HS 150 DUO HS 300 DUO HS 500 DUO. Information HS 150 DUO HS 300 DUO HS 500 DUO

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "HS 150 DUO HS 300 DUO HS 500 DUO. Information HS 150 DUO HS 300 DUO HS 500 DUO"

Transkriptio

1 Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie Helsinki Tel.: +358/ Fax: +358/9/ /2015_H Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice. HS 150 DUO HS 500 DUO HS 300 DUO Information HS 150 DUO HS 300 DUO HS 500 DUO

2 Serie HS 150/300/500 HS

3 Serie HS 150/300/500 Serie HS 150/300/

4 N Asennusohje Arvoisa asiakas, olet hankkinut STEINEL-halogeenitunnistinvalonheittimen. Kiitämme saamastamme luottamuksesta. Olet hankkinut arvokkaan laatutuotteen, joka on valmistettu, testattu ja pakattu huolellisesti. Tutustu ennen valaisimen asennusta tähän asennusohjeeseen. Ainoastaan asianmukainen asennus ja käyttöönotto takaavat valaisimen pitkäaikaisen, luotettavan ja häiriöttömän toiminnan. Toivotamme Sinulle paljon iloa uuden STEINELhalogeenitunnistinvalonheittimen kanssa. Asennus Valaisimen kiinnityspaikan tulisi olla vähintään 50 cm etäisyydellä toisesta valaisimesta, sillä lämpösäteily voi johtaa valon kytkeytymiseen. Tunnistin on kiinnitettävä noin 2 m korkeuteen, jotta mainitut 12/20 m toimintaetäisyydet saavutetaan. Asenna laite kiinteälle alustalle virhekytkentöjen välttämiseksi. Verkkojohtona käytetään 2-3-napaista kaapelia: L = vaihe (useimmiten musta tai ruskea) N = nollajohdin (useimmiten sininen) PE = maajohdin (vihreä/keltainen) myös virtakytkin, jolla valo voidaan kytkeä tai sammuttaa. Pintajohdotus Asennuslevyn alla on kaksi kaapeliaukon suojusta pintajohdotusta varten. Taita toinen kaapeliaukon suojuksista. Sulje kaapeliaukko tiivistystulpalla. Lävistä se ja ohjaa kaapeli sisään. Kun kaapeli on ohjattu sisään, voit kiinnittää asnnuslevyn ruuveilla ja suorittaa liitännän. Turvaohjeet Tärkeää: Liitäntöjen sekaantuminen johtaa myöhemmin oikosulkuun laitteessa tai sulakekotelossa. Tässä tapauksessa yksittäiset kaapelit on tunnistettava ja kytkettävä oikein. Verkkojohtoon voidaan asentaa n Katkaise jännitteensyöttö aina, ennen kuin suoritat laitteelle mitään toimenpiteitä! n Asennettavassa sähköjohdossa ei saa asennuksen yhteydessä olla jännitettä. Katkaise ensin virta ja tarkista jännitteettömyys jännitteenkoettimella. n Laite liitetään verkkojännitteeseen. Asennus on suoritettava asiantuntevasti. Voimassa olevia asennus- ja liitäntäohjeita on noudatettava. (D - VDE 0100, A -ÖVE/ÖNORM E , -SEV 1000) n Älä asenna laitetta tavallista herkemmin syttyville pinnoille. n Halogeenivalonheitintä ei saa kohdistaa asennusseinää kohti. n Heittimen on oltava vaakasuorassa asennossa (± 15 ). n Soveltuu ulko- ja sisätiloihin (25 C huoneenlämpötilaan saakka). n Heittimen asennus on suoritettava siten, että sen valaisemaan pintaan jää kaikissa asennoissa vähintään yhden metrin etäisyys. n Halogeenivalonheitin on suunniteltu asennettavaksi ainoastaan seinään. Sitä ei saa asentaa kattoon. Etäisyyden katosta on oltava vähintään yksi metri. n Rikki mennyt lasi on ehdottomasti vaihdettava, ennen kuin heitintä käytetään uudelleen. On käytettävä 5 mm paksua lämpökäsiteltyä erikoislasia (HS 150: 4 mm). n Pitkäaikainen oleskelu 10 % ylijännitteellä toimivan halogeenitunnistinvalonheittimen vaikutusalueella saattaa aiheuttaa iho- ja silmätulehduksia. n Valonheittimen kotelo kuumenee käytön aikana hyvin kuumaksi. Kohdista valonheitin vasta, kun se on jäähtynyt. Toiminta Kaikki toiminnot voidaan säätää, kun rengassuojus otetaan pois. Kytkentäajan asetus (Halogeenitunnistinvalonheittimen kytkentäaika on 10 s 15 min). Säädin kohdassa 1 = lyhin aika n. 10 s). Säädin kohdassa 6 = pisin aika n. 15 min). Säädetty aika aktivoituu uudelleen jokaisen toimintaalueella tapahtuvan liikkeen yhteydessä. Hämäräkytkimen asetus (tunnistimen kytkeytymiskynnys luksia) Säädin asetettu numeron 1 kohdalle = päivänvalokäyttö (n luksia). Säädin asetettu numeron 6 kohdalle = hämäräkäyttö (n. 2 luksia). Huomaa: Tunnistimen suuren toimintaetäisyyden takia auringonvalon lämmittämät kohteet (esim. autot) voivat saada halogeenitunnistinvalonheittimen kytkeytymään, kun toiminta-alue asetetaan perusasetuksen mukaiseksi. Suosittelemme suorittamaan toiminta-alueen asetukset hämärässä. Itsetesti Halogeenitunnistinvalonheitin voidaan ottaa käyttöön, kun seinäpidike on asennettu ja laite on liitetty sähköverkkoon. Elektroniikka suorittaa silloin noin 1 minuuttia kestävän itsetestin. Sen jälkeen tunnistin on toiminnassa. Toimintaperiaate Liike kytkee valon, hälytyksen tai muun vastaavan. Tämä lisää käyttömukavuutta ja turvallisuutta. Halogeenitunnistinvalonheittimiä voi käyttää kotona talon ja tontin valaisuun tai myös yrityksissä esimerkiksi yrityksen ympäristön valaisuun, ja niiden asennus on helppoa paikkaan kuin paikkaan. Ne ovat myös heti käyttövalmiita. Halogeenitunnistinvalonheittimet HS 150, HS 300 ja mikroprosessorin ohjaama HS 500 on varustettu kahdella 120 pyrosähköisellä tunnistimella, jotka havaitsevat liikkuvista ihmisistä, eläimistä jne. lähtevän näkymättömän lämpösäteilyn. Lämpösäteily muunnetaan elektronisesti, jolloin valaisin kytkeytyy. Erilaiset esteet (esim. seinät tai lasiruudun) estävät lämpösäteilyn tunnistuksen. Kahden pyrosähköisen tunnistimen avulla saavutetaan 240 toimintakulma ja 180 aukkokulma. Toiminta-alue HS 150 = n. 300 m 2 HS 300 = n. 300 m 2 HS 500 = n. 800 m 2 Toimintaetäisyys: HS 150 = enint. 12 m HS 300 = enint. 12 m HS 500 = enint. 20 m Tärkeää: Tunnistus tapahtuu kauempaa, kun tunnistin asennetaan siten, että kulku suuntautuu siihen nähden sivusuunnassa eikä esim. puita tai seiniä ole esteenä. Toimintaetäisyyden asetus / säätö (ks esimerkit ) Toiminta-aluetta voidaan tarvittaessa rajata sopivammaksi. Tunnistimen mukana toimitetuilla linssin suojuksilla voidaan peittää haluttu määrä linssin lohkoja / lyhentää toiminta-aluetta yksilöllisesti. Näin voidaan estää esim. autojen tai ohikulkijoiden aiheuttamat virhekytkennät tai rajata tietyt vaara-alueet täsmällisesti. Voit erottaa suojukset toisistaan valmiita vaaka- ja Käyttö ja hoito Laite ei sovellu käytettäväksi erityisten murtohälytinjärjestelmien kanssa, sillä siitä puuttuu määräysten mukainen suojaus sabotaasin varalta. Säätilan vaihtelut voivat vaikuttaa halogeenitunnistinvalonheittimen toimintaan. Voimakkaat tuulenpuuskat, lumi- vesi- ja pystysuoria uria pitkin joko taittamalla tai saksilla leikkaamalla. Irrota rengassuojus ja ripusta lohkot tunnistimen linssin yläosaan. Pistä sitten rengassuojus takaisin paikoilleen, jolloin suojukset kiinnittyvät. Hienosäätö on mahdollista kiertämällä tunnistimen runkoa ± 80. raesateet voivat aiheuttaa virhekytkentöjä, koska tunnistin ei erota äkillisiä lämpötilan vaihteluita lämmönlähteistä. Tunnistimen linssi voidaan puhdistaa kostealla rievulla (älä käytä puhdistusaineita)

5 Tekniset tiedot Käyttöhäiriöt Halogeenitunnistinvalonheitin HS 150 HS 300 HS 500 Teho: maks. 150 W maks. 300 W maks. 500 W Lisäkytkentäteho (HS 150): Hehkulamput, enint. 800 W, 230V AC Loistelamput, enint. 400 W, cos ϕ = 0,5 induktiivinen, 230 V AC 4 x enint. 58 W, C 88 µf, 230 V AC *1) Jännite: V V V Tunnistimen toimintakulma: 240, , , 180 aukkokulma aukkokulma aukkokulma Tunnistinyksikön kääntyvyys: ± 80 ± 80 ± 80 Valonheittimen kääntyvyys: vaakatasossa ± 40 vaakatasossa ± 40 vaakatasossa ± 40 pystytasossa pystytasossa pystytasossa saakka 40 saakka 40 saakka Kytkentäajan asetus: 10 s 15 min. 10 s 15 min. 10 s 15 min. Hämäräkytkimen säätö: luksia luksia luksia Tunnistusetäisyys: maks. 12 m maks. 12 m maks. 20 m Kotelointiluokka: IP 44 IP 44 IP 44 Massa: 1060 g 1766 g 1782 g Valaisimen projisoitu alue (tiedot summittaisia): 240 cm cm cm 2 Lämpötila-alue: - 20 C C - 20 C C - 20 C C *1) Loistelamput, energiansäästölamput, LED-lamput, varustettuina elektronisilla liitäntälaitteilla (kaikkien liitäntälaitteiden yhteinen kokonaiskapasitanssi alle ilmoitetun arvon). Häiriö Halogeenitunnistinvalonheittimessä ei ole jännitettä Syy n viallinen sulake, ei kytketty päälle, katkos johdossa n oikosulku Häiriön poisto n uusi sulake, kytke valo verkkokatkaisimella; tarkista johto jännitteenkoettimella n tarkista liitännät Halogeenitunnistinvalonheitin ei kytkeydy Halogeenitunnistinvalonheitin ei kytkeydy pois Halogeenitunnistinvalonheitin kytkeytyy jatkuvasti PÄÄLLE/POIS Halogeenitunnistinvalonheitin kytkeytyy ei-toivotusti n päiväkäytössä hämäräkytkin asetettu yökäyttöön n valonlähde viallinen n valo sammutettu katkaisimella n viallinen sulake n toiminta-aluetta ei suunnattu oikein n jatkuva liikehdintä toiminta-alueella n toiminta-alueella liikkuu eläimiä n tuuli liikuttelee puita ja pensaita toiminta-alueella n tiellä liikkuu autoja n sään (tuuli, sade, lumi), tuuletinten poistoilman tai avoinna olevien ikkunoiden aiheuttamat äkilliset lämpötilan muutokset n halogeenitunnistinvalonheitin huojuu (liikkuu) esimerkiksi voimakkaalla tuulella tai sateella n säädä uudelleen n vaihda valonlähde n kytke valo n uusi sulake, tarkista liitäntä tarvittaessa n säädä alue uudelleen n tarkista alue ja säädä tarvittaessa uudelleen tai peitä osa linssistä n käännä tunnistinta ylemmäksi tai peitä osa linssistä; muuta aluetta tai peitä osa linssistä n muuta aluetta n muuta aluetta n muuta aluetta, vaihda tunnistimen paikkaa n asenna halogeenitunnistinvalonheitin kiinteälle alustalle Selvitys yhdenmukaisuudesta Tuote on seuraavien direktiivien asettamien määräysten mukainen - pienjännitedirektiivi 2014/35/EY - EMC-direktiivi 2014/30/EY - RoHS-direktiivi 2011/65/EY - WEEE-direktiivi 2012/19/EY Toimintatakuu Tämä STEINEL-tuote on valmistettu suurella tarkkuudella ja sen toiminta ja turvallisuus on testattu voimassa olevien määräysten mukaisesti. Lisäksi sille on suoritettu pistokoe. STEINEL myöntää takuun tuotteen moitteettomalle toiminnalle ja rakenteelle. Takuuaika on 36 kuukautta ostopäivästä alkaen. Tänä aikana STEINEL vastaa kaikista aine- ja valmistusvioista valintansa mukaan joko korjaamalla tai vaihtamalla vialliset osat. Takuun piiriin eivät kuulu kuluvat osat eivätkä vahingot, jotka ovat aiheutuneet väärästä huollosta tai käsittelystä tai laitteen putoamisesta. Takuu ei koske laitteen muille esineille mahdollisesti aiheuttamia vahinkoja Takuu on voimassa vain, jos laitetta ei ole avattu itse ja se toimitetaan yhdessä lyhyen virhekuvauksen ja ostokuitin kanssa tai laskun (ostopäivämäärä ja myyjäliikkeen leima) kanssa hyvin pakattuna lähimpään huoltopisteeseen. Korjauspalvelu: Takuuajan jälkeen tai takuun piiriin kuulumattoman vian ollessa kyseessä kysy korjausmahdollisuuksia lähimmästä huoltopisteestä.

Information XLED home 1 / XLED home 3

Information XLED home 1 / XLED home 3 FI Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50 FI-00200 Helsinki Tel.: +358/9/682 881 Fax: +358/9/673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 0000000 110019140 Technische 06/2012_D Technische Änderungen Änderungen

Lisätiedot

Serie 750. Käyttöohje. 110009942 09/2009_B Technische Änderungen vorbehalten. FIN

Serie 750. Käyttöohje. 110009942 09/2009_B Technische Änderungen vorbehalten. FIN 1100099 09/009_B Technische Änderungen vorbehalten. Käyttöohje Serie 70 max. m max. 1 m Tipp! normal/ not dimmable dimmable (all dimmers) 1 sec. 0 min. Watt-o-matic 0 0 % Soft 0 100 % Halogen min. min.

Lisätiedot

IS 3180 IS 3360 IS 3360 ECO IS 345. IS 345 MX Highbay. Information IS 3360 IS 3180 IS 3360 ECO IS 345. IS 345 MX Highbay

IS 3180 IS 3360 IS 3360 ECO IS 345. IS 345 MX Highbay. Information IS 3360 IS 3180 IS 3360 ECO IS 345. IS 345 MX Highbay IS 310 IS 3360 FI Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50 FI-00200 Helsinki Tel.: +35/9/62 1 Fax: +35/9/673 13 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 0000000 110014479 Technische 11/2012_D Änderungen vorbehalten.

Lisätiedot

Information XLED FL-50/XLED FL-100

Information XLED FL-50/XLED FL-100 Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 Fax: +358/9/673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 110031471 08/2013_E Technische Änderungen vorbehalten. Information XLED

Lisätiedot

/2011_B Technische Änderungen vorbehalten. L 330 S / L 331 S FIN

/2011_B Technische Änderungen vorbehalten. L 330 S / L 331 S FIN 110017561 08/2011_B Technische Änderungen vorbehalten. i - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - Asennusohje Arvoisa asiakas, olet hankkinut STEINEL-tunnistinvalaisimen. Kiitämme saamastamme luottamuksesta. Olet hankkinut

Lisätiedot

Information L 400 S /2015_I Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.

Information L 400 S /2015_I Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice. Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 Fax: +358/9/673 813 lighting@hedtec.fi www.hedtec.fi/valaistus 110033669 09/2015_I Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to

Lisätiedot

Information L 675 LED L 676 LED

Information L 675 LED L 676 LED FI Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50 FI-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 Fax: +358/9/673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 110022705 01/2014_F Technische Änderungen vorbehalten. / Subject

Lisätiedot

Sensor-Leuchten Typ 400 FIN Käyttöohje

Sensor-Leuchten Typ 400 FIN Käyttöohje 110010759 03/2011 Technische Änderungen vorbehalten. Sensor-Leuchten Typ 400 Käyttöohje normal/ not dimmable dimmable (all dimmers) Tipp! Halogen 15 sec. 30 min. Watt-o-matic 0 50% min. 5 min. Watt-o-matic

Lisätiedot

L 625 LED / L 626 LED

L 625 LED / L 626 LED FI Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50 FI-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 Fax: +358/9/673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 110027631 01/2014_F Technische Änderungen vorbehalten. / Subject

Lisätiedot

IS 2180-5. Information. 110023196 12/2013_E Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.

IS 2180-5. Information. 110023196 12/2013_E Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice. GB D I Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 Fax: +358/9/673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 110023196 12/2013_E Technische Änderungen vorbehalten. / Subject

Lisätiedot

Information IS 2160 ECO

Information IS 2160 ECO Service P D E NL F GB I Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50 FI-00200 Helsinki Tel.: +358/9/682 881 Fax: +358/9/673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 110019393 0000000 Technische 12/2012_D Änderungen

Lisätiedot

FIN. Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50 FI Helsinki Tel.: +358/ Fax: +358/9/

FIN. Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50 FI Helsinki Tel.: +358/ Fax: +358/9/ i FI Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50 FI-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 Fax: +358/9/673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 110010758 06/2013_E Technische Änderungen vorbehalten. Serie

Lisätiedot

HF Information /2014_G Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.

HF Information /2014_G Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice. Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 Fax: +358/9/673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 110034508 09/2014_G Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to

Lisätiedot

BDAL_IS3180_24spr_neu :09 Uhr Seite 1

BDAL_IS3180_24spr_neu :09 Uhr Seite 1 BDAL_IS310_24spr_neu 25.07.200 15:09 Uhr Seite 1 Oy Hedtec Ab Hedengren yhtiö Lauttasaarentie 50 FIN-00200 Helsinki Tel.: +35/9/621 Fax: +35/9/67313 www.hedtec.fi/valaistus 135904 Technische Änderungen

Lisätiedot

NightMatic PF

NightMatic PF Matic 5000-2 5000-2 PF 9423801 Technische Änderungen vorbehalten. Oy Hedtec Ab Hedengren yhtiö Lauttasaarentie 50-00200 Helsinki Tel.: +358/9/82881 Fax: +358/9/73813 www.hedtec.fi/valaistus i OFF ON Matic

Lisätiedot

Information Light Sensor Dual

Information Light Sensor Dual Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 Fax: +358/9/673 813 lighting@hedtec.fi www.hedtec.fi/valaistus 110045280 07/2016_J Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to

Lisätiedot

RS PRO LED S1 RS PRO LED S1 IP 65

RS PRO LED S1 RS PRO LED S1 IP 65 Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 Fax: +358/9/673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 110036353 03/2015_H Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to

Lisätiedot

Information /2015_I Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.

Information /2015_I Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice. Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 Fax: +358/9/673 813 lighting@hedtec.fi www.hedtec.fi/valaistus 110042639 12/2015_I Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

1. Yleiset turvallisuusohjeet

1. Yleiset turvallisuusohjeet 309691 01 FI Liiketunnistin theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Yleiset turvallisuusohjeet VAROITUS Sähköisku tai tulipalo voivat aiheuttaa hengenvaarallisen

Lisätiedot

LuxMaster FIN. Käyttöohje Technische Änderungen vorbehalten.

LuxMaster FIN. Käyttöohje Technische Änderungen vorbehalten. uxmaster FIN Käyttöohje Oy Hedtec Ab Hedengren yhtiö auttasaarentie 50 FIN-00200 Helsinki Tel.: +358/9/682881 Fax: +358/9/673813 www.hedtec.fi/valaistus 6298204 Technische Änderungen vorbehalten. FIN Turvaohjeet

Lisätiedot

Uutuudet. Älykästä valoa - mukavuutta kotiin. Puh (09) 682 881 Faksi (09) 673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi

Uutuudet. Älykästä valoa - mukavuutta kotiin. Puh (09) 682 881 Faksi (09) 673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 9853800 Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin. Oy Hedtec Ab, Hedengren yhtiö Lauttasaarentie 50 00200 Helsinki Puh (09) 682 881 Faksi (09) 673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi Älykästä

Lisätiedot

Ø121. min. 50 cm. 2,5 2,8 m IS ECO. 24 m

Ø121. min. 50 cm. 2,5 2,8 m IS ECO. 24 m GB FR A 1 2 FI DK PT ES IT 5 2 7 3 4 6 GR TR Ø121 7 CZ P SI RO SK HU 57 8 8 9 HR 11 10 EE T B IS 2360-3 ECO C BG RU V 24 m min. 50 cm 2,5 2,8 m C Ø 6 mm E 1 2 3 4 D I II only IP 54 if installed F G 5 sec

Lisätiedot

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3 307344 FI Liiketunnistin LUXA 103-100 AP WH 1030022 LUXA 103-101 AP WH 1030023 1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3 Hävittäminen 3 3. Laitteen kuvaus 4 4. Asennus ja liitäntä

Lisätiedot

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3 307343 FI Liiketunnistin LUXA 103-100 DE WH 1030012 LUXA 103-101 DE WH 1030013 1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3 Hävittäminen 3 3. Laitteen kuvaus 4 4. Asennus ja liitäntä

Lisätiedot

1. Perusturvallisuusohjeet

1. Perusturvallisuusohjeet 309565 02 FIN LED-valaisin liiketunnistimella LUXA 2-1 LED 8W WH 20971 LUXA 2-1 LED 8W BK 20972 LUXA 2-1 LED 16W WH 20973 LUXA 2-1 LED 16W BK 20974 LUXA 2-1 LED 8W W WH 20951 LUXA 2-1 LED 8W W BK 20952

Lisätiedot

Aurinkokennovalaisimet, jotka todella toimivat

Aurinkokennovalaisimet, jotka todella toimivat Aurinkokennovalaisimet, jotka todella toimivat XSolar Ei sähkökuluja. Ei sähköliitäntää. Edelläkävijän tekniikkaa. Maailman energiatehokkaimmat aurinkokennovalaisimet. L-S-valaisimen LED-valojärjestelmä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE 40540/ 40541/ 40542/ 40543 LED-KATTOVALAISIN

KÄYTTÖOHJE 40540/ 40541/ 40542/ 40543 LED-KATTOVALAISIN KÄYTTÖOHJE 40540/ 40541/ 40542/ 40543 LED-KATTOVALAISIN KÄYTTÖ Tämä LED-kattovalaisin on tarkoitettu sekä sisä- että ulkokäyttöön. Asuintalot Toimistot Myymälät Koulut Hotellit Sairaalat Lentokentät Julkiset

Lisätiedot

Luxomat Indoor 180-R pikaohje Niclas Nylund

Luxomat Indoor 180-R pikaohje Niclas Nylund Luxomat Indoor 180-R pikaohje Niclas Nylund 28.2.2017 Indoor 180-R Kojerasiaan tai pintaan (erillisellä pintaasennuskotelolla) asennettava liiketunnistin. Tunnistimessa on IR-tunnistin sekä sisäänrakennettu

Lisätiedot

1. Yleiset turvallisuusohjeet

1. Yleiset turvallisuusohjeet 309699 FI Liiketunnistin theluxa S360 WH 1010510 theluxa S360 BK 1010511 1. Yleiset turvallisuusohjeet VAROITUS Sähköisku tai tulipalo voivat aiheuttaa hengenvaarallisen tilanteen! Asennuksen saa suorittaa

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Termostaatti A2000 (L, H ja RVT)

ASENNUSOHJE. Termostaatti A2000 (L, H ja RVT) ASENNUSOHJE Termostaatti A2000 (L, H ja RVT) KÄYTTÖKOHTEET Lattialämmityksen ohjaus A2000 on varmatoiminen ja asennusystävällinen termostaatti, esimerkiksi lattialämmityksen ohjaamiseen. Termostaatti pitää

Lisätiedot

*Nollasiirtymäkytkennän moitteeton toiminta edellyttää oikeaa liitäntää

*Nollasiirtymäkytkennän moitteeton toiminta edellyttää oikeaa liitäntää 2 2 310 321 01 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 Asennus- ja käyttöohje Hämäräkytkin Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx V: 5-50klx min DK S N

Lisätiedot

T8 Sanpek-LED PUTKET

T8 Sanpek-LED PUTKET 50000H Takuu CE RoHS T8 Sanpek-LED PUTKET 45026 T8 9W 950LM 450mm 60026 T8 10W 1100LM 600mm 90026 T8 15W 1650LM 900mm 120026 T8 20W 2200LM 1200mm 150026 T8 26W 2850LM 1500mm 150026 T8 35W 3900LM 1500mm

Lisätiedot

INFRASAUNAN ASENNUSOHJE. Lisätiedot: HL-Heat Oy Vesijärvenkatu 4 M 3 15100 Lahti 0400 871 611 03-734 5830 www.hl-heat.fi e-mail: info@hl-heat.

INFRASAUNAN ASENNUSOHJE. Lisätiedot: HL-Heat Oy Vesijärvenkatu 4 M 3 15100 Lahti 0400 871 611 03-734 5830 www.hl-heat.fi e-mail: info@hl-heat. INFRASAUNAN ASENNUSOHJE Lisätiedot: HL-Heat Oy Vesijärvenkatu 4 M 3 15100 Lahti 0400 871 611 03-734 5830 www.hl-heat.fi e-mail: info@hl-heat.fi INFRASAUNA + YHDISTELMÄSAUNA INFRASAUNAN ASENNUS JA KÄYTTÖOHJEET

Lisätiedot

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 KÄYTTÖKOHTEET Lämmityksen tai sulanapidon ohjaus ETV termostaattia käytetään sähkölämmityksen sekä sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti on DIN-kisko -asenteinen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE LED-KATTOVALAISIN ROUNDDISC

KÄYTTÖOHJE LED-KATTOVALAISIN ROUNDDISC KÄYTTÖOHJE LED-KATTOVALAISIN ROUNDDISC KÄYTTÖKOHTEET: Suunniteltu asennettavaksi sisätiloihin. Asunnot Toimistot Liikehuoneistot Koulut Hotellit Sairaalat TEKNISET TIEDOT LYHYESTI Käyttöjännite: AC 220-240

Lisätiedot

Älykästä valoa sähköä säästäen

Älykästä valoa sähköä säästäen Älykästä valoa sähköä säästäen Älykäs valonohjaus auttaa säästämään energiaa. Ulkokäyttöön tarkoitetut liiketunnistimet Sivu 6 Ulkokäyttöön tarkoitetut tunnistinvalaisimet Sivu 20 Ulkokäyttöön tarkoitetut

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

Älykästä valoa sähköä säästäen. Tuoteluettelo 2013 / 14

Älykästä valoa sähköä säästäen. Tuoteluettelo 2013 / 14 Älykästä valoa sähköä säästäen Tuoteluettelo 2013 / 14 Sisältö Tuotevalikoima...04 STEINEL, se alkuperäinen... 10 Tuotteet... 18 Tunnistintekniikka... 198 LED tulevaisuuden valo...206 Valon ominaisuudet...208

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Asennusohjeet. Devireg 610

Asennusohjeet. Devireg 610 FI Asennusohjeet Devireg 610 Käyttö: Devireg 610 on elektroninen säädin joka soveltuu sekä lämmön että kylmän säätöön lämpötila-alueella -10ºC - +50 C. Devireg 610 on roiskevedenpitävä (IP 44) joten se

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

T8 Sanpek-LED PUTKET

T8 Sanpek-LED PUTKET 50000H Takuu T8 Sanpek-LED PUTKET 45026 T8 9W 950LM 450mm 60026 T8 10W 1200LM 600mm 90026 T8 15W 1800LM 900mm 120026 T8 18W 2200LM 1200mm 150026 T8 26W 2850LM 1500mm 150026 T8 25W 3150LM 1500mm 150026

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Uppoasennettavan ovikojeen värikamera 1265..

Käyttöohjeet. Uppoasennettavan ovikojeen värikamera 1265.. Käyttöohjeet Uppoasennettavan ovikojeen värikamera 1265.. Laitekuvaus Värikamera kuuluu Gira-ovipuhelinjärjestelmään ja sillä laajennetaan uppoasennettavan ovikojeen toimintoja. Värikamerassa on seuraavat

Lisätiedot

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3 310481 01 FI Liiketunnistin theluxa P220 WH 1010605 theluxa P220 BK 1010606 theluxa P300 WH 1010610 theluxa P300 BK 1010611 1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3 Hävittäminen

Lisätiedot

Tärkeää tietoa - turvallisuus

Tärkeää tietoa - turvallisuus Tärkeää tietoa - turvallisuus Yleistä Lue tarkkaan nämä asennus- ja turvaohjeet ennen kuin ryhdyt asentamaan tätä Somfy-tuotetta. Noudata tarkasti kaikkia annettuja ohjeita ja säilytä tämä käyttöopas niin

Lisätiedot

Asennusohjeet. Devireg 610

Asennusohjeet. Devireg 610 FI Asennusohjeet Devireg 610 Käyttö: devireg 610 on elektroninen säädin joka soveltuu sekä lämmön että kylmän säätöön lämpötila-alueella -10 C - +50 C. devireg 610 on roiskevedenpitävä (IP 44) joten se

Lisätiedot

1. Asennus suoritetaan kiinteänä ja varustetaan kytkimellä.

1. Asennus suoritetaan kiinteänä ja varustetaan kytkimellä. FI Asennusohjeet devireg 330 A Käyttökohteet: devireg 330 käytetään lattia- ja huonelämmitysten säätöön, kylmälaitteiden ohjaukseen sekä ulkoalueiden ja räystäskourujen sulanapidon ohjaukseen ja myös teollisuuden

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2

Lisätiedot

ECOA 901 lämmitettävä lumi- ja jäätunnistin ECOA 902 lämpötila- ja kosteustunnistin

ECOA 901 lämmitettävä lumi- ja jäätunnistin ECOA 902 lämpötila- ja kosteustunnistin KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING OPERATING INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG PAIGALDUSJUHEND ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NOTICE D INSTALLATION MONTAVIMO INSTRUKCIJA RAK 24.05.2004 ECOA 901 lämmitettävä lumi- ja

Lisätiedot

ASENNUSOHJE Lattialämmitystermostaatti A2015

ASENNUSOHJE Lattialämmitystermostaatti A2015 ASENNUSOHJE Lattialämmitystermostaatti A2015 KÄYTTÖKOHTEET Lattialämmityksen ohjaus Uppoasennettava termostaatti lattialämmityksen ohjaamiseen. Termostaatti pitää huolen, että huoneessa pysyy koko ajan

Lisätiedot

Älykäs ratkaisu. STEINEL-tunnistimet ja KNX.

Älykäs ratkaisu. STEINEL-tunnistimet ja KNX. Älykäs ratkaisu STEINEL-tunnistimet ja KNX. "STEINEL-tunnistimien täsmällisyys ja toiminnallisuus täydentävät KNX-rakennusautomaation." STEINEL-tunnistimissa on muihin tunnistimiin verrattuna enemmän toimintoja

Lisätiedot

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1. AT 3 kw FI AT A min 300 mm B 0 A B 3 355 55 76 5 355 55 76 9 405 35 335 min 300 mm min,8 m Minimum distance in a permanent assembly Fig. AT Technical data Type E-nr (SE) EL-nr (O) Output [kw] 3 87 03 49

Lisätiedot

Asennusohje. 7340069 v.2

Asennusohje. 7340069 v.2 FI Asennusohje 7340069 v.2 FI IMP PUMS vakuuttaa, että nämä tuotteet ovat seuraavien EU-direktiivien vaatimusten mukaisia: FI Vianmääritys Vika Syy Korjaus Pumppu ei Virransyöttövika Tarkasta

Lisätiedot

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA. Malli: LMDT-810 Itseoppiva liiketunnistin ulkokäyttöön. IP44

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA. Malli: LMDT-810 Itseoppiva liiketunnistin ulkokäyttöön. IP44 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA Malli: LMDT-810 Itseoppiva liiketunnistin ulkokäyttöön. IP44 OMINAISUUDET: ' 67 miljoonaa koodiyhdistelmää, naapurin laitteet eivät aiheuta häiriöitä. * Helppo käyttö, ei johdotusta,

Lisätiedot

SÄÄSTÖÄ LAATUA VIHREYTTÄ TURVALLISUUTTA

SÄÄSTÖÄ LAATUA VIHREYTTÄ TURVALLISUUTTA UUTUUS RA>90 UUTUUS 30 50000H 60 950lm 4200lm Täysin Välkkymätön Flicker-Free SÄÄSTÖÄ LAATUA VIHREYTTÄ TURVALLISUUTTA LOISTAVA VALO SUURI SÄÄSTÖ www.sanpek.fi LED Putket: T8 LED PUTKET 9-35W 950-4200lm

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

SÄÄSTÖÄ LAATUA VIHREYTTÄ TURVALLISUUTTA

SÄÄSTÖÄ LAATUA VIHREYTTÄ TURVALLISUUTTA UUTUUS RA>90 UUTUUS 30 50000H 60 1050lm 5200lm Täysin Välkkymätön Flicker-Free SÄÄSTÖÄ LAATUA VIHREYTTÄ TURVALLISUUTTA LOISTAVA VALO SUURI SÄÄSTÖ www.sanpek.fi LED Putket: T8 LED PUTKET 9-35W 1050-5200lm

Lisätiedot

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.

Lisätiedot

Information sensiq S. 110029149 11/2013_E Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.

Information sensiq S. 110029149 11/2013_E Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice. FI D A CH GB IRL F NL B L E I P S DK FI N STEINEL-Schnell-Service Dieselstraße 80-84 33442 Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/448-188 Fax: +49/5245/448-197 www.steinel.de Steinel Austria GmbH Hirschstettner

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Sulanapidon ohjauskeskus ETR2-1550

ASENNUSOHJE. Sulanapidon ohjauskeskus ETR2-1550 ASENNUSOHJE Sulanapidon ohjauskeskus ETR2-1550 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon ohjaus Ohjauskeskusten toiminta perustuu sekä lämpötilan mittaukseen että kohteeseen kertyvän lumen tai jään samanaikaiseen havaitsemiseen.

Lisätiedot

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Lattialämmitystermostaatti PST FS-2020

ASENNUSOHJE. Lattialämmitystermostaatti PST FS-2020 ASENNUSOHJE Lattialämmitystermostaatti PST FS-2020 KÄYTTÖKOHTEET Lattialämmityksen ohjaus PST FS-2020 on elektroninen lattiatermostaatti luotettavaan lämmityksen ohjaukseen. Termostaattia voidaan käyttää

Lisätiedot

ELEKTRONINEN TERMOSTAATTI

ELEKTRONINEN TERMOSTAATTI ELEKTRONINEN TERMOSTAATTI KÄYTTÖOHJE OND-900 YLEISTÄ OND-900 on järkevä termostaatti, tarkoitettu lähinnä sähköpattereihin ja korvaamaan kaksoismetallitermostaatti OND-900 antaa ilman näppäilyjä tasaisen

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

FI Asennusohjeet. devireg 120

FI Asennusohjeet. devireg 120 FI Asennusohjeet devireg 120 Ž Käyttökohteet: devireg 120 on lattialämmityssäädin. Toiminta: Termostaatissa on anturijohto, jonka avulla valvotaan lattian lämpöä pysymään säädetyssä lämpötilassa. Termostaatissa

Lisätiedot

Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO

Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO SUOMI Tämä käyttöohje käsittää seuraavat tuotteet: CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250 ja CK 315 KÄYTTÖ Puhallinta

Lisätiedot

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti. Asennusopas DEVIreg 610 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............

Lisätiedot

Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä

Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä ja säätää ulkoisia valaisimia (katso teknisiä tietoja)

Lisätiedot

Lumination LED-valaisimet

Lumination LED-valaisimet GE Lighting Solutions Asennusohje Lumination LED-valaisimet LED-riippuvalaisin (EP14-sarja) Ominaisuudet Pitkä käyttöikä (50 000 tuntia) 5 vuoden takuu IP30 Kuivien tilojen luokitus ENNEN KUIN ALOITAT

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

1. Yleisiä turvallisuusohjeita 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3

1. Yleisiä turvallisuusohjeita 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3 307416 FI Uppoasennettava yleiskäyttöinen himmennin DIMAX 541 plus E 5410130 DIMAX 542 plus S 5420130 1. Yleisiä turvallisuusohjeita 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3 Hävittäminen 4 3. Asennus ja liitäntä

Lisätiedot

Asennusohjeet. Devireg 130, 131 ja 132

Asennusohjeet. Devireg 130, 131 ja 132 FI Asennusohjeet Devireg 130, 131 ja 132 Sisältö: 1. Käyttökohteet ja toiminto 2. Asennusohjeet a. Lattia-anturin asennus, Devireg 130 ja 132 b. Asennuskohde, Devireg 130,131 j 132 c. Kytkentäkaaviot,

Lisätiedot

PST FS-2020 Elektroninen termostaatti asennusohje

PST FS-2020 Elektroninen termostaatti asennusohje PST FS-2020 Elektroninen termostaatti asennusohje PST FS-2020 elektroninen termostaatti asennusohje LED-ilmaisin On/Off kytkin Asetusarvoalue (5 C - 40 C) Kuvaus: Uppoasennettava termostaatti lämmityksen

Lisätiedot

1. Ota Stick Up Cam Wired käyttöön Ringsovelluksessa.

1. Ota Stick Up Cam Wired käyttöön Ringsovelluksessa. Stick Up Cam Wired 1. Ota Stick Up Cam Wired käyttöön Ringsovelluksessa. Lataa Ring-sovellus. Sovellus opastaa Stick Up Cam Wiredin käyttöönotossa ja hallinnassa. Siirry johonkin alla olevista sovelluskaupoista

Lisätiedot

HF 360 COM 1 HF 360 COM1 AP HF 360 COM 2 HF 360 DIM DUAL HF COM 1 DUAL HF COM 1 AP DUAL HF DIM. Information

HF 360 COM 1 HF 360 COM1 AP HF 360 COM 2 HF 360 DIM DUAL HF COM 1 DUAL HF COM 1 AP DUAL HF DIM. Information Oy Hedtec Ab auttasaarentie 50-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 Fax: +358/9/673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 110028876 08/2013_E Technische Änderungen vorbehalten. Information HF

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖPAISTINPANNU OBRE 40 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 PUHDISTUS

Lisätiedot

Elztrip EZ100 Yksipaneelinen säteilylämmitin toimistoihin, kauppoihin jne.

Elztrip EZ100 Yksipaneelinen säteilylämmitin toimistoihin, kauppoihin jne. Elztrip 00 600-1500 W Sähkölämmitys 3 mallia Elztrip 00 Yksipaneelinen säteilylämmitin toimistoihin, kauppoihin jne. Käyttökohteet 00 on tarkoitettu yleis- ja lisälämmitykseen sekä ikkunoista tulevan vedon

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551 ASENNUSOHJE DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon tai lämmityksen ohjaus ETI-1551 termostaattia käytetään saattolämmityksen ja sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti soveltuu

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Tehovahti Effekt 103RX

ASENNUSOHJE. Tehovahti Effekt 103RX ASENNUSOHJE Tehovahti Effekt 103RX YLEISTÄ Toiminta: Tehovahti mittaa yksittäisten vaiheiden virrankulutusta virtamuuntimien avulla ja kytkee tarvittaessa päälle / pois päältä osan kuormasta, ettei säädetty

Lisätiedot

Nokia Muunnin (CA-55) Asennusopas. 9238687 1. painos

Nokia Muunnin (CA-55) Asennusopas. 9238687 1. painos Nokia Muunnin (CA-55) Asennusopas 9238687 1. painos Copyright 2005 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän asiakirjan sisällön jäljentäminen, jakeleminen tai tallentaminen kokonaan tai osittain on kielletty

Lisätiedot

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Opaskirja

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Opaskirja BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Opaskirja Varoituksia Varmista, että kaiutin on sijoitettu ja kytketty tämän opaskirjan ohjeiden mukaisesti. Älä yritä avata kaiutinta. Kaiuttimen saa avata vain pätevä asentaja.

Lisätiedot

OUM6410C4037 3-pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC

OUM6410C4037 3-pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC OUM6410C4037 3-pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC TUOTETIEDOT YLEISTÄ OUM6410C venttiilimoottori soveltuu hitaiden säätöprosessien ohjaamiseen, esim. lämmityspiirien säätöön. Venttiilimoottori ei tarvitse

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

TIETOJA AIRAMIN JOULUTUOTEVALIKOIMASTA. Oy AIRAM ELECTRIC Ab

TIETOJA AIRAMIN JOULUTUOTEVALIKOIMASTA. Oy AIRAM ELECTRIC Ab TIETOJA AIRAMIN JOULUTUOTEVALIKOIMASTA Oy AIRAM ELECTRIC Ab Yleistä Airamista Airam on suomalainen perheyritys. Markkinajohtaja myös joulu- ja koristevaloissa 2009 mallistossa yli 300 tuotetta. Olemme

Lisätiedot

BeoLab 7 1. Opaskirja

BeoLab 7 1. Opaskirja BeoLab 7 1 Opaskirja Päivittäinen käyttö 3 Kun kaiutin on asennettu seuraavilla sivuilla kuvatulla tavalla, kytke koko järjestelmä sähköverkkoon. Kaiuttimen suojaus Kaiuttimessa on lämpösuojausjärjestelmä,

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Maa-anturi ETOG-55

ASENNUSOHJE. Maa-anturi ETOG-55 ASENNUSOHJE Maa-anturi ETOG-55 KÄYTTÖKOHTEET ETOG-55 -anturia käytetään yhdessä ohjauskeskuksen tai termostaatin kanssa tunnistamaan kosteutta ja lämpötilaa. Se asennetaan kohdealueelle sellaiseen paikkaan

Lisätiedot