NEPTUNE 7 FA Operating Instructions
|
|
- Akseli Palo
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Operating Instructions A
2 psi bar NEPTUNE 7 FA psi bar
3 Sisällys 1 Tärkeitä turvallisuusohjeita Oman turvallisuutesi takia Laitteen kuvaus Käyttötarkoitus Laitteen käyttöosat Ennen käyttöönottoa Kuljetus/paikalleenasettaminen Palamisasetukset Jarrun käyttö Letkurummun ja kaapelikelan kammen asennus Pesuainesäiliöiden täyttö Nilfisk-ALTO AntiStone säiliön täyttö Kalkinpoisto Polttoainesäiliön täyttö Paineletkun liittäminen Vesiletkun liittäminen Jäätymisenestoaineen talteenotto Vesiliitäntä Sähköliitäntä Käyttö Käyttäminen Liitännät Laitteen käynnistäminen Paineensäätö Tornado-putkella Pesuaineen käyttö Käyttöalueet ja työskentelytavat Yleistä Tyypilliset käyttökohteet Kuljettaminen ja varastoiminen Kuljettaminen Virran katkaiseminen painepesurista Huoltojohtojen irrottaminen Sähköjohdon ja paineletkun kelaaminen Lisävarusteiden järjestäminen Koneen säilyttäminen (jäätymiseltä suojattuna) Huolto Huolto-ohjeet Huoltosuunnitelma Huoltotyöt Häiriöiden poisto Näytöllä näkyvät ilmoitukset Ohjauspaneelissa näkyvät ilmoitukset Muita häiriöitä Lisätietoja Laitteen uudelleenkäyttö Takuu EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tekniset tiedot
4 1 Tärkeitä turvallisuusohjeita 1.1 Oman turvallisuutesi takia Lue tämä asiakirja ennen laitteen käyttämistä ensimmäistä kertaa. Käyttöhjeiden ja työturvallisuusmääräysten lisäksi on noudatettava yleisiä turvallisuusmääräyksiä. Tätä laitetta saavat käyttää vain sen käyttökoulutuksen saaneet ja sen käyttämiseen perehtyneet henkilöt saa käyttää vain valvotusti ei saa antaa lasten käyttön ei saa antaa henkisesti tai fyysisesti rajoittuneiden henkilöiden käyttöön. 197
5 VAROITUS Korkeapainesuihku voi olla vaarallinen. Älä suuntaa vesisuihkua ihmisiä, kotieläimiä, sähkölaitteita tai laitetta itseään kohti. Ole varovainen puhdistaessasi herkkiä esimerkiksi kumista tai kankaasta valmistettuja osia painepesurilla. Pidä korkeapainesuutin riittävän kaukana puhdistettavasta pinnasta, jotta se ei vaurioidu. Älä koskaan yritä puhdistaa vaatteita tai jalkineita itsesi tai muiden ihmisten käyttäessä niitä. Käytä suojalaseja käytön aikana. Käyttäjän ja kaikkien puhdistettavan kohteen läheisyydessä oleskelevien henkilöiden on suojauduttava puhdistamisen aikana irtoavalta lialta. Älä käytä laitetta paikassa, jossa on räjähdysvaara. Jos mielessäsi on kysymyksiä, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin. Räjähdysvaara: älä ruiskuta syttyviä nesteitä painepesurin avulla. Asbestia sisältäviä pintoja ei saa puhdistaa painepesurilla. Varmista, että puhdistettavasta kohteesta ei irtoa vaarallisia aineita, kuten öljyä tai asbestia, jotka voivat vahingoittaa ympäristöä. Käytä vain suositeltua polttoainetta. Muut polttoaineet voivat aiheuttaa vakavia vaaroja. Varmista, että pakokaasuja ei päästetä ilmaan ilmanottoaukkojen lähellä. Käytä tarvittaessa suojavarusteita pakokaasujen, pölyn ja aerosolien varalta. Älä käytä painepesuria huonosti ilmastoiduissa tiloissa. Älä kosketa poistoputkea, peitä sitä tai aseta letkua tai sähköjohtoa sen päälle. Älä sido liipaisinkahvaa auki. Älä käytä vaarallisia työskentelymenetelmiä. Älä nosta kuormia korkeapaineletkun avulla. Ihmiset tai eläimet eivät saa juoda painepesurista tulevaa vettä. Käytä painepesuria vain sen ollessa pystyasennossa. 198
6 2 Laitteen kuvaus 2.1 Käyttötarkoitus Tämä painepesuri on tarkoitettu ammattikäyttöön. Sen avulla voidaan puhdistaa esimerkiksi rakennustyökaluja, talleja, ajoneuvoja tai ruosteisia pintoja. Tätä painepesuria ei ole hyväksytty elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvien pintojen pesemiseen. Käytä painepesuria aina tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla. Muunlainen käyttäminen voi vaurioittaa painepesuria tai puhdistettavaa pintaa tai aiheuttaa vakavan henkilövahingon. 2.2 Laitteen käyttöosat Katso kuva käyttöohjeen etukannen kääntösivulta. 1. Suihkusuutin, pistooli ja letku 2. Suihkuputken pidike 3. Ohjauspaneeli 4. Letkurummun kampi Kaapelikela 5. Pinnankorkeuden näyttö Polttoainesäiliö 6. Polttoaineen täyttöaukko 7. Hananripustimen kiinnityskohta 8. Suojuksen lukitus 9. Oven lukitus 10. Letkurummun kampi 11. Paineletkuliitäntä laitteissa joissa ei ole letkurumpua 12. Pääkytkin kylmävesi/kuumavesi 13. Display (lämpötila/koodit) 14. Lämpötilan säädin 15. Polttoaineen lisäys 16. Nilfisk-ALTO AntiStone lisäys 17. Ilmoitus Nilfisk-ALTO-huollon tarpeesta 18. Pumppuöljyn lisäys 19. Pesuaineen annostelu 20. Manometri 21. Käyttövalmiuden merkkivalo 22. Ohjauspyörä ja jarru 23. Vesiliitäntä 24. Jäätymisenestoaineen täyttöaukko 25. Nilfisk-ALTO AntiStone täyttöaukko 26. Pesuainesäiliö B 27. Letkurumpu 28. Kaapelikela 29. Peusaineen A täyttöaukko 30. Suojuksen avauskahva 199
7 3 Ennen käyttöönottoa 3.1 Kuljetus/paikalleenasettaminen 1. Laitteen nostaminen on turvallisinta trukilla. Kuvassa näkyvät nuolet osoittavat haarukan edullisimmat sisääntyöntökohdat. 2. Laite voidaan nostaa alustalta myös käsin. Laitteen raskaan painon vuoksi tarvitaan nostamiseen kuitenkin vähintään kolme henkilöä. VAROITUS Laitetta ei saa nostaa muovisäiliöistä, sillä ne voivat irrota kehyksestä. Parhaat tarttumiskohdat ovat kädensija kehys, etupyörien ja ohjauspyörien välissä 3.2 Palamisasetukset Painepesuri on testattu tehtaalla huolellisesti ja se on säädetty niin että laite käy parhaalla teholla. Tehdas sijaitsee noin 120 m (390 ft) merenpinnan yläpuolella ja öljypoltin on asetettu tämän korkeuden mukaisesti. Jos laitteen sijaintipaikka on yli 1200 m (390 ft) merenpinnan yläpuolella, öljypolttimen asetuksia on muutettava vastaavasti toimintahäiriöiden estämiseksi ja taloudellisen toiminnan varmistamiseksi. Ota yhteys jälleenmyyjään tai Nilfisk-ALTO-huoltopalveluun. 3.3 Jarrun käyttö 1. Tarkasta ennen ensimmäistä käyttöönottoa että laitteessa ei ilmene vikoja eikä puutteita. Ilmiota mahdolliset viat välittömästi Nilfisk-ALTO-jälleenmyyjälle. 2. Ota laite käyttöön vain jos se on moitteettomassa kunnossa. 3. Aseta jarru päälle. 4. Painepesurin alustan kaltevuus saa olla enintään 10 astetta. 200
8 3.4 Letkurummun ja kaapelikelan kammen asennus 1. Vedä kammen lukitusnuppia nuolen suuntaan. 2. Aseta kammen lukitusnokat letku-/kaapelirummun akselissa oleviin aukkoihin 3. Työnnä kampi akseliin. 4. Lukitse kampi painamalla nuppi kiinni. 3.5 Pesuainesäiliöiden täyttö Täytä pesuainesäiliöt (A) ja (B) pesuainetiivisteellä. A B 3.6 Nilfisk-ALTO AntiStone säiliön täyttö haittoja ja toimii samalla korroosiosuojana. Käytä täyttöön oheista pulloa. Nilfisk-ALTO Anti-Stone kalkinestotiiviste estää kovan veden Käytä tässä laitteessa vain testattua Nilfisk-ALTO AntiStone -kalkinpoistoainetta. Sitä on saatavana kuuden 1 litran pullon pakkauksena, tilausnumero litran pakkauksena, tilausnumero litran pakkauksena, tilausnumero
9 3.7 Kalkinpoisto Nilfisk Alto Antiscale -annostelujärjestelmä on säädetty tehtaalla. On suositeltavaa säätää tätä järjestelmää veden kovuuden mukaan, kun tulovesi on testattu. Veden ja kalkinpoistoaineen oikea suhde näkyy kaaviossa. Lisää seos kalkinpoistoainesäiliöön. Laitteen virtaama l/h Pumppaus ml/h dh f e Annostelu , :1 = 17ml/h ,5-53, ,5 Pure = 35ml/h 3.8 Polttoainesäiliön täyttö Kun laite on jäähtynyt, se on sammutettu ja sen virransyöttö on katkaistu: Täytä polttoainetta (kevyt polttoöljy, tai dieselöljy DIN ) polttoainesäiliöön. HUOMAA Alle 8 C:n lämpötiloissa polttoöljy alkaa jähmettyä (parafiinin erottuminen). Seurauksena voi olla polttimen käynnistymisen vaikeutuminen. Lisää tästä syystä jo ennen talven tuloa polttoöljyyn jähmettymisenesto- ja juoksevuudenparannusainetta (polttoöljyä myyvistä liikkeistä) tai käytä talvi-dieselöljyä. Käytä puhdasta polttoainetta, jossa ei ole vettä eikä likaa. Saat jälleenmyyjältä tietoja käytettävästä polttoaineesta. 3.9 Paineletkun liittäminen Letkurummulla varustetut laitteet A B C 1. Työnnä paineletkun liitosmuhvi (A) akselin keskikohdassa olevaan nippaan. 2. Aseta letku letkunohjaukseen (B) ja napsauta suojus kiinni. 3. Avaa letkurummun jarru (C) ja kelaa letku auki. HUOMAA Korkeapaineletkut ja niiden liitokset ovat tärkeitä laitteen turvallisuuden kannalta. Käytä ainoastaan Nilfiskin suosittelemia korkeapaineosia. 202
10 3.9.2 Laitteet ilman letkurumpua Kiinnitä paineletku pikaliittimellä laitteen paineletkuliitäntään Vesiletkun liittäminen 1. Asenna oheinen letkumuhvi vesiletkuun. 2. Huuhtele vesiletkua lyhyesti vedellä ennen laitteeseen asentamista, niin että sen mukana ei pääse hiekkaa ja likaa laitteeseen. 3. Liitä vesiletku pikaliittimellä vesiliitäntään. 4. Avaa vesihana. HUOMAA Katso tarvittava vesimäärä ja vedenpaine luvusta 9.4 Tekniset tiedot. Jos vesi on huonolaatuista (sisältää hiekkaa tms.), vedentulokohtaan voidaan liittää erillinen suodatin. Käytä vesiliitäntään kudosvahvistettua vesiletkua jonka nimellishalkaisija on vähintään ¾ (19 mm). VAROITUS Älä koskaan käytä painepesuria ilman vettä. Jos se käy kuivana edes lyhyen aikaa, pumpun tiivisteet vaurioituvat vakavasti Jäätymisenestoaineen talteenotto Laitteen johdosto on tehtaalla täytetty jäätymisenestoaineella. Kerää ulosvirtaava neste (noin 5 l) sopivaan astiaan uudelleenkäyttöä varten. 203
11 3.12 Vesiliitäntä Tämän painepesurin saa yhdistää vesijohtoverkkoon vain riittävän tehokkaan BA-tyyppisen takaiskuventtiilin avulla, jonka on täytettävä EN vaatimukset. Jos takaiskuventtiili puuttuu, voit tilata sen laitteen jälleenmyyjältä. Kun vesi on virrannut BA-venttiilin läpi, sitä ei enää katsota juomakelpoiseksi. Takaiskuventtiilin ja painepesurin välisen vesijohdon on oltava vähintään 12 metrin mittainen mahdollisten paineiskujen vaimentamiseksi. Vesijohdon vähimmäisläpimitta on 3/4 tuumaa. Jos vesi on huonolaatuista (sisältää hiekkaa tms.), vedentulokohtaan voidaan liittää erillinen suodatin. Huuhtele vesiletkua lyhyesti vedellä ennen laitteeseen asentamista, niin että sen mukana ei pääse hiekkaa ja likaa laitteeseen. Jos painepesuri imee vettä esimerkiksi sadevesiastiasta, takaiskuventtiiliä ei tarvita. Saat jälleenmyyjältä tietoja imulaitesuosituksista Sähköliitäntä 230V 230V 400V 400V Jännitevaihtokytkennällä varustetuissa laitteissa on ennen verkkopistokkeen työntämistä pistorasiaan varmistettava että laitteessa on oikea verkkojännite. Muussa tapauksessa laitteen sähköosat voivat rikkoontua. Kun painepesuri kytketään sähkönsyöttöön, seuraavat seikat on otettava huomioon. Yhdistä laite vain maadoitettuun sähkönsyöttöön. Sähköasennus on annettava valtuutetun sähköasentajan tehtäväksi. IEC normin mukaan on suositeltavaa, että tämän laitteen sähkönsyöttöön asennetaan vikavirtakytkin. VAROITUS Älä vaurioita virtajohtoa esimerkiksi ajamalla sen yli tai vetämällä tai murskaamalla sitä. Irrota sähköjohtö vetämällä pistoketta, ei sähköjohtoa Jatkojohdot Johtojen liitokset on pidettävä kuivina ja irti maasta. Kelaa jatkojohto aina kokonaan ulos kelalta, jotta se ei ylikuumene. Jatkojohtojen tulee olla vesitiiviitä. Niiden pituuden ja poikkipintaalan on täytettävä jäljempänä luetellut vaatimukset. Kaapelin pituus m Poikkipinta-ala <16 A <25 A enintään 20 m ø1.5mm² ø2.5mm² m ø2.5mm² ø4.0mm² 204
12 4 Käyttö 4.1 Käyttäminen Ennen painepesurin käynnistämistä ensimmäistä kertaa tarkista se huolellisesti vikojen varalta. Tarkista aina, että polttoainetta, öljyä ja kalkinpoistoainetta on riittävästi. Tarkista myös, että paineletkussa ja -suuttimessa sekä sähköjohdon eristeessä ei ole vikoja eikä halkeamia. HUOMAA Liitos ja nippa on pidettävä puhtaana pitkän käyttöiän varmistamiseksi ja jotta pistooliin sekä suuttimeen joutunut lika ei aiheuta ongelmia. 4.2 Liitännät Suihkuputken liittäminen painepistooliin B A C 1. Vedä ruiskupistoolin sinistä pikavapautinta (A) taaksepäin. 2. Aseta suihkusuuttimen (B) nippa pikavapautusliitäntää ja vapauta se. 3. Vedä suihkusuutinta tai muuta varustetta eteenpäin sen tarkistamiseksi, että se on kiinnitetty ruiskupistooliin tiukasti. HUOMAA Puhdista nippa aina mahdollisesta liasta ennen kuin yhdistät suihkuputken pistooliin. 4.3 Laitteen käynnistäminen Kylmävesikäyttö/ kuumavesikäyttö (enintään 100 C) 1. Pääkytkin asentoon (kylmävesi). Ohjauselektroniikka suorittaa testiajon. Näytöllä näkyy noin 1 sekunnin ajan Moottori käynnistyy. palaa 2. Pääkytkin asentoon (kuumavesi). 3. Valitse lämpötila. 4. Irrota suihkupistooli lukituksesta ja käytä pistoolia 5. Poltin käynnistyy. 6. Aseta varmistuslukko päälle myös lyhyiden keskeytysten ajaksi. 205
13 HUOMAA Laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä 20 sekunnin jälkeen suihkupistoolin sulkemisesta. Laite käynnistyy uudelleen kun suihkupistoolia käytetään Höyrykäyttö (yli 100 C) 1. Avaa kansi ja ovi. 2. Kierrä varmistusyhteen kiertonuppia vastapäivään vasteeseen asti. 3. Pääkytkin asentoon. 4. Valitse lämpötila (yli 100 C). Käytä erikoissovelluksiin höyrysuuttimella varustettua suihkuputkea (lisävaruste). VAROITUS Höyryvaiheessa on varottava kuumaa vettä ja höyryä, jonka lämpötila voi olla jopa 150 C. 4.4 Paineensäätö Tornado-putkella. 1. Kierrä suihkulaitteistossa olevaa kiertonappia: Korkea paine = myötäpäivään (+) Alhainen paine = vastapäivään ( ) 206
14 NEPTUNE 7 FA 4.5 Pesuaineen käyttö A B 2. Ruiskuta puhdistettavaa kohdetta. 3. Anna pesuaineen vaikuttaa. 4. Katkaise pesuaineen syöttö ja ruiskuta, kunnes suuttimesta tulee puhdasta vettä. 5. Huuhtele. 1% 1% Kuvan prosenttimäärät ovat noin-arvoja. 3% 5% ca. 3% 5% ca. Tiettyihin käyttötarkoituksiin (esim. desinfiointiin) tulee imettävä puhdistusainemäärä määritellä tilavuuslitroina. Laitteen vedenvirtausnopeus on annettu luvussa 9.4 Tekniset tiedot. 1. Valitse pesuaine (A) tai (B) ja sen määrä kääntämällä nuppia. Puhdistusaineiden käyttäminen höyrylaitteessa vähentää prosenttiarvoa eli aiheuttaa laimenemista. HUOMAA Pesuaineet eivät saa kuivua. Muussa tapauksessa puhdistettava pinta voi vioittua. Tässä laitteessa on käytettävä vain Nilfisk-ALTOn toimittamia tai suosittelemia puhdistuskemikaaleja. Kun pesuaine on valittu, tämä laite ruiskuttaa sitä suurella ja matalalla paineella. Voit pidentää laitteen käyttöikää huuhtelemalla sen puhtaalla vedellä kemikaalien käyttämisen jälkeen. 207
15 5 Käyttöalueet ja työskentelytavat 5.1 Yleistä Liottaminen Puhdistusaineen ja vaahdon levitys Lämpötila Mekaaninen vaikutus Suuri vesiteho ja korkea paine Edellytyksenä tehokkaasti toimivalle painepuhdistukselle on annettujen ohjeiden noudattaminen yhdistettynä omiin kokemuksiisi tietyillä alueilla. Asianmukaisilla lisävarusteilla ja puhdistusaineilla parannetaan lopputulosta, kun niitä käytetään oikein. Ohessa muutamia perustavanlaatuisia ohjeita. Kovettuneet ja paksut likakerrostumat saadaan paremmin irtoamaan kun niitä liotetaan ensin jonkin aikaa. Erityisen hyvä menetelmä maataloudessa esim. sikaloissa. Paras tulos saadaan käyttämällä vaahtoavia ja alkalisia puhdistusaineita. Suihkuta puhdistusaineseosta likaiselle pinnalle ja anna vaikuttaa 30 minuuttia. Puhdistus painesuihkulla käy tämän jälkeen huomattavasti nopeammin. Suihkuta puhdistusainetta ja vaahtoa kuivalle pinnalle niin että puhdistusaine vaikuttaa likaan laimentamattomana. Käsittele pystysuorat pinnat alhaalta ylöspäin, juomujen välttämiseksi kun puhdistusaineliuos valuu pois. Anna vaikuttaa muutaman minuutin ajan ennen painepuhdistusta. Puhdistusaine ei saa kuivua. Puhdistava vaikutus tehostuu korkeammissa lämpötiloissa. Erityisesti rasvat ja öljyt irtoavat paremmin. Proteiinit irtoavat parhaiten noin 60 C lämpötiloissa, öjyt ja rasvat 70 C - 90 C lämpötiloissa. Paksujen likakerrosten poistamiseksi tarvitaan lisäksi mekaanista voimaa. Erityiset suihkuputket ja (pyörivät) vesiharjat irrottavat likakerrostumat parhaiten. Korkea paine ei ole aina paras ratkaisu ja liian korkea paine voi jopa vioittaa pintoja. Puhdistuksen laatu riipuu myös vesitehosta. Ajoneuvojen puhdistukseen riittää 100 barin paine (yhdessä lämpimän veden kanssa). Suurempaa vesitehoa tarvitaan irrotetun lian poishuuhteluun. 208
16 5.2 Tyypilliset käyttökohteet Maatalous Navetat/tallit Sikalat Käyttö Lisävarusteet Menettelytapa Seinien, lattioiden, laitteistojen puhdistus Desinfiointi Vaahtoruisku vaahtoputki Powerspeed putki Floor Cleaner Puhdistusaineet Universal Alkafoam Desinfiointi DES Liotus vaahdon levitys kaikille likaisille pinnoille (alhaalta ylöspäin) ja annetaan vaikuttaa 30 min. 2. Lian poisto paineella käyttäen mahdollisesti tarpeellisia lisävarusteita. Pystysuorien pintojen käsittely alhaalta ylöspäin. 3. Suurten likamäärien poistamiseen säädetään vedenläpimeno suurimmalle tasolle. 4. Käytä vain suositeltuja desinfiointiaineita parhaan hygienian varmistamiseksi. Levitä desinfiointiainetta vasta kun lika on poistettu kokonaan. Maatalous-koneet Traktorit, aurat jne. Vakioputki puhdistusaineruisku Powerspeed putki taivutettu putki ja alustanpesulaite harjat 1. Levitä puhdistusainetta likaiselle pinnalle lian irrottamista varten. Etene alhaalta ylöspäin. 2. Huuhtele painesuihkulla. Työskentele taas alhaalta ylöspäin. Käytä lisävarusteita vaikeasti puhdistettaviin kohtiin. 3. Puhdista herkät osat kuten moottorit ja kumiosat alhaisella paineella vaurioiden välttämiseksi Ajoneuvot Käyttö Lisävarusteet Menettelytapa Ajoneuvojen pinnat Vakioputki puhdistusaineruisku taivutettu putki ja alustanpesulaite harjat Puhdistusaineet Aktive Shampoo Aktive Foam Sapphire Super Plus Aktive Wax Allosil RimTop 1. Levitä puhdistusainetta likaiselle pinnalle lian irrottamista varten. Työskentele alhaalta ylöspäin. Poista hyönteistahrat suihkuttamalla ensin esim. Allosil puhdistusainetta ja huuhtomalla sitten alhaisella paineella, puhdista sen jälkeen koko ajoneuvo puhdistusainetta käyttäen. Anna puhdistusaineiden vaikuttaa noin 5 minuutin ajan. Käytä metallipintojen puhdistamiseen tuotetta RimTop. 2. Huuhtele painesuihkulla. Etene taas alhaalta ylöspäin. Käytä lisävarusteita vaikeasti puhdistettaviin kohtiin. Käytä harjoja. Lyhyet suihkuputket on tarkoitettu moottorien ja pyöräkoteloiden puhdistamiseen. Käytä taivutettuja suihkuputkia tai alustanpesulaitteita. 3. Puhdista herkät kohdat kuten moottorit ja kumiosat alhaisella paineella vaurioiden välttämiseksi. 4. Levitä pinnalle painepesurilla nestemäistä vahaa heikentämään uudelleenlikaantumista. 209
17 5.2.3 Rakennukset ja teollisuus Käyttö Lisävarusteet Menettelytapa Pinnat Metalliosat Vaahtoruiskut ja -suuttimet sekä tavalliset suuttimet taivutettu putki säiliönpuhdistuspää 1. Levitä paksu kerros vaahtoa kuivalle pinnalle. Etene pystysuorilla pinnoilla alhaalta ylöspäin. Anna vaahdon vaikuttaa noin 30 minuuttia parhaan lopputuloksen aikaansaamiseksi. 2. Huuhtele painesuihkulla. Käytä tarvittavia lisävarusteita. Käytä korkeaa painetta lian irrottamiseen. Käytä alhaista painetta ja suurta vesimäärää lian poishuuhteluun. 3. Levitä desinfiointiaine vasta kun lika on poistettu kokonaan. Voimakkaat likaantumiset, esimerkiksi teurastamoissa, voidaan poistaa suurilla vesimäärillä. Säiliöidenpuhdistuspäät on tarkoitettu tynnyreiden, altaiden, sekoitustankkien jne. puhdistukseen. Säiliönpuhdistuspäät toimivat hydraulisesti tai sähköllä ja ne mahdollistavat puhdistuksen automaattisesti ilman jatkuvaa valvontaa. Ruostuneet, vioittuneet pinnat ennen käsittelyä Märkä-suihkutuslaitteet 1. Yhdistä märkäsuihkulaitteisto painepesuriin ja työnnä imuletku hiekkasäiliöön. 2. Käytä työn aikana suojalaseja ja vaatetusta. 3. Hiekka/vesiseoksella voidaan puhdistaa ruostetta ja maaleja. 4. Käsittele pinnat hiekkapuhalluksen jälkeen ruostesuojalla (metallit) tai lahoamissuojalla (puut). Tässä on lueteltu vain osa lukuisista eri käyttömahdollisuuksista. Jokaisella käyttötarkoituksella on omat erikoisuutensa. Ota yhteys Nilfisk-ALTO myyjään parhaan lopputuloksen aikaansaamista varten. 210
18 6 Kuljettaminen ja varastoiminen 6.1 Kuljettaminen Kuljetettaessa painepesuria ajoneuvossa on suositeltavaa estää sitä liikkumasta ja kaatumasta kiinnittämällä se hihnoilla. Kuljettaminen: Älä kallista laitetta. Purista liipaisinta ja käytä laitetta, jotta säiliö tyhjenee ja paine vapautuu paineletkusta. Jos lämpötila kuljettamisen aikana alittaa 0 C, pumppu on suojattava täyttämällä se jäätymisenestoaineella ennen kuljetusta. 6.2 Virran katkaiseminen painepesurista 1. Katkaise virta kääntämällä pääkytkin asentoon OFF. 2. Sulje vesihana. 3. Käytä pistoolia, kunnes kaikki paine on poistunut koneesta. 4. Lukitse pistoolin varmistuslukitus. 6.3 Huoltojohtojen irrottaminen 1. Sulje vesihana. 2. Käynnistä laite ja käytä pistoolia, kunnes vedenpaine on hävinnyt. 3. Lukitse pistoolin varmistuslukitus. 4. Kytke laite pois päältä. 5. Irrota vesiletku laitteesta. 6. Vedä laitteistopistoke pistorasiasta. 211
19 6.4 Sähköjohdon ja paineletkun kelaaminen Lisävarusteiden järjestäminen. Kompastumisen vaara Kelaa sähköjohto kelalle onnettomuuksien välttämiseksi. Letkulla ja johtokelalla varustetut mallit: 1. Kelaa sähköjohto kuvassa osoitetulla tavalla. 2. Kelaa paineletku kuvassa osoitetulla tavalla. 3. Aseta suihkuputki ja lisävarusteet pidikkeeseen. 6.5 Koneen säilyttäminen (jäätymiseltä suojattuna) A Säilytä painepesuria kuivassa lämmitetyssä tilassa jäätymiseltä suojamiseksi tai suojaa se toimimalla seuraavasti. 1. Käännä painepesurin päävirtakytkin Käytössä-asentoon.. 2. Paina ruiskusuuttimen liipaisinta. 3. Katkaise vedensyöttö. Älä irrota veden syöttöletkua painepesurista. Muutoin vettä ruiskuaa kaikkialle. 4. Kaada vähitellen noin 5 litraa jäänestoainetta vesisäiliöön (A). 5. Laite on suojattu jäätymiseltä, kun ruiskusuuttimesta tulee jäätymisenestoaineen ja veden seosta. 6. Vapauta ruiskusuuttimen liipaisin. 7. Katkaise virta painepesurista. 8. Kun laitetta ryhdytään taas käyttämään, jäätymisenestoaine voidaan ottaa talteen ja säästettävä tulevaa käyttöä varten. VAROITUS Älä käynnistä jäätynyttä painepesuria. Vie painepesuri joksikin aikaa lämmitettyyn tilaan ennen sen käyttämistä, jotta se ei vaurioidu. Takuu ei kata jäätymisen aiheuttamia vaurioita. 212
20 7 Huolto 7.1 Huolto-ohjeet Vaarojen välttämiseksi Nilfisk ALTO -jälleenmyyjän, sen huoltoosaston tai vastaavan valtuutetun henkilön on vaihdettava vahingoittuneet osat. Varmista, että laite huolletaan huolto-ohjelman mukaisesti valtuutetussa Nilfisk-ALTO-huoltokorjaamossa. Muutoin takuu raukeaa. Painepesurin pistoke on irrotettava pistorasiasta puhdistamisen tai kunnossapidon ajaksi, vaihdettaessa osia tai otettaessa laitteessa käyttöön toinen toiminto. 7.2 Huoltosuunnitelma Ensimmäisten 50 käyttötunnin jälkeen 6 kuukauden tai 500 käyttötunnin välein Vedensuodattimen puhdistaminen Öljysuodattimen puhdistaminen Pumppuöljyn tarkastus Pumppuöljyn vaihto Polttoainesäiliön tyhjentäminen Liekintunnistin Öljysuodattimen puhdistaminen Viikoittain Tarvittaessa 7.3 Huoltotyöt Vedensuodattimen puhdistaminen Vedentulokohtaan on asennettu kaksi seulaa, jotka estävät karkeamman lian pääsyn painepumppuun. 1. Ruuvaa pikaliitin irti. 2. Irrota suodatin työkalulla ja puhdista. 1. Avaa letkun kiinnikkeet. 2. Vaihda polttoainesuodatin. 3. Sulje letkun kiinnikkeet. 4. Toimita puhdistusneste / viallinen suodatin asianmukaiseen jätteenkeruupisteeseen. 213
21 7.3.3 Pumppuöljyn tarkastus 1. Tarkasta pumppuöljyn väri. Jos öljy on harmaata tai valkoista,vaihda öljy lulvussa kuvatulla tavalla. 2. Mikäli tarpeen, täytä pumppöljyä kylmään koneeseen. Öljylaji on annettu luvussa 9.4 Tekniset tiedot Pumppuöljyn vaihto 1. Avaa pumppukotelon alasivulla oleva öljynpäästöruuvi (A), kerää ulostuleva öljy sopivaan astiaan ja toimita asianmukaiseen jätteenkeruupisteeseen. 2. Tarkasta tiiviste ja ruuvaa ruuvi kiinni. 3. Täytä öljyä ja sulje öljyntäyttöaukko. Öljylaji ja öljymäärä on annettu luvussa 9.4 Tekniset tiedot Polttoainesäiliön tyhjentäminen Liekintunnistin 1. Varaa paikalle astia, johon mahtuu säiliön koko sisältö. 2. Aseta poistokouru polttoainesäiliön sulkutulpan kohdalle. 3. Avaa sulkutulppa ja anna säiliön sisällön valua keruuastiaan. Varo polttoaineen läikkymistä ulkopuolelle. 4. Tarkista tiiviste ja aseta sulkutulppa takaisin paikalleen. 5. Tarkista säiliön tiiviys. 1. Ota tunnistin ulos ja puhdista pehmeällä rievulla. 2. Aseta tunnistin takaisin paikalleen ja varmista oikea asento. 214
22 8 Häiriöiden poisto 8.1 Näytöllä näkyvät ilmoitukset Ilmoitus näytöllä Syy Korjaus FLF > Flowsensori virhe Ota yhteys Nilfi sk-alto huoltopalveluun Kylmävesikäyttö mahdollista FLO > Vesihana kiinni tai vettä tulee liian vähän Oikeat määrät on annettu luvussa 9.4 Tekniset tiedot > Pesuainesäiliö tyhjä Täytä pesuainesäiliö tai käännä annosteluventtiili asentoon OFF > Turvaventtiilin painesäätö on asetettu vähäiselle veden määrälle. Voit kasvattaa veden painetta/määrää kääntämällä turvaventtiilin säädintä. > Laite kalkkeentunut Ota yhteys Nilfi sk-alto huoltopalveluun FUE > Polttoaine minimissä Täytä polttoainetta Kylmävesikäyttö mahdollista. HOP > Moottori ylikuumentunut Pääkytkin asentoon OFF, anna laitteen jäähtyä Työnnä pistoke suoraan pistorasiaan (ilman jatkojohtoa) Mahd. vaihekatkos; tarkistuta sähköliitäntä HOS > Laite ylikuumentunut Ota yhteys Nilfi sk-alto huoltopalveluun LEA > Vuoto tai luvaton käyttötila lyhytaikaisen käytön seurauksena Kolmen lyhytaikaisen käytön jälkeen laite kytkeytyy pois päältä. Reset: Pääkytkin OFF -asentoon, käynnistä sitten uudelleen. Pidä suihkupistoolia yli 3 sekunnin ajan painettuna. > Suihkupistooli vuotaa Tarkasta suihkupistooli. > Paineletku, paineruuvaus tai putkijohto vuotaa Kiristä ruuvauksia, vaihda paineletku tai putkijohto. > Pesuainesäiliö tyhjä Täytä pesuainesäiliö tai käännä annosteluventtiili OFF -asentoon. > Vedentulon suodatin likainen Puhdista suodatin > Painepumppu imee ilmaa Korjaa epätiiviit kohdat. LHE > Liekintunnistin nokeentunut Ota liekintunnistin ulos ja puhdista > Virhe sytytys- tai polttoainejärjestelmässä Ota yhteys Nilfi sk-alto huoltopalveluun Kylmävesikäyttö mahdollista LHL > Polttimen häiriö Ota yhteys Nilfi sk-alto huoltopalveluun Kylmävesikäyttö mahdollista POL > Liian vähän pumppuöljyä Täytä pumppuöljyä SEC > Lämpötilatunnistin epäkunnossa Ota yhteys Nilfi sk-alto huoltopalveluun Kylmävesikäyttö mahdollista SEO > Lämpötilatunnistin epäkunnossa Ota yhteys Nilfi sk-alto huoltopalveluun Kylmävesikäyttö mahdollista UPC > Mikroprosessorissa virhe Ota yhteys Nilfi sk-alto huoltopalveluun 215
23 8.2 Ohjauspaneelissa näkyvät ilmoitukset Ilmoitus ohjauspaneelissa Syy Korjaus vilkkuu > Katso FLO Katso FLO palaa vilkkuu palaa palaa 8.3 Muita häiriöitä > Polttoaine minimissä Täytä polttoainetta Kylmävesikäyttö mahdollista > Nilfisk-ALTO AntiStone Täytä Nilfisk-ALTO AntiStonea minimissä > Huoltoväli: huolto 20 tunnin Ota yhteys Nilfisk-ALTO huoltopalveluun kuluttua > Huoltoväli kulunut umpeen Ota yhteys Nilfisk-ALTO huoltopalveluun > Pumppuöljy minimissä Täytä pumppuöljyä Häiriö Syy Korjaus merkkivalo ei syty > Verkkopistoke ei pistorasiassa Työnnä pistoke pistorasiaan Tarkasta riittävä sulake (katso luku 9.4 Tekniset tiedot) Paine liian alhainen > Painesuutin kulunut Vaihda uusi painesuutin > Painesäätö on asetettu alhaiselle Käännä turvaventtiilin säädintä paineelle. myötäpäivään (+). Paine vaihtelee sykäyksittäin > Pumppuun on päässyt ilmaa, Sulje pesuaineventtiili. Irrota suutin ja laitteesta kuuluu na- kuttavaa ääntä. sillä pesuainesäiliö on tyhjentynyt. pistoolista. Käytä ruiskusuutinta ja anna laitteen toimia, kunnes ilma on poistunut ja laite toimii normaalisti. Pesuainetta ei tule > Pesuainesäiliö tyhjä Täytä pesuainesäiliö > Pesuainesäiliö liejuuntunut Puhdista pesuainesäiliö > Pesuaineenimuletkun imuventtiili Irrota ja puhdista imuventtiili likainen Poltin nokeaa > Polttoaine epäpuhdasta Ota yhteys Nilfisk-ALTO huoltopalveluun > Poltin likainen tai säädetty väärin 216
24 9 Lisätietoja 9.1 Laitteen uudelleenkäyttö Tee käytöstä poistettu painepesuri käyttökelvottomaksi. Vedä verkkopistoke pistorasiasta ja katkaise laitteen sähköjohto. Sähkölaitteita ei saa hävittää talousjätteiden joukossa. Eurooppalaisen sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin 2002/96/EY mukaan on käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet kerättävä erikseen ja hyödynnettävä ympäristöystävällisellä tavalla. Tarkempia tietoja saat paikkakuntasi jätehuoltoviranomaisilta tai lähimmältä jälleenmyyjältä. 9.2 Takuu Takuun voimassaolo perustuu yleisiin liiketoimintaperiaatteisiimme. Ne voivat muuttua tekniikan kehittyessä. Takuu raukeaa, jos laitetta käytettäessä ei noudateta tätä käyttöohjetta. Takuu raukeaa, jos laitetta ei huolleta tässä julkaisussa kuvatulla tavalla. 217
25 9.3 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tuote High Pressure Cleaner Tyyppi NEPTUNE 7 Kuvaus 200 / 3~ / 50Hz 200 / 3~ / 60Hz 220V / 1~ / 60Hz 220/440V / 3~ / 60Hz 400V / 3~ / 50Hz 440/220 / 3~ / 60Hz Tämän laitteen rakenne vastaa seuraavia määräyksiä EC Machine Directive 98/37/EG, EC Low-voltage Directive 73/23/EG, EC EMV Directive 89/336/EG Käytetyt harmonisoidut normit EN , EN , EN , EN , EN , EN Anton Sørensen General Manager EAPC Technical Operations Brøndby,
26 9.4 Tekniset tiedot Neptune 7 FA 7-58 / 7-58X Voltage 200 / 3~ / 50Hz (JP) Voltage 200 / 3~ / 60Hz (JP) Voltage 220V / 1~ / 60Hz (US) Voltage 220/440V / 3~ / 60Hz (US) Voltage 400V / 3~ / 50Hz (EU) Voltage 440/220 / 3~ / 60Hz (KR) Fuse (slow) A Power rating kw Working pressure bar/mpa 159/ / / / /21.4 Permissible pressure bar/mpa 250/25 Volume flow max. l/h Volume flow Q IEC l/h T max o C T max steam o C Permissable temperature o C Max. water inlet temperature o C Max. water inlet pressure bar/mpa 10/1 Dimensions l x w x h mm 1190 x 702 x x 702 x x 702 x x 702 x x 702 x 1020 Weight Kg 217 / 220(X) Calculated sound pressure at a distance of 1 m EN L pa +/- K pa * db(a) /- 1, /- 1, /- 1, /- 1, /- 1,5 Sound power level L wa MAX including KwA = 1,5dB * db(a) Recoil forces N Fuel tank l 35 Detergent tank A/B l 15/10 Oil quantity l 1.0 Oil type Castrol AlphaSyn-T ISO
27 Nilfi sk-alto sk-alto.com
NEPTUNE 7 FA Quick start guide
Quick start guide 107140198 A 301002728 psi bar NEPTUNE 7 FA 1 2 30 3 4 5 6 29 7 28 27 26 25 24 23 22 21 8 9 10 11 12 13 14 20 psi bar 15 16 17 18 19 2 Pikaopas Lue tämä asiakirja ennen laitteen käyttämistä
LisätiedotKäyttöoppaasi. NILFISK NEPTUNE 7 FA
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle NILFISK NEPTUNE 7 FA. Löydät kysymyksiisi vastaukset NILFISK NEPTUNE 7 FA käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,
LisätiedotNEPTUNE 1, NEPTUNE 2 NEPTUNE 2 Special Quick Start Guide
NEPTUNE 1, NEPTUNE 2 NEPTUNE 2 Special Quick Start Guide 1714544 B F C 85 3 15 4 512 CUT OUT 614 1 3 1 21 7 16 9 195 8 175 1% 2% 3% 4% 2 A B C Max. 5 C 1% 2% 3% 4% 3 F C 58 3 514 15 2 U TUO T C 6 41 1
LisätiedotOperating instructions
Operating instructions NEPTUNE 5-50 FA SPECIAL 107140811 B psi bar NEPTUNE 5-50 FA SPECIAL 1 2 30 3 4 5 6 29 7 28 27 26 25 24 23 22 21 8 9 10 11 12 13 14 20 psi bar 15 16 17 18 19 Sisällys Käyttöohjeessa
LisätiedotKäyttöoppaasi. NILFISK NEPTUNE E http://fi.yourpdfguides.com/dref/3471176
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle NILFISK NEPTUNE E. Löydät kysymyksiisi vastaukset NILFISK NEPTUNE E käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,
LisätiedotNEPTUNE 5 NEPTUNE 7 NEPTUNE C
Operating instructions NEPTUNE 5 NEPTUNE 7 NEPTUNE 8 301002099 C psi bar NEPTUNE 5 / 7 / 8 1 2 30 3 4 5 6 29 7 28 27 26 25 24 23 22 21 8 9 10 11 12 13 14 20 psi bar 15 16 17 18 19 Sisällys 1 Tärkeitä turvallisuusohjeita...162
LisätiedotNEPTUNE 5 FA Operating Instructions
Operating Instructions 107400337 C psi bar NEPTUNE 5 FA 1 2 30 3 4 5 6 29 7 28 27 26 25 24 23 22 21 8 9 10 11 12 13 14 20 psi bar 15 16 17 18 19 Sisällys Käyttöohjeessa käy tet tä vät sym bo lit 1 Tärkeitä
LisätiedotNEPTUNE 1, NEPTUNE 2 NEPTUNE 2 Special Operating Instructions
Operating Instructions 107145403 C NEPTUNE 1 NEPTUNE 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 F C 85 30 105 40 50120 11 CUT OUT 60140 1 300 100 210 70 160 90 195 80 175 0 1% 2% 3% 4% 12 13 14 15 16 17 0 18 F C 85 30 105
LisätiedotSUIHKUPUHDISTUSLAITE
SUIHKUPUHDISTUSLAITE J1000 ja J2000 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä materiaalista IS66998 issc ECN 6884 () 4197240, 4197248 SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuus...3 Asennusstandardit...3
LisätiedotWK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
LisätiedotSÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
LisätiedotBOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE
BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 letku 2 lämpötilan merkkivalo (oranssi) 3 päällekytkennän merkkivalo (punainen) 4 päälle/pois kytkin 5 kantosanka 6 turvalukitus /täyttöreikä 7 keitin
LisätiedotSALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
LisätiedotKok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
LisätiedotMH 5M E Instructions for use
MH 5M E Instructions for use 301002408 E (08-2017) 1 2 3 4 5 22 6 7 21 8 20 19 18 9 10 11 17 301002352 psi bar 12 13 14 15 16 Sisällys 1 Turvallisuusohjeet...108 2 Laitteen kuvaus...109 2.1 Käyttötarkoitus...109
LisätiedotTørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
LisätiedotLAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
LisätiedotMH 1C - MH 2C - MH 2M - Instructions for use
1 300 100 0 F C CUT OUT 0 85 30 105 40 175 1% 2% 3% 4% 50120 MH 1C - MH 2C - MH 2M - Instructions for use 60 140 210 90 80 195 70 160 107145403 E (08. 2015) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 F C 85 30 105 40 50120
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
LisätiedotSpinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W
Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd
LisätiedotKeraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin
LisätiedotSUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
LisätiedotTIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje
TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin
LisätiedotMAXXI 4-73S. Instruktionsbog... 3-13 Instruksjonsbok... 14-24 Instruktionsbok... 25-35 Käyttöohje... 36-46. 107309120 a (06.2009 )
MAXXI 4-73S Instruktionsbog... 3-13 Instruksjonsbok... 14-24 Instruktionsbok... 25-35 Käyttöohje... 36-46 107309120 a (06.2009 ) Sisällys 1 Tärkeitä turvallisuusohjeita 2 Laitteen kuvaus 3 Ennen käyttöönottoa
LisätiedotOperating instructions
Operating instructions NEPTUNE 5-50 FA SPECIAL 107140811 C psi bar NEPTUNE 5-50 FA SPECIAL 1 2 30 3 4 5 6 29 7 28 27 26 25 24 23 22 21 8 9 10 11 12 13 14 20 psi bar 15 16 17 18 19 Sisällys Käyttöohjeessa
LisätiedotPullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
LisätiedotLUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
LisätiedotMovair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
LisätiedotKEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE
KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet a. valmistettu korkealaatuisesta polyeteenistä b. täysin omavarainen c. ei vaadi ulkoisia liitäntöjä d. varmatoimiset lukot ja saranat e. kaikki osat käyttäjän
LisätiedotBETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80
BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
LisätiedotPystymalliset HDS 5/11 UX
Pystymalliset HDS 5/11 UX Helppokäyttöinen, vaivattomasti liikuteltava kuumavesipesuri perustason pesutehtäviin. Pystymallisena se vie vain vähän lattiatilaa ja on helppo siirrellä ja säilyttää. Valovirtakäyttöinen
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 400
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING
LisätiedotKäyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
LisätiedotKeraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon
LisätiedotHierova poreallas Bamberg
1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus
LisätiedotSW20 Combi SW21 Aqua SW21
SW20 Combi SW21 Aqua SW21 Lue käyttöohjeet ennen imurin käyttöä Nämä käyttöohjeet on tarkoitettu imurin käyttäjälle Tutustu laitteen osiin, turvallisuusohjeisiin ja käyttöön sekä kunnossapitotoimiin ja
LisätiedotHuolto-opas Kuivausrumpu
Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6
LisätiedotKäyttöoppaasi. NILFISK NEPTUNE 4 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3466548
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotKäyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY http://fi.yourpdfguides.com/dref/4251388
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle NILFISK GD 911 BATTERY. Löydät kysymyksiisi vastaukset NILFISK GD 911 BATTERY käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,
LisätiedotKÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000
KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut
LisätiedotJÄÄTELÖPAKASTIN CF77
JÄÄTELÖPAKASTIN CF77 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4116840 2 Tärkeät turvallisuusohjeet 1. Suosittelemme tämän käyttöohjeen lukemista, jotta pakastekaapin käyttö
LisätiedotHierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti
LisätiedotMalli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
LisätiedotKÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
LisätiedotOSV-20 OSV-30 OSV-40 OSV-50 OSV-60 OSV-80 KÄYTTÖVESIVARAAJA SLIM. Asennus- ja käyttöohje
OSV-20 OSV-30 OSV-40 OSV-50 OSV-60 OSV-80 KÄYTTÖVESIVARAAJA SLIM Asennus- ja käyttöohje Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin yhdyskuntajätteen mukana. Purettu laite on vietävä asianmukaiseen kierrätyspisteeseen
LisätiedotJos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.
JBL CristalProfi e701, e901, e1501 greenline Turvallisuusohjeet: Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. Laitteen magneettikenttä saattaa vaikuttaa
Lisätiedot107401959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO
0740959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO VC300 SERIES USER MANUAL - Basic operations. - Suction regulation 3 - Cordlock (HEPA) 3. 4 - Wind up the
LisätiedotSÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,
SÄHKÖGRILLI 2000W KÄYTTÖOPAS tuote 1474 Varoitus Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa Ohjeet vähentävät loukkaantumisriskiä Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset
LisätiedotNuorkami. Sähkösavustin 1100W
Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä
LisätiedotHyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.
KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja
LisätiedotFX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy
FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää
LisätiedotLVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje
TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen
LisätiedotHenny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)
Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI
LisätiedotKäyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
LisätiedotKOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
LisätiedotSähkökäyttöinen kiinteä kuumavesipesuyksikkö
E E -mallisto on varustettu suurella 119 litran lämmityssäiliöllä sekä erilaisilla lämmitystehovaihtoehdoilla 18 kw aina 54 kw:n riippuen lämpötilavaatimuksista ja käytössä olevasta sähköverkosta. Laajennettavissa
LisätiedotKäyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC1500 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895348
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX RC1500. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX RC1500 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,
LisätiedotDL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet
DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6
LisätiedotIncluded accessories Ref. no. Min. req. Yleisliitin messinki sisäkiert. 3/4 61369 1. NITO-liitin, sisäkierteellä 3/4'' 1602945 1
7 FA 7 FA on optimaalinen ratkaisu raskaan teollisuuden puhdistustehtäviin. Neljän männän pumppu ja tehokas lämmitysjärjestelmä tarjoavat huipputason puhdistustehoa ja pidemmän käyttöiän.fa-versiossa on
Lisätiedotcleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje
1 cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje 1 Pesukoneen kuori kestävää muovia 2 Likavesisäiliö (17) 3 Kantokahvasyvennys 4 Johto 5 Painemittari 6 Pidike likavesisäiliölle 7 Varoitusvalo
LisätiedotPainepesurit kotikäyttöön C-PG 130.2
PowerGrip-ominaisuuden ansiosta käyttäjä voi säätää painetta sopivammaksi kohteisiin, jotka eivät kestä kovaa painetta. Painetta voidaan säädetään suoraan pesukahvasta pesun aikana. Painettä on mahdollista
LisätiedotHORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE
HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen
LisätiedotStraightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
LisätiedotKRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen
Lisätiedottesto 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
LisätiedotAIR-MIX-RUISKUN PERUSKÄYTTÖ
AIR-MIX-RUISKUN PERUSKÄYTTÖ 1. Ruiskun pesu ennen käyttöönottoa 2. Maalin lisäys ja maalaus 3. Ruiskunpesu maalauksen jälkeen RUISKUN KÄYTTÖ MAALAUKSISSA Air-Mix-ruiskua käytetään lähinnä kalusteovien
LisätiedotStraightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4661 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
LisätiedotHAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
LisätiedotWine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE
Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa
LisätiedotOPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0
OPTIMUS 3,5 kw Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 Kuvaus Laitetta ei saa asentaa kohteisiin jotka altistuvat räjähdysvaaralle tai kohteisiin joissa lämpötila voi laskea alle 0 C. Ole hyvä, lue ja noudata
LisätiedotAsennus- ja käyttöohje
SE - 140 SE - 200 SE - 250 SE - 300 SE - 400 Käyttövesivaraaja Asennus- ja käyttöohje Varoitus! Vesisäiliö on varustettu magnesiumanodilla joka suojaa korroosiota vastaan. Anodin kuluminen on tarkastettava
LisätiedotKompaktisarja HD 5/11 C
Kompaktisarja HD 5/11 C Kätevän kokoinen, varmatoiminen, messinkipäätyisellä pumpulla varustettu ammattipesuri peruskäyttöön. Vakiovarusteet: 10 m Suihkuputki 400 mm Kolmitoimisuutin (0 /25 /40 ). Kiertyvät
LisätiedotKÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING PAINEPESURI DAR 0352 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs och sätt dig in i denna bruksanvisning innan du börjar använda maskinen! LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI
LisätiedotHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
LisätiedotMalli: NF2500G / NF5000G
Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus
LisätiedotSähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069
Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah
LisätiedotKÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450
1 4.8.2006 12:27 KO HP 450.doc KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com
LisätiedotKäyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC2000EGP
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX RC2000EGP. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX RC2000EGP käyttöoppaasta ( tiedot,
LisätiedotKOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET Malli: 004211 Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 1. Alahylly 1 2. Pyöränpuoleinen jalka 2 3. Jalka 2 4. Pyörä 2 5. Pyöränakseli 1 6. Sivutuki, vasen 1 7. Sivutuki,
LisätiedotSiemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5
LisätiedotF75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA
ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu
LisätiedotDieselkäyttöinen kiinteä kuumavesipesuyksikkö
D D on dieselkäyttöinen kiinteä kuumavesipesuyksikkö tarjoaa maksimaalista tehokkuutta esimerkiksi autoteollisuuteen ja kuljetusalalle. Laajennettava kontrollointi PLC: lla ja erityistoiminnoilla Automaattinen
LisätiedotStraightener. Register your product and get support at HP4666/22. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki
LisätiedotK 4 PREMIUM K 4 PREMIUM, 1.180-310.0, 2015-03-29
K 4 PREMIUM Painepesurissa on kestävä ja taloudellinen vesijäähdytetty moottori. Kätevä varusteiden pikakiinnitys helpottaa käyttöä. Varustukseen kuuluu 6 metrin paineletku, vario power suihkuputki, rotojet-suutin,
Lisätiedot1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotComfortclean. Malli Käsikäyttöinen höyrypuhdistin
Comfortclean Malli 99224 Käsikäyttöinen höyrypuhdistin Suomi Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. 1. Turvallisuusohjeet 1. Pidettävä poissa lasten ulottuvilta. 2. Älä käytä laitetta,
LisätiedotNilfisk E 130.2 Nilfisk E 140.2 Nilfisk E 145.2
Nilfisk E 130.2 Nilfisk E 140.2 Nilfisk E 145.2 Käyttöohje Copyright 2011 Nilfisk, Division of Nilfisk-Advance A/S Hakemisto 1 Turvaohjeet ja varoitukset...3 2 Kuvaus...4 3 Ennen painepesurin käytön aloittamista...5
LisätiedotMC 8P - Instructions for use
MC 8P - Instructions for use 301002670 B (10-2015) MC 8P 1 2 12 3 11 10 4 9 5 8 7 6 3 Sisällys 1 Turvallisuusohjeita...106 2 Laitteen kuvaus...107 2.1 Käyttötarkoitus...107 2.2 Laitteen käyttöosat...107
LisätiedotPainepesurit K 5 Premium
Painepesurit K 5 Premium Pesurissa on taloudellinen ja kestävä vesijäähdytetty moottori. Tehokas pesuri monipuoliseen käyttöön. Letkukela pitää korkeapaineletkun järjestyksessä. Vakiovarusteet: Integroitu
LisätiedotSIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1
SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa
LisätiedotTutustu huolellisesti ohjeisiin ennen koneen käyttöönottoa!
Korkeapainepesurit Tutustu huolellisesti ohjeisiin ennen koneen käyttöönottoa! Tekniset tiedot Työpaine portaaton säätö Max.sallittu ylipaine veden virtaus nimellispaineella Suuttimen koko(kapea) Vesisäiliön
Lisätiedot12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje
JS D24-12VF 12VF Vedenlämmitin SW Exergon Tuotenr. 13-0950 Asennus & Käyttöohje Pin:0063BT7591 VVB 12VF 090826 Käyttö- ja asennusohje Vedenlämmittimen käynnistys Vedenlämmitin käynnistyy automaattisesti
LisätiedotUreasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN
Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toiminnan kuvaus 3 1.3 Käyttöalue 4 1.4 Tekniset tiedot 4
LisätiedotKrøllfritt/ Krøllfritt ION
Krøllfritt/ Krøllfritt ION Steam Iron Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae.
LisätiedotKÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95
KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA
LisätiedotPuhdasta korkeapaineella. Ohjeita korkeapainepesurin käyttöön
Puhdasta korkeapaineella Ohjeita korkeapainepesurin käyttöön Sisältö Luonnollisesti korkeapaineella s. 3 Miten korkeapainepesuri toimii s. 4 Käyttökohteet s. 5 Suomi Miten puhdistan sammaloituneet pihalaatat
Lisätiedot