeiden jälkeen. 2 Tarkista pakkauksen sisältö.

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet HP Roar Plus -kaiutin Muut ominaisuudet Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft-konsernin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteina saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteina saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 430221-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteina saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen USB-laitteen

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP PHOTOSMART B8550

Käyttöoppaasi. HP PHOTOSMART B8550 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

HP Photosmart D7400 series. Peruskäyttöopas Grunnleggende veiledning

HP Photosmart D7400 series. Peruskäyttöopas Grunnleggende veiledning HP Photosmart D7400 series Peruskäyttöopas Grunnleggende veiledning Hewlett-Packard Companyn ilmoitukset Tämän asiakirjan tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöohje

Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman etukäteisilmoitusta. HP-tuotteiden ja -

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 419462-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen USB-laitteen

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

HP Photosmart C5100 All-in-One series. Peruskäyttöopas

HP Photosmart C5100 All-in-One series. Peruskäyttöopas HP Photosmart C5100 All-in-One series Peruskäyttöopas HP Photosmart C5100 All-in-One series Peruskäyttöopas 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe ja Acrobat-logo ovat Adobe Systems Incorporatedin

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot

Lisätiedot

Ulkoiset tallennusvälinekortit

Ulkoiset tallennusvälinekortit Ulkoiset tallennusvälinekortit Asiakirjan osanumero: 419584-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä. Sisällysluettelo 1 Digitaalisten tallennusvälineiden korttipaikassa

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

USB-kaapelin käyttäjät: asenna USB-kaapeli vasta vaiheessa A2. 10 x 15 cm:n (4 x 6 tuuman) valokuvapaperi

USB-kaapelin käyttäjät: asenna USB-kaapeli vasta vaiheessa A2. 10 x 15 cm:n (4 x 6 tuuman) valokuvapaperi Aloita tästä 1 Tärkeitä asennustietoja Kiinteän tai langattoman verkon käyttäjät: noudata tämän asennusoppaan ohjeita, jotta voit lisätä HP All-in-One -laitteen verkkoosi. USB-kaapelin käyttäjät: asenna

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä.

Ulkoiset mediakortit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä. Ulkoiset mediakortit Asiakirjan osanumero: 393506-351 Lokakuu 2005 Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä. Sisällysluettelo 1 Digitaalisten tallennusvälineiden korttipaikassa

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa esitellään lisävarusteena saatavien tietokoneen ulkoisten laitteiden käyttöä.

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa esitellään lisävarusteena saatavien tietokoneen ulkoisten laitteiden käyttöä. Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 410774-351 Huhtikuu 2006 Tässä oppaassa esitellään lisävarusteena saatavien tietokoneen ulkoisten laitteiden käyttöä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen

Lisätiedot

Monisyöttölaitteen täyttäminen

Monisyöttölaitteen täyttäminen Monisyöttölaitteeseen voidaan lisätä monia eri paperikokoja ja -lajeja, kuten kalvoja ja kirjekuoria. Se on kätevä tulostettaessa yksi sivu kirjelomaketta, värillistä paperia tai muuta erikoispaperia.

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Pikaopas M575

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Pikaopas M575 LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP Pikaopas M575 Tallennetun työn tulostaminen Seuraavien ohjeiden mukaan toimimalla voit tulosta laitteen muistiin tallennetun työn. 1. Selaa ohjauspaneelin aloitusnäytössä

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP PHOTOSMART C8100 ALL-IN-ONE

Käyttöoppaasi. HP PHOTOSMART C8100 ALL-IN-ONE Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP PHOTOSMART C8100 ALL-IN- ONE. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:in yhdysvaltalainen tavaramerkki. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla

Lisätiedot

Tulostusopas. Lokeroiden täyttäminen. Tulostusopas. 1 Vedä lokero kokonaan ulos.

Tulostusopas. Lokeroiden täyttäminen. Tulostusopas. 1 Vedä lokero kokonaan ulos. Sivu 1/10 Tulostusopas Tässä osassa kerrotaan, miten 250 ja 550 arkin lokerot sekä monisyöttölaite täytetään. Lisäksi se sisältää tietoja paperin suunnasta, Paperikoko- ja Paperilaji-asetusten määrittämisestä

Lisätiedot

Muistimoduulit. Käyttöopas

Muistimoduulit. Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman etukäteisilmoitusta. HP-tuotteiden ja - palvelujen ainoat takuut määritetään tuotteiden

Lisätiedot

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Bluetooth-asennusopas

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Bluetooth-asennusopas HP OfficeJet 200 Mobile Printer series Bluetooth-asennusopas Tekijänoikeustiedot Copyright 2017 HP Development Company, L.P 1. versio, 4/2017 HP Companyn ilmoitukset Tämän asiakirjan sisältämiä tietoja

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: 393521-351. Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: 393521-351. Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 393521-351 Lokakuu 2005 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

VAARA LOUKKAANTUMISVAARA:

VAARA LOUKKAANTUMISVAARA: Sivu 1/19 Tulostusopas Tulostusmateriaalin lisääminen 250 tai 550 arkin lokeroon VAARA LOUKKAANTUMISVAARA: Voit vähentää laitteen epävakauden riskiä lisäämällä jokaisen alustan erikseen. Pidä kaikki muut

Lisätiedot

5210n / 5310n -pikaopas

5210n / 5310n -pikaopas 5210n / 5310n -pikaopas VAARA: Ennen kuin asennat Dell-tulostimen ja käytät sitä, lue Omistajan oppaassa olevat turvallisuusohjeet. 1 5 1 Vastaanottoalusta 2 6 2 Käyttöpaneeli 3 Lokero 1 (vakiolokero)

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Ulkoiset tallennusvälinekortit

Ulkoiset tallennusvälinekortit Ulkoiset tallennusvälinekortit Asiakirjan osanumero: 404158-351 Maaliskuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä. Sisällysluettelo 1 Digitaalisten tallennusvälineiden

Lisätiedot

Helppo seitsemänvaiheinen

Helppo seitsemänvaiheinen HP DeskJet 720C Series -kirjoitin Helppo seitsemänvaiheinen asennus Onnittelumme uuden HP DeskJet 720C Series -kirjoittimen omistajalle! Tässä näkyy laatikon sisältö. Jos jotain puuttuu, ota yhteyttä HP-jälleenmyyjääsi

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi Tämä opas sisältää: Turvallisuusohjeet sivulla 17. Asennuksen vianmääritys sivulla 18. Lisätietojen löytäminen sivulla 22. Turvallisuusohjeet Käytä vain tämän tuotteen mukana toimitettua tai valmistajan

Lisätiedot

Pikaopas. Sähköposti. Faksaaminen. Kopioiminen. Tulostaminen. Sähköpostin lähettäminen. Faksin lähettäminen. Kopioiminen

Pikaopas. Sähköposti. Faksaaminen. Kopioiminen. Tulostaminen. Sähköpostin lähettäminen. Faksin lähettäminen. Kopioiminen Pikaopas Kopioiminen Kopioiminen Huomautuksia: Vältä kuvan leikkautuminen varmistamalla, että alkuperäinen asiakirja ja tuloste ovat samankokoisia. Voit kopioida nopeasti painamalla ohjauspaneelin - painiketta.

Lisätiedot

MultiBoot Käyttöopas

MultiBoot Käyttöopas MultiBoot Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan erikseen

Lisätiedot

Muistimoduulit. Käyttöopas

Muistimoduulit. Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Ohjelmiston asennusopas

Ohjelmiston asennusopas Ohjelmiston asennusopas Oppaassa kerrotaan, miten ohjelmisto asennetaan USB- tai verkkoliitännän kautta. Verkkoasennus ei ole käytettävissä malleissa SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Kaavio Kaaviossa kuvataan,

Lisätiedot

Ohjelmiston asennusopas

Ohjelmiston asennusopas Ohjelmiston asennusopas Oppaassa kerrotaan, miten ohjelmisto asennetaan USB- tai verkkoyhteydellä. Verkkoasennus ei ole käytettävissä malleissa SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Jos haluat määrittää langattoman

Lisätiedot

HP Color LaserJet CP1210 Series -tulostin

HP Color LaserJet CP1210 Series -tulostin HP Color LaserJet CP1210 Series -tulostin Paperi- ja tulostusmateriaaliopas Tekijänoikeus- ja käyttöoikeustiedot 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tämän materiaalin kopioiminen,

Lisätiedot

HP Color LaserJet CP1510 Series -tulostin Paperi- ja tulostusmateriaaliopas

HP Color LaserJet CP1510 Series -tulostin Paperi- ja tulostusmateriaaliopas HP Color LaserJet CP1510 Series -tulostin Paperi- ja tulostusmateriaaliopas Tekijänoikeus- ja käyttöoikeustiedot 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tämän materiaalin kopioiminen,

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite Wi-Fi Direct -opas Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla Vianmääritys Liite Sisällys Tietoja oppaasta... 2 Oppaassa käytetyt symbolit... 2 Vastuuvapauslauseke... 2 1. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 407947-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröity tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat

Lisätiedot

ABCDE ABCDE ABCDE. Tulostuslaatuopas. Tulostuslaatuongelmien selvittäminen. Epätasainen tulostusjälki. Tulostuslaatuopas

ABCDE ABCDE ABCDE. Tulostuslaatuopas. Tulostuslaatuongelmien selvittäminen. Epätasainen tulostusjälki. Tulostuslaatuopas Sivu 1/8 Tulostuslaatuopas Monet tulostuslaatuongelmat voidaan ratkaista vaihtamalla tulostustarvike tai huoltotarvike, jonka käyttöikä on päättymässä. Tarkista tulostimen tarvikkeen tila ohjauspaneelista.

Lisätiedot

PC-kortit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan PC-korttien käytöstä tietokoneessa. Huhtikuu 2006

PC-kortit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan PC-korttien käytöstä tietokoneessa. Huhtikuu 2006 PC-kortit Asiakirjan osanumero: 410776-351 Huhtikuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan PC-korttien käytöstä tietokoneessa. Sisällysluettelo 1 PC-kortin asetusten määrittäminen 2 PC-kortin asettaminen paikalleen

Lisätiedot

MySchenker tulostimen ohjeet

MySchenker tulostimen ohjeet MySchenker tulostimen ohjeet Paperirullan asettaminen tulostimeen 1. Avaa tulostin painamalla etulevyn OPEN painikkeesta ja nostamalla kansi kevyesti yläasentoonsa Paperirullan asettaminen tulostimeen

Lisätiedot

HP Photosmart C4100 All-in-One series

HP Photosmart C4100 All-in-One series HP Photosmart C4100 All-in-One series Peruskäyttöopas Grunnleggende håndbok Grundläggande handbok Perusopas Suomi 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Suomi Adobe ja Acrobat-logo ovat Adobe Systems

Lisätiedot

LASERJET PRO M1530 MFP -SARJA. Pikaopas

LASERJET PRO M1530 MFP -SARJA. Pikaopas LASERJET PRO M1530 MFP -SARJA Pikaopas Tulostaminen erikoispaperille, tarroille tai kalvoille 1. Valitse sovelluksen Tiedosto-valikosta Tulosta. 2. Valitse laite ja paina Ominaisuudet- tai Määritykset-painiketta.

Lisätiedot

3 Taivuta ja ilmaa paperipino ja suorista sen reunat, ennen kuin lisäät sen tulostimeen. 2 Säädä ohjain lisättävän paperin koon mukaan.

3 Taivuta ja ilmaa paperipino ja suorista sen reunat, ennen kuin lisäät sen tulostimeen. 2 Säädä ohjain lisättävän paperin koon mukaan. Pikaopas Monisyöttölaitteen täyttö 1 Avaa monisyöttölaite. Paperin lisääminen Lokeroiden täyttäminen VAARA KAATUMISVAARA: Voit vähentää laitteen epävakauden riskiä lisäämällä jokaisen alustan erikseen.

Lisätiedot

Color LaserJet Pro MFP M178-M181. Teknisten tietojen opas

Color LaserJet Pro MFP M178-M181. Teknisten tietojen opas Color LaserJet Pro MFP M178-M181 Teknisten tietojen opas Tekijänoikeus- ja käyttöoikeustiedot Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Tämän materiaalin kopioiminen, sovittaminen tai kääntäminen on

Lisätiedot

HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Paperi- ja tulostusmateriaaliopas

HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Paperi- ja tulostusmateriaaliopas HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Paperi- ja tulostusmateriaaliopas Tekijänoikeus ja käyttöoikeus 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tämän materiaalin kopioiminen, sovittaminen

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 408724-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

LASERJET ENTERPRISE MFP. Pikaopas

LASERJET ENTERPRISE MFP. Pikaopas LASERJET ENTERPRISE MFP Pikaopas M725dn M725f M725z M725z+ Tallennetun työn tulostaminen Seuraavien ohjeiden mukaan toimimalla voit tulosta laitteen muistiin tallennetun työn. 1. Selaa ohjauspaneelin aloitusnäytössä

Lisätiedot

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2

Lisätiedot

Tulostusongelmien ratkaiseminen

Tulostusongelmien ratkaiseminen 1 Käyttöpaneelin näyttö on tyhjä, tai siinä näkyy vain vinoneliöitä. Työt eivät tulostu. Tulostimen testaus epäonnistui. Tulostin ei ole valmis vastaanottamaan tietoa. Määritetty vastaanottoalusta on täynnä.

Lisätiedot

LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP -SARJA. Pikaopas

LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP -SARJA. Pikaopas LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP -SARJA Pikaopas Tulostaminen erikoispaperille, tarroille tai kalvoille 1. Valitse sovelluksen Tiedosto-valikosta Tulosta. 2. Valitse laite ja paina Ominaisuudet- tai Määritykset-painiketta.

Lisätiedot

Color LaserJet Pro MFP M253-M254. Teknisten tietojen opas

Color LaserJet Pro MFP M253-M254. Teknisten tietojen opas Color LaserJet Pro MFP M253-M254 Teknisten tietojen opas Tekijänoikeus- ja käyttöoikeustiedot Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Tämän materiaalin kopioiminen, sovittaminen tai kääntäminen on

Lisätiedot

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 396849-351 Maaliskuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen

Lisätiedot