DCR-HC62E. Käyttöohjeet. Digitaalinen videokamera. Kuvaus/ toisto 17. Käytön aloittaminen 8. Valikkojen käyttäminen 31. Kopiointi/muokkaus 54

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "DCR-HC62E. Käyttöohjeet. Digitaalinen videokamera. Kuvaus/ toisto 17. Käytön aloittaminen 8. Valikkojen käyttäminen 31. Kopiointi/muokkaus 54"

Transkriptio

1 (2) Digitaalinen videokamera Käyttöohjeet Käytön aloittaminen 8 Kuvaus/ toisto 17 Valikkojen käyttäminen 31 DCR-HC62E Kopiointi/muokkaus 54 Tietokoneen käyttäminen 62 Vianmääritys 68 Lisätietoja 78 Pikaopas Sony Corporation

2 Lue tämä ensin 2 Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käytön aloittamista ja säilytä ohjeet myöhempää käyttötarvetta varten. VAROITUS Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi. Älä säilytä akkuja auringonvalossa tai avotulen tai muun lämmönlähteen lähettyvillä. VAROITUS Korvaa akku tai paristo ainoastaan ilmoitetun tyyppisellä akulla tai paristolla. Muutoin voi seurata tulipalo tai vamma. Eurooppalaiset asiakkaat Huomautus Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa tämän kuvaan ja ääneen. Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC-direktiivin raja-arvojen mukainen käytettäessä liitäntäkaapelia, jonka pituus on alle 3 metriä. Huomautus Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen (epäonnistumisen), käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli (esimerkiksi USB-kaapeli) ja kytke se uudelleen. Käytöstä poistetun sähköja elektroniikkalaitteen hävitys (Euroopan Unioni ja muiden Euroopan maiden keräysjärjestelmät) Symboli, joka on merkitty Tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö-ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat paikallisilta ympäristöviranomaisilta. Käytettävät varusteet: Kaukosäädin Käytöstä poistettujen paristojen hävitys (koskee Euroopan unionia sekä muita Euroopan maita, joissa on erillisiä keräysjärjestelmiä) Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa tarkoittaa, ettei paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi. Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja. Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii, että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta. Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote

3 käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen. Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen vastaanottopisteeseen. Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote on ostettu. Ilmoitus EU-maiden asiakkaille Tuotteen valmistaja on Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokyo, Japan. EMCmerkinnän ja tuoteturvan valtuutettu edustaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Germany. Huolto- tai takuuasioihin liittyvät kysymykset voitte lähettää erillisessä huoltokirjassa tai takuuasiakirjassa mainittuun osoitteeseen. Käyttöä koskevia huomautuksia Videokameran mukana toimitetaan kaksi eri käyttöopasta. Käyttöohjeet (Tämä ohje) First Step Guide (Aloitusohje) - tämän aloitusoppaan avulla voit liittää videokameran tietokoneeseen ja käyttää toimitettua ohjelmistoa (CD-ROM-levy) Videokamerassa käytettävä kasettityyppi Voit käyttää mini-dv -kasetteja, joissa on merkintä. Tämä videokamera ei ole yhteensopiva Cassette Memory -toiminnon kanssa (s. 79). Videokameraan sopivat Memory Stick -muistikortit Voit käyttää Memory Stick -muistikortteja, joissa on alla oleva logo (s. 80). ( Memory Stick Duo ) ( Memory Stick PRO Duo ) ( Memory Stick PRO-HG Duo ) Memory Stick Duo (Tätä kokoa voi käyttää tässä videokamerassa.) Memory Stick (Tätä et voi käyttää tässä videokamerassa.) Tähän videokameraan käyvät ainoastaan Memory Stick Duo -muistikortit. Memory Stick PRO Duo -muistikortteja voidaan käyttää ainoastaan Memory Stick PRO -muistikorttien kanssa yhteensopivissa laitteissa. Älä kiinnitä esimerkiksi tarraa Memory Stick Duo -korttiin tai Memory Stick Duo -sovittimeen. Memory Stick Duo -muistikorttien käyttäminen Memory Stick -yhteensopivissa laitteissa Aseta Memory Stick Duo -muistikortti Memory Stick Duo -sovittimeen. Memory Stick Duo -sovitin Jatkuu, 3

4 Lue tämä ensin (Jatkuu) Videokameran käyttäminen Älä pitele videokameraa seuraavista osista: Etsin Akku Tietoja valikoista, LCD-paneelista, etsimestä ja objektiivista Harmaana näkyvä valikkotoiminto ei ole käytettävissä parhaillaan suoritettavassa nauhoituksessa tai toistossa. LCD-näyttö ja etsin on valmistettu erittäin tarkkaa tekniikkaa käyttäen. Siksi yli 99,99 % kuvapisteistä on täysin toimivia. LCD-näytössä ja etsimessä saattaa kuitenkin näkyä pieniä mustia ja/tai kirkkaita (valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä) pisteitä. Näitä pisteitä syntyy normaalisti valmistusprosessissa, mutta ne eivät vaikuta nauhoitukseen millään tavalla. LCD-paneeli Videokamera ei ole pölyn-, tippuvedentai vedenpitävä. Katso Käyttö ja hoito (s. 83). Kun liität videokameran tietoliikennekaapeleilla toiseen laitteeseen, varmista, että asetat liittimen oikein päin. Jos liitin työnnetään liitäntään väkisin, liitäntä vahingoittuu ja videokamerassa voi esiintyä toimintahäiriöitä. Musta piste Valkoinen, punainen, sininen tai vihreä piste LCD-näytön, etsimen tai objektiivin pitkäaikainen altistuminen suoralle auringonvalolle voi vahingoittaa niitä. Älä kuvaa suoraan aurinkoa kohti. Muuten videokamera voi vioittua. Jos haluat kuvata aurinkoa, kuvaa sitä sen ollessa himmeimmillään, esimerkiksi auringonlaskun aikaan. Tietoa kielen asettamisesta Ohjeisiin sisältyvien kuvaruutunäyttöjen kieli on valittu paikallisen tilanteen mukaan. Kuvaruutunäytön kielen voi kuitenkin tarvittaessa vaihtaa ennen videokameran käytön aloittamista (s. 13). 4

5 Nauhoittaminen Kokeile nauhoitustoimintoa ennen varsinaisen nauhoituksen aloittamista ja varmista, että kuva ja ääni nauhoittuvat ongelmitta. Nauhoitusten sisältöä ei voida korvata, vaikka nauhoitus tai toisto epäonnistuisi esimerkiksi videokameran tai tallennusvälineen virheellisen toiminnan takia. Käytössä oleva TV-väristandardi vaihtelee maittain/alueittain. Jotta voit katsella kuvaamiasi otoksia televisiosta, television on oltava PAL-standardin mukainen. Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat sekä muu vastaava aineisto voivat olla tekijänoikeuslakien suojaamaa. Tällaisen aineiston luvaton kopiointi voi olla lainvastaista. Tietoja tästä oppaasta Tässä käyttöohjeessa olevat kuvat LCD-näytöstä ja etsimestä on otettu digitaalisella valokuvakameralla, joten ne voivat hieman erota todellisuudesta. Tallennusvälineiden ja varusteiden ulkonäköä ja määrityksiä saatetaan muuttaa asiasta erikseen ilmoittamatta. Tietoja Carl Zeiss -objektiivista Tässä videokamerassa oleva Carl Zeiss -objektiivi on kehitetty saksalaisen Carl Zeiss -yhtiön ja Sony Corporationin yhteistyönä. Se tuottaa erinomaisen kuvan. Se noudattaa videokameroiden MTF-mittausjärjestelmää ja tarjoaa tyypillisen Carl Zeiss -objektiivin laadun. MTF = Modulation Transfer Function Lukuarvo ilmaisee kohteesta objektiiviin heijastuvan valon määrän. 5

6 Sisällysluettelo Lue tämä ensin... 2 Käyttöä koskevia huomautuksia... 3 Käytön aloittaminen Vaihe 1: Videokameran mukana toimitettujen vakiovarusteiden tarkistaminen... 8 Vaihe 2: Akun lataaminen... 9 Vaihe 3: Virran kytkeminen sekä päivämäärän ja ajan asettaminen Kielen asetuksen muuttaminen Vaihe 4: Säätöjen suorittaminen ennen kuvaamista Vaihe 5: Nauhan tai Memory Stick Duo -muistitikun asettaminen Kuvaus/toisto Helppo kuvaus ja toisto (Easy Handycam) Kuvaus Zoomaus Kuvaaminen pimeissä paikoissa (NightShot plus) Valotuksen säätäminen taustavalaistuja kohteita varten Kuvaaminen peilikuvatilassa Tallennettavan kuvan kuvasuhteen (16:9 tai 4:3) valitseminen Toisto PB-zoomin käyttäminen Ohjetoimintojen käyttäminen (USAGE GUIDE) Aloituskohdan etsiminen Uusimman nauhoituksen viimeisen kohtauksen etsiminen (END SEARCH) Etsiminen manuaalisesti (EDIT SEARCH) Uusimpien nauhoitusten tarkistaminen (nauhoituksen tarkistus) Halutun kohtauksen etsiminen nopeasti (nollakohtamuisti) Kohtauksen etsiminen nauhoituspäivämäärän avulla (päivämäärähaku) Kuvan katseleminen televisiossa Valikkojen käyttäminen Valikkotoimintojen käyttäminen...31 Valikkojen toiminnot CAMERA SET -valikko Kameran asetusten sopeuttaminen kuvausolosuhteisiin MEMORY SET -valikko Memory Stick Duo -kortin asetukset PICT.APPLI. -valikko Kuvien erikoistehosteet tai tallennuksen/toiston lisätoiminnot EDIT/PLAY -valikko Eri muokkaus- ja toistotilojen asetukset STANDARD SET -valikko Nauhalle tallentamisen asetukset tai muut perusasetukset TIME/LANGU. -valikko Käyttäjän oman valikon mukauttaminen

7 Kopiointi/muokkaus Kopiointi videonauhurilla tai DVD-/ HDD-laitteella...54 Kuvan tallentaminen videonauhurista tms...56 Kuvien kopioiminen kasetilta Memory Stick Duo -korttiin...58 Tallennettujen kuvien poistaminen Memory Stick Duo -kortista...58 Memory Stick Duo -kortin kuvien merkitseminen (tulostusmerkki/ kuvien suojaaminen)...59 Tallennettujen kuvien tulostaminen (PictBridge-yhteensopiva tulostin)...60 Tietokoneen käyttäminen Lisätietoja Videokameran käyttäminen ulkomailla...78 Kunnossapito ja varotoimet...79 Käyttökelpoiset videokasetit Tietoja Memory Stick -muistikortista Tietoja InfoLITHIUM -akusta Tietoja ominaisuudesta i.link Kameran käyttäminen Tekniset tiedot...88 Pikaopas Videokameran osat...91 Kuvauksen/toiston aikana näytössä näkyvät ilmaisimet...95 Hakemisto...98 Windows-tietokoneen käyttäminen...62 First Step Guide (Aloitusohje) -oppaan ja ohjelmiston asentaminen...64 Katselu First Step Guide (Aloitusohje)...66 Macintosh-tietokoneen käyttäminen...66 Vianmääritys Vianmääritys...68 Varoitusilmaisimet ja -ilmoitukset

8 Käytön aloittaminen Vaihe 1: Videokameran mukana toimitettujen vakiovarusteiden tarkistaminen Tarkasta, että seuraavat vakiovarusteet on toimitettu videokameran mukana. Sulkeissa näkyvä luku ilmaisee kyseisen vakiovarusteen kappalemäärän. Ladattava akku NP-FH40 (1) (s. 9, 81) Verkkolaite (1) (s. 9) CD-ROM Handycam Application Software (1) (s. 62) Käyttöohjeet (Tämä ohje) (1) Virtajohto (1) (s. 9) Langaton kaukosäädin (1) (s. 94) Litium-kolikkoparisto on asetettu paikalleen valmiiksi. A/V-liitäntäkaapeli (1) (s. 29, 54) USB-kaapeli (1) (s. 60) 8

9 Vaihe 2: Akun lataaminen Akku DC IN -liitäntä 4 DC-pistoke Pistorasiaan Verkkolaite POWER-kytkin Käytön aloittaminen Virtajohto Voit ladata InfoLITHIUM -akun (H-sarja) (s. 81), kun olet kytkenyt sen videokameraan. 4 Liitä virtajohto verkkolaitteeseen ja pistorasiaan. Tässä kamerassa ei voi käyttää muita kuin H-sarjan InfoLITHIUM -akkuja. 1 Aseta akun ja videokameran 1 liitännät vastakkain ja kytke akku videokameraan siten, että akku napsahtaa paikalleen 2. 2 Siirrä POWER-kytkin nuolen suuntaan asentoon OFF (CHG) (oletusasetus). 3 Aseta DC-pistokkeen v-merkki osoittamaan alaspäin ja kytke verkkolaite videokameran DC IN -liitäntään. CHG (lataus) -merkkivalo CHG (lataus) -merkkivalo syttyy, ja lataus alkaa. CHG (lataus) -merkkivalo sammuu, kun akku on täysin latautunut. Irrota verkkolaite DC IN -liitännästä. Irrota verkkolaite videokameran DC IN -liitännästä tarttumalla sekä videokameraan että DC-liittimeen. Jatkuu, 9

10 Vaihe 2: Akun lataaminen (Jatkuu) Ulkoisen virtalähteen käyttäminen Voit käyttää videokameraa pistorasiasta saatavalla verkkovirralla suorittamalla samat liitännät kuin akkua ladattaessa. Akun varaus ei tällöin kulu. Akun jäljellä olevan varauksen tarkastaminen (akun tiedot) Siirrä POWER-kytkin asentoon OFF (CHG) ja paina sitten DISP/BATT INFO. Akun irrottaminen 1 Katkaise virta ja paina sitten PUSH. 2 Irrota akku nuolen suuntaisesti. POWER-kytkin DISP/BATT INFO -painike 1 2 PUSH Jonkin ajan kuluttua näkyviin tulee likimääräinen tallennusaika ja akun tiedot noin 7 sekunnin ajaksi. Voit tarkastella akun tietoja 20 sekunnin ajan painamalla toistamiseen DISP/BATT INFO, kun akun tiedot ovat näytössä. Akun jäljellä oleva varaus (suunnilleen) Akun varastoiminen Käytä akku täysin tyhjäksi ennen sen pitkäaikaista varastointia (s. 82) Tallennuskapasiteetti (suunnilleen) Voit tarkastaa akun jäljellä olevan varauksen LCD-näytöstä. Ilmaisin Tila Riittävä varaus Vähäinen varaus, tallentaminen/toisto loppuu pian. Aseta ladattu akku tai lataa akku. 10

11 Latausaika Täysin tyhjän akun keskimääräinen täyteenlatausaika minuutteina. Akku Latausaika NP-FH40 (vakiovaruste) 125 NP-FH NP-FH NP-FH Tallennusaika Keskimääräinen käyttöaika minuutteina käytettäessä täyteen ladattua akkua. Akku NP-FH40 (vakiovaruste) * Tyypillinen kuvausaika, kun kuvaus käynnistetään ja pysäytetään toistuvasti, käytetään zoomausta sekä kytketään ja katkaistaan virta. Yhtäkestoinen kuvausaika NP-FH NP-FH NP-FH Tyypillinen kuvausaika* Kaikki ajat on mitattu seuraavanlaisissa olosuhteissa: Ylhäällä: kuvaus LCD-näytön avulla. Alhaalla: kuvaus etsimen avulla LCD-näyttö suljettuna. Toistoaika Keskimääräinen käyttöaika minuutteina käytettäessä täyteen ladattua akkua. Akku LCD-paneeli avattuna LCDpaneeli suljettuna NP-FH40 (vakiovaruste) NP-FH Akku LCD-paneeli avattuna LCDpaneeli suljettuna NP-FH NP-FH Tietoja akusta Ennen kuin vaihdat akun, katkaise virta siirtämällä POWER-kytkin asentoon OFF (CHG). CHG (lataus) -merkkivalo vilkkuu latauksen aikana tai akun näyttötiedot (s. 10) voivat olla väärät, jos akku on kiinnitetty väärin akku on vioittunut akku on kulunut loppuun (koskee vain akun tietojen näyttöä). Akku ei syötä virtaa, kun verkkolaite on liitettynä videokameran DC IN -liitäntään, vaikkei virtajohtoa olisi kytketty pistorasiaan. Tietoja lataus-, kuvaus- ja toistoajasta Ajat on mitattu käytettäessä videokameraa 25 C:n lämpötilassa. (10 C 30 C on suositeltava.) Kuvaus- ja toistoajat ovat lyhyempiä, kun videokameraa käytetään kylmässä. Videokameran käyttöolosuhteiden mukaan kuvaus- ja toistoajat voivat olla lyhyempiä. Tietoja verkkolaitteesta Kun käytät verkkolaitetta, kytke se lähellä olevaan pistorasiaan. Irrota verkkolaite pistorasiasta heti, jos videokameran käytön aikana ilmenee toimintahäiriö. Älä käytä verkkolaitetta, jos se on esimerkiksi seinän ja huonekalun välissä tai muussa ahtaassa paikassa. Varo, etteivät metalliesineet aiheuta verkkolaitteen DC-pistokkeeseen tai akun napoihin oikosulkua. Muutoin videokamera voi vioittua. Kun videokamera on liitettynä verkkolaitteeseen ja verkkolaite pistorasiaan, videokamera on kytkettynä sähköverkkoon, vaikka virta olisi katkaistu videokameran virtakytkimellä. Käytön aloittaminen 11

12 Vaihe 3: Virran kytkeminen sekä päivämäärän ja ajan asettaminen Aseta päivämäärä ja kellonaika, kun käytät videokameraa ensimmäisen kerran. Jos päivämäärää ja kellonaikaa ei aseteta, [CLOCK SET] -näyttö tulee näkyviin aina, kun videokameraan kytketään virta tai POWER-kytkimen asentoa muutetaan. 3 Siirry kohtaan [M] (vuosi) -painikkeella ja aseta vuosi / -painikkeilla. 4 Siirry kohtaan [D] (päivä) -painikkeella ja aseta päivä / -painikkeilla. Toista samat vaiheet myös tuntien ja minuuttien kohdalla. Kosketa LCDnäytössä olevaa painiketta. POWER-kytkin 5 Varmista, että päivämäärä- ja aika-asetukset ovat oikein, ja paina sen jälkeen -painiketta. Kello alkaa käydä. 1 Pidä vihreä painike painettuna ja siirrä POWER-kytkintä toistuvasti nuolen suuntaan niin, että haluamasi tilan mukainen merkkivalo syttyy. CAMERA-TAPE: Nauhoitus kasetille. CAMERA-MEMORY: Nauhoitus Memory Stick Duo -muistikortille. PLAY/EDIT: Kuvan toisto tai editointi. [CLOCK SET] -näyttö tulee näkyviin. CLOCK SET Y 2008 M D : 00 : : OK 2 Aseta [Y] (vuosi) / - painikkeilla. Voit valita minkä tahansa vuoden vuoteen 2079 asti. Virran katkaiseminen Siirrä POWER-kytkin asentoon OFF (CHG). Päivämäärän ja kellonajan nollaaminen Voit asettaa haluamasi päivämäärän ja ajan koskettamalla t / t [CLOCK SET] (s. 31). Jos videokameraa ei käytetä noin 3 kuukauteen, sen sisällä olevan akun varaus purkautuu ja päivämäärän ja kellonajan asetukset voivat kadota muistista. Jos näin käy, lataa akku ja aseta päivämäärä ja kellonaika uudelleen (s. 87). Tehdasasetus on, että jos videokameraa ei käytetä noin 5 minuuttiin, siitä katkeaa virta akun säästämiseksi ([A.SHUT OFF], s. 51). 12

13 z Vinkkejä Päivämäärä ja aika eivät näy tallennuksen aikana, mutta ne tallennetaan nauhalle automaattisesti, joten ne voidaan tuoda näkyviin toiston aikana (lisätietoja on kohdassa [DATA CODE] sivulla 49 (Easy Handycam -toiminnon aikana voi asettaa ainoastaan [DATE/TIME] -asetuksen)). Jos kosketuspaneelin painikkeet eivät toimi oikein, säädä kosketuspaneelia (CALIBRATION) (s. 85). Kielen asetuksen muuttaminen Kuvaruutunäyttöjen tekstin kielen voi vaihtaa. Kosketa t [MENU] t (TIME/LANGU.) t [LANGUAGE] ja valitse sitten haluamasi kieli. Käytön aloittaminen 13

14 Vaihe 4: Säätöjen suorittaminen ennen kuvaamista Objektiivin suojuksen poistaminen Siirrä LENS COVER -kytkin asentoon OPEN. Katso lisätietoja LCD-näytön kirkkauden säädöstä kohdista [LCD/VF SET] - [LCD BRIGHT] (s. 49). Voit tuoda näytön symbolit (esimerkiksi akun tiedot) näkyviin ja poistaa ne näkyvistä painamalla DISP/BATT INFO -painiketta. Etsin Sulje objektiivin suojus kuvauksen päätteeksi siirtämällä LENS COVER -kytkin asentoon CLOSE. Voit katsella kuvia etsimestä, jos haluat säästää akkua tai jos LCD-näytön kuva on huono. Etsin LCD-paneeli Avaa LCD-paneeli 90 asteen kulmaan videokameraan (1) nähden ja käännä paneeli sitten sopivaan asentoon kuvausta tai toistoa varten (2). Enintään 180 astetta 2 2 Enintään 90 astetta DISP/BATT INFO 1 90 astetta videokameraan nähden z Vinkkejä Etsimen taustavalon kirkkautta voi säätää valitsemalla [LCD/VF SET] - [VF B.LIGHT] (s. 49). Käsihihna Etsimen objektiivin säätövipu Liikuta kunnes kuva on terävöityy. Kiristä käsihihna ja pitele kameraa oikein. Varo painamasta LCD-paneelin alla olevia painikkeita, kun avaat LCD-paneelin tai muutat sen asentoa. z Vinkkejä Jos käännät LCD-paneelia 180 astetta objektiivin puolelle, voit sulkea LCD-paneelin niin, että LCD-näyttö on ulospäin. Tämä on kätevää toiston aikana

15 Vaihe 5: Nauhan tai Memory Stick Duo -muistitikun asettaminen Kasetti Vain mini DV (s. 79). -kasetteja voi käyttää Älä sulje kasettipesää väkisin painamalla {DO NOT PUSH} -osaa, kun kasetti menee sisään. Seurauksena voi olla toimintahäiriö. 1 Pidä OPEN/EJECT-vipua siirrettynä nuolen suuntaan ja avaa kansi. OPEN/EJECT-vipu 3 Sulje kansi. Kasetin poistaminen Avaa kansi noudattaen vaiheessa 1 kuvattuja toimia ja poista sitten kasetti. z Vinkkejä Tallennusaika vaihtelee kuvausolosuhteiden mukaan [ REC MODE] (s. 48). Käytön aloittaminen Kansi Kasettipesä liukuu ulos ja avautuu automaattisesti. 2 Aseta kasetti kasettipesään ikkunapuoli ulospäin ja paina sitten. Paina kasettia kevyesti sen selkämyksen keskeltä. Ikkuna Memory Stick Duo Voit käyttää Memory Stick -muistikortteja, joissa on alla oleva logo (s. 80). ( Memory Stick Duo ) ( Memory Stick PRO Duo ) ( Memory Stick PRO-HG Duo ) 1 Avaa LCD-paneeli. Kasettipesä Kasettipesä liukuu automaattisesti takaisin sisään. Jatkuu, 15

16 Vaihe 5: Nauhan tai Memory Stick Duo -muistitikun asettaminen (Jatkuu) 2 Aseta Memory Stick Duo -muistikortti Memory Stick Duo -korttipaikkaan oikeassa asennossa, kunnes kuulet napsahduksen. z Vinkkejä Tallennettavissa olevien kuvien määrä määräytyy kuvanlaadun tai kuvakoon perusteella. Lisätietoja on sivulla 40. Kortinkäyttövalo v-merkki kohti LCD-näyttöä Memory Stick Duo -kortin poistaminen Paina korttia kevyesti yhden kerran sisäänpäin ja vedä Memory Stick Duo -muistikortti sitten ulos videokameran rungon suuntaisesti. Kun kortinkäyttövalo palaa tai vilkkuu, videokamera lukee dataa kortista tai tallentaa siihen dataa. Älä ravistele tai kolhi videokameraa, katkaise virtaa, poista Memory Stick Duo -korttia tai irrota akkua. Muutoin kuvadata voi vahingoittua. Jos pakotat Memory Stick Duo -muistikortin korttipaikkaan väärässä asennossa, Memory Stick Duo -muistikortti, Memory Stick Duo -korttipaikka tai kuvadata saattaa vahingoittua. Älä poista Memory Stick Duo -muistikorttia väkisin, sillä se saattaa vahingoittua. Kun asetat tai poistat Memory Stick Duo -muistikorttia, varo ettei Memory Stick Duo -muistikortti lennähdä ulos ja putoa lattialle. 16

17 Kuvaus/toisto Helppo kuvaus ja toisto (Easy Handycam) Videokameran Easy Handycam -tilassa kamera säätää useimpia asetuksia automaattisesti, jolloin voit keskittyä kuvaamiseen paremmin. Näytön fonttikoko suurenee, jotta teksti näkyy paremmin. Avaa objektiivin suojus (s. 14). B A E Jos POWER-kytkin on asennossa OFF (CHG), siirrä sitä samalla, kun pidät vihreää painiketta painettuna. D Videot 1 Siirrä POWERkytkintä E niin, että CAMERA-TAPEmerkkivalo syttyy. C F Still-kuvat (4:3) 1 Siirrä POWERkytkintä E niin, että CAMERA-MEMORYmerkkivalo syttyy. Kuvaus/toisto 2 Paina EASY A. EASY tulee näyttöön B. 2 Paina EASY A. EASY tulee näyttöön B. 3 Aloita kuvaaminen painamalla REC START/STOP F (tai C) * 3 Tallenna painamalla PHOTO D.** Äänimerkki 60min EASY 1.0M30 Suljinääni 60min EASY REC GUIDE MENU Ilmaisin muuttuu [STBY]-kuvakkeesta [REC]-kuvakkeeksi. Lopeta kuvaaminen painamalla REC START/STOP uudelleen. Säädä tarkennusta painamalla painiketta kevyesti. GUIDE MENU Vilkkuu t Palaa Aloita tallennus painamalla painike pohjaan asti. * Liikkuva kuva tallennetaan kasetille SP (Standard Play) -tilassa. ** Still-kuvat tallennetaan Memory Stick Duo -korttiin [FINE]-laadulla. Jatkuu, 17

18 Helppo kuvaus ja toisto (Easy Handycam) (Jatkuu) Videoiden/still-kuvien toistaminen Siirrä POWER-kytkintä E toistuvasti niin, että PLAY/EDIT-merkkivalo syttyy. Kosketa näytön B painikkeita seuraavalla tavalla. Videot Still-kuvat Kosketa ja aloita Valitse kuva toisto koskettamalla koskettamalla t sitten. /. GUIDE A B GUIDE A D C D A GUIDE (s. 25) B Pikakelaus taakse-/ eteenpäin C Pysäytys D Toisto/tauko, tila vaihtuu kullakin kosketuksella B C A GUIDE (s. 25) B Kasetin toisto C Edellinen/seuraava D Poisto (s. 58) MENU x Easy Handycam -toiminnon poistaminen käytöstä Paina uudelleen EASY A. katoaa näytöstä. x Easy Handycam -tilan aikaisten toimintojen asetukset Saat toimintojen asetukset näkyviin koskettamalla [MENU]. Lisätietoja asetuksista on sivulla 31. Lähes kaikki asetukset palautuvat oletusasetuksiin automaattisesti (s. 32). ei ole näkyvissä Easy Handycam -toiminnon aikana. Poista Easy Handycam -tila käytöstä, jos haluat lisätä tehosteita tai asetuksia kuviin. x Painikkeet, jotka eivät ole käytettävissä tilassa Easy Handycam Seuraavat painikkeet eivät ole käytettävissä Easy Handycam -toiminnon aikana. Näyttöön saattaa tulla teksti [Invalid during Easy Handycam operation.], jos yritetään käyttää toimintoja, jotka eivät ole käytettävissä Easy Handycam -tilassa.. (taustavalo) -painike (s. 22) WIDE SELECT -painike (CAMERA-MEMORY-tilassa) (s. 22) PHOTO-painike (CAMERA-TAPE-tilassa) (s. 19) 18

19 Kuvaus Avaa objektiivin suojus (s. 14). PHOTO POWER-kytkin REC START/ STOP B REC START/ STOP A Videoiden tallentaminen Videot tallennetaan nauhalle. Siirrä POWER-kytkintä toistuvasti nuolen suuntaan niin, että CAMERA-TAPE-merkkivalo syttyy. Kuvaus/toisto Jos POWER-kytkin on asennossa OFF (CHG), siirrä sitä samalla, kun pidät vihreää painiketta painettuna. Paina REC START/STOP A (tai B). 60min STBY 60min 60min REC 60min GUIDE P-MENU GUIDE P-MENU [STBY] [REC] Lopeta kuvaaminen painamalla REC START/STOP A (tai B) uudelleen. Tällä videokameralla ei voi tallentaa videoita Memory Stick Duo -muistikorttiin. z Vinkkejä Tallennettaessa liikkuvaa kuvaa kasetille tai kun videokamera on valmiustilassa, voit tallentaa still-kuvia Memory Stick Duo -muistikorttiin painamalla PHOTO-painikkeen pohjaan. Still-kuvien koko on [0.2M] 16:9-kuvasuhdetta käytettäessä ja [VGA (0.3M)] 4:3-kuvasuhdetta käytettäessä (s. 40). Jatkuu, 19

20 Kuvaus (Jatkuu) Still-kuvien tallentaminen Still-kuvat tallennetaan Memory Stick Duo -korttiin. Siirrä POWER-kytkintä toistuvasti nuolen suuntaan niin, että CAMERA-MEMORY-merkkivalo syttyy. Jos POWER-kytkin on asennossa OFF (CHG), siirrä sitä samalla, kun pidät vihreää painiketta painettuna. Säädä tarkennusta pitämällä PHOTO kevyesti painettuna jonkin aikaa ja paina painike sitten pohjaan. Äänimerkki min Suljinääni 1.0M min 1.0M GUIDE P.MENU GUIDE P.MENU Vilkkuu bpalaa Suljinääni kuuluu. Kun -ilmaisin katoaa, kuva on tallennettu. Memory Stick Duo -muistikortin viimeisimmän tallenteen katsominen Kosketa. Jos haluat poistaa kuvan, kosketa t [YES]. z Vinkkejä Lisätietoja kuvalaadusta, kuvakoosta ja tallennettavien kuvien määrästä on sivulla

21 Zoomaus Voit suurentaa kuvia jopa 25-kertaiseksi zoomausvivun tai LCD-näytön alapuolella olevien zoomauspainikkeiden avulla. z Vinkkejä Voit käyttää [DIGITAL ZOOM] -toimintoa (s. 38), jos haluat käyttää zoomausta, jonka kerroin on suurempi kuin 25. Kuvaaminen pimeissä paikoissa (NightShot plus) Laajan näkymän kuvaus: (laajakulma) Infrapunaportti Aseta NIGHTSHOT PLUS -kytkin asentoon ON. ( ja [ NIGHTSHOT PLUS ] tulevat näkyviin.) Kuvaus/toisto Lähikuvaus: (telekuvaus) Voit zoomata hitaasti siirtämällä zoomausvipua hieman. Voit zoomata nopeasti siirtämällä vipua enemmän. [STEADYSHOT] ei ehkä vähennä kuvan epäselvyyttä halutulla tavalla, kun zoomausvipu on asennossa T (telekuvaus). Pidä sormi zoomausvivulla. Jos otat sormen pois zoomausvivulta, saattaa myös vivun toimintaääni tallentua. Zoomausnopeutta ei voi muuttaa LCD-paneelin alapuolella olevien zoomauspainikkeiden avulla. Videokameran ja kuvauskohteen välinen vähimmäisetäisyys, joka säilyttää vielä kuvan tarkkuuden, on laajakulma-asennossa noin 1 cm ja teleasennossa noin 80 cm. NightShot plus- ja Super NightShot plus -toiminnoissa käytetään infrapunavaloa. Älä siis peitä infrapunaporttia sormillasi tai millään muullakaan. Jos videokameraan on kiinnitetty lisäobjektiivi (lisävaruste), irrota lisäobjektiivi. Säädä tarkennusta manuaalisesti ([FOCUS], s. 37), jos automaattitarkennus ei onnistu. Älä käytä NightShot plus- tai Super NightShot plus -toimintoa kirkkaasti valaistussa ympäristössä. Muutoin videokamera voi vioittua. z Vinkkejä Jos haluat tallentaa kuvan vieläkin kirkkaampana, käytä Super NightShot plus -toimintoa (s. 37). Jos haluat tallentaa kuvan siten, että värit ovat luonnolliset, käytä Color Slow Shutter -toimintoa (s. 38). Jatkuu, 21

22 Kuvaus (Jatkuu) Valotuksen säätäminen taustavalaistuja kohteita varten Tallennettavan kuvan kuvasuhteen (16:9 tai 4:3) valitseminen Jos haluat säätää taustavalaistun kohteen valotusta, paina. (taustavalo), jolloin tulee näyttöön.. Voit poistaa taustavalokorjauksen käytöstä painamalla. (taustavalo) -painiketta uudelleen. Kuvaaminen peilikuvatilassa 2 Avaa LCD-paneeli 90 asteen kulmaan videokameraan (1) nähden ja käännä paneelia sitten 180 astetta objektiivin puolelle (2). z Vinkkejä 1 LCD-näyttöön tulee peilikuva kuvauskohteesta, mutta kuva tallentuu normaalisti. WIDE SELECT Videoiden kuvasuhteen valitseminen 1 Aseta POWER-kytkin asentoon CAMERA-TAPE. 2 Valitse haluamasi kuvasuhde painamalla WIDE SELECT toistuvasti. z Vinkkejä POWER-kytkin 4:3- ja 16:9-kuvasuhteella kuvattujen kuvien erot vaihtelevat zoomin asennon mukaan. Jos kuvaa katsellaan televisiossa, valitse toistoa varten television kuvasuhde [TV TYPE] -asetuksella (s. 30). Kun [TV TYPE] -asetuksena on [4:3] ja katsellaan 16:9-kuvasuhteisena tallennettua kuvaa, kuva voi sen sisällön mukaan näyttää vääristyneeltä (s. 30). Still-kuvien kuvasuhteen valitseminen 1 Aseta POWER-kytkin asentoon CAMERA-MEMORY. Kuvan kuvasuhde vaihtuu 4:3-suhteeksi. 2 Valitse haluamasi kuvasuhde painamalla WIDE SELECT. 16:9 (wide) -tilaa käyttäen kuvattujen stillkuvien koko on [0.7M] ( ). 4:3-tilassa suurin valittavissa oleva koko on [1.0M] ( ). 22 z Vinkkejä Tietoja tallennettavien kuvien määrästä on sivulla 40.

23 Toisto Siirrä POWER-kytkintä toistuvasti nuolen suuntaan niin, että PLAY/ EDIT-merkkivalo syttyy. Jos POWER-kytkin on asennossa OFF (CHG), siirrä sitä samalla, kun pidät vihreää painiketta painettuna. Videoiden toistaminen Kosketa ja aloita toisto koskettamalla sitten. Toisto ja tauko vuorottelevat kullakin kosketuksella* 60min 60min Kuvaus/toisto GUIDE P-MENU Pysäytys** Pikakelaus taakse-/eteenpäin * Toisto pysähtyy automaattisesti, jos tauko on päällä pidempään kuin 3 minuuttia. ** tulee näkyviin, eikä, kun kamerassa on Memory Stick Duo -kortti, johon on tallennettu kuvia ja nauhaa ei toisteta. Äänenvoimakkuuden säätäminen Kosketa t [VOLUME] ja säädä sitten äänenvoimakkuutta koskettamalla /. z Vinkkejä Jos [VOLUME]-asetusta ei ole -valikossa, kosketa [MENU] (s. 31). Kohtauksen haku toiston aikana Kosketa jatkuvasti / kasetin toiston aikana (kuvahaku) tai / eteen- tai taaksepäin suuntautuvan pikakelauksen aikana (ohitusselaus). z Vinkkejä Käytettävissä on useita toistotiloja ([ VAR.SPD PB], s. 46). Jatkuu, 23

24 Toisto (Jatkuu) Still-kuvien katselu Kosketa. Viimeisin kuvatallenne näytetään. 1.0M MEMORY PLAY GUIDE Toistovälineen vaihtaminen* P-MENU Edellinen/seuraava Siirry hakemistonäyttöön * näkyy kasetintoistonäytössä. Memory Stick Duo -muistikortissa olevien kuvien katseleminen hakemistonäytössä Kosketa. Kosketa jotakin kuvaa, jos haluat palata yhden kuvan näyttöön. A B A 6 edellistä/seuraavaa kuvaa B Näytössä ennen hakemistonäyttöön siirtymistä näkynyt kuva. Jos haluat katsella muiden kansioiden kuvia, kosketa t t [PB FOLDER ], valitse kansio / -painikkeilla ja kosketa sitten (s. 42). 24

25 PB-zoomin käyttäminen Tallennettua kuvaa voi suurentaa noin 1, 1-kertaisesta enintään 5-kertaiseksi alkuperäiseen kokoon verrattuna. Suurennusta voi muuttaa zoomausvivun tai LCD-näytön alapuolella olevien zoomauspainikkeiden avulla. Ohjetoimintojen käyttäminen (USAGE GUIDE) Voit valita haluamasi asetusnäytöt ohjetoimintojen avulla (USAGE GUIDE). 60min STBY GUIDE P-MENU Tässä kamerassa on 3 ohjetoimintoa. 1 Tuo näkyviin kuva, jota haluat suurentaa. 2 Suurenna kuvaa siirtämällä zoomausta T (telekuvaus) -suuntaan. Näytössä on kehys. 3 Kosketa näytössä näkyvää kuvaa siinä kohdassa, jonka haluat näkyvän ruudun keskellä. 4 Säädä suurennusta siirtämällä zoomausta W (laajakulma)- ja T (telekuvaus) -asentojen välillä. Kun haluat poistaa toiminnon käytöstä, kosketa [END]. SHOOT GUIDE: USEFUL GUIDE: DISP GUIDE: 1 Kosketa [GUIDE]. Avaa kuvaamiseen liittyviä asetusnäyttöjä. Avaa perustoimintoihin liittyviä asetusnäyttöjä. Ohjeen avulla voit tarkastaa LCD-näytössä näkyvien ilmaisinten merkitykset. Lisätietoja asetuksista on sivulla Valitse haluamasi toiminto. esimerkiksi yökuvaaminen Tuo [To keep the mood of a night view] näkyviin koskettamalla [SHOOT GUIDE] t [SELECT SCENE] t /. Kuvaus/toisto Zoomausnopeutta ei voi muuttaa LCD-paneelin alapuolella olevien zoomauspainikkeiden avulla. 3 Kosketa [SET]. Haluttu asetusnäyttö tulee näkyviin. Määritä asetukset tarpeidesi mukaan. Jatkuu, 25

26 Ohjetoimintojen käyttäminen (USAGE GUIDE) (Jatkuu) Easy Handycam -tilan aikana käytöstä pois olevat asetukset Jotkin toiminnot eivät ole käytettävissä Easy Handycam -toiminnon aikana. Jos yritetty asetus ei ole käytettävissä, mutta haluat käyttää sitä silti, saat näyttöohjeen näkyviin painamalla [SET]. Poista Easy Handycam -tila käytöstä ohjeen mukaan ja valitse sitten asetus. Aloituskohdan etsiminen Uusimman nauhoituksen viimeisen kohtauksen etsiminen (END SEARCH) [END SEARCH] ei enää toimi, jos kasetti poistetaan nauhoituksen jälkeen. Varmista, että CAMERA-TAPEmerkkivalo palaa (s. 19). z Vinkkejä Jos [SET] ei näy näytössä vaiheessa 3, seuraa näytön ohjeita. Kosketa t. 60min 1 END SEARCH EXECUTING 0:00:00 CANCEL Peruuta toiminto koskettamalla tätä. Videokamera toistaa uusimman nauhoituksen viimeistä kohtausta noin 5 sekuntia ja siirtyy valmiustilaan viimeisen nauhoituksen lopussa. [END SEARCH] -toiminto ei toimi oikein, jos kasetille nauhoitettujen otosten välissä on tyhjä jakso. z Vinkkejä [END SEARCH] -toiminnon voi valita myös valikosta. Kun PLAY/EDIT-merkkivalo palaa, valitse [END SEARCH] -pikavalinta käyttäjän omasta valikosta (s. 31). 26

27 Etsiminen manuaalisesti (EDIT SEARCH) Seuraavan nauhoitettavan otoksen aloituskohdan voi etsiä katselemalla kuvaa näytöstä. Ääni ei kuulu etsinnän aikana. Varmista, että CAMERA-TAPEmerkkivalo palaa (s. 19). 1 Kosketa. Videokamera toistaa viimeksi nauhoitetun otoksen 2 viimeistä sekuntia. Sitten videokamera siirtyy valmiustilaan. Halutun kohtauksen etsiminen nopeasti (nollakohtamuisti) Varmista, että PLAY/EDITmerkkivalo palaa (s. 23). 60min STBY 0:00:00 EDIT 2 Kosketa jatkuvasti painiketta (siirto taaksepäin)/ (siirto eteenpäin) ja vapauta painike siinä kohdassa, jossa haluat aloittaa nauhoituksen. Uusimpien nauhoitusten tarkistaminen (nauhoituksen tarkistus) mrew PLAY STOP DISPLAY ZERO SET MEMORY 1 Paina toiston aikana kaukosäätimen ZERO SET MEMORY -painiketta siinä kohdassa, johon haluat siirtyä myöhemmin. Nauhalaskuri nollautuu lukemaan 0:00:00 ja tulee näyttöön. Kuvaus/toisto Juuri lopetetun nauhoituksen noin 2 viimeistä sekuntia voi tarkistaa. Varmista, että CAMERA-TAPEmerkkivalo palaa (s. 19). 60min 0:00:00 GUIDE P-MENU Kosketa t. 60min STBY 0:00:00 Jos nauhalaskuri ei ole näkyvissä, paina DISPLAY. EDIT 2 Paina STOP, kun haluat pysäyttää toiston. Jatkuu, 27

28 Aloituskohdan etsiminen (Jatkuu) 3 Paina mrew. Nauha pysähtyy automaattisesti, kun nauhalaskuri saavuttaa lukeman 0:00:00. Nauhalaskuri palaa aikakoodinäyttöön ja nollakohtamuistin näyttö häviää näkyvistä. 4 Paina PLAY. Toisto alkaa nauhalaskurin lukemasta 0:00:00. 1 Paina kaukosäätimen SEARCH M -painiketta. 2 Valitse tallennuspäivämäärä painamalla.(edellinen)/> (seuraava). 60min 0:00:00:00 30min DATE -01 SEACH GUIDE P-MENU Toiminnon poistaminen käytöstä Paina ZERO SET MEMORY uudelleen ennen takaisinkelausta. Aikakoodin ja nauhalaskurin lukeman välinen aikaero voi olla useita sekunteja. Nollakohtamuisti ei toimi oikein, jos kasetille nauhoitettujen otosten välissä on tyhjä jakso. Toiminnon poistaminen käytöstä Paina STOP. Päivämäärähaku ei toimi oikein, jos kasetille nauhoitettujen otosten välissä on tyhjä jakso. Kohtauksen etsiminen nauhoituspäivämäärän avulla (päivämäärähaku) Voit etsiä kohdan, jossa tallennuspäivämäärä vaihtuu. Varmista, että PLAY/EDITmerkkivalo palaa (s. 23). SEARCH M../> STOP 28

29 Kuvan katseleminen televisiossa Voit kytkeä videokameran television tai videonauhurin sisääntuloliitäntään käyttämällä A/V-liitäntäkaapelia (1) tai S VIDEO-A/V-liitäntäkaapelia (2). Kytke videokamera pistorasiaan kameran vakiovarusteisiin sisältyvän verkkolaitteen avulla ja käytä kameraa verkkolaitteella (s. 9). Katso lisätietoja myös liitettävien laitteiden käyttöohjeista. Laite, jossa ei ole S VIDEO -liitäntää Laite, jossa on S VIDEO -liitäntä (Musta) 1 (Keltainen) (Valkoinen) (Valkoinen) Kuvaus/toisto A/Vetähallintaliitäntä (Punainen) (Keltainen) (Punainen) : Signaalin kulkusuunta 2 Videonauhurit tai televisiot A A/V -liitäntäkaapeli (vakiovaruste) Liitä toisen laitteen tuloliitäntään. B A/V -liitäntäkaapeli, jossa on S VIDEO -kaapeli (lisävaruste) Jos videokamera kytketään toiseen laitteeseen S VIDEO -liitännän kautta S VIDEO -kaapelilla varustetulla A/V-liitäntäkaapelilla, kuvan laatu on parempi kuin kytkettäessä laitteet vakiovarusteena tulevalla A/V-liitäntäkaapelilla. Kytke A/V-liitäntäkaapelin valkoinen ja punainen liitin (vasen/oikea äänikanava) ja S VIDEO -liitin (S VIDEO -kuvasignaali). Keltaista liitintä (tavallinen videosignaali) ei tarvitse tällöin kytkeä. Ääni ei kulje S VIDEO -liitännän kautta. Videokameran kytkeminen televisioon videonauhurin kautta Kytke videokamera videonauhurin LINE IN -tuloliitäntään. Aseta videonauhurin tulokanavaksi LINE (VIDEO 1, VIDEO 2 tms.), jos videonauhurista voi valita tulokanavan. z Vinkkejä Aikakoodin saa näkyviin television kuvaruutuun valitsemalla [DISP OUTPUT] -asetukseksi [V-OUT/PANEL] (s. 50). Jatkuu, 29

30 Kuvan katseleminen televisiossa (Jatkuu) Kuvasuhteen asettaminen liitettävän television mukaan (16:9/4:3) Muuta kuvasuhdetta televisiosi kuvakoon mukaan. 1 Siirrä POWER-kytkintä toistuvasti niin, että PLAY/EDIT-merkkivalo syttyy. 2 Kosketa t [MENU] t (STANDARD SET) t [TV TYPE] t [16:9] tai [4:3] t. Kun [TV TYPE] -asetuksena on [4:3] tai kuvan kuvasuhde vaihtuu 16:9-suhteesta 4:3-suhteeksi tai päinvastoin, kuvassa voi olla värinää. 4:3-kuvasuhteisina tallennetut still-kuvat eivät ehkä näy koko kuvaruudun kokoisina kaikissa 4:3-kuvasuhteisissa televisioissa. Tämä ei ole merkki viasta. Jos televisiossa tai kuvanauhurissa on 21-nastainen liitäntä (EUROCONNECTOR) Tarvitset 21-nastaisen sovittimen (lisävaruste), jolla voit kytkeä videokameran televisioon ja katsella tallennettuja kuvia. Tätä sovitinta ei voi käyttää muuhun tarkoitukseen. Televisio/ videonauhuri Jos katselet 16:9-kuvasuhteisena tallennettua kuvaa televisiossa, jonka kuvasuhde on 4:3 ja joka ei ole yhteensopiva 16:9-signaalin kanssa, valitse [TV TYPE] -asetukseksi [4:3]. Jos televisio on monoääninen (vain yksi äänituloliitäntä) Kytke A/V-liitäntäkaapelin keltainen liitin television tai videonauhurin videotuloliitäntään ja valkoinen (vasen kanava) tai punainen (oikea kanava) liitin äänituloliitäntään. 30

31 Valikkojen käyttäminen Valikkotoimintojen käyttäminen 1 Siirrä POWER-kytkintä toistuvasti nuolen suuntaan niin, että haluamasi tilan merkkivalo syttyy. CAMERA-TAPE-merkkivalo: kasettia koskevat asetukset CAMERA-MEMORY-merkkivalo: Memory Stick Duo -muistikorttia koskevat asetukset PLAY/EDIT-merkkivalo: katselu- ja muokkausasetukset 2 Valitse valikkotoiminto koskettamalla LCD-näyttöä. Ne toiminnot, jotka eivät ole käytettävissä, näkyvät harmaina. x Käyttäjän oman valikon pikavalintapainikkeiden käyttäminen Käyttäjän omaan valikkoon voi lisätä usein tarvittavien toimintojen pikavalintapainikkeet. z Vinkkejä Käyttäjän oman valikon voi mukauttaa mieleisekseen (s. 52). 1 Kosketa. 1/3 60min MENU SCENE SELECT TELE MACRO STBY DISP GUIDE LCD BRIGHT FADER 0:00:00 2 Kosketa haluamaasi toimintoa. Jos haluamaasi toimintoa ei näy näytössä, kosketa /, kunnes toiminto on näkyvissä. 3 Valitse haluamasi asetus ja kosketa sitten. x Valikkotoimintojen käyttäminen Myös niitä valikkotoimintoja voi mukauttaa, joita ei ole lisätty käyttäjän omaan valikkoon. 1 Kosketa t [MENU]. 2 Valitse haluamasi valikko. Valitse haluamasi toiminto koskettamalla / ja kosketa sitten. (Menettely on sama vaiheessa 3 kuin vaiheessa 2.) 3 Valitse haluamasi toiminto. Voit valita toiminnon myös koskettamalla sitä suoraan. 4 Mukauta toimintoa. Kun olet valinnut haluamasi asetukset, poista valikkonäyttö näkyvistä koskettamalla t (sulje). Jos et haluakaan muuttaa asetusta, palaa edelliseen näyttöön koskettamalla. x Valikkotoimintojen käyttö Easy Handycam -tilassa ei ole näkyvissä Easy Handycam -toiminnon aikana. Tuo hakemistonäyttö näkyviin painamalla [MENU]. Valikkojen käyttäminen 31

32 Valikkojen toiminnot Käytettävissä olevat valikkotoiminnot (z) määräytyvät merkkivalon mukaan. Easy Handycam -tilassa seuraavat asetukset ovat automaattisesti käytössä (s. 17). TAPE MEMORY PLAY/EDIT Easy Handycam CAMERA SET -valikko (s. 34) SCENE SELECT z z AUTO SPOT METER z z EXPOSURE z z AUTO WHITE BAL. z z AUTO AUTOSLW SHTR z ON SPOT FOCUS z z FOCUS z z AUTO TELE MACRO z z OFF SUPER NSPLUS z OFF NS LIGHT z z ON COLOR SLOW S z OFF SELF-TIMER z* 1 z z* 2 DIGITAL ZOOM z OFF STEADYSHOT z ON MEMORY SET -valikko (s. 39) STILL SET z z OFF/FINE/z ALL ERASE z z FORMAT z z FILE NO. z z SERIES NEW FOLDER z z REC FOLDER z z * 3 PB FOLDER z * 3 PICT.APPLI. -valikko (s. 42) FADER z OFF SLIDE SHOW z D.EFFECT z z OFF PICT.EFFECT z z OFF SMTH INT.REC z INT.REC-STL z OFF DEMO MODE z ON PictBridge PRINT z USB SELECT z z 32

33 TAPE MEMORY PLAY/EDIT Easy Handycam EDIT/PLAY -valikko (s. 46) VAR.SPD PB z REC CTRL z AUD DUB CTRL z END SEARCH z z STANDARD SET -valikko (s. 48) REC MODE z z SP AUDIO MODE z 12BIT VOLUME z z AUDIO MIX z LCD/VF SET z z z /NORMAL/ / NORMAL TV TYPE z z z * 3 USB CAMERA z OFF DISP GUIDE z z z z GUIDEFRAME z z OFF DATA CODE z z REMAINING z z AUTO REMOTE CTRL z z z ON BEEP z z z z DISP OUTPUT z z z LCD PANEL MENU ROTATE z z z A.SHUT OFF z z z 5 min CALIBRATION z TIME/LANGU. -valikko (s. 51) CLOCK SET z z z z WORLD TIME z z z * 3 LANGUAGE z z z * 3 Valikkojen käyttäminen * 1 Tämä asetus on käytettävissä ainoastaan still-kuvien tallennuksen aikana. * 2 Tämä asetus on käytettävissä vain, kun POWER-kytkin on asennossa CAMERA-MEMORY. * 3 Easy Handycam -tilaa edeltänyt asetusarvo säilytetään. 33

34 CAMERA SET -valikko Kameran asetusten sopeuttaminen kuvausolosuhteisiin Tehdasasetukset on merkitty symbolilla B. Sulkeissa näkyvät ilmaisimet ovat näkyvissä, kun asetus on valittuna. Valikkotoimintojen valinnasta on lisätietoja sivulla 31. SCENE SELECT SCENE SELECT -toiminnon avulla kuvaus onnistuu vaihtelevissa olosuhteissa. B AUTO Valitse tämä asetus, jos et halua käyttää kuvauksessa [SCENE SELECT] -toimintoa. TWILIGHT* ( ) Valitse, jos haluat säilyttää kaukana olevat kohteet tummenevina kuvatessasi hämärässä. FIREWORKS* ( ) Valitse, jos haluat tallentaa ilotulituksen koko komeudessaan. LANDSCAPE* ( ) Valitse tämä asetus, jos haluat kuvata kaukana olevan kohteen selkeänä. Tämä tila myös estää videokameraa tarkentamasta kameran ja kohteen välissä olevaan ikkunalasiin tai ikkunan metalliverkkoon. PORTRAIT (pehmeä muotokuva) ( ) Tämä tila korostaa kuvauskohdetta, esimerkiksi henkilöä tai kukkia, luomalla kohteelle pehmeän taustan. CANDLE ( ) Valitse, jos haluat säilyttää kynttilän valon tuoman tunnelmavalaistuksen. SPOTLIGHT** ( ) Tämä asetus estää esimerkiksi ihmiskasvojen tallentumisen liian vaaleina kuvattaessa voimakkaassa valaistuksessa. SUNRSE SUNSET* (auringonnousu ja auringonlasku) ( ) Tätä tilaa käyttämällä voidaan tunnelma säilyttää kuvattaessa esimerkiksi auringonlaskuja ja -nousuja. SPORTS** (urheilukuvaus) ( ) Tämän kuvaustilan avulla voi minimoida kuvan tärinän kuvattaessa nopeasti liikkuvia kohteita. 34

35 BEACH** ( ) Tämä tila estää ihmiskasvojen jäämisen tummiksi kirkkaassa tai heijastuneessa valossa, kuten kesällä hiekkarannalla. Jos valitset [SPOT METER] -asetuksen, [EXPOSURE]-asetukseksi valitaan automaattisesti [MANUAL]. EXPOSURE SNOW** ( ) Valitse tämä, jos kuvaat erittäin kirkkaissa, valkoisissa olosuhteissa, kuten laskettelurinteessä. Muutoin kuvasta tulee liian tumma. Voit säätää kuvan kirkkautta manuaalisesti. Säädä kirkkautta, jos kohde on liian kirkas tai tumma * Säädetty tarkentamaan ainoastaan kaukana oleviin kohteisiin. ** Tarkennus säädetty siten, että lähellä oleviin kohteisiin ei tarkenneta. Jos valitset [SCENE SELECT] -asetuksen, [WHITE BAL.]-asetus peruutetaan. SPOT METER (Monipuolinen pistemittaus) Voit säätää kuvauskohteen valotusta ja lukita valotuksen sopivaksi, vaikka kohteen takana olisi voimakas valonlähde (esimerkiksi kohdevalaisin teatterinäyttämöllä) Kosketa näytössä kohtaa, jonka valotuksen haluat säätää ja lukita. Näyttöön tulee. 2 Kosketa [END]. Voit palata automaattivalotuksen käyttöön koskettamalla [AUTO] t [END]. 1 Kosketa [MANUAL]. Näyttöön tulee. 2 Säädä valotusta koskettamalla /. 3 Kosketa. Voit palata automaattivalotuksen käyttöön koskettamalla [AUTO] t. Jos käytät POWER-kytkintä tai muutat [SCENE SELECT] -asetusta, kuvan kirkkaus voi muuttua, vaikka sen asetukset olisi tehty [EXPOSURE]-valikossa. WHITE BAL. (Valkotasapaino) Väritasapainon voi säätää kuvausympäristön mukaan oikeaksi. B AUTO Videokamera säätää valkotasapainon automaattisesti. OUTDOOR ( ) Valkotasapaino on säädetty seuraavien kuvausolosuhteiden mukaiseksi: ulkotila yönäkymä, neonvalot ja ilotulitus auringonnousu tai -lasku päivänvaloa tuottavien loistevalojen valaistuksessa Valikkojen käyttäminen Jatkuu, 35

36 CAMERA SET -valikko (Jatkuu) INDOOR (n) Valkotasapaino on säädetty seuraavien kuvausolosuhteiden mukaiseksi: sisätila juhlat tai studiot, joissa valaistusolosuhteet voivat muuttua nopeasti videovaloissa studiossa tai natrium- tai hehkulampun valaistuksessa ONE PUSH ( ) Videokamera säätää valkotasapainon ympäristön valaistuksen mukaan. 1 Kosketa [ONE PUSH]. 2 Kohdista kuvausympäristössä kamera ensin paperiarkkiin tai muuhun valkoiseen esineeseen niin, että esine täyttää koko näytön. 3 Kosketa [ ]. vilkkuu nopeasti. Kun valkotasapaino on säädetty ja tallennettu muistiin, symboli lakkaa vilkkumasta. Aseta [WHITE BAL.] -asetukseksi [AUTO] tai [ONE PUSH], jos kuvaustila on valaistu valkoisilla tai viileän sävyisillä loistevalaisimilla. Jos valittu asetus on [ONE PUSH], pidä kamera kohdistettuna valkoiseen kohteeseen, kun vilkkuu nopeasti. vilkkuu hitaasti, jos [ONE PUSH] -asetus ei onnistunut. Jos jatkaa vilkkumistaan [ONE PUSH] -asetuksen valitsemisen jälkeen, vaikka on kosketettu, aseta [WHITE BAL.] -asetukseksi [AUTO]. Jos valitset [WHITE BAL.]-asetuksen, [SCENE SELECT]-asetukseksi valitaan [AUTO]. z Vinkkejä Jos vaihdat akun [AUTO]-asetuksen ollessa valittuna tai viet videokameran ulos sisäkäytön jälkeen (tai päinvastoin) [EXPOSURE]- asetuksen ollessa käytössä, valitse [AUTO] ja suuntaa videokamera lähellä olevaan valkoiseen esineeseen noin 10 sekunniksi, jotta väritasapainon säätö on oikea. Kun valkotasapaino on asetettu [ONE PUSH] -toiminnon avulla ja muutat [SCENE SELECT] -asetuksia tai viet kameran sisältä ulos (tai päinvastoin), [ONE PUSH] -toiminto täytyy toistaa, jotta valkotasapaino voidaan säätää uudelleen. AUTOSLW SHTR (automaattinen hidas suljin) Jos valitset [AUTOSLW SHTR] -asetukseksi [ON], sulkimen nopeutta hidastetaan automaattisesti 1/25 hämärissä olosuhteissa. SPOT FOCUS Voit valita ja säätää tarkennuspisteen kohteeseen, joka ei ole kuvan keskellä. 1 1 Kosketa kohdetta näytössä. Näyttöön tulee 9. 2 Kosketa [END]. Voit säätää tarkennuksen automaattisesti koskettamalla [AUTO] t [END]. 2 Jos valitset [SPOT FOCUS] -asetuksen, [FOCUS]-asetukseksi valitaan automaattisesti [MANUAL]. 36

37 FOCUS Voit säätää tarkennusta manuaalisesti. Valitse tämä asetus, jos haluat tarkentaa tiettyyn kuvassa olevaan kohteeseen. 1 Kosketa [MANUAL]. Näyttöön tulee 9. 2 Tarkenna kuvaa koskettamalla (tarkennus lähellä oleviin kohteisiin) tai (tarkennus kaukana oleviin kohteisiin). tulee näyttöön, kun tarkennusta ei voi säätää enää lähemmäs; tulee näyttöön, kun tarkennusta ei voi säätää enää kauemmas. 3 Kosketa. Voit säätää tarkennuksen automaattisesti koskettamalla [AUTO] t. Videokameran ja kuvauskohteen välinen vähimmäisetäisyys, joka säilyttää vielä kuvan tarkkuuden, on laajakulma-asennossa noin 1 cm ja teleasennossa noin 80 cm. z Vinkkejä Voit helpottaa tarkennusta siirtämällä zoomausvipua asentoa T (telekuvaus) kohti, asettamalla tarkennuksen ja säätämällä sitten zoomauksen sopivaksi siirtämällä vipua asentoa W (laajakulmakuvaus) kohti. Jos haluat kuvata kohdetta lähietäisyydeltä, siirrä zoomausvipu W (laajakuvakulmaus) -asentoon ja tee sitten tarkennus. TELE MACRO Tästä on hyötyä kuvattaessa pieniä kohteita, kuten kukkia tai hyönteisiä. Voit sumentaa taustan, jolloin kuvauskohde näkyy selvästi. Kun [TELE MACRO] -asetus on [ON] ( ), zoomaus (s. 21) siirtyy T (telekuvaus) -puolelle automaattisesti ja voit kuvata lähellä olevia kohteita noin 38 cm:n etäisyydelle asti. Voit poistaa toiminnon käytöstä koskettamalla [OFF] tai siirtämällä zoomauksen laajakulma-asentoon (W-puoli). Kaukaista kohdetta kuvattaessa tarkentaminen voi olla vaikeaa ja se voi viedä aikaa. Säädä tarkennusta manuaalisesti ([FOCUS], s. 37), jos automaattitarkennus ei onnistu. SUPER NSPLUS (Super NightShot plus) Kuva nauhoittuu jopa 16-kertaisella herkkyydellä verrattuna NightShot plus -nauhoituksen herkkyyteen, jos [SUPER NSPLUS] -asetuksena on [ON] NIGHTSHOT PLUS -kytkimen (s. 21) ollessa asennossa ON. ja [ SUPER NIGHTSHOT PLUS ] tulevat näyttöön. Voit poistaa asetuksen käytöstä valitsemalla [SUPER NSPLUS] -asetukseksi [OFF] tai asettamalla NIGHTSHOT-kytkimen asentoon OFF. Valikkojen käyttäminen Jatkuu, 37

38 CAMERA SET -valikko (Jatkuu) Älä käytä NightShot plus- tai [SUPER NSPLUS] -toimintoa kirkkaassa valaistuksessa. Muutoin videokamera voi vioittua. Älä peitä infrapunaporttia sormilla tai millään esineillä (s. 91). Jos videokameraan on kiinnitetty lisäobjektiivi (lisävaruste), irrota lisäobjektiivi. Säädä tarkennusta manuaalisesti ([FOCUS], s. 37), jos automaattitarkennus ei onnistu. Videokameran suljinaika muuttuu valoisuuden mukaan. Tällöin kuvan liike voi hidastua. NS LIGHT (NightShot -valo) Jos kuvauksessa käytetään NightShot plus (s. 21)- tai [SUPER NSPLUS] (s. 37) -toimintoa, kuvaustulos paranee valitsemalla [NS LIGHT] -asetukseksi [ON] (tehdasasetus). Tällöin videokamera käyttää kuvauksessa (näkymätöntä) infrapunavaloa. Älä peitä infrapunaporttia sormilla tai millään esineillä (s. 91). Jos videokameraan on kiinnitetty lisäobjektiivi (lisävaruste), irrota lisäobjektiivi. [NS LIGHT] -toimintoa käytettäessä pisin kuvausetäisyys on noin 3 metriä. Säädä tarkennusta manuaalisesti ([FOCUS], s. 37), jos automaattitarkennus ei onnistu. Videokameran suljinaika muuttuu valoisuuden mukaan. Tällöin kuvan liike voi hidastua. SELF-TIMER Jos valitset [SELF-TIMER]-asetukseksi [ON] ( ), vitkalaukaisin aloittaa stillkuvien tallentamisen noin 10 sekunnin kuluessa PHOTO-painikkeen painamisesta. Voit peruuttaa sekuntien laskennan koskettamalla [RESET]. Kun haluat poistaa [SELF-TIMER] -toiminnon käytöstä, kosketa [OFF]. z Vinkkejä Vitkalaukaisimen voi ottaa käyttöön myös kaukosäätimen PHOTO-painikkeella (s. 94). DIGITAL ZOOM Voit valita suurimman mahdollisen zoomaustason, jos haluat käyttää zoomauksessa yli 25-kertaista suurennusta (tehdasasetus) kuvatessasi kasetille. Huomaa, että kuvan laatu huononee käyttäessäsi digitaalista zoomausta. z Vinkkejä Jos kuvaat kohteita pimeässä, kuten yöllä tai kuunvalossa, valitse [NS LIGHT] -asetukseksi [OFF]. Tällä tavoin voi syventää kuvan värejä. 38 COLOR SLOW S (Color Slow Shutter) Kun [COLOR SLOW S] -asetuksena on [ON], kuvan värit säilyvät lähellä alkuperäisiä pimeässäkin kuvattuna. ja [COLOR SLOW SHUTTER] tulevat näyttöön. Kun haluat poistaa [COLOR SLOW S] -toiminnon käytöstä, kosketa [OFF]. Palkin oikea puoli ilmaisee digitaalisen zoomauskertoimen. Zoomausalue tulee näkyviin, kun valitset zoomaustason. B OFF Zoomauksen suurennus on enintään 25-kertainen, ja se suoritetaan optisesti. 50 Zoomaus on optista 25-kertaiseen suurennukseen asti, minkä jälkeen zoomaus on digitaalista 50 -kertaiseen suurennukseen asti.

39 2000 Zoomaus on optista 25-kertaiseen suurennukseen asti, minkä jälkeen zoomaus on digitaalista kertaiseen suurennukseen asti. STEADYSHOT Voit kompensoida kameran tärinää (oletusasetus on [ON]). Valitse [STEADYSHOT]-asetukseksi [OFF] ( ), jos käytät kuvauksessa jalustaa (lisävaruste) tai lisäobjektiivia (lisävaruste). Tällöin kuvasta tulee luonnollinen. MEMORY SET -valikko Memory Stick Duo -kortin asetukset Tehdasasetukset on merkitty symbolilla B. Sulkeissa näkyvät ilmaisimet ovat näkyvissä, kun asetus on valittuna. Valikkotoimintojen valinnasta on lisätietoja sivulla 31. STILL SET x BURST Still-kuvia on mahdollista tallentaa useita peräkkäin PHOTO-painikkeen avulla. B OFF Valitse tämä asetus, kun et halua ottaa kuvia peräkkäin. NORMAL ( ) Valitse tämä asetus, jos haluat ottaa still-kuvia peräkkäin noin 0,5 sekunnin välein. Videokamera tallentaa suurimman mahdollisen kuvamäärän, kun pidät PHOTO-painiketta pohjaan painettuna. Käytettäessä kuvasuhdetta 4:3 voit tallentaa enintään 4 kuvaa (kuvakoko 1.0M) tai 13 kuvaa (kuvakoko VGA) peräkkäin. Käytettäessä kuvasuhdetta 16:9 voit tallentaa enintään 4 kuvaa (kuvakoko 0.7M) peräkkäin. EXP.BRKTG ( ) Valitse tämä asetus, jos haluat kuvata peräkkäin 3 kuvaa eri valotusasetuksilla noin 0,5 sekunnin välein. Voit vertailla 3 kuvaa ja valita parhaalla valotuksella kuvatun kuvan. Valikkojen käyttäminen [BURST] -toiminnon voi ottaa käyttöön vain, kun POWER-kytkin on asennossa CAMERA- MEMORY. [BURST]-toimintoa ei voi käyttää Easy Handycam -tilassa. Videokamera tallentaa suurimman mahdollisen määrän kuvia vitkalaukaisinkuvauksen aikana tai käytettäessä kuvauksessa kaukosäädintä. Jatkuu, 39

40 MEMORY SET -valikko (Jatkuu) [EXP.BRKTG] ei toimi, kun Memory Stick Duo -muistikortilla on tilaa alle 3 kuvalle. x QUALITY B FINE ( ) Still-kuvien tallennus hienolaatuisina. STANDARD ( ) Still-kuvien tallennus normaalilaatuisina. Kuvanlaatu on automaattisesti [FINE] Easy Handycam -tilassa. x IMAGE SIZE B 1.0M ( ) Still-kuvia voi ottaa enemmän ja niiden laatu on melko hyvä. VGA (0.3M) ( ) Mahdollisimman suuri kuvamäärä. [IMAGE SIZE] -toiminnon voi ottaa käyttöön vain, kun POWER-kytkin on asennossa CAMERA-MEMORY. Jos kuvasuhde on 16:9 (laajakuva), [IMAGE SIZE] -asetus on automaattisesti [0.7M] (s. 22). Memory Stick Duo -muistikortin kapasiteetti ja kuvien määrä Käytettäessä kuvasuhdetta 4:3 1.0M ( ) 128 Mt Mt Mt Gt Gt VGA ( ) Gt Gt Käytettäessä kuvasuhdetta 16:9 1.0M ( ) 0.7M ( ) 128 Mt Mt Mt Gt Gt Gt Gt VGA ( ) M* ( ) * Jos still-kuva otetaan Memory Stick Duo -muistikortille ja POWER-kytkin on asennossa CAMERA-TAPE, [IMAGE SIZE] on automaattisesti [0.2M]. Kuvakokoa [0.2M] ei voi valita [STILL SET] -asetuksessa. Kaikki luvut on mitattu seuraavanlaisissa olosuhteissa: Ylhäällä: kuvan laatuasetus on [FINE]. Alhaalla: kuvan laatuasetus on [STANDARD]. Käytettäessä Memory Stick Duo -muistikorttia (valmistaja Sony Corporation). Kuvausympäristö ja tallennusväline vaikuttavat tallennettavissa olevien kuvien määrään. 40

41 ALL ERASE Poistaa kaikki Memory Stick Duo -kortilla olevat tai valitussa kansiossa olevat suojaamattomat kuvat. 1 Valitse [ALL FILES] tai [CURRNT FOLDER] (nykyinen kansio)]. [ALL FILES]: Poistaa kaikki kuvat Memory Stick Duo -kortilta. [CURRNT FOLDER (nykyinen kansio)]: Poistaa kaikki valitussa kansiossa olevat kuvat. 2 Kosketa [YES] kahdesti t. FILE NO. B SERIES Valitse tämä asetus, jos haluat videokameran numeroivan tiedostot järjestyksessä, vaikka Memory Stick Duo -kortti vaihdettaisiin. Tiedostojen numerointi alkaa uudelleen alusta, kun uusi kansio luodaan tai tallennuskansiota vaihdetaan. RESET Tiedostojen numeroinnin aloitus uudelleen numerosta 0001 aina, kun Memory Stick Duo -kortti vaihdetaan. Jos Memory Stick Duo -kortin tallennussuojakytkin on päällä, peruuta kuvien suojaus siirtämällä kytkin toiseen asentoon etukäteen (s. 80). Vaikka poistaisit kansiosta kaikki kuvat, kansio ei katoa. Kun ilmoitus [ Erasing all data... ] näkyy näytössä, älä: käytä POWER-kytkintä tai käyttöpainikkeita. poista Memory Stick Duo -korttia. FORMAT Memory Stick Duo on alustettu valmiiksi tehtaalla, joten sitä ei tarvitse alustaa hankittaessa. Alustuksen voi tehdä koskettamalla kahdesti [YES] t. Videokamera alustaa kortin, ja kaikki kuvat katoavat. Kun ilmoitus [ Formatting...] näkyy näytössä, älä käytä POWER-kytkintä tai käyttöpainikkeita. poista Memory Stick Duo -korttia. Alustus poistaa Memory Stick Duo -kortista kaiken sisällön, myös suojatut kuvat ja luodut kansiot. NEW FOLDER Voit luoda uuden kansion (102MSDCF - 999MSDCF) Memory Stick Duo -korttiin. Kun kansioon on tallennettu kuvaa, kamera luo uuden kansion automaattisesti seuraavien kuvien tallennusta varten. Kosketa [YES] t. Luotuja kansioita ei voi poistaa tällä videokameralla. Memory Stick Duo -kortti (s. 41) täytyy alustaa tai kuvat täytyy poistaa tietokoneen avulla. Memory Stick Duo -korttiin tallennettavissa olevien kuvien määrä pienenee, kun kansioiden määrä suurenee. REC FOLDER (tallennuskansio) Valitse tallennuskansio koskettamalla / ja kosketa sitten. Tehdasasetus on, että kuvat tallentuvat 101MSDCF-kansioon. Kun tallennat kuvan kansioon, kyseisestä kansiosta tulee toiston oletuskansio. Valikkojen käyttäminen Jatkuu, 41

42 MEMORY SET -valikko (Jatkuu) PB FOLDER (toistokansio) Valitse toistokansio koskettamalla / ja kosketa sitten. PICT.APPLI. -valikko Kuvien erikoistehosteet tai tallennuksen/ toiston lisätoiminnot Tehdasasetukset on merkitty symbolilla B. Sulkeissa näkyvät ilmaisimet ovat näkyvissä, kun asetus on valittuna. Valikkotoimintojen valinnasta on lisätietoja sivulla 31. FADER Voit lisätä nauhoitettavaan kuvaan seuraavat tehosteet. 1 Valitse tehoste valmiustilassa (alkunosto) tai kuvaustilassa (loppuhäivytys) ja kosketa sitten. Kun [OVERLAP], [WIPE] tai [DOT FADER] valitaan, näyttö muuttuu siniseksi kuvan tallennuksen ajaksi, minkä jälkeen kuva on tallennettu nauhalle still-kuvana. 2 Paina REC START/STOP. Nosto-/häivytysilmaisin lakkaa vilkkumasta ja katoaa, kun alkunosto tai loppuhäivytys on suoritettu. Voit poistaa [FADER]-toiminnon käytöstä ennen sen aloitusta koskettamalla [OFF] vaiheessa 1. Jos painat kerran REC START/STOP, asetus peruuntuu. STBY Loppuhäivytys REC Alkunosto WHITE FADER BLACK FADER MOSAIC FADER 42

43 MONOTONE Kuvan alkunoston aikana kuva muuttuu vähitellen mustavalkoisesta värilliseksi. Kuvan loppuhäivytyksen aikana se muuttuu vähitellen värillisestä mustavalkoiseksi. OVERLAP (vain alkunosto) D.EFFECT (digitaalitehoste) Voit lisätä otoksiin digitaalitehosteita. 1 Kosketa haluamaasi tehostetta. 2 Säädä tehostetta koskettamalla / ja kosketa sitten. WIPE (vain alkunosto) DOT FADER (vain alkunosto) SLIDE SHOW Voit toistaa Memory Stick Duo -korttiin tai kansioon tallennetut kuvat peräkkäin (diaesityksen tapaan). 1 Kosketa t [PB FOLDER]. 2 Valitse [ALL FILES ( )] tai [CURRNT FOLDER (, nykyinen kansio)] ja kosketa sitten. Jos valitset [CURRNT FOLDER (, nykyinen kansio)], videokamera toistaa kaikki [PB FOLDER] -asetuksella (s. 42) valitussa nykyisessä toistokansiossa olevat kuvat peräkkäin. 3 Kosketa [REPEAT]. 4 Valitse [ON] tai [OFF] ja sitten. Jos haluat toistaa diaesitystä jatkuvasti, valitse [ON] ( ). Jos haluat näyttää diaesityksen vain kerran, valitse [OFF]. 5 Kosketa [END] t [START]. Kun haluat poistaa [SLIDE SHOW] -toiminnon käytöstä, kosketa [END]. Jos haluat pitää tauon, kosketa [PAUSE]. Tehoste STILL FLASH LUMI. KEY TRAIL SLOW SHUTTR* OLD MOVIE* Säädettävä kohde Liikkuvaan kuvaan upotettavan still-kuvan läpinäkyvyys. Ruutu kerrallaan toistettavan kuvan ruutujen aikaväli. Värimalli sillä still-kuvan alueella, joka aiotaan korvata liikkuvalla kuvalla. Hetkittäisen jälkikuvan häivytysaika. Suljinaika (1 on 1/25, 2 on 1/12, 3 on 1/6, 4 on 1/3) Säätöä ei tarvita. * Käytettävissä vain kasetille tallennuksen aikana. 3 Kosketa. Näyttöön tulee. Kun haluat poistaa [D.EFFECT] - toiminnon käytöstä, kosketa [OFF]. B OFF Ei käytä [D.EFFECT] -asetusta. STILL Voit tallentaa videon upottaen sen tallennetun still-kuvan päälle, kun kosketat [STILL]. Valikkojen käyttäminen z Vinkkejä Voit valita diaesityksen ensimmäisen kuvan koskettamalla /, ennen kuin kosketat [START]. Jatkuu, 43

44 PICT.APPLI. -valikko (Jatkuu) FLASH (viiveliike) Voit tallentaa liikkuvaa kuvaa käyttämällä still-kuvasarjatehostetta (viivetehoste). LUMI. KEY (luminanssikorvaus) Voit korvata tallennetun still-kuvan kirkkaan alueen videolla sillä hetkellä, kun [LUMI. KEY] -painiketta painettiin. TRAIL Kuvaan jää tallennuksen aikana jälkikuva. SLOW SHUTTR (hidas suljin) Suljinaika pitenee. Tämän asetuksen avulla voit kuvata kohteen tavallista selkeämpänä pimeässä paikassa. OLD MOVIE Voit lisätä kuvaan vanhan elokuvan seepiansävyisen tunnelman. Säädä tarkennusta manuaalisesti ja käytä jalustaa (lisävaruste), koska [SLOW SHUTTR] -asetusta käytettäessä automaattitarkennus ei välttämättä onnistu. ([FOCUS], s. 37) Kuvasuhdetta 16:9 tai 4:3 ei voi valita, kun [OLD MOVIE] -asetus on käytössä. Toistokuviin lisätyt tehosteet eivät näy DV-liitännän (i.link) kautta. Vain alkuperäiset kuvat näkyvät. Tehosteita ei voi lisätä ulkoisista laitteista tulevaan kuvaan. z Vinkkejä Voit tallentaa kuvia, joita on käsitelty erikoistehosteilla, Memory Stick Duo -korttiin (s. 58) tai tallentaa ne videonauhurilla, DVD-laitteella tms. (s. 54). PICT.EFFECT (kuvatehoste) Voit lisätä erikoistehosteita kuvaan nauhoituksen tai toiston aikana. tulee näyttöön. B OFF Ei käytä [PICT.EFFECT] -asetusta. NEG.ART Kuvan värit ja kirkkaus näkyvät käänteisinä. SEPIA Kuvat näkyvät seepiansävyisinä. B&W Kuvat näkyvät mustavalkoisina. SOLARIZE Kuvat näkyvät suurikontrastisten piirrosten kaltaisina. PASTEL* Kuvat näkyvät pastellipiirrosten kaltaisina. MOSAIC* Kuvat näkyvät mosaiikkikuvioisina. * Ei käytettävissä toiston aikana. Toistokuviin lisätyt tehosteet eivät näy DV-liitännän (i.link) kautta. Vain alkuperäiset kuvat näkyvät. Tehosteita ei voi lisätä ulkoisista laitteista tulevaan kuvaan. 44

45 z Vinkkejä Voit tallentaa kuvia, joita on käsitelty erikoistehosteilla, Memory Stick Duo -korttiin (s. 58) tai tallentaa ne videonauhurilla, DVD-laitteella tms. (s. 54). SMTH INT.REC (tasainen jaksoittaiskuvaus kasetille) Videokamera kuvaa 1 ruudun kerrallaan valitun väliajan mukaisesti ja pitää kuvat muistissa, kunnes se on tallentanut useita ruutuja. Tämän toiminnon avulla voit kuvata esimerkiksi pilvien liikkeitä tai valaistuksen muutoksia päivän aikana. Kuvien toisto on tasaista. Kytke videokamera pistorasiaan kameran vakiovarusteisiin sisältyvän verkkolaitteen avulla ja käytä kameraa verkkolaitteella. [a]: Tallennus [b]: Väli 1 Kosketa t / ja valitse väliaika (1-120 sekuntia) t. 2 Kosketa [REC START]. Nauhoitus alkaa ja z muuttuu punaiseksi. Voit keskeyttää nauhoituksen koskettamalla [REC STOP]. Voit jatkaa koskettamalla [REC START]. Voit peruuttaa nauhoituksen koskettamalla [REC STOP] ja sitten [END]. Tasaisen jaksoittaiskuvauksen aikana videokamera voi suorittaa END SEARCH -toiminnon ja etsiä nauhalla olevien tallenteiden lopun, kun useita ruutuja on tallennettu. Älä katkaise virtaa tai irrota virtalähdettä, kun näytössä näkyy ilmoitus. Videokamera kuvaa useita ruutuja tasaisen jaksoittaiskuvauksen ensimmäistä ja viimeistä kuvaa varten. Tasainen jaksoittaiskuvaus poistuu käytöstä noin 12 tunnin kuluttua kuvauksen alkamisesta. Ääntä ei nauhoiteta. Muutama viimeinen ruutu ei ehkä tallennu, jos akku tyhjenee tai nauha päättyy. Väliajassa voi olla vaihtelua. z Vinkkejä Jos säädät tarkennusta manuaalisesti, voit saada selkeitä kuvia, vaikka valaistusolosuhteet muuttuisivat kuvauksen aikana ([FOCUS], s. 37). Voit mykistää äänimerkit valitsemalla [BEEP]- asetuksen (s. 50). INT.REC-STL (jaksoittainen valokuvaus) Voit tallentaa still-kuvia Memory Stick Duo -kortille valituin välein. Tämän toiminnon avulla voit kuvata esimerkiksi pilvien liikkeitä tai valaistuksen muutoksia päivän aikana. [a]: Tallennus [b]: Väli 1 Kosketa t haluttu aikaväli (1, 5 tai 10 minuuttia) t t [ON] ( ) t t. 2 Paina PHOTO pohjaan. lakkaa vilkkumasta ja jaksoittainen valokuvaus alkaa. Kun haluat poistaa [INT.REC-STL]- toiminnon käytöstä, valitse [OFF]. DEMO MODE Oletusasetus on [ON], jolloin esittely alkaa 10 minuutin kuluttua siitä, kun poistat kasetin ja Memory Stick Duo -kortin videokamerasta ja asetat POWERkytkimen asentoon, jossa CAMERA- TAPE-valo syttyy. Jatkuu, Valikkojen käyttäminen 45

46 PICT.APPLI. -valikko (Jatkuu) z Vinkkejä Esittely keskeytyy, kun kosketat näyttöä esittelyn aikana. (Esittely alkaa uudelleen noin 10 minuutin kuluttua) videokameraan asetetaan kasetti tai Memory Stick Duo siirrät POWER-kytkimen muuhun asentoon kuin CAMERA-TAPE. PictBridge PRINT Lisätietoja on sivulla 60. USB SELECT Voit liittää videokameran tietokoneeseen USB-kaapelilla ja katsoa kuvia tietokoneella. Tällä toiminnolla voit myös liittää videokameran PictBridgeyhteensopivaan tulostimeen. Memory Stick Valitsemalla tämän voit joko katsoa kuvia tietokoneella tai tuoda niitä sinne Memory Stick Duo -kortilta. Lisätietoja on vakiovarusteena toimitetulla CD-ROMlevyllä olevassa First Step Guide (Aloitusohje) -oppaassa. PictBridge PRINT Valitsemalla tämän voit liittää videokameran PictBridge-yhteensopivaan tulostimeen suoratulostusta varten (s. 60). STREAM Valitsemalla tämän voit katsella nauhalla olevia elokuvia tietokoneesta. Easy Handycam -toiminnon aikana voidaan määrittää vain [ STREAM]-asetus. EDIT/PLAY -valikko Eri muokkaus- ja toistotilojen asetukset Valikkotoimintojen valinnasta on lisätietoja sivulla 31. VAR.SPD PB (toisto eri nopeuksilla) Liikkuvaa kuvaa katseltaessa käytettävissä on useita toistotiloja. 1 Kosketa toiston aikana seuraavia painikkeita. Jos haluat muuttaa toistosuuntaa* toistaa hidastetusti** toistaa 2 kertaa nopeammin (kaksinkertainen nopeus) toistaa ruudun kerrallaan 2 Kosketa t. kosketa (ruutu) Suunnan vaihtaminen: (ruutu) t (kaksinkertainen nopeus) Suunnan vaihtaminen: (ruutu) t (kaksinkertainen nopeus) (ruutu) toistotaukotilassa. Suunnan vaihtaminen: (ruutu) toistettaessa ruutu kerrallaan. * Kuvan keskellä tai sen ylä- tai alareunassa voi näkyä vaakasuuntaisia häiriöraitoja. Tämä ei ole merkki viasta. ** DV -liitännästä (i.link) saatavan kuvan hidas toisto ei ole tasaista. Voit palata normaaliin toistoon koskettamalla (toisto/tauko) kahdesti (kerran, jos toistat ruutu kerrallaan). 46

47 Nauhoitettu ääni ei kuulu. Näytössä voi näkyä mosaiikkimainen jälkikuva aiemmin toistetusta kuvasta. REC CTRL (videotallennuksen ohjaus) Lisätietoja on sivulla 56. AUD DUB CTRL (äänen jälkiäänitys) Voit lisätä ääntä 12-bittisessä (s. 91) tilassa nauhoitetulle kasetille poistamatta alkuperäistä ääntä, kun käytät sisäistä stereomikrofonia (s. 48). Lisä-ääntä ei voi tallentaa jos nauha on tallennettu 16-bittisessä tilassa (s. 48) jos nauha on tallennettu LP-tilassa jos videokamera on kytketty i.linkkaapelilla jos nauha on tallennettu 4CH MIC -tilassa jollakin muulla videokameralla jos nauhan nykyinen kohta on tyhjä jos kasetti on nauhoitettu käyttämällä television värijärjestelmää, joka poikkeaa videokameran värijärjestelmästä (s. 78) jos kasetin nauhoitussuojakytkin on asennossa SAVE (s. 79) jos jakso on nauhoitettu HDV-muodossa. Kun lisäät ääntä, kuvaa ei lähetetä A/Vetähallintaliitännän kautta. Katso kuvaa LCDnäytöstä tai etsimestä. Lisä-äänen voi äänittää vain tällä videokameralla kuvatulle kasetille. Äänen laatu voi huonontua, jos ääni kopioidaan kasetille, joka on kuvattu jollakin muulla videokameralla (mukaan lukien muut DCR-HC62E-kamerat). Äänittäminen Aseta nauhoitettu kasetti ensin videokameraan. 1 Siirrä POWER-kytkintä toistuvasti niin, että PLAY/EDIT-merkkivalo syttyy. 2 Aloita toisto koskettamalla (toisto/ tauko) ja kosketa sitten painiketta uudelleen siinä kohdassa, jossa haluat aloittaa äänityksen. 3 Kosketa t [MENU] t (EDIT/PLAY) t t [AUD DUB CTRL] t t [AUDIO DUB]. 4 Kosketa (toisto). Kamera aloittaa äänen tallennuksen sisäisellä stereomikrofonilla. tulee näyttöön, ja uusi ääni nauhoittuu stereoääneksi 2 (ST2). 5 Kosketa (pysäytys), kun haluat pysäyttää äänityksen. Jos haluat kopioida muita kohtauksia, valitse kohtaukset toistamalla vaihe 2 ja kosketa sitten [AUDIO DUB]. 6 Kosketa t. z Vinkkejä 60min AUD DUB CTRL X tulee näkyviin. 0:00:00:00 AUDIO DUB Lisä-äänen nauhoituksen pysäytyskohdan voi asettaa etukäteen. Paina toiston aikana kaukosäätimen painiketta ZERO SET MEMORY siinä kohdassa, jossa haluat lopettaa äänen kopioinnin. Vaiheiden 2-4 jälkeen äänitys pysähtyy valitussa kohdassa automaattisesti. Valikkojen käyttäminen Jatkuu, 47

48 EDIT/PLAY -valikko (Jatkuu) Nauhoitetun äänen tarkistaminen 1 Aloita sen kasetin toisto, jolle ääni on nauhoitettu (s. 23). 2 Kosketa t [MENU] t (STANDARD SET) t t [AUDIO MIX] t. 60min AUDIO MIX ST1 3 Säädä kasetin alkuperäisen äänen (ST1) ja myöhemmin lisätyn äänen (ST2) tasapainoa koskettamalla / ja kosketa sitten. Tehdasasetus on, että videokamera toistaa alkuperäisen äänen (ST1). END SEARCH EXEC Videokamera toistaa 5 sekuntia uusimman otoksen lopusta ja pysähtyy sitten automaattisesti. CANCEL Pysäyttää [END SEARCH] -toiminnon. 0:00:00:00 Kun kasetti on poistettu, END SEARCH -toiminto ei ole käytettävissä. ST2 STANDARD SET -valikko Nauhalle tallentamisen asetukset tai muut perusasetukset Tehdasasetukset on merkitty symbolilla B. Sulkeissa näkyvät ilmaisimet ovat näkyvissä, kun asetus on valittuna. Valikkotoimintojen valinnasta on lisätietoja sivulla 31. REC MODE (nauhoitusnopeus) B SP (SP) Nauhoitus kasetille SP-nauhanopeudella (Standard Play, normaalinopeus). LP (LP) LP-nopeutta (Long Play, hidas nopeus) käytettäessä nauhoitusaika on 1,5-kertainen SP-nopeuteen verrattuna. Jos nauhoitat LP-tilassa, kuva voi olla mosaiikkimaista tai äänessä voi olla katkoja, kun toistat kasettia muissa videokameroissa tai videonauhureissa. Jos samalle kasetille kuvataan sekä SP- että LP-tilassa, toistokuva saattaa olla vääristynyt tai aikakoodi ei ehkä tallennu oikein kohtausten välille. AUDIO MODE B 12BIT Äänitys 12-bittisessä tilassa (2 stereoääntä). 16BIT ( ) Äänitys 16-bittisessä tilassa (1 erittäin laadukas stereoääni). VOLUME Lisätietoja on sivulla 23. AUDIO MIX Lisätietoja on sivulla

49 LCD/VF SET TV TYPE Tämä asetus ei vaikuta nauhoitettavaan kuvaan. x LCD BRIGHT Voit säätää LCD-näytön kirkkautta. 1 Säädä kirkkautta koskettamalla /. 2 Kosketa. x LCD BL LEVEL Voit säätää LCD-näytön taustavalon kirkkautta. B NORMAL Normaali kirkkaus. BRIGHT Tavallista kirkkaampi LCD-näyttö. Jos liität videokameran ulkoiseen virtalähteeseen, [BRIGHT]-asetus tulee automaattisesti käyttöön. Jos valitset asetukseksi [BRIGHT], akun käyttöaika kuvauksen aikana lyhenee hieman. x LCD COLOR Voit säätää LCD-näytön värikylläisyyttä koskettamalla /. Pieni kylläisyys x VF B.LIGHT Voit säätää etsimen kuvan kirkkautta. B NORMAL Normaali kirkkaus. BRIGHT Tavallista kirkkaampi etsinkuva. Suuri kylläisyys Jos liität videokameran ulkoiseen virtalähteeseen, [BRIGHT]-asetus tulee automaattisesti käyttöön. Jos valitset asetukseksi [BRIGHT], akun käyttöaika kuvauksen aikana lyhenee hieman. Lisätietoja on sivulla 30. USB CAMERA Kun [ STREAM] on käytössä ja liität videokameran tietokoneeseen USB-kaapelilla, voit katsella videokameran näkemää kuvaa tietokoneella. Voit myös tuoda kuvan tietokoneeseen. Lisätietoja on vakiovarusteena toimitetulla CD-ROM-levyllä olevassa First Step Guide (Aloitusohje) -oppaassa (s. 66). DISP GUIDE Lisätietoja on sivulla 97. GUIDEFRAME Voit näyttää ruudun ja tarkistaa, onko kohde vaaka- tai pystysuorassa, valitsemalla [GUIDEFRAME]-asetukseksi [ON]. Ruutua ei tallenneta. Paina DISP/BATT INFO -painiketta, jolloin ruutu katoaa. z Vinkkejä Saat kuvasta tasapainoisen asettamalla kohteen kohdistuskehyksen keskikohtaan. DATA CODE Näyttää nauhoituksen aikana automaattisesti tallennetut tiedot (datakoodin). B OFF Datakoodi ei ole näkyvissä. DATE/TIME Päivämäärä ja kellonaika ovat näkyvissä. Valikkojen käyttäminen Jatkuu, 49

50 STANDARD SET -valikko (Jatkuu) CAMERA DATA (alla) Näyttää kameran asetustiedot. 60min ASteadyShot pois käytöstä BValotus CValkotasapaino DVahvistus ESuljinaika FHimmentimen aukon arvo Valotuksen säätöarvo (0EV), suljinaika ja himmentimen aukon arvo ovat näkyvissä toistettaessa Memory Stick Duo -kortissa olevia still-kuvia. Päivämäärä ja kellonaika näkyvät [DATE/TIME]-näytössä samalla alueella. Jos kuvaat asettamatta kellonaikaa, ilmaisimet näkyvät muodossa [ ] ja [--:--:--]. Easy Handycam -toiminnon aikana voidaan määrittää vain [DATE/TIME]-asetus. REMAINING 0:00:00:00 GUIDE AUTO 100 AWB F1. 8 9dB B AUTO Tuo näkyviin jäljellä olevan nauhan ilmaisimen noin 8 sekunnin ajaksi alla mainitun kaltaisissa tilanteissa. Kun siirrät POWER-kytkimen asentoon PLAY/EDIT tai CAMERA-TAPE ja videokamerassa on kasetti. Kun kosketat (toisto/tauko). ON Jäljellä olevan nauhan ilmaisin on aina näkyvissä. REMOTE CTRL (kaukosäädin) Tehdasasetus on [ON], joten vakiovarusteena toimitettua kaukosäädintä voi käyttää (s. 94). z Vinkkejä Valitse [OFF], jos haluat estää videokameraa reagoimasta toisen kuvanauhurin kaukosäätimen lähettämiin komentoihin. BEEP B ON Videokamerasta kuuluu merkkiääni, kun aloitat tai lopetat kuvauksen tai käytät kosketuspaneelia. OFF Peruuttaa äänimerkin ja suljinäänen. DISP OUTPUT B LCD PANEL Aikakoodi näkyy LCD-näytössä ja etsimessä. V-OUT/PANEL Aikakoodi näkyy kuvaruudussa, LCD-näytössä ja etsimessä. MENU ROTATE B NORMAL Valikkotoiminnot vierivät alaspäin, kun kosketat. OPPOSITE Valikkotoiminnot vierivät ylöspäin, kun kosketat. 50

51 A.SHUT OFF (automaattinen virrankatkaisu) B 5 min Jos videokameraa ei käytetä noin 5 minuuttiin, videokamerasta katkeaa virta automaattisesti. NEVER Videokamerasta ei katkea virta automaattisesti. Kun kytket videokameran pistorasiaan, [A.SHUT OFF] -asetukseksi tulee automaattisesti [NEVER]. TIME/LANGU. -valikko Valikkotoimintojen valinnasta on lisätietoja sivulla 31. CLOCK SET Lisätietoja on sivulla 12. WORLD TIME Jos käytät videokameraa muissa maissa tai muilla alueilla, aseta aikaero koskettamalla /, niin videokamera säätää kellonajan aikaeron mukaisesti. Jos asetat aikaeron nollaksi 0, kelloon palautuu siinä alun perin ollut aika. CALIBRATION Lisätietoja on sivulla 85. LANGUAGE LCD-näytön tekstien kielen voi vaihtaa. Jos haluamaasi kieltä ei ole vaihtoehtojen joukossa, voit valita esimerkiksi vaihtoehdon [ENG[SIMP] (yksinkertaistettu englanti). Valikkojen käyttäminen 51

52 Käyttäjän oman valikon mukauttaminen Voit lisätä valikkotoimintoja mihin tahansa merkkivalojen osoittamaan omaan valikkoon. Tämä on kätevää, jos lisäät usein käyttämäsi toiminnot käyttäjän omaan valikkoon. Toiminnon lisääminen valikkoon Kuhunkin omaan valikkoon voi lisätä enintään 28 toimintoa. Jos haluat lisätä muita toimintoja, poista tarpeettomat toiminnot ensin. 1 Kosketa t [P-MENU SET UP] t [ADD]. Jos haluamaasi valikkotoimintoa ei ole näytössä, kosketa /. 60min STBY Select the category. CAMERA SET PICT. APPLI. EDIT/PLAY STANDARD SET TIME/LANGU. 0:00:00 END OK Toiminnon poistaminen valikosta 1 Kosketa t [P-MENU SET UP] t [DELETE]. Jos haluamaasi valikkotoimintoa ei ole näytössä, kosketa /. 60min STBY Select button to delete. 1/3 0:00:00 2 Kosketa toimintoa, jonka haluat poistaa. 60min DELETE MENU SCENE SELECT TELE MACRO DISP GUIDE LCD BRIGHT FADER Delete this from CAMERA-TAPE mode's P-MENU? YES STBY NO END 0:00:00 2 Valitse luokka koskettamalla / ja kosketa sitten. 3 Kosketa [YES] t. 60min STBY Select the item. SCENE SELECT SPOT METER EXPOSURE WHITE BAL. AUTOSLW SHTR 0:00:00 END OK Toimintoja [MENU] ja [P-MENU SET UP] ei voi poistaa. 3 Valitse valikkotoiminto koskettamalla / ja kosketa sitten t [YES] t. Toiminto tulee luettelon loppuun. 52

53 Omassa valikossa olevien valikkotoimintojen järjestyksen muuttaminen 1 Kosketa t [P-MENU SET UP] t [SORT]. Jos haluamaasi valikkotoimintoa ei ole näytössä, kosketa /. 2 Kosketa haluamaasi valikkovaihtoehtoa. 3 Kosketa valikkotoimintoa, jota haluat siirtää. Siirrä valikkotoiminto haluamaasi paikkaan koskettamalla /. 4 Kosketa. Siirrä muut haluamasi toiminnot toistamalla vaiheita 2 to 4. Valikkojen käyttäminen 5 Kosketa [END] t. [P-MENU SET UP] -valikkoa ei voi siirtää. Käyttäjän oman valikon palauttaminen alkutilaan (muutosten peruutus) Kosketa t [P-MENU SET UP] t [RESET] t [YES] t [YES] t. Jos haluamaasi valikkotoimintoa ei ole näytössä, kosketa /. 53

54 Kopiointi/muokkaus Kopiointi videonauhurilla tai DVD-/HDDlaitteella Voit kopioida videokamerassa toistettavaa kuvaa muihin laitteisiin, kuten videonauhuriin, DVD- tai HDD-tallentimeen. Voit kytkeä videokameran esimerkiksi videonauhuriin tai DVD-/HDD-tallentimeen käyttämällä A/V-liitäntäkaapelia (1), S VIDEO-A/V-liitäntäkaapelia (2) tai i.linkkaapelia (3). Kytke videokamera pistorasiaan kameran vakiovarusteisiin sisältyvän verkkolaitteen avulla ja käytä kameraa verkkolaitteella (s. 9). Katso lisätietoja myös liitettävien laitteiden käyttöohjeista. Laite, jossa ei ole S VIDEO -liitäntää Laite, jossa on S VIDEO -liitäntä (Musta) A/Vetähallintaliitäntä 1 (Keltainen) (Valkoinen) (Punainen) (Keltainen) (Valkoinen) (Punainen) DV 2 DV-liitäntään (i.link) : Signaalin kulkusuunta i.link-liitäntään 3 Videonauhurit tai DVD-/HDDtallentimet 54 A A/V-liitäntäkaapeli (vakiovaruste) Liitä toisen laitteen tuloliitäntään. B A/V-liitäntäkaapeli, jossa on S VIDEO -kaapeli (lisävaruste) Jos videokamera kytketään toiseen laitteeseen S VIDEO -liitännän kautta S VIDEO -kaapelilla varustetulla A/V-liitäntäkaapelilla, kuvan laatu on parempi kuin kytkettäessä laitteet vakiovarusteena tulevalla A/Vliitäntäkaapelilla. Kytke A/V-liitäntäkaapelin valkoinen ja punainen liitin (vasen/oikea äänikanava) ja S VIDEO -liitin (S VIDEO -kuvasignaali). Keltaista liitintä (tavallinen videosignaali) ei tarvitse tällöin kytkeä. Ääni ei kulje S VIDEO -liitännän kautta.

55 C i.link kaapeli (lisävaruste) Kytke videokamera i.link-kaapelilla toiseen i.link-liitännällä varustettuun laitteeseen. Video- ja audiosignaalit siirtyvät digitaalisina, joten kuvan ja äänen laatu on erittäin hyvä. Huomaa, että kuvaa ja ääntä ei saada erikseen. Jos kytket videokameran monoääniseen laitteeseen, kytke A/V-liitäntäkaapelin keltainen liitin laitteen videotuloliitäntään ja punainen (oikea kanava) tai valkoinen liitin (vasen kanava) äänituloliitäntään. Jos kytket laitteen A/V-liitäntäkaapelilla, valitse [DISP OUTPUT] -asetukseksi [LCD PANEL] (oletusasetus) (s. 50). Kun videokamera lähettää signaalia toiseen laitteeseen i.link-kaapelin kautta, videokameran LCD-näytössä näkyy. 1 Valmistele videokamera toistoa varten. Aseta nauhoitettu kasetti videokameraan. Siirrä POWER-kytkintä toistuvasti niin, että PLAY/EDIT-merkkivalo syttyy. 2 Aseta tallennusväline tallennuslaitteeseen. Jos tallennukseen käytettävässä laitteessa on tulokanavan valinta, valitse siitä oikea tulokanava (esimerkiksi videotulo1 tai videotulo2). 3 Kytke videokamera tallennuslaitteeseen (videonauhuriin tai DVD-/HDDtallentimeen) A/Vliitäntäkaapelilla (vakiovaruste) 1, S VIDEO -kaapelilla varustetulla A/V-liitäntäkaapelilla (lisävaruste) 2 tai i.linkkaapelilla (lisävaruste) 3. Kytke videokamera tallennuslaitteen tuloliitäntöihin. 4 Käynnistä toisto videokameralla ja tallennus tallennuslaitteessa. Katso lisätietoja tallennukseen käytettävän laitteen käyttöohjeesta. 5 Kun kopiointi on suoritettu, pysäytä videokamera ja tallennuslaite. Valitse [TV TYPE] -asetus toistolaitteen mukaan (esim. televisio), kun kytket A/Vliitäntäkaapelia. Jos haluat tallentaa päivämäärä- ja aikatiedot sekä kameran asetustiedot, kun kamera on kytketty A/V-liitäntäkaapelilla, aseta ne näkymään näytössä (s. 49). Seuraavia ei voi siirtää DV -liitännän (i.link) kautta: Ilmaisimet [PICT.EFFECT] (s. 44)-, [D.EFFECT] (s. 43)- tai PB-zoomaus-toiminnolla muokattuja kuvia zoom (s. 25). Jos kytket laitteet i.link-kaapelilla, tallennettavaan kuvaan tulee häiriöitä, kun kytket videokameran toistotaukotilaan tallennuksen aikana. Jos kytket laitteet i.link-kaapelilla, datakoodi (päivämäärä/aika/kameran asetustiedot) ei ehkä näy tai sitä ei voi tallentaa kaikissa ohjelmasta tai sovelluksesta. Kopiointi/muokkaus 55

56 Kuvan tallentaminen videonauhurista tms Voit tallentaa esimerkiksi videonauhurin kuvaa nauhalle tai voit tallentaa kohtauksen stillkuvana Memory Stick Duo -muistikorttiin lisävarusteena saatavan i.link-kaapelin avulla. Aseta videokameraan ensin kasetti tai Memory Stick Duo, jolle tallennetaan. Voit kytkeä videokameran videonauhuriin tai muuhun i.link-yhteensopivaan laitteeseen i.link-kaapelin avulla (lisävaruste). Kytke videokamera pistorasiaan kameran vakiovarusteisiin sisältyvän verkkolaitteen avulla ja käytä kameraa verkkolaitteella (s. 9). Katso lisätietoja myös liitettävien laitteiden käyttöohjeista. Kameralla ei voi tallentaa kuvaa videonauhurista tai muista sellaisista laitteista, joissa ei ole i.link-liitäntää. DV i.link-liitäntään DV-liitäntään (i.link) AV-laite ja i.linkliitäntä : Signaalin kulkusuunta i.link-kaapeli (lisävaruste) Jos kytket kameran toiseen laitteeseen i.link-kaapelilla, video- ja audiosignaalit siirretään digitaalisina, joten kuvan ja äänen laatu ovat korkeita. Huomaa, että kuvaa ja ääntä ei saada erikseen. Videoiden tallentaminen 1 Kytke videonauhuri tai muu laite videokameraan i.link-kaapelilla. 3 Siirrä POWER-kytkintä toistuvasti niin, että PLAY/EDIT-merkkivalo syttyy. 4 Aseta videokamera kuvaustaukotilaan. Kosketa t [ REC CTRL] t [REC PAUSE]. 2 Aseta kasetti videonauhuriin. 5 Aloita kasetin toisto videonauhurissa. Kytketystä laitteesta tuleva kuva näkyy videokameran LCD-näytössä. 56

57 6 Kosketa [REC START] siinä kohdassa, jossa haluat aloittaa tallennuksen. 7 Pysäytä tallennus. Kosketa (pysäytys) tai [REC PAUSE]. 8 Kosketa t. Still-kuvien tallentaminen 1 Toimi kohdan Videoiden tallentaminen vaiheiden 1 3 mukaan. 2 Aloita kasetin toisto videonauhurissa. Videonauhurin kuva näkyy videokameran näytössä. Kopiointi/muokkaus 3 Paina PHOTO-painiketta kevyesti siinä kohdassa, josta haluat tallentaa kuvan. Tarkista kuva ja paina painike pohjaan. Näyttöön tulee -ilmaisin, jos kytket videokameran johonkin laitteeseen i.link-kaapelilla. (Tämä ilmaisin voi näkyä myös kytketyssä laitteessa.) 57

58 Kuvien kopioiminen kasetilta Memory Stick Duo -korttiin Voit tallentaa kohtauksia nauhalle tallennetusta videosta Memory Stick Duo -muistikorttiin still-kuviksi. Aseta videokameraan nauhoitettu kasetti ja Memory Stick Duo -kortti. Tallennettujen kuvien poistaminen Memory Stick Duo -kortista 1 Siirrä POWER-kytkintä toistuvasti niin, että PLAY/EDIT-merkkivalo syttyy. 1 Siirrä POWER-kytkintä toistuvasti niin, että PLAY/EDIT-merkkivalo syttyy. 2 Kosketa. 60min 1.0M / MEMORY PLAY 2 Etsi ja tallenna haluamasi kohtaus. GUIDE P-MENU Aloita toisto koskettamalla (toisto) ja paina PHOTO-painiketta kevyesti siinä kohtauksessa, josta haluat tallentaa kuvan. Tarkista kuva ja paina painike pohjaan. Tallennushetken päivämäärä ja kellonaika tallentuvat Memory Stick Duo -korttiin. Videokamerassa näkyy tallennushetken päivämäärä ja kellonaika. Nauhalle tallennettuja kameran asetustietoja ei voi tallentaa Memory Stick Duo -muistikorttiin. Still-kuvien koko on [0.2M] toistettaessa 16:9-kuvasuhteista kuvaa ja [VGA (0.3M)] toistettaessa 4:3-kuvasuhteista kuvaa. 3 Valitse poistettava kuva koskettamalla /. 4 Kosketa t [YES]. Kuvia ei voi palauttaa, kun ne on poistettu. Kuvia ei voi poistaa, jos Memory Stick Duo -kortin tallennussuojakytkin on tallennuksen estävässä asennossa (s. 80) tai jos valittu kuva on suojattu (s. 59). z Vinkkejä Voit poistaa kaikki kuvat kerralla valitsemalla [ ALL ERASE] (s. 41). Kuvia voi poistaa hakemistonäytössä (s. 24). Voit etsiä poistettavan kuvan helposti tuomalla näkyviin kuusi kuvaa kerrallaan. Kosketa t [ DELETE] t poistettava kuva t t [YES]. 58

59 Memory Stick Duo -kortin kuvien merkitseminen (tulostusmerkki/kuvien suojaaminen) Jos käytettävässä Memory Stick Duo -kortissa on tallennussuojakytkin, varmista, ettei Memory Stick Duo -kortin tallennussuojakytkin ole tallennuksen estävässä asennossa (s. 80). Älä merkitse kuvia tässä videokamerassa, jos Memory Stick Duo -kortissa on jo ennestään kuvia, joihin on lisätty tulostusmerkki jossakin toisessa laitteessa. Muutoin muussa laitteessa lisättyjen kuvien tulostusmerkkitiedot voivat muuttua. Still-kuvien valitseminen tulostettaviksi (tulostusmerkki) Videokamera käyttää tulostettavien kuvien valinnassa DPOF (Digital Print Order Format) -standardia. Jos tulostettavat kuvat valitaan videokamerassa, niitä ei tarvitse tulostettaessa valita uudelleen. (Tulostettavien kopioiden määrää ei kuitenkaan voi määrittää.) Tahattoman poiston estäminen (kuvien suojaaminen) Voit suojata valitsemasi kuvat ja siten estää niiden tahattoman poistamisen. 1 Siirrä POWER-kytkintä toistuvasti niin, että PLAY/EDIT-merkkivalo syttyy. 1 Siirrä POWER-kytkintä toistuvasti niin, että PLAY/EDIT-merkkivalo syttyy. 2 Kosketa t t t [PRINT MARK]. 3 Kosketa kuvaa, jonka haluat tulostaa myöhemmin. 2 Kosketa t t t [PROTECT]. 3 Kosketa kuvaa, jonka haluat suojata. PROTECT / OK - tulee näyttöön. Kopiointi/muokkaus PRINT MARK tulee näyttöön. 4 Kosketa t [END] / OK 4 Kosketa t [END]. Kuvan suojauksen voi peruuttaa koskettamalla kuvaa uudelleen vaiheessa 3. Tulostusmerkin voi peruuttaa koskettamalla kuvaa uudelleen vaiheessa 3. 59

60 Tallennettujen kuvien tulostaminen (PictBridge-yhteensopiva tulostin) Kuvia voi tulostaa PictBridgeyhteensopivalla tulostimella kytkemättä videokameraa tietokoneeseen. Oikea toiminta ei ole taattua käytettäessä tulostinta, joka ei ole PictBridge-yhteensopiva. Kytke verkkolaite virran saamiseksi sähköverkosta (s. 9). Aseta still-kuvat sisältävä Memory Stick Duo videokameraan ja kytke virta tulostimeen. Videokameran kytkeminen tulostimeen 1 Siirrä POWER-kytkintä toistuvasti niin, että PLAY/EDIT-merkkivalo syttyy. 2 Kytke (USB)-liitäntä (s. 92) tulostimeen USB-kaapelilla. [USB SELECT] tulee näyttöön automaattisesti. 3 Kosketa [PictBridge PRINT]. (PictBridge- Kun yhteys on luotu, yhteys) tulee näyttöön. 1.0M PictBridge PRINT / END z Vinkkejä Tämän voi tehdä myös toimimalla seuraavasti: Kosketa t [MENU] t (PICT.APPLI.) t [USB SELECT] t [PictBridge PRINT] Kosketa t [MENU] t (PICT.APPLI.) t [PictBridge PRINT] Tulostaminen 1 Valitse tulostettava kuva koskettamalla /. 2 Kosketa t [COPIES]. 3 Valitse tulostettavien kopioiden määrä koskettamalla /. Kuvasta voi tulostaa enintään 20 kopiota. 4 Kosketa t [END]. Voit tulostaa kuvat niin, että niissä näkyy päivämäärä ja aika koskettamalla t [DATE/TIME] t [DATE] tai [DAY&TIME] t. - + SET EXEC Yksi Memory Stick Duo -korttiin tallennetuista kuvista tulee näkyviin. 5 Kosketa [EXEC] t [YES]. Kun tulostus on päättynyt, ilmoitus [Printing...] katoaa ja kuvanvalintanäyttö palaa näkyviin. Kun tulostus on päättynyt, kosketa [END]. 60

61 Katso lisätietoja myös käytettävän tulostimen käyttöohjeesta. Älä yritä suorittaa seuraavia toimia, kun näkyy näytössä. Toiminnot eivät ehkä toimi oikein. POWER-kytkimen käyttö. Virtajohdon irrottaminen. USB-kaapelin irrottaminen videokamerasta tai tulostimesta. Memory Stick Duo -kortin poistaminen kamerasta. Jos tulostin lakkaa toimimasta, irrota USBkaapeli, katkaise virta tulostimesta, kytke virta uudelleen ja aloita uudelleen alusta. Jotkin tulostimet voivat rajata kuvaa sen kaikilta reunoilta. Jos tulostat 16:9-kuvasuhteisena (laajakuva) tallennetun kuvan, sen vasenta ja oikeaa reunaa voidaan rajata huomattavasti. Kaikki tulostinmallit eivät ehkä tue päivämäärän ja kellonajan tulostusta. Katso lisätietoja tulostimen käyttöohjeesta. Muilla kuin tällä videokameralla tallennettujen kuvien onnistunut tulostus ei ole taattua. PictBridge on Camera & Imaging Products Association (CIPA) -järjestön määrittelemä standardi. Still-kuvia voi tulostaa ilman tietokonetta kytkemällä tulostimen suoraan digitaalisen videokameraan tai digitaaliseen valokuvakameraan kameran mallista tai valmistajasta riippumatta. Kopiointi/muokkaus 61

62 Tietokoneen käyttäminen Windows-tietokoneen käyttäminen Kun Picture Motion Browser -ohjelmisto on asennettu videokameran mukana toimitetulta CD-ROM-levyltä Windowstietokoneeseen, voit käyttää seuraavassa kuvattuja toimintoja. Vakiovarusteena toimitettua Picture Motion Browser -ohjelmistoa ei voi asentaa Macintosh-tietokoneeseen. Tietoja First Step Guide (Aloitusohje) -oppaasta First Step Guide (Aloitusohje) on käyttöohje, jota voi katsella tietokoneen näytössä. Oppaassa on kuvattu perustoiminnot, kuten videokameran kytkeminen tietokoneeseen ja asetusten määritys, sekä CD-ROMlevyllä (vakiovaruste) olevan Picture Motion Browser -ohjelmiston ensimmäinen käyttökerta. Katso ohjeet First Step Guide (Aloitusohje) -oppaan asentaminen (s. 64), käynnistä First Step Guide (Aloitusohje) ja seuraa sitten ohjeita. Ohjelmiston ohjetoiminto Päätoiminnot x Videokameralla kuvattujen videoiden tuominen ja vieminen Voit hallita videoita ja still-kuvia kuvauspäivämäärän ja -ajan perusteella sekä valita videoita ja still-kuvia katseltavaksi pikkukuvina. Pikkukuvat voidaan suurentaa ja toistaa kuvaesityksenä. x Tietokoneeseen vietyjen kuvien muokkaaminen Voit muokata tietokoneeseen tuotuja videoita ja still-kuvia. x Videoiden vieminen tietokoneesta videokameraan Voit viedä kamerasta tietokoneeseen tuotuja videoita takaisin kameraan. Ohjetoiminto sisältää ohjelmistojen kaikkien toimintojen selitykset. Kun olet lukenut First Step Guide (Aloitusohje) -oppaan kokonaan, katso ohjetoiminnon ohjeista lisätietoja toimintojen käytöstä. Saat ohjeet näkyviin napsauttamalla näytössä olevaa merkkiä [?]. Järjestelmävaatimukset Picture Motion Browser -ohjelmiston käyttö Käyttöjärjestelmä: Windows 2000 Professional SP4, Windows XP SP2*, Windows Vista* *64-bittisiä versioita ja Starter (Edition) -versiota ei tueta. Vakioasennus vaaditaan. Toiminta ei ole taattua, jos käyttöjärjestelmä on päivitetty edellä mainituista versiosta tai jos käyttöjärjestelmiä on useita. CPU: Intel Pentium III 800 MHz tai nopeampi 62

63 Sovellus: DirectX 9.0c tai uudempi (Tämä tuote perustuu DirectXtekniikkaan. DirectX on asennettava.) Äänijärjestelmä: Direct Sound -yhteensopiva äänikortti Muisti: vähintään 256 Mt Kiintolevy: Asennuksen vaatima levytila: noin 350 Mt Näyttö: Vähintään kuvapistettä Muut: USB-portti (oltava vakiovarusteena, Hi-Speed USB (USB 2.0 -yhteensopiva) on suositeltava), DV-liitäntä (IEEE1394, i.link) (kytkettäessä i.link-kaapelilla), optinen levyasema (asennuksessa tarvitaan CD-ROM-asemaa) Memory Stick Duo -korttiin tallennettujen kuvien katselu tietokoneessa Käyttöjärjestelmä: Microsoft Windows 2000 Professional SP4, Windows XP SP2* tai Windows Vista* *64-bittisiä versioita lukuun ottamatta. Vakioasennus vaaditaan. Toiminta ei ole taattua, jos käyttöjärjestelmä on päivitetty edellä mainituista versiosta. Muut: USB-portti (oltava vakioominaisuus) z Vinkkejä Jos tietokoneessa on Memory Stick -korttipaikka, aseta Memory Stick Duo -kortti, johon still-kuvat on tallennettu, Memory Stick Duo -sovittimeen (lisävaruste) ja aseta sovitin sitten tietokoneen Memory Stick -korttipaikkaan ja kopioi kuvat tietokoneeseen. Jos käytät Memory Stick PRO Duo -korttia, mutta tietokoneesi ei tue sitä, kytke kamera tietokoneeseen USB-kaapelilla Memory Stick -korttipaikan käyttämisen sijaan. Tietokoneen käyttäminen Oikea toiminta ei ole taattua tietokoneissa, jotka eivät ole järjestelmävaatimusten mukaisia. Toimiminen ei ole taattua kaikissa suositelluissa käyttöympäristöissä. Esimerkiksi jotkin avoinna olevat tai taustalla toimivat sovellukset voivat rajoittaa tämän tuotteen toimintaa. Jos käytät kannettavaa tietokonetta, käytä sen virtalähteenä verkkolaitetta. Muutoin ohjelmisto ei toimi oikein tietokoneen virransäästötoiminnon vuoksi. 63

64 First Step Guide (Aloitusohje) -oppaan ja ohjelmiston asentaminen First Step Guide (Aloitusohje) ja ohjelmisto tulee asentaa Windowstietokoneeseen, ennen kuin videokamera kytketään tietokoneeseen. Asennus täytyy suorittaa vain ensimmäisellä kerralla. Asennettava sisältö ja menetelmät voivat vaihdella käyttöjärjestelmän mukaan. z Vinkkejä Lisätietoja on sivulla 66, jos käytät Macintosh -tietokonetta. * Asemien tunnukset (kuten (E:)) voivat vaihdella eri tietokoneissa. 4 Napsauta [FirstStepGuide]. 5 Valitse haluamasi kieli ja videokameran malli valikosta. First Step Guide (Aloitusohje) -oppaan asentaminen 1 Varmista, ettei videokameraa ole kytketty tietokoneeseen. 2 Käynnistä tietokone. Kirjaudu asennusta varten sisään järjestelmänvalvojana. Lopeta kaikki tietokoneessa käynnissä olevat sovellukset ennen tämän ohjelmiston asennusta. 3 Aseta videokameran mukana toimitettu CD-ROM-levy tietokoneen levyasemaan. Asennusikkuna tulee näyttöön. 6 Napsauta [FirstStepGuide(HTML)]. Asennus alkaa. Kun näkyviin tulee [Save is complete], viimeistele asennus napsauttamalla [OK]. First Step Guide (Aloitusohje) -oppaan tarkasteleminen PDFmuodossa Napsauta [FirstStepGuide(PDF)] vaiheessa 6. Adobe Reader -ohjelmiston asentaminen PDF-tiedoston katselua varten Napsauta [Adobe(R) Reader(R)] vaiheessa 6. Jos ikkuna ei tule näyttöön 1 Napsauta [Start ] ja napsauta sitten [My Computer ]. (Windows 2000 : kaksoisnapsauta [My Computer ].) 2 Kaksoisnapsauta [SONYPICTUTIL (E:)] (CD-ROM) (levyasema).* 64

65 Ohjelmiston asentaminen 1 Tee kohdan First Step Guide (Aloitusohje) -oppaan asentaminen (s. 64) vaiheet Napsauta [Install]. x Microsoft DirectX 9.0c Videoiden käsittelyssä tarvittava ohjelmisto Käynnistä tietokone uudelleen, jos asennus sitä edellyttää. Työpöydällä näkyy pikakuvakkeita, kuten [ ] (Picture Motion Browser). 3 Valitse asennettavan sovelluksen kieli ja valitse [Next]. 4 Valitse maa/alue ja napsauta sitten [Next]. 7 Poista CD-ROM-levy tietokoneen levyasemasta. 5 Lue [License Agreement], valitse [I accept the terms of the license agreement], jos olet samaa mieltä ja napsauta sitten [Next]. 6 Noudata näyttöön tulevia ohjeita ohjelmiston asennuksesta. Joihinkin tietokoneisiin voi joutua asentamaan muiden valmistajien ohjelmistoja (alla). Jos näkyviin tulee asennusnäyttö, asenna tarvittava ohjelmisto ohjeiden mukaan. Tietokoneen käyttäminen 65

DCR-HC47E/HC48E. Käyttöohjeet. Digitaalinen videokamera. Kuvaus/ toisto 17. Käytön aloittaminen 7. Valikkojen käyttäminen 31. Kopiointi/muokkaus 53

DCR-HC47E/HC48E. Käyttöohjeet. Digitaalinen videokamera. Kuvaus/ toisto 17. Käytön aloittaminen 7. Valikkojen käyttäminen 31. Kopiointi/muokkaus 53 2-319-513-32(1) Digitaalinen videokamera Käyttöohjeet Käytön aloittaminen 7 Kuvaus/ toisto 17 Valikkojen käyttäminen 31 DCR-HC47E/HC48E Kopiointi/muokkaus 53 Tietokoneen käyttäminen 61 Vianmääritys 67

Lisätiedot

SONY DCR-HC20E ELOKUVAKASVATUS SODANKYLÄSSÄ. Vasantie 11 99600 Sodankylä +358 (0)40 73 511 63. email tommi.nevala@sodankyla.fi

SONY DCR-HC20E ELOKUVAKASVATUS SODANKYLÄSSÄ. Vasantie 11 99600 Sodankylä +358 (0)40 73 511 63. email tommi.nevala@sodankyla.fi ELOKUVAKASVATUS SODANKYLÄSSÄ 99600 Sodankylä +358 (0)40 73 511 63 tommi.nevala@sodankyla.fi Elokuvakasvatus Sodankylässä Oppimateriaali 10/2004 SONY DCR-HC20E 2 SONY DCR-HC20E Pikaopas 20.10.2004 1. KUVAAMINEN

Lisätiedot

HDR-HC9E. Käyttöohjeet. Digitaalinen HD-videokamera. Tallennus/ toisto 18. Teräväpiirtokuva 8. Käytön aloittaminen 10. Valikkojen käyttäminen 38

HDR-HC9E. Käyttöohjeet. Digitaalinen HD-videokamera. Tallennus/ toisto 18. Teräväpiirtokuva 8. Käytön aloittaminen 10. Valikkojen käyttäminen 38 3-286-465-32(1) Digitaalinen HD-videokamera Käyttöohjeet Teräväpiirtokuva 8 Käytön aloittaminen 10 Tallennus/ toisto 18 Valikkojen käyttäminen 38 HDR-HC9E Kopioiminen/ muokkaaminen 64 Tietokoneen käyttäminen

Lisätiedot

DCR-HC51E/HC52E/ HC53E/HC54E

DCR-HC51E/HC52E/ HC53E/HC54E 3-286-461-31(1) Digitaalinen videokamera Käyttöohjeet Käytön aloittaminen 7 Kuvaus/ toisto 15 Valikkojen käyttäminen 26 DCR-HC51E/HC52E/ HC53E/HC54E Kopiointi/muokkaus 42 Tietokoneen käyttäminen 46 Vianmääritys

Lisätiedot

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260 Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260 Pakkauksen sisältö Tarkista ennen käyttöä, sisältääkö kameran pakkaus seuraavat osat. Jos jokin osista puuttuu, ota yhteys kameran jälleenmyyjään. Kamera Akku NB-13L* 1 Latauslaite

Lisätiedot

HDR-HC1E. Käyttöohjeet. Digitaalinen HD-videokamera. Kuvaus/ Toisto. Aloittaminen. Valikkojen käyttäminen. Kopiointi ja editointi

HDR-HC1E. Käyttöohjeet. Digitaalinen HD-videokamera. Kuvaus/ Toisto. Aloittaminen. Valikkojen käyttäminen. Kopiointi ja editointi 2-636-470-32 (1) Erittäin hyvälaatuiset kuvat 8 Digitaalinen HD-videokamera Aloittaminen 10 Käyttöohjeet Kuvaus/ Toisto 22 HDR-HC1E Valikkojen käyttäminen Kopiointi ja editointi Tietokoneen käyttäminen

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SONY HDR-HC1E http://fi.yourpdfguides.com/dref/1099644

Käyttöoppaasi. SONY HDR-HC1E http://fi.yourpdfguides.com/dref/1099644 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

PANASONIC NV-GS120EG. Digitaalivideokamera. Käyttöohje

PANASONIC NV-GS120EG. Digitaalivideokamera. Käyttöohje PANASONIC NV-GS120EG Digitaalivideokamera Käyttöohje Sodankylän kunta puh 040 73 511 63 Elokuvakasvatus Sodankylässä fax 016 618 155 Vasantie 11 email tommi.nevala@sodankyla.fi 99600 SODANKYLÄ 1 PANASONIC

Lisätiedot

DCR-PC53E/PC55E. Käyttöohjeet. Digitaalinen videokamera. Kuvaus/ toisto. Käytön aloittaminen. Valikkojen käyttäminen. Kopiointi/editointi

DCR-PC53E/PC55E. Käyttöohjeet. Digitaalinen videokamera. Kuvaus/ toisto. Käytön aloittaminen. Valikkojen käyttäminen. Kopiointi/editointi 2-587-523-31 (1) Digitaalinen videokamera Käytön aloittaminen 7 Käyttöohjeet Kuvaus/ toisto 18 Valikkojen käyttäminen 34 DCR-PC53E/PC55E Kopiointi/editointi Tietokoneen käyttäminen Vianmääritys 54 66 78

Lisätiedot

Handycam-käsikirja DCR-SR32E/SR33E/SR42E/ SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E. Digitaalinen videokamera. Videokameran käyttäminen 8

Handycam-käsikirja DCR-SR32E/SR33E/SR42E/ SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E. Digitaalinen videokamera. Videokameran käyttäminen 8 3-093-317-43(1) Digitaalinen videokamera Handycam-käsikirja Videokameran käyttäminen 8 Käytön aloittaminen 12 Kuvaus/ toisto 20 Muokkaaminen 38 DCR-SR32E/SR33E/SR42E/ SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SONY DCR-PC53E

Käyttöoppaasi. SONY DCR-PC53E Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

DCR-HC23E/HC24E/ HC26E/HC35E

DCR-HC23E/HC24E/ HC26E/HC35E 2-665-183-31(1) Digitaalinen videokamera Käyttöohjeet Käytön aloittaminen 8 Kuvaus/ toisto 20 Valikkojen käyttäminen 36 DCR-HC23E/HC24E/ HC26E/HC35E Kopiointi/muokkaus 52 Tietokoneen käyttäminen 59 Vianmääritys

Lisätiedot

DCR-HC37E/HC38E/ HC45E

DCR-HC37E/HC38E/ HC45E 2-319-525-31(1) Digitaalinen videokamera Käytön aloittaminen 7 Käyttöohjeet Kuvaus/ toisto 15 Valikkojen käyttäminen 26 DCR-HC37E/HC38E/ HC45E Kopiointi/muokkaus 41 Tietokoneen käyttäminen 46 Vianmääritys

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SONY DCR-HC53E http://fi.yourpdfguides.com/dref/1098891

Käyttöoppaasi. SONY DCR-HC53E http://fi.yourpdfguides.com/dref/1098891 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

DCR-HC27E/HC28E. Käyttöohjeet. Digitaalinen videokamera. Kuvaus/ toisto 18. Käytön aloittaminen 8. Valikkojen käyttäminen 30. Kopiointi/muokkaus 45

DCR-HC27E/HC28E. Käyttöohjeet. Digitaalinen videokamera. Kuvaus/ toisto 18. Käytön aloittaminen 8. Valikkojen käyttäminen 30. Kopiointi/muokkaus 45 2-894-989-32(1) Digitaalinen videokamera Käyttöohjeet Käytön aloittaminen 8 Kuvaus/ toisto 18 Valikkojen käyttäminen 30 DCR-HC27E/HC28E Kopiointi/muokkaus 45 Vianmääritys 51 Lisätietoja 61 2006 Sony Corporation

Lisätiedot

SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin

SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin 1 1. Virtaa laitteeseen Laite toimii akulla tai yhdellä AA-kokoisella paristolla. Akulla laite äänittää 4 tuntia, paristolla 9 tuntia. Akulla laite toistaa 13 tuntia, paristolla

Lisätiedot

DCR-HC17E/HC19E/ HC21E/HC22E

DCR-HC17E/HC19E/ HC21E/HC22E 2-586-507-33 (1) Digitaalinen videokamera Käyttöönotto 8 Käyttöohjeet Kuvaus/ toisto 18 DCR-HC17E/HC19E/ HC21E/HC22E Valikkojen käyttäminen Kopiointi/editointi Tietokoneen käyttäminen Vianmääritys 32 47

Lisätiedot

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01 Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Kameran käyttöohjeet CCD-TRV238E/TRV438E DCR-TRV270E/TRV285E. Lue tämä ensin. Videokamera/Digitaalinen videokamera

Kameran käyttöohjeet CCD-TRV238E/TRV438E DCR-TRV270E/TRV285E. Lue tämä ensin. Videokamera/Digitaalinen videokamera 2-515-261-33(1) Kameran käyttöohjeet Lue tämä ensin Videokamera/Digitaalinen videokamera CCD-TRV238E/TRV438E DCR-TRV270E/TRV285E Downloaded 2005 From Sony CamcorderManual.com Corporation Sony Manuals Lue

Lisätiedot

Handycam-käsikirja DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E/ SR55E/SR65E/SR75E/SR85E. Digitaalinen videokamera. Tallennus/toisto 22. Videokameran.

Handycam-käsikirja DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E/ SR55E/SR65E/SR75E/SR85E. Digitaalinen videokamera. Tallennus/toisto 22. Videokameran. 3-286-672-91(1) Digitaalinen videokamera Videokameran käyttäminen Käytön aloittaminen 8 12 Handycam-käsikirja Tallennus/toisto 22 DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E/ SR55E/SR65E/SR75E/SR85E Muokkaaminen Tallennusvälineiden

Lisätiedot

Käyttöopas. Tuetut kameramallit. Osien tunnistus. Valmistelut. Kuvaaminen

Käyttöopas. Tuetut kameramallit. Osien tunnistus. Valmistelut. Kuvaaminen Tämä on avuksi, kun herättää käyttöön liittyviä ongelmia tai kysymyksiä. Tuetut kameramallit Osien tunnistus Valmistelut Purkaminen Pariston asettaminen ja kameran yhdistäminen Bluetooth -toimintoon Tahattomien

Lisätiedot

Kameran käyttöohjeet CCD-TRV238E/TRV438E DCR-TRV270E/TRV285E. Downloaded From VideoCamera-Manual.com Manuals. Lue tämä ensin

Kameran käyttöohjeet CCD-TRV238E/TRV438E DCR-TRV270E/TRV285E. Downloaded From VideoCamera-Manual.com Manuals. Lue tämä ensin 2-515-261-33(1) Kameran käyttöohjeet Lue tämä ensin Videokamera/Digitaalinen videokamera CCD-TRV238E/TRV438E DCR-TRV270E/TRV285E 2005 Sony Corporation Lue tämä ensin Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti

Lisätiedot

Handycam-käsikirja DCR-SR30E/SR40E/SR50E/ SR60E/SR70E/SR80E. Easy Handycam 24. Kuvaus/ toisto 29. Kiintolevyllä varustettu Handycam Käyttötapoja

Handycam-käsikirja DCR-SR30E/SR40E/SR50E/ SR60E/SR70E/SR80E. Easy Handycam 24. Kuvaus/ toisto 29. Kiintolevyllä varustettu Handycam Käyttötapoja 2-698-885-41(1) Kiintolevyllä varustettu Handycam Käyttötapoja 10 Aloittaminen 13 Handycam-käsikirja DCR-SR30E/SR40E/SR50E/ SR60E/SR70E/SR80E Easy Handycam 24 Kuvaus/ toisto 29 Asetustoimintojen käyttäminen

Lisätiedot

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli EPSON R Aluksi -kameran poistaminen pakkauksesta Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. -kamera Mac-sovitinkaapeli ohjelmisto (tyyppi ja määrä vaihtelevat maakohtaisesti) kantohihna videokaapeli

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

SONY MZ-N707 MiniDisc-tallennin

SONY MZ-N707 MiniDisc-tallennin SONY MZ-N707 MiniDisc-tallennin 1) Paristojen ja akun käyttö 2 2) MiniDisc-levyn asettaminen soittimeen ja poistaminen soittimesta 2 3) Hold-kytkin 2 4) Laitteen kytkeminen mikrofoniin / tietokoneeseen

Lisätiedot

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E Tämän laiteohjelmapäivityksen uudet toiminnot ja niiden käyttö on kuvattu jäljempänä. Jos haluat lisätietoja, katso kameran/videokameran ja LA-EA2- kiinnityssovittimen mukana

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-12(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-12(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Tässä esitteessä on kuvattu tämän laiteohjelmapäivityksen sisältämät 3Dtoiminnot. Lisätietoja on Käyttöoppaassa ja mukana toimitetun CD-ROMlevyn α Käsikirjassa. 2010 Sony Corporation

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SONY DCR-HC22E http://fi.yourpdfguides.com/dref/1098595

Käyttöoppaasi. SONY DCR-HC22E http://fi.yourpdfguides.com/dref/1098595 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SONY DCR-HC18E http://fi.yourpdfguides.com/dref/1098537

Käyttöoppaasi. SONY DCR-HC18E http://fi.yourpdfguides.com/dref/1098537 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SONY DCR-PC106E http://fi.yourpdfguides.com/dref/1098976

Käyttöoppaasi. SONY DCR-PC106E http://fi.yourpdfguides.com/dref/1098976 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Handycam-käsikirja HDR-SR10E. Digitaalinen HD-videokamera. Tallennus/toisto 26. Videokameran käyttäminen. Käytön aloittaminen 15.

Handycam-käsikirja HDR-SR10E. Digitaalinen HD-videokamera. Tallennus/toisto 26. Videokameran käyttäminen. Käytön aloittaminen 15. 3-286-599-93(1) Digitaalinen HD-videokamera Videokameran käyttäminen Käytön aloittaminen 15 9 Handycam-käsikirja Tallennus/toisto 26 Muokkaaminen 49 HDR-SR10E Tallennusvälineiden käyttäminen 64 Videokameran

Lisätiedot

Live-View-kauko-ohjain

Live-View-kauko-ohjain Live-View-kauko-ohjain RM-LVR1 Tämä käsikirja täydentää yksikön käyttöohjeita. Käsikirjassa esitellään eräitä lisättyjä tai muutettuja toimintoja sekä kuvataan niiden toimintaa. Lue myös yksikön käyttöohjeet.

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Käyttöohje. Painikkeet:

Käyttöohje. Painikkeet: Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :

Lisätiedot

Handycam-käsikirja HDR-CX11E/CX12E. Digitaalinen HD-videokamera. Tallennus/toisto 22. Videokameran. käyttäminen. Käytön aloittaminen.

Handycam-käsikirja HDR-CX11E/CX12E. Digitaalinen HD-videokamera. Tallennus/toisto 22. Videokameran. käyttäminen. Käytön aloittaminen. 3-879-528-91(1) Digitaalinen HD-videokamera Videokameran käyttäminen Käytön aloittaminen 8 14 Handycam-käsikirja Tallennus/toisto 22 HDR-CX11E/CX12E Muokkaaminen Tallennusvälineiden käyttäminen Videokameran

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

DCR-SX73E/SX83E. Tallennus/toisto 19 4-171-511-72(1) 2010 Sony Corporation. Sisällysluettelo 8. Käytön aloittaminen 11

DCR-SX73E/SX83E. Tallennus/toisto 19 4-171-511-72(1) 2010 Sony Corporation. Sisällysluettelo 8. Käytön aloittaminen 11 4-171-511-72(1) Sisällysluettelo 8 Käytön aloittaminen 11 Tallennus/toisto 19 Videokameran tehokas käyttäminen Kuvien tallentaminen ulkoiseen laitteeseen 35 44 DCR-SX73E/SX83E Digitaalinen videokamera

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SONY HDR-SR10E

Käyttöoppaasi. SONY HDR-SR10E Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE 2 KYTKIMET (kuva 1) 1. Kasettipesän kansi 2. Kasettipesän avaus (EJECT) 3. Nauhalaskuri ja nollauspainike (COUNTER/RESET) 4. Takaisinsiirto säätö (BACKSPACE)

Lisätiedot

Uudet ominaisuudet BL F00

Uudet ominaisuudet BL F00 Uudet ominaisuudet Versio 2.00 Tämän tuotteen mukana toimitetun asiakirjan sisältämät kuvaukset eivät enää välttämättä vastaa laiteohjelmistopäivitysten seurauksena lisättyjä tai muutettuja ominaisuuksia.

Lisätiedot

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti Tervetuloa Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti philips + Pakkauksen sisältö CD640 tukiasema TAI - Connect Install Enjoy CD640/CD645 luuri CD645 tukiasema Tukiaseman verkkolaite Welcome Quick start guide

Lisätiedot

Aloitusopas SUOMI CEL-SV2SA260

Aloitusopas SUOMI CEL-SV2SA260 Aloitusopas SUOMI CEL-SV2SA260 Pakkauksen sisältö Tarkista ennen käyttöä, sisältääkö kameran pakkaus seuraavat osat. Jos jokin osista puuttuu, ota yhteys kameran jälleenmyyjään. Kamera Akku NB-11LH/NB-11L

Lisätiedot

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500 SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu

Lisätiedot

Kameran käyttöohjeet Lue tämä ensin

Kameran käyttöohjeet Lue tämä ensin 2-677-030-41(1) Kameran käyttöohjeet Lue tämä ensin Laajat käyttömahdollisuudet: Kiintolevyllä varustettu Handycam 10 Aloittaminen 13 Easy Handycam 22 Kuvaus/ toisto 28 Asetustoimintojen käyttäminen 46

Lisätiedot

Handycam-käsikirja Tallennus/toisto 25 HDR-SR11E/SR12E

Handycam-käsikirja Tallennus/toisto 25 HDR-SR11E/SR12E 3-286-591-93(1) Digitaalinen HD-videokamera Videokameran käyttäminen Käytön aloittaminen 15 9 Handycam-käsikirja Tallennus/toisto 25 Muokkaaminen 48 HDR-SR11E/SR12E Tallennusvälineiden käyttäminen 63 Videokameran

Lisätiedot

ESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois...

ESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois... ESITTELY... 1 1. OSAT JA TARVIKKEET... 2 2. RAKENNE... 2 3. EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN... 4 3.1 EXPLORĒ 7 TOIMINNOT... 4 3.1.1 Virta päälle / pois... 4 3.1.2 Suurennus/pienennys... 5 3.1.3 Väritila ja kameran

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

Handycam-käsikirja DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/SX50E/ SX60E

Handycam-käsikirja DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/SX50E/ SX60E Napsauta Handycam-käsikirja DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/SX50E/ SX60E 2009 Sony Corporation 4-132-762-72(1) FI Käyttäminen: Handycam-käsikirja Tässä Handycam-käsikirja-oppaassa on tiedot kaikista videokameran

Lisätiedot

Handycam-käsikirja HDR-CX6EK/CX7E/ CX7EK. Digitaalinen HD-videokamera. Kuvaus/toisto 24. Videokameran käyttö. Näin pääset alkuun 15.

Handycam-käsikirja HDR-CX6EK/CX7E/ CX7EK. Digitaalinen HD-videokamera. Kuvaus/toisto 24. Videokameran käyttö. Näin pääset alkuun 15. 3-214-658-41(1) Digitaalinen HD-videokamera Videokameran käyttö Näin pääset alkuun 15 8 Handycam-käsikirja Kuvaus/toisto 24 Muokkaus 46 HDR-CX6EK/CX7E/ CX7EK Tallennusvälineiden käyttö 54 Videokameran

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE

KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE 1 (9) KREATEL IPTV-STB 1510 Mikä IPTV-boksi on? Pystyäksesi katsomaan normaalilla TV-vastaanottimellasi digitaalisia -lähetyksiä, tarvitset IPTV-boksin, joka muuntaa laajakaistaverkossa välitettävän digitaalisesti

Lisätiedot

Digitaalinen valokuvakehys

Digitaalinen valokuvakehys DENVER DPF 741 Käyttöohje Digitaalinen valokuvakehys VAROITUS Virtajohdon/pistokkeen on oltava helposti käytettävissä/irrotettavissa. 1 Johdanto Onnittelut digitaalisen valokuvakehyksen hankinnan johdosta.

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SONY CCD-TRV418E http://fi.yourpdfguides.com/dref/1094187

Käyttöoppaasi. SONY CCD-TRV418E http://fi.yourpdfguides.com/dref/1094187 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20 Sisällysluettelo Huomautuksia 1 Rakenne. 2 Ominaisuudet. 3 Tekniset tiedot... 4 Pikaopas. 5 Ongelmanratkaisu.. 6 Huomautuksia: 1. Älä

Lisätiedot

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTS-100-12(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTS-100-12(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Tämän laiteohjelmistopäivityksen uudet toiminnot ja niiden toiminta on kuvattu tässä. Käyttöopas ja mukana toimitetulla CD-ROM-levyllä oleva α-käsikirja sisältävät lisätietoja. 2010

Lisätiedot

NETIKKA TV KÄYTTÖOHJE

NETIKKA TV KÄYTTÖOHJE Netikka TV 1 Versio 2.1 NETIKKA TV KÄYTTÖOHJE Netikka TV 2(10) Tervetuloa Netikka TV:n käyttäjäksi! Tervetuloa käyttämään Anvian Netikka TV -palvelua. Onnittelemme sinua hyvästä valinnasta! Palvelu antaa

Lisätiedot

Handycam-käsikirja HDR-SR5E/SR7E/SR8E. Digitaalinen HD-videokamera. Kuvaus/toisto 23. Videokameran käyttäminen. Aloittaminen 15.

Handycam-käsikirja HDR-SR5E/SR7E/SR8E. Digitaalinen HD-videokamera. Kuvaus/toisto 23. Videokameran käyttäminen. Aloittaminen 15. 3-210-376-41(1) Digitaalinen HD-videokamera Videokameran käyttäminen 9 Aloittaminen 15 Handycam-käsikirja Kuvaus/toisto 23 Muokkaaminen 46 HDR-SR5E/SR7E/SR8E Tallennusvälineiden käyttäminen Videokameran

Lisätiedot

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kerrotaan, kuinka päivitetään laiteohjelma langattomiin kauko-ohjaimiin WR-1 ja

Lisätiedot

Seuraavat toiminnot suoritetaan käyttämällä LG- tallentimen kaukosäädintä.

Seuraavat toiminnot suoritetaan käyttämällä LG- tallentimen kaukosäädintä. 1 Digitointi VHS-kasetilta DVD-Ievylle Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Prosessi kestää niin kauan kuin VHS:n toisto kestää. Soittimessa voi käyttää DVD-R, DVD+R sekä uudelleen kirjoitettavia

Lisätiedot

MINI-DISK. 1. MINI-DISK levykkeen asentaminen levyke-asemaan

MINI-DISK. 1. MINI-DISK levykkeen asentaminen levyke-asemaan 1 MINI-DISK MINI-DISK soittimella voidaan tallentaa ääntä ulkopuolisen mikrofonin tai toisen äänilähteen ulostulon kautta. MINI-DISK nauhurilla (ei ole varsinainen nauhuri vaan digitaalinen äänitys- ja

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Handycam-käsikirja HDR-CX100E/CX105E/CX106E

Handycam-käsikirja HDR-CX100E/CX105E/CX106E Napsauta Handycam-käsikirja HDR-CX100E/CX105E/CX106E 2009 Sony Corporation 4-134-153-71(1) FI Handycam-käsikirjan käyttäminen Tässä Handycam-käsikirjassa on tiedot kaikista videokameran toiminnoista. Lue

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla

Lisätiedot

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä Viimeisin päivitys: 1. maaliskuuta 2006 1 Tuetut JVC:n autovastaanottimet Tämä sovitin tukee seuraavia JVC:n autovastaanottimia* 1 : Vuonna

Lisätiedot

Nokia Image Viewer SU-5 -kuvankatselulaitteen käyttöohje. 9356196 1. painos

Nokia Image Viewer SU-5 -kuvankatselulaitteen käyttöohje. 9356196 1. painos Nokia Image Viewer SU-5 -kuvankatselulaitteen käyttöohje 9356196 1. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote SU-5 noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä.

Ulkoiset mediakortit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä. Ulkoiset mediakortit Asiakirjan osanumero: 393506-351 Lokakuu 2005 Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä. Sisällysluettelo 1 Digitaalisten tallennusvälineiden korttipaikassa

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Canon-digitaalikamera Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Sisällysluettelo Johdanto....................................... 1 Kuvien siirtäminen langattomassa yhteydessä........ 2 Kameran

Lisätiedot

4-134-523-93(1) DVD Writer. Käyttöohje DVDirect Express VRD-P1. 2008 Sony Corporation

4-134-523-93(1) DVD Writer. Käyttöohje DVDirect Express VRD-P1. 2008 Sony Corporation 4-134-523-93(1) DVD Writer Käyttöohje DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Turvallisuusmääräykset VAROITUS Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran välttämiseksi. Älä

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SONY HDR-TG3E

Käyttöoppaasi. SONY HDR-TG3E Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys

Lisätiedot

Riistakameran käyttöohje

Riistakameran käyttöohje Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...

Lisätiedot

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

PLEXTALK Pocket -verkkosoittimen pikaopas "PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista

Lisätiedot

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Suomi PCH-2016 7025574 PlayStation Vita-järjestelmän käyttäminen ensimmäistä kertaa Paina viisi sekuntia Kytke virta PS Vita -järjestelmään. Kun kytket

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Monikanavainen AV-viritinvahvistin. Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas

Monikanavainen AV-viritinvahvistin. Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas Monikanavainen AV-viritinvahvistin STR-DN1020 Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas 1 Kaiuttimien asentaminen 2 Television ja muiden laitteiden liittäminen 3 Muut liitännät 4 Kaiuttimien valitseminen ja

Lisätiedot

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas BackBeat FIT 3100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Toimintojen hallinta 3 Virta, pariliitos ja lataaminen 4 Kotelon virran kytkeminen 4 Pariliitoksen muodostaminen ensimmäistä kertaa 4 Pariliitostila

Lisätiedot

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä opaskirjassa kerrotaan, miten WR-R10- langattoman kaukoohjaimen laiteohjelma päivitetään. Jos

Lisätiedot

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas CECH-ZCD1 7020229 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen tuotteen

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema Pikaopas SE888 Pakkauksen sisältö Tukiasema Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin linjajohtoon ja sitten

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin Pikaopas Seinäpidike Kiinnitysruuvit Liitä

Lisätiedot

4-134-523-91(1) DVD Writer. Käyttöohje DVDirect Express VRD-P1. 2008 Sony Corporation

4-134-523-91(1) DVD Writer. Käyttöohje DVDirect Express VRD-P1. 2008 Sony Corporation 4-134-523-91(1) DVD Writer Käyttöohje DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Turvallisuusmääräykset VAROITUS Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran välttämiseksi. Älä

Lisätiedot

Windows. Valmistelut. Windows

Windows. Valmistelut. Windows Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

Ohjeistus Auditorion laitteiden käyttämiseksi.

Ohjeistus Auditorion laitteiden käyttämiseksi. Ohjeistus Auditorion laitteiden käyttämiseksi. Jatkuu seuraavalla sivulla Huomioi ensimmäiseksi nämä asiat: Kuvassa näkyvissä liitinlaatikoissa tulisi olla kaikki johdot paikallaan. Mikäli jokin kuvassa

Lisätiedot

Handycam -käsikirja DCR-SX45E/SX65E/SX85E

Handycam -käsikirja DCR-SX45E/SX65E/SX85E Napsauta Handycam -käsikirja DCR-SX45E/SX65E/SX85E 2011 Sony Corporation 4-268-843-72(1) Handycam -käsikirja toiminnon käyttäminen Handycam -käsikirja sisältää kattavat tiedot videokameran käyttämisestä.

Lisätiedot

SRP5002_MA190508_v6.qxd:125254c4_SRU5110_86 19/05/08 18:34 Página62

SRP5002_MA190508_v6.qxd:125254c4_SRU5110_86 19/05/08 18:34 Página62 SRP500_MA190508_v6.qxd:155c_SRU5110_86 19/05/08 18: Página6 Sisällysluettelo 1 Kaukosäädin 6 Kaukosäätimen asentaminen 6-6.1 Paristojen asettaminen paikalleen 6. Kaukosäätimen testaaminen 6. Kaukosäätimen

Lisätiedot

HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. 1 Digitointi LP-levyltä CD-levylle (Ion CD Direct) Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Soittimessa voi käyttää CD-R, CD+R, uudelleen kirjoitettavia CD-RW ja CD+RW levyjä. Yhdelle levylle voi

Lisätiedot