Läs instruktionerna noggrant och försäkra dig om att du förstår dem innan du använder utrustningen.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Läs instruktionerna noggrant och försäkra dig om att du förstår dem innan du använder utrustningen."

Transkriptio

1 J O N S E R E D S E R V I C E Bruksanvisning Svenska Brukerhåndbok Norsk Ohjekirja Suomi Brugerhåndbog Dansk Manual do Operador Português ΕΛΛΗΝΙΚΛ Läs instruktionerna noggrant och försäkra dig om att du förstår dem innan du använder utrustningen. Les disse anvisningene nøye og forsikre deg om at du forstår dem før du bruker enheten. Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista, että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin alat käyttää tätä laitetta. Læs instruktionerne omhyggeligt, før du bruger enheden. Por favor leia estas instruções cuidadosamente e certifique -se que as compreendeuantes de usar esta unidade. ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες και φροντίστε να τις κατανοήσετε πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το μηχάνημα. SVENSKA NORSK SUOMI DANSK PORTUGUÊS ΕΛΛΗΝΙΚΑ /28/02

2 SYMBOLIEN SELITYKSET VAROITUS! Tämä puhallin saattaa olla vaarallinen! Huolimaton tai väärä käyttötapa voi aiheuttaa vaikean ruumiinvamman tai jopa kuoleman. Käytä lyijytöntä tai lyijypitoista bensiiniä ja kaksitahtiöljyä. Lue käyttöohjeet ja perehdy niihin ennen kuin alat käyttää puhallinta. Käytä aina kuulonsuojaimia ja suojalaseja tai visiiriä. VAROITUS! Tarkista, että pohjalevy on kunnolla kiinni tai että imuputki on asennettu paikalleen kunnolla. Vältä koskettamasta kädelläsi tai millään esineellä juoksupyörän siivekkeeseen Laite tulee tarkistaa, ja/tai kunnossapitotyöt tulee tehdä moottori sammutettuna, pysäytyskytkin OFF --- asentoon. Imuaukon kannen avaamisohjeet VAROITUS: Turvamääräysten ja ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen. TUNNE LAITTEESI S Lue käyttöohjeet huolella läpi ennen laitteen käyttöä, kunnes olet täysin perehtynyt kaikkiin varoituksiin ja turvamääräyksiin sekä pystyt seuraamaan niitä. D Älä anna kenenkään muun käyttää laitetta kuin niiden, jotka ymmärtävät ja haluavat seurata kaikkia tässä käsikirjassa mainittuja varoituksia ja turvamääräyksiä. VAROITUS: Tarkasta työalue ennen kuin käynnistät koneen. Poista alueelta kaikki roskat ja kovat esineet, kuten kivet, lasinkappaleet, johdot yms., jotka voivat kimmota tai sinkoutua tai muuten aiheuttaa loukkaantumisia tai muuta vahinkoa laitteen käytön aikana. Voit käyttää laitetta puhaltimena: D Puhalla ajotieltä, jalkakäytävältä, patiolta yms. roskat ja leikattu ruoho. D Puhalla leikattu ruoho, oljet tai lehdet pinoiksi tai pois vaikeista paikoista, kuten tiilten välistä. Voit käyttää laitetta imurina: D Imeä kuivaa ainesta, kuten lehtiä, ruohoa, pieniä oksia ja paperiroskia. D Imurikäytössä parhaat tulokset saavutetaan, kun laitetta käytetään suurella nopeudella. TURVAMÄÄRÄYKSET D Liikuta laitetta hitaasti imuroitavan aineksen yli edestakaisin. Älä vie laitetta roskakasan päälle, koska tämä voi tukkia laitteen. D Parhaat tulokset saavutetaan pitämällä imuri noin kahden senttimetrin etäisyydellä maasta. SUUNNITTELE TOIMENPITEET ETUKÄTEEN D Käytä aina suojalaseja kun käytät tai huollat laitetta tai suoritat sen kunnossapitotöitä. Suojalasien käyttö estää kiviä ja muita irtoroskia sinkoutumasta tai kimmahtamasta käyttäjän tai muiden silmiin tai kasvoille, mistä voi seurauksena olla näön menetys ja/tai muu vakava loukkaantuminen. Silmäsuojan pitää olla Z87 -merkitty. D Käytä aina hengitys - tai kasvosuojainta käyttäessäsi laitetta pölyisissä olosuhteissa. D Solmi hartioille ulottuva tukka. Kiinnitä paikalleen roikkuvat korutavarat tai poista ne, kiinnitä löysällä olevat vaatteet tai irrallaan roikkuvat vaatekappaleet, kuten remmit, solmiot tai tupsut yms. Ne voivat tarttua laitteen liikkuviin osiin. D Älä käytä laitetta silloin kun olet väsynyt, sairas, huonolla tuulella tai alkoholin, huumaavien aineiden tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena. D Pidä lapset, ohikulkijat ja eläimet vähintään 10 m:n päässä työalueelta käynnistäessäsi laitetta tai käyttäessäsi sitä. Älä suuntaa puhaltimen suutinta ihmisiä tai lemmikkieläimiä kohti

3 VAROITUS! Puhallin saattaa singota esineitä suurella voimalla. - Seurauksena voi tällöin olla näön menetys tai muu ruumiinvamma. - Käytä aina suoja - laseja. Koneen käyttäjän pitää varmistua siitä, ettei kukaan tule 10 m:ä lähemmäksi konetta sen ollessa käytössä. Jos samalla alueella työskentelee useampia työntekijöitä, pitää kaikkien noudattaa vähintään 10 m:n turvaetäisyyttä. Suurella KÄSITTELE POLTTOAINETTA HUOLELLISESTI D Poista kaikki kipinöitä tai liekkejä mahdollisesti aiheuttavat esineet tai aineet ja estä niitä synnyttävä käytös (tupakointi, avotulen teko tai kipinöitä synnyttävä työ mukaan lukien) alueella, jolla polttoainetta sekoitetaan, kaadetaan tai säilytetään. D Älä käytä laitetta avojaloin tai sandaalit jaloissa. D Sekoita polttoaine ja kaada sitä säiliöstä toiseen ulkoilmassa; säilytä polttoainetta viileässä, hyvin ilmastoidussa paikassa, ja käytä hyväksyttyä, merkeillä varustettua säiliötä kaikessa polttoaineen käsittelyssä. D Varmista, että laite on asennettu oikein ja että se on toimintakunnossa. D Älä polta tupakkaa polttoainetta tai tätä laitetta käsitellessäsi. D Varo läikyttämästä polttoainetta tai öljyä. Älä lisää polttoainetta polttoainesäiliöön moottorin ollessa käynnissä tai aiheuttaa. D Pyyhi pois yli valunut polttoaine ennen moottorin käynnistämistä. D Käynnistä laite vähintään 3 metrin päässä polttoaineen säilytys - tai täyttöpaikasta. D Säilytä polttoaine aina syttyville nesteille hyväksytyssä säiliössä. KÄYTÄ LAITETTA TURVALLISELLA TAVALLA VAROITUS: Pysäytä moottori ennen kuin aukaiset imuaukon luukun. Moottori pitää pysäyttää, eivätkä juoksupyörän siivekkeet saa enää pyöriä pyörivien terien aiheuttamien vakavien loukkaantumistapausten estämiseksi D Tarkista laite ennen jokaista käyttöä kuluneiden, löysällä olevien, puuttuvien tai vahingoittuneiden osien varalta. Älä käytä laitetta ennen kuin se on palautettu kunnon toimintakuntoon D Pidä laitteen ulkopinnat puhtaina öljystä ja polttoaineesta. D Älä koskaan käynnistä tai käytä laitetta suljetussa huoneessa tai rakennuksessa. Laitteen pakokaasujen hengittäminen voi olla tappavaa. D Staattisen sähkön aiheuttamien sähköiskujen välttämiseksi älä käytä kumisia tai mitään muitakaan eristettyjä hanskoja laitetta käytettäessä. D Älä aseta laitetta moottorin käydessä muulle kuin puhtaalle ja kovalle alustalle. Roskat, kuten sora, hiekka, pöly, ruoho yms. voivat imeytyä sisään laitteen ilmanottoaukoista ja sinkoutua ulos tyhjennysaukosta, ja siten vaurioittaa laitetta, muita esineitä tai aiheuttaa ohikulkijoille tai laitteen käyttäjälle vakavan ruumiinvamman. D Vältä työskentelyä vaarallisissa työympäristöissä. Älä käytä laitetta tuuletusta vailla olevissa paikoissa tai paikoissa, joissa voi syntyä räjähdysalttiita kaasuja tai häkää. D Älä koskaan kurota liikaa eteenpäin laitetta käyttäessäsi tai käytä sitä seisoessasi epävakaalla alustalla, kuten tikkailla, puissa, jyrkissä rinteissä, katoilla yms. Säilytä tukeva jalkojen asento ja tasapaino kaikissa tilanteissa. D Älä koskaan aseta esineitä puhallusputken sisään, suuntaa aina roskasuihku poispäin ihmisistä, eläimistä, lasipinnoista ja kiinteistä esineistä, kuten puista, autoista seinistä yms. Ilmanpaine saattaa aiheuttaa kivien, lian tai tikkujen sinkoutumisen tai kimmahtamisen pitemmällekin, jolloin ne saattavat aiheuttaa vammoja ihmisille tai eläimille sekä rikkoa lasipintoja tai saada aikaan muuta vahinkoa. D Älä koskaan käytä laitetta, ellei siihen ole kiinnitetty asiaankuuluvia varusteita. Silloin kun laitetta käytetään puhaltimena, asenna siihen aina puhallusputket. Käyttäessäsi laitetta imurina asenna siihen aina imuputket ja alipainesäkkiyksikkö. Tarkista, että alipainesäkkiyksikkö on kiinnitetty kaikista kohdista paikalleen. D Tarkista ilmanottoaukko, puhallusputket, imuputket ja polviputki usein ja aina moottorin ollessa sammutettuna sekä sytytystulppa irrotettuna. Pidä ílma -aukot ja tyhjennysputket puhtaina roskista, joita voi helposti kerrostua niihin ja jotka siten voivat rajoittaa tehokasta ilmanvaihtoa. D Älä koskaan sijoita mitään esineitä ilmanottoaukkoon, koska tämä voi rajoittaa tehokasta ilmanvaihtoa ja vaurioittaa laitetta. D Älä koskaan käytä laitetta levittääksesi kemiallisia aineita, lannoitteita tai muita aineita, joissa saattaa olla myrkkyjä. D Tulen levittämisen estämiseksi älä käytä laitetta lähellä lehti - tai risunuotioita, tulisijoja, grillauspaikkoja, tuhkakuppeja yms. D Käytä laitetta ainoastaan tässä käsikirjassa selostettuihin töihin.

4 PIDÄ LAITTEESI HYVÄSSÄ KÄYTTÖKUNNOSSA D Jätä valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi kaikki kunnossapitotyöt, paitsi näissä käyttöohjeissa suositellut. D Irrota sytytystulppa ennen kuin aloitat kunnossapitotyöt, paitsi kaasutinta säädettäessä. D Käytä ainoastaan suositeltuja Jonsered -varaosia. Minkä tahansa muiden osien käyttö saattaa mitätöidä takuun ja vaurioittaa laitetta. D Tyhjennä polttoainetankki ennen laitteen säilöön asettamista. Käytä kaasuttimessa oleva polttoaine loppuun moottori käynnistämällä ja antamalla sen käydä, kunnes se pysähtyy. D Älä käytä tässä laitteessa muita kuin valmistajan tässä laitteessa käytettäväksi suosittelemia lisävarusteita tai laitteita. D Älä säilytä laitetta äläkä polttoainetta suljetussa paikassa, jossa polttoaineesta haihtuva kaasu on vedenlämmitinten, sähkömoottorien tai kytkinten ja uunien yms. synnyttämien kipinöiden tai avotulen ulottuvilla. MIKÄ ON MIKÄKIN OSA? D Säilytä laitetta kuivassa paikassa ja lasten ulottumattomissa. ERIKOISTIEDOTE: Bensiinikäyttöisten työkalujen pitkäaikaisessa käytössä tapahtuva altistuminen tärinöille saattaa vahingoittaa verenkiertohäiriöille alttiiden sahan käyttäjien sormien, käsien ja nivelten verisuonia ja hermoja tai aiheuttaa niiden epänormaalia turpoamista. Laitteen pitkäaikaisella käytöllä kylmissä olosuhteissa on todettu olevan yhteys verisuonien vahingoittumiseen muuten terveillä ihmisillä. Laitteen käyttö tulee lopettaa ja ottaa yhteys lääkäriin silloin kun sen käyttö aiheuttaa sellaisia oireita, kuten tunnottomuus, kipu, sormivoiman heikentyminen, muutokset ihonvärissä tai kudoksissa, ja sormien, käsien tai nivelten turtuminen. Laitteeseen asennettu-tärinänpoistojärjestelmä ei takaa välttymistä näiltä ongelmilta. Tällaisia moottorikäyttöisiä koneita pitkäaikaisesti ja säännöllisesti käyttävien tulee säännöllisesti tarkistaa terveydentilansa ja myös tämän työkalun kunto. MIKÄ ON MIKÄKIN OSA? 1. Kaasutinlukko 8. Takakahva 2. Sytytystulppa 9. Käynnistysnaru 3. Suutin 10. Polviputki 4. Puhaltimen putki 11. Alipainesäkki 5. Rikastimen vipu 12. Imuputki 6. Kaasuliipasin 13. Ohjekirja 7. ON/OFF -kytkin

5 KOKOAMINEN TUOTEPAKETIN SISÄLTÖ Tarkista, että olet saanut tuotepakkauksen mukana seuraavat varusteet. S Puhallin S Puhaltimen putki S Suutin S Ylempi imuputki S Alempi imuputki S Polviputki S Alipainesäkki HUOMAUTUS: Polttoainesuodattimen kolina tyhjässä polttoainesäiliössä on aivan normaali ilmiö. KOKOAMINEN VAROITUS: Sammuta moottori ja tarkista, että juoksupyörän siivekkeiden liike on pysähtynyt ennen kuin avaat imuaukon luukun tai yrität asentaa tai irrottaa imuputkia tai puhallusputki. Pyörivät siivekkeet voivat aiheuttaa vakavan loukkaantumisen. Irrota sytytystulppa ennen kuin aloitat kunnossapitotyöt. VAROITUS: Jos laite toimitetaan koottuna, tarkista osa osalta, että kaikki osat on koottu ja kiristetty kunnolla paikalleen. D Laitteen kokoamiseen ei ruuvimeisseli. PUHALLUSPUTKEN KIINNITTÄMINEN 1. Paikanna kaksi kiinnitystukea puhallinputken sivulla. 2. Aseta kiinnitysurat kohdakkain suuttimen puhallinputken kiinnitystykien kanssa ja paina suutin puhallinputkeen. 3. Kierrä suutinta myötäpäivään kunnes osat napsahtavat paikoilleen ja kiristetään. 4. Aseta kiinnitysurat kohdakkain suuttimen puhallinaukon kiinnitystukien kanssa ja paina suutin puhallinputkeen. 5. Kierrä puhallinputkea myötäpäivään kunnes osat napsahtavat paikoilleen ja kiristetään. Polviputki Kiinnitysurat Kiinnittimen aukko Pieni aukko HUOMAUTUS: Tarkista, että pienen aukon reuna on tasaisesti polviputken laajennettua aluetta vasten.. 3. Sulje säkin kiinnitin. Tarkista, että kiinnitin on täysin suljettu. 4. Irrota puhallusputki moottorista. Polviputki 5. Kohdista polviputken urat puhallinaukon lukituskielekkeiden kanssa. HUOMAUTUS: Varmista, että polviputken mutka on oikealle kuten kuvassa näytetään. 6. Pane polviputki puhallinaukkoon; kierrä polviputkea vastapäivään kunnes osat napsahtavat paikoilleen. IMUPUTKEN KIINNITTÄMINEN 1. Kohdista alempi imuputki kuvan mukaisesti. Työnnä alempi imuputki ylempään imuputkeen. Ylempi imuputki Suutin Puhaltimen putki Kiinnitystukea ALIPAINESÄKIN KIINNITTÄMINEN 1. Avaa alipainesäkin kiinnitin ja aseta polviputki paikalleen. 2. Työnnä polviputken kapeampi pää säkissä olevan pienen aukon läpi Alempi imuputki 2. Aseta ruuvimeisseli imuaukon kannen salpaan. Salvan alue Puhaltimen poistoaukko Salvan alue Imuaukon luukku 3. Kallista ruuvimeisselin kahvaa hieman laitteen takapäätä kohti samalla kun vedät toisella kädelläsi imuaukon luukkua ylöspäin.

6 4. Pidä imuaukon luukkua auki, kunnes ylempi imuputki on asennettu paikalleen. 5. Kohdista urat yläimuputkessa imun sisääntuloaukon sisällä olevien lukituskielekkeiden kanssa. 6. Pane yläimuputki imun sisääntuloaukkon; kierrä yläimuputkea myötäpäivään kunnes osat napsahtavat paikoilleen. Ylempi imuputki Alempi imuputki Koukku 3. Ulota oikealla kädellä alipainesäkkin päähän. 4. Säädä olkanauhaa kunnes keruupussin/olkanauhan sauma on peukalosi ja etusormesi välissä. 5. Varmista, että olkanauha on säädetty sillä tavoin, että vapaa ilmavirta pääsee polviputkesta. Jos pussi on väärin paikoillaan, yksikkö ei toimi oikein. Imuaukon luukku 7. Kun puhallustoimintoa aletaan käyttää muun käytön jälkeen, tarkista, että imuaukon luukun salpa on kunnolla kiinni. OLKANAUHAN SÄÄTÖ (jos laitetta käytetään imurina) 1. Pidä laite kuvan mukaisessa. 2. Aseta alipainesäkkin nauha vasemmalle oklapäälle ja napsauta alipainesäkkin koukku yläkahvan nauhanpidikkeeseen. KÄYTTÖASENTO Silmä - suojaimet PUHALLIN IMU KÄYTTÖ KÄYTTÖVINKKEJÄ D Kuulosuojaimia on käytettävä melutasosta johtuvan kuulovam - mariskin pienentämiseksi. D Sammuta moottori ennen lisälaitteiden asentamista tai poistamista pyöriviin osiin liittyvää vammautumisriskin pienentämiseksi. Älä käytä laitetta, elleivät suojukset ole paikallaan. D Käytä moottoroitua laitetta vain kohtuulliseen aikaan - ei aikaisin aamulla tai myöhään illalla, jolloin ihmiset voivat häiriintyä. Noudata paikallisissa määräyksissä mainittuja aikoja. Tavallisimmat suositukset ovat kello maanantaista lauantaihin. D Vähennä melutasoa rajaamalla kerralla käytettävien laitteiden määrää. D Vähennä melutasoa moottoroitua puhallinta käytettäessä käyttämällä mahdollisimman vähän kaasua D Poista suuret roskat haravalla ja harjalla ennen puhaltimen käyttöä. D Kostuta pölyisissä olosuhteissa pintoja hieman tai käytä sumutinta, jos saatavilla on vettä. D Säästä vettä käyttämällä moottoroituja puhaltimia kasteluletkujen sijasta moniin nurmikko - ja puutarhasovelluksiin, mukaan lukien vesikourut, ristikot, patiot, grillit, verannat ja puutarhat. D Varo lapsia, lemmikkieläimiä, avoimia ikkunoita ja juuri pestyjä autoja. Puhalla roskat turvallisesti. D Käytä täyden tehon puhallinsuuttimen jatketta, jotta ilmavirta puhaltaa lähellä maan pintaa. D PUHDISTA puhaltimet ja muut laitteet käytön jälkeen! Laita roskat roska -astiaan. ENNEN MOOTTORIN KÄYNNISTÄMISTÄ VAROITUS: Lue turvamääräysten polttoainetietoja koskeva kappale ennen laitteen käytön aloittamista. Ellet ymmärrä turvamääräyksiä, älä yritä lisätä polttoainetta polttoainesäiliöön. Ota yhteys valtuutettuun huoltoon. POLTTOAINEEN LISÄÄMINEN VAROITUS: Irrota polttoaine - säiliön korkki varovasti, kun tankkaat. Tämä moottori on sertifioitu toimimaan lyijyttömällä bensiinillä. Bensiini tulee sekoittaa ennen käyttöä hyvälaatuiseen -ilma-jäähdytteiseen 2 -tahtimoottoriöljyyn. Suosittelemme Jonsered -merkkiöljyä, joka on sekoitettu suhteessa 40:1 (2,5 %).

7 Sekoitusuhde 40:1 aikaansaadaan sekoittamalla 5 litraa lyijytöntä bensiiniä 0,125 litraan öljyä. Polttoainetta sekoittaessasi seuraa polttoainesäiliöön painettuja ohjeita. Lue aina turvamääräykset ja noudata niitä ennen kuin alat lisätä polttoainetta laitteeseesi. TÄRKEÄ HUOMAUTUS Kokemus on osoittanut, että alkoholia sisältävät polttoaineet (nimeltään gasoholi, tai etanolia tai metanolia sisältävät) voivat kerätä kosteutta, mikä johtaa polttoaineseoksen hajoamiseen ja happojen syntyyn säilytyksen aikana. Happokaasu voi vaurioittaa mooottorin polttoainejärjestelmää säilytyksen aikana. Ongelmien välttämiseksi tyhjennä polttoainejärjestelmä, jos aiot säilyttää laitetta sitä käyttämättä 30 päivää tai pitemmän ajan. Tyhjennä polttoainesäiliö ja käynnistä moottori sekä anna sen käydä, kunnes polttoaineletkut ja kaasutin ovat tyhjentyneet. Käytä seuraavalla käyttökaudella tuoretta polttoainetta. Älä koskaan käytä moottorin tai kaasuttimen puhdistusaineita polttoainesäiliön puhdistuksessa. Siitä voi olla seurauksena säiliön pysyvä vaurioituminen. Polttoaineen stabilaattori on hyväk - syttävä vaihtoehto polttoainehartsi - kerrostumien muodostumisen estämi - seksi säilytyksen aikana. MOOTTORIN PYSÄYTTÄMINEN D Sammuta moottori kääntämällä ON/OFF -kytkin OFF -asentoon. MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN ENNEN MOOTTORIN KÄYNNISTÄMISTÄ TARKISTA, että putket ovat pitävästi kiinni ennen kuin alat käyttää laitetta. D Lisää polttoainesäiliöön polttoainetta. Siirry vähintään 3 metrin päähän polttoaineen täyttöpaikalta. D Pidä laite kuvan mukaisessa käynnistysasennossa. Tarkista, ettei puhaltimen pää ole kohti ihmisiä, eläimiä, lasipintoja tai kiinteitä esineitä. KÄYNNISTYSASENNOSSA PUHALLIN IMU VAROITUS: Pidä laitetta kuvan mukaisessa asennossa moottoria käynnistettäessä. Älä aseta laitetta sitä käynnistettäessä tai sen moottorin käydessä muunlaiselle kuin puhtaalle ja kovalle alustalle. Roskat, kuten sora, hiekka, pöly, ruoho yms. voivat imeytyä sisään laitteen ilmanottoaukoista ja sinkoutua ulos tyhjennysaukosta, ja siten vaurioittaa laitetta tai muita esineitä tai aiheuttaa ohikulkijoille tai laitteen käyttäjälle vakavan ruumiinvamman KYLMÄN MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN (tai moottorin käynnistäminen polttoaineen lisäämisen jälkeen) 1. Käännä ON/OFF -kytkin ON -asentoon. 2. äytä kaasuvivun lukitusta seuraavasti: D paina kaasuvipuliipaisinta ja pidä se painettuna; D paina kaasuvivun lukitusta ja pidä se painettuna, sitten D vapauta kaasuvipuliipaisin 3. Siirrä rikastimen vipu asentoon FULL CHOKE. Kaasuliipasin Kytkin Rikastimen vipu Kaasutinlukko 4. Vedä terävästi käynnistysnarusta, kunnes moottori yrittää käynnistyä, mutta ei enempää kuin 5 vetoa. HUOMAUTUS: Jos kone yrittää käynnistyä ennen 5. vetoa, siirrä välittömästi seuraavaan kohtaan. 5. Siirrä rikastimen vipu asentoon HALF CHOKE. 6. Vedä terävästi käynnistysnarusta, kunnes moottori yrittää käynnistyä, mutta ei enempää kuin 6 vetoa. 7. Käytä konetta sekunnin ajan ja siirrä sen jälkeen rikastimen vipu kohtaan OFF CHOKE. 8. Vapauta kaasuvivun lukitus painamalla ja vapauttamalla kaasuvipuliipaisinta. Ellei kone ole käynnistynyt 5 vedon jälkeen (puoliryypyllä), uusi Kylmäkäynnistys menettely. Ellei moottori vieläkään käynnisty, siirry kohtaan Liikaa polttoainetta saaneen moottorin käynnistäminen. 9. Moottorin pysäyttämiseksi siirrä kaasuvipu STOP -asentoon. LÄMPIMÄN, POLTTOAINETTA SISÄLTÄVÄN MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN 1. Käännä ON/OFF -kytkin ON -asentoon. 2. Käytä kaasuvivun lukitusta kuten kohdassa KYLMÄN MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN. 3. Vedä terävästi käynnistysnarusta, kunnes moottori yrittää käynnisty. 4. Vapauta kaasuvivun lukitus painamalla ja vapauttamalla kaasuvipuliipaisinta. HUOMAUTUS: Ellei moottori ole käynnistynyt, vedä käynnistysnarusta vielä viisi kertaa. Ellei kone käynnisty, se on luultavasti saanut liikaa polttoainetta. 5. Sammuta moottori kääntämällä ON/OFF -kytkin OFF -asentoon.

8 LIIKAA POLTTOAINETTA SAANEEN MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN Liikaa polttoainetta saaneet moottorit voidaan käynnistää asettamalla ON/OFF -kytkin ON -asentoon, rikastinvipu OFF CHOKE -asentoon ja käytä kaasuvivun lukitusta kuten kohdassa KYLMÄN MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN; ja vedä terävästi käynnistysnarusta, kunnes moottori yrittää käynnistyä. Tämä voi vaatia käynnistyskahvan vetämistä monta kertaa riippuen siitä kuinka paljon laitteeseen on päässyt liikaa polttoainetta. Jos moottori ei vieläkään käynnisty, katso ohjeita VIANMÄÄRITYSTAULUKOSTA tai valtuutetun huoltajan puoleen.. HUOLTO JA KUNNOSSAPITO VAROITUS: Vältä koskemasta äänenvaimentimeen, jos moottori ja äänenvaimennin ovat kuumia. Kuuma äänenvaimennin voi aiheuttaa vakavia palovammoja. VAROITUS: Irrota sytytystulppa ennen kuin aloitat kunnossapitotyöt, paitsi kaasutinta säädettäessä. TARKISTA LÖYSIEN KIRISTIMIEN TAI OSIEN VARALTA S Sytytystulpan holkki. S Ilmasuodatin S Rungon ruuvit TARKISTA VAURIOITUNEIDEN TAI KULUNEIDEN OSIEN VARALTA Ota yhteys valtuutettuun huoltajaan, jos vioittuneita tai kuluneita osia pitää vaihtaa. S Kaasuvipu. Varmista, että kaasuvipu toimii oikein siirtämällä kaasuvipu STOP -asentoon. Varmista, että moottori pysähtyy. Käynnistä moottori sitten uudelleen ja jatka. S Polttoainesäiliö. Keskeytä laitteen käyttö, jos polttoainetankki on vaurioitunut tai vuotaa. S Alipainesäkki Keskeytä alipainesäkin käyttö, jos se on repeytynyt tai vaurioitunut. TARKISTA JA PUHDISTA LAITE JA TARRAT S Tarkista jokaisen käytön jälkeen, etteivät laitteen osat ole löystyneet tai vaurioituneet. Puhdista laite ja tarrat kostealla kankaalla ja miedolla puhdistusaineella. S Pyyhi sen jälkeen laite puhtaalla ja kuivalla liinalla. PUHDISTA ILMASUODATIN Ilmasuodattim Ruuvi en kansi Ilmasuodatin Ilmasuodattimen puhdistaminen: Likainen ilmasuodatin heikentää moottorin suorituskykyä ja lisää polttoaineenkulutusta sekä vahingollisia päästöjä. Puhdista ilmasuodatin aina 5 käyttötunnin jälkeen. 1. Puhdista suotimen kansi ja sen ympäristö, jottei likaa pääsisi kaasutinkammioon silloin kun kansi irrotetaan. 2. Irrota osat kuvan mukaisesti. Älä puhdista ilmasuodatinta bensiinillä tai muulla herkästi syttyvällä liuottimella. Jos niin tehdään, tulipalovaara lisääntyy tai seurauksena voi sen lisäksi olla vahingollisten haihtuvien kaasujen syntyminen. 3. Pese suodatin saippualla ja vedellä. 4. Odota suodattimen kuivumista. 5. Tiputa suodattimeen muutama tippa öljyä: purista suodatinta levittääksesi öljyä. 6. Vaihda osat. SYTYTYSTULPAN VAIHTAMINEN Vaihda sytytystulppa joka vuosi, jotta moottori käynnistyy helpommin ja käy paremmin. Aseta sytytystulpan väliksi 0,025 tuumaa (0,065 cm). Sytytysaika on kiinteä, eikä sitä voi säätää. 1. Kierrä ja vedä sitten sytytystulpan kansi irti. 2. Irrota sytytystulppa sylinteristä ja hävitä tulppa. 3. Korvaa Champion RCJ -6Y -sytytystulpalla ja kiristä 19 mm hylsyavaimella. 4. Aseta sytytystulpan kansi takaisin paikalleen VAIHDA POLTTOAINESUODATIN Polttoainesuodattimen vaihtamiseksi tyhjennä polttoaine moottorista käyttämällä se loppuun, irrota sen jälkeen polttoainesäiliön korkki/tulppa polttoaine - säiliöstä. Irrota polttoaine- suodatin polttoainesäiliöstä ja irrota se myös polttoaineletkusta Asenna uusi polttoainesuodatin polttoaineletkuun ja asenna kaikki osat takaisin paikalleen. KAASUTTIMEN SÄÄDÖT Kaasuttimessa on rajoituskapselit. Kaasuttimen säätäminen on monimutkainen asia. Suosittelemme laitteenviemistä valtuutetun huoltoliikkeen säädettäväksi. Jos osoitinneuloja kierretään rajoitinkapselien yli voi seurauksena olla koneen vaurioituminen

9 SÄILYTYS VAROITUS: Valmistele laitteesi säilytystä varten käyttökauden päättyessä tai silloin kun sitä ei käytetä vähintään 30 päivään. S Anna moottori jäähtyä ja kiinnitä laite kunnolla paikalleen ennen sen säilytyksen tai kuljetuksen aloittamista. S Säilytä sahaa ja polttoainetta hyvin tuuletetussa paikassa, jossa polttoaineesta haihtuva kaasu on vedenlämmitinten, sähkömoottorien tai kytkinten ja uunien yms. synnyttämien kipinöiden, tai avotulen ulottumattomissa. S Säilytä laitetta kaikki turvalaitteet paikalleen asennettuna. Valitse laitteen säilytyspaikka niin, ettei mikään sen terävistä kulmista voi vahingossakaan vahingoittaa ketään. S Säilytä laitetta ja sen polttoainetta varmasti lasten ulottumattomissa. ULKOPINNAT S Jos laitettasi on tarkoitus säilyttää käyttämättömänä pitemmän ajan, puhdista se perusteellisesti ennen säilöön asettamista. Säilytä laitetta puhtaassa ja kuivassa paikassa. S Voitele sen metalliset ulkopinnat kevyesti öljyllä. MOOTTORIN SISÄOSAT S Irrota sytystulppa ja kaada moottoriin 1 teelusikallinen (ilmajäähdytteistä) 2 -tahtimoottoriöljyä sytytystulpan aukosta. Vedä käynnistysnarusta hitaasti 8-10 kertaa öljyn kierrättämiseksi. S Vaihda sytytystulppa uuteen, joka kuuluu suositeltuihin tyyppeihin ja jonka lämpöalue on myös suositeltu. S Puhdista ilmasuodatin. S Tarkista koko laite löysällä olevien ruuvien, muttereiden ja pulttien varalta. Vaihda kaikki vaurioituneet, rikkoontuneet tai kuluneet osat. S Aloita uusi käyttökausi käyttämällä ainoastaan tuoretta polttoainetta, jonka bensiinin ja öljyn sekoitussuhde on oikea. LISÄOHJEITA S Älä säilytä bensiiniä käyttövuodesta toiseen. S Vaihda bensiinin säilytystankkisi uuteen, jos se alkaa ruostua

10 VIANETSINTÄTAULUKKO VAROITUS: Irrota sytytystulppa ennen kuin aloitat kunnossapitotyöt, paitsi kaasutinta säädettäessä. VAIVATA SYY KEINO Moottori ei 1.Moottori on kastunut. käynnisty. 2.Polttoainesäiliö on tyhjä. Moottorin tyhjäkäynnissä on vikaa. 3.Sytytystulppa ei toimi. 4.Polttoaine ei pääse kaasutti - meen asti. 5.Paine on alhainen. 1.Polttoaine ei pääse kaasutti - meen asti. 2.Kaasutinta pitää säätää. 3.Kampiakselin tiiviste on kulunut. 4.Paine on alhainen. Moottori ei kiihdytä, eikä siinä 2.Polttoaine ei pääse kaasutti - 1.Ilmansuodin on likainen. ole tehoa tai meen asti. teho häviää kuormituksesta. Moottori savuttaa. Moottori kuumenee. 3.Sytytystulppa on likainen. 4.Kipinäsuojusta on likainen. 5.Kaasutinta pitää säätää. 6.Karstaa on muodostunut. 7.Paine on alhainen. 1.Ilmaläppä on osaksi kiinni. 2.Väärä polttoainesekoitus. 3.Ilmansuodin on likainen. 4.Kaasutinta pitää säätää. 1.Väärä polttoainesekoitus. 2.Vääränlainen sytytystulppa. 3.Kaasutinta pitää säätää. 4.Karstanmuodostusta. 1.Katso käynnistysohjeet. 2.Täytä säiliö asianmukaisella polttoainesekoituksella. 3.Asenna uusi sytytystulppa. 4.Tarkista, ettei polttoainesuodin ole likainen, vaihda tarvittaessa. Tar - kista, ettei polttoaineletku ole kiertynyt tai haljennut. Korjaa tai vaihda tarvittaessa. 5.Ota yhteys valtuutettuun huoltajaan. 1.Tarkista, ettei polttoainesuodin ole likainen, vaihda tarvittaessa. Tar - kista, ettei polttoaineletku ole kiertynyt tai haljennut. Korjaa tai vaihda tarvittaessa. 2.Katso kaasuttimen säätöt. 3.Ota yhteys valtuutettuun huoltajaan. 4.Ota yhteys valtuutettuun huoltajaan. 1.Puhdista tai vaihda ilmansuodin. 2.Tarkista, ettei polttoainesuodin ole likainen, vaihda tarvittaessa. Tar - kista, ettei polttoaineletku ole kiertynyt tai haljennut. Korjaa tai vaihda tarvittaessa. 3.Puhdista tai vaihda sytytystulppa, säädä rako tarvittaessa. 4.Vaihda kipinäsuojusta. 5.Katso kaasuttimen säätöt. 6.Ota yhteys valtuutettuun huoltajaan. 7.Ota yhteys valtuutettuun huoltajaan. 1.Säädä ilmaläppää. 2.Tyhjennä polttoainesäiliö ja täytä asianmukaisella polttoainesekoi - tuksella. 3.Puhdista tai vaihda ilmansuodin. 4.Katso kaasuttimen säätöt. 1.Tyhjennä polttoainesäiliö ja täytä asianmukaisella polttoainesekoituk - sella. 2.Vaihda asianmukaiseen sytyty - stulppaan. 3.Katso kaasuttimen säätöt. 4.Ota yhteys valtuutettuun huoltajaan. VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Direktiivi 2000/14/EY EY -vaatimustenmukaisuusvakuutus liittyen direktiiviin 2000/14/EY Me, Electrolux Home Products, Inc., Texarkana, TX, 75501, USA, puhelin: , vakuutamme yksinomaan omalla vastuullamme, että Jonsered BV32 -puhaltimen vaatimustenmukaisuus on arvioitu DIREKTIIVIN Liitteen V mukaisesti ja sarjanumerosta N00001 ja siitä eteenpäin se vastaa DIREKTIIVIN vaatimuksia. Nimellisilmavirta on 0,096 m3/s. Mitattu äänitehotaso on 106 db ja taattu äänitehotaso on 112 db. Texarkana Michael S. Bounds, johtaja Tuoteturvallisuus ja standardit

11 VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Direktiivi 98/37/EY EY -vaatimustenmukaisuusvakuutus (Direktiivi 98/37/EY, Liite II, A) (Koskee ainoastaan Eurooppaa) Me, Electrolux Home Products, Inc., Texarkana, TX, 75501, USA, Puh: , vakuutamme yksinomaan omalla vastuullamme, että Jonsered BV32 -puhallin sarjanumerosta N00001 lähtien ja siitä eteenpäin vastaa määräyksiä, jotka on annettu DIREKTIIVEISSÄ: 98/37/EY (koneet) ja 89/336/ETY (sähkömagneettinen yhteensopivuus), sekä näihin tehtyjä tarkistuksia, ja noudattaa seuraavia standardeja: EN ja CISPR 12. Svensk Maskinprovning, SMP, Fyrisborgsgatan 3 S Uppsala, Ruotsi, on suorittanut vapaaehtoisen tyyppihyväksynnän. Sertifikaatin/sertifikaattien numero(t) on/ovat: SEC/94/082. Texarkana Michael S. Bounds, johtaja Tuoteturvallisuus ja standardit TEKNISET TIEDOT MALLIN: BV32 MOOTTORI Moottorin iskutilavuus 32 cm 3 Moottorin enimmäisteho, ISO 8893:n mukaisesti 0,522 kw Kierrosluvut Joutokäynti +/ rpm Pääakselin suositeltu enimmäisnopeus 7600 rpm Moottorin nopeus pääakselin suositellulla enimmäisnopeudella 7600 rpm PAINO Yksikkö ilman putkia ja tyhjää säiliötä 5,7 kg TILAVUUS Polttoainesäiliö 500 cm 3 ÄÄNENPAINEEN TASO pren 31806:n mukaisesti Joutokäynnillä 71,6 db(a) Täydellä kaasulla 86,1 db(a) ÄÄNEN VOIMAKKUUSTASO ISO/CD 10884:n mukaisesti Joutokäynnillä 91,9 db(a) Täydellä kaasulla 106,3 db(a) TÄRINÄTASO ISO 7916:n mukaisesti Joutokäynnillä Huippu 6,63 m/s 2 Täydellä kaasulla Huippu 9,25 m/s 2 VALMISTUSVUOSI: 2002 VALMISTAJAN OSOITE: Jonsered SE Huskvarna Huskvarna, Sweden

Käyttöoppaasi. PARTNER BV24 BLOWER/VAC

Käyttöoppaasi. PARTNER BV24 BLOWER/VAC Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Bruksanvisning Svenska. Brukerhåndbok. Ohjekirja Suomi. Brugerhåndbog Dansk. Manual do Operador. ΕγχÑιÓίδιο ΧÑιÓισμού ΕΛΛΗΝΙΚΛ

Bruksanvisning Svenska. Brukerhåndbok. Ohjekirja Suomi. Brugerhåndbog Dansk. Manual do Operador. ΕγχÑιÓίδιο ΧÑιÓισμού ΕΛΛΗΝΙΚΛ J O N S E R E D S E R V I C E Bruksanvisning Svenska Brukerhåndbok Norsk Ohjekirja Suomi Brugerhåndbog Dansk Manual do Operador Português ΕγχÑιÓίδιο ΧÑιÓισμού ΕΛΛΗΝΙΚΛ Läs instruktionerna noggrant och

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PARTNER BV 25

Käyttöoppaasi. PARTNER BV 25 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Läs instruktionerna noggrant och försäkra dig om att du förstår dem innan du använder utrustningen.

Läs instruktionerna noggrant och försäkra dig om att du förstår dem innan du använder utrustningen. J O N S E R E D S E R V I C E Bruksanvisning Svenska Brukerhåndbok Norsk Käyttöohjekirja Suomi Brugerhåndbog Dansk Manual do Operador Português Εγχειρίδιο Χειρισμού ΕΛΛΗΝΙΚΛ Läs instruktionerna noggrant

Lisätiedot

Bruksanvisning Svenska. Brukerhåndbok. Ohjekirja Suomi. Brugerhåndbog Dansk. Manual do Operador

Bruksanvisning Svenska. Brukerhåndbok. Ohjekirja Suomi. Brugerhåndbog Dansk. Manual do Operador J O N S E R E D S E R V I C E Bruksanvisning Svenska Brukerhåndbok Norsk Ohjekirja Suomi Brugerhåndbog Dansk Manual do Operador Português ΕΛΛΗΝΙΚΛ Läs instruktionerna noggrant och försäkra dig om att du

Lisätiedot

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS - --. 'EB2510 PUHALLIN shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 I Sisällysluettelo: 1. Tekninen erittely s 1 2. Käynnistäminen ja pysäyttäminen s2 3. Tyhjäkäyntinopeuden säätäminen

Lisätiedot

BV25. KÄYTTÖOHJEKIRJA TÄRKEÄÄ: Lue tämä ohjekirja huolellisesti läpi ennen kuin alat käyttää laitetta. Säilytä ohjekirja myöhempää käyttöä varten.

BV25. KÄYTTÖOHJEKIRJA TÄRKEÄÄ: Lue tämä ohjekirja huolellisesti läpi ennen kuin alat käyttää laitetta. Säilytä ohjekirja myöhempää käyttöä varten. BV25 SE NO FI ANVÄNDARHANDBOK VIKTIG INFORMATION: Var väninlig och läs dessa anvisningar i sin helhet och försäkra dig om att du förstår dem innan du använder blåsaren och spara dem för framtida behov.

Lisätiedot

HG 5616. 545167657 Rev. 4 5/15/09 BRW

HG 5616. 545167657 Rev. 4 5/15/09 BRW HG 5616 SE ANVÄNDARHANDBOK VIKTIG INFORMATION: Läs dessa anvisningar noggrant och se till att du förstår dem innan du använder trimmeren och spara dem för framtida behov. NO BRUKERHÅNDBOK VIKTIG INFORMASJON:

Lisätiedot

Bruksanvisning Svenska. Brukerhåndbok. Ohjekirja Suomi. Brugerhåndbog Dansk. Manual do Operador. ΕγχÑιÓίδιο ΧÑιÓισμού ΕΛΛΗΝΙΚΛ

Bruksanvisning Svenska. Brukerhåndbok. Ohjekirja Suomi. Brugerhåndbog Dansk. Manual do Operador. ΕγχÑιÓίδιο ΧÑιÓισμού ΕΛΛΗΝΙΚΛ Bruksanvisning Svenska Brukerhåndbok Norsk Ohjekirja Suomi Brugerhåndbog Dansk Manual do Operador Português ΕγχÑιÓίδιο ΧÑιÓισμού ΕΛΛΗΝΙΚΛ Läs instruktionerna noggrant och försäkra dig om att du förstår

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PARTNER PART T 250 25CC GAS TRIMMER http://fi.yourpdfguides.com/dref/938171

Käyttöoppaasi. PARTNER PART T 250 25CC GAS TRIMMER http://fi.yourpdfguides.com/dref/938171 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PARTNER PART T 250 25CC GAS TRIMMER. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PARTNER COLIBRI 25

Käyttöoppaasi. PARTNER COLIBRI 25 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

115351810 Rev. 2 2/22/10 BRW

115351810 Rev. 2 2/22/10 BRW SE NO FI ANVÄNDARHANDBOK VIKTIG INFORMATION: Var väninlig och läs dessa anvisningar i sin helhet och försäkra dig om att du förstår dem innan du använder blåsaren och spara dem för framtida behov. BRUKERHÅNDBOK

Lisätiedot

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.

Lisätiedot

115353710 Rev. 2 2/22/10 BRW

115353710 Rev. 2 2/22/10 BRW SE NO FI ANVÄNDARHANDBOK VIKTIG INFORMATION: Var väninlig och läs dessa anvisningar i sin helhet och försäkra dig om att du förstår dem innan du använder blåsaren och spara dem för framtida behov. BRUKERHÅNDBOK

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI Käyttöohje HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Rev. 4 4/30/08 BRW

Rev. 4 4/30/08 BRW SE NO FI ANVÄNDARHANDBOK VIKTIG INFORMATION: Var väninlig och läs dessa anvisningar i sin helhet och försäkra dig om att du förstår dem innan du använder blåsaren och spara dem för framtida behov. BRUKERHÅNDBOK

Lisätiedot

Rev. 1 5/31/08 BRW

Rev. 1 5/31/08 BRW SE NO FI ANVÄNDARHANDBOK VIKTIG INFORMATION: Var väninlig och läs dessa anvisningar i sin helhet och försäkra dig om att du förstår dem innan du använder blåsaren och spara dem för framtida behov. BRUKERHÅNDBOK

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC F 50 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä. Laitteen kompakti toteutus mahdollistaa

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

545196761 Rev. 1 12/15/08 BRW

545196761 Rev. 1 12/15/08 BRW SE ANVÄNDARHANDBOK VIKTIG INFORMATION: Läs dessa anvisningar noggrant och se till att du förstår dem innan du använder trimmeren och spara dem för framtida behov. NO BRUKERHÅNDBOK VIKTIG INFORMASJON: Vennligst

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Bruksanvisning Svenska. Brukerhåndbok. Ohjekirja Suomi. Brugerhåndbog Dansk. Manual do Operador

Bruksanvisning Svenska. Brukerhåndbok. Ohjekirja Suomi. Brugerhåndbog Dansk. Manual do Operador J O N S E R E D S E R V I C E Bruksanvisning Svenska Brukerhåndbok Norsk Ohjekirja Suomi Brugerhåndbog Dansk Manual do Operador Português ΕΛΛΗΝΙΚΛ Läs instruktionerna noggrant och försäkra dig om att du

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

SST 250+ KÄYTTÖOHJEKIRJA TÄRKEÄÄ: Lue tämä ohjekirja huolellisesti läpi ennen kuin alat käyttää laitetta. Säilytä ohjekirja myöhempää käyttöä varten.

SST 250+ KÄYTTÖOHJEKIRJA TÄRKEÄÄ: Lue tämä ohjekirja huolellisesti läpi ennen kuin alat käyttää laitetta. Säilytä ohjekirja myöhempää käyttöä varten. SST 250+ SE ANVÄNDARHANDBOK VIKTIG INFORMATION: Läs dessa anvisningar noggrant och se till att du förstår dem innan du använder trimmeren och spara dem för framtida behov. NO BRUKERHÅNDBOK VIKTIG INFORMASJON:

Lisätiedot

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo KÄYTTÖOHJE 49cc Crossi mopo Tekniset tiedot 1. Moottori: 49cc, 1-sylinterinen / ilmajäähdytteinen/ 2-tahti. 2. Bensiini: lyijytön bensa + 2-tahtiöljyn sekoitus. 3. Käynnistin: manuaalinen (vetonaru) 4.

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. MCCULLOCH TRIMMAC CC

Käyttöoppaasi. MCCULLOCH TRIMMAC CC Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. MCCULLOCH TRIMMAC 210, 21CC

Käyttöoppaasi. MCCULLOCH TRIMMAC 210, 21CC Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

TrimMac /23/03

TrimMac /23/03 TrimMac 240 SE ANVÄNDARHANDBOK VIKTIG INFORMATION: Läs dessa anvisningar noggrant och se till att du förstår dem innan du använder trimmeren och spara dem för framtida behov. NO BRUKERHÅNDBOK VIKTIG INFORMASJON:

Lisätiedot

Bruksanvisning Svenska. Brukerhåndbok. Ohjekirja Suomi. Brugerhåndbog Dansk. Manual do Operador. ΕγχÑιÓίδιο ΧÑιÓισμού ΕΛΛΗΝΙΚΛ

Bruksanvisning Svenska. Brukerhåndbok. Ohjekirja Suomi. Brugerhåndbog Dansk. Manual do Operador. ΕγχÑιÓίδιο ΧÑιÓισμού ΕΛΛΗΝΙΚΛ J O N S E R E D S E R V I C E Bruksanvisning Svenska Brukerhåndbok Norsk Ohjekirja Suomi Brugerhåndbog Dansk Manual do Operador Português ΕγχÑιÓίδιο ΧÑιÓισμού ΕΛΛΗΝΙΚΛ Läs instruktionerna noggrant och

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd

Lisätiedot

TRIMMERIN OSAT SYMBOLIEN SELITYKSET. Etukahva. Liitoskappale. Runkoputki. Leikkuupää. Polttoainesäiliö Virtakytkin. Etukahvan säätö Käynnistyskahva

TRIMMERIN OSAT SYMBOLIEN SELITYKSET. Etukahva. Liitoskappale. Runkoputki. Leikkuupää. Polttoainesäiliö Virtakytkin. Etukahvan säätö Käynnistyskahva TRIMMERIN OSAT Etukahva Leikkuupää Runkoputki Kaasuliipaisimen vapautus Liitoskappale Etukahvan säätö Käynnistyskahva Polttoainesäiliö Virtakytkin Polttoainesäiliön korkki Primer -pumpun painike Suojus

Lisätiedot

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa VAROITUKSIA Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöä! Tämä imuri ei sovellu nesteiden tai terveydelle haitallisen tai räjähdysalttiin pölyn imuroimiseen.

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen

Lisätiedot

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN! Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se

Lisätiedot

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08 Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno: Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet PullmanErmator Rakennusimuri S13 Käyttöohjeet Sisällys 1 Huomio!... 3 2 Pakkauksen purkaminen... 3 3 Turvamääräykset... 3 3.1 Käsittely... 3 3.2 Huolto... 3 4 Toiminta... 4 5 Käyttö... 4 6 Suodattimen

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito... WCS-61 KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart Ennen kuin käytät laitetta, lue huolella kohta Turvallisuus, jotta osaat käyttää laitetta oikein. Säilytä käyttöohjeet. Voit tarvita niitä myöhemmin. Jos annat

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

XLT 2000+ KÄYTTÖOHJEKIRJA TÄRKEÄÄ: Lue tämä ohjekirja huolellisesti läpi ennen kuin alat käyttää laitetta. Säilytä ohjekirja myöhempää käyttöä varten.

XLT 2000+ KÄYTTÖOHJEKIRJA TÄRKEÄÄ: Lue tämä ohjekirja huolellisesti läpi ennen kuin alat käyttää laitetta. Säilytä ohjekirja myöhempää käyttöä varten. XLT 2000+ SE ANVÄNDARHANDBOK VIKTIG INFORMATION: Läs dessa anvisningar noggrant och se till att du förstår dem innan du använder trimmeren och spara dem för framtida behov. NO BRUKERHÅNDBOK VIKTIG INFORMASJON:

Lisätiedot

8-kulmainen viherhuone 4,5m2 Asennusohje

8-kulmainen viherhuone 4,5m2 Asennusohje 8-kulmainen viherhuone 4,5m2 Asennusohje LUE KAIKKI OHJEET HUOLELLA ENNEN ASENNUSTA SÄILYTÄ OHJEET MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Maahantuoja: Horisont Enterprises Ltd Oy Atomitie 5 B, 00370 Helsinki 09-6866720

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

A u"ro*r. Työkaluihin tai niiden osiin ei saa tehdä mitään luvattom,ia muutoksia tai muunnelmia. Erasure on annettava kirjallinen lupa

A uro*r. Työkaluihin tai niiden osiin ei saa tehdä mitään luvattom,ia muutoksia tai muunnelmia. Erasure on annettava kirjallinen lupa a,,t 1(5) ERASURE RAIVAUSSAHAN TRIMMERIPAAN KAYTTÖOHJE Lue käyttöohje ennen ERASURE trirnmeripään käyttöönottoa. Tarkista, että leikkuuosa on asennettu ja lukittu. Katso tarkemmin kohdasta ERASU REN trimmeripään

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

F 50 F 75 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE

F 50 F 75 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE F 50 F 75 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE F50 F / 50 F75 2 F50 / F75 F 50 KÄYTTÖ SWEPAC F 50 / F75 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten

Lisätiedot

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI

Lisätiedot

Bruksanvisning Svenska. Brukerhåndbok. Ohjekirja Suomi. Brugerhåndbog Dansk

Bruksanvisning Svenska. Brukerhåndbok. Ohjekirja Suomi. Brugerhåndbog Dansk J O N S E R E D S E R V I C E Bruksanvisning Svenska Brukerhåndbok Norsk Ohjekirja Suomi Brugerhåndbog Dansk Läs instruktionerna noggrant och försäkra dig om att du förstår dem innan du använder utrustningen.

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONSVÆSKE, OPLØSNING I FYLDT PEN 250 mikrogram/mikrogrammaa

Lisätiedot

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET keraamisen kulhon käyttöohjeet Sisällysluettelo Keraamisen kulhon TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...5 keraamisen kulhon käyttö Keraamisen kulhon kiinnittäminen...6 Keraamisen kulhon irrottaminen...7

Lisätiedot

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT TYÖSKENTELY OHJE POLTTO-AINEEN TYHJENNYS/ TÄYTTÖLAITTEELLE WL1050-E HYVÄKSYTYT POLTTOAINEET: BENSIINI, DIESEL JA ETANOLI SÄILIÖN TILAVUUS 115 LITRAA Imu toiminto Suljettu Uudelleentäyttö

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E 4248004, 4248006 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö...

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

O M I S T A J A N O P A S / K Ä Y T T Ö O H J E K I R J A. MOOTTORISAHA 49,3CC / 3hP HANDAI PROFESSIONAL SERIES / 9917

O M I S T A J A N O P A S / K Ä Y T T Ö O H J E K I R J A. MOOTTORISAHA 49,3CC / 3hP HANDAI PROFESSIONAL SERIES / 9917 O M I S T A J A N O P A S / K Ä Y T T Ö O H J E K I R J A MOOTTORISAHA 49,3CC / 3hP HANDAI PROFESSIONAL SERIES / 9917 LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLA ENNEN KONEEN KÄYTTÖÖNOTTOA WWW.HANDAI.FI Sisällysluettelo

Lisätiedot

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Huolto-opas Kuivausrumpu

Huolto-opas Kuivausrumpu Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet

Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet KUVAUS MALLINRO # 3,7 x 6 x 2,4 m Garage-in-a-Box Original harmaa 62790 SUOSITELLUT TYÖKALUT 11mm + /- 45 cm Lue ohjeet läpi ennen töiden aloittamista. Teltta

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. MCCULLOCH TRIMMAC 280, 28CC

Käyttöoppaasi. MCCULLOCH TRIMMAC 280, 28CC Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Timco PSJ kg:n soodapuhallin

Timco PSJ kg:n soodapuhallin Timco PSJ100 45 kg:n soodapuhallin Asennus- ja käyttöohje Lue käyttöohje ja turvaohjeet huolellisesti ennen laitteen asentamista ja käyttöä. Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen.

Lisätiedot

Käyttöohje. 2-T Polttomoottori vesipumppu DAR 0464

Käyttöohje. 2-T Polttomoottori vesipumppu DAR 0464 Käyttöohje 2-T Polttomoottori vesipumppu DAR 0464 1 Onneksi olkoon onnistuneen valinnan johdosta! Ole hyvä, ja tutustu näihin ohjeisiin huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa, sillä taitamaton käsittely

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

Ennen käynnistystä on huomioitava

Ennen käynnistystä on huomioitava Sisältö Johdanto... 22 Merkkien selitykset... 23 Turvamääräykset... 24 Kuvaus... 26 Polttoaineen käsittely... 31 Käynnistys ja pysäytys... 33 Käyttö... 34 Kunnossapito... 37 Tekniset tiedot... 40 SISÄLTÖ

Lisätiedot

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia. 1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan

Lisätiedot

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön 1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1 Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 SUOMI 2006 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Baikal MP-46 ilmapistooli käyttöohje. Eräliike Riistamaa Oy

Baikal MP-46 ilmapistooli käyttöohje. Eräliike Riistamaa Oy Baikal MP-46 ilmapistooli käyttöohje Eräliike Riistamaa Oy 1. Yleistä 1.1 LUE ASEEN OHJEKIRJA HUOLELLA ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA. Ohjekirjassa esitellään lyhyesti aseen tekniset tiedot, muotoilu ja käyttöohjeet.

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot