Bruksanvisning Svenska. Brukerhåndbok. Ohjekirja Suomi. Brugerhåndbog Dansk. Manual do Operador. ΕγχÑιÓίδιο ΧÑιÓισμού ΕΛΛΗΝΙΚΛ
|
|
- Ritva Toivonen
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 J O N S E R E D S E R V I C E Bruksanvisning Svenska Brukerhåndbok Norsk Ohjekirja Suomi Brugerhåndbog Dansk Manual do Operador Português ΕγχÑιÓίδιο ΧÑιÓισμού ΕΛΛΗΝΙΚΛ Läs instruktionerna noggrant och försäkra dig om att du förstår dem innan du använder utrustningen. Les disse anvisningene nøye og forsikre deg om at du forstår dem før du bruker enheten. Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista, että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin alat käyttää tätä laitetta. Læs instruktionerne omhyggeligt, før du bruger enheden. Por favor leia estas instruções cuidadosamente e certifique--se que as compreendeuantes de usar esta unidade. ΔιαβάστÑ ÕÓοσÑκτικά αυτές τις οδηγίñς και ÔÓοντίστÑ να τις κατανοήσñτñ ÕÓιν χóησιμοõοιήσñτñ αυτό το μηχάνημα. SVENSKA NORSK SUOMI DANSK PORTUGUÊS ΕΛΛΗΝΙΚΑ /16/02
2 SYMBOLIEN SELITYKSET VAROITUS! Tämä puhallin saattaa olla vaarallinen! Huolimaton tai väärä käyttötapa voi aiheuttaa vaikean ruumiinvamman tai jopa kuoleman. Käytä lyijytöntä tai lyijypitoista bensiiniä ja kaksitahtiöljyä. Lue käyttöohjeet ja perehdy niihin ennen kuin alat käyttää puhallinta. Käytäainakuulonsuojaimiaja suojalaseja tai visiiriä. VAROITUS! Tarkista, että pohjalevy on kunnolla kiinni tai että imuputki on asennettu paikalleen kunnolla. Vältä koskettamasta kädelläsi tai millään esineellä juoksupyörän siivekkeeseen Kiinteä kaasu Imuaukon kannen avaamisohjeet Hidas tyhjäkäynti TURVAMÄÄRÄYKSET VAROITUS: Turvamääräysten ja ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen. TUNNE LAITTEESI S Lue käyttöohjeet huolella läpi ennen laitteen käyttöä, kunnes olet täysin perehtynyt kaikkiin varoituksiin ja turvamääräyksiin sekä pystyt seuraamaan niitä. D Älä anna kenenkään muun käyttää laitetta kuin niiden, jotka ymmärtävät ja haluavat seurata kaikkia tässä käsikirjassa mainittuja varoituksia ja turvamääräyksiä. VAROITUS: Tarkasta työalue ennen kuin käynnistät koneen. Poista alueelta kaikki roskat ja kovat esineet, kuten kivet, lasinkappaleet, johdot yms., jotka voivat kimmota tai sinkoutua tai muuten aiheuttaa loukkaantumisia tai muuta vahinkoa laitteen käytön aikana. Voit käyttää laitetta puhaltimena: D Puhalla ajotieltä, jalkakäytävältä, patiolta yms. roskat ja leikattu ruoho. D Puhalla leikattu ruoho, oljet tai lehdet pinoiksi tai pois vaikeista paikoista, kuten tiilten välistä. Voit käyttää laitetta imurina: D Imeä kuivaa ainesta, kuten lehtiä, ruohoa, pieniä oksia ja paperiroskia. D Imurikäytössä parhaat tulokset saavutetaan, kun laitetta käytetään suurella nopeudella. D Liikuta laitetta hitaasti imuroitavan aineksen yli edestakaisin. Älä vie laitetta roskakasan päälle, koska tämä voi tukkia laitteen. D Parhaat tulokset saavutetaan pitämällä imuri noin kahden senttimetrin etäisyydellä maasta. SUUNNITTELE TOIMENPITEET ETUKÄTEEN D Käytä aina kuulonsuojaimia ja suojalaseja kun käytät tai huollat laitetta tai suoritat sen kunnossapitotöitä. Suojalasien käyttö estää kiviä ja muita irtoroskia sinkoutumasta tai kimmahtamasta käyttäjän tai muiden silmiin tai kasvoille, mistä voi seurauksena olla näön menetys ja/tai muu vakava loukkaantuminen. Silmäsuojan pitää olla Z87--merkitty. D Käytä aina hengitys-- tai kasvosuojainta käyttäessäsi laitetta pölyisissä olosuhteissa. D Solmi hartioille ulottuva tukka. Kiinnitä paikalleen roikkuvat korutavarat tai poista ne, kiinnitä löysällä olevat vaatteet tai irrallaan roikkuvat vaatekappaleet, kuten remmit, solmiot tai tupsut yms. Ne voivat tarttua laitteen liikkuviin osiin. D Älä käytä laitetta silloin kun olet väsynyt, sairas, huonolla tuulella tai alkoholin, huumaavien aineiden tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena. D Pidä lapset, ohikulkijat ja eläimet vähintään 10 m:n päässä työalueelta käynnistäessäsi laitetta tai käyttäessäsi sitä. Älä suuntaa puhaltimen suutinta ihmisiä tai lemmikkieläimiä kohti
3 VAROITUS! Puhallin saattaa singota esineitä suurella voimalla. -- Seurauksena voi tällöin olla näön menetys tai muu ruumiinvamma. --Käytäainasuoja-- laseja. Koneen käyttäjän pitää varmistua siitä, ettei kukaan tule 10 m:ä lähemmäksi konetta sen ollessa käytössä. Jos samalla alueella työskentelee useampia työntekijöitä, pitää kaikkien noudattaa vähintään 10 m:n turvaetäisyyttä. Suurella KÄSITTELE POLTTOAINETTA HUOLELLISESTI D Poista kaikki kipinöitä tai liekkejä mahdollisesti aiheuttavat esineet tai aineet ja estä niitä synnyttävä käytös (tupakointi, avotulen teko tai kipinöitä synnyttävä työ mukaan lukien) alueella, jolla polttoainetta sekoitetaan, kaadetaan tai säilytetään. D Älä käytä laitetta avojaloin tai sandaalit jaloissa. D Sekoita polttoaine ja kaada sitä säiliöstä toiseen ulkoilmassa; säilytä polttoainetta viileässä, hyvin ilmastoidussa paikassa, ja käytä hyväksyttyä, merkeillä varustettua säiliötä kaikessa polttoaineen käsittelyssä. D Varmista, että laite on asennettu oikein ja että se on toimintakunnossa. D Älä polta tupakkaa polttoainetta tai tätä laitetta käsitellessäsi. D Varo läikyttämästä polttoainetta tai öljyä. Älä lisää polttoainetta polttoainesäiliöön moottorin ollessa käynnissä tai aiheuttaa. D Pyyhi pois yli valunut polttoaine ennen moottorin käynnistämistä. D Käynnistä laite vähintään 3 metrin päässä polttoaineen säilytys-- tai täyttöpaikasta. D Säilytä polttoaine aina syttyville nesteille hyväksytyssä säiliössä. KÄYTÄ LAITETTA TURVALLISELLA TAVALLA VAROITUS: Pysäytä moottori ennen kuin aukaiset imuaukon luukun. Moottori pitää pysäyttää, eivätkä juoksupyörän siivekkeet saa enää pyöriä pyörivien terien aiheuttamien vakavien loukkaantumistapausten estämiseksi D Tarkista laite ennen jokaista käyttöä kuluneiden, löysällä olevien, puuttuvien tai vahingoittuneiden osien varalta. Älä käytä laitetta ennen kuin se on palautettu kunnon toimintakuntoon D Pidä laitteen ulkopinnat puhtaina öljystä ja polttoaineesta. D Älä koskaan käynnistä tai käytä laitetta suljetussa huoneessa tai rakennuksessa. Laitteen pakokaasujen hengittäminen voi olla tappavaa. D Staattisen sähkön aiheuttamien sähköiskujen välttämiseksi älä käytä kumisia tai mitään muitakaan eristettyjä hanskoja laitetta käytettäessä. D Älä aseta laitetta moottorin käydessä muulle kuin puhtaalle ja kovalle alustalle. Roskat, kuten sora, hiekka, pöly, ruoho yms. voivat imeytyä sisään laitteen ilmanottoaukoista ja sinkoutua ulos tyhjennysaukosta, ja siten vaurioittaa laitetta, muita esineitä tai aiheuttaa ohikulkijoille tai laitteen käyttäjälle vakavan ruumiinvamman. D Vältä työskentelyä vaarallisissa työympäristöissä. Älä käytä laitetta tuuletusta vailla olevissa paikoissa tai paikoissa, joissa voi syntyä räjähdysalttiita kaasuja tai häkää. D Älä koskaan kurota liikaa eteenpäin laitetta käyttäessäsi tai käytä sitä seisoessasi epävakaalla alustalla, kuten tikkailla, puissa, jyrkissä rinteissä, katoilla yms. Säilytä tukeva jalkojen asento ja tasapaino kaikissa tilanteissa. D Älä koskaan aseta esineitä puhallusputken sisään, suuntaa aina roskasuihku poispäin ihmisistä, eläimistä, lasipinnoista ja kiinteistä esineistä, kuten puista, autoista seinistä yms. Ilmanpaine saattaa aiheuttaa kivien, lian tai tikkujen sinkoutumisen tai kimmahtamisen pitemmällekin, jolloin ne saattavat aiheuttaa vammoja ihmisille tai eläimille sekä rikkoa lasipintoja tai saada aikaan muuta vahinkoa. D Älä koskaan käytä laitetta, ellei siihen ole kiinnitetty asiaankuuluvia varusteita. Silloin kun laitetta käytetään puhaltimena, asenna siihen aina puhallusputket. Käyttäessäsi laitetta imurina asenna siihen aina imuputket ja alipainesäkkiyksikkö. Tarkista, että alipainesäkkiyksikkö on kiinnitetty kaikista kohdista paikalleen. D Tarkista ilmanottoaukko, puhallusputket, imuputket ja polviputki usein ja aina moottorin ollessa sammutettuna sekä sytytystulppa irrotettuna. Pidä ílma--aukot ja tyhjennysputket puhtaina roskista, joita voi helposti kerrostua niihin ja jotka siten voivat rajoittaa tehokasta ilmanvaihtoa. D Älä koskaan sijoita mitään esineitä ilmanottoaukkoon, koska tämä voi rajoittaa tehokasta ilmanvaihtoa ja vaurioittaa laitetta. D Älä koskaan käytä laitetta levittääksesi kemiallisia aineita, lannoitteita tai muita aineita, joissa saattaa olla myrkkyjä. D Tulen levittämisen estämiseksi älä käytä laitetta lähellä lehti-- tai risunuotioita, tulisijoja, grillauspaikkoja, tuhkakuppeja yms. D Käytä laitetta ainoastaan tässä käsikirjassa selostettuihin töihin.
4 PIDÄ LAITTEESI HYVÄSSÄ KÄYTTÖKUNNOSSA D Jätä valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi kaikki kunnossapitotyöt, paitsi näissä käyttöohjeissa suositellut. D Irrota sytytystulppa ennen kuin aloitat kunnossapitotyöt, paitsi kaasutinta säädettäessä. D Käytä ainoastaan suositeltuja Jonsered--varaosia. Minkä tahansa muiden osien käyttö saattaa mitätöidä takuun ja vaurioittaa laitetta. D Tyhjennä polttoainetankki ennen laitteen säilöön asettamista. Käytä kaasuttimessa oleva polttoaine loppuun moottori käynnistämällä ja antamalla sen käydä, kunnes se pysähtyy. D Älä käytä tässä laitteessa muita kuin valmistajan tässä laitteessa käytettäväksi suosittelemia lisävarusteita tai laitteita. D Älä säilytä laitetta äläkä polttoainetta suljetussa paikassa, jossa polttoaineesta haihtuva kaasu on vedenlämmitinten, sähkömoottorien tai kytkinten ja uunien yms. synnyttämien kipinöiden tai avotulen ulottuvilla. MIKÄ ON MIKÄKIN OSA? D Säilytä laitetta kuivassa paikassa ja lasten ulottumattomissa. ERIKOISTIEDOTE: Bensiinikäyttöisten työkalujen pitkäaikaisessa käytössä tapahtuva altistuminen tärinöille saattaa vahingoittaa verenkiertohäiriöille alttiiden sahan käyttäjien sormien, käsien ja nivelten verisuonia ja hermoja tai aiheuttaa niiden epänormaalia turpoamista. Laitteen pitkäaikaisella käytöllä kylmissä olosuhteissa on todettu olevan yhteys verisuonien vahingoittumiseen muuten terveillä ihmisillä. Laitteen käyttö tulee lopettaa ja ottaa yhteys lääkäriin silloin kun sen käyttö aiheuttaa sellaisia oireita, kuten tunnottomuus, kipu, sormivoiman heikentyminen, muutokset ihonvärissä tai kudoksissa, ja sormien, käsien tai nivelten turtuminen. Laitteeseen asennettu-tärinänpoistojärjestelmä ei takaa välttymistä näiltä ongelmilta. Tällaisia moottorikäyttöisiä koneita pitkäaikaisesti ja säännöllisesti käyttävien tulee säännöllisesti tarkistaa terveydentilansa ja myös tämän työkalun kunto MIKÄ ON MIKÄKIN OSA? 1. Nopeudensäädin 8. Puhallusputki 2. Käsisyöttöpumpun painike 9. Polviputki 3. Rikastimen vipu 10. Alipainesäkki 4. Polttoainesäiliön korkki 11. Alempi imuputki 5. Käynnistysnaru 12. Ylempi imuputki 6. Takakahva 13. Ohjekirja 7. Sytytystulppa
5 KOKOAMINEN TUOTEPAKETIN SISÄLTÖ Tarkista, että olet saanut tuotepakkauksen mukana seuraavat varusteet. S Puhallin S Puhallusputki S Ylempi imuputki S Alempi imuputki S Polviputki S Alipainesäkki HUOMAUTUS: Polttoainesuodattimen kolina tyhjässä polttoainesäiliössä on aivan normaali ilmiö. KOKOAMINEN VAROITUS: Sammuta moottori ja tarkista, että juoksupyörän siivekkeiden liike on pysähtynyt ennen kuin avaat imuaukon luukun tai yrität asentaa tai irrottaa imuputkia tai puhallusputki. Pyörivät siivekkeet voivat aiheuttaa vakavan loukkaantumisen. Irrota sytytystulppa ennen kuin aloitat kunnossapitotyöt. VAROITUS: Jos laite toimitetaan koottuna, tarkista osa osalta, että kaikki osat on koottu ja kiristetty kunnolla paikalleen. D Laitteen kokoamiseen ei ruuvimeisseli. PUHALLUSPUTKEN KIINNITTÄMINEN 1. Kohdista puhallusputken uloke puhaltimen poistoaukon uraan ja työnnä putki paikalleen. HUOMAUTUS: Nuppia pitää olla tarpeeksi löysällä, jotta puhallus-- putki saadaan asennettua puhaltimen poistoaukkon. Löysennä nuppia kettä kiertämällä vastapäivään. Puhaltimen poistoaukko Puhallusputki Polviputki Kiinnittimen aukko Pieni aukko Uloke HUOMAUTUS: Tarkista, että pienen aukon reuna on tasaisesti polviputken laajennettua aluetta vasten ja että polviputken uloke on kiinni pohjassa. 3. Sulje säkin kiinnitin. Tarkista, että kiinnitin on täysin suljettu. 4. Irrota puhallusputki moottorista. Ura Uloke 5. Aseta polviputki puhaltimen poistoaukkoon. Tarkista, että polviputken uloke on puhaltimen poistoaukon uran kohdalla. 6. Varmista polviputken kiinnitys kiertämällä nuppia myötäpäivään, kunnes se on tiukasti kiinni. IMUPUTKEN KIINNITTÄMINEN 1. Kohdista alempi imuputki kuvan mukaisesti. Työnnä alempi imuputki ylempään imuputkeen. Ylempi imuputki Ura Uloke 2. Varmista putken kiinnitys kiertämällä nuppia myötäpäivään, kunnes se on tiukasti kiinni. 3. Putken poistamiseksi kierrä nuppia vastapäivään kiristimen löysäämiseksi ja irrota putki. ALIPAINESÄKIN KIINNITTÄMINEN 1. Avaa alipainesäkin kiinnitin ja aseta polviputki paikalleen. 2. Työnnä polviputken kapeampi pää säkissä olevan pienen aukon läpi Alempi imuputki 2. Aseta ruuvimeisseli imuaukon kannen salpaan. Salvan alue Puhaltimen poistoaukko Salvan alue Imuaukon luukku 3. Kallista ruuvimeisselin kahvaa hieman laitteen takapäätä kohti samalla kun vedät toisella kädelläsi imuaukon luukkua ylöspäin. 4. Pidä imuaukon luukkua auki, kunnes ylempi imuputki on asennettu paikalleen.
6 Imuaukko Kiinnitystuki Imuaukon luukku 5. Aseta imuputken kiinnityshaat kiinnitystukiin ja kierrä putki paikalleen. Varmista imuputken kiinnitys kiertämällä nuppia myötäpäivään, kunnes se on tiukasti kiinni. OLKANAUHAN SÄÄTÖ (jos laitetta käytetään imurina) 1. Pitele laitetta siten, että äänenvaimenninpuoli on poispäin kehostasi ja vaatteistasi 2. Aseta keruupussin nauha oikealla olkapäälle. 3. Ulota vasemmalle kädellä keruupussin päähän. 4. Säädä olkanauhaa kunnes keruupussin/olkanauhan sauma on peukalosi ja etusormesi välissä. 5. Varmista, että olkanauha on säädetty sillä tavoin, että vapaa ilmavirta pääsee polviputkesta. Jos pussi on väärin paikoillaan, yksikkö ei toimi oikein. Nuppi Haat 6. Kun puhallustoimintoa aletaan käyttää muun käytön jälkeen, tarkista, että imuaukon luukun salpa on kunnolla kiinni. KÄYTTÖASENTO Kuulonsuojaimia Silmä-- suojaimet Kuulonsuojaimia KÄYTTÖ Puhallin Imu KÄYTTÖVINKKEJÄ D Kun imuroit tai puhallat roskia, pitele laitetta siten, että äänenvaimenninpuoli on poispäin kehostasi ja vaatteistasi (katso KÄYTTÖASENTO). D Kuulosuojaimia on käytettävä melutasosta johtuvan kuulovam-- mariskin pienentämiseksi. D Sammuta moottori ennen lisälaitteiden asentamista tai poistamista pyöriviin osiin liittyvää vammautumisriskin pienentämiseksi. Älä käytä laitetta, elleivät suojukset ole paikallaan. D Käytä moottoroitua laitetta vain kohtuulliseen aikaan -- ei aikaisin aamulla tai myöhään illalla, jolloin ihmiset voivat häiriintyä. Noudata paikallisissa määräyksissä mainittuja aikoja Tavallisimmat suositukset ovat kello maanantaista lauantaihin. D Vähennä melutasoa rajaamalla kerralla käytettävien laitteiden määrää. D Vähennä melutasoa moottoroitua puhallinta käytettäessä käyttämällä mahdollisimman vähän kaasua. D Poista suuret roskat haravalla ja harjalla ennen puhaltimen käyttöä. D Kostuta pölyisissä olosuhteissa pintoja hieman tai käytä sumutinta, jos saatavilla on vettä. D Säästä vettä käyttämällä moottoroituja puhaltimia kasteluletkujen sijasta moniin nurmikko-- ja puutarhasovelluksiin, mukaan lukien vesikourut, ristikot, patiot, grillit, verannat ja puutarhat. D Varo lapsia, lemmikkieläimiä, avoimia ikkunoita ja juuri pestyjä autoja. Puhalla roskat turvallisesti. D Käytä täyden tehon puhallinsuuttimen jatketta, jotta ilmavirta puhaltaa lähellä maan pintaa. D PUHDISTA puhaltimet ja muut laitteet käytön jälkeen! Laita roskat roska--astiaan. ENNEN MOOTTORIN KÄYNNISTÄMISTÄ VAROITUS: Lue turvamääräysten polttoainetietoja koskeva kappale ennen laitteen käytön aloittamista. Ellet ymmärrä turvamääräyksiä, älä yritä lisätä polttoainetta polttoainesäiliöön. Ota yhteys valtuutettuun huoltoon.
7 POLTTOAINEEN LISÄÄMINEN VAROITUS: Irrota polttoaine-- säiliön korkki varovasti, kun tankkaat. Tämä moottori on sertifioitu toimimaan lyijyttömällä bensiinillä. Bensiini tulee sekoittaa ennen käyttöä hyvälaatuiseen -ilma-jäähdytteiseen 2--tahtimoottoriöljyyn. Suosittelemme Jonsered!--merkkiöljyä, joka on sekoitettu suhteessa 40:1 (2,5 %). Sekoitusuhde 40:1 aikaansaadaan sekoittamalla 5 litraa lyijytöntä bensiiniä 0,125 litraan öljyä. Polttoainetta sekoittaessasi seuraa polttoainesäiliöön painettuja ohjeita. Lue aina turvamääräykset ja noudata niitä ennen kuin alat lisätä polttoainetta laitteeseesi. TÄRKEÄ HUOMAUTUS Kokemus on osoittanut, että alkoholia sisältävät polttoaineet (nimeltään gasoholi, tai etanolia tai metanolia sisältävät) voivat kerätä kosteutta, mikä johtaa polttoaineseoksen hajoamiseen ja happojen syntyyn säilytyksen aikana. Happokaasu voi vaurioittaa mooottorin polttoainejärjestelmää säilytyksen aikana. Ongelmien välttämiseksi tyhjennä polttoainejärjestelmä, jos aiot säilyttää laitetta sitä käyttämättä 30 päivää tai pitemmän ajan. Tyhjennä polttoainesäiliö ja käynnistä moottori sekä anna sen käydä, kunnes polttoaineletkut ja kaasutin ovat tyhjentyneet. Käytä seuraavalla käyttökaudella tuoretta polttoainetta. Älä koskaan käytä moottorin tai kaasuttimen puhdistusaineita polttoainesäiliön puhdistuksessa. Siitä voi olla seurauksena säiliön pysyvä vaurioituminen. Polttoaineen stabilaattori on hyväk-- syttävä vaihtoehto polttoainehartsi-- kerrostumien muodostumisen estämi-- seksi säilytyksen aikana. MOOTTORIN PYSÄYTTÄMINEN D Moottorin pysäyttämiseksi siirrä kaasuvipu STOP--asentoon. MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN ENNEN MOOTTORIN KÄYNNISTÄMISTÄ TARKISTA, että putket ovat pitävästi kiinni ennen kuin alat käyttää laitetta. D Lisää polttoainesäiliöön polttoainetta. Siirry vähintään 3 metrin päähän polttoaineen täyttöpaikalta. D Pidä laite kuvan mukaisessa käynnistysasennossa. Tarkista, ettei puhaltimen pää ole kohti ihmisiä, eläimiä, lasipintoja tai kiinteitä esineitä. KÄYNNISTYSASENNOSSA Puhallin Imu VAROITUS: Pidä laitetta kuvan mukaisessa asennossa moottoria käynnistettäessä. Älä aseta laitetta sitä käynnistettäessä tai sen moottorin käydessä muunlaiselle kuin puhtaalle ja kovalle alustalle. Roskat, kuten sora, hiekka, pöly, ruoho yms. voivat imeytyä sisään laitteen ilmanottoaukoista ja sinkoutua ulos tyhjennysaukosta, ja siten vaurioittaa laitetta tai muita esineitä tai aiheuttaa ohikulkijoille tai laitteen käyttäjälle vakavan ruumiinvamman. KYLMÄN MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN TAI LÄMPIMÄN MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN POLTTOAINEEN LOPPUMISEN JÄLKEEN 1. Siirrä kaasuvipu --asentoon. 2. Siirrä rikastimen vipu asentoon FULL CHOKE. 3. Paina hitaasti käsisyöttöpumpun kupua 8 kertaa. Kaasuvipu Käsisyöttö--pumpun painike Rikastimen vipu 4. Vedä terävästi käynnistysnarusta, kunnes moottori yrittää käynnistyä, mutta ei enempää kuin 5 vetoa (alle 0_asteessa C, 8 vetoa). HUOMAUTUS: Jos kone yrittää käynnistyä ennen 5. vetoa, siirrä välittömästi seuraavaan kohtaan. 5. Siirrä rikastimen vipu asentoon HALF CHOKE. 6. Vedä terävästi käynnistysnarusta, kunnes moottori yrittää käynnistyä, mutta ei enempää kuin 5 vetoa (alle 0_ asteessa C, 10 vetoa). 7. Käytä konetta 5 sekunnin ajan ja siirrä sen jälkeen rikastimen vipu kohtaan RUN. 8. Anna laitteen käydä vielä 30 sekuntia asennossa RUN, ennen kuin siirrät kaasuvivun --asentoon. Ellei kone ole käynnistynyt 5 vedon jälkeen (puoliryypyllä), uusi Kylmäkäynnistys menettely. Ellei moottori vieläkään käynnisty, siirry kohtaan Liikaa polttoainetta saaneen moottorin käynnistäminen. 9. Moottorin pysäyttämiseksi siirrä kaasuvipu STOP--asentoon.
8 LÄMPIMÄN, POLTTOAINETTA SISÄLTÄVÄN MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN 1. Siirrä kaasuvipu --asentoon. 2. Vedä käynnistysnarusta terävästi, kunnes moottori käynnistyy, muttei enempää kuin 5 vetokertaa. HUOMAUTUS: Ellei moottori ole käynnistynyt, vedä käynnistysnarusta vielä viisi kertaa. Ellei kone käynnisty, se on luultavasti saanut liikaa polttoainetta. 3. Moottorin pysäyttämiseksi siirrä kaasuvipu STOP--asentoon. LIIKAA POLTTOAINETTA SAANEEN MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN Liikaa polttoainetta saaneet moottorit voidaan käynnistää asettamalla rikastinvipu RUN-- asentoon. Siirrä kaasuvipu --asentoon. Vedä terävästi käynnistysnarusta, kunnes moottori yrittää käynnistyä. Siirrä kaasuvipu --asentoon. Tämä voi vaatia käynnistyskahvan vetämistä monta kertaa riippuen siitä kuinka paljon laitteeseen on päässyt liikaa polttoainetta. Jos moottori ei vieläkään käynnisty, katso ohjeita VIANMÄÄRITYSTAULUKOSTA tai valtuutetun huoltajan puoleen. HUOLTO JA KUNNOSSAPITO VAROITUS: Vältä koskemasta äänenvaimentimeen, jos moottori ja äänenvaimennin ovat kuumia. Kuuma äänenvaimennin voi aiheuttaa vakavia palovammoja. PUHDISTA ILMASUODATIN Ilmasuodattim en kansi VAROITUS: Irrota sytytystulppa ennen kuin aloitat kunnossapitotyöt, paitsi kaasutinta säädettäessä. TARKISTA LÖYSIEN KIRISTIMIEN TAI OSIEN VARALTA S Sytytystulpan holkki. S Ilmasuodatin S Rungon ruuvit TARKISTA VAURIOITUNEIDEN TAI KULUNEIDEN OSIEN VARALTA Ota yhteys valtuutettuun huoltajaan, jos vioittuneita tai kuluneita osia pitää vaihtaa. S Kaasuvipu. Varmista, että kaasuvipu toimii oikein siirtämällä kaasuvipu STOP--asentoon. Varmista, että moottori pysähtyy. Käynnistä moottori sitten uudelleen ja jatka. S Polttoainesäiliö. Keskeytä laitteen käyttö, jos polttoainetankki on vaurioitunut tai vuotaa. S Alipainesäkki Keskeytä alipainesäkin käyttö, jos se on repeytynyt tai vaurioitunut. TARKISTA JA PUHDISTA LAITE JA TARRAT S Tarkista jokaisen käytön jälkeen, etteivät laitteen osat ole löystyneet tai vaurioituneet. Puhdista laite ja tarrat kostealla kankaalla ja miedolla puhdistusaineella. S Pyyhi sen jälkeen laite puhtaalla ja kuivalla liinalla. Ilmasuodatin Ruuvit Ilmasuodattimen puhdistaminen: Likainen ilmasuodatin heikentää moottorin suorituskykyä ja lisää polttoaineenkulutusta sekä vahingollisia päästöjä. Puhdista ilmasuodatin aina 5 käyttötunnin jälkeen. 1. Puhdista suotimen kansi ja sen ympäristö, jottei likaa pääsisi kaasutinkammioon silloin kun kansi irrotetaan. 2. Irrota osat kuvan mukaisesti. HUOMAUTUS: Älä puhdista ilmasuodatinta bensiinillä tai muulla herkästi syttyvällä liuottimella. Jos niin tehdään, tulipalovaara lisääntyy tai seurauksena voi sen lisäksi olla vahingollisten haihtuvien kaasujen syntyminen. 3. Pese suodatin saippualla ja vedellä. 4. Odota suodattimen kuivumista. 5. Tiputa suodattimeen muutama tippa öljyä: purista suodatinta levittääksesi öljyä. 6. Vaihda osat
9 SYTYTYSTULPAN VAIHTAMINEN Vaihda sytytystulppa joka vuosi, jotta moottori käynnistyy helpommin ja käy paremmin. Aseta sytytystulpan väliksi 0,025 tuumaa (0,065 cm). Sytytysaika on kiinteä, eikä sitä voi säätää. 1. Kierrä ja vedä sitten sytytystulpan kansi irti. 2. Irrota sytytystulppa sylinteristä ja hävitä tulppa. 3. Korvaa Champion RCJ--6Y --sytytystulpalla ja kiristä 19 mm hylsyavaimella. 4. Aseta sytytystulpan kansi takaisin paikalleen. VAIHDA POLTTOAINESUODATIN Polttoainesuodattimen vaihtamiseksi tyhjennä polttoaine moottorista käyttämällä se loppuun, irrota sen jälkeen polttoainesäiliön korkki/tulppa polttoaine-- säiliöstä. Irrota polttoaine-- suodatin polttoainesäiliöstä ja irrota se myös polttoaineletkusta Asenna uusi polttoainesuodatin polttoaineletkuun ja asenna kaikki osat takaisin paikalleen. 2. Poista äänenvaimentimen kansi. 3. Kiristä äänenvaimentimen kaksi kiinnitysruuvia. 4. Aseta äänenvaimentimen kansi ja ruuvit takaisin paikoilleen. TARKISTA ÄÄNENVAIMENNIN JA KIPINÄNSAMMUTTIMEN SIHTI Laitetta käytettäessä äänenvaimentimeen ja kipinänsammuttimen sihtiin kerääntyy karstaa, joka pitää poistaa, ettei palovaaraa pääse syntymään tai moottorin toiminta huonone. ÄÄNENVAIMENNIN YLHÄÄLLÄ Kipinänsammuttimen Pakokaasuerotin Ruuvia Polttoain-- eletkuun Polttoainesuodatin TARKISTA ÄÄNENVAIMENTIMEN KIINNITYSRUUVIT Tarkista kerran vuodessa, että äänenvaimentimen kiinnitysruuvit ovat tiukasti kiinni ja asianmukaisesti kiristettyjä vaurioiden välttämiseksi. Kiinnitysryyvia Äänenvaimentimen Ruuvia 1. Löysennä ja irrota äänenvaimentimen kannen kaksi ruuvia. Vaihda kipinänsammuttimen sihti joka 25. käyttötunnin jälkeen tai jos sihdissä on havaittavissa vaurioita tai halkeamia. HUOMAUTUS: Älä yritä puhdistaa kipinäsuojusta. 1. Löysennä ja irrota äänenvaimentimen kannen kaksi ruuvia. Poista äänenvaimentimen kansi. 2. Löysennä ja irrota pakokaasuerottimen kumpikin ruuvi. 3. Poista pakokaasuerotin ja kipinänsammuttimen sihti. 4. Asenna uusi kipinänsammuttimen sihti. 5. Asenna pakokaasuerotin ja kumpikin ruuvi takaisin. Kiristä ruuvit tiukalle. 6. Aseta äänenvaimentimen kansi ja ruuvit takaisin paikoilleen. HUOMAUTUS: Jos jokin äänenvaimentimen osa on haljennut, rikkoutunut tai vaurioitunut, äänenvaimennin pitää vaihtaa. KAASUTTIMEN SÄÄDÖT Puhaltimessa ei ole tyhjäkäynnin säätöä. Kaasuvivulla säädellään moottorin käyntinopeutta. Kaasuvipu voidaan asettaa neljään eri asentoon: STOP (seis), IDLE (tyhjäkäynti) tai, FULL THROTTLE (täyskaasu) tai, tai johonkin väliasentoon. Jos moottori ei käy oikein tai tarvitset lisäapua, ota yhteyttä valtuutettuun huoltoedustajaan
10 SÄILYTYS VAROITUS: Valmistele laitteesi säilytystä varten käyttökauden päättyessä tai silloin kun sitä ei käytetä vähintään 30 päivään. S Anna moottori jäähtyä ja kiinnitä laite kunnolla paikalleen ennen sen säilytyksen tai kuljetuksen aloittamista. S Säilytä sahaa ja polttoainetta hyvin tuuletetussa paikassa, jossa polttoaineesta haihtuva kaasu on vedenlämmitinten, sähkömoottorien tai kytkinten ja uunien yms. synnyttämien kipinöiden, tai avotulen ulottumattomissa. S Säilytä laitetta kaikki turvalaitteet paikalleen asennettuna. Valitse laitteen säilytyspaikka niin, ettei mikään sen terävistä kulmista voi vahingossakaan vahingoittaa ketään. S Säilytä laitetta ja sen polttoainetta varmasti lasten ulottumattomissa. ULKOPINNAT S Jos laitettasi on tarkoitus säilyttää käyttämättömänä pitemmän ajan, puhdista se perusteellisesti ennen säilöön asettamista. Säilytä laitetta puhtaassa ja kuivassa paikassa. S Voitele sen metalliset ulkopinnat kevyesti öljyllä. MOOTTORIN SISÄOSAT S Irrota sytystulppa ja kaada moottoriin 1 teelusikallinen (ilmajäähdytteistä) 2--tahtimoottoriöljyä sytytystulpan aukosta. Vedä käynnistysnarusta hitaasti kertaa öljyn kierrättämiseksi. S Vaihda sytytystulppa uuteen, joka kuuluu suositeltuihin tyyppeihin ja jonka lämpöalue on myös suositeltu. S Puhdista ilmasuodatin. S Tarkista koko laite löysällä olevien ruuvien, muttereiden ja pulttien varalta. Vaihda kaikki vaurioituneet, rikkoontuneet tai kuluneet osat. S Aloita uusi käyttökausi käyttämällä ainoastaan tuoretta polttoainetta, jonka bensiinin ja öljyn sekoitussuhde on oikea. LISÄOHJEITA S Älä säilytä bensiiniä käyttövuodesta toiseen. S Vaihda bensiinin säilytystankkisi uuteen, jos se alkaa ruostua
11 VIANETSINTÄTAULUKKO VAROITUS: Irrota sytytystulppa ennen kuin aloitat kunnossapitotyöt, paitsi kaasutinta säädettäessä. VAIVATA SYY KEINO Moottori ei 1.Moottori on kastunut. käynnisty. 2.Polttoainesäiliö on tyhjä. Moottorin tyhjäkäynnissä on vikaa. 3.Sytytystulppa ei toimi. 4.Polttoaine ei pääse kaasutti-- meen asti. 5.Paine on alhainen. 1.Polttoaine ei pääse kaasutti-- meen asti. 2.Kaasutinta pitää säätää. 3.Kampiakselin tiiviste on kulunut. 4.Paine on alhainen. Moottori ei kiihdytä, eikä siinä 2.Polttoaine ei pääse kaasutti-- 1.Ilmansuodin on likainen. ole tehoa tai meen asti. teho häviää kuormituksesta. Moottori savuttaa. Moottori kuumenee. 3.Sytytystulppa on likainen. 4.Kipinäsuojusta on likainen. 5.Kaasutinta pitää säätää. 6.Karstaa on muodostunut. 7.Paine on alhainen. 1.Ilmaläppä on osaksi kiinni. 2.Väärä polttoainesekoitus. 3.Ilmansuodin on likainen. 4.Kaasutinta pitää säätää. 1.Väärä polttoainesekoitus. 2.Vääränlainen sytytystulppa. 3.Kaasutinta pitää säätää. 4.Karstanmuodostusta. 1.Katso käynnistysohjeet. 2.Täytä säiliö asianmukaisella polttoainesekoituksella. 3.Asenna uusi sytytystulppa. 4.Tarkista, ettei polttoainesuodin ole likainen, vaihda tarvittaessa. Tar-- kista, ettei polttoaineletku ole kiertynyt tai haljennut. Korjaa tai vaihda tarvittaessa. 5.Ota yhteys valtuutettuun huoltajaan. 1.Tarkista, ettei polttoainesuodin ole likainen, vaihda tarvittaessa. Tar-- kista, ettei polttoaineletku ole kiertynyt tai haljennut. Korjaa tai vaihda tarvittaessa. 2.Ota yhteys valtuutettuun huoltajaan. 3.Ota yhteys valtuutettuun huoltajaan. 4.Ota yhteys valtuutettuun huoltajaan. 1.Puhdista tai vaihda ilmansuodin. 2.Tarkista, ettei polttoainesuodin ole likainen, vaihda tarvittaessa. Tar-- kista, ettei polttoaineletku ole kiertynyt tai haljennut. Korjaa tai vaihda tarvittaessa. 3.Puhdista tai vaihda sytytystulppa, säädä rako tarvittaessa. 4.Vaihda kipinäsuojusta. 5.Ota yhteys valtuutettuun huoltajaan. 6.Ota yhteys valtuutettuun huoltajaan. 7.Ota yhteys valtuutettuun huoltajaan. 1.Säädä ilmaläppää. 2.Tyhjennä polttoainesäiliö ja täytä asianmukaisella polttoainesekoi-- tuksella. 3.Puhdista tai vaihda ilmansuodin. 4.Ota yhteys valtuutettuun huoltajaan. 1.Tyhjennä polttoainesäiliö ja täytä asianmukaisella polttoainesekoituk-- sella. 2.Vaihda asianmukaiseen sytyty-- stulppaan. 3.Ota yhteys valtuutettuun huoltajaan. 4.Ota yhteys valtuutettuun huoltajaan. YHDENMUKAISUUSVAKUUTUS EU -direktiivin 2000/14/EC suhteen Yhdenmukaisuusjulistus EU -direktiivin 2000/14/EC suhteen Me, Poulan/Weed Eater, Division Electrolux Home Products, Inc: n osasto Texarkana, TX, 75501, Yhdysvallat, Puhelin: , takaamme vastuullisena tahona, että Jonseredin mallin BV2125 puhallin, on koottu DIREKTIIVIN lisäosan V mukaisesti ja että puhallin on sarjanumerosta N00001 ja siitä eteenpäin DIREKTIIVEN vaatimustem mukaisia. Nimellinen ilmavirtaus on 0,142 m 3 /s. Mitattu äänenpaine on 107 db. Taattu äänenpaine on 112 db. Texarkana Michael S. Bounds, Johtaja Turvallisuus ja Standardit
12 YHDENMUKAISUUSVAKUUTUS EU -direktiivin 98/37/EC suhteen EU Yhdenmukaisuusvakuutus (Direktiivi 98/37/EC, Liite II, A) (Koskee ainoastaan Eurooppaa) Me, Poulan/Weed Eater, Division Electrolux Home Products, Inc:n osasto, Texarkana, TX, 75501, USA, Puh: , vakuutamme yksin vastuullisena osapuolena, että Jonseredin mallin BV2125 puhallin sarjanumeroista N00001 lähtien ja siitä eteenpäin, seuraa määräyksiä, jotka on annettu DIREKTIIVEISSÄ: 98/37/EC (kone) ja 89/336/EEC (sähkömagneettinen yhteensopivuus), mukaan lukien niihin tehdyt tarkistukset, ja noudattaa seuraavia standardeja: EN ja CISPR 12. Svensk Maskinprovning, SMP, Fyrisborgsgatan 3 S Uppsala, Sweden, on suorittanut vapaaehtoisen tyyppihyväksynnän. Sertifikaatin/Sertifikaattien numero(t) on/ovat: SEC/02/897. Texarkana Michael S. Bounds, Johtaja Turvallisuus ja Standardit TEKNISET TIEDOT MALLIN: BV2125 MOOTTORI Moottorin iskutilavuus 25 cm 3 Moottorin enimmäisteho, ISO 8893:n mukaisesti 0,71 kw Kierrosluvut Joutokäynti +/ rpm Pääakselin suositeltu enimmäisnopeus 8400 rpm Moottorin nopeus pääakselin suositellulla enimmäisnopeudella 8400 rpm PAINO PUHALLIN 4,8 kg IMU 5,5 kg TILAVUUS Polttoainesäiliö 360 cm 3 ÄÄNENPAINEEN TASO pren 31806:n mukaisesti PUHALLIN Joutokäynnillä 80,9 db(a) Täydellä kaasulla 95,2 db(a) IMU Joutokäynnillä 89,6 db(a) Täydellä kaasulla 100,0 db(a) ÄÄNEN VOIMAKKUUSTASO ISO/CD 10884:n mukaisesti PUHALLIN: 106 db(a) IMU: 107 db(a) TÄRINÄTASO ISO 7916:n mukaisesti PUHALLIN Joutokäynnillä Huippu 12,1 m/s 2 Täydellä kaasulla Huippu 16,0 m/s 2 IMU Joutokäynnillä Huippu 10,9 m/s 2 Täydellä kaasulla Huippu 16,6 m/s 2 VALMISTUSVUOSI: 2003 VALMISTAJAN OSOITE: Jonsered SE Huskvarna Huskvarna, Sweden
Käyttöoppaasi. PARTNER BV24 BLOWER/VAC
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotLäs instruktionerna noggrant och försäkra dig om att du förstår dem innan du använder utrustningen.
J O N S E R E D S E R V I C E Bruksanvisning Svenska Brukerhåndbok Norsk Ohjekirja Suomi Brugerhåndbog Dansk Manual do Operador Português ΕΛΛΗΝΙΚΛ Läs instruktionerna noggrant och försäkra dig om att du
LisätiedotKäyttöoppaasi. PARTNER BV 25
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotBruksanvisning Svenska. Brukerhåndbok. Ohjekirja Suomi. Brugerhåndbog Dansk. Manual do Operador
J O N S E R E D S E R V I C E Bruksanvisning Svenska Brukerhåndbok Norsk Ohjekirja Suomi Brugerhåndbog Dansk Manual do Operador Português ΕΛΛΗΝΙΚΛ Läs instruktionerna noggrant och försäkra dig om att du
LisätiedotBV25. KÄYTTÖOHJEKIRJA TÄRKEÄÄ: Lue tämä ohjekirja huolellisesti läpi ennen kuin alat käyttää laitetta. Säilytä ohjekirja myöhempää käyttöä varten.
BV25 SE NO FI ANVÄNDARHANDBOK VIKTIG INFORMATION: Var väninlig och läs dessa anvisningar i sin helhet och försäkra dig om att du förstår dem innan du använder blåsaren och spara dem för framtida behov.
LisätiedotBruksanvisning Svenska. Brukerhåndbok. Ohjekirja Suomi. Brugerhåndbog Dansk. Manual do Operador. ΕγχÑιÓίδιο ΧÑιÓισμού ΕΛΛΗΝΙΚΛ
Bruksanvisning Svenska Brukerhåndbok Norsk Ohjekirja Suomi Brugerhåndbog Dansk Manual do Operador Português ΕγχÑιÓίδιο ΧÑιÓισμού ΕΛΛΗΝΙΚΛ Läs instruktionerna noggrant och försäkra dig om att du förstår
Lisätiedot- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07
SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS - --. 'EB2510 PUHALLIN shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 I Sisällysluettelo: 1. Tekninen erittely s 1 2. Käynnistäminen ja pysäyttäminen s2 3. Tyhjäkäyntinopeuden säätäminen
LisätiedotHG 5616. 545167657 Rev. 4 5/15/09 BRW
HG 5616 SE ANVÄNDARHANDBOK VIKTIG INFORMATION: Läs dessa anvisningar noggrant och se till att du förstår dem innan du använder trimmeren och spara dem för framtida behov. NO BRUKERHÅNDBOK VIKTIG INFORMASJON:
LisätiedotKäyttöoppaasi. PARTNER PART T 250 25CC GAS TRIMMER http://fi.yourpdfguides.com/dref/938171
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PARTNER PART T 250 25CC GAS TRIMMER. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,
LisätiedotLäs instruktionerna noggrant och försäkra dig om att du förstår dem innan du använder utrustningen.
J O N S E R E D S E R V I C E Bruksanvisning Svenska Brukerhåndbok Norsk Käyttöohjekirja Suomi Brugerhåndbog Dansk Manual do Operador Português Εγχειρίδιο Χειρισμού ΕΛΛΗΝΙΚΛ Läs instruktionerna noggrant
LisätiedotKäyttöoppaasi. PARTNER COLIBRI 25
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
Lisätiedot115351810 Rev. 2 2/22/10 BRW
SE NO FI ANVÄNDARHANDBOK VIKTIG INFORMATION: Var väninlig och läs dessa anvisningar i sin helhet och försäkra dig om att du förstår dem innan du använder blåsaren och spara dem för framtida behov. BRUKERHÅNDBOK
LisätiedotBETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80
BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.
LisätiedotBruksanvisning Svenska. Brukerhåndbok. Ohjekirja Suomi. Brugerhåndbog Dansk. Manual do Operador. ΕγχÑιÓίδιο ΧÑιÓισμού ΕΛΛΗΝΙΚΛ
J O N S E R E D S E R V I C E Bruksanvisning Svenska Brukerhåndbok Norsk Ohjekirja Suomi Brugerhåndbog Dansk Manual do Operador Português ΕγχÑιÓίδιο ΧÑιÓισμού ΕΛΛΗΝΙΚΛ Läs instruktionerna noggrant och
Lisätiedot115353710 Rev. 2 2/22/10 BRW
SE NO FI ANVÄNDARHANDBOK VIKTIG INFORMATION: Var väninlig och läs dessa anvisningar i sin helhet och försäkra dig om att du förstår dem innan du använder blåsaren och spara dem för framtida behov. BRUKERHÅNDBOK
LisätiedotBruksanvisning Svenska. Brukerhåndbok. Ohjekirja Suomi. Brugerhåndbog Dansk. Manual do Operador
J O N S E R E D S E R V I C E Bruksanvisning Svenska Brukerhåndbok Norsk Ohjekirja Suomi Brugerhåndbog Dansk Manual do Operador Português ΕΛΛΗΝΙΚΛ Läs instruktionerna noggrant och försäkra dig om att du
LisätiedotHalkomakone 7 tn Käyttöohje
Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät
LisätiedotXK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje
XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI Käyttöohje HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI
LisätiedotMalli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
LisätiedotKäyttöoppaasi. MCCULLOCH TRIMMAC CC
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotKäyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
LisätiedotRev. 4 4/30/08 BRW
SE NO FI ANVÄNDARHANDBOK VIKTIG INFORMATION: Var väninlig och läs dessa anvisningar i sin helhet och försäkra dig om att du förstår dem innan du använder blåsaren och spara dem för framtida behov. BRUKERHÅNDBOK
LisätiedotRev. 1 5/31/08 BRW
SE NO FI ANVÄNDARHANDBOK VIKTIG INFORMATION: Var väninlig och läs dessa anvisningar i sin helhet och försäkra dig om att du förstår dem innan du använder blåsaren och spara dem för framtida behov. BRUKERHÅNDBOK
LisätiedotKäyttöoppaasi. MCCULLOCH TRIMMAC 210, 21CC
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
Lisätiedot545196761 Rev. 1 12/15/08 BRW
SE ANVÄNDARHANDBOK VIKTIG INFORMATION: Läs dessa anvisningar noggrant och se till att du förstår dem innan du använder trimmeren och spara dem för framtida behov. NO BRUKERHÅNDBOK VIKTIG INFORMASJON: Vennligst
Lisätiedot1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo
KÄYTTÖOHJE 49cc Crossi mopo Tekniset tiedot 1. Moottori: 49cc, 1-sylinterinen / ilmajäähdytteinen/ 2-tahti. 2. Bensiini: lyijytön bensa + 2-tahtiöljyn sekoitus. 3. Käynnistin: manuaalinen (vetonaru) 4.
LisätiedotImuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:
LisätiedotF 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733
KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC F 50 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä. Laitteen kompakti toteutus mahdollistaa
LisätiedotAgrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
LisätiedotHyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.
KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja
LisätiedotBL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita
LisätiedotPullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
LisätiedotSTIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta
LisätiedotTÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset
LisätiedotKUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri
KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,
LisätiedotSähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069
Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
LisätiedotDYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO
DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla
LisätiedotFH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte
FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen
LisätiedotPölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa
Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa VAROITUKSIA Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöä! Tämä imuri ei sovellu nesteiden tai terveydelle haitallisen tai räjähdysalttiin pölyn imuroimiseen.
LisätiedotA 10 FORM NO. 769-03656B
A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita
LisätiedotWK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
LisätiedotTrimMac /23/03
TrimMac 240 SE ANVÄNDARHANDBOK VIKTIG INFORMATION: Läs dessa anvisningar noggrant och se till att du förstår dem innan du använder trimmeren och spara dem för framtida behov. NO BRUKERHÅNDBOK VIKTIG INFORMASJON:
LisätiedotTÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET
keraamisen kulhon käyttöohjeet Sisällysluettelo Keraamisen kulhon TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...5 keraamisen kulhon käyttö Keraamisen kulhon kiinnittäminen...6 Keraamisen kulhon irrottaminen...7
LisätiedotTørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
LisätiedotLAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
LisätiedotTRIMMERIN OSAT SYMBOLIEN SELITYKSET. Etukahva. Liitoskappale. Runkoputki. Leikkuupää. Polttoainesäiliö Virtakytkin. Etukahvan säätö Käynnistyskahva
TRIMMERIN OSAT Etukahva Leikkuupää Runkoputki Kaasuliipaisimen vapautus Liitoskappale Etukahvan säätö Käynnistyskahva Polttoainesäiliö Virtakytkin Polttoainesäiliön korkki Primer -pumpun painike Suojus
LisätiedotKÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t
KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet
LisätiedotSST 250+ KÄYTTÖOHJEKIRJA TÄRKEÄÄ: Lue tämä ohjekirja huolellisesti läpi ennen kuin alat käyttää laitetta. Säilytä ohjekirja myöhempää käyttöä varten.
SST 250+ SE ANVÄNDARHANDBOK VIKTIG INFORMATION: Läs dessa anvisningar noggrant och se till att du förstår dem innan du använder trimmeren och spara dem för framtida behov. NO BRUKERHÅNDBOK VIKTIG INFORMASJON:
LisätiedotRENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas
RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja
LisätiedotKäyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08
Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista
LisätiedotKeraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin
LisätiedotNuorkami. Sähkösavustin 1100W
Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä
LisätiedotO M I S T A J A N O P A S / K Ä Y T T Ö O H J E K I R J A. MOOTTORISAHA 49,3CC / 3hP HANDAI PROFESSIONAL SERIES / 9917
O M I S T A J A N O P A S / K Ä Y T T Ö O H J E K I R J A MOOTTORISAHA 49,3CC / 3hP HANDAI PROFESSIONAL SERIES / 9917 LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLA ENNEN KONEEN KÄYTTÖÖNOTTOA WWW.HANDAI.FI Sisällysluettelo
LisätiedotSpinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W
Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd
LisätiedotHuolto-opas Kuivausrumpu
Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6
LisätiedotKÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...
WCS-61 KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart Ennen kuin käytät laitetta, lue huolella kohta Turvallisuus, jotta osaat käyttää laitetta oikein. Säilytä käyttöohjeet. Voit tarvita niitä myöhemmin. Jos annat
LisätiedotLUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
LisätiedotBruksanvisning Svenska. Brukerhåndbok. Ohjekirja Suomi. Brugerhåndbog Dansk
J O N S E R E D S E R V I C E Bruksanvisning Svenska Brukerhåndbok Norsk Ohjekirja Suomi Brugerhåndbog Dansk Läs instruktionerna noggrant och försäkra dig om att du förstår dem innan du använder utrustningen.
LisätiedotA u"ro*r. Työkaluihin tai niiden osiin ei saa tehdä mitään luvattom,ia muutoksia tai muunnelmia. Erasure on annettava kirjallinen lupa
a,,t 1(5) ERASURE RAIVAUSSAHAN TRIMMERIPAAN KAYTTÖOHJE Lue käyttöohje ennen ERASURE trirnmeripään käyttöönottoa. Tarkista, että leikkuuosa on asennettu ja lukittu. Katso tarkemmin kohdasta ERASU REN trimmeripään
LisätiedotHenny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)
Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI
LisätiedotTUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön
1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa
LisätiedotPullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet
PullmanErmator Rakennusimuri S13 Käyttöohjeet Sisällys 1 Huomio!... 3 2 Pakkauksen purkaminen... 3 3 Turvamääräykset... 3 3.1 Käsittely... 3 3.2 Huolto... 3 4 Toiminta... 4 5 Käyttö... 4 6 Suodattimen
LisätiedotF 50 F 75 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE
F 50 F 75 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE F50 F / 50 F75 2 F50 / F75 F 50 KÄYTTÖ SWEPAC F 50 / F75 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten
LisätiedotTÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!
Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se
LisätiedotKäyttöohje. 2-T Polttomoottori vesipumppu DAR 0464
Käyttöohje 2-T Polttomoottori vesipumppu DAR 0464 1 Onneksi olkoon onnistuneen valinnan johdosta! Ole hyvä, ja tutustu näihin ohjeisiin huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa, sillä taitamaton käsittely
LisätiedotF75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA
ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu
LisätiedotSauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta
Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...
LisätiedotNokia teline HH-20 ja CR-122
Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia
LisätiedotAutoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet
Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet KUVAUS MALLINRO # 3,7 x 6 x 2,4 m Garage-in-a-Box Original harmaa 62790 SUOSITELLUT TYÖKALUT 11mm + /- 45 cm Lue ohjeet läpi ennen töiden aloittamista. Teltta
Lisätiedot8-kulmainen viherhuone 4,5m2 Asennusohje
8-kulmainen viherhuone 4,5m2 Asennusohje LUE KAIKKI OHJEET HUOLELLA ENNEN ASENNUSTA SÄILYTÄ OHJEET MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Maahantuoja: Horisont Enterprises Ltd Oy Atomitie 5 B, 00370 Helsinki 09-6866720
LisätiedotTANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited
TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100
LisätiedotBruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS
Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONSVÆSKE, OPLØSNING I FYLDT PEN 250 mikrogram/mikrogrammaa
LisätiedotKÄYTTÖOHJEET. Ilmanitoja Mallinro: TÄRKEÄÄ: Tuotteen vastaanotettuasi, lue ja noudata kaikkia turvallisuus- ja
Ilmanitoja Mallinro: 41381 KÄYTTÖOHJEET TÄRKEÄÄ: Tuotteen vastaanotettuasi, lue ja noudata kaikkia turvallisuus- ja käyttö- ohjeita ennen kuin käytät sitä ensimmäistä kertaa. Säilytä tämä käyttöopas tulevaa
LisätiedotLADYBIRD 41EL 71503803/0
LADYBIRD 41EL 71503803/0 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 3 3 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 4 4 CG rsb STIGA-71503803/0
LisätiedotKÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
LisätiedotXLT 2000+ KÄYTTÖOHJEKIRJA TÄRKEÄÄ: Lue tämä ohjekirja huolellisesti läpi ennen kuin alat käyttää laitetta. Säilytä ohjekirja myöhempää käyttöä varten.
XLT 2000+ SE ANVÄNDARHANDBOK VIKTIG INFORMATION: Läs dessa anvisningar noggrant och se till att du förstår dem innan du använder trimmeren och spara dem för framtida behov. NO BRUKERHÅNDBOK VIKTIG INFORMASJON:
LisätiedotREPPU-HARJA LEIKKURI. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin käytät laitetta ensimmäistä kertaa.
REPPU-HARJA LEIKKURI Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin käytät laitetta ensimmäistä kertaa. YLEISET OHJEET TURVALLISEEN KÄYTTÖÖN Yrityksemme tuotteet toimitetaan käyttöohjeen mukana. Lue tämä
LisätiedotTAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE
TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys
LisätiedotTakaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
LisätiedotEvanix Hunting Master P12 - käyttöohje
Evanix Hunting Master P12 - käyttöohje Copyright c 2012 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto Evanix Hunting Master P12 on tehokas paineilmakäyttöinen, revolverityyppinen ilma-ase. Ase sopii sekä oikea- että
LisätiedotEurovac Vroom. Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet
Eurovac Vroom Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi
LisätiedotKäyttöoppaasi. MCCULLOCH TRIMMAC 280, 28CC
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotSuomi. turvallisuus. selitykset
2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata
LisätiedotKeraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon
LisätiedotSekoitinsarja Käyttöohje
Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole
Lisätiedottesto 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
LisätiedotKäyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta
Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E 4248004, 4248006 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö...
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 400
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING
Lisätiedottesto 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
LisätiedotKEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE
KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet a. valmistettu korkealaatuisesta polyeteenistä b. täysin omavarainen c. ei vaadi ulkoisia liitäntöjä d. varmatoimiset lukot ja saranat e. kaikki osat käyttäjän
LisätiedotNokia minikaiuttimet MD /1
Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.
LisätiedotKASVIHUONE PRE-440 YLEISET TAKUUEHDOT
KASVIHUONE PRE-440 YLEISET TAKUUEHDOT Tuotteella on kahdentoista (60) kuukauden materiaali ja valmistusvirhetakuu. Takuu edellyttää, että tuote on koottu ja asennettu paikalleen asianmukaisella tavalla
LisätiedotKäyttöopas RECONNX-naulanpoistaja
1 Käyttöopas RECONNX-naulanpoistaja nail kicker V20e (U.S. Pat. 8,146,891 B2 ) 2 Tuo een kuvaus ja käy ötarkoitus Reconnx nail kicker -naulanpoistaja on paineilmatoiminen käsityökalu, joka on tarkoite
LisätiedotWR6413D 2T POLTTOMOOTTORI RUOHOTRIMMERI
KÄYTTÖOHJE WR6413D 2T POLTTOMOOTTORI RUOHOTRIMMERI ZAA0510 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! rev.a 070126 2T POLTTOMOOTTORI RUOHOTRIMMERI FIN Onneksi olkoon onnistuneen valinnan
LisätiedotMidwest PetGate koiraportti
Midwest PetGate koiraportti Asennusohje malleihin 2929sw gl, 2939sw gl 2929sg gl, 2939sg gl. TÄRKEÄÄ TIETOA Pura kaikki osat laatikosta. Säilytä laatikko ja pakkausmateriaalit, kunnes tuote on kasattu.
LisätiedotTurvaohjeet. Yleistä. Valkoinen tai punainen yleiskäyttöinen häikäisysuoja Groundsmaster - ja Reelmaster -ajoyksiköt.
Form No. Valkoinen tai punainen yleiskäyttöinen häikäisysuoja Groundsmaster - ja Reelmaster -ajoyksiköt Mallinro: 30349 Mallinro: 30552 3408-26 Rev D Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen
Lisätiedot