MULTI XS Akkulaturi. Lyijyhappoakuille Ah. Malli Käyttöohje ja opas ammattimaiseen käynnistys-/syvälatausakkujen lataamiseen.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "MULTI XS 4003. Akkulaturi. Lyijyhappoakuille 1.2 140Ah. Malli 1035. Käyttöohje ja opas ammattimaiseen käynnistys-/syvälatausakkujen lataamiseen."

Transkriptio

1 FI MULTI XS 4003 Akkulaturi Lyijyhappoakuille Ah Malli 1035 Käyttöohje ja opas ammattimaiseen käynnistys-/syvälatausakkujen lataamiseen.

2 JOHDANTO Onnittelemme uuden ammattimaisen ensikytkentäisen akkulaturin hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja lataajia, ja edustaa akkujen lataamisen viimeisintä teknologiaa. Toivomme sinun lukevan tämän käyttöoppaan ja noudattavan ohjeita huolellisesti. TURVALLISUUS Lataaja on suunniteltu lataamaan 12V lyijyakkuja. Älä käytä lataajaa mihinkään muuhun tarkoitukseen. Akkuhappo on syövyttävää. Huuhtele heti pois vedellä, jos happoa pääsee koskettamaan ihoa tai silmiä, ja hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Varmista, etteivät kaapelit jää puristuksiin tai pääse koskettamaan kuumia pintoja tai teräviä kulmia. Latauksessa oleva akku voi kehittää räjähtäviä kaasuja, minkä johdosta on tärkeää estää kipinöinti akun lähellä. Kun akkujen käyttöikä alkaa olla lopuillaan, niissä voi esiintyä sisäistä kipinöintiä. Järjestä aina kunnon tuuletus lataamisen ajaksi. Älä peitä lataajaa. Varmista, ettei verkkovirtakaapeli ole alttiina vedelle. Älä koskaan lataa jäätynyttä akkua. Älä koskaan lataa vioittunutta akkua. Älä koskaan sijoita lataajaa akun päälle lataamisen ajaksi. Liitäntä verkkovirtaan täytyy tehdä sähköasennuksista annettujen kansallisten määräysten mukaan. Tarkista lataajan kaapelit ennen käyttöä. Varmista, ettei kaapeleihin tai taivutussuojaan ole tullut halkeamia. Lataajaa ei saa käyttää, jos kaapeli on vioittunut. Tarkista aina, että lataaja on vaihtanut kunnossapitotilaan, ennen kuin jätät lataajan ilman valvontaa ja kytketyksi pitkiksi ajoiksi. Jos lataaja ei ole vaihtanut kunnossapitolataukseen 72 tunnin kuluessa, se on merkki virheestä. Siinä tapauksessa käyttäjän täytyy irrottaa lataaja verkkovirrasta. Kaikki akut pettävät ennemmin tai myöhemmin. Lataamisen aikana vikaantuvasta akusta huolehtii normaalisti lataajan kehittynyt ohjaustoiminto, mutta akkuun saattaa silti jäädä joitakin harvinaisia vikoja. Älä jätä mitään akkua ilman tarkkailua pitkiksi ajoiksi. Tätä laitetta ei ole suunniteltu käytettäväksi nuorille lapsille tai henkilöille, jotka eivät osaa lukea tai eivät ymmärrä käyttöopasta, ellei heitä ole opastamassa vastuullinen henkilö, joka varmistaa, että he voivat käyttää akkulataajaa turvallisesti. Säilyttäkää ja käyttäkää akkulataajaa lasten ulottumattomissa ja varmistakaa, etteivät lapset voi leikkiä lataajalla. Akut kuluttavat vettä käytön ja lataamisen aikana. Sellaisten akkujen, joihin vettä voi lisätä, vesimäärä tulisi tarkistaa säännöllisesti. Jos vettä on vähän, lisätään tislattua vettä. 2

3 AKKUTYYPIT JA ASETUKSET Mallissa MULTI XS 4003 on monta vaihtoehtoista asetusta sopimaan määrättyihin lataamistarpeisiin ja tarvittaviin toimintoihin. Seuraavia suosituksia tulisi pitää ainoastaan ohjeellisina. Jos on epätietoisuutta, ottakaa huomioon akun valmistajan suositukset. Asetukset tehdään painamalla tilapainiketta MODE ja siirtymällä painallus kerrallaan eteenpäin, kunnes haluttu tila on saavutettu: silloin painike vapautetaan. Noin kahden sekunnin kuluttua lataaja käynnistää valitun tilan. Valitun tilan asetus palautuu, kun lataaja seuraavan kerran kytketään käyttöön. Taulukossa selostetaan eri tilat: Malli Akkukoko (Ah) Seloste Tila 14.4V/0,8A Tätä tilaa käytetään akuille, joiden koko on alle 14Ah. Tila 14.4V/4A Normaalitila avoimille akuille, MF- ja useimmille ja GEL-hyytelöakuille.) Tila 14,7V/4A Tämä on suositustila akkujen lataamiseen alle +5 C lämpötiloissa. Sitä suositetaan myös monille AGM-akuille. Tätä asetusta ei suositeta kunnossapitolataamiseen lämpötilan ylittäessä +5 C. Siihen suositamme tilaa 14.4V/4A tai 14.4V/0,8A. RECOND Tällä kunnostustilalla palautetaan syväpurkautuneet akut, joissa voidaan olettaa olevan pohjalla happokerrostumaa (painavaa happoa pohjalla, kevyempää päällä). Tätä ongelmaa esiintyy pääasiassa avoimissa, tuuletetuissa akuissa eli ei tyypeissä GEL ja AGM. Käyttäkää tätä vaihetta varoen, koska korkea jännite voi hävittää jonkin verran vettä akusta. Jos olet epävarma, ota yhteys akun toimittajaan. 15,8V ei tavallisesti aiheuta ongelmia elektroniikalle 12V järjestelmissä, mutta neuvottele tavarantoimittajan kanssa, jos on epäilyjä. Korkeilla jännitteillä lamppujen käyttöikä lyhenee. Suurin teho ja pienin vaara elektroniikalle saadaan aikaan lataamalla irrallinen akku tällä vaiheella. FI 3

4 Taulukossa selostetaan merkkivalot: Käyttöjännite kytketty Jos tila on väärä, lataaja alentaa lataus/lähtöjännitettä. Lataaja siirtyy virhetilaan ennen käynnistymistä seuraavissa tilanteissa: Jos akku kytketään navat väärin päin lataajan liittimiin. Lataajan analyysitoiminto on keskeyttänyt latauksen. Lataaja on ollut käynnistystilassa yli maksimiajan. Mikäli mahdollista, korjaa vian syy ja käynnistä lataus painamalla painiketta MODE tai RESET. Lataaja käynnistyy uudestaan viimeksi valitussa tilassa. 1 Sulfaatin poisto (Desulphation) 2 Pehmeä alku. Tarkistetaan, ottaako akku latausta. (Soft Start. Charge acceptance check) 3 Peruslataus (Bulk Charge) 4 Absorptio (Absorption Charge) 5 Analyysi (Analysis) 6 Recond-kunnostus (Recond) 7 Kunnossapitolataus kellutus (Float) 8 Kunnossapitolataus pulssi (Pulse) LATAAMINEN Lataajan liittäminen ajoneuvoissa kiinni oleviin akkuihin: 1. Verkkovirtakaapeli ei saa olla liitetty pistorasiaan kytkettäessä tai irrotettaessa akkujohtoja. 2. Tunnista maatettu (runkoon kytketty) napa. Maa on normaalisti kytketty akun negatiiviseen napaan. 3. Negatiivisesti maatetun akun lataaminen: kytke punainen johto akun positiiviseen napaan ja musta johto ajoneuvon runkoon. Varo kytkemästä mustaa johtoa lähelle polttoaineputkia tai akkua. 4. Positiivisesti maatetun akun lataaminen: kytke musta johto akun negatiiviseen napaan ja punainen johto ajoneuvon runkoon. Varo kytkemästä punaista johtoa lähelle polttoaineputkia tai akkua. Lataajan liittäminen akkuihin, jotka eivät ole kiinni ajoneuvoissa: 1. Verkkovirtakaapeli ei saa olla liitetty pistorasiaan kytkettäessä tai irrotettaessa akkujohtoja. 2. Kytke punainen johto akun positiiviseen napaan ja musta johto negatiiviseen napaan. Jos akun johdot kytketään väärin, napaisuussuojaus varmistaa, etteivät akku ja lataaja vioitu. 4

5 Aloita lataus 1. Kun olet varma siitä, että akkujohdot ovat oikein paikoillaan, kytke lataaja pistorasiaan. Lataaja ilmaisee, kun verkkovirta on kytkeytynyt. Jos akun johdot kytketään väärin, napaisuussuojaus varmistaa, etteivät akku ja lataaja vioitu. Vikavaroitusvalo syttyy. Siinä tapauksessa aloita uudestaan kohdasta 1: Lataajan liittäminen Lataamisen käynnistämiseksi täytyy asettaa oikea virta ja jännite painamalla painiketta MODE, kunnes oikea asetus syttyy. Kohdassa AKKUTYYPIT JA ASETUKSET selostetaan akullesi sopiva asetus. 3. Syväpurkautuneen akun merkkivalo ilmaisee, jos akkujännite on alhainen (ks. Minimiakkujännite kohdasta TEKNISET TIEDOT ). 4. Merkkivalot ilmaisevat normaalin lataamisen (pehmeä alku syväpurkautuneelle akulle), peruslatauksen, absorptiolatauksen tai kunnossapitolatauksen. Kun kunnossapitomerkkivalo syttyy, se ilmaisee, että akku on täyteen varattu. Lataaminen alkaa uudestaan, jos jännite laskee. Tilojen Recond ja Snowflake merkkivalot selostetaan kohdassa AKKUTYYPIT JA ASETUKSET. 5. Jos asetuksen merkkivalo ja käyttöjännitteen merkkivalo palavat, mutta mikään muu merkkivalo ei pala, saattaa liitäntä akkuun tai runkoon olla huono tai akku olla viallinen tai sen napajännite liian alhainen. Lataaja tarvitsee tietyn tason yläpuolella olevan akkujännitteen, ks. kohdasta TEKNISET TIEDOT lataussyklin käynnistysohje. Tämä tarkoittaa, että jos akku on syväpurkaustilassa, lataaja ei pysty lataamaan kyseistä akkua. Toinen syy voi olla virtakatko pistorasiassa. Aloita parantamalla akun ja lataajan välisiä kytkentöjä. 6. Lataamisen voi lopettaa milloin tahansa irrottamalla virtajohdon pistorasiasta. Verkkovirtajohto täytyy aina irrottaa pistorasiasta ennen akkujohtojen irrotusta. Kun keskeytät ajoneuvoon asennetun akun lataamisen, muista aina irrottaa ensin akkujohto rungosta ennen toisen akkujohdon irrottamista. LATAAMISEN VAIHEET Kaikki akkulataajat lataavat ja analysoivat kahdeksassa täysautomaattisessa vaiheessa. Mallissa MULTI XS 4003 on monta asetusta, ks. kohta AKKUTYYPIT JA ASETUKSET. Akkulataajilla on kahdeksan täysautomaattista lataussykliä: Desulphation Pulssien avulla tapahtuva sulfaatin poisto palauttaa sulfatoituneet akut. Tämän ilmaisee vaiheen aikana koko ajan palava merkkivalo. Soft start Lataussyklin aloitustila. Aloitusvaihe jatkuu, kunnes akun napajännite on noussut yli asetusarvon, jolloin lataaja vaihtaa peruslataukselle. Jos napajännite ei ole saavuttanut asetustasoa asetettuun aikaan, lataaminen pysähtyy ja lataaja ilmoittaa virhetilan. Silloin akku on todennäköisesti viallinen tai liian suuri. Bulk Päälataus siihen saakka, kunnes 80 % latauksesta on valmis. Lataaminen tapahtuu suurimmalla latausvirralla, kunnes napajännite saavuttaa asetetun tason. Peruslatauksella on maksimiaika. Sitten lataaja vaihtaa absorptiolataukselle. Absorption Latauksen loppuosa aina 100 % saakka. Tämän vaiheen aikana latausvirta laskee vähitellen sen varmistamiseksi, ettei napajännite nouse liian korkeaksi. Jos absorptiolatauksen maksimiaika ylittyy, lataaja vaihtaa automaattisesti ylläpitoon. Analysis Testaa itsepurkautumisen. Jos itsepurkautuminen on liian suurta, lataaminen keskeytyy ja virhetila ilmaistaan. FI 5

6 Recond Syväpurettujen akkujen kunnostus. Tätä vaihetta käytetään syväpurkautuneiden avointen, tuuletettujen akkujen palautukseen. Rajallisen ajan korkeammalla latausjännitteellä annetaan jännitteen nousta niin, että akku alkaa kehittää kaasua. Sen seurauksena akkuun saadaan aikaan seos, joka on hyvä sekä sen teholle että käyttöiälle. Huomioi, että akku saattaa tämän vaiheen aikana kehittää räjähtäviä kaasuja. Recond-kunnostus tapahtuu analyysi- ja ylläpitovaiheiden välissä. Valittaessa Recond-tila lataaja lataa akun ensin täyteen varaukseen. Kun se on tehty, lataaja aloittaa Recond-kunnostuksen ja ylempi Recond-kunnostusmerkkivalo syttyy. Lataaja kunnostaa akkua 30 minuutista neljään tuntiin riippuen akun tarpeesta. Kun kunnostus on tehty, lataaja vaihtaa ylläpitotilaan (vihreä merkkivalo täydelle varaukselle). Alempi Recond-merkkivalo palaa yhä muistuttamassa, että Recond-kunnostus on valittuna. Maintenance charge Float Lataaminen tasaisella jännitteellä. Maintenance charge Pulse Lataustila vaihtelee 95 %:n ja 100 %:n välillä. Akku saa pulssin, kun jännite on laskenut ennalta määrätyn tason alapuolelle. Tämä pitää akun hyvässä kunnossa silloin, kun se ei ole käytössä. Lataajaa voidaan pitää kytkettynä kuukausia. Tarkasta akun vesimäärä aika ajoin. Mittaamalla napajännitettä jatkuvasti lataaja määrittää, milloin latauspulssi täytyy aloittaa. Jos akku on ladattu ja/tai napajännite laskee, lataaja käynnistää latauspulssin niin että napajännite kohoaa asetetun tason yläpuolelle. Sitten latauspulssi loppuu ja sykli alkaa uudestaan. Jos napajännite laskee vieläkin alemmas, lataaja palaa automaattisesti lataussyklin alkuun. LATAUSAIKA Seuraava taulukko esittää peruslatauksen arvioidut ajat. 6 Akkukoko (Ah) Aika saavuttaa ~80 % varaus (h) LÄMPÖTILASUOJAUS Lataajissa on ylikuumenemissuojaus. Teho alenee ulkoilman lämpötilan noustessa. Lataaja saattaa tuntua kuumalta lataamisen aikana. Se on täysin normaalia, joskin täytyy välttää sijoittamasta lataajaa herkille pinnoille. KUNNOSSAPITO Lataaja on huoltovapaa. Huomioi, että lataajan kuoren purkaminen on kielletty ja mitätöi takuun. Viallisen virtajohdon vaihtotyö täytyy antaa CTEK:in tai CTEK:in valtuuttaman edustajan tehtäväksi. Pidä lataaja puhtaana. Pyyhi se pehmeällä kankaalla ja miedolla puhdistusnesteellä. Lataaja täytyy kytkeä irti verkkovirrasta puhdistusta varten. VARUSTEET Mallin MULTI XS 4003 mukana toimitetaan yhdet akkujohdot akkupuristimilla ja yhdet akkujohdot silmukkaliittimillä.

7 TEKNISET TIEDOT Lataajamalli MULTI XS 4003 Mallinumero 1035 Nimellisjännite AC VAC, 50 60Hz Latausjännite Auto/moottoripyörä 14,4V, 14,7V, RECOND 15,8V Akun minimijännite 2,0V Latausvirta Ottovirta Takavirta* Aaltoisuus** Ympäristön lämpötila Jäähdytys Laturin tyyppi Akkujen tyyppi Akun varauskyky 4A max 1,2A rms (täydellä latausvirralla) < 1 Ah/kk Max 240 mvp-p ja 160 map-p -20 C +50 C, lähtötehoa alennettu automaattisesti korkeissa lämpötiloissa Luonnollinen konvektio Kahdeksan vaihetta, täysautomaattinen sykli Kaikentyyppiset 12 voltin lyijyhappoakut (Avoimet, MF, AGM ja GEL) 1,2-140Ah Mitat 168 x 65 x 38 mm (P x L x K) Eristysluokka Paino IP65*** 0,6kg FI *) Vuotovirta on virta, jota laturi tyhjentää akusta, jos lataaja on kytketty liittämättä sen virtajohtoa pistorasiaan. CTEK-lataajilla on hyvin alhainen vuotovirta. **) Latausjännitteen ja latausvirran laatu on hyvin tärkeää. Suuri virran aaltoisuus lämmittää akkua ja lyhentää akun positiivisen elektrodin käyttöikää. Suuri jänniteaaltoisuus voi vaurioittaa toista laitetta, joka on kytkettynä akkuun. CTEKakkulataajat tuottavat erittäin puhdasta jännitettä ja virtaa, jossa on erittäin vähän aaltoisuutta. ***) Jos kytkentä verkkovirtaan tehdään litteällä Euro-pistokkeella, akkulataajan eristysluokka on IP63 paitsi Sveitsissä, missä sovelletaan luokkaa IP65. 7

8 OHJELMASELOSTUS Desulphation Soft start Bulk Absorption Virta (A) Jännite (V) Elvyttää sulfatoituneen akun Testaa akun tilan Päälataus Huippulataus vähimmällä nestehukalla KYLLÄ 4 A enint. 8h, kunnes 4 A enintään 20h. Virranrajoitusten ja jännite saavuttaa 12,6V. ajastimien yhdistelmä, enintään 10h. KYLLÄ 0.8A enint. 8h, kunnes 0.8A enintään 20h. Virranrajoitusten ja jännite saavuttaa 12,6V. ajastimien yhdistelmä, enintään 10h. 8

9 FI Analysis Recond Float Pulse Testaa, pystyykö akku säilyttämään varauksen Kunnostaa syväpuretut akut Kunnossapito parhaaseen tehoon Kunnossapito pisimpään käyttöikään Hälyttää käyttäjälle, jos jännite laskee 3 minuutissa 12 volttiin. Hälyttää käyttäjälle, jos jännite laskee 3 minuutissa 12 volttiin. Enintään 15,8V ja 1,5A neljä tuntia syväpuretuille akuille. Muuten 30 minuuttia (vain RECOND-tila). 13,6V enintään 4A enintään 10 päivää. 13,6V enintään 0.8A enintään 10 päivää. Pulssi alkaa jännitteellä 12,9V, suurin jännite 14,4V. Pulssi alkaa jännitteellä 12,9V, suurin jännite 14,4V. Huomio: Lumihiutaletilassa MULTI XS 4003 noudattaa samaa ohjelmaa kuin CAR, mutta korkeammalla jännitteellä (14,7V). 9

10 TUOTE ON SUOJATTU SEURAAVASTI: Patentit EP SE US B2 EP pending EP pending SE US B2 Muotoilu RCD US D US D US D US D RCD RCD X pending RCD RCD Tavaramerkit CTM TMA CTM CTM EP pending SE US A1 pending EP pending EP US A1 pending US D29/ pending RCD RCD RCD RCD pending RCD pending RCD US D US D CTM CTM 2009/04811 pending

11 RAJATTU TAKUU CTEK SWEDEN AB, Rostugnsv. 3, SE VIKMANSHYTTAN, SWEDEN myöntää tämän tuotteen alkuperäiselle ostajalle tämän rajatun takuun. Tämä rajattu takuu ei ole siirrettävissä. Takuu kattaa valmistusviat ja materiaaliviat viideksi vuodeksi ostopäivämäärästä. Asiakkaan täytyy palauttaa tuote yhdessä ostotositteen kanssa ostopaikkaan. Tämä takuu raukeaa, jos akkulataaja on avattu, sitä on käsitelty huolimattomasti tai korjannut joku muu kuin CTEK SWEDEN AB tai sen valtuuttamat edustajat. Yksi ruuvinrei'istä lataajan pohjassa on sinetöity. Sinetöinnin poistaminen tai vioittaminen mitätöi takuun. CTEK SWEDEN AB ei anna mitään muuta takuuta kuin tämän rajoitetun takuun, eikä ole vastuussa mistään muista kuin edellä mainituista kuluista, kuten esim. seurannaisvahingoista. Lisäksi CTEK SWEDEN AB ei ole velvoitettu mihinkään muihin takuisiin tämän takuun lisäksi. VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS CTEK SWEDEN AB, Rostugnsvägen 3, SE VIKMANSHYTTAN, RUOTSI. Vakuuttaa täten yksinomaisella vastuullaan, että akkulataaja MULTI XS 4003, jota tämä vakuutus koskee, täyttää seuraavien pienjännitelaitteita koskevien standardien vaatimukset: EN , EN ottaen huomioon direktiivin 2006/95/EC määräykset. Tämä tuote on yhdenmukainen myös seuraavien sähkömagneettista yhteensopivuutta (EMC) koskevien standardien kanssa: EN55011, EN , EN , EN ja EN ottaen huomioon direktiivin 2004/108/EC määräykset. Akkulataajat täyttävät direktiivin EN 50366:2003 vaatimukset. Akkulataajia valmistetaan useita erilaisia malleja, joissa on erilaiset verkkovirtajohdot. Litteällä Euro-pistokkeella varustettu lataaja on tarkoitettu Sveitsiin. VIKMANSHYTTAN, SWEDEN FI Jarl Uggla, Pääjohtaja CTEK SWEDEN AB, Rostugnsvägen 3 SE VIKMANSHYTTAN, SWEDEN Fax: D 11

12

KÄYTTÖOHJE XC 0.8 TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS 48 FI 6V/0.8A PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT LATAUSKAAPELI VIKATILAN MERKKIVALO

KÄYTTÖOHJE XC 0.8 TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS 48 FI 6V/0.8A PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT LATAUSKAAPELI VIKATILAN MERKKIVALO 6V/0.8A KÄYTTÖOHJE ONNITTELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja lataajia,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE XC 0.8 DESULPHATION BULK PULSE, YLLÄPITOLATAUS 6V/0.8A PISTOTULPPA* *Pistotulppa voi poiketa kuvassa esitetystä. XC 0.8 6V/0.

KÄYTTÖOHJE XC 0.8 DESULPHATION BULK PULSE, YLLÄPITOLATAUS 6V/0.8A PISTOTULPPA* *Pistotulppa voi poiketa kuvassa esitetystä. XC 0.8 6V/0. 6V/0.8A KÄYTTÖOHJE ONNITTELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja lataajia,

Lisätiedot

KÄyttÖOhJE XS 0.8 48 FI 12V/0.8. ViRtAJOhtO. PistOtuLPPA* ctek comfort connect. LAtAusKAAPELi. ViKAtiLAN. ctek comfort connect eyelet M6

KÄyttÖOhJE XS 0.8 48 FI 12V/0.8. ViRtAJOhtO. PistOtuLPPA* ctek comfort connect. LAtAusKAAPELi. ViKAtiLAN. ctek comfort connect eyelet M6 12V/0.8A KÄyttÖOhJE ONNittELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja lataajia,

Lisätiedot

KÄyttÖOhJE OnnittELEMME LAtAAMinEn PistOtuLPPA* ViRtAJOhtO ctek comfort connect LAtAusKAAPELi KÄyttÖVALMis täyteen LAdAttu ViKAtiLAn MERKKiVALO

KÄyttÖOhJE OnnittELEMME LAtAAMinEn PistOtuLPPA* ViRtAJOhtO ctek comfort connect LAtAusKAAPELi KÄyttÖVALMis täyteen LAdAttu ViKAtiLAn MERKKiVALO 12V/0.8A XS KÄYTTÖOHJE ONNITTELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja lataajia,

Lisätiedot

MXS 3.6 KÄYTTÖOHJE DESULPHATION BULK ABSORPTION TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS 12V/0.8 3.6A 48 FI VIRTAJOHTO PISTOTULPPA* CTEK COMFORT CONNECT

MXS 3.6 KÄYTTÖOHJE DESULPHATION BULK ABSORPTION TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS 12V/0.8 3.6A 48 FI VIRTAJOHTO PISTOTULPPA* CTEK COMFORT CONNECT MODE 12V/3.6A KÄYTTÖOHJE ONNITTELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja

Lisätiedot

MXS 3.6 KÄYTTÖOHJE CTEK-LATAUS LATAUSKAAPELI DESULPHATION BULK ABSORPTION, TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS VIRTAJOHTO PISTOTULPPA*

MXS 3.6 KÄYTTÖOHJE CTEK-LATAUS LATAUSKAAPELI DESULPHATION BULK ABSORPTION, TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS VIRTAJOHTO PISTOTULPPA* MODE 12V/0.8 3.6A MXS 3 KÄYTTÖOHJE ONNITTELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE FI 57. 1. Kytke laturi akkuun. 2. Kytke laturi pistorasiaan. 3. Valitse latausohjelma MODE-painikkeella.

KÄYTTÖOHJE FI 57. 1. Kytke laturi akkuun. 2. Kytke laturi pistorasiaan. 3. Valitse latausohjelma MODE-painikkeella. KÄYTTÖOHJE ONNITTELUT uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulaturin hankinnasta. Tämä uusinta tekniikkaa edustava laturi kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan ammattikäyttöön tarkoitettujen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. ERI OPTIOILLA LATAAMINEN 1. Kytke laturi akkuun. 2. Kytke laturi pistorasiaan. 3. Valitse latausohjelma MODE-painikkeella.

KÄYTTÖOHJE. ERI OPTIOILLA LATAAMINEN 1. Kytke laturi akkuun. 2. Kytke laturi pistorasiaan. 3. Valitse latausohjelma MODE-painikkeella. MODE KÄYTTÖOHJE ONNITTELUT uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulaturin hankinnasta. Tämä uusinta tekniikkaa edustava laturi kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan ammattikäyttöön tarkoitettujen

Lisätiedot

FI 57 PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT LATAUSKAAPELI VIKATILAN MERKKIVALO. CTEK COMFORT CONNECT clamp. CTEK COMFORT CONNECT eyelet M6

FI 57 PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT LATAUSKAAPELI VIKATILAN MERKKIVALO. CTEK COMFORT CONNECT clamp. CTEK COMFORT CONNECT eyelet M6 MXS 12V/3 KÄYTTÖOHJE ONNITTELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja lataajia,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE FI 57 PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT RESET-PAINIKE VIKATILAN MERKKIVALO LATAUSKAAPELI VIRRAN MERKKIVALO

KÄYTTÖOHJE FI 57 PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT RESET-PAINIKE VIKATILAN MERKKIVALO LATAUSKAAPELI VIRRAN MERKKIVALO 1 KÄYTTÖOHJE ONNITTELUT uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulaturin hankinnasta. Tämä uusinta tekniikkaa edustava laturi kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan ammattikäyttöön tarkoitettujen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Pidä MODE-painiketta edelleen painettuna, jotta voit yhdistää latausohjelmaan latausoptiot.

KÄYTTÖOHJE. Pidä MODE-painiketta edelleen painettuna, jotta voit yhdistää latausohjelmaan latausoptiot. KÄYTTÖOHJE ONNITTELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja lataajia, ja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE FI 57 VIRTAJOHTO ANALYSE BULK DESULPHATION SOFT START. P: 2000 mm PULSE, YLLÄPITOLATAUS VIKATILAN MERKKIVALO MODE- PAINIKE PISTOTULPPA*

KÄYTTÖOHJE FI 57 VIRTAJOHTO ANALYSE BULK DESULPHATION SOFT START. P: 2000 mm PULSE, YLLÄPITOLATAUS VIKATILAN MERKKIVALO MODE- PAINIKE PISTOTULPPA* MODE NORMAL 24V/ KÄYTTÖOHJE MXT 14 ONNITTELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Pidä MODE-painiketta edelleen painettuna, jotta voit yhdistää latausohjelmaan latausoptiot.

KÄYTTÖOHJE. Pidä MODE-painiketta edelleen painettuna, jotta voit yhdistää latausohjelmaan latausoptiot. KÄYTTÖOHJE ONNITTELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulaturin ja akuntarkistuslaitteen hankinnasta. Tämä uusinta tekniikkaa edustava laturi kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan

Lisätiedot

käyttöohje ONNITTeLeMMe

käyttöohje ONNITTeLeMMe KÄYTTÖOHJE ONNITTELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja lataajia, ja

Lisätiedot

osaa. Käyttäjä voi vaihtaa irrotettavan kaapelin käyttämällä CTEK:n toimittaa alkuperäistä

osaa. Käyttäjä voi vaihtaa irrotettavan kaapelin käyttämällä CTEK:n toimittaa alkuperäistä KÄYTTÖOHJE ONNITTELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja lataajia, ja

Lisätiedot

AKKULATURI MULTI XS 25000 XS 25000 MULTI XT 14000 XT 14000. Hakkurikytkentäinen. lyijyhappoakuille

AKKULATURI MULTI XS 25000 XS 25000 MULTI XT 14000 XT 14000. Hakkurikytkentäinen. lyijyhappoakuille Hakkurikytkentäinen FI AKKULATURI lyijyhappoakuille MULTI XS 25000 XS 25000 MULTI XT 14000 XT 14000 Käyttöohje ja opas käynnistys- ja syväpurkausakkujen ammattimaiseen lataukseen JOHDANTO Onnittelumme

Lisätiedot

ONYX. Akkulaturi. Lyijyhappoakuille 14 225Ah. Käyttöohje: ammattimainen käynnistys- ja syväpurkausakkujen lataaminen.

ONYX. Akkulaturi. Lyijyhappoakuille 14 225Ah. Käyttöohje: ammattimainen käynnistys- ja syväpurkausakkujen lataaminen. ONYX Akkulaturi Lyijyhappoakuille 14 225Ah Käyttöohje: ammattimainen käynnistys- ja syväpurkausakkujen lataaminen. FI JOHDANTO Onnittelemme sinua siitä, että olet hankkinut uuden ammattikäyttöön tarkoitetun,

Lisätiedot

CTEK XS 800 Akkulaturi

CTEK XS 800 Akkulaturi CTEK XS 800 Akkulaturi Lyijyhappoakuille Käyttöohje: ammattimainen käynnistys- ja syväpurkausakkujen lataaminen. FI JOHDANTO Onnittelemme sinua siitä, että olet hankkinut uuden ammattikäyttöön tarkoitetun,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE FI 75 MXS 5.0 CHECK BY. VIRTAJOHTO H05RN-F, kumia PISTOTULPPA* CTEK COMFORT CONNECT. LATAUSKAAPELI H05RN F, kumia VIKATILAN MERKKIVALO

KÄYTTÖOHJE FI 75 MXS 5.0 CHECK BY. VIRTAJOHTO H05RN-F, kumia PISTOTULPPA* CTEK COMFORT CONNECT. LATAUSKAAPELI H05RN F, kumia VIKATILAN MERKKIVALO MODE VOLTAGE CHECK PROGRAM BATTERY START POWER ALTERNATOR MXS 5.0 CHECK BY KÄYTTÖOHJE ONNITTELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulaturin ja akuntarkistuslaitteen hankinnasta. Tämä

Lisätiedot

M300. Akkulaturi. Lyijyhappoakuille. Käyttöohje ja opas käynnistys- ja syväpurkausakkujen ammattimaiseen lataukseen.

M300. Akkulaturi. Lyijyhappoakuille. Käyttöohje ja opas käynnistys- ja syväpurkausakkujen ammattimaiseen lataukseen. M300 Akkulaturi Lyijyhappoakuille Käyttöohje ja opas käynnistys- ja syväpurkausakkujen ammattimaiseen lataukseen. FI JOHDANTO Onnittelumme uuden hakkurikytkentäisen akkulaturisi johdosta. Tämä laturi kuuluu

Lisätiedot

Akkulaturi MULTI XS 25000, XS 25000 MULTI XT 14000, XT 14000. Lyijyhappoakuille

Akkulaturi MULTI XS 25000, XS 25000 MULTI XT 14000, XT 14000. Lyijyhappoakuille Akkulaturi MULTI XS 25000, XS 25000 MULTI XT 14000, XT 14000 Lyijyhappoakuille Käyttöohje ja opas käynnistys- ja syväpurkausakkujen ammattimaiseen lataukseen. FI JOHDANTO Onnittelumme uuden hakkurikytkentäisen

Lisätiedot

ZAFIR 45 Akkulatauslaite

ZAFIR 45 Akkulatauslaite ZAFIR 45 Akkulatauslaite 1.2 90Ah lyijyakuille Käyttöohje ja opas käynnistysja syväpurkausakkujen ammattitasoiseen lataukseen. FI JOHDANTO Onnittelemme sinua siitä, että olet hankkinut uuden ammattikäyttöön

Lisätiedot

M200. Akkulaturi. Lyijyhappoakuille. Käyttöohje ja opas käynnistys- ja syväpurkausakkujen ammattimaiseen lataukseen. FI 1

M200. Akkulaturi. Lyijyhappoakuille. Käyttöohje ja opas käynnistys- ja syväpurkausakkujen ammattimaiseen lataukseen. FI 1 M200 Akkulaturi Lyijyhappoakuille Käyttöohje ja opas käynnistys- ja syväpurkausakkujen ammattimaiseen lataukseen. FI FI 1 JOHDANTO Onnittelumme uuden hakkurikytkentäisen akkulaturisi johdosta. Tämä laturi

Lisätiedot

jäädä joitakin harvinaisia vikoja. Älä tai silmiä, huuhtele heti vedellä ja voi lisätä vettä. Jos vettä on vähän,

jäädä joitakin harvinaisia vikoja. Älä tai silmiä, huuhtele heti vedellä ja voi lisätä vettä. Jos vettä on vähän, KÄYTTÖOHJE ONNNITTELUT uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulaturin hankinnasta. Tämä uusinta tekniikkaa edustava laturi kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan ammattikäyttöön tarkoitettujen

Lisätiedot

ZAFIR 100. Akkulaturi. Lyijyhappoakuille 14 150Ah. Käyttöohje: ammattimainen käynnistys- ja syväpurkausakkujen lataaminen.

ZAFIR 100. Akkulaturi. Lyijyhappoakuille 14 150Ah. Käyttöohje: ammattimainen käynnistys- ja syväpurkausakkujen lataaminen. ZAFIR 100 Akkulaturi Lyijyhappoakuille 14 150Ah Käyttöohje: ammattimainen käynnistys- ja syväpurkausakkujen lataaminen. FI JOHDANTO Onnittelemme sinua siitä, että olet hankkinut uuden ammattikäyttöön tarkoitetun,

Lisätiedot

M100. Akkulaturi. Lyijyhappoakuille 14 225Ah. Käyttöohje: ammattimainen käynnistys- ja syväpurkausakkujen lataaminen. Malli 1007

M100. Akkulaturi. Lyijyhappoakuille 14 225Ah. Käyttöohje: ammattimainen käynnistys- ja syväpurkausakkujen lataaminen. Malli 1007 M100 Akkulaturi Lyijyhappoakuille 14 225Ah Käyttöohje: ammattimainen käynnistys- ja syväpurkausakkujen lataaminen. Malli 1007 FI JOHDANTO Onnittelemme sinua siitä, että olet hankkinut uuden ammattikäyttöön

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Yhdysrakenteinen akkusuoja vaihtovirtageneraattoriakulle.

KÄYTTÖOHJE. Yhdysrakenteinen akkusuoja vaihtovirtageneraattoriakulle. KÄYTTÖOHJE ONNITTELUT uuden ammattimaisen CTEK-akunhallintayksikön hankinnan johdosta. Tämä yksikkö kuuluu CTEK SWEDEN AB:n ammattimaisten akkulaturien valikoimaan. Se edustaa akkujen lataamisen uusinta

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos,

Lisätiedot

Älykäs latauslaite SBC-8168 Käyttöohje

Älykäs latauslaite SBC-8168 Käyttöohje Älykäs latauslaite SBC-8168 Käyttöohje Johdanto SBC-8168 älykäs hakkurilaturi, jonka lataustoiminnot perustuvat MCU-ohjaukseen. Täysi lataus saavutetaan nelivaiheisella latauksella (esikunnostus, peruslataus,

Lisätiedot

tai myöhemmin. Lataamisen aikana jäädä joitakin harvinaisia vikoja. Älä tai silmiä, huuhtele heti vedellä ja hakeudu välittömästi lääkärin

tai myöhemmin. Lataamisen aikana jäädä joitakin harvinaisia vikoja. Älä tai silmiä, huuhtele heti vedellä ja hakeudu välittömästi lääkärin KÄYTTÖOHJE ONNNITTELUT uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulaturin hankinnasta. Tämä uusinta tekniikkaa edustava laturi kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan ammattikäyttöön tarkoitettujen

Lisätiedot

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Sisältö ohdanto Oma turvallisuutesi...sivu 54 Määräystenmukainen

Lisätiedot

GOLF EDITION OHJEKIRJA. 12 V Lyijyakuille 15-85 Ah (AGM/GEL)

GOLF EDITION OHJEKIRJA. 12 V Lyijyakuille 15-85 Ah (AGM/GEL) GOLF EDITION OHJEKIRJA 12 V Lyijyakuille 15-85 Ah (AGM/GEL) FI 1 KIITOS KUN OLET VALINNUT EXIDE TECHNOLOGIES-VARAAJAN Uusi varaajasi auttaa sinua pitämään akkusi täyteen varattuna ja pidentää sen käyttöikää.

Lisätiedot

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS!

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Yleistä akkujen ylläpidosta Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Akut sisältävät syövyttävää happoa. Tämän vuoksi on oltava varovainen sekä käytettävä asianmukaisia suojavarusteita työskenneltäessä akkujen

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 50 sisäänrakennettu vilkkuvalo Ah lyijyakuille

KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 50 sisäänrakennettu vilkkuvalo Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 50 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 200 Ah lyijyakuille Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen lataajan käyttöä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että

Lisätiedot

PAC 1600. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit

PAC 1600. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit PAC 1600 Asennus- ja käyttöohje Edistykselliset akkulaturit Sisällys POWERFINN PAC 1600...2 Yleistä...2 Asennus...3 Käyttö...4 Turvaohjeita...5 Vianmääritys ja korjaus...6 Takuu...6 Liite A...6 Liite B...7

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

BT111 AKKUTESTERI BT222 AKKU / LATURI / KÄYNNISTYSJÄRJETELMÄ ANALYSAATTORI

BT111 AKKUTESTERI BT222 AKKU / LATURI / KÄYNNISTYSJÄRJETELMÄ ANALYSAATTORI BT111 AKKUTESTERI BT222 AKKU / LATURI / KÄYNNISTYSJÄRJETELMÄ ANALYSAATTORI KÄYTTÖOHJEET / TESTAUSMENETELMÄT TÄRKEÄÄ : 1. 12V akkujen testauksessa laite täyttää seuraavat normit: SAE : 200~1200 CCA DIN

Lisätiedot

PAC 600 PAC 800 PAC 800 comfort

PAC 600 PAC 800 PAC 800 comfort PAC 600 PAC 800 PAC 800 comfort Asennus- ja käyttöohje Edistykselliset akkulaturit Sisällys POWERFINN PAC 600/800...2 Yleistä...2 Asennus...3 Käyttö...4 Turvaohjeita...5 Vianmääritys ja korjaus...6 Takuu...6

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Osat Ensimmäinen latauskerta ja latauksen tila

Osat Ensimmäinen latauskerta ja latauksen tila Tervetuloa. Osat Ensimmäinen latauskerta ja latauksen tila On suositeltavaa, että lataat Flare R -valoasi 2 tunnin ajan ennen ensimmäistä käyttökertaa. Lataaminen: Kun valoa ladataan USB-portin kautta,

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

AKKULATURI BC300. Soveltuu 12V normaaleille lyijyakuille, suljetuille akuille, vapaa-ajan akuille ja geeliakuille välillä 4-100Ah.

AKKULATURI BC300. Soveltuu 12V normaaleille lyijyakuille, suljetuille akuille, vapaa-ajan akuille ja geeliakuille välillä 4-100Ah. AKKULATURI BC300 Soveltuu 12V normaaleille lyijyakuille, suljetuille akuille, vapaa-ajan akuille ja geeliakuille välillä 4-100Ah. 23 JOHDANTO Pro-User BC300 kuuluu Pro User International Ltd. valmistamien

Lisätiedot

Akkujen lisävarusteet

Akkujen lisävarusteet Akkujen lisävarusteet Testerit Digitaaliset testerit Kaikki testerit mittaavat akun sähkönjohtokykyä. Testausmenetelmässä kompensoidaan liian alhainen lataustaso, joten akun kunto voidaan mitata ilman

Lisätiedot

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 V asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan). 2. Akut. Kaksi

Lisätiedot

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä

Lisätiedot

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje Lataussäädin 12/24V 10A Käyttöohje 1 Yleistä Lataussäätimessä on näyttö ja sen latausmenetelmä on 3-vaiheinen PWM lataus. Siinä on myös kaksi USB liitintä pienten laitteiden lataamiseen. 2 Kytkentäkaavio

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

PAC 3200. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit

PAC 3200. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit PAC 3200 Asennus- ja käyttöohje Edistykselliset akkulaturit Sisällys POWERFINN PAC 3200... 2 Yleistä... 2 Asennus... 3 Käyttö... 4 Turvaohjeita... 6 Vianmääritys ja korjaus... 7 Takuu... 7 Liite A... 10

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.

Lisätiedot

ESMART202 Teholähde ja akkulaturi

ESMART202 Teholähde ja akkulaturi 7.5 ALARMS SYSTEM CERTIFICATIO SYSTEM CERTIFICATIO KÄYTTÖOHJE BRUKSAVISIG OPERATIG ISTRUCTIO BEDIEUGSALEITUG RAK 48 27.12.2004 L IPUT ESMART 202 AC O OUTPUT COMMO BAT LOW AC FAIL TEMP COMP BAT OK O CUTOFF

Lisätiedot

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2 Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa

Lisätiedot

Lataussäädin 25A MPPT näytöllä

Lataussäädin 25A MPPT näytöllä Lataussäädin 25A MPPT näytöllä 12V 25A/300W 12V / 24V 25A/600W Käyttöohje 1 Yleistä Ohjeen kaksi MPPT lataussäädintä joissa on näyttö, on suunniteltu optimaalisen aurinkosähkön tuottamiseksi erilaisissa

Lisätiedot

TUOTEOPAS 2016 AKKULATURIT JA LISÄVARUSTEET

TUOTEOPAS 2016 AKKULATURIT JA LISÄVARUSTEET TUOTEOPAS 2016 AKKULATURIT JA LISÄVARUSTEET SISÄLTÖ HELPPOA LATAAMISTA 4 KULUTTAJAKÄYTTÖÖN TARKOITETUT LATURIT 5 AMMATTIKÄYTTÖÖN SOVELTUVAT LATURIT 15 INTEGROITAVAT RATKAISUT 21 LISÄVARUSTEET 31 HELPPOA

Lisätiedot

EL-EPM01 Energiamittari

EL-EPM01 Energiamittari EL-EPM01 Energiamittari SUOMI KÄYTTÖOHJEET Johdanto: EL-PM01-energiamittari on suunniteltu sähkökuormien tarkkailuun ja mittaamiseen. Se on tehokas ratkaisu kulujen määritykseen. Energiamittarin mittausväli

Lisätiedot

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ! Hyödylliset sovellukset Kannettavat, radiot, pienet televisiot, VCR-nauhurit, DVD-soittimet,

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY http://fi.yourpdfguides.com/dref/4251388

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY http://fi.yourpdfguides.com/dref/4251388 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle NILFISK GD 911 BATTERY. Löydät kysymyksiisi vastaukset NILFISK GD 911 BATTERY käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

TUOTEOPAS CTEK-AKKULATURIT

TUOTEOPAS CTEK-AKKULATURIT TUOTEOPAS CTEK-AKKULATURIT CTEK-TUOTEOPAS JOHDANTO CTEK-AKKULATURIT CTEK SWEDEN AB suunnittelee ja kehittää ainutlaatuisia akkulatureita ja erityisratkaisuja kaikentyyppisille lyijyhappoakuille yksityis-

Lisätiedot

Nokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite 9212427/2

Nokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite 9212427/2 Nokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia Extra Power DC-11- / DC-11K -lisävirtalaitteen (jäljempänä DC-11) avulla voit

Lisätiedot

1. Pikakäyttöopas... 2 2. Tärkeät ominaisuudet ja tosiasiat... 3. 3. Latausalgoritmis... 6. 4. Tekniset tiedot... 10

1. Pikakäyttöopas... 2 2. Tärkeät ominaisuudet ja tosiasiat... 3. 3. Latausalgoritmis... 6. 4. Tekniset tiedot... 10 Käyttöohje 1. Pikakäyttöopas... 2 2. Tärkeät ominaisuudet ja tosiasiat... 3 2.1 Ultratehokas "vihreä" akkulaturi 3 2.2 Kestävä, turvallinen ja hiljainen 3 2.3 Napaisuussuojaus 3 2.4 Palautustoiminto täysin

Lisätiedot

Jumpstarter M4/M8 Käyttöohje

Jumpstarter M4/M8 Käyttöohje Jumpstarter M4/M8 Käyttöohje TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Tutustu huolellisesti tähän käyttöohjeeseen ja noudata aina seuraavia turvallisuusohjeita: 1. Lue käyttöohje kokonaisuudessaan ennen laitteen käyttämistä.

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Verkkoliitäntäjohdot. Huomautuksia virtalähteestä FIN-2

Verkkoliitäntäjohdot. Huomautuksia virtalähteestä FIN-2 Järjestelmän suunnittelu Kunnollinen järjestelmän suunnittelu on paras tapa maksimoida vahvistimen suorituskykyä. Suunnittelemalla asennuksen huolellisesti voit välttää tilanteita, joissa järjestelmäsi

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

Sisältö. Käänteen tekevä Tutkimus&Kehitys osasto, Kansainvälisesti tunnustettu: +13 tutkijaa sisältäen 2 tohtorin tutkinnon suorittanutta.

Sisältö. Käänteen tekevä Tutkimus&Kehitys osasto, Kansainvälisesti tunnustettu: +13 tutkijaa sisältäen 2 tohtorin tutkinnon suorittanutta. Laturit Startterit - PATENTOITU TEKNOLOGIA - KANSAINVÄLINEN KEHITYS - TÄYSIN INTEGROITU TUOTANTO Suunnittelu Elektroniikka Terästyöpaja Mekaniikka Muuntaja Asennus/ Päätyöpaja Laadunvalvonta Käänteen tekevä

Lisätiedot

TURVAVALAISTUSKESKUKSET TK31 JA TK41 ASENNUS- JA TESTAUSOHJE

TURVAVALAISTUSKESKUKSET TK31 JA TK41 ASENNUS- JA TESTAUSOHJE 03.10.-94 VR TURVAVALAISTUSKESKUKSET TK31 JA TK41 ASENNUS- JA TESTAUSOHJE Kun keskus on asennettu paikalleen ja verkkojännite 230V 50Hz kytketty liittimiin L,N ja PE, voidaan akut kytkeä niille varattuihin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 Mitat P x L x K 480x289x100 DC / AC INVERTTERI 12V 2500W 230V AC 50Hz 1702-8571 Matkailuautot Husbilar

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat

Lisätiedot

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja 2014-04-22 A001

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja 2014-04-22 A001 CO 2 -anturi Langaton Englannin kielestä käännetty asiakirja -fi 2014-04-22 A001 Sisällysluettelo 1 Tuotteen kuvaus... 1 1.1 CO 2-mittaus... 1 2 Asennusohjeet... 2 3 Käyttöliittymän kuvaus... 3 3.1 Liitännät...

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

OIKEA VARAUS JOKA KERTA

OIKEA VARAUS JOKA KERTA Stay in charge OIKEA VARAUS JOKA KERTA EXIDE-VARAAJIEN UUSI SUKUPOLVI Huolehdi akuistasi niin ne kestävät kauemmin. Exide Technologiesilla on, maailman johtavana akkujen valmistajana, kaikki se tietotaito,

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

R1100 ja R2300. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset IP54 akkulaturit

R1100 ja R2300. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset IP54 akkulaturit R1100 ja R2300 Asennus- ja käyttöohje Edistykselliset IP54 akkulaturit Sisällys R1100 ja R2300...2 Yleistä...2 Asennus ja varoituksia...3 Laturin valot ja painikkeet...6 Turvaohjeita...8 Vianmääritys ja

Lisätiedot

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.

Lisätiedot

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF GROUP OY 1 ( 6 ) NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN ON MAHDOL- LISTA YHDEN AVUSTAJAN TOIMESTA. NOSTO MAKSIMIKUORAMA

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

JC925 JPL91430A, JPL92530A

JC925 JPL91430A, JPL92530A LITIUMIONIAKUN LATURI JC925 LITIUMIONIAKKUYKSIKKÖ JPL91430A, JPL92530A 4009820 120619-00/02 VAROITUS KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE www.max-europe.com (EUROOPAN Internet-sivusto) www.maxusacorp.com (YHDYSVALTAIN

Lisätiedot