KÄYTTÖOHJEET ASENNUS. 137 YMPÄRISTÖNSUOJELU.140 TÄRKEÄÄ.140 ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA.141 UUNIN VARUSTEET.142 HUOLTO JA PUHDISTUS.143 VIANETSINTÄ.
|
|
- Outi Jaakkola
- 10 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 KÄYTTÖOHJEET ASENNUS YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU Jotta saisit uudesta uunistasi parhaan mahdollisen hyödyn, on tärkeää että luet käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet vastaisuuden varalle. 136
2 ASENNUS Suosituksia TÄRKEÄÄ: Ennen minkään asennus- tai huoltotoimenpiteen aloittamista uuni on kytkettävä irti sähköverkosta. Asennuksen suorittaa pätevä teknikko valmistajan ohjeiden ja paikallisten voimassa olevien määräysten mukaisesti. Kun olet purkanut uunin pakkauksesta varmista, että uuni ei ole vahingoittunut kuljetuksen aikana ja että luukku sulkeutuu moitteettomasti. Jos et ole varma, ota yhteys jälleenmyyjään tai lähimpään huoltopisteeseen. Aseta uuni pakkauksesta purkamisen jälkeen polystyreenialustalle suojataksesi sitä vahingoittumiselta. Uunin asentamisen aikana on hyvä käyttää suojakäsineitä. Uunissa on kaksi sivukahvaa (B), jotka helpottavat asennustoimenpiteitä (kuva 7). Kalusteen valmistelu Uunin vieressä olevien keittiökalusteiden on oltava lämmönkestäviä (vähintään 90 C). Sahaa kaluste ennen laitteen asettamista paikalleen. Poista huolellisesti kaikki lastut tai sahanpurut, sillä ne voivat haitata uunin toimintaa. Keittiökalusteen mitat, johon uuni voidaan sijoittaa, näkyvät kuvissa Uunin mitat näkyvät kuvassa 4. Asianmukaisen ilmanvaihdon varmistamiseksi kalusteen pohjaan täytyy jättää aukko (noudata kuvan mittoja). Asennuksen päätyttyä uunin pohja ei saa olla kosketeltavissa. Varo, ettet vahingoita viereisiä kalusteita uunia asentaessasi
3 Työtason alle asennettavissa uuneissa uunin yläreunan ja työtason alareunan väliin täytyy jäädä vähintään 5 mm tilaa (kuva 5). Uunin toiminnan takaamiseksi tätä aukkoa ei koskaan saa tukkia. Jos kalustetta ei ole kiinnitetty seinään, se täytyy kiinnittää kaupoista saatavissa olevilla tuilla (A) (kuva 6). Sähköliitäntä Laitteen maadoitus on lakisääteinen. Sähköliitännän suorittaa asennusoikeuden omaava urakoitsija valmistajan ohjeiden ja paikallisten voimassa olevien määräysten mukaisesti. Asentaja on vastuussa oikeasta sähköliitännästä ja turvallisuusnormien noudattamisesta. Virtajohdon täytyy olla tarpeeksi pitkä, jotta sähköliitäntä voidaan tehdä laitteen ollessa kalusteen sisällä. Asennuksessa on turvallisuusmääräysten mukaisesti käytettävä turvakatkaisinta, jonka kosketinten välit ovat vähintään 3 mm. Älä käytä soviteosia tai jatkojohtoja. Asentamisen jälkeen sähköosien on oltava saavuttamattomissa
4 Uunin kytkentä sähköverkkoon Varmista, että arvokilpeen merkitty jännite vastaa asuntosi verkkojännitettä. Arvokilpi on kiinnitetty uunin sisäosan etureunaan ja se on näkyvissä kun luukku on auki. Jos uunissa ei ole virtajohtoa, toimi seuraavasti: 1. Ruuvaa auki uunin takana alhaalla sijaitsevan jakorasian kannen kaksi kiinnitysruuvia. 2. Poista kansi ja aseta virtajohto jakorasiaan (katso taulukkoa) uunin pohjassa olevan aukon kautta. Johdintaulukko Johtimien määrä Johdon tyyppi 1N+ ~ H05 RR-F 3 X 1,5 mm² 3. Kytke johto jakorasiaan, kiristä ruuvit ja kiinnitä se vedonpoistimeen. 4. Laita kansi paikalleen, aseta siivekkeet oikeisiin kohtiin ja kiinnitä kansi kahdella ruuvilla. Uunin kiinnittäminen Nosta uuni reunoilla olevien kahvojen (B) avulla ja sijoita se kalusteen sisään. Varo, ettei virtajohto joudu puristuksiin (kuva 8). Aseta uuni keskelle kalusteen aukkoa ennen kuin kiinnität sen paikalleen. Uunissa on valmiiksi asennetut välikappaleet, jotka helpottavat sen kiinnittämistä kalusteeseen mukana toimitetuilla ruuveilla (katso kuvaa 9)
5 YMPÄRISTÖNSUOJELU Pakkauksen hävittäminen Pakkaus on valmistettu 100-prosenttisesti kierrätettävästä materiaalista ja siinä on kierrätysmerkki. Pakkausmateriaaleja ei siis saa heittää roskiin vaan ne on hävitettävä paikallisten viranomaisten määräysten mukaisesti. Vanhan laitteen hävittäminen Tämä laite on merkitty Euroopan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden jätehuoltoa koskevan direktiivin 2002/96/EY (WEEE) mukaisesti. Varmistamalla, että laite hävitetään oikealla tavalla, käyttäjä auttaa torjumaan ympäristö- ja terveyshaittoja. Symboli tuotteessa tai sen asiakirjoissa osoittaa, että sitä ei saa käsitellä kotitalousjätteenä, vaan se on toimitettava oikeaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräyskeskukseen. Noudata paikallisia jätehuoltomääräyksiä kun poistat laitteen käytöstä. Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä saat paikallisilta viranomaisilta, jätehuoltolaitokselta tai liikkeestä, josta laite on ostettu. Energiansäästö Esilämmitä uuni vain jos tuotetietolehtisen kypsennystaulukossa tai ruokareseptissä kehotetaan tekemään näin. Käytä tummia emalivuokia, koska ne imevät hyvin lämpöä. TÄRKEÄÄ Huomaa: Älä anna lasten tai taitamattomien henkilöiden käyttää laitetta ilman valvontaa. Valvo, että pikkulapset eivät pääse leikkimään laitteella. Uunin ulkopinnat voivat kuumentua käytön aikana. Pidä lapset poissa laitteen läheisyydestä. LASIEN pesussa ei saa käyttää hankaavia välineitä tai puhdistusaineita. Laite kuumenee erittäin kuumaksi käytön aikana. Älä koske uunin sisällä oleviin lämmitysvastuksiin. Tämä uuni on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön ruoan valmistamista varten. Mikä tahansa muu käyttö on kiellettyä. Valmistaja ei vastaa väärästä tai ohjeiden vastaisesta käytöstä aiheutuvista vahingoista. Vain pätevä teknikko saa suorittaa korjauksia. Älä altista uunia ilmastotekijöille. Älä laita luukun päälle raskaita painoja, se saattaa vahingoitta uunin sisäosaa ja saranoita. Älä nojaa luukkuun. Älä ripusta mitään painavaa luukun kahvaan. Älä peitä uunin pohjaa alumiinifoliolla tai millään muulla materiaalilla. Sulje luukku kunnolla. Pidä luukun tiivisteet puhtaina. Älä koskaan kaada vettä suoraan kuuman uunin pinnalle. Emalipinnoitus saattaa vahingoittua. Leivinpelliltä tippuva hedelmämehu saattaa jättää lähtemättömiä tahroja. Puhdista uuni ennen kuin käytät sitä uudelleen. Älä vedä kattiloita tai pannuja pitkin uunin pohjaa - se voi naarmuuntua. Paistamisesta jäänyt, tiivistynyt kosteus saattaa ajan myötä vahingoittaa uunia ja sen vierellä olevia kalusteita. On siis suositeltavaa: - asettaa alhaisempi lämpötila; - peittää ruoka; - ottaa ruoka pois uunista; - kuivata kosteat kohdat kun uuni on jäähtynyt. Etupaneeli ja luukun kahva kuumentuvat kun laitetta käytetään pitkään korkealla lämpötilalla. Älä koske uunia märin käsin äläkä käytä sitä paljain jaloin. Älä vedä laitetta tai virtajohtoa pistokkeen irrottamiseksi pistorasiasta. Pidä lapset loitolla seuraavista kohteista: - uuni ja sen säätönupit, erityisesti käytön aikana ja heti sen jälkeen, kun laite on vielä kuuma; - pakkaus (pussit, polystyreeni, metalliosat jne.); - romutettava uuni. 140
6 Varmista, että muiden uunin lähellä sijaitsevien sähkölaitteiden johdot eivät kosketa uunin kuumiin osiin tai joudu uunin luukun väliin. Joissain malleissa on ilmajäähdytysjärjestelmä, joka estää uunin etuosan ja kalusteen kuumentumisen liian kuumaksi. Huomaa: Lämmin ilma poistuu käyttöpaneelin ja uunin luukun välissä olevan aukon kautta. Älä tuki tuuletusaukkoja. Älä laita tulenarkoja aineita uuniin tai sen läheisyyteen: ne saattavat aiheuttaa tulipalon, jos laite vahingossa kytketään päälle. Käytä uunikintaita, kun otat vuoan ja varusteet uunista silloin kun se on kuuma. Jos käytät ruoan valmistuksessa alkoholia (esim. rommia, konjakkia, viiniä jne.), muista että alkoholi haihtuu korkeassa lämpötilassa. Alkoholin höyryt saattavat syttyä palamaan, jos ne joutuvat kosketuksiin sähköisen lämmityselementin kanssa. Älä lämmitä tai kypsennä uunissa ruokia suljetussa purkissa. Pakkauksen sisällä syntyvä paine saattaa aiheuttaa sen räjähtämisen ja vahingoittaa uunia. Älä kypsennä ruokaa synteettistä materiaalia olevissa astioissa (paitsi jos ne on erityisesti suunniteltu tällaista käyttöä varten; katso valmistajan ohjeita). Ne voivat sulaa kuumassa. Valvo kypsymistä, jos käytät paljon rasvaa tai öljyä. Öljy ja rasva voivat ylikuumentua ja syttyä palamaan! Älä koskaan vedä täysinäistä uunipeltiä/ritilää kokonaan ulos. Ole hyvin varovainen. ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA Ota varusteet uunista ja lämmitä uuni 200 asteeseen noin tunnin ajaksi poistaaksesi eristysmateriaalien ja suojarasvan hajun. Pidä ikkuna auki toimenpiteen aikana. Ennen käyttöä poista: - kaikki etuosassa ja luukussa olevat tarrat, arvokilpeä lukuun ottamatta; - käyttöpaneelin ja muiden uunin osien pahvisuojus ja suojakelmu; - varusteissa mahdollisesti olevat tarrat (esimerkiksi uunipannun pohjasta). 141
7 UUNIN VARUSTEET Varusteet vaihtelevat uunin mallista riippuen. Uuniin kuuluvat varusteet luetellaan erillisessä tuotetietolehtisessä (kohdassa Varusteet). Uunipannu (1) Käytetään rasvan ja ruoanmurusten keräämiseen ritilän alla tai peltinä esimerkiksi lihan, lintujen, kalan kypsentämistä varten vihannesten kera tai ilman. Tilkka vettä uunipannussa estää rasvaroiskeet ja käryn. 1 Leivinpelti (2) Käytetään pikkuleipien, kakkujen ja pizzojen paistamiseen. 2 Ritilä (3) Käytetään ruoan kypsentämiseen tai kattiloiden, vuokien tai muiden keittoastioiden tukena. Se voidaan asettaa mille tahansa uunin kannattimille. Ritilä voidaan asettaa kaari ylös- tai alaspäin. 3 Paistinvarras (4) Vartaan käyttöohjeet annetaan erillisen tuotetietolehtisen varrasta käsittelevässä kohdassa. Grillipannusarja (5) Sarjaan kuuluu ritilä (5a), emalipannu (5b) ja yksi tai kaksi kahvaa (5c). Sarja asetetaan ritilälle (3) ja sitä käytetään grillitoiminnossa. 5a 5b 4 Wflex-vuoka (6) Elintarvikesilikonista valmistettu Wflex-vuoka sopii kaikkien suolaisten tai makeiden ruokien valmistamiseen ja se korvaa metallivuoat. Se on ihanteellinen sekä pakastamista että kypsentämistä varten (pakastin, sähkö-, kaasu- ja mikroaaltouuni). Sitä voidaan käyttää myös grillitoiminnossa, jolloin se sijoitetaan uunin alimmalle tasolle. 5c
8 HUOLTO JA PUHDISTUS Tärkeää: Älä käytä korkeapaine- tai höyrypesuria. Uunin ulkopinta Puhdista kostealla liinalla. Jos pinta on kovin likainen, voit käyttää vettä, johon on lisätty muutama tippa astianpesuainetta. Pyyhi pinta kuivalla liinalla. Älä käytä syövyttäviä tai hankaavia puhdistusaineita, ne himmentävät pinnan. Mikäli tällainen aine joutuu uunin kanssa kosketuksiin, pyyhi se heti pois kostealla liinalla. Laitteen etuosan pienet värierot johtuvat käytettyjen materiaalien, kuten lasin, muovin ja metallin, eroista. Alumiinisella etupaneelilla varustetut uunit Puhdista hellävaraisella pesuaineella ja pehmeällä ikkunanpesuliinalla tai mikrokuituliinalla, joka ei jätä haituvia pintaan. Pyyhi vaakasuuntaisesti, älä paina liian kovaa. Älä käytä vahvoja pesuaineita, kovia sieniä tai hankaavia liinoja. Puhdista alumiinipinnat kuivalla liinalla. Lisävarusteet Pese varusteet astianpesuaineella heti käytön jälkeen. Ruoantähteet lähtevät helposti harjalla tai sienellä. Itsepuhdistustoiminto (pyrolyysi) Tämän toiminnon avulla voidaan poistaa kypsennysjakson aikana syntynyt lika. Lika poltetaan pois (lämpötilassa, joka on noin 500 C) ja sen jäänteet on helppo puhdistaa kostealla sienellä kun uuni on jäähtynyt. Itsepuhdistustoimintoa ei tarvitse käyttää jokaisen kypsennyksen jälkeen vaan ainoastaan silloin kun uuni on hyvin likainen. Mikäli uuni on asennettu keittotason alle on varmistettava, että polttimet tai sähkölevyt on sammutettu itsepuhdistusjakson ajaksi. Ota varusteet uunista ennen pyrolyysitoiminnon aloittamista. Uunin luukku puhdistuu parhaiten kun poistat suurimmat likakerrokset kostealla sienellä ennen itsepuhdistustoiminnon käyttämistä. Uunissa on kaksi eri puhdistustoimintoa: - säästöjakso (PYRO EXPRESS), jonka kulutus on noin 25% standardijaksoa alhaisempi. Jos käytät sitä säännöllisesti (joka 2-3 lihan kypsennyskerran jälkeen), uuni pysyy aina puhtaana. - standardijakso (PYRO), joka takaa erittäin likaisen uunin tehokkaan puhdistuksen. 6th Sense -toiminnolla varustetuissa malleissa itsepuhdistusjakson pituus asettuu automaattisesti likaisuuden mukaan. Turvallisuussyistä uunin luukku lukittuu heti kun puhdistustoiminnon valinta vahvistetaan. Koska uunin lämpötila kohoaa hyvin korkeaksi itsepuhdistusjakson aikana, uunin luukkua ei voi avata. Se ei avaudu edes asettamalla toimintojen valitsin asentoon 0. Milloin itsepuhdistusta käytetään Käytä tätä toimintoa silloin kun uunista tulee savua esilämmityksen aikana tai kun siitä tulee paljon savua kypsennyksen aikana tai kun siinä on kylmänä eri ruokalajien aiheuttamaa pahaa hajua (lammas, kala, grillattu liha). VÄHÄN LIKAA TUOTTAVAT KYPSENNYSTOIMINNOT TAVALLISEN MÄÄRÄN LIKAA TUOTTAVAT KYPSENNYSTOIMINNOT PALJON LIKAA TUOTTAVAT KYPSENNYSTOIMINNOT Pikkuleivät, palkokasvit, kakut, piiraat, kohokkaat. Kypsennystoimin not, joissa ei synny roiskeita. Liha, kala ( vuoassa), täytetyt vihannekset. Isot lihapalat vartaassa. 143
9 LUUKUN PURKAMISOHJEET HUOMAA: seuraavia toimenpiteitä suoritettaessa on käytettävä suojakäsineitä. Näitä ohjeita on noudatettava sekä henkilövammojen että uunin luukun ja saranoiden vahingoittumisen välttämiseksi. Lasien irrottamisen aikana on huomioitava niiden sijoituskohta, joka ei ole sattumanvarainen. Älä koske saranoita kun puhdistat uunia ja/tai irrotat luukun (kuva 9). 1 Uunin luukun irrottaminen: 1. Käytä suojakäsineitä. 2. Avaa uunin luukku kokonaan auki (katso kuvaa 1) 3. Nosta ylös luukun kaksi kiinnikettä ja työnnä niitä eteenpäin kunnes ne pysähtyvät (katso kuvaa 2) 4. Sulje luukkua sen verran, että voit vetää sen ylös (katso kuvaa 3) 2 3 Uunin luukun purkaminen: 1. Aseta uunin luukku vaakasuoralle tasolle (kuva 4) 4 2. Avaa ruuvitaltalla kaksi ruuvia lasin tuissa A (kuva 4, kuva 5) 5 144
10 3. Poista lasi nostamalla sitä alhaalta ja irrottamalla se paikaltaan (kuva 6) 6 4. Irrota toinen ja kolmas lasi ja huomioi merkin SAFEGLASS sijainti (kuva 7) 7 5. Aseta lasit takaisin paikalleen päinvastaisessa järjestyksessä varmistaen että: - keskilasien merkintä SAFEGLASS näkyy niin, että se on luettavissa (kuva 8); - jos jossain keskilasissa ei ole merkkiä SAFEGLASS, se on asennettava sisälasin lähelle Sijoita lasi paikalleen niin, että merkki SAFEGLASS on luukun yläosaan päin. (kuva 6) Aseta paikalleen ja kiinnitä kaksi lasin tukea A (kuva 4 ja kuva 5) 8 Huomautus: Pieni välys sisälasin ja luukun sivutukien välillä on normaali ilmiö, sen tarkoitus on kompensoida lasin laajeneminen kuumassa. Luukun kiinnittäminen paikalleen: 6. Aseta saranat uriin ja laske luukku kokonaan alas (kuva 3) 7. Laske uudelleen alas kaksi kiinnitysvipua (kuva 2) 8. Sulje uunin luukku
11 Varo vahingoittamasta saranoita kun puhdistat uunia ja/tai irrotat luukun (kuva 9). Uunin takalampun vaihtaminen: 1. Kytke uuni irti sähköverkosta. 2. Kun uuni on jäähtynyt, ruuvaa lampun suojus irti (katso kuvaa 10). 3. Vaihda lamppu (katso huomautusta). 4. Ruuvaa lampun suojus takaisin paikalleen. 5. Kytke laite sähköverkkoon. Huomautus: Käytä vain lamppuja 25 W/230 V, tyyppi E- 14, T500 C, joita on saatavissa Huoltopalvelusta. TÄRKEÄÄ: Älä kytke uunia päälle ellei lampun suojus ole paikallaan
12 VIANETSINTÄ Uuni ei toimi: Varmista, että verkossa on jännite ja että uuni on kytketty verkkoon. Sammuta uuni ja kytke se uudelleen päälle nähdäksesi onko vika poistunut. Jos luukku on lukittunut: Sammuta uuni ja kytke se uudelleen päälle nähdäksesi onko vika poistunut. TÄRKEÄÄ: Varmista, että uunin valitsin ei ole asennossa "0" tai asennossa "lamppu". - Jos elektronisen ohjelmoinnin (mallikohtainen) näytössä näkyy " ", katso erillistä tuotetietolehtistä ja/tai elektronisen ohjelmoinnin kuvausta. - Jos elektronisen ohjelmoinnin (mallikohtainen) näytössä näkyy "F XX", ota yhteys lähimpään huoltopisteeseen. Mainitse tällöin numero, joka seuraa kirjainta "F". HUOLTOPALVELU Ennen kuin otat yhteyden Huoltopalveluun: 1. Kokeile, voitko korjata vian itse. Katso kohdan Vianetsintä selitystä. 2. Sammuta laite ja kytke se päälle uudelleen nähdäksesi toistuuko häiriö. Jos vika yllä mainittujen tarkistusten jälkeen ei ole korjautunut, ota yhteys lähimpään huoltopisteeseen. Ilmoita aina: vian laatu; uunin tyyppi ja malli; Service-numero (arvokilpeen sanan Service jälkeen merkitty numero), joka sijaitsee uunin sisäosan oikealla puolella (näkyvissä kun luukku on auki). Service-numero on merkitty myös takuukorttiin; täydellinen osoitteesi; puhelinnumerosi. Jos uuni täytyy korjata, ota yhteys valtuutettuun huoltopisteeseen, jotta voit olla varma, että käytetyt varaosat ovat alkuperäisiä. Näiden ohjeiden noudattamisen laiminlyönti voi vaarantaa tuotteen turvallisuus- ja laatuominaisuuksia. VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Tämä uuni on suunniteltu käytettäväksi kosketuksissa elintarvikkeisiin ja se on valmistettu direktiivin 89/109/ETY mukaisesti. Uuni on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan ruoan valmistukseen. Mikä tahansa muu käyttö (kuten huoneen lämmittäminen) on väärinkäyttöä ja siis vaarallista. Laite on suunniteltu, valmistettu ja sitä markkinoidaan seuraavien normien mukaisesti: - Pienjännitedirektiivin 73/23/ETY turvallisuusmääräykset; - EMC -direktiivin 89/336/ETY suojausvaatimukset; - direktiivin 93/68/ETY vaatimukset. 147
KÄYTTÖOHJEET. Lue käyttöohjeet huolellisesti, jotta opit käyttämään uunia parhaalla mahdollisella tavalla. Säilytä ohjeet tulevaisuuden varalle.
KÄYTTÖOHJEET ASENNUS... 115 YMPÄRISTÖNSUOJELU...118 TÄRKEÄÄ...118 ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA...119 UUNIN VARUSTEET...120 HUOLTO JA PUHDISTUS...121 VIANETSINTÄ...123 HUOLTOPALVELU...123 Lue käyttöohjeet
YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU
3fi56229.fm Page 43 Friday, April 16, 2004 5:46 PM KÄYTTÖOHJEET YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti,
YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU
31056229aFIN.fm Page 43 Wednesday, July 26, 2006 5:42 PM KÄYTTÖOHJEET YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU Lue nämä käyttöohjeet
KÄYTTÖOHJE. Lue käyttöohje huolellisesti, jotta osaat käyttää uunia oikein. Säilytä käyttöohje tulevaa tarvetta varten.
KÄYTTÖOHJE ASENNUS... 137 YMPÄRISTÖNSUOJELU...140 HUOMAUTUKSIA...140 ENNEN UUNIN KÄYTÖÖNOTTOA...141 UUNIN VARUSTEET...142 PUHDISTUS JA HUOLTO...143 VIANMÄÄRITYS...147 VALTUUTETTU HUOLTO...147 Lue käyttöohje
KÄYTTÖOHJEET. Lue käyttöohjeet huolellisesti, jotta osaat käyttää lämmityslaatikkoa parhaalla mahdollisella tavalla. Säilytä ohjeet vastaisen varalle.
KÄYTTÖOHJEET YMPÄRISTÖNSUOJELU VAROITUKSIA ENNEN LÄMMITYSLAATIKON KÄYTTÖÖNOTTOA LAITTEEN UPOTTAMINEN KALUSTEESEEN (MALLISTA RIIPPUEN) SÄHKÖLIITÄNTÄ HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU Lue käyttöohjeet
Terveys & turvallisuus- ja asennusopas
Terveys & turvallisuus- ja asennusopas SUOMI Terveys- ja turvallisuusasioiden opas 3 Asennusopas 2 TURVALLISUUSOHJEET TÄRKEÄ LUKEA JA NOUDATTAA Lue nämä turvallisuusohjeet huolellisesti ennen laitteen
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAARA VAROITUS
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄ SEIKKA Tässä käyttöohjeessa sekä itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia viestejä. Lue ne aina ja noudata niitä. Tämä
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
Asennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46
SISÄLLS SF JÄÄKAAPIN OSAT Sivu 46 ENNEN JÄÄKAAPIN KÄTTÖÖNOTTOA Sivu 46 TÄRKEÄÄ Sivu 47 KÄTTÖ Sivu 47 SULATUS - HOITO Sivu 48 VIANETSINTÄ Sivu 49 HUOLTO Sivu 49 ASENNUS Sivu 50 AVAUSSUUNNAN VAIHTAINEN Sivu
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAARA VAROITUS
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄ SEIKKA Tässä käyttöohjeessa sekä itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia viestejä. Lue ne aina ja noudata niitä. Tämä
PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet
PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...
Liesituuletin 394-12. Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7
Liesituuletin 394-12 Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7 TURVALLISUUSOHJEET Lue nämä käyttö- ja asennusohjeet sekä ennen kaikkea niissä olevat turvallisuusohjeet ennen tuotteen asennusta
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄ SEIKKA
KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA ENNEN KERAAMISEN LIEDEN KÄYTTÖÖNOTTOA ASENNUS SÄHKÖLIITÄNTÄ ENERGIANSÄÄSTÖVINKKEJÄ YMPÄRISTÖNSUOJELU KERAAMISEN LIEDEN PUHDISTUS JA HUOLTO VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU
SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,
SÄHKÖGRILLI 2000W KÄYTTÖOPAS tuote 1474 Varoitus Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa Ohjeet vähentävät loukkaantumisriskiä Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset
Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAARA VAROITUS
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄ SEIKKA Tässä käyttöohjeessa sekä itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia viestejä. Lue ne aina ja noudata niitä. Tämä
HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE
KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 OHJAUSPANEELI 2 UUNIN ERISTE 3 GRILLIVASTUS 4 KANNATIN 5 RITILÄ 6 UUNIPELTI 7 LUUKUN SARANA 8 LUUKKU 9 TUULETUSAUKOT 10 KIINNITYS KALUSTEESEEN 11 UUNIN
KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA
KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA MALLIN NUMERO EO 7150, EO 7143 Tuote on EU-n direktiivien 2006/95/EC (LVD) ja 2004/108/EC (EMC) mukainen. TEKNISET TIEDOT Virtajännite 220-240V~ 50Hz Teho:
FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAARA VAROITUS
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄ SEIKKA Tässä käyttöohjeessa sekä itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia viestejä. Lue ne aina ja noudata niitä. Tämä
12502 FIN - 2007 AM Käyttöohjeet sähkögrillille 12502 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi. Käyttöohjeita seuraamalla estät toimintahäiriöiden
BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER. Asennus- ja käyttöohjeet
BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ... 1 LAITTEEN TOIMITUS... 1 YKSIKÖIDEN MITAT... 2 ASENNUS... 3 Ohjeita asentajalle... 3 Asennus... 3 Ovien avautumissuunnan
Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta
Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Asennus... 3 3. Käyttö... 3 3.1. Käyttöönotto...3 3.2
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka
DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet
DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6
Ohjekirja Sähkölämmitin K ,K
GILS Ohjekirja Sähkölämmitin K9000004,K9000005 Ohjeet on luettava ennen käyttöä TÄRKEÄÄ TIETOA TURVALLISUUDESTA Sähkölaitteita käytettäessä on aina noudatettava muun muassa seuraavia yleisiä turvallisuusohjeita:
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAARA: VAROITUS:
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA SINUN JA TOISTEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄÄ. Ohjekirjassa ja laitteessa on useita tärkeitä turvallisuusviestejä. Lue aina kaikki turvallisuusviestit ja noudata niitä. Tämä
ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1
ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin
Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W
Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd
LAITTEEN KUVAUS KYTKIMET
LAITTEEN KUVAUS A. Jääkaappiosasto 1. Hedelmä- ja vihanneslaatikko 2. Hyllyt ja hyllyalue 3. Termostaattiyksikkö/valo 4. Ovihyllyt 5. Pullohylly 6. Irrotettava pullonpidin 7. Arvokilpi (hedelmä- ja vihanneslaatikon
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
LAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli
LAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4000176 Käyttöturvallisuus Tämä käyttöohje sisältää tärkeää tietoa koskien laitteen asennusta,
Nuorkami. Sähkösavustin 1100W
Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä
C-45 KÄYTTÖOHJEET C-4509-S 2016 / 06
C-45 KÄYTTÖOHJEET C-4506-S C-4509-S 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät ole
SISÄLLYSLUETTELO PIKAOPAS KÄYTTÖOHJE OHJELMIEN KUVAUS KÄYTTÖOPAS
SISÄLLYSLUETTELO PIKAOPAS OHJELMIEN KUVAUS PYYKIN VALMISTELU OHJELMAN JA LISÄTOIMINTOJEN VALINTA OHJELMAN KÄYNNISTYS JA PÄÄTTÄMINEN OHJELMAN VAIHTAMINEN OHJELMAN KESKEYTTÄMINEN PÄIVITTÄINEN HUOLTO JA PUHDISTUS
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
60202007FIN.fm Page 115 Monday, December 4, 2006 1:14 PM KÄYTTÖOHJE
60202007FIN.fm Page 115 Monday, December 4, 2006 1:14 PM KÄYTTÖOHJE ENNEN LAITTEEN YMPÄRISTÖNSUOJELUA KOSKEVIA OHJEITA YLEISIÄ VAROTOIMIA JA SUOSITUKSIA PAKASTIMEN KÄYTTÖ PAKASTIMEN SULATUS JA PUHDISTUS
Malli: NF2500G / NF5000G
Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus
Yhdistelmäuuni: kuumasavu/bbq/grilli Käyttöohjeet
Yhdistelmäuuni: kuumasavu/bbq/grilli Käyttöohjeet Tekniset tiedot Mitat koottuna (kork. pit. lev.) 2 140 740 640 mm Ritilän mitat (lev. pit.) 500 500 mm Paino (suunnilleen) 105 kg ENSIMMÄINEN KÄYTTÖÖNOTTO
C-41 KÄYTTÖOHJEET C-4106-W C-4106-S 2016 / 05
C-41 KÄYTTÖOHJEET C-4105-S C-4105-W C-4106-S C-4106-W 2016 / 05 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia,
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.
Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita
WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
Tapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja
Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
GRANDE. GRANDE sähkögrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET LUE OHEISET LIITTEET HUOLELLISESTI, VAIKKA USKOTKIN TUNTEVASI SÄHKÖGRILLIN JA SEN KÄYTÖN.
GRANDE GRANDE sähkögrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET LUE OHEISET LIITTEET HUOLELLISESTI, VAIKKA USKOTKIN TUNTEVASI SÄHKÖGRILLIN JA SEN KÄYTÖN. TURVALLISUUSOHJEET! TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA! Kun käytät
BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita
TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited
TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100
KÄYTTÖOHJEET 2016 / 06
I-45 KÄYTTÖOHJEET I-4509-S 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät ole välttämättä
RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I
RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Asennus- ja käyttöohjeet 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 1.1. Käsikirjassa käytetyt merkinnät...3 1.2. Laitteessa
Sekoitinsarja Käyttöohje
Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole
TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET
keraamisen kulhon käyttöohjeet Sisällysluettelo Keraamisen kulhon TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...5 keraamisen kulhon käyttö Keraamisen kulhon kiinnittäminen...6 Keraamisen kulhon irrottaminen...7
KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri
KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAARA VAROITUS
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄ SEIKKA Tässä käyttöohjeessa sekä itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia viestejä. Lue ne aina ja noudata niitä. Tämä
Huolto-opas Kuivausrumpu
Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6
Näin asennat. suihkukulman: SK-850
Näin asennat suihkukulman: SK-850 Huomioithan että tuote on ehjä. kokoamisessa tarvittavia osia ei joudu pakkauksen mukana roskiin. tuotteen lasiosat on huolellisesti suojattava kokoamisen yhteydessä.
HAND BLENDER BL 6280
HAND BLENDER BL 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D F E 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-25 PORTUGUÊS 26-30 NEDERLANDS 31-35 MAGYAR 36-40 ČESKY 41-44 SLOVENŠČINA
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAARA: VAROITUS:
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA SINUN JA TOISTEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄÄ. Ohjekirjassa ja laitteessa on useita tärkeitä turvallisuusviestejä. Lue aina kaikki turvallisuusviestit ja noudata niitä. Tämä
KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET Malli: 004211 Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 1. Alahylly 1 2. Pyöränpuoleinen jalka 2 3. Jalka 2 4. Pyörä 2 5. Pyöränakseli 1 6. Sivutuki, vasen 1 7. Sivutuki,
DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE
DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista
BAARILAITE. Asennus- ja käyttöohjeet
BAARILAITE GM4 Asennus- ja käyttöohjeet S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan. Teemme parhaamme, jotta Teistäkin
CH-41 KÄYTTÖOHJEET CH-4106-S 2016 / 05
CH-41 KÄYTTÖOHJEET CH-4105-S CH-4106-S 2016 / 05 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät
ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W
ASENNUSOPAS Koristepaneeli BYCQ40D7W BYCQ40D7WW 4 9 8 7 4 6 4 4 4 4 4 4+6 a g a c e f d g g h 6 mm 6 4 8 7 9 4 6 BYCQ40D7W Koristepaneeli BYCQ40D7WW Asennusopas Englanninkielinen teksti on alkuperäinen
Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41
Installation instructions, accessories Ohje nro 31310099 Versio 1.2 Osa nro 31285547 Handsfree, Bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, Bluetooth- 31310099 - V1.2 Sivu 1 / 41 Varuste IMG-242205 A0000162
Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069
Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah
Nokia minikaiuttimet MD /1
Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.
KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE
IO 00342 LIESITUULETIN EFU 602-00, EFU 602-00 X KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE FI Hyvä asiakkaamme Hankkimasi liesituuletin on moderni ja helppokäyttöinen. Tämän käyttöohjeen avulla voit tutustua laitteeseen nopeasti
Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.
KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA
319252FIN.fm Page 81 Wednesday, September 3, 28 4:5 PM TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA Tämä käyttöohje sisältää tärkeitä, uuden keittotasosi turvallisuutta, käyttöä ja huoltoa koskevia tietoja. Lue tarkkaavaisesti
LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava
CITRUS JUICER CJ 7280 SUOMI
CITRUS JUICER CJ 7280 SUOMI FI H A G B F E C D 3 TURVALLISUUS JA ASETUKSET Lue tämä käyttöopas huolellisesti kokonaan ennen tämän laitteen käyttöä! Noudata kaikkia turvallisuusohjeita, jotta vältetään
NEUTRAALI BUFFET. Asennus- ja käyttöohjeet
NEUTRAALI BUFFET VENUS ENCV Asennus- ja käyttöohjeet S/N: Rev.: 2.0 4309930, 4309931 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.
ENNEN KERAAMISEN LIEDEN KÄYTTÖÖNOTTOA ASENNUS
KÄYTTÖOHJE ENNEN KERAAMISEN LIEDEN KÄYTTÖÖNOTTOA ASENNUS SÄHKÖLIITÄNTÄ ENERGIANSÄÄSTÖVINKKEJÄ YMPÄRISTÖNSUOJELU VAROTOIMIA JA YLEISIÄ SUOSITUKSIA LIEDEN VARUSTEET KERAAMISEN LIEDEN PUHDISTUS JA HUOLTO
F-10 LED KÄYTTÖOHJEET
F-10 LED KÄYTTÖOHJEET F-1005-W LED F-1006-W LED YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät
Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle
Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian
SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe
SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen
ILMANKOSTUTIN SHF 1005 KÄYTTÖOHJE
ILMANKOSTUTIN SHF 1005 KÄYTTÖOHJE Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain ohjeiden mukaisesti. Säilytä nämä ohjeet tulevaisuutta varten. Suosittelemme, että säilytät
Lasiseinän asennusohje
Lasiseinän asennusohje Sun Sauna Oy Kuormaajantie 40 40320 Jyväskylä puh. 0403470220 info@sunsauna.fi 1. Katon panelointi Lasiseinän yläreunassa käytetään normaalitilanteessa upotettavaa lasilistaa. Tällä
CH-60 KÄYTTÖOHJEET CH-6009-S 2016 / 06
CH-60 KÄYTTÖOHJEET CH-6006-S CH-6009-S 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät
FIKÄYTTÖOPAS LEIVÄNPAAHDIN 2 JA 4 VIIPALETTA
FIKÄYTTÖOPAS LEIVÄNPAAHDIN 2 JA 4 VIIPALETTA Arvoisa Asiakas, Kiitämme 50-luvun tuotelinjaan kuuluvan leivänpaahtimen hankinnan johdosto. Tuotteemme valinta ohjaa sinut ratkaisuun, jossa kauniiden muotojen
FR... P. 5 EN... P. 8 DE... P. 11 NL... P. 15 DA... P. 18 SV... P. 21 NO... P. 24 FI... P. 27 FR EN DE NL DA SV. www.krups.com F233 WWW.KRUPS.
KR_EGG-COOKER_F_Mise en page // : PageC www.krups.com FR...................... P. EN..................... P. 8 DE..................... P. NL...................... P. DA..................... P. 8 SV......................
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
30302006FIN.fm Page 104 Tuesday, March 27, 2007 10:22 AM KÄYTTÖOHJE
30302006FIN.fm Page 104 Tuesday, March 27, 2007 10:22 AM KÄYTTÖOHJE ENNEN TUOTTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA YMPÄRISTÖNSUOJELUA KOSKEVIA OHJEITA VAROTOIMIA JA YLEISIÄ SUOSITUKSIA PAKASTIMEN KÄYTTÖ PAKASTIMEN SULATUS
VIHTAN OY
ASENNUSOHJE AAVA lasiliukuovi VIHTAN OY WWW.VIHTAN.FI SISÄLLYS TYÖKALUT...2 OSAT...2 KIINNITYSPROFIILIN ASENNUS...3 LAAHUSTIIVISTEEN ASENNUS...4 SEINÄN ASENNUS KIINNITYSPROFIILIIIN...5 TELESKOOPIN ASENNUS...6
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2
KULMAAN ASENNETTAVA LIESITUULETIN ANGOLO ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
KULMAAN ASENNETTAVA LIESITUULETIN ANGOLO ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudessa lukemiseksi. Laite on asennettavissa
STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1