LAV83 SV 3000 HÖYRYPESIN/IMURI. Käyttöohje. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "LAV83 SV 3000 HÖYRYPESIN/IMURI. Käyttöohje. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä."

Transkriptio

1 LAV83 SV 3000 HÖYRYPESIN/IMURI Käyttöohje VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, Kauhajoki As, Suomi Tel , Fax

2 FI OSAT JA KOKOAMISOHJEET A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Johtokela Virtajohto Kuumavesisäiliön korkki Pääkatkaisin Kuumavesisäiliön katkaisin Höyry valmis merkkivalo Ei vettä merkkivalo Pääkatkaisimen merkkivalo Kuumavesisäiliön kytkimen merkkivalo Höyrynsäätönuppi Painemittari Kuumavesisäiliö Säiliö Säiliön kahva Suodatinyksikkö ja kelluke Mikrokuitusuodatin Sienisuodatin Kuiva-ainesuodatin Suodattimen alasuojus Kahva Kahvan nappi Suojus Höyryliitäntä Ilmansuodatin Hiilisuodatin Säiliön sisäinen väliseinä 1. Joustava letku 2. Jatkoputket 3. Iso suulake 4. Mattosuulake 5. Lattiasuulake 6. Nestesuulake 7. Jatke ja suihkutin 7a. Höyrysuuttimen jatko-osa 8. Pieni harjasuulake 9. Rakosuulake 10. Harjasuulake 11. Kangassuulake 12. Lämpöpatteriharja 13. Ikkunanpyyhkijä 14. Pieni suulake 15. Pieni pyyhkijä 16. Harjaliitin 17. Silitysrauta (lisävaruste) 18. Silitysraudan tuki (lisävaruste) 19. Puuvillaliina 19a. Automaattinen täyttöpullo (lisävaruste) 20. Siivousväline (lisävaruste) 22. Varatiivistesarja 23. Kahva 24. Pikaliitin 25. Etupainike 26. Höyrypainike 27. Imutehon säätöpainike 28. Imutehon LED merkkivalo 29. Höyrynkulun turvalukko 30. Alempi kiinnitysvipu 31. Silitysraudan pistoke 32. Höyryletku 33. Valopainike ja silitysraudan höyrypainike 34. Lämpötilansäätönuppi 2

3 TEKNISET TIEDOT Teho 1700 W Imumoottorin teho W Silitysraudan teho 850 W Höyrypaine 4,5 bar Höyryvirtaus 50 g/min Ilmanvirtaus 51 l/sek Imupaine 2400 mm H2O (moottori) Lämpenemisaika 1 min 50 Vesisäiliön tilavuus 0,81 l Vesisäiliön kapasiteetti 1,2 l Talteenotto säiliön tilavuus 8 l Virtajohdon pituus 4,5 m Letkun pituus 2,2 m Turvaominaisuudet: - Käyttöpainekytkin - Käyttötermostaatti - Turvatermostaatti - Kuumavesisäiliön ylipaineventtiili - Alijännitesähköohjaimet joustavassa letkussa - Ohjauspainikkeet letkussa - Kelluke VAROITUKSET Pakkausmateriaali (etenkin muovi) saattaa olla vaarallista. Sitä ei saa antaa lasten tai eläinten käsiin. Laitteen käyttö muuhun kuin sille suunniteltuun käyttötarkoitukseen on vaarallista ja ehdottomasti kiellettyä. Laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön. Tarkista ennen laitteen kytkemistä virtalähteeseen, että verkkojännite ja laitteen arvokilvessä mainittu jännite ovat samat. Älä irrota virtajohtoa pistorasiasta vetämällä. Älä vedä laitetta virtajohdosta. Kelaa virtajohto kokonaan auki ennen laitteen käynnistystä. Vältä jatkojohtojen käyttöä. Jos se on kuitenkin tarpeellista, käytä hyväksyttyä jatkojohtoa joka on maadoitettu. Jatkojohdon minimikoko tulee olla 3 x 1,5 mm². Irrota pistoke pistorasiasta aina käytön jälkeen; ennen säiliön täyttämistä tai siivoamista; ennen letkun kiinnittämistä. Älä täytä säilötä laittamalla laite suoraan hanan alle. Tarkista laite aina ennen käyttöä. Tarkista, että virtajohto, pistoke ja letku ovat kunnossa. Älä käytä laitetta elektronisten laitteiden tai pistorasioiden puhdistamiseen. Älä koskaan koske pistokkeeseen märin käsin. Älä myöskään käytä laitetta märin käsin. Älä kasta laitetta mihinkään nesteeseen. Laitetta eivät saa käyttää sellaiset henkilöt (mukaan lukien lapset), joilla on fyysisiä, sensorisia tai henkisiä rajoituksia, tai joilla on puutteellisesti kokemusta tai tietoa elleivät he ole valvonnan alaisina tai ellei heistä vastuussa oleva henkilö ole antanut heille tarvittavaa tietoa ja ohjeita kuinka laitetta tulisi käyttää. Lapsia on valvottava, etteivät he pääse leikkimään laitteella. Älä käytä tai varastoi laitetta pystysuorassa asennossa. Älä höyrypuhdista laitetta. 3

4 Älä jätä laitetta ilman valvontaa kun se on kytketty virtalähteeseen tai kun se on päällä. Vain valtuutettu huoltoliike saa suorittaa laitteen korjaukset. Älä imuroi räjähtäviä, myrkyllisiä tai syttyviä aineita (kuten tuhkaa tai nokea) äläkä aineita jotka saattavat olla terveydellesi vaarallisia. Älä käytä laitetta veden imemiseen säiliöstä, pesualtaasta, kylpyammeesta jne. Älä vie imuputkea silmien, korvien, suun tai muiden herkkien kehon osien lähelle. Älä laita käsiä lähelle höyrysuihkua. Älä osoita höyrysuihkulla ihmisiä tai eläimiä. Laite saattaa ylikuumentua käytön aikana mikäli se on peitettynä. Laitetta eivät saa käyttää lapset tai muut ihmiset joita ei ole asianmukaisesti ohjastettu laitteen käyttöön. Jos laitetta lainataan jollekulle muulle, käyttöohje tulee antaa mukana. KÄYTTÖTARKOITUS Laite on tarkoitettu erilaisten pintojen puhdistamiseen, pölyn ja nesteiden imuroimiseen sekä silittämiseen. Tämä kaikki tapahtuu ainoastaan veden avulla. Laite desinfioi pinnat poistaen pölypunkit, itiöt ja bakteerit. Näin ollen laite ehkäisee myös allergiaoireita. Laitteella on tehokas imukyky. ENNEN KÄYTTÖÄ HUOM! Lue käyttöohjeet tarkasti läpi ennen käyttöä ja noudata niitä kaikissa tilanteissa. HUOM! Tarkista ennen laitteen kytkemistä virtalähteeseen, että verkkojännite ja laitteen arvokilvessä mainittu jännite ovat samat. Huomio tekniset tiedot ja käytä laitetta niiden sallimissa rajoissa. Imurin valmistelu Laitteessa on valmiiksi koottu mikrokuitusuodatin (P). HUOM! Kahva (T) voidaan vapauttaa ainoastaan siinä tapauksessa, että pikaliitin (24) ei ole liitetty laitteeseen. Nosta suojus (V). (kuva 2) Liitä letkun pikaliitin (24) höyryliitäntään (W) painamalla etupainike (25) pohjaan (kuva 3). Varmista että liitin on kunnolla paikoillaan: etupainikkeen (25) tulisi palata paikoilleen ja siitä tulisi kuulua naksahdus. Kytke virtajohto (B) sopivaan maadoitettuun pistorasiaan. Paina pääkatkaisimesta laite käyntiin, tällöin pääkatkaisimen merkkivalo (H) syttyy. Kuumavesisäiliön valmistelu HUOM! Valmistellessasi laitetta käyttöä varten varmista, että se on kytketty pois päältä ja johto ei ole pistorasiassa. HUOM! Laite tulee asettaa vaakasuoraan tasaiselle alustalle. HUOM! Laitteessa suositellaan käytettävän vettä josta on poistettu suolat tai tislattua vettä kalkin saostumisen estämiseksi. HUOM! Älä lisää mitään puhdistusaineita tai kemikaaleja kuumavesisäiliön veteen. Irrota kuumavesisäiliön korkki (C). (kuva 4) Täytä kuumavesisäliö (max. 1,2 litraa) vedellä automaattista täyttöpulloa (kuva 5) apuna käyttäen, sillä se pysäyttää vedenkulun kun kuumavesisäiliö on täysi. (kuva 6) Kiinnitä kuumavesisäiliön korkki (C) takaisin kiinni. 4

5 KÄYTTÖ Laitteen käyttö imurina Imuteho valitaan tasojen 1-4 väliltä painamalla imutehon säätöpainiketta (27), joka sijaitsee kahvassa (23). Nappia tulee painaa niin monta kertaa, että haluttu taso on valittu. Valinta näkyy imutehoa ilmaisevista merkkivaloista (28). (kuvat 12-13) Imutehon voi valita sekä silloin kun laite on päällä tai silloin kun se on pois päältä. Halutessasi sammuttaa tai käynnistää imurin, paina imutehon säätöpainiketta (27) pohjassa noin 2 sekuntia. Jos pikaliitin (24) irrotetaan laitteesta, imuteho palautuu 1 tasolle seuraavaa käyttökertaa varten. HUOM! Älä missään nimessä imuroi laitteella, jos mikrokuitusuodatin on poissa paikoiltaan. Imurointi nestesuodattimen kanssa Saadaksesi parhaan lopputuloksen lisää säiliöön (M) vettä. Vesisuodatin vangitsee lian paremmin itsensä, jolloin laitteesta poistuva ilma on aina puhdasta. Näin ollen siivoaminen on tehokkaampaa. Valmistele laite ensiksi käyttöä varten kohdan Imurin valmistelu mukaisesti. Sitten vaihda mikrokuitusuodatin (P) sienisuodattimeen (Q) (suodattimen vaihto-ohjeet kohdassa Huolto ) (kuva 14). Lisää litra normaalia hanavettä säiliöön, kunnes maksimi taso on saavutettu. Laitteen kyljessä on kohta max., josta näkee koska vettä on tarpeeksi (kuva 15). HUOM! Älä laita puhdistusaineita tai syttyviä aineita säiliöön. Älä missään nimessä imuroi, jos sienisuodatin ei ole asetettu paikoilleen. Säiliöön voi lisätä hajustetta. Tämä peittää tankin pahat hajut. Käytä tuotetta käyttöohjeiden mukaisesti. Laitteen käyttö höyrypuhdistimena Katso ensin kohta Kuumavesisäiliön valmistelu ja toimi sen mukaan. Paina pääkatkaisinta (D) ja kuumavesisäiliön katkaisinta (E), vastaavat merkkivalot (H) ja (I) syttyvät. Vesi alkaa nyt lämmetä ja höyryä alkaa muodostua (kuva 16). Valitse ennakolta höyryn määrä höyrynsäätönupista (J). Painemittari (K) ilmaiseen säiliön sisäisen paineen: Harmaa/hopeinen alue ilmaisee parhaan mahdollisen käyttöpaineen (kuva 17). Kun merkkivalo (F) syttyy, laite on käyttövalmis. Tällöin paina höyrypainiketta (26). Ensimmäinen höyrypurkaus tuo mukanaan tiivistynyttä vettä. Päästä ensimmäiset höyryt liinaan. Kahvassa (23) on turvalukko, joka estää höyryn karkaamisen. vasen asento: lukko on auki oikea asento: lukko on kiinni HUOM! Saadaksesi halutun höyrymäärän, odota 3-4 minuuttia, jotta vesi ehtii lämpenemään. Höyryn ja imurin yhtäaikainen käyttö Katso ensin kohta Kuumavesisäiliön valmistelu ja toimi sen mukaan. Toimintojen yhtäaikainen käyttö on mahdollista. Työn loputtua, vapauta höyrypainike (26) hetkeä ennen imurin sammuttamista (painike 27). Tällöin imukanavat ehtivät toipua kosteudesta. HUOM! Työskentelyn aikana on normaalia jos laitteesta kuuluu pumpun ääniä kun se pumppaa vettä. Älä sekoita ääntä varoitusääneen, joka kuuluu kun kuumavesisäiliö on tyhjä. Silittäminen Nosta suojus (V). Kytke silitysraudan pistoke (31) höyryliitäntään (W) (kuvat 40-41). Jos letku (1) on liitettynä laitteeseen, irrota ensiksi pikaliitin (24) letkusta painamalla etupainiketta (25). 5

6 Katso kohta Kuumavesisäiliön valmistelu ja toimi sen mukaan ennen käytön aloittamista. Kytke virtajohto (B) pistorasiaan. Paina pääkatkaisimesta (D) ja kuumavesisäiliön katkaisimesta (E); kuumavesisäiliön kytkimen merkkivalo (I) syttyy. Nyt vesi lämmitetään höyryn muodostumista varten. Esivalitse haluttu höyryn määrä höyrynsäätönupista (J). Painemittari (K) ilmaisee kuumavesisäiliön sisällä olevan paineen; harmaa/hopeinen alue ilmaisee parhaan mahdollisen käyttöpaineen. Säädä haluttu lämpötila silitysraudassa olevasta lämpötilan säätönupista (34) (kuva 42). Valopainike (33) osoittaa, että silitysrauta lämpenee (kuva 43). Silitysrauta on käyttövalmis, kun valopainike (33) sammuu. Säädä höyryn määrää höyrynsäätönupista (J). Höyryä käyttääksesi aseta lämpötila korkeammaksi kuin höyrysymbolin osoittama kohta lämpötilansäätönupissa (34). Kun höyryvalmis merkkivalo (F) syttyy, laite on käyttövalmis höyryn kanssa. (kuva 43) Paina silitysraudan höyrypainiketta halutessasi päästää höyryä ulos. HUOM! Osa silitysraudan osista kuumenee erittäin kuumiksi. Vältä ihokontaktia kuumien osien kanssa. Ennen silitysraudan liittämistä laitteeseen, sammuta laite ja irrota pistoke pistorasiasta. Irrota aina pistoke pistorasiasta ennen silitysraudan liitämistä. Höyryletku ei saa koskea silitysraudan silitysosaan, eikä siihen saa osua veitsimäiset esineet eivätkä terävät kulmat. Aseta rauta ainoastaan tuelle (18) (kuva 45). Älä jätä rautaa vartioimattomaksi kun se on liitetty laitteeseen. Silittäminen: Jaa silitettävät kappaleet kankaan mukaan. Tarkista, että niitä ei tarvitse korjata. Tarkista myös, että eri asusteet on kunnolla pesty ja niissä ei ole tahroja. Silittäminen 200 C: Kostuta kangas. Silittäminen 150 C: Aseta märkä liina kankaan ja silitysraudan väliin. Silittäminen 100 C: Aseta märki liina kankaan ja silitysraudan väliin. Höyrysilitystaulukko: Kangas Voimakkuus Pellava ja puuvilla 2 Villa ja silkki 1 Nylon ja synteettiset materiaalit 1 Ehdotuksia: Huomaa, että kaikissa asusteissa on laput joissa näkyy kankaan materiaali, voiko sitä silittää ja sopivin lämpötila. Noudata ohjeita. Luonnollista materiaalia, kuten puuvillaa tai silkkiä, on parempi silittää jos kangas on hieman kosteaa. Lajittele silitettävät kohteet materiaalin mukaan ja silitä kullekin ryhmälle sopivassa lämpötilassa. Kun olet lopettanut silittämisen, käytä jonkin verran jäähtynyttä silitysrautaa matalampaa lämpötilaa vaativien herkkien materiaalien silittämiseen. Puhdista silitysosa ja höyryreiät tarkasti. Suuntaa ensimmäinen höyrysuihku erilliseen liinaan. Silittäessä, paina silitysraudan höyrypainiketta (33) vain sopivalta etäisyydeltä. 6

7 Liuta silitysrautaa rauhassa kankaan yli. Älä paina liikaa. Silitä aina silitystasolla joka kestää kuumuutta ja höyryä. Kuivat vaatteet tulisi silittää ylimääräisten rasvojen muodostumisen estämiseksi. Herkät materiaalit tulee silittää vaatteen sisäpuolelta. Silittäminen pystysuorassa: Säädä tarvittava lämpötila lämpötilansäätönupista (34). Säädä höyryn määrä höyrynsäätönupista (J). Suuntaa höyry kohti ripustettua vaatetta noin 20 cm etäisyydeltä (kuva 46). Herkkien kankaisen ylle tulee ensin asettaa puhdas puuvillaliina ja sitten höyryttää se. Vaatteiden raikastaminen: Käytä joustavaa letkua (1) pienen suulakkeen (14) kanssa. Säädä höyryn määrä höyrynsäätönupista (J). Suuntaa höyry noin 20 cm etäisyydeltä ripustettuun vaatteeseen. Herkkien kankaiden ylle tulee ensin asettaa puhdas puuvillaliina ja sitten höyryttää ne. Voit imuroida asusteet ennen höyrytystä, sen aikana tai sen jälkeen (kuva 47); aseta laite pienemmälle teholle. LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÖ Lisävarusteet voidaan kiinnittää suoraan kahvaan (23) tai jatkoputkiin (2) tarpeen mukaan. Kiinnittäessäsi lisävarusteita, liitä ne kunnolla yhteen kunnes alempi kiinnitysvipu (30) lukkiutuu. Irrottaessasi lisävarusteita, paina ja vapauta alempi kiinnitysvipu ja vedä lisävaruste irti. HUOM! Varmista hieman vetämällä, että lisävaruste on kunnolla kiinnitetty. HUOM! Älä koskaan irrota lisävarusteita kun laite höyryää, saatat polttaa itseäsi. Iso suulake (3) Isossa suulakkeessa on nivelliitos, pyörät, höyrysuutin ja imuyksikkö. Kolme eri lisävarustetta voidaan liittää isoon suulakkeeseen: Mattosuulake Lattiasuulake Nestesuulake Liittääksesi lisävarusteet: Vedä päissä olevia vipuja ulospäin (kuva 19). Käännä iso suulake (3) ylösalaisin. Aseta haluamasi suulake paikoilleen ja varmista, että se on oikein päin (leveän osan tulee olla eteenpäin) (kuva 20). Kiinnitä suulake liuttamalla päissä olevia vipuja sisäänpäin (kuva 21). Ikkunanpyyhkijä (13) HUOM! Suuret lämpötilaerot ikkunan ja höyryn välillä saattavat rikkoa ikkunan. Mikäli ulkolämpötila on kylmä esilämmitä ikkuna höyryllä suihkuttamalla sitä ikkunaan cm päästä. Sitten suihkuta höyryä ikkunaan tasataksesi lämpötilaeroa ja välttääksesi rasittamasta lasia. Käyttö (kuva 22): Käytä ikkunanpyyhkijää ikkunan puhdistamiseen aloittamalla ylhäältä ja siirtymällä alaspäin. Paina pyyhkijää hieman ikkunaa vasten, jotta se poistaa lian. Kuivaaksesi ikkunan, vedä ikkunanpyyhkijän kuminauhaa ikkunaa vasten. Likaisille pinnoille käytä höyryä ja imuria yhtä aikaa. HUOM! Välttääksesi valumisen, suorita höyryllä puhdistaminen loppuun ja imuroi sitten muutaman minuutin ajan, jotta imuroitu neste menee imukanavia pitkin loppuun asti. 7

8 Siisti kuminauha puhtaalla liinalla jokaisen siivouskerran jälkeen. Ikkunan puhtaus, ilman raitoja, on taattu vain mikäli nauha on puhdas ja oikein paikoilleen asetettu. Pieni suulake (14) Pienessä suulakkeessa on höyrysuutin ja imusuutin. Kaksi eri suulaketta voidaan liittää pieneen suulakkeeseen: Pieni pyyhkijä (15) Harjaliitin (16) Irrottaaksesi lisävarusteet pienestä suulakkeesta, paina pienen suulakkeen etuosaa (paina osoitetusta kohdasta) ja käytä peukalojasi vapauttamaan kiinnityshampaat lisävarusteesta (kuvat 23-25). Jatke ja suihkutin (7), pieni harjasuulake (8) ja lisäsuulakkeet (9, 10 ja 12) Suihkuttimessa on höyrysuutin (kuva 26) Pieni harjasuulake (8): Pieni harjasuulake kiinnitetään painamalla jatkeeseen (7). (kuva 27) Rakosuulake (9): Vaikeasti saavutettavien kohtien, kuten nurkat, sohvan väliköt ym., imuroimiseen. (kuva 28) Harjasuulake (10): Suulakkeessa on luonnolliset sukaset. Kiinnitetään painamalla jatkeeseen. Tehokkaampaan imurointiin ja puhdistukseen. (kuva 29) Lämpöpatteriharja (12): Käytetään erityisesti lämpöpatterien sisäpuolella olevan pölyn imuroimiseen. Lämpöpatteriharjaa tulee käyttää rakosuulakkeen (9) jatkeena. (kuva 30) Kangassuulake Kangassuulakkeessa on höyrysuutin ja imusuutin. SUODATTIMET Laitteessa on seuraavat suodattimet: Kuiva-ainesuodatin (R): Tämä suodatin suorittaa ensisijaisen suodatuksen ja siihen jää suurikokoiset roskat. Päihin sijoitetut kaaret voidaan irrottaa helposti puhdistusta varten. Tarkista suodattimen kunto ja puhdista juoksevalla vedellä. Aseta paikalleen painamalla; huomaa, että kaarteiden asento on määrätty erityisen rungon mukaan. (kuva 32) Mikrokuitusuodatin (P): Tämän suodattimen suodatuskapasiteetti on suuri ja se mahdollistaa pölyn tehokkaan imuroimisen. Tämä on erityisen kätevää silloin, kun imurointi täytyy suorittaa nopeasti, sillä pöly joka jää säiliöön (M) ei koske veteen, eikä sitä näin ollen tarvitse huuhdella välittömästi. Irrotettuasi suodattimen, huuhtele se sisältä ja ulkoa joksevan veden alla. Sitten jätä se kuivumaan ennen uudelleenkokoamista. (kuva 33) HUOM! Mikrokuitusuodatinta ei tule käyttää vesisuodattimen kanssa yhtä aikaa. Sienisuodatin (Q): Sienisuodatinta käytetään pölyn ja nesteiden imurointiin vesisuodattimen kanssa parempaa lopputulosta varten. Pese juoksevalla vedellä sisältä ja ulkoa ja anna kuivua ennen takaisin asettamista. (kuva 34) Ilmansuodatin (X): Tällä suodattimella on suuri suodatuskapasiteetti ja se voi suodattaa hienoimmankin pölyn. Näin ollen laitteesta poistuva ilma on puhdasta. Tarkista suodatin säännöllisesti nostamalla kiinnitysvipua. Hiilisuodatin (Y): Tällä suodattimella on suuri suodatuskapasiteetti. Se tukkii tien moottorihiilipölyltä jota kehittyy käytön aikana. Tarkista suodatin kuukausittain siirtämällä suojaruutu ja tarpeen tullen jos suodatin on likainen, vaihda se. HUOM! Käsittele varovasti Älä hengitä suodattimessa olevia hiukkasia Pidä lasten ulottumattomissa. 8

9 Vesisuodatin: käyttää veden puhdistusvoimaa hyväkseen lian keräämisessä. Estää kontaktin pölyn kanssa ja pölyn pääsemisen laitteesta ympäristöön. EHDOTUKSIA Höyrypuhdistaminen: Aloittaessasi puhdistamisen tai pitkän tauon jälkeen, ensimmäinen höyrysuihkautus tulee suunnata poispäin puhdistettavasta kohteesta mahdollisten vesijäämien takia. Näin tulee tehdä erityisesti silloin, jos puhdistetaan tekstiilejä (esim. mattoja, sohvia tai peittoja). Testaa höyrypesuria aina puhdistettavan tuotteen johonkin näkymättömissä olevaan kohtaan ja anna kuivaa. Tarkista sitten ennen lopun puhdistamista, että kohde kestää kuumuuden. Siivoa erittäin likaiset alueet hitaasti, jotta laite ehtii imeä lian pois. Säädä höyryn määrä höyrynsäätönupista (J). Lisätäksesi höyryn määrää, käännä nupista vastapäivään ja vähentääksesi höyryn määrää, käännä nupista myötäpäivään. = Minimimäärä höyryä herkkien pintojen, verhoilujen, huonekalujen, lasin ym. puhdistamiseen. = Keskimmäinen aste, jolloin höyryä tulee hieman enemmän. Jokapäiväiseen siivoamiseen ja tekstiileille. = Maksimimäärä höyryä tarkkaan siivoamiseen, desinfiointiin ja rasvaisille pinnoille. Imurointi: HUOM! Älä imuroi räjähtäviä, myrkyllisiä tai syttyviä aineita (esim. savupiipun tuhkia tai nokea) tai aineita jotka saattavat olla terveydellesi haitallisia. Älä käytä laitetta nesteiden imemiseen säiliöistä, pesualtaista tai kylpyammeista ym. Älä imuroi vaahtoa. Jos säiliön sisään muodostuu vaahtoa, kytke laite välittömästi pois päältä ja tyhjennä säiliö (M). Imuroidessasi nesteitä älä ylitä säiliön (M) sisällä olevaa max. tasoa. Vesisuodatinta käytettäessä vaihda vesi kun se alkaa näyttää sumealta. Laitteessa on kelluke (O1), joka alkaa toimia jos nesteen maksimitaso ylittyy säiliön sisällä (kuva39). Näin tapahtuessa, laite ei ime mitään sisään ja kuulet moottorin kierrosten lisääntyvän. Kytke laite pois päältä ja tyhjennä säiliö (M). Alla oleva taulukko kertoo tarvittavan höyrymäärän ja lisävarusteen työstettävään kohteeseen nähden. Siinä on listattuna myös muita ohjeita: Puhdistettava pinta Isot pinnat: Parketti, puu Marmori, kivi, keramiikka Pienet pinnat: Raot, nurkat Kaakelisaumat Hanat, kylpyhuone ym. Ikkunat ja ovien karmit: Jalkalistat, ikkunat, ovien karmit Sälekaihtimet Kangasverhoilut: Matot Ryijyt Huonekalut, pehmusteet Höyrymäärä Lisävaruste Iso suulake(3) + Nestesuulake(6) Iso suulake(3) + Nestesuulake(6) Suihkutin(7) + Rakosuulake(9) Suihkutin(7) + Rakosuulake(9) Suihkutin(7) + Rakosuulake(9) Suihkutin(7) / Pieni suulake (14) Suihkutin(7) / Pieni suulake (14) Kangassuulake(11) / Iso suulake(3) + Mattosuulake(4) Iso suulake(3) + Mattosuulake(4) Peni suulake(14) + Pieni pyyhkijä(15) Ohjeet Kovaan likaan käytä suulaketta jossa on harjat ennen höyrypuhdistusta ja imurointia. Tavallisille pinnoille käytä nestesuulaketta ennen höyrypuhdistusta ja imurointia. Käytä harjaa kovaan likaan. Höyrypuhdista ja sitten imuroi. Käytä rakosuulaketta pienen suulakkeen kanssa, riippuen siivottavan alueen suuruudesta. Kovaan likaan käytä harjaa. Pehmeisiin pintoihin käytä vetolastaa. Imuroi ensin poistaaksesi pölyn kankaasta. Sitten puhdista höyryllä ja imulla. Ohjaa ensimmäinen höyrysuihku sivuun, jotta kangas ei 9

10 Sohvat 2 Pieni suulake(14) + Pieni pyyhkijä(15) kastu. Lasi: Suuret pinnat Pienet pinnat 1 1 Ikkunanpyyhkijä (13) Pieni suulake(14) + Pieni pyyhkijä(15) Huonekalut: Herkät huonekalut (esim. lakatut) Muovipäällysteiset huonekalut (esim. keittiöhuonekalut) 1 2 Pieni suulake(14) + Pieni pyyhkijä(15) / Harjaliitin (16) Pieni suulake(14) + Pieni pyyhkijä(15) / Harjaliitin (16) Käytä vetolastaa tai ikkunanpyyhkijää, riippuen puhdistettavan pinnan koosta. Laita herkille pinnoille puuvillaliina väliin. Käytä pehmeille pinnoille harjaliitintä. SÄILIÖN TYHJENTÄMINEN HUOM! Tyhjennä säiliö (M) joka kerta käytön jälkeen! HUOM! Ennen säiliön irrottamista sammuta laite ja ota pistoke irti pistorasiasta. Paina pohjaan molemmat kahvan napit (U), joka sijaitsevat kahvan (T) reunoilla (kuva 48). Nosta ylös kahva (T). Nosta ylös säiliön kahva (N) ja irrota säiliö (M) (kuva 49-50). Käännä säiliön kahva (N) toiseen suuntaan ja vedä suodatinyksikkö (O) ylös ja eteenpäin (kuva 51). Tarkista kuiva-ainesuodatin (R) ja tyhjää roskat. Jos höyryä on käytetty tai nesteitä on imuroitu, huuhtele säiliön sisäosat ja suodatinyksikkö osat juoksevalla vedellä. Tarkista ja lopulta puhdista mikrokuitusuodatin (P)/sienisuodatin (Q) juoksevalla vedellä kauttaaltaan; anna kuivaa ennen paikoilleen asettamista. Helpottaaksesi säiliön sisäosien puhdistamista, poista säännöllisin väliajoin säiliön sisäinen väliseinä (Z) (kuva 52): varovaisesti irrota sisäisen väliseinän (Z) molemmat päät lukituksesta (katso kuva). Laittaessasi sen takaisin, kiilaa se tankin reunaan lukiten päät paikoilleen. KUUMAVESISÄILIÖN TÄYTTÄMINEN Kuumavesisäiliö voidaan täyttää koska vain. Kun vesi loppuu kuumavesisäiliöstä: 1. Laite piippaa sykäyksittäin. 2. Ei vettä merkkivalo välkkyy. 3. Höyryä ei enää tule ulos. Täyttääksesi säiliön, toimi seuraavasti: Käännä kuumavesisäiliön katkaisin (E) pois päältä. Katkaise virtaa pääkatkaisimesta (D). Irrota pistoke pistorasiasta. Irrota kuumavesisäiliön korkki (C). Täytä kuumavesisäiliö (L) (kuva 53). Laita kuumavesisäiliön korkki (C) paikoilleen. KÄYTÖN JÄLKEEN Joka kerta lopetettuasi laitteen käytön sammuta se, irrota pistoke pistorasiasta ja kerää johto johtokelaan (A). Tyhjennä säiliö (M) joka kerta käytön jälkeen (katso kohta Säiliön tyhjentäminen ). Anna laitteen ja silitysraudan jäähtyä ennen laitteen sivuun laittamista. HUOLTO Puhdista laitteen ulko-osat kostealla liinalla. 10

11 Älä käytä liuottimia tai puhdistusaineita. Liuottimet voivat vahingoittaa laitteen muovipintaa. Älä höyrypuhdista laitetta. Tyhjennä säiliö (M) joka kerta käytön jälkeen. Lisävarusteiden puhdistamiseen, käytä ainoastaan vettä. Kun laitteen ominaisuuksia, esim. höyryä ja imuria, käytetään yhtä aikaa, märkä lika saattaa jumittua ja tukkia joustavan letkun, jatkoputket ja/tai lisävarusteet. Lika saattaa aiheuttaa pahojen hajujen muodostumista, lisävarusteita voi olla vaikea saada paikoilleen ja laitteen toiminta saattaa huonontua. Putkiin tai harjoihin jäävien likajäämien estämiseksi, pese imurin putket juoksevalla vedellä ja poista jäämät siivousvälineellä. HUOM! Älä altista joustavaa letkua (1) ulkopuolelta vedelle tai muillekaan nesteille. Joustavan letkun perusteellisesti puhdistamista varten tyhjennä säiliö, aseta jatke ja suihkutin (7) ja ime litra puhdasta vettä letkun läpi säiliöön. Pidentääksesi harjojen ikää jätä puhtaat harjat kuvamaan harjasosa ylöspäin. Laitteen mukana tulee varatiivistesarja. Tarkista säännöllisesti ovatko tiivisteet kuluneet ja vaihda ne tarvittaessa. Suodattimen vaihto Mikrokuitusuodatin: tulee vaihtaa 6 kk välein. Sienisuodatin: tulee vaihtaa 6 kk välein. Ilmansuodatin: tulee vaihtaa kerran vuodessa. Hiilisuodatin: tulee vaihtaa kerran vuodessa. Paina kaksi kahvan nappia (U) kokonaan alas. Ne sijaitsevat kahvan (T) vieressä. (kuva 7) Nosta kahva (T) ylös. Nosta säiliön kahva (N) ylös ja irrota säiliö (M) (kuva 8). Käännä säiliön kahva (N) toiseen suuntaan ja vedä suodatinyksikkö (O) ylös ja eteenpäin (kuva 9). Vaihda mikrokuitusuodatin (P) tai sienisuodatin (Q). Aseta suodattimen alasuojus (S) kunnolla paikalleen (kuva 10). Aseta kuiva-ainesuodatin (R) kunnolla kaartuvien päiden suuntaisesti (kuva 11). Varmista, että suodatinyksikkö on kunnolla koottu; tarkista ovatko suodatin, suodattimen alasuojus ja kuiva-ainesuodatin kunnolla paikoillaan. Laita suodatinyksikkö (O) takaisin paikoilleen säiliöön (M). Pidä kahva (T) ylhäällä ja aseta säiliö (M) paikoilleen laitteeseen. Laske kahva (T). Lukitse kahva (T) paikoilleen painamalla sitä alaspäin ja varmistamalla että kahvan napit (U) menevät paikoilleen. Kun ne ovat paikoillaan, laitteesta tulisi kuulua naksahdus. HUOM! Varmista, että mikrokuitusuodatin (P) tai sienisuodatin (Q) ovat kunnolla asetettu paikalleen ylemmän suodattimen pidikkeen ja suodattimen alasuojuksen väliin, ja että kuivaainesuodatin (R) on myös asetettu kunnolla paikoilleen. Jos näin ei ole, kahvaa (T) ei voida turvallisesti asettaa paikoilleen. VIANETSINTÄ HUOM! Korjaukset tulee teetättää valtuutetussa huoltoliikkeessä. Laitetta ei saa käyttää ohjeiden vastaisesti, sillä se saattaa rikkoutua. Alla olevassa taulukossa luetellaan muutamia ongelmia, joita laitteen käytön aikana saattaa ilmetä. Ongelmille on annettu ratkaisuvaihtoehtoja. Jos ehdotetut ratkaisut eivät auta, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. 11

12 Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Laitteen käynnistämisen jälkeen ei vettä merkkivalo vilkkuu ja laitteesta kuuluu piippaus-ääniä. Kuumavesisäiliössä on liian vähän vettä. Laitteen pitäisi olla käyttövalmis, mutta se ei ime tai höyryä ei tule ulos. Höyry valmis merkkivalo on päällä, mutta höyryä ei tule ulos. Laitetta käytettäessä lisävaruste irtoaa. Laitetta käytettäessä imuteho huononee. Imuteho on liian alhainen. Imumoottori toimii, mutta laite ei silti ime. Kahvan napit eivät pitele kahvaa paikoillaan turvallisesti. Letkusta ai lisävarusteista erittyy pahaa hajua. Joustavan letkun pikaliitin ei ole kunnolla liitetty. Höyrynkulun turvalukko (29) on päällä. Höyrynsäätönuppi (J) on suljetussa asennossa. Lisävarustetta ei ole liitetty laitteeseen kunnolla. Lisävaruste on tukkiutunut. Joku suodattimista on tukkeutunut. Suodatin on väärin koottu. Ilma virtaa väärään paikkaan. Kelluke toiminnassa. Suodatinyksikkö (O) on väärin asennettu. Märkää likaa on jäänyt jumiin letkuun tai lisävarusteisiin. Täytä kuumavesisäiliö automaattisella täyttöpullolla. Varmista että pikaliitin (24) on kunnolla kiinnitetty. Aukaise turvalukko. Laita höyrynsäätönuppu aukiasentoon. Kiinnitä lisävaruste turvallisesti ja kunnolla. Tarkista ja puhdista lisävaruste. Tarkista ja puhdista kuivaainesuodatin (R), mikrokuitusuodatin (P) tai sienisuodatin (Q), sekä ilmansuodatin (X) ja hiilisuodatin (Y). Varmista, että suodatinyksikkö (O) on kokonaan koottu niin että siinä on suodattimen alasuojus (S) ja kuivaainesuodatin (R). Varmista, että säiliö (M), suodatinyksikkö (O), joustava letku (1) ja pikaliitin (24) on asetettu oikein. Tyhjennä säiliö. Tarkista asennus ja varmista, että mikrokuitusuodatin tai sienisuodatin on kunnolla asetettu. Puhdista osat kohdan Huolto mukaisesti. TAKUUEHDOT Kaikki laitteet ovat huolellisesti testattuja ja säädösten mukainen takuu (12 kuukautta) vastaa laitteen valmistusvioista. Takuu alkaa ostopäivästä. Ostopäivä on se päivä, joka näkyy kuitissa laite toimitettaessa. Mikäli laite tai lisävarusteet viedään korjattavaksi, tulee mukaan liittää kopio kuitista. Mikäli käyttöohjeita on noudatettu, korjaa huoltoliikkeemme takuuaikana kaikki sellaiset viat, jotka johtuvat viallisista materiaaleista. Jos laitteessa ilmenee ongelmia, joita ei selkeästi voida osoittaa valmistusvirheiksi laite tutkitaan. Laitteen huollosta veloitetaan tutkimusten tulosten mukaisesti. Vialliset osat joko vaihdetaan tai korjataan. Vaihdetut osat pysyvät valmistajan omaisuutena. Osien vaihdot tai korjaukset eivät pidennä takuuaikaa; vaihdettujen osien takuuaika on sama kuin laitteen 12

13 takuuaika. Valmistaja ei ole vastuussa laitteen tai sen komponenttien vaurioista, mikäli ne ovat aiheutuneet laitteen väärinkäytöstä tai väärästä huollosta. Tämä pätee myös mikäli käyttöohjeita ei ole noudatettu tai mikäli laitteessa on käytetty muita kuin valmistajan toimittamia varaosia tai tarvikkeita. Takuu ei ole enää voimassa, mikäli valtuuttamaton henkilö on muuttanut laitetta jollakin tavalla. Takuu ei myöskään ole voimassa jos laite hajoaa kuljetuksessa tai asiattoman käytön takia tai jos laitetta muuten käytetään sopimattomasti. Takuu ei kata normaalille kulutukselle altistuvia osia eikä kalkkikivestä johtuvaa puhdistusta. Takuu ei tarjoa uutta laitetta eikä se tarjoa takuun pidennystä laitteelle. Laite tulee huollattaa valtuutetussa huoltoliikkeessä. Laite tulee kuljettaa huoltoliikkeeseen omalla kustannuksella. Takuu ei kata mitään puhdistustoimenpiteitä, joita laitteelle saattaa tarvita tehdä. Valmistaja ei ole vastuussa henkilö tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat vääristä asennuksista tai laitteen väärinkäytöstä. 13

14 HÄVITTÄMINEN (WEEE) Hävittäminen tulee suorittaa niin, että luonnolle ei aiheudu harmia. Laite ja sen osat on suurimmaksi osaksi valmistettu muovista. Laki (EY-direktiivi 2002/96/EY, annettu 27 päivänä tammikuuta 2003 sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta, ja EY:n jäsenvaltioiden kansalliset lainsäädännöt) kieltää sähkö- ja elektroniikkalaitteen omistajaa hävittämästä tuotetta tai sen sähkö/elektroniikkaosia tavallisen kotitalousjätteen mukana ja velvoittaa omistajaa käyttämään asianmukaista jätekeräyspistettä. Saadaksesi lisätietoja laitteen kierrätyksestä ota yhteys paikallisiin viranomaisiin, lähimpään jätteenkäsittelylaitokseen tai liikkeeseen/asentajaan jolta laitteen ostit. Laite voidaan hävittää palauttamalla se jälleenmyyjälle uusi tuote ostettaessa. Uuden tuotteen on oltava vastaavanlainen kuin hävitettävä tuote. Laitteen hävittäminen luontoon voi aiheuttaa huomattavia haittavaikutuksia ympäristölle ja ihmisten terveydelle. Viereinen symboli kuvaa tavallista jäteastiaa. Laitetta ei missään nimessä saa laittaa tällaisiin astioihin, vaan se tulee hävittää asiaankuuluvalla tavalla. CE-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS vakuuttaa omalla vastuullaan että TUOTE: HÖYRYPESIN/IMURI MALLI: SV 3000 Lavorwash S.p.A. via J.F.Kennedy, Pegognaga (MN) Italia noudattaa direktiivejä 98/37/EY, 2006/95/EY, 2004/108/EY, 2002/95/EY, 2002/96/EY muutoksineen sekä standardeja EN :2002+A1:2004+A11:2004+A2:2006+C1:2006+A12:20 06+C11:2007+A13:2008, EN :2003+A1:2004+A11:2006+A2:2007, EN 50366:2003+A1:2006, EN :2001+A1:2002+A2:2003, EN :1998+A1:2002, EN :2002, EN :1997+A1:2002, EN :2001 ja EN 50336:2004+A1:07 muutoksineen. Pegognaga 1/03/2009 Giancarlo Lanfredi Toimitusjohtaja 14

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

KUIVA/MÄRKÄIMURI TUHKAIMURI

KUIVA/MÄRKÄIMURI TUHKAIMURI LAV70A Ashley Double KUIVA/MÄRKÄIMURI TUHKAIMURI Käyttöohje VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki As, Suomi Tel.

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa VAROITUKSIA Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöä! Tämä imuri ei sovellu nesteiden tai terveydelle haitallisen tai räjähdysalttiin pölyn imuroimiseen.

Lisätiedot

cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje

cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje 1 cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje 1 Pesukoneen kuori kestävää muovia 2 Likavesisäiliö (17) 3 Kantokahvasyvennys 4 Johto 5 Painemittari 6 Pidike likavesisäiliölle 7 Varoitusvalo

Lisätiedot

Krøllfritt/ Krøllfritt ION

Krøllfritt/ Krøllfritt ION Krøllfritt/ Krøllfritt ION Steam Iron Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae.

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

SW20 Combi SW21 Aqua SW21

SW20 Combi SW21 Aqua SW21 SW20 Combi SW21 Aqua SW21 Lue käyttöohjeet ennen imurin käyttöä Nämä käyttöohjeet on tarkoitettu imurin käyttäjälle Tutustu laitteen osiin, turvallisuusohjeisiin ja käyttöön sekä kunnossapitotoimiin ja

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike

Lisätiedot

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön 1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd

Lisätiedot

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet PullmanErmator Rakennusimuri S13 Käyttöohjeet Sisällys 1 Huomio!... 3 2 Pakkauksen purkaminen... 3 3 Turvamääräykset... 3 3.1 Käsittely... 3 3.2 Huolto... 3 4 Toiminta... 4 5 Käyttö... 4 6 Suodattimen

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia. 1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

TEOLLISUUSIMURI Kuiva-/märkäimuri

TEOLLISUUSIMURI Kuiva-/märkäimuri KÄYTTÖOHJE TEOLLISUUSIMURI Kuiva-/märkäimuri UAA65 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs och sätt dig in i denna bruksanvisning innan du börjar använda maskinen! Read these instructions

Lisätiedot

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet Automaattinen maidonvaahdottaja Käyttöohjeet Sisällysluettelo Maidonvaahdottajasi TÄRKEITÄ TURVALLISUUTTA KOSKEVIA OHJEITA... 3 Oikea käyttö... 3 Säätimet... 4 1 Laitteen asennus ja liitännät... 6 2 Käyttö...

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN. LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. OHJEITA NOUDATTAMALLA SAAT PARHAAN TU- LOKSEN JA VOIT KÄYTTÄÄ LAITETTA TURVALLISESTI. SF TURVAVAROITUKSIA - Varmista pakkauksen poistamisen

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET keraamisen kulhon käyttöohjeet Sisällysluettelo Keraamisen kulhon TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...5 keraamisen kulhon käyttö Keraamisen kulhon kiinnittäminen...6 Keraamisen kulhon irrottaminen...7

Lisätiedot

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa

Lisätiedot

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA MALLIN NUMERO EO 7150, EO 7143 Tuote on EU-n direktiivien 2006/95/EC (LVD) ja 2004/108/EC (EMC) mukainen. TEKNISET TIEDOT Virtajännite 220-240V~ 50Hz Teho:

Lisätiedot

Hair Styler. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP4696/22. Käyttöopas

Hair Styler. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP4696/22. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP4696/22 FI Käyttöopas e g f h i b d c a l m n o p q k j s r Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen!

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815Z-0 Painettu USA:ssa.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815Z-0 Painettu USA:ssa. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815Z-0 Painettu USA:ssa. asiakaspalvelunumero Osana Rexairin asiakaspalveluohjelmaa jokaiselle MiniJetille annetaan asiakaspalvelun sarjanumero

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

Center H2600 Käyttöohje

Center H2600 Käyttöohje Center H2600 Käyttöohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703 ALV rek.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN SISÄLLYS 1. Laitetoimituksen sisältö s.2 2. Turvaohjeet s.2 3. Varotoimenpiteet s.2 3.1 Toimenpiteet ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon s.3 4. Merkkivalot s.4 5.

Lisätiedot

ROBOTTI-IMURI MALLI NRO. M-688. Automaattinen lataus ja kaukosäätö

ROBOTTI-IMURI MALLI NRO. M-688. Automaattinen lataus ja kaukosäätö ROBOTTI-IMURI MALLI NRO. M-688 Automaattinen lataus ja kaukosäätö Kiitoksia että valitsitte meidän Robottipölynimurin! Robotti-imuri on meidän luoma ja valmistettu käyttämään meidän omaa elektronista teknologiaa.

Lisätiedot

POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje

POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT Asennus- ja käyttöohje Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin yhdyskuntajätteen mukana. Purettu laite on vietävä asianmukaiseen kierrätyspisteeseen jossa käsitellään sähkö-ja

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

Eurovac 1500 Käyttö- ja huolto-ohje

Eurovac 1500 Käyttö- ja huolto-ohje Eurovac 1500 Käyttö- ja huolto-ohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. selitykset

Suomi. turvallisuus. selitykset 2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata

Lisätiedot

Puhdasta jälkeä tehokkaasti ja helposti Monipuoliset, imuroivat höyrypuhdistimet

Puhdasta jälkeä tehokkaasti ja helposti Monipuoliset, imuroivat höyrypuhdistimet Puhdasta jälkeä tehokkaasti ja helposti Monipuoliset, imuroivat höyrypuhdistimet Helppoa, mukavaa ja nopeaa Ei tarvetta voimakkaille pesuaineille Nyt voit imuroida roskat vaivattomasti ja pyyhkäistä lattian

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI

Lisätiedot

OSV-20 OSV-30 OSV-40 OSV-50 OSV-60 OSV-80 KÄYTTÖVESIVARAAJA SLIM. Asennus- ja käyttöohje

OSV-20 OSV-30 OSV-40 OSV-50 OSV-60 OSV-80 KÄYTTÖVESIVARAAJA SLIM. Asennus- ja käyttöohje OSV-20 OSV-30 OSV-40 OSV-50 OSV-60 OSV-80 KÄYTTÖVESIVARAAJA SLIM Asennus- ja käyttöohje Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin yhdyskuntajätteen mukana. Purettu laite on vietävä asianmukaiseen kierrätyspisteeseen

Lisätiedot

Evanix Hunting Master P12 - käyttöohje

Evanix Hunting Master P12 - käyttöohje Evanix Hunting Master P12 - käyttöohje Copyright c 2012 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto Evanix Hunting Master P12 on tehokas paineilmakäyttöinen, revolverityyppinen ilma-ase. Ase sopii sekä oikea- että

Lisätiedot

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

Hurricane 41 ja 43 Käyttö- ja huolto-ohje

Hurricane 41 ja 43 Käyttö- ja huolto-ohje Hurricane 41 ja 43 Käyttö- ja huolto-ohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Huolto-opas Kuivausrumpu

Huolto-opas Kuivausrumpu Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE

Lisätiedot

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat

Lisätiedot

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. JBL CristalProfi e701, e901, e1501 greenline Turvallisuusohjeet: Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. Laitteen magneettikenttä saattaa vaikuttaa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEDENKEITIN

KÄYTTÖOHJE VEDENKEITIN KÄYTTÖOHJE MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA DE COCINA. El fabricante se reserva los derechos de modi car los modelos descritos en este manual de instrucciones Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa tässä

Lisätiedot

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem KÄYTTÖOPAS FI ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem KÄYTTÖOPAS FI ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun. KÄYTTÖOPAS FI ID KODE:M-1604.2013 Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.com 1 KÄYTTÖOPAS SUOMI UV-järjestelmän 18 W ohjeet Nimikenumero: 1604 Täydellinen UV-järjestelmä tarkoitettu

Lisätiedot

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 FI F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 FINNISH 12-19 4 TURVALLISUUS Lue tämä käyttöopas huolellisesti kokonaan ennen tämän laitteen käyttöä! Noudata kaikkia

Lisätiedot

Pelletti-imuri 433 Käyttö- ja huolto-ohjeet

Pelletti-imuri 433 Käyttö- ja huolto-ohjeet Pelletti-imuri 433 Käyttö- ja huolto-ohjeet Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM WAD-518 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WAD-518 VOHVELIRAUTA FIN Wilfa WAD-518 -vohvelirauta on vohvelirautasarja,

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Saadaksesi suurimman hyödyn tästä laitteesta tutustu huolellisesti tähän käyttöohjeeseen ennen laitteen käyttöönottoa sekä noudata huolellisesti

Saadaksesi suurimman hyödyn tästä laitteesta tutustu huolellisesti tähän käyttöohjeeseen ennen laitteen käyttöönottoa sekä noudata huolellisesti Saadaksesi suurimman hyödyn tästä laitteesta tutustu huolellisesti tähän käyttöohjeeseen ennen laitteen käyttöönottoa sekä noudata huolellisesti annettuja ohjeita. Johdanto MH-943 Ei-pumpattava pöytämallinen

Lisätiedot

Tørr S. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-18

Tørr S. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-18 Tørr S. Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-18 S.

Lisätiedot

Hurricane 32 ja 42 Käyttöohje

Hurricane 32 ja 42 Käyttöohje Hurricane 32 ja 42 Käyttöohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703 ALV

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE 110003091

KÄYTTÖOHJE 110003091 KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO Johdanto... 1 Käyttöönotto... 2 Huolto... 3 Häiriötilanteet... 4 Turvallisuus... 5 Takuuehdot... 6 Tekniset tiedot... 7 1. JOHDANTO Tämä vihkonen sisältää ne tiedot, jotka tarvitset

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Eurovac T43 Käyttö- ja huolto-ohje

Eurovac T43 Käyttö- ja huolto-ohje Eurovac T43 Käyttö- ja huolto-ohje 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703 ALV rek. Y-tunnus / VAT FI0590849

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).

Lisätiedot

Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet

Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet Sisältö: Kuulokoje sivu 2 Kuulokojeella kuuntelu sivu 3 Äänenvoimakkuuden säätö sivu 4 Pariston vaihto sivu 4 Kuulokojeen hoito sivu 6 Käyttöohje Dynamic, yksilölliset

Lisätiedot

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.

Lisätiedot

FR... P. 5 EN... P. 8 DE... P. 11 NL... P. 15 DA... P. 18 SV... P. 21 NO... P. 24 FI... P. 27 FR EN DE NL DA SV. www.krups.com F233 WWW.KRUPS.

FR... P. 5 EN... P. 8 DE... P. 11 NL... P. 15 DA... P. 18 SV... P. 21 NO... P. 24 FI... P. 27 FR EN DE NL DA SV. www.krups.com F233 WWW.KRUPS. KR_EGG-COOKER_F_Mise en page // : PageC www.krups.com FR...................... P. EN..................... P. 8 DE..................... P. NL...................... P. DA..................... P. 8 SV......................

Lisätiedot

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure micon kuulokojeista sivu 3 Pure micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Pure micon kuulokojeen keinukytkin

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE

Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE 1 JM 7.1.2015 Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE Tämä on tekijänoikeuslain perusteella Scanoffice Oy:n ja sen kopioiminen ja/tai miltään osin ilman tekijän lupaa on y. Maahantuoja: Scanoffice

Lisätiedot

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjeeseen huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300A asbesti-imuria. Näitä ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300A asbesti-imuri

Lisätiedot

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5

Lisätiedot

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän

Lisätiedot

CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje

CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Y-tunnus / VAT FI0590849 Tämä ohjekirja

Lisätiedot

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8230 HP8232 HP8233 FI Käyttöopas HP8230 H a (14mm) (11mm) g f e d c b ( g ) HP8230 ( f ) HP8232 HP8233 a (14mm) ( c ) (11mm) b ( g ) (

Lisätiedot

Echo MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI

Echo MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI Echo Induktiovahvistin Käyttöohje Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI Tärkeitä turvaohjeita Kun käytät tätä laitetta, ota huomioon seuraavat turvaohjeet, jotta laitteen käyttö on

Lisätiedot