Käyttöopas. Aloittaminen
|
|
- Kai Seppälä
- 5 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Näistä käyttöohjeista saat apua mahdollisiin ongelmatilanteisiin ja kysymyksiin. Päivitä kuulokkeiden ohjelmisto ja Sony Headphones Connect -sovellus uusimpaan versioon. Lisätietoja on annettu osoitteessa: Aloittaminen Mitä Bluetooth-toiminnolla voidaan tehdä Tietoja ääniopastuksesta Mukana toimitetut tarvikkeet Pakkauksen sisällön tarkistaminen Korvapehmusteiden vaihtaminen Kun lopetat kuulokkeiden käytön Osat ja painikkeet Osien sijainti ja toiminta Tietoja ilmaisimesta Kuulokkeiden käyttäminen 1
2 Kuulokkeiden käyttäminen Vain kuulokkeiden toisen yksikön käyttäminen Tietoja kosketusanturista Virta ja lataaminen Kuulokkeiden lataaminen Käytettävissä oleva käyttöaika Jäljellä olevan akkukeston tarkistaminen Virran kytkeminen kuulokkeisiin Kuulokkeiden sammuttaminen Yhteyksien muodostaminen Langattoman yhteyden muodostaminen Bluetooth-laitteisiin Helppo asennus sovelluksella Yhdistäminen Sony Headphones Connect -sovelluksella Android-älypuhelin Pariliittäminen ja yhdistäminen Android-älypuhelimeen Yhdistäminen pariliitettyyn Android-älypuhelimeen One-touch-yhteys (NFC) Android-älypuhelimen kanssa Android-älypuhelimen yhteyden katkaiseminen yhdellä kosketuksella (NFC) Laitteen vaihtaminen yhdellä kosketuksella (NFC) iphone (ios-laitteet) Pariliittäminen ja yhdistäminen iphoneen Yhdistäminen pariliitettyyn iphoneen Bluetooth-yhteyden katkaiseminen (käytön jälkeen) Musiikin kuunteleminen Musiikin kuunteleminen Bluetooth-yhteydellä Musiikin kuuntelu laitteesta Bluetooth-yhteydellä Audiolaitteen ohjaaminen (Bluetooth-yhteys) Bluetooth-yhteyden katkaiseminen (käytön jälkeen) Vastamelutoiminto Mitä vastamelutoiminto on? 2
3 Vastamelutoiminnon käyttäminen Ympäristöäänten kuunteleminen Ympäristöäänten kuuntelu musiikin toiston aikana (Ympäristön äänitila) Ympäristöäänten kuunteleminen nopeasti (Quick Attention Mode -tila) Äänenlaatutila Tietoja äänenlaatutilasta Tuetut koodekit Tietoja DSEE HX -toiminnosta Puhelujen soittaminen Puhelun vastaanottaminen Puhelun soittaminen Toiminnot puhelua varten Bluetooth-yhteyden katkaiseminen (käytön jälkeen) Ääniavustajatoiminnon käyttäminen Google Assistantin käyttäminen Ääniavustajatoiminnon käyttäminen (Google app) Ääniavustajatoiminnon käyttäminen (Siri) Sovellusten käyttäminen Mitä Sony Headphones Connect -sovelluksella voidaan tehdä Sony Headphones Connect -sovelluksen asentaminen Tärkeitä tietoja Varotoimet Lisenssi-ilmoitus Tavaramerkit Asiakaspalvelusivustot Vianmääritys Ongelmien ratkaisutavat Virta ja lataaminen Kuulokkeita ei voi kytkeä päälle. 3
4 Latausta ei voida suorittaa. Latausaika on liian pitkä. Kuulokkeita ei voida ladata, vaikka latauskotelo liitetään tietokoneeseen. Kuulokkeiden jäljellä olevaa akkukestoa ei näytetä älypuhelimen näytöllä. Ääni Ei ääntä Ääni on hiljainen Äänenvoimakkuudessa on ero vasemman ja oikean puolen välillä, liian vähän matalataajuisia ääniä. Heikko äänenlaatu Ääni katkeilee säännöllisesti. Vastameluvaikutus ei ole riittävä. Bluetooth Pariliitosta ei voida suorittaa. One-touch-yhteys (NFC) ei toimi. Bluetooth-yhteyttä ei voida muodostaa. Äänessä on säröä Langaton Bluetooth-yhteysalue on lyhyt tai ääni katkeilee. Kuulokkeet eivät toimi oikein. Henkilön ääni ei kuulu puhelun aikana. Hiljainen ääni soittajilta Kuulokkeiden nollaus tai alustus Kuulokkeiden nollaaminen Kuulokkeiden alustaminen tehdasasetusten palauttamiseksi 4
5 Mitä Bluetooth-toiminnolla voidaan tehdä Kuulokkeet käyttävät langatonta BLUETOOTH -tekniikkaa, joka mahdollistaa musiikin kuuntelun ja puhelujen soittamisen langattomasti. Musiikin kuunteleminen Voit vastaanottaa audiosignaaleja älypuhelimesta ja musiikkisoittimesta musiikin kuuntelemiseksi langattomasti. Puhelimeen puhuminen Voit soittaa ja vastaanottaa handsfree-puheluja ja antaa älypuhelimen tai matkapuhelimen olla taskussasi tai laukussasi. 5
6 Tietoja ääniopastuksesta Kun pidät kuulokkeita ja ne ovat tehdasasetuksella, kuulet kuulokkeista ääniopastuksen englanniksi. Ääniopastuksen sisältö on selitetty suluissa. Voit vaihtaa ääniopastuksen kieltä tai kytkeä sen päälle/pois käyttämällä Sony Headphones Connect -sovellusta. Lisätietoja on annettu seuraavassa osoitteessa: Kuulet kuulokkeiden vasemmasta ja oikeasta yksiköstä ääniopastuksen seuraavissa tilanteissa. Kun kuulokkeet kytketään päälle: Power on (Virta päällä) Kun ilmoitetaan jäljellä oleva akkukesto: Battery about XX % (Akun varaus noin XX %) ( XX -arvo ilmoittaa akun arvioidun jäljellä olevan akkukeston. Käytä sitä karkeana arviona.) / Battery fully charged (Akku ladattu täyteen) Kun jäljellä oleva akkukesto on alhainen: Low battery, please recharge headset (Akussa vähän varausta, lataa kuulokkeet) Kun virta katkaistaan automaattisesti akkukeston ollessa alhainen: Please recharge headset. Power off (Lataa kuulokkeet. Virta sammutetaan) Kuulet ääniopastuksen seuraavissa tilanteissa kuulokkeiden vasemmasta yksiköstä (tai oikeasta yksiköstä, jos käytät vain oikeaa yksikköä). Kun virta katkaistaan Sony Headphones Connect -sovelluksella: Power off (Virta pois päältä) Kun siirrytään pariliitostilaan: Bluetooth pairing (Bluetooth-laiteyhteyden muodostus) Kun muodostetaan Bluetooth-yhteys: Bluetooth connected (Bluetooth yhdistetty) Kun Bluetooth-yhteys katkaistaan: Bluetooth disconnected (Bluetooth-yhteys katkaistu) Kun vastamelutoiminto kytketään päälle: Noise canceling (Kohinanvaimennus) Kun Ympäristön äänitila kytketään päälle: Ambient sound (Ympäristön ääni) Kun vastamelutoiminto ja Ympäristön äänitila kytketään pois päältä: Ambient Sound Control off (Ympäristön äänen ohjaus pois päältä) Kuulet ääniopastuksen seuraavassa tilanteessa laitteesta, johon Google Assistant -toiminto on määritetty. Kun Google Assistant ei ole käytettävissä kuulokkeisiin yhdistetyssä älypuhelimessa, vaikka napautat kosketusanturia kaksi kertaa sillä puolella, joka on asetettu Google Assistant -toiminnoksi: The Google Assistant is not connected (Google Assistantia ei ole yhdistetty) Huomautus Kun käytät ainoastaan kuulokkeiden toista yksikköä, kuulet ääniopastuksen siitä yksiköstä, jota käytät. Ääniopastuksen kielen vaihtaminen kestää noin 20 minuuttia. Kun alustat kuulokkeet tehdasasetusten palauttamiseksi ääniopastuksen kielen vaihtamisen jälkeen, myös kieli palautetaan tehdasasetukselle. Jos ääniopastusta ei kuulu ääniopastuksen kielen muuttamisen tai laiteohjelmiston päivittämisen jälkeen, kytke kuulokkeet pois päältä ja takaisin päälle. Aiheeseen liittyvää Vain kuulokkeiden toisen yksikön käyttäminen 6
7 7
8 Pakkauksen sisällön tarkistaminen Tarkista pakkauksen avaamisen jälkeen, että kaikki luettelossa mainitut varusteet ovat mukana. Jos varusteita puuttuu, ota yhteys jälleenmyyjään. Suluissa ( ) oleva numero ilmoittaa lukumäärän. USB Type-C -kaapeli (USB-A / USB-C ) (noin 20 cm) (1) Pitkät silikonikumiset hybridipehmusteet (SS/S/M/L 2 kutakin) Kuulokkeisiin on toimitettaessa kiinnitetty M-kokoiset korvapehmusteet. Triple-comfort-pehmusteet (S/M/L 2 kutakin) Latauskotelo (1) 8
9 Korvapehmusteiden vaihtaminen Jotta vastamelutoiminto toimisi tehokkaasti, valitse korvapehmusteet, jotka sopivat parhaiten korviisi. Kuulokkeiden vasempaan ja oikeaan yksikköön on toimitettaessa kiinnitetty M-kokoiset pitkät silikonikumiset hybridipehmusteet. Valitse ja kiinnitä korvapehmuste, jolla kuulet vähiten ympäristöääniä kummassakin yksikössä. Pitkät silikonikumiset hybridipehmusteet SS: 1 rivi S: 2 riviä M: 3 riviä L: 4 riviä Triple-comfort-pehmusteet S: oranssi M: vihreä L: vaaleansininen 1 Irrota korvapehmusteet. Älä purista korvapehmusteen päästä, kun poistat sen. 2 Kiinnitä korvapehmusteet. Kiinnitä korvapehmusteet kunnolla koko pituudelta. Älä kiinnitä korvapehmusteita löysästi tai vinoon. 9
10 Kun lopetat kuulokkeiden käytön Kun lopetat kuulokkeiden käytön, muista pitää niitä latauskotelossa. Sulje latauskotelon kansi. Huomautus Jos kuulokkeiden mikrofonin reikään jää vesipisaroita, se voi aiheuttaa korroosiota. Jos kuulokkeisiin pääsee vettä, käännä mikrofonin reikä alaspäin ja naputa sitä varovasti noin 5 kertaa kuivaan liinaan tms. Jos hikeä tai vettä jää latausporttiin, se voi heikentää laitteen latauskykyä. Pyyhi mahdollinen hiki tai vesi latausportista heti käytön jälkeen. 10
11 Osien sijainti ja toiminta Kuulokemikrofoni 1. (vasen) -merkki ja tuntopiste Vasemmassa yksikössä on tuntopiste. 2. Kosketusanturi Napauta kuulokkeiden käyttämiseksi. Jotta kuulokkeet eivät reagoisi väärin, kuulokkeet eivät toimi tehdasasetuksilla, vaikka napautat kosketusanturia, jos et pidä kuulokkeita korvillasi. 3. Vasen yksikkö 4. Mikrofoni Poimii äänesi (puhuttaessa puhelimeen) ja melun (käytettäessä vastamelutoimintoa). 5. Ilmaisin (sininen/punainen) Palaa punaisena latauksen aikana. Syttyy punaisena tai sinisenä ilmaisemaan kuulokkeiden virta- tai yhteystilan. Tehdasasetuksilla ilmaisin sammuu, kun kuulokkeet ovat korvillasi. 6. Korvapehmusteet 7. (oikea) -merkki 8. Oikea yksikkö 9. Sisäinen antenni Kuulokkeissa on sisäinen Bluetooth-antenni. Latauskotelo 11
12 1. Kansi 2. N-Mark-merkki 3. Ilmaisin (punainen) Palaa latauksen aikana. 4. USB Type-C -portti Liitä latauskotelo tietokoneeseen tai kaupoista saatavaan USB-verkkolaitteeseen toimitetulla USB Type-C -kaapelilla sekä kuulokkeiden että latauskotelon lataamiseksi samanaikaisesti. Aiheeseen liittyvää Tietoja ilmaisimesta Jäljellä olevan akkukeston tarkistaminen 12
13 Tietoja ilmaisimesta Voit tarkistaa kuulokkeiden eri tilat ilmaisimesta. : Syttyy sinisenä / : Syttyy punaisena / -: Sammuu Virran kytkeminen Kuulokkeet kytkeytyvät päälle, kun ne poistetaan latauskotelosta. - (vilkkuu kaksi kertaa) Tässä tapauksessa, kun jäljellä oleva akkukesto on 20 % tai alle (vaatii latauksen), ilmaisin syttyy seuraavassa järjestyksessä. - - (vilkkuu noin 15 sekuntia) Lisätietoja on annettu kohdassa Jäljellä olevan akkukeston tarkistaminen. Virran katkaiseminen Kun kuulokkeita ei ole käytetty noin 5 minuuttiin sen jälkeen, kun ne on poistettu latauskotelosta, kuulokkeet sammuvat automaattisesti. (syttyy noin 2 sekunniksi) Kun jäljellä oleva akkukesto on alhainen - - (vilkkuu noin 15 sekuntia) Lataus (ilmaistaan latauskotelon ilmaisimella) Voit tarkistaa varaustilan latauskotelon ilmaisimella (punainen). Ladattaessa Latauskotelon ilmaisin (punainen) syttyy, kun kuulokkeet asetetaan latauskoteloon ja niitä ladataan. Ilmaisin sammuu, kun kuulokkeet on ladattu täyteen. Kun kuulokkeet ja latauskotelo ladataan liittämällä latauskotelo pistorasiaan, latauskotelon ilmaisin (punainen) sammuu, kun sekä kuulokkeet että latauskotelo on ladattu täyteen. Kun latauskotelon jäljellä oleva akun varaus on alhainen Kun suljet latauskotelon kannen ja latauskotelon jäljellä oleva akun varaus on alhainen ja kuulokkeiden vasenta ja oikeaa yksikköä ei voida ladata täyteen, ilmaisin palaa seuraavasti. - - (vilkkuu noin 15 sekuntia) Epänormaali lämpötila (kumpikin vilkkuu kaksi kertaa) Epänormaali lataus Bluetooth-toiminto Tehdasasetuksilla ilmaisin sammuu, kun kuulokkeet ovat korvillasi. Jos muutat asetusta Sony Headphones Connect - sovelluksessa niin, että käytön tunnistuksen automaattinen virrankatkaisutoiminto ei sammuta kuulokkeita, ilmaisin ei sammu, vaikka kuulokkeita käytetään. Laitteen rekisteröintitila (pariliitos) (kumpikin vilkkuu kaksi kertaa) Ei yhdistetty (noin 1 sekunnin välein) 13
14 Yhteysprosessi valmis (vilkkuu nopeasti noin 5 sekuntia) Yhdistetty (noin 5 sekunnin välein) Saapuva puhelu Yhdistämättömän ja yhdistetyn tilan ilmaisimet sammuvat automaattisesti, kun aika on kulunut. Ne alkavat vilkkua uudelleen ilmoitetuksi ajaksi, kun jokin toiminto suoritetaan. Kun jäljellä oleva akkukesto on alhainen, ilmaisin (punainen) alkaa vilkkua hitaasti. Muuta Ohjelmistoa päivitetään Alustus valmis (vilkkuu 4 kertaa) Lisätietoja on annettu kohdassa Kuulokkeiden alustaminen tehdasasetusten palauttamiseksi. Vihje Tehdasasetuksilla ilmaisin sammuu, kun kuulokkeet ovat korvillasi. Kun kuulokkeet ovat korvillasi, voit tarkistaa kuulokkeiden eri tilat ääniopastuksella. Aiheeseen liittyvää Mitä Sony Headphones Connect -sovelluksella voidaan tehdä Tietoja ääniopastuksesta 14
15 Kuulokkeiden käyttäminen Jotta vastamelutoiminto toimisi tehokkaasti, valitse korvapehmusteet, jotka sopivat parhaiten korviisi ja pidä kuulokkeita oikein. 1 Kiinnitä korvapehmusteet. Kuulokkeiden vasempaan ja oikeaan yksikköön on toimitettaessa kiinnitetty M-kokoiset pitkät silikonikumiset hybridipehmusteet. Valitse ja kiinnitä korvapehmuste, jolla kuulet vähiten ympäristöääniä kummassakin yksikössä. Pitkät silikonikumiset hybridipehmusteet Triple-comfort-pehmusteet Varo seuraavia seikkoja, kun vaihdat korvapehmusteita. Korvapehmusteiden irrottaminen Korvapehmusteiden kiinnittäminen 2 Käytä kuulokkeita. Kierrä kuuloketta korvapehmusteen työntämiseksi syvälle korvaasi. Vihje 15
16 Korvapehmuste on helpompi työntää korvaan, jos vedät korvan yläosaa hieman ylöspäin samalla, kun kierrät kuuloketta. Kun kuulokkeita pidetään ja ne poistetaan Tehdasasetuksella sisäiset anturit toimivat, kun kuulokkeet poistetaan tai kiinnitetään, jolloin kuulokkeet keskeyttävät tai jatkavat musiikin toistoa tai kosketusanturien, ilmaisimien ja ääniopastuksen ohjaamista. Kun kuulokkeita pidetään Kuulokkeiden ilmaisimet sammuvat. Voit käyttää kosketusanturia musiikin toistamiseen, puheluiden soittamiseen ja niihin vastaamiseen jne. Kuulet toimintoa ja tilaa vastaavan ääniopastuksen. Kun kuulokkeet poistetaan Kun vain toinen yksikkö poistetaan, kuulokkeet keskeyttävät musiikin toiston. Kun yksikköä jälleen pidetään, kuulokkeet jatkavat toistoa. Kun kuulokkeita ei ole käytetty noin 5 minuuttiin sen jälkeen, kun ne on poistettu latauskotelosta, kuulokkeet sammuvat automaattisesti akun säästämiseksi. Kuulokkeet kytkeytyvät päälle napauttamalla kosketusanturia tai pitämällä kuulokkeita. Jotta kuulokkeet eivät reagoisi väärin, et voi toistaa musiikkia, soittaa ja vastaanottaa puheluja jne., vaikka napautat kosketusanturia, kun kuulokkeet eivät ole korvillasi. Vihje Voit myös toistaa musiikkia, soittaa ja vastaanottaa puheluja jne., kun pidät vain toista yksikköä. Käyttämällä Sony Headphones Connect -sovellusta voit muuttaa asetusta musiikin toiston automaattisesta keskeytyksestä ja jatkamisesta tai kuulokkeiden automaattisesta sammuttamisesta. Aiheeseen liittyvää Korvapehmusteiden vaihtaminen Vain kuulokkeiden toisen yksikön käyttäminen Mitä Sony Headphones Connect -sovelluksella voidaan tehdä 16
17 Vain kuulokkeiden toisen yksikön käyttäminen Voit poistaa vain toisen yksikön latauskotelosta ja käyttää sitä erikseen. Tässä tapauksessa vain latauskotelosta poistettu yksikkö kytkeytyy päälle. Kun asetat kuulokkeiden toisen yksikön korvallesi Yhteys vasemman ja oikean yksikön välille muodostetaan automaattisesti, ja voit kuunnella musiikkia tai muuta ääntä kuulokkeiden molemmista yksiköistä. Tietoja ääniopastuksesta Kun käytät ainoastaan kuulokkeiden toista yksikköä, kuulet ääniopastuksen siitä yksiköstä. Kun käytät molempia yksiköitä, kuulet ääniopastuksen vasemmasta yksiköstä. Kun käytät ainoastaan oikeaa yksikköä, kuulet ääniopastuksen oikeasta yksiköstä. Kosketusanturien toimintojen määrittäminen Käyttämästäsi yksiköstä riippuen jotkin toiminnot eivät ehkä ole käytettävissä tehdasasetuksena. Tässä tapauksessa voit vaihtaa kosketusanturien toimintojen määritystä käyttämällä Sony Headphones Connect -sovellusta. Vihje Google Assistant -toiminto voidaan määrittää joko vasemman tai oikean yksikön kosketusanturille. Kun Google Assistant -toiminto on määritetty kuulokkeisiin ja haluat käyttää vain kuulokkeiden toista yksikköä, käytä sitä yksikköä, johon Google Assistant -toiminto on määritetty. Huomautus Kun toistat musiikkia tai muuta stereoääntä käyttäessäsi vain toista yksikköä, kuulet joko vasemman tai oikean kanavan äänen sen mukaan, kumpaa yksikköä käytät. Et voi kuunnella monofonista ääntä vasen ja oikea kanava sekoitettuna. Aiheeseen liittyvää Mitä Sony Headphones Connect -sovelluksella voidaan tehdä 17
18 Tietoja kosketusanturista Napauta kosketusanturia eri toimintoja varten, kuten musiikin toisto, puhelut tai vastamelutoiminnon asetukset vaihtaminen. A: Kosketusanturi Käytä kosketusanturia pitämällä kuulokkeita peukalon ja keskisormen välissä ja napauttamalla sitten kosketusanturia etusormella. Käytettävissä olevia toimintoja Napauta Napauta kaksi kertaa Vasen Vastamelutoiminnon ja ympäristön äänitilan vaihtamiseksi Puheluun vastaamiseksi tai sen lopettamiseksi Oikea Musiikin toistamiseksi tai keskeyttämiseksi Siirtyäksesi seuraavan kappaleen alkuun Puheluun vastaamiseksi tai sen lopettamiseksi Napauta 3 kertaa Siirtyäksesi edellisen kappaleen alkuun (tai nykyisen kappaleen alkuun toiston aikana) Pidä sormea kosketusanturilla Pikahuomiotilan aktivoimiseksi Ääniavustajatoiminnon käyttämiseksi tai peruuttamiseksi (Siri/Google app) Pidä sormiasi sekä vasemman että oikean yksikön kosketusanturilla noin 7 sekuntia Siirtyäksesi laitteen rekisteröintitilaan (pariliitos) Vihje 18
19 Kun kosketusanturia napautetaan 2 tai 3 kertaa, napauta sitä nopeasti niin, että napautusten väli on noin 0,4 sekuntia. Sekä vasemman että oikean yksikön kosketusanturin toimintojen määrityksiä voidaan vaihtaa Sony Headphones Connect - sovelluksella. Esimerkiksi tehdasasetuksena oikean yksikön kosketusanturille määritetty musiikin toistotoiminto voidaan vaihtaa vasemman yksikön kosketusanturille. Huomautus Et voi käyttää kosketusanturia, kun kuulokkeet eivät ole korvillasi. Jos muutat asetusta Sony Headphones Connect - sovelluksessa niin, että käytön tunnistuksen automaattinen virrankatkaisutoiminto ei sammuta kuulokkeita, voit käyttää kosketusanturia silloinkin, kun kuulokkeet eivät ole korvillasi. Kun Google Assistantin alkuasetukset on tehty älypuhelimessa, kosketusantureille määritetyt toiminnot voivat vaihtua automaattisesti. Tarkista kosketusanturien toimintojen määritys käyttämällä Sony Headphones Connect -sovellusta. Aiheeseen liittyvää Mitä Sony Headphones Connect -sovelluksella voidaan tehdä 19
20 Kuulokkeiden lataaminen Kuulokkeissa on sisäänrakennettu ladattava litiumioniakku. Lataa kuulokkeet ennen käyttöä käyttämällä toimitettua USB Type-C -kaapelia. 1 Liitä latauskotelo pistorasiaan. Käytä toimitettua USB Type-C -kaapelia ja kaupoista saatavaa USB-verkkolaitetta. Latauskotelon ilmaisin (punainen) syttyy ja latauskotelo aloittaa latauksen. 2 Aseta kuulokkeet latauskoteloon. Sulje latauskotelon kansi, kun kuulokkeet on asetettu latauskoteloon. Myös kuulokkeet aloittavat latauksen. Jos kuulokkeiden toinen yksikkö on lopettanut lataamisen, kun avaat latauskotelon kannen, yksikön ilmaisin ei pala. Toinen yksikkö jatkaa lataamista. Kuulokkeiden ja latauskotelon lataus on valmis noin 3,5 tunnissa (*) ja latauskotelon ilmaisin (punainen) sammuu automaattisesti. Kun avaat latauskotelon kannen lataamisen jälkeen, kuulokkeiden ilmaisimet (punainen) jäävät hetkeksi palamaan. * Aika, joka tarvitaan tyhjän akun lataamiseksi täyteen. Latausaika voi vaihdella käyttöolosuhteiden mukaan. Kun lataus on valmis, irrota USB Type-C -kaapeli. Tietoja latausajasta Kuulokkeiden ja latauskotelon täyteen lataamiseen vaadittu aika on noin 3,5 tuntia. 20
21 Kuulokkeiden lataaminen, kun olet ulkona Latauskotelossa on sisäänrakennettu ladattava akku. Kun lataat latauskotelon etukäteen, voit käyttää sitä kuulokkeiden lataamiseen, kun lähdet ulos ilman virtalähdettä. Kun latauskotelo on ladattu täyteen, voit ladata kuulokkeet noin 3 kertaa. Kuulokkeiden vasemman/oikean yksikön täyteen lataamiseen vaadittu aika on noin 1,5 tuntia. Huomautuksia kuulokkeiden lataamisesta, kun olet ulkona Jos latauskotelon ilmaisin (punainen) vilkkuu ja sammuu heti, kun kuulokkeet asetetaan latauskoteloon, latauskotelon jäljellä oleva akkukesto on alhainen eikä kuulokkeita voida ladata. Jos latauskotelon ilmaisin (punainen) ei syty / vilkkuu, vaikka kuulokkeet asetetaan latauskoteloon, latauskotelon akkukesto on loppunut. Järjestelmävaatimukset akun lataamiseen USB:llä USB-verkkolaite Kaupallisesti saatavilla oleva USB-verkkolaite, jonka lähtövirta on 0,5 A (500 ma) PC-tietokone PC-tietokone, jossa on tavallinen USB-portti Emme takaa toimintaa kaikilla tietokoneilla. Toimintaa räätälöidyissä tai itserakennetuissa tietokoneissa ei taata. Vihje Kuulokkeet voidaan ladata myös liittämällä latauskotelo käynnissä olevaan tietokoneeseen mukana toimitetulla USB Type-C - kaapelilla. Huomautus Lataus ei ehkä onnistu muilla kuin toimitetulla USB Type-C -kaapelilla. Lataus ei ehkä onnistu USB-verkkolaitteen tyypistä riippuen. Kun latauskotelo ja siihen asetetut kuulokkeet liitetään pistorasiaan tai tietokoneeseen, kaikki toiminnot, kuten virran kytkeminen kuulokkeisiin, rekisteröinti tai yhdistäminen Bluetooth-laitteisiin ja musiikin toisto, ovat pois käytöstä. Kuulokkeita ei voida ladata, kun tietokone siirtyy valmiustilaan (lepo) tai horrostilaan. Vaihda tässä tapauksessa tietokoneen asetuksia kuulokkeiden lataamiseksi uudelleen. Jos kuulokkeet ovat pitkään käyttämättömänä, ladattavan akun käyttöaika voi lyhentyä. Akun käyttöikä kuitenkin paranee muutaman latauksen jälkeen. Jos kuulokkeita ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, lataa akku täyteen 6 kuukauden välein ylipurkautumisen välttämiseksi. Jos kuulokkeita ei ole käytetty pitkään aikaan, akun lataaminen saattaa kestää kauemmin. Muista sulkea latauskotelon kansi estääksesi latauskotelon akkua kulumasta. Jos kuulokkeet tai latauskotelo havaitsee ongelman akkua ladattaessa seuraavista syistä, latauskotelon ilmaisin (punainen) vilkkuu. Lataa tässä tapauksessa uudelleen latauksen lämpötila-alueella. Jos ongelma jatkuu, ota yhteys lähimpään Sonyjälleenmyyjään. Ympäristön lämpötila ylittää latauslämpötila-alueen 5 C 35 C. Akussa on ongelma. On suositeltavaa ladata paikassa, jossa ympäristön lämpötila on 15 C 35 C. Tehokas lataaminen ei ehkä ole mahdollista tämän alueen ulkopuolella. Jos kuulokkeet ovat pitkään käyttämättömänä, ilmaisin (punainen) ei ehkä syty heti latauksen aikana. Odota hetki, kunnes ilmaisin (punainen) syttyy. Jos sisäisen ladattavan akun käyttöaika lyhenee merkittävästi, akku on vaihdettava. Ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään ladattavan akun vaihtamista varten. 21
22 Vältä altistamista äärimmäisille lämpötilamuutoksille, suoralle auringonvalolle, kosteudelle, hiekalle, pölylle ja sähköiskuille. Älä koskaan jätä kuulokkeita pysäköityyn autoon. Käytä latauskotelon liittämisessä tietokoneeseen ainoastaan toimitettua USB Type-C -kaapelia ja liitä ne suoraan toisiinsa. Latausta ei suoriteta loppuun oikein, kun latauskotelo on liitetty USB-keskittimen kautta. 22
23 Käytettävissä oleva käyttöaika Kuulokkeiden käyttöajat täyteen ladatulla akulla ovat seuraavat: Bluetooth -yhteys Musiikin toistoaika Koodekki DSEE HX Vastamelutoiminto / Ympäristön äänitila Käytettävissä oleva käyttöaika AUTO Vastamelutoiminto: PÄÄLLÄ Ympäristön äänitila: PÄÄLLÄ Maks. 3 tuntia Maks. 3 tuntia AAC POIS Vastamelutoiminto: PÄÄLLÄ Maks. 4 tuntia Maks. 6 tuntia POIS AUTO Ympäristön äänitila: PÄÄLLÄ POIS Vastamelutoiminto: PÄÄLLÄ Ympäristön äänitila: PÄÄLLÄ Maks. 6 tuntia Maks. 8 tuntia Maks. 3 tuntia Maks. 3 tuntia SBC POIS Vastamelutoiminto: PÄÄLLÄ Maks. 3,5 tuntia Maks. 5,5 tuntia POIS Ympäristön äänitila: PÄÄLLÄ POIS Maks. 5,5 tuntia Maks. 7,5 tuntia Noin 90 minuutin musiikin toistoaika on mahdollinen 10 minuutin latauksella. Yhteysaika Vastamelutoiminto / Ympäristön äänitila Vastamelutoiminto: PÄÄLLÄ Ympäristön äänitila: PÄÄLLÄ POIS Käytettävissä oleva käyttöaika Maks. 4 tuntia Maks. 4 tuntia Maks. 4,5 tuntia Valmiusaika Vastamelutoiminto / Ympäristön äänitila Vastamelutoiminto: PÄÄLLÄ Ympäristön äänitila: PÄÄLLÄ Käytettävissä oleva käyttöaika Maks. 9 tuntia Maks. 8,5 tuntia 23
24 Vastamelutoiminto / Ympäristön äänitila POIS Käytettävissä oleva käyttöaika Maks. 15 tuntia Vihje Sony Headphones Connect -sovelluksella voit tarkistaa yhteydelle käytetyn koodekin tai vaihtaa DSEE HX -toiminnon. Huomautus Käyttöaika voi vaihdella asetusten ja käyttöolosuhteiden mukaan. Aiheeseen liittyvää Tuetut koodekit Tietoja DSEE HX -toiminnosta Mitä Sony Headphones Connect -sovelluksella voidaan tehdä 24
25 Jäljellä olevan akkukeston tarkistaminen Voit tarkistaa ladattavan akun jäljellä olevan akkukeston. Kun pidät kuulokkeita Kun poistat kuulokkeet latauskotelosta ja asetat ne korvillesi, ääniopastus ilmoittaa kuulokkeiden jäljellä olevan akkukeston kuulokkeiden vasemmasta ja oikeasta yksiköstä. Battery about XX % (Akun varaus noin XX %) ( XX -arvo ilmoittaa arvion jäljellä olevasta akkukestosta.) Battery fully charged (Akku ladattu täyteen) Ääniopastuksen ilmoittama jäljellä oleva akkukesto voi joissakin tapauksissa poiketa todellisesta jäljellä olevasta akkukestosta. Käytä sitä karkeana arviona. Kun jäljellä oleva akkukesto on alhainen Jos kuulet ääniopastuksen sanovan Low battery, please recharge headset (Akussa vähän varausta, lataa kuulokkeet), lataa kuulokkeet mahdollisimman pian. Kun akku on täysin tyhjä, kuulokkeista kuuluu varoitusääni, ääniopastus sanoo Please recharge headset. Power off (Lataa kuulokkeet. Virta sammutetaan) ja kuulokkeet sammuvat automaattisesti. Kun käytetään iphonea tai ipod touchia Kun kuulokkeet yhdistetään iphoneen tai ipod touchiin HFP Bluetooth-yhteydellä, se näyttää näytöllä kuvakkeen, joka ilmaiseen kuulokkeiden jäljellä olevan akkukeston. A: Kuulokkeiden jäljellä oleva akkukesto B: 100 % 70 % C: 70 % 50 % D: 50 % 20 % E: 20 % tai vähemmän (vaatii latauksen) Kuulokkeiden jäljellä oleva akkukesto näytetään myös iphonen tai ipod touchin widgetissä, kun laitteessa on ios 9 tai uudempi. Lisätietoja on annettu iphonen tai ipod touchin mukana toimitetuissa käyttöohjeissa. Näytettävä jäljellä oleva akkukesto voi joissakin tapauksissa poiketa todellisesta jäljellä olevasta akkukestosta. Käytä sitä karkeana arviona. Kun käytössä on Android-älypuhelin (OS 8.1 tai uudempi) Kun kuulokkeet on liitetty Android-älypuhelimeen HFP Bluetooth-yhteydellä, valitse [Settings] - [Device connection] - [Bluetooth] kuulokkeiden jäljellä olevan akkukeston näyttämistä varten. Se näytetään merkinnällä 100%, 70%, 50% tai 20%. Lisätietoja on annettu älypuhelimen mukana toimitetuissa käyttöohjeissa. Näytettävä jäljellä oleva akkukesto voi joissakin tapauksissa poiketa todellisesta jäljellä olevasta akkukestosta. Käytä sitä karkeana arviona. Vihje Jäljellä oleva akkukesto voidaan tarkistaa myös Sony Headphones Connect -sovelluksella. Android -älypuhelimet ja iphone/ipod touch tukevat tätä sovellusta. 25
26 Huomautus Jäljellä olevaa akkukestoa ei ehkä näytetä oikein heti ohjelmistopäivityksen jälkeen tai jos kuulokkeet ovat olleet pitkään käyttämättä. Lataa ja tyhjennä akku tässä tapauksessa useita kertoja jäljellä olevan akkukeston näyttämiseksi oikein. Aiheeseen liittyvää Mitä Sony Headphones Connect -sovelluksella voidaan tehdä Tietoja ilmaisimesta 26
27 Virran kytkeminen kuulokkeisiin Kun kuulokkeet asetetaan latauskoteloon 1 Poista kuulokkeet latauskotelosta. Poista kuulokkeet latauskotelosta nostamalla ne pois latauskotelon keskeltä. Kuulokkeet kytkeytyvät päälle automaattisesti ja ilmaisin (sininen) vilkkuu. Kun vain toinen yksikkö poistetaan latauskotelosta, vain toinen yksikkö kytkeytyy päälle. Kun kuulokkeita ei ole asetettu latauskoteloon Kun kuulokkeita ei ole käytetty noin 5 minuuttiin sen jälkeen, kun ne on poistettu latauskotelosta, kuulokkeet sammuvat automaattisesti. Tässä tapauksessa kuulokkeet kytkeytyvät päälle napauttamalla kuulokkeiden kosketusanturia tai pitämällä kuulokkeita korvilla. Kun asetat kuulokkeet korvillesi, kuulet ääniopastuksen Power on (Virta päällä). Kun kuulokkeet kytketään päälle Vastamelutoiminto kytkeytyy päälle automaattisesti. Kun molemmat yksiköt poistetaan, vasemman ja oikean yksikön välille muodostetaan yhteys. Kuulokkeet siirtyvät Bluetooth-pariliitostilaan, kun kuulokkeisiin kytketään virta ensimmäisen kerran ostamisen jälkeen. Aiheeseen liittyvää Vain kuulokkeiden toisen yksikön käyttäminen Kuulokkeiden sammuttaminen 27
28 Kuulokkeiden sammuttaminen 1 Aseta kuulokkeet latauskoteloon. Kuulokkeet sammuvat automaattisesti. Kun latauskotelon jäljellä oleva akkukesto on riittävä, kuulokkeiden lataus käynnistyy. Kun kuulokkeet jätetään poistetuiksi Kun kuulokkeita ei ole käytetty noin 5 minuuttiin sen jälkeen, kun ne on poistettu latauskotelosta, kuulokkeet sammuvat automaattisesti. Kun asetat kuulokkeet jälleen korvillesi, ne kytkeytyvät päälle ja voit käyttää niitä. Vihje Kuulokkeet voidaan sammuttaa myös Sony Headphones Connect -sovelluksella. Huomautus Kuulokkeiden lataus ei käynnisty, kun latauskotelon jäljellä oleva akun varaus ei ole riittävä. Lataa latauskotelo. Aiheeseen liittyvää Virran kytkeminen kuulokkeisiin Mitä Sony Headphones Connect -sovelluksella voidaan tehdä 28
29 Langattoman yhteyden muodostaminen Bluetooth-laitteisiin Voit nauttia langattomasta musiikin kuuntelusta ja handsfree-puheluista kuulokkeilla käyttämällä laitteesi Bluetoothtoimintoa. Laitteen rekisteröinti (pariliitos) Bluetooth-toiminnon käyttämiseksi molemmat liitettävät laitteet on rekisteröitävä. Laitteen rekisteröintitoimintoa kutsutaan laitteen rekisteröinniksi (pariliitos). Jos yhdistettävä laite ei tue One-touch-yhteyttä (NFC), käytä kuulokkeita ja laitetta laitteen rekisteröinnin (pariliitos) suorittamiseksi. Jos laite tukee One-touch-yhteyttä (NFC), voit rekisteröidä laitteen (pariliitos) ja muodostaa Bluetooth-yhteyden koskettamalla latauskoteloa laitteella. Kuulokkeiden yhdistäminen rekisteröityyn (pariliitettyyn) laitteeseen Kun laite on rekisteröity (pariliitetty), sitä ei tarvitse rekisteröidä uudelleen. Yhdistä jo rekisteröity (pariliitetty) laite kuulokkeisiin asianmukaisella menetelmällä. 29
30 Yhdistäminen Sony Headphones Connect -sovelluksella Käynnistä Sony Headphones Connect -sovellus Android -älypuhelimessa/iphonessa kuulokkeiden yhdistämiseksi älypuhelimeen tai iphoneen. Lisätietoja on annettu Sony Headphones Connect -sovelluksen käyttöoppaassa. Huomautus Yhteys joihinkin älypuhelimiin ja iphone-laitteisiin voi muuttua epävakaaksi käytettäessä Sony Headphones Connect - sovellusta. Yhdistä siinä tapauksessa kuulokkeisiin ohjeiden mukaan, jotka on annettu kohdissa Yhdistäminen pariliitettyyn Android-älypuhelimeen tai Yhdistäminen pariliitettyyn iphoneen. Aiheeseen liittyvää Yhdistäminen pariliitettyyn Android-älypuhelimeen Yhdistäminen pariliitettyyn iphoneen Mitä Sony Headphones Connect -sovelluksella voidaan tehdä Sony Headphones Connect -sovelluksen asentaminen 30
31 Pariliittäminen ja yhdistäminen Android-älypuhelimeen Toimintoa yhdistettävän laitteen rekisteröimiseksi kutsutaan pariliittämiseksi. Pariliitä ensin laite sen käyttämiseksi kuulokkeiden kanssa ensimmäisellä kerralla. Varmista ennen pariliittämistä, että: Android-älypuhelin on enintään 1 m:n päässä kuulokkeista. Kuulokkeita on ladattu riittävästi. Älypuhelimen käyttöohjeet ovat käsillä. 1 Poista kuulokkeiden molemmat yksiköt latauskotelosta. Kuulokkeet kytkeytyvät päälle automaattisesti. Tarkista, että ilmaisin (sininen) vilkkuu. 2 Siirry pariliitostilaan näissä kuulokkeissa. Kun kuulokkeet pariliitetään laitteen kanssa ensimmäisen kerran kuulokkeiden ostamisen tai alustamisen jälkeen (jos kuulokkeissa ei ole pariliitostietoja), kuulokkeet siirtyvät pariliitostilaan automaattisesti, kun poistat kuulokkeet latauskotelosta. Pidä tässä tapauksessa kuulokkeita korvilla ja jatka vaiheeseen 3. Kun pariliität toisen tai sitä seuraavan laitteen (jos kuulokkeissa on muiden laitteiden pariliitostietoja), aseta kuulokkeet molemmille korville ja pidä sitten sormia sekä vasemman että oikean yksikön kosketusantureilla noin 7 sekuntia. Kuulet ääniopastuksen Bluetooth pairing (Bluetooth-laiteyhteyden muodostus) vasemmasta yksiköstä. 3 Avaa Android-älypuhelimen näytön lukitus, jos se on lukittu. 31
32 4 Etsi kuulokkeet Android-älypuhelimesta. 1. Valitse [Settings] [Device connection] [Bluetooth]. 2. Kosketa kytkintä Bluetooth-toiminnon ottamiseksi käyttöön. 5 Kosketa []. Jos pyydetään antamaan tunnuskoodi (*), syötä Kuulokkeet ja älypuhelin on pariliitetty ja yhdistetty toisiinsa. Kuulet ääniopastuksen Bluetooth connected (Bluetooth yhdistetty) vasemmasta yksiköstä. Jos niitä ei yhdistetä, katso Yhdistäminen pariliitettyyn Android-älypuhelimeen. Jos [] ei tule Android-älypuhelimen näytölle, yritä uudelleen vaiheesta 4 alkaen. * Tunnuskoodia voidaan kutsua myös Tunnusluvuksi, PIN-koodiksi tai Salasanaksi. Vihje Yllä oleva menetelmä on esimerkki. Lisätietoja on annettu Android-älypuhelimen mukana toimitetuissa käyttöohjeissa. Katso kaikkien pariliitostietojen poistamiseksi kohta Kuulokkeiden alustaminen tehdasasetusten palauttamiseksi. Huomautus Laitetta rekisteröitäessä (pariliitettäessä) [], [LE_] tai ne molemmat voidaan näyttää yhdistettävässä laitteessa. Kun näytetään molemmat tai [], valitse []; kun näytetään [LE_], valitse [LE_]. Jos pariliitosta ei muodosteta 5 minuutissa, pariliitostila peruutetaan. Aloita tässä tapauksessa uudelleen vaiheesta 1. Kun Bluetooth-laitteet on pariliitetty, niitä ei tarvitse pariliittää uudelleen seuraavia tapauksia lukuun ottamatta: Pariliitostiedot on poistettu esim. huollon yhteydessä. Kun 9. laite pariliitetään Kuulokkeet voidaan pariliittää enintään 8 laitteen kanssa. Jos uusi laite pariliitetään, kun 8 laitetta on jo pariliitetty, sen 32
33 pariliitetyn laitteen rekisteröintitiedot, jonka yhteysajankohta on vanhin, korvataan uuden laitteen tiedoilla. Kun kuulokkeiden pariliitostiedot on poistettu Bluetooth-laitteesta Kun kuulokkeet alustetaan Kaikki pariliitostiedot poistetaan. Poista tässä tapauksessa kuulokkeiden pariliitostiedot Bluetooth-laitteesta ja pariliitä ne sitten uudelleen. Kuulokkeet voidaan pariliittää useiden laitteiden kanssa, mutta se voi toistaa musiikkia vain 1 laitteesta kerrallaan. Aiheeseen liittyvää Kuulokkeiden käyttäminen Langattoman yhteyden muodostaminen Bluetooth-laitteisiin Yhdistäminen pariliitettyyn Android-älypuhelimeen Musiikin kuuntelu laitteesta Bluetooth-yhteydellä Bluetooth-yhteyden katkaiseminen (käytön jälkeen) Kuulokkeiden alustaminen tehdasasetusten palauttamiseksi 33
34 Yhdistäminen pariliitettyyn Android-älypuhelimeen 1 Avaa Android-älypuhelimen näytön lukitus, jos se on lukittu. 2 Poista kuulokkeet latauskotelosta. Kuulokkeet kytkeytyvät päälle automaattisesti. Tarkista, että ilmaisin (sininen) vilkkuu. 3 Käytä kuulokkeita. Jos kuulokkeet ovat automaattisesti yhdistäneet viimeksi liitettyyn Bluetooth-laitteeseen, kuulet ääniopastuksen Bluetooth connected (Bluetooth yhdistetty) vasemmasta yksiköstä (tai oikeasta yksiköstä, jos käytät vain oikeaa yksikköä). Tarkista yhteyden tila Android-älypuhelimesta. Jos sitä ei ole yhdistetty, jatka vaiheeseen 4. 4 Näytä laitteet, jotka on pariliitetty Android-älypuhelimen kanssa. 1. Valitse [Settings] [Device connection] [Bluetooth]. 2. Kosketa kytkintä Bluetooth-toiminnon ottamiseksi käyttöön. 5 Kosketa []. Kuulet ääniopastuksen Bluetooth connected (Bluetooth yhdistetty) vasemmasta yksiköstä (tai oikeasta yksiköstä, jos käytät vain oikeaa yksikköä). 34
35 Vihje Yllä oleva menetelmä on esimerkki. Lisätietoja on annettu Android-älypuhelimen mukana toimitetuissa käyttöohjeissa. Huomautus Yhdistettäessä voidaan näyttää [], [LE_] tai ne molemmat yhdistettävässä laitteessa. Kun näytetään molemmat tai [], valitse []; kun näytetään [LE_], valitse [LE_WF- 1000XM3]. Jos viimeksi yhdistetty Bluetooth-laite sijoitetaan kuulokkeiden lähelle, kuulokkeet voivat yhdistää laitteeseen automaattisesti, kun kuulokkeet kytketään päälle. Poista tässä tapauksessa Bluetooth-toiminto käytöstä laitteessa tai katkaise virta. Jos älypuhelinta ei voida yhdistää kuulokkeisiin, poista kuulokkeiden pariliitostiedot älypuhelimesta ja muodosta pariliitos uudelleen. Lisätietoja älypuhelimen toiminnoista on annettu älypuhelimen mukana toimitetuissa käyttöohjeissa. Aiheeseen liittyvää Kuulokkeiden käyttäminen Vain kuulokkeiden toisen yksikön käyttäminen Langattoman yhteyden muodostaminen Bluetooth-laitteisiin Pariliittäminen ja yhdistäminen Android-älypuhelimeen Musiikin kuuntelu laitteesta Bluetooth-yhteydellä Bluetooth-yhteyden katkaiseminen (käytön jälkeen) 35
36 One-touch-yhteys (NFC) Android-älypuhelimen kanssa Kun kuulokkeita kosketetaan älypuhelimella, kuulokkeet muodostavat pariliitoksen ja Bluetooth-yhteyden. Yhteensopivat älypuhelimet NFC-yhteensopivat älypuhelimet, joissa Android 4.1 tai uudempi asennettuna. NFC NFC (Near Field Communication) on tekniikka, jonka avulla saadaan lyhyen kantaman langaton tiedonsiirto eri laitteiden, kuten älypuhelinten ja IC-tunnisteiden, välille. NFC-toiminnon avulla voidaan saavuttaa tiedonsiirto esimerkiksi Bluetooth-pariliitoksen tekemiseksi helposti koskettamalla NFC-yhteensopivia laitteita toisiinsa (ts. laitteiden N-Markmerkkiä tai määrättyä kohtaa). 1 Avaa älypuhelimen näytön lukitus, jos se on lukittu. 2 Kytke älypuhelimen NFC-toiminto päälle Valitse [Settings] - [Device connection]. Kosketa kytkintä NFC-toiminnon ottamiseksi käyttöön. 3 Poista vasen ja oikea yksikkö latauskotelosta. Kuulokkeet kytkeytyvät päälle automaattisesti. 4 Kosketa älypuhelinta latauskotelolla. Kosketa älypuhelimella latauskotelon N-Mark-merkkiä. Jatka älypuhelimen koskettamista latauskotelolla, kunnes älypuhelin värisee. Katso älypuhelimen käyttöohjeista kohta, johon älypuhelinta pitää koskettaa. 36
37 Suorita pariliitos ja muodosta yhteys noudattamalla näytön ohjeita. Kun kuulokkeet yhdistetään älypuhelimeen, kuulet ääniopastuksen Bluetooth connected (Bluetooth yhdistetty) vasemmasta yksiköstä. Katkaise yhteys koskettamalla kuulokkeita uudelleen älypuhelimella. Yhdistä pariliitettyyn älypuhelimeen suorittamalla vaihe 4. Avaa älypuhelimen näytön lukitus, jos se on lukittu. Vihje Yllä oleva menetelmä on esimerkki. Lisätietoja on annettu Android-älypuhelimen mukana toimitetuissa käyttöohjeissa. Jos et voi yhdistää kuulokkeita, kokeile seuraavaa. Avaa älypuhelimen näytön lukitus, jos se on lukittu, ja vie älypuhelin hitaasti N-Mark-merkin yli. Jos älypuhelin on suojakotelossa, poista se. Tarkista, että älypuhelimen Bluetooth-toiminto on käytössä. Jos kosketat latauskoteloa NFC-yhteensopivalla älypuhelimella, älypuhelin katkaisee Bluetooth-yhteyden nykyiseen laitteeseen ja yhdistää kuulokkeisiin (One-touch-yhteydellä vaihtaminen). Jos kuulokkeiden virta on katkaistu, et voi kytkeä kuulokkeita päälle One-touch-yhteydellä (NFC-toiminto) kytkeäksesi päälle ja yhdistääksesi kuulokkeet älypuhelimella. Poista kuulokkeet latauskotelosta niiden kytkemiseksi päälle. Jos kuulokkeet on jo poistettu latauskotelosta, napauta kosketusanturia tai pidä kuulokkeita korvilla. Aiheeseen liittyvää Kuulokkeiden käyttäminen Langattoman yhteyden muodostaminen Bluetooth-laitteisiin Android-älypuhelimen yhteyden katkaiseminen yhdellä kosketuksella (NFC) Laitteen vaihtaminen yhdellä kosketuksella (NFC) Musiikin kuuntelu laitteesta Bluetooth-yhteydellä 37
38 Android-älypuhelimen yhteyden katkaiseminen yhdellä kosketuksella (NFC) Kuulokkeiden yhteys yhdistettyyn älypuhelimeen voidaan katkaista koskettamalla älypuhelimella latauskoteloa. 1 Avaa älypuhelimen näytön lukitus, jos se on lukittu. 2 Kosketa älypuhelinta latauskotelolla. Kosketa älypuhelimella latauskotelon N-Mark-merkkiä. Kuulet ääniopastuksen Bluetooth disconnected (Bluetoothyhteys katkaistu) vasemmasta yksiköstä (tai oikeasta yksiköstä, jos käytät vain oikeaa yksikköä). Huomautus Jos kuulokkeissa on ostohetkellä olleet asetukset eikä kuulokkeita ole käytetty noin 5 minuuttiin sen jälkeen, kun ne on poistettu latauskotelosta, kuulokkeet sammuvat automaattisesti. Katkaise virta ennen tämän ajan kulumista asettamalla kuulokkeet latauskoteloon. 38
39 Laitteen vaihtaminen yhdellä kosketuksella (NFC) Jos kosketat NFC-yhteensopivalla älypuhelimella latauskoteloa kuulokkeiden ollessa yhdistettynä toiseen Bluetoothlaitteeseen, voit vaihtaa yhteyden älypuhelimeen (One-touch-yhteydellä vaihtaminen). Yhteyttä ei kuitenkaan voida vaihtaa puhuttaessa kuulokkeisiin, jotka on yhdistetty Bluetooth-yhteensopivaan matkapuhelimeen. Kun NFC-yhteensopiva älypuhelin on yhdistetty kuulokkeisiin, jos älypuhelinta kosketetaan toisella NFCyhteensopivalla Bluetooth-laitteella (kuulokkeet tai älypuhelin), älypuhelimen yhteys kuulokkeisiin katkaistaan ja se yhdistetään Bluetooth-laitteeseen. Huomautus Avaa älypuhelimen näytön lukitus etukäteen, jos se on lukittu. 39
40 Pariliittäminen ja yhdistäminen iphoneen Toimintoa yhdistettävän laitteen rekisteröimiseksi kutsutaan pariliittämiseksi. Pariliitä ensin laite sen käyttämiseksi kuulokkeiden kanssa ensimmäisellä kerralla. Varmista ennen pariliittämistä, että: iphone on enintään 1 m:n päässä kuulokkeista. Kuulokkeita on ladattu riittävästi. iphonen käyttöohjeet ovat käsillä. 1 Poista kuulokkeiden molemmat yksiköt latauskotelosta. Kuulokkeet kytkeytyvät päälle automaattisesti. Tarkista, että ilmaisin (sininen) vilkkuu. 2 Siirry pariliitostilaan näissä kuulokkeissa. Kun kuulokkeet pariliitetään laitteen kanssa ensimmäisen kerran kuulokkeiden ostamisen tai alustamisen jälkeen (jos kuulokkeissa ei ole pariliitostietoja), kuulokkeet siirtyvät pariliitostilaan automaattisesti, kun poistat kuulokkeet latauskotelosta. Pidä tässä tapauksessa kuulokkeita korvilla ja jatka vaiheeseen 3. Kun pariliität toisen tai sitä seuraavan laitteen (jos kuulokkeissa on muiden laitteiden pariliitostietoja), aseta kuulokkeet molemmille korville ja pidä sitten sormia sekä vasemman että oikean yksikön kosketusantureilla noin 7 sekuntia. Kuulet ääniopastuksen Bluetooth pairing (Bluetooth-laiteyhteyden muodostus) vasemmasta yksiköstä. 3 Avaa iphonen näytön lukitus, jos se on lukittu. 40
41 4 Valitse Bluetooth-asetus iphonessa Valitse [Settings]. Kosketa [Bluetooth]. 3. Kosketa kytkintä Bluetooth-toiminnon ottamiseksi käyttöön. 5 Kosketa []. Jos pyydetään antamaan tunnuskoodi (*), syötä Kuulokkeet ja iphone on pariliitetty ja yhdistetty toisiinsa. Kuulet ääniopastuksen Bluetooth connected (Bluetooth yhdistetty) vasemmasta yksiköstä. Jos niitä ei yhdistetä, katso Yhdistäminen pariliitettyyn iphoneen. Jos [] ei tule näytölle, yritä uudelleen vaiheesta 4 alkaen. * Tunnuskoodia voidaan kutsua myös Tunnusluvuksi, PIN-koodiksi tai Salasanaksi. Vihje Yllä oleva menetelmä on esimerkki. Lisätietoja on annettu iphonen mukana toimitetuissa käyttöohjeissa. Katso kaikkien Bluetooth-pariliitostietojen poistamiseksi kohta Kuulokkeiden alustaminen tehdasasetusten palauttamiseksi. Huomautus Laitetta rekisteröitäessä (pariliitettäessä) [], [LE_] tai ne molemmat voidaan näyttää yhdistettävässä laitteessa. Kun näytetään molemmat tai [], valitse []; kun näytetään [LE_], valitse [LE_WF- 1000XM3]. Jos pariliitosta ei muodosteta 5 minuutissa, pariliitostila peruutetaan. Aloita tässä tapauksessa uudelleen vaiheesta 1. Kun Bluetooth-laitteet on pariliitetty, niitä ei tarvitse pariliittää uudelleen seuraavia tapauksia lukuun ottamatta: Pariliitostiedot on poistettu esim. huollon yhteydessä. 41
42 Kun 9. laite pariliitetään. Kuulokkeet voidaan pariliittää enintään 8 laitteen kanssa. Jos uusi laite pariliitetään, kun 8 laitetta on jo pariliitetty, sen pariliitetyn laitteen rekisteröintitiedot, jonka yhteysajankohta on vanhin, korvataan uuden laitteen tiedoilla. Kun kuulokkeiden pariliitostiedot on poistettu Bluetooth-laitteesta. Kun kuulokkeet alustetaan. Kaikki pariliitostiedot on poistettu. Poista tässä tapauksessa kuulokkeiden pariliitostiedot Bluetooth-laitteesta ja pariliitä ne sitten uudelleen. Kuulokkeet voidaan pariliittää useiden laitteiden kanssa, mutta se voi toistaa musiikkia vain 1 laitteesta kerrallaan. Aiheeseen liittyvää Kuulokkeiden käyttäminen Langattoman yhteyden muodostaminen Bluetooth-laitteisiin Yhdistäminen pariliitettyyn iphoneen Musiikin kuuntelu laitteesta Bluetooth-yhteydellä Bluetooth-yhteyden katkaiseminen (käytön jälkeen) Kuulokkeiden alustaminen tehdasasetusten palauttamiseksi 42
43 Yhdistäminen pariliitettyyn iphoneen 1 Avaa iphonen näytön lukitus, jos se on lukittu. 2 Poista kuulokkeet latauskotelosta. Kuulokkeet kytkeytyvät päälle automaattisesti. Tarkista, että ilmaisin (sininen) vilkkuu. 3 Käytä kuulokkeita. Jos kuulokkeet ovat automaattisesti yhdistäneet viimeksi liitettyyn Bluetooth-laitteeseen, kuulet ääniopastuksen Bluetooth connected (Bluetooth yhdistetty) vasemmasta yksiköstä (tai oikeasta yksiköstä, jos käytät vain oikeaa yksikköä). Tarkista yhteyden tila iphonesta. Jos sitä ei ole yhdistetty, jatka vaiheeseen 4. 4 Näytä laitteet, jotka on pariliitetty iphonen kanssa Valitse [Settings]. Kosketa [Bluetooth]. 3. Kosketa kytkintä Bluetooth-toiminnon ottamiseksi käyttöön. 5 Kosketa []. 43
44 Kuulet ääniopastuksen Bluetooth connected (Bluetooth yhdistetty) vasemmasta yksiköstä (tai oikeasta yksiköstä, jos käytät vain oikeaa yksikköä). Vihje Yllä oleva menetelmä on esimerkki. Lisätietoja on annettu iphonen mukana toimitetuissa käyttöohjeissa. Huomautus Yhdistettäessä voidaan näyttää [], [LE_] tai ne molemmat yhdistettävässä laitteessa. Kun näytetään molemmat tai [], valitse []; kun näytetään [LE_], valitse [LE_WF- 1000XM3]. Jos viimeksi yhdistetty Bluetooth-laite sijoitetaan kuulokkeiden lähelle, kuulokkeet voivat yhdistää laitteeseen automaattisesti, kun kuulokkeet kytketään päälle. Poista tässä tapauksessa Bluetooth-toiminto käytöstä laitteessa tai katkaise virta. Jos iphonea ei voida yhdistää kuulokkeisiin, poista kuulokkeiden pariliitostiedot iphonesta ja muodosta pariliitos uudelleen. Lisätietoja iphonen toiminnoista on annettu iphonen mukana toimitetuissa käyttöohjeissa. Aiheeseen liittyvää Kuulokkeiden käyttäminen Vain kuulokkeiden toisen yksikön käyttäminen Langattoman yhteyden muodostaminen Bluetooth-laitteisiin Pariliittäminen ja yhdistäminen iphoneen Musiikin kuuntelu laitteesta Bluetooth-yhteydellä Bluetooth-yhteyden katkaiseminen (käytön jälkeen) 44
45 Bluetooth-yhteyden katkaiseminen (käytön jälkeen) 1 Avaa Bluetooth-laitteen näytön lukitus, jos se on lukittu. 2 Kosketa One-touch-yhteyden (NFC) kanssa yhteensopivaa laitetta uudelleen sen yhteyden katkaisemiseksi. Jos Bluetooth-laite ei tue One-touch-yhteyttä (NFC), katkaise yhteys laitteeseen käyttämällä laitetta. Kun yhteys on katkaistu, kuulet ääniopastuksen Bluetooth disconnected (Bluetooth-yhteys katkaistu) vasemmasta yksiköstä (tai oikeasta yksiköstä, jos käytät vain oikeaa yksikköä). 3 Aseta kuulokkeet latauskoteloon. Kuulokkeet sammuvat. Vihje Kun lopetat musiikin toistamisen, Bluetooth-yhteys saattaa katketa automaattisesti Bluetooth-laitteesta riippuen. Aiheeseen liittyvää Android-älypuhelimen yhteyden katkaiseminen yhdellä kosketuksella (NFC) Kuulokkeiden sammuttaminen 45
46 Musiikin kuuntelu laitteesta Bluetooth-yhteydellä Jos Bluetooth-laite tukee seuraavia profiileja, voit kuunnella musiikkia ja Bluetooth-laitteen keskeiset kaukosäädintoiminnot Bluetooth-yhteydellä. A2DP(Advanced Audio Distribution Profile) Voit kuunnella korkealaatuista musiikkia langattomasti. AVRCP(Audio Video Remote Control Profile) Voit toistaa musiikkia jne. Toiminta voi vaihdella Bluetooth-laitteesta riippuen. Tutustu Bluetooth-laitteen mukana toimitettuihin käyttöohjeisiin. 1 Käytä kuulokkeita. Aseta kuulokkeet niin, että (vasen) -merkki on vasemman ja (oikea) -merkki oikean korvan puolella. Vasemmassa yksikössä on tuntopiste. Varo koskettamasta kosketusanturiin, kun käytät kuulokkeita. A: Tuntopiste B: Kosketusanturi 2 Yhdistä kuulokkeet Bluetooth-laitteeseen. 3 Käytä Bluetooth-laitetta toiston käynnistämiseksi ja säädä äänenvoimakkuus kohtuulliselle tasolle. Vihje Kun kuulokkeet ovat tehdasasetuksilla ja kuuntelet musiikkia käyttämällä kuulokkeiden molempia yksiköitä, kuulokkeet keskeyttävät musiikin toiston, kun vain toinen yksikkö poistetaan korvasta. Kun poistettu yksikkö asetetaan takaisin korvaan, kuulokkeet jatkavat musiikin toistoa. Kuulokkeet tukevat SCMS-T-sisällönsuojausta. Kuulokkeilla voidaan kuunnella musiikkia ja muuta ääntä esimerkiksi matkatelevisiosta, joka tukee SCMS-T-sisällönsuojausta. 46
47 Bluetooth-laitteesta riippuen Bluetooth-laitteen äänenvoimakkuutta tai sen äänilähdön asetusta voidaan joutua säätämään. Kuulokkeiden äänenvoimakkuutta voidaan säätää erikseen puhelun ja musiikin toiston aikana. Puhelun äänenvoimakkuuden muuttaminen ei muuta musiikin toiston äänenvoimakkuutta ja päinvastoin. Voit myös kuunnella musiikkia poistamalla vain toisen yksikön latauskotelosta ja käyttämällä sitä. Kun käytetään oikeaa yksikköä, käytä musiikin toistamiseen oikean yksikön kosketusanturia. Kun käytetään vasenta yksikköä, käytä musiikin toistamiseen liitettyä laitetta. Jos pidät toista yksikköä korvassa, kun kuuntelet musiikkia vain toisella yksiköllä, voit kuunnella musiikkia molemmilla yksiköillä. Huomautus Et voi säätää äänenvoimakkuutta kuulokkeista. Säädä äänenvoimakkuutta liitetyssä laitteessa. Jos et pysty säätämään äänenvoimakkuutta liitetyssä laitteessa, asenna Sony Headphones Connect -älypuhelinsovellus ja säädä äänenvoimakkuutta sovelluksella. Jos yhteysedellytykset ovat huonot, Bluetooth-laite voi reagoida väärin kuulokkeiden toimintoihin. Aiheeseen liittyvää Kuulokkeiden käyttäminen Vain kuulokkeiden toisen yksikön käyttäminen Langattoman yhteyden muodostaminen Bluetooth-laitteisiin Audiolaitteen ohjaaminen (Bluetooth-yhteys) Vastamelutoiminnon käyttäminen 47
48 Audiolaitteen ohjaaminen (Bluetooth-yhteys) Jos Bluetooth-laitteesi tukee toimintoa käyttävää laitetta (yhteensopiva protokolla: AVRCP), seuraavat toiminnot ovat käytettävissä. Käytettävissä olevat toiminnot voivat vaihdella Bluetooth-laitteesta riippuen. Katso laitteen mukana toimitetut käyttöohjeet. Oikean yksikön kosketusanturilla voidaan suorittaa seuraavat toiminnot. Toisto/tauko: napauta kosketusanturia. Hyppy seuraavan kappaleen alkuun: napauta kaksi kertaa nopeasti (noin 0,4 sekunnin välein). Hyppy edellisen kappaleen alkuun (tai nykyisen kappaleen alkuun toiston aikana): napauta kolme kertaa nopeasti (noin 0,4 sekunnin välein). Huomautus Et voi säätää äänenvoimakkuutta kuulokkeista. Säädä äänenvoimakkuutta liitetyssä laitteessa. Jos et pysty säätämään äänenvoimakkuutta liitetyssä laitteessa, asenna Sony Headphones Connect -älypuhelinsovellus ja säädä äänenvoimakkuutta sovelluksella. Jos yhteysedellytykset ovat huonot, Bluetooth-laite voi reagoida väärin kuulokkeiden toimintoihin. 48
49 Käytettävissä olevat toiminnot voivat vaihdella liitetyn laitteen mukaan. Joissakin tapauksissa se voi toimia eri tavalla tai se ei toimi lainkaan, vaikka edellä kuvattuja toimintoja suoritetaan. 49
50 Bluetooth-yhteyden katkaiseminen (käytön jälkeen) 1 Avaa Bluetooth-laitteen näytön lukitus, jos se on lukittu. 2 Kosketa One-touch-yhteyden (NFC) kanssa yhteensopivaa laitetta uudelleen sen yhteyden katkaisemiseksi. Jos Bluetooth-laite ei tue One-touch-yhteyttä (NFC), katkaise yhteys laitteeseen käyttämällä laitetta. Kun yhteys on katkaistu, kuulet ääniopastuksen Bluetooth disconnected (Bluetooth-yhteys katkaistu) vasemmasta yksiköstä (tai oikeasta yksiköstä, jos käytät vain oikeaa yksikköä). 3 Aseta kuulokkeet latauskoteloon. Kuulokkeet sammuvat. Vihje Kun lopetat musiikin toistamisen, Bluetooth-yhteys saattaa katketa automaattisesti Bluetooth-laitteesta riippuen. Aiheeseen liittyvää Android-älypuhelimen yhteyden katkaiseminen yhdellä kosketuksella (NFC) Kuulokkeiden sammuttaminen 50
51 Mitä vastamelutoiminto on? Vastamelupiiri tosiasiassa tunnistaa ulkoisen melun sisäänrakennetuilla mikrofoneilla ja lähettää samanarvoisen tai vastakkaisen peruutussignaalin kuulokkeeseen. Huomautus Vastamelutoiminnolla ei ehkä ole vaikutusta erittäin hiljaisessa ympäristössä tai melua saattaa kuulua jonkin verran. Sen mukaan, miten pidät kuulokkeita, vastameluvaikutus saattaa vaihdella tai voi kuulua piippaava ääni (äänen kiertoa). Jos näin käy, riisu kuulokkeet ja aseta se takaisin päähän. Vastamelutoiminto toimii ensisijaisesti matalataajuisella melulla. Vaikka melu vähenee, sitä ei vaimenneta täydellisesti. Kun käytät kuulokkeita junassa tai autossa, melua voi esiintyä kadun olosuhteista riippuen. Matkapuhelimet voivat aiheuttaa häiriöitä ja kohinaa. Jos näin käy, siirrä kuulokkeet kauemmaksi matkapuhelimesta. Älä peitä kuulokkeiden mikrofonia kädelläsi. Vastameluvaikutus tai ympäristön äänitila eivät ehkä toimi oikein tai voi kuulua piippaava ääni (äänen kiertoa). Poista tässä tapauksessa kätesi kuulokkeiden mikrofonilta. A: Mikrofonit Aiheeseen liittyvää Vastamelutoiminnon käyttäminen 51
52 Vastamelutoiminnon käyttäminen Jos käytät vastamelutoimintoa, voit kuunnella musiikkia ilman ympäristöäänten aiheuttaa häiriötä. 1 Poista kuulokkeet latauskotelosta ja aseta ne korville. Vastamelutoiminto kytkeytyy päälle automaattisesti. Vastamelutoiminnon poistaminen käytöstä Kytke vastamelutoiminto pois päältä napauttamalla vasemman yksikön kosketusanturia. Aina, kun napautat, toiminto vaihtuu seuraavasti ja siitä ilmoitetaan ääniopastuksella vasemmassa yksikössä. Ympäristön äänitila: PÄÄLLÄ Vastamelutoiminto: POIS / Ympäristön äänitila: POIS Vastamelutoiminto: PÄÄLLÄ Vihje Voit myös muuttaa vastamelutoiminnon ja Ympäristön äänitilan asetuksia Sony Headphones Connect -sovelluksella. Huomautus Jos vasemman yksikön kosketusanturi on asetettu Google Assistant -toiminnoksi, vastamelutoimintoa tai ympäristön äänitilaa ei voida kytkeä kuulokkeista. Kuulokkeet eivät saavuta täyttä melunvaimennustehoa, ellei käytetä toimitettuja korvapehmusteita. Jos kuulokkeita ei pidetä oikein, vastamelutoiminto ei ehkä toimi oikein. Kierrä kuuloketta korvapehmusteen työntämiseksi syvälle korvaasi. 52
53 Aiheeseen liittyvää Tietoja ääniopastuksesta Kuulokkeiden käyttäminen Virran kytkeminen kuulokkeisiin Mitä vastamelutoiminto on? Ympäristöäänten kuuntelu musiikin toiston aikana (Ympäristön äänitila) Mitä Sony Headphones Connect -sovelluksella voidaan tehdä 53
54 Ympäristöäänten kuuntelu musiikin toiston aikana (Ympäristön äänitila) Voit kuulla ympäristöäänet kuulokkeiden vasemmassa/oikeassa yksikössä olevien mikrofonien kautta kuunnellessasi musiikkia. Ympäristön äänitilan aktivointi Paina kosketusanturia vasemmassa yksikössä vastamelutoiminnon ollessa käytössä. Ympäristön äänitilan asetuksen muuttaminen Voit asettaa Ympäristön äänitilan yhdistämällä älypuhelimen (johon on asennettu Sony Headphones Connect - sovellus) ja kuulokkeet Bluetooth-yhteydellä. Äänifokus: Voit poimia musiikin kuuntelun aikana äänet (kuten junakuulutukset), jotka haluat kuulla. Ympäristön äänitilan sammuttaminen Kytke ympäristön äänitila pois päältä napauttamalla vasemman yksikön kosketusanturia. Aina, kun napautat, toiminto vaihtuu seuraavasti ja siitä ilmoitetaan ääniopastuksella vasemmassa yksikössä. Vastamelutoiminto: POIS / Ympäristön äänitila: POIS Vastamelutoiminto: PÄÄLLÄ Ympäristön äänitila: PÄÄLLÄ Vihje Ympäristöolosuhteista ja toistettavan äänen tyypistä/äänenvoimakkuudesta riippuen ympäristöääniä ei ehkä kuulla, vaikka käytetään Ympäristön äänitilaa. Älä käytä kuulokkeita paikassa, jossa se voi olla vaarallista, jos et kuule ympäristöääniä, kuten tiellä auto- ja polkupyöräliikenteessä. Voit myös muuttaa vastamelutoiminnon ja Ympäristön äänitilan asetuksia Sony Headphones Connect -sovelluksella. Sony Headphones Connect -sovelluksella muutetut Ympäristön äänitilan asetukset tallennetaan kuulokkeisiin. Voit kuunnella musiikkia Ympäristön äänitilan tallennetuilla asetuksilla silloinkin, kun kuulokkeet yhdistetään muihin laitteisiin, joihin ei ole asennettu Sony Headphones Connect -sovellusta. Huomautus 54
55 Jos vasemman yksikön kosketusanturi on asetettu Google Assistant -toiminnoksi, vastamelutoimintoa tai ympäristön äänitilaa ei voida kytkeä kuulokkeista. Ympäristöstä riippuen tuulimelu voi kasvaa, kun Ympäristön äänitila kytketään päälle. Peruuta siinä tapauksessa äänifokus Sony Headphones Connect -sovelluksella. Jos tuulimelu on edelleen huomattavaa, poista Ympäristön äänitila käytöstä. Jos kuulokkeita ei pidetä oikein, Ympäristön äänitila ei ehkä toimi oikein. Kierrä kuuloketta korvapehmusteen työntämiseksi syvälle korvaasi. Aiheeseen liittyvää Tietoja ääniopastuksesta Kuulokkeiden käyttäminen Vastamelutoiminnon käyttäminen Mitä Sony Headphones Connect -sovelluksella voidaan tehdä 55
56 Ympäristöäänten kuunteleminen nopeasti (Quick Attention Mode -tila) Tämä toiminto hiljentää musiikin, puheluäänet ja soittoäänen, jotta ympäristön äänet kuuluvat helpommin. Se on hyödyllinen, kun haluat kuunnella junakuulutukset jne. Quick Attention Mode -tilan aktivointi Pidä sormea vasemman yksikön kosketusanturilla. Quick Attention Mode -tila on aktiivinen vain, kun kosketat kosketusanturia. Quick Attention Mode -tilan poistaminen käytöstä Vapauta sormesi kosketusanturista. Huomautus Ympäristöolosuhteista ja toistettavan äänen tyypistä/äänenvoimakkuudesta riippuen ympäristöääniä ei ehkä kuulla, vaikka käytetään Quick Attention Mode -tilaa. Älä käytä kuulokkeita paikassa, jossa se voi olla vaarallista, jos et kuule ympäristöääniä, kuten tiellä auto- ja polkupyöräliikenteessä. Jos kuulokkeita ei pidetä oikein, Quick Attention Mode -tila ei ehkä toimi oikein. Kierrä kuuloketta korvapehmusteen työntämiseksi syvälle korvaasi. Käyttämiesi korvapehmusteiden tyypin ja koon mukaan Quick Attention Mode -tila ei ehkä toimi täydellä teholla. Valitse korvapehmusteet, joilla kuulet vähiten ympäristöääniä. Aiheeseen liittyvää Korvapehmusteiden vaihtaminen Kuulokkeiden käyttäminen 56
57 Tietoja äänenlaatutilasta Seuraavat 2 äänenlaatutasoa voidaan valita Bluetooth-toiston aikana. Voit vaihtaa asetuksia ja tarkistaa äänenlaatutilan Sony Headphones Connect -sovelluksella. Äänenlaatu etusijalla: asettaa äänenlaadun etusijalle. Vakaa yhteys etusijalla: asettaa vakaan yhteyden etusijalle (oletus). Kun haluat asettaa äänenlaadun etusijalle, valitse tila Äänenlaatu etusijalla. Jos yhteys on epävakaa, esim. ääni kuuluu vain katkonaisesti, valitse tilaksi Vakaa yhteys etusijalla. Huomautus Toistoaika voi lyhentyä äänenlaadun ja olosuhteiden mukaan, joissa kuulokkeita käytetään. Kuulokkeiden käyttöympäristön olosuhteista riippuen ääni voi olla katkonainen, vaikka tilaksi valitaan Vakaa yhteys etusijalla. Aiheeseen liittyvää Mitä Sony Headphones Connect -sovelluksella voidaan tehdä 57
58 Tuetut koodekit Koodekki on äänenkoodausalgoritmi, jota käytetään siirrettäessä ääntä Bluetooth-yhteydellä. Kuulokkeet tukevat seuraavaa 2 koodekkia musiikin toistamiseen A2DP-yhteydellä: SBC ja AAC. SBC Tämä on lyhenne alikaistakoodekille, Subband Codec. SBC on Bluetooth-laitteissa vakiona käytetty äänenkoodaustekniikka. Kaikki Bluetooth-laitteet tukevat SBC:tä. AAC Tämä on lyhenne sanoista Advanced Audio Coding, edistynyt äänen koodaus. AAC:tä käytetään lähinnä Apple-tuotteissa, kuten iphone, ja se tuottaa paremman äänenlaadun kuin SBC. Kun yhdistetystä laitteesta lähetetään musiikkia jollakin edellä mainituista koodekeista, kuulokkeet vaihtavat kyseiselle koodekille automaattisesti ja ne toistavat musiikin samalla koodekilla. Kuitenkin kuulokkeisiin yhdistettävästä laitteesta riippuen voit ehkä joutua asettamaan laitteen etukäteen musiikin kuuntelemiseksi halutulla koodekilla kuulokkeissa, vaikka laite tukee korkeamman kuin SBC äänenlaadun koodekkia. Katso koodekin asettaminen laitteen mukana toimitetusta käyttöohjeista. Aiheeseen liittyvää Tietoja äänenlaatutilasta 58
59 Tietoja DSEE HX -toiminnosta DSEE HX -toiminto skaalaa pakatun äänilähteen, kuten CD-levyn tai MP3-tiedoston, tiedot ylöspäin lähes High- Resolution Audio -laaduksi ja toistaa selkeästi korkeataajuiset äänet, jotka usein menetetään. DSEE HX -toiminto on käytettävissä vain, kun teet seuraavat asetukset Sony Headphones Connect -sovelluksella. DSEE HX Yhteys Koodekki Taajuuskorjain AUTO Bluetooth-yhteys SBC tai AAC POIS Aiheeseen liittyvää Mitä Sony Headphones Connect -sovelluksella voidaan tehdä 59
60 Puhelun vastaanottaminen Voit soittaa ja vastaanottaa handsfree-puheluja äly- tai matkapuhelimella, joka tukee Bluetooth-profiilia HFP (Hands-free Profile) tai HSP (Headset Profile), Bluetooth-yhteyden kautta. Jos äly- tai matkapuhelimesi tukee sekä HFP- että HSP-profiilia, valitse asetukseksi HFP. Toiminta voi vaihdella äly- tai matkapuhelimesta riippuen. Tutustu äly- tai matkapuhelimen mukana toimitettuihin käyttöohjeisiin. Vain tavallisia puheluita tuetaan. Älypuhelinten tai tietokoneiden puheluihin tarkoitettuja sovelluksia ei tueta. Soittoääni Saapuvan puhelun merkiksi kuulokkeista kuuluu soittoääni ja ilmaisin (sininen) vilkkuu nopeasti. Äly- tai matkapuhelimesta riippuen kuulet jonkin seuraavista soittoäänistä. Kuulokkeisiin asetettu soittoääni Äly- tai matkapuhelimeen asetettu soittoääni Äly- tai matkapuhelimeen ainoastaan Bluetooth-yhteyttä varten asetettu soittoääni 1 Yhdistä kuulokkeet älypuhelimeen tai matkapuhelimeen etukäteen. 2 Kun kuulet soittoäänen, napauta kuulokkeiden vasemman tai oikean yksikön kosketusanturia kaksi kertaa (noin 0,4 sekunnin välein) ja vastaa puheluun. Ääni kuuluu kuulokkeista. Kun saat puhelun musiikin kuuntelun aikana, toisto keskeytyy ja kuulokkeista kuuluu soittoääni. A: Mikrofonit Käytetään yhdessä vastamelumikrofonien kanssa. Jos kuulokkeista ei kuulu soittoääntä Kuulokkeita ei ehkä ole yhdistetty äly- tai matkapuhelimeen HFP- tai HSP-profiililla. Tarkista yhteyden tila äly- tai matkapuhelimesta. Jos toisto ei siirry automaattisesti taukotilaan, käytä kuulokkeita toiston keskeyttämiseksi. 60
61 3 Käytä äly- tai matkapuhelinta äänenvoimakkuuden säätämiseksi. 4 Kun lopetat puhumisen, napauta kuulokkeiden vasemman tai oikean yksikön kosketusanturia kaksi kertaa (noin 0,4 sekunnin välein) ja lopeta puhelu. Jos vastaanotit puhelun musiikin toiston aikana, musiikin toisto jatkuu automaattisesti puhelun jälkeen. Vihje Jotkin äly- tai matkapuhelimet vastaanottavat puhelun oletuksena puhelimella kuulokkeiden sijasta. Jos käytetään HFP- tai HSPyhteyttä, vaihda puhelu kuulokkeisiin pitämällä sormea kuulokkeiden vasemman tai oikean yksikön kosketusanturilla, kunnes se vaihtaa, tai käyttämällä äly- tai matkapuhelintasi. Et voi säätää äänenvoimakkuutta kuulokkeista. Säädä äänenvoimakkuutta liitetyssä laitteessa. Jos et pysty säätämään äänenvoimakkuutta liitetyssä laitteessa, asenna Sony Music Center -älypuhelinsovellus ja säädä äänenvoimakkuutta sovelluksella. Kuulokkeiden äänenvoimakkuutta voidaan säätää erikseen puhelun ja musiikin toiston aikana. Puhelun äänenvoimakkuuden muuttaminen ei vaikuta musiikin toiston äänenvoimakkuuteen ja päinvastoin. Voit myös soittaa handsfree-puheluja pitämällä vain kuulokkeiden toista yksikköä korvalla. Vastaa saapuvaan puheluun käyttämällä sitä yksikköä, joka on korvallasi. Jos käytät toista yksikköä, kun puhut vain toiseen yksikköön, voit puhua molemmilla yksiköillä. Huomautus Äly- tai matkapuhelimesta riippuen toisto ei ehkä jatku automaattisesti, kun lopetat puhelun, joka on tullut musiikin kuuntelemisen aikana. Käytä äly- tai matkapuhelinta vähintään 50 cm:n päässä kuulokkeista. Seurauksena voi olla häiriöitä, jos älypuhelin tai matkapuhelin on liian lähellä kuulokkeita. Äänesi kuuluu kuulokkeista kuulokkeiden mikrofonin kautta (sivuäänitoiminto). Tässä tapauksessa ympäristöäänet tai kuulokkeiden käytöstä johtuvat äänet voivat kuulua kuulokkeista, mutta tämä ei ole toimintahäiriö. Aiheeseen liittyvää Vain kuulokkeiden toisen yksikön käyttäminen Langattoman yhteyden muodostaminen Bluetooth-laitteisiin Puhelun soittaminen Toiminnot puhelua varten Mitä Sony Headphones Connect -sovelluksella voidaan tehdä 61
62 Puhelun soittaminen Voit soittaa ja vastaanottaa handsfree-puheluja äly- tai matkapuhelimella, joka tukee Bluetooth-profiilia HFP (Hands-free Profile) tai HSP (Headset Profile), Bluetooth-yhteyden kautta. Jos äly- tai matkapuhelimesi tukee sekä HFP- että HSP-profiilia, valitse asetukseksi HFP. Toiminta voi vaihdella äly- tai matkapuhelimesta riippuen. Tutustu äly- tai matkapuhelimen mukana toimitettuihin käyttöohjeisiin. Vain tavallisia puheluita tuetaan. Älypuhelinten tai tietokoneiden puheluihin tarkoitettuja sovelluksia ei tueta. 1 Yhdistä kuulokkeet älypuhelimeen tai matkapuhelimeen etukäteen. 2 Soita puhelu käyttämällä äly- tai matkapuhelinta. Kun soitat puhelun, kuulokkeista kuuluu valintaääni. Jos soitat puhelun kuunnellessasi musiikkia, toisto siirtyy taukotilaan. Jos kuulokkeista ei kuulu valintaääntä, vaihda soittolaite kuulokkeisiin käyttämällä äly- tai matkapuhelinta tai pitämällä sormea kuulokkeiden oikean tai vasemman yksikön kosketusanturilla noin 2 sekuntia. A: Mikrofonit Käytetään yhdessä vastamelumikrofonien kanssa. 3 Käytä äly- tai matkapuhelinta äänenvoimakkuuden säätämiseksi. 4 Kun lopetat puhumisen, napauta kuulokkeiden vasemman tai oikean yksikön kosketusanturia kaksi kertaa (noin 0,4 sekunnin välein) ja lopeta puhelu. Jos soitit puhelun musiikin toiston aikana, musiikin toisto jatkuu automaattisesti puhelun jälkeen. Vihje 62
63 Et voi säätää äänenvoimakkuutta kuulokkeista. Säädä äänenvoimakkuutta liitetyssä laitteessa. Jos et pysty säätämään äänenvoimakkuutta liitetyssä laitteessa, asenna Sony Music Center -älypuhelinsovellus ja säädä äänenvoimakkuutta sovelluksella. Kuulokkeiden äänenvoimakkuutta voidaan säätää erikseen puhelun ja musiikin toiston aikana. Puhelun äänenvoimakkuuden muuttaminen ei vaikuta musiikin toiston äänenvoimakkuuteen ja päinvastoin. Voit myös soittaa handsfree-puheluja pitämällä vain kuulokkeiden toista yksikköä korvalla. Jos käytät toista yksikköä, kun puhut vain toiseen yksikköön, voit puhua molemmilla yksiköillä. Huomautus Käytä äly- tai matkapuhelinta vähintään 50 cm:n päässä kuulokkeista. Seurauksena voi olla häiriöitä, jos älypuhelin tai matkapuhelin on liian lähellä kuulokkeita. Äänesi kuuluu kuulokkeista kuulokkeiden mikrofonin kautta (sivuäänitoiminto). Tässä tapauksessa ympäristöäänet tai kuulokkeiden käytöstä johtuvat äänet voivat kuulua kuulokkeista, mutta tämä ei ole toimintahäiriö. Aiheeseen liittyvää Vain kuulokkeiden toisen yksikön käyttäminen Langattoman yhteyden muodostaminen Bluetooth-laitteisiin Puhelun vastaanottaminen Toiminnot puhelua varten 63
64 Toiminnot puhelua varten Puhelun aikana käytettävissä olevat toiminnot voivat vaihdella äly- tai matkapuhelimen tukeman profiilin mukaan. Lisäksi vaikka profiili on sama, toiminnot voivat vaihdella eri äly- tai matkapuhelimissa. Tutustu äly- tai matkapuhelimen mukana toimitettuihin käyttöohjeisiin. Tuettu profiili: HFP (Hands-free Profile) Valmiustilan / musiikin toiston aikana Käynnistä älypuhelimen/matkapuhelimen äänipuhelutoiminto (*) pitämällä sormea oikean yksikön kosketusanturilla tai aktivoi Google app Android-älypuhelimessa tai Siri iphonessa. Lähtevä puhelu Joko vasemman tai oikean yksikön kosketusanturilla voidaan suorittaa seuraavat toiminnot. Kun käytät ainoastaan kuulokkeiden toista yksikköä, käytä kuulokkeita sillä yksiköllä, jota pidät. Peruuta lähtevä puhelu napauttamalla kosketusanturia kaksi nopeasti (noin 0,4 sekunnin välein). Pidä sormea kosketusanturilla, kunnes soittolaite vaihtuu kuulokkeiden ja äly- tai matkapuhelimen välillä. Saapuva puhelu Joko vasemman tai oikean yksikön kosketusanturilla voidaan suorittaa seuraavat toiminnot. Kun käytät ainoastaan kuulokkeiden toista yksikköä, käytä kuulokkeita sillä yksiköllä, jota pidät. Vastaa puheluun napauttamalla kosketusanturia kaksi kertaa nopeasti. Hylkää puhelu pitämällä sormea kosketusanturilla. Puhelun aikana Joko vasemman tai oikean yksikön kosketusanturilla voidaan suorittaa seuraavat toiminnot. Kun käytät ainoastaan kuulokkeiden toista yksikköä, käytä kuulokkeita sillä yksiköllä, jota pidät. Lopeta puhelu napauttamalla kosketusanturia kaksi kertaa nopeasti. Pidä sormea kosketusanturilla, kunnes soittolaite vaihtuu kuulokkeiden ja äly- tai matkapuhelimen välillä. 64
65 Tuettu profiili: HSP (Headset Profile) Joko vasemman tai oikean yksikön kosketusanturilla voidaan suorittaa seuraavat toiminnot. Kun käytät ainoastaan kuulokkeiden toista yksikköä, käytä kuulokkeita sillä yksiköllä, jota pidät. Lähtevä puhelu Peruuta lähtevä puhelu napauttamalla kosketusanturia kaksi kertaa nopeasti. (*) Saapuva puhelu Vastaa puheluun napauttamalla kosketusanturia kaksi kertaa nopeasti. Puhelun aikana Lopeta puhelu napauttamalla kosketusanturia kaksi kertaa nopeasti. (*) * Jotkin laitteet eivät ehkä tue tätä toimintoa. Aiheeseen liittyvää Vain kuulokkeiden toisen yksikön käyttäminen Puhelun vastaanottaminen Puhelun soittaminen 65
66 Bluetooth-yhteyden katkaiseminen (käytön jälkeen) 1 Avaa Bluetooth-laitteen näytön lukitus, jos se on lukittu. 2 Kosketa One-touch-yhteyden (NFC) kanssa yhteensopivaa laitetta uudelleen sen yhteyden katkaisemiseksi. Jos Bluetooth-laite ei tue One-touch-yhteyttä (NFC), katkaise yhteys laitteeseen käyttämällä laitetta. Kun yhteys on katkaistu, kuulet ääniopastuksen Bluetooth disconnected (Bluetooth-yhteys katkaistu) vasemmasta yksiköstä (tai oikeasta yksiköstä, jos käytät vain oikeaa yksikköä). 3 Aseta kuulokkeet latauskoteloon. Kuulokkeet sammuvat. Vihje Kun lopetat musiikin toistamisen, Bluetooth-yhteys saattaa katketa automaattisesti Bluetooth-laitteesta riippuen. Aiheeseen liittyvää Android-älypuhelimen yhteyden katkaiseminen yhdellä kosketuksella (NFC) Kuulokkeiden sammuttaminen 66
67 Google Assistantin käyttäminen Käyttämällä älypuhelimen mukana tulevaa Google Assistant -toimintoa voit puhua kuulokkeiden mikrofoneihin älypuhelimen käyttämiseksi ja hakujen suorittamiseksi. Yhteensopivat älypuhelimet Älypuhelimet, joihin on asennettu Android 5.0 tai uudempi (uusin Google app -versio vaaditaan). iphone/ipod touch (Google Assistant -sovelluksen asennus vaaditaan.) 1 Jos älypuhelimesi on iphone/ipod touch, avaa Google Assistant -sovellus. Jos älypuhelimesi on Android-älypuhelin, ohita tämä vaihe. 2 Avaa Sony Headphones Connect -sovellus ja aseta joko vasemman tai oikean yksikön kosketusanturi Google Assistant -toiminnoksi. Kun Google Assistantia käytetään ensimmäisen kerran, avaa Google Assistant -sovellus ja napauta [Finish headphones setup] -painiketta Keskustelu-näkymässä ja noudata näytössä näkyviä ohjeita Google Assistantin alkuasetusten tekemiseksi loppuun. Lisätietoja Sony Headphones Connect -sovelluksesta on annettu seuraavassa osoitteessa. 3 Käytä kosketusanturia, jolle määritit toiminnon, Google Assistantin käyttämiseksi. Syötä äänikomento pitämällä sormea kosketusanturilla. Lue ilmoitus napauttamalla kosketusanturia kaksi kertaa. Peruuta ilmoituksen lukeminen napauttamalla kosketusanturia. Lisätietoja Google Assistantista on annettu seuraavassa osoitteessa: Vihje Tarkista tai päivitä kuulokkeiden ohjelmistoversio Sony Headphones Connect -sovelluksella. Kun Google Assistant ei ole käytettävissä, esim. sitä ei ole yhdistetty verkkoon, vasemmasta yksiköstä kuuluu ääniopastus The Google Assistant is not connected (Google Assistantia ei ole yhdistetty). Jos et näe [Finish headphones setup] -painiketta Google Assistant -sovelluksessa, poista kuulokkeiden pariliitos älypuhelimesi Bluetooth-asetuksista ja suorita pariliitos uudelleen. Huomautus Jos vasemman yksikön kosketusanturi on asetettu Google Assistant -toiminnoksi vaiheessa 2, vastamelutoimintoa tai ympäristön äänitilaa ei voida kytkeä kuulokkeista. Jos oikean yksikön kosketusanturi on asetettu Google Assistant -toiminnoksi, musiikin toistotoimintoa ei voida käyttää kuulokkeista. Google Assistantia ei ehkä voida käyttää joissakin maissa, joillakin alueilla tai joillakin kielillä. Voit käyttää Google Assistant -toimintoa pitämällä vain toista yksikköä korvalla, johon Google Assistant -toiminto on määritetty. Kun Google Assistant -toiminto on määritetty kuulokkeisiin ja haluat käyttää vain kuulokkeiden toista yksikköä, käytä sitä yksikköä, johon Google Assistant -toiminto on määritetty. Tarkista kuulokkeiden asetus Sony Headphones Connect - sovelluksella. 67
68 68
69 Ääniavustajatoiminnon käyttäminen (Google app) Käyttämällä Google app -sovellusta, joka tulee Android-älypuhelimen mukana, voit puhua kuulokkeiden mikrofoneihin Android-älypuhelimen käyttämiseksi. 1 Aseta avustus ja äänitulovalinta tilaan Google app. Valitse Android-älypuhelimesta [Settings] - [Apps & notifications] - [Advanced] - [Default apps] - [Assist & voice input] ja valitse [Assist app] -asetukseksi Google app. Yllä oleva menetelmä on esimerkki. Lisätietoja on annettu Android-älypuhelimen käyttöohjeessa. Huom: Google app -sovelluksen uusin versio voidaan tarvita. Lisätietoja Google app -sovelluksesta on annettu käyttöohjeissa tai Android-älypuhelimen tukisivustolla tai Google Play -kaupan verkkosivustolla. Google app -sovellusta ei ehkä voi ottaa käyttöön kuulokkeista Android-älypuhelimen erittelyistä riippuen. 2 Pidä kuulokkeita korvilla ja yhdistä kuulokkeet Android-älypuhelimeen Bluetooth-yhteydellä. 3 Kun Android-älypuhelin on valmiustilassa tai toistaa musiikkia, pidä sormea oikean yksikön kosketusanturilla Google app -sovelluksen aktivoimiseksi. Google app poistetaan käytöstä. 4 Tee pyyntö Google app -sovellukseen kuulokkeiden mikrofonien kautta. Lisätietoja Google app -sovelluksen kanssa toimivista sovelluksista on annettu Android-älypuhelimen käyttöohjeissa. Kun Google app on aktivoitu, äänikomento perutaan, kun tietty aika on kulunut ilman pyyntöjä. Huomautus Jos joko vasemman tai oikean yksikön kosketusanturi on asetettu Google Assistant -toiminnoksi, ääniavustaja (Google app) ei ole käytettävissä. Google app -sovellusta ei voida aktivoida, kun sanot Ok Google, vaikka Android-älypuhelimen Ok Google -asetus on päällä. Äänesi kuuluu kuulokkeista kuulokkeiden mikrofonin kautta (sivuäänitoiminto). Tässä tapauksessa ympäristöäänet tai kuulokkeiden käytöstä johtuvat äänet voivat kuulua kuulokkeista tämä ei ole toimintahäiriö. Google app -sovellusta ei ehkä voi aktivoida riippuen älypuhelimesta tai sovellusversiosta. Google app ei toimi, kun se on yhdistetty laitteeseen, joka ei ole yhteensopiva ääniavustajan kanssa. 69
70 Ääniavustajatoiminnon käyttäminen (Siri) Käyttämällä Siri-toimintoa, joka tulee iphonen mukana, voit puhua kuulokkeiden mikrofoneihin ja käyttää iphonea. 1 Kytke Siri päälle. Valitse iphonessa [Settings] - [Siri & Search] kytkeäksesi päälle toiminnot [Press Home for Siri] ja [Allow Siri When Locked]. Yllä oleva toimenpide on esimerkki. Lisätietoja on annettu iphonen käyttöohjeessa. Huomautus: Lisätietoja Siristä on annettu käyttöohjeissa tai iphonen tukisivustolla. 2 Pidä kuulokkeita korvilla ja yhdistä kuulokkeet iphoneen Bluetooth-yhteydellä. 3 Kun iphone käyttää Bluetooth-yhteyttä ja on valmiustilassa tai toistaa musiikkia, pidä sormea oikean yksikön kosketusanturilla. Siri aktivoidaan. 4 Tee pyyntö Sirille kuulokkeiden mikrofonien kautta. Lisätietoja Sirin kanssa toimivista sovelluksista on annettu iphonen käyttöohjeissa. Huomautus Siriä ei voida aktivoida, kun sanot Hey Siri, vaikka iphonen Hey Siri -asetus on päällä. Äänesi kuuluu kuulokkeista kuulokkeiden mikrofonin kautta (sivuäänitoiminto). Tässä tapauksessa ympäristöäänet tai kuulokkeiden käytöstä johtuvat äänet voivat kuulua kuulokkeista tämä ei ole toimintahäiriö. Siriä ei ehkä voi aktivoida riippuen älypuhelimesta tai sovellusversiosta. Siri ei toimi, kun se on yhdistetty laitteeseen, joka ei ole yhteensopiva ääniavustajan kanssa. 70
71 Mitä Sony Headphones Connect -sovelluksella voidaan tehdä Kun yhdistät älypuhelimen (johon on asennettu Sony Headphones Connect -sovellus) ja kuulokkeet Bluetoothyhteydellä, voit tehdä seuraavaa. Helppo pariliitos Näyttää kuulokkeiden jäljellä olevan akkukeston Näyttää Bluetooth-yhteyden koodekin Säätää vastamelutoimintoa ja Ympäristön äänitilaa (ympäristöäänten hallinta) Käyttää vastamelutoiminnon automaattisäätöä käyttäytymisen tunnistuksen mukaan (mukautuva äänenhallinta) Asettaa automaattisen toiston keskeytys- ja palautustoiminnon käytöntunnistuksen avulla Asettaa automaattisen virrankatkaisutoiminnon käytöntunnistuksen avulla Valita taajuuskorjainasetuksen Mukauttaa taajuuskorjainasetuksen Vaihtaa äänenlaatutilaa asettamalla Bluetooth-yhteystilan Asettaa DSEE HX -toiminnon (täydellinen korkean alueen äänille) Vaihtaa kosketusanturin toimintoa Sammuttaa kuulokkeet Säätää toiston äänenvoimakkuutta Toistaa musiikkia / siirtyä taukotilaan, hypätä edellisen kappaleen alkuun (tai nykyisen kappaleen alkuun toiston aikana) / hypätä seuraavan kappaleen alkuun Tarkistaa yhteystilan ja kuulokkeiden asetukset Tarkistaa kuulokkeiden ohjelmistoversion Kuulokkeiden ohjelmistopäivitys Vaihtaa ääniopastuksen kieltä Ääniopastuksen päälle/pois-asetus Lisätietoja Sony Headphones Connect -sovelluksesta on annettu seuraavassa osoitteessa. Vihje Sony Headphones Connect -sovelluksen käytettävissä olevat toiminnot riippuvat audiolaitteesta. Sovelluksen teknisiä tietoja ja näytön rakennetta voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. Aiheeseen liittyvää Sony Headphones Connect -sovelluksen asentaminen Jäljellä olevan akkukeston tarkistaminen Vastamelutoiminnon käyttäminen Ympäristöäänten kuuntelu musiikin toiston aikana (Ympäristön äänitila) Tietoja äänenlaatutilasta Tuetut koodekit Tietoja DSEE HX -toiminnosta 71
72 Sony Headphones Connect -sovelluksen asentaminen 1 Lataa Sony Headphones Connect -sovellus Google Play -kaupasta tai App Storesta ja asenna sovellus älypuhelimeesi. Lisätietoja Sony Headphones Connect -sovelluksesta on annettu seuraavassa osoitteessa. 2 Asennuksen jälkeen käynnistä Sony Headphones Connect -sovellus. Aiheeseen liittyvää Mitä Sony Headphones Connect -sovelluksella voidaan tehdä 72
73 Varotoimet Bluetooth-tiedonsiirto Langattoman Bluetooth-tekniikan kantama on noin 10 m. Enimmäisyhteysalue voi vaihdella esteiden (esim. ihmiskehon, metallipinnan tai seinän) tai sähkömagneettisen ympäristön mukaan. Bluetooth-laitteesta säteilevät mikroaallot voivat vaikuttaa lääketieteellisten elektronisten laitteiden toimintaan. Katkaise virta tästä laitteesta ja muista Bluetooth-laitteista seuraavissa paikoissa, sillä muuten seurauksena voi olla onnettomuus: sairaaloissa, junien erityispaikkojen läheisyydessä, paikoissa, joissa on syttyviä kaasuja, automaattiovien tai palohälyttimien lähellä. Tämä tuote lähettää radioaaltoja, kun sitä käytetään langattomassa tilassa. Kun sitä käytetään langattomassa tilassa lentokoneessa, noudata matkustamohenkilökunnan ohjeita tuotteiden sallitusta käytöstä langattomassa tilassa. Laite saattaa toistaa äänen hieman lähettävää laitetta myöhemmin langattoman Bluetooth-tekniikan ominaisuuksien vuoksi. Tämän vuoksi ääni ei ehkä ole synkronoituna kuvan kanssa elokuvia katsottaessa tai pelejä pelattaessa. Laite tukee Bluetooth-standardin mukaisia turvatoimintoja tietoliikenteen tietoturvan takaamiseksi, kun käytetään langatonta Bluetooth-tekniikkaa. Määritetyistä asetuksista ja muista tekijöistä riippuen tämä suojaus ei ehkä ole riittävä. Ole varovainen, kun käytät tiedonsiirtoon langatonta Bluetooth-teknologiaa. Sony ei vastaa vahingoista tai menetyksistä, jotka johtuvat Bluetooth-tiedonsiirron aikana tapahtuneista tietovuodoista. Yhteyttä kaikkien Bluetooth-laitteiden kanssa ei voida taata. Laitteeseen yhdistettyjen Bluetooth-laitteiden on oltava Bluetooth SIG, Inc:n määrittämän Bluetooth-standardin mukaisia ja niiden on oltava vaatimustenmukaisiksi sertifioituja. Vaikka yhdistetty laite on Bluetooth-standardin mukainen, Bluetooth-laitteen ominaisuudet tai tekniset erittelyt eivät mahdollista yhdistämistä tai ne johtavat poikkeaviin ohjausmenetelmiin tai toimintaan. Kun laitetta käytetään handsfree-puheluihin, voi esiintyä häiriöitä yhdistetystä laitteesta tai viestintäympäristöstä riippuen. Yhdistettävästä laitteesta riippuen tiedonsiirron aloittaminen voi kestää jonkin aikaa. Kuulokkeet eivät tue monipisteyhteyttä. Jos kuulokkeet tukevat monipisteyhteyttä, kuulokkeet voidaan yhdistää musiikintoistolaitteeseen (A2DP-profiili, Walkman jne.) ja viestintälaitteeseen (HFP- tai HSP-profiili, älypuhelin, jne.) samanaikaisesti, ja voit kuunnella musiikkia odottaessasi saapuvaa puhelua tai soittaessasi puhelua. Huomautus staattisesta sähköstä Kehoon kertynyt staattinen sähkö voi aiheuttaa lievää pistelyä korvissa. Käytä vaikutuksen vähentämiseksi luonnonmateriaaleista valmistettuja vaatteita, jotka ehkäisevät staattisen sähkön syntymistä. Laitteen käyttöä koskevia huomautuksia Poista kuulokkeet hitaasti käytön jälkeen. Koska korvapehmusteet ovat tiiviisti korvissa, niiden painaminen väkisin paikalleen tai nopea vetäminen korvasta voi aiheuttaa tärykalvovaurion. Kun korvapehmusteet asetetaan korviin, kaiutinkalvo voi tuottaa naksahtavan äänen. Se ei ole toimintahäiriö. Tietoja Triple-comfort-pehmusteista Mukana toimitetut Triple-comfort-pehmusteet istuvat tiiviisti ja sulkevat ympäristöäänet tehokkaasti pois. Huomautus Tiiviisti istuvien korvapehmusteiden pitkäaikainen käyttö voi rasittaa korvia. Jos koet epämukavuutta, lopeta käyttö. 73
74 Älä vedä korvapehmusteiden silikonivaahto-osasta. Jos silikonivaahto-osa irtoaa korvapehmusteista, ne eivät toimi. Älä altista korvapehmusteiden silikonivaahto-osaa paineelle pitkiä aikoja, sillä se voi aiheuttaa muodonmuutoksia. Korvapehmusteiden silikonivaahto-osan erikokoisilla rei'illä ei ole vaikutusta äänenlaatuun. Voit kuulla naksahtelevaa ääntä korvista, kun käytät korvapehmusteita. Se ei ole toimintahäiriö. Korvapehmusteiden vaahtomateriaali voi heikentyä pitkäaikaisessa käytössä ja säilytyksessä. Vaihda korvapehmusteet, jos heikentyminen alentaa niiden suorituskykyä. Muita huomautuksia Älä kohdista laitteeseen voimakkaita iskuja. Kosketusanturi ei ehkä toimi oikein, jos kosketusanturin ohjauspaneeliin kiinnitetään tarroja tai muita liimattavia tuotteita. Bluetooth-toiminto ei ehkä toimi matkapuhelimen kanssa signaaliolosuhteista ja ympäristöstä riippuen. Jos tunnet epämukavuutta käyttäessäsi laitetta, lopeta käyttö välittömästi. Korvapehmusteet voivat vahingoittua tai heikentyä pitkäaikaisessa käytössä ja säilytyksessä. Jos korvapehmusteet ovat likaiset, poista ne laitteesta ja pese ne varovasti käsin käyttämällä mietoa puhdistusainetta. Pyyhi mahdollinen kosteus huolellisesti puhdistuksen jälkeen. Laite ei ole vedenpitävä. Jos vettä tai vierasesineitä pääsee laitteeseen, seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku. Jos vettä tai vierasesineitä pääsee yksikköön, lopeta käyttö välittömästi ja ota yhteys lähimpään Sonyjälleenmyyjään. Sony-jälleenmyyjään. Muista erityisesti noudattaa edellä mainittuja varotoimia. Käyttö altaan tms. lähellä Ole varovainen, ettei laite putoa altaaseen tai vesiastiaan. Käyttö vesi- tai lumisateessa tai kosteissa paikoissa Käyttö hikisenä Jos kosket laitteeseen märillä käsillä tai asetat sen märän vaatteen taskuun, laite saattaa kastua. Yksikön puhdistaminen Kun laitteen ulkopinnat ovat likaiset, puhdista ne pyyhkimällä pehmeällä, kuivalla liinalla. Jos laite on erittäin likainen, kastele liina miedossa puhdistusaineliuoksessa ja väännä liina hyvin ennen pyyhkimistä. Älä käytä liuotteita, kuten ohentimia, bentseeniä tai alkoholia, sillä ne voivat vahingoittaa pintaa. 74
75 Lisenssi-ilmoitus Huomautuksia lisenssistä Tämä tuote sisältää ohjelmiston, jota Sony käyttää sen tekijäoikeuksien omistajan kanssa solmitulla lisenssisopimuksella. Meillä on velvollisuus ilmoittaa sopimuksen sisältö asiakkaille ohjelmiston tekijäoikeuksien omistajan vaatimuksesta. Lue lisenssin sisältö seuraavasta osoitteesta. Kolmansien osapuolten tarjoamia palveluja koskeva vastuuvapauslauseke Kolmansien osapuolten tarjoamat palvelut voivat muuttua, keskeytyä tai päättyä ilman ennakkoilmoitusta. Sony ei kanna minkäänlaista vastuuta tämänkaltaisissa tilanteissa. 75
76 Tavaramerkit Windows on Microsoft Corporationin rekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. iphone, ipod touch, macos, Mac ja Siri ovat Apple Inc:n tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa. App Store on Apple Inc:n rekisteröity palvelumerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa. IOS on Ciscon rekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa ja sitä käytetään lisenssillä. Google, Android ja Google Play ovat Google LLC:n tavaramerkkejä. Bluetooth -sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä, joita Sony Corporation käyttää lisenssillä. N-merkki on NFC Forum, Inc:n tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa. WALKMAN ja WALKMAN -logo ovat Sony Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. USB Type-C ja USB-C ovat USB Implementers Forumin tavaramerkkejä. DSEE ja DSEE HX ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä. Muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta. 76
77 Asiakaspalvelusivustot Yhdysvalloissa, Kanadassa ja Latinalaisessa Amerikassa olevat asiakkaat: Euroopassa olevat asiakkaat: Kiinassa olevat asiakkaat: Muissa maissa/muilla alueilla olevat asiakkaat: 77
78 Ongelmien ratkaisutavat Jos kuulokkeet eivät toimi odotetulla tavalla, yritä korjata ongelma seuraavien ohjeiden avulla. Etsi ongelmaa vastaavat oireet tästä käyttöoppaasta ja yritä korjata ongelma annettujen ohjeiden avulla. Aseta kuulokkeet latauskoteloon ja sulje kansi. Joitakin ongelmia voidaan ratkaista asettamalla kuulokkeet latauskoteloon. Lataa kuulokkeet. Joitakin ongelmia voidaan ratkaista lataamalla kuulokkeiden akku. Nollaa kuulokkeet. Alusta kuulokkeet. Tämä toiminto palauttaa kuulokkeiden tehdasasetukset ja poistaa kaikki pariliitostiedot. Etsi ongelmaan liittyviä tietoja asiakaspalvelusivustolta. Jos edellä mainitut toimenpiteet eivät auta, ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään. Aiheeseen liittyvää Kuulokkeiden lataaminen Asiakaspalvelusivustot Kuulokkeiden nollaaminen Kuulokkeiden alustaminen tehdasasetusten palauttamiseksi 78
79 Kuulokkeita ei voi kytkeä päälle. Varmista, että akku on ladattu täyteen. Kuulokkeita ei voida kytkeä päälle, jos kuulokkeet on asetettu latauskoteloon ladattavaksi. Poista kuulokkeet latauskotelosta niiden kytkemiseksi päälle. Aiheeseen liittyvää Kuulokkeiden lataaminen Jäljellä olevan akkukeston tarkistaminen 79
80 Latausta ei voida suorittaa. Varmista, että kuulokkeet on asetettu kunnolla latauskoteloon. Muista käyttää toimitettua USB Type C -kaapelia. Tarkista, että USB Type-C -kaapeli on liitetty kunnolla latauskoteloon ja USB-verkkolaitteeseen tai tietokoneeseen. Varmista, että USB-verkkolaite on liitetty kunnolla pistorasiaan. Tarkista, että tietokone on kytketty päälle. Herätä tietokone, jos se on valmiustilassa (lepo) tai horrostilassa. Kun käytössä on Windows 8.1, päivitä käyttämällä Windows Updatea. Aiheeseen liittyvää Kuulokkeiden lataaminen 80
81 Latausaika on liian pitkä. Tarkista, että latauskotelo ja tietokone on yhdistetty suoraan, ei USB-keskittimen kautta. Varmista, että käytät toimitettua USB Type-C -kaapelia. Aiheeseen liittyvää Kuulokkeiden lataaminen 81
82 Kuulokkeita ei voida ladata, vaikka latauskotelo liitetään tietokoneeseen. Tarkista, että toimitettu USB Type-C -kaapeli on liitetty kunnolla tietokoneen USB-porttiin. Tarkista, että latauskotelo ja tietokone on yhdistetty suoraan, ei USB-keskittimen kautta. Yhdistetyn tietokoneen USB-portissa voi olla ongelma. Yritä yhdistää tietokoneen toiseen USB-porttiin, jos sellainen on käytettävissä. Yritä muodostaa USB-yhteys uudelleen muissa kuin edellä mainituissa tapauksissa. 82
83 Kuulokkeiden jäljellä olevaa akkukestoa ei näytetä älypuhelimen näytöllä. Vain ios-laitteet (mukaan lukien iphone/ipod touch), joissa on HFP-tuki (Hands-free Profile), sekä Androidälypuhelimet (OS 8.1 tai uudempi) voivat näyttää jäljellä olevan akkukeston. Tarkista, että älypuhelin on yhdistetty HFP-yhteydellä. Jos älypuhelinta ei ole yhdistetty HFP-yhteydellä, jäljellä olevaa akkukestoa ei näytetä oikein. Aiheeseen liittyvää Jäljellä olevan akkukeston tarkistaminen 83
84 Ei ääntä Älypuhelinsovelluksesta riippuen (johon vaaditaan HFP (Hands-free Profile)/HSP (Headset Profile)) voit kuulla äänen vain toisesta yksiköstä. Tarkista, että yhdistetty Bluetooth-laite ja sekä kuulokkeiden vasen että oikea yksikkö on kytketty päälle. Tarkista, että kuulokkeet ja lähettävä Bluetooth-laite on yhdistetty Bluetooth A2DP:llä. Suurenna äänenvoimakkuutta, jos se on liian hiljainen. Tarkista, että yhdistetty laite toistaa. Pariliitä kuulokkeet ja Bluetooth-laite uudelleen. Kun Google Assistant -toiminto on määritetty kuulokkeisiin ja haluat käyttää vain kuulokkeiden toista yksikköä, käytä sitä yksikköä, johon Google Assistant -toiminto on määritetty. Aiheeseen liittyvää Vain kuulokkeiden toisen yksikön käyttäminen Langattoman yhteyden muodostaminen Bluetooth-laitteisiin Musiikin kuuntelu laitteesta Bluetooth-yhteydellä 84
85 Ääni on hiljainen Säädä musiikkia toistettaessa äänenvoimakkuutta liitetyssä laitteessa. Jos et pysty säätämään äänenvoimakkuutta liitetyssä laitteessa, asenna Sony Headphones Connect -älypuhelinsovellus ja säädä äänenvoimakkuutta sovelluksella. Säädä puhelimeen puhuttaessa äänenvoimakkuutta liitetyssä laitteessa. Jos et pysty säätämään äänenvoimakkuutta liitetyssä laitteessa, asenna Sony Music Center -älypuhelinsovellus ja säädä äänenvoimakkuutta sovelluksella. Yhdistä Bluetooth-laite uudelleen kuulokkeisiin. 85
86 Äänenvoimakkuudessa on ero vasemman ja oikean puolen välillä, liian vähän matalataajuisia ääniä. Ostohetkellä kuulokkeisiin on kiinnitetty M-kokoiset korvapehmusteet oikealle ja vasemmalle puolelle. Jos matalataajuisia ääniä ei ole mielestäsi riittävästi ja äänenvoimakkuudessa vasemman ja oikean puolen välillä on eroa, vaihda korvapehmusteet kokoon, joka istuu miellyttävästi ja napakasti vasempaan ja oikeaan korvaasi. Aiheeseen liittyvää Korvapehmusteiden vaihtaminen 86
87 Heikko äänenlaatu Pienennä yhdistetyn laitteen äänenvoimakkuutta, jos se on liian voimakas. Älä pidä kuulokkeita esimerkiksi mikroaaltouunien ja Wi-Fi-laitteiden lähellä. Tuo kuulokkeet lähemmäksi Bluetooth-laitetta. Poista mahdolliset esteet kuulokkeiden ja Bluetooth-laitteen väliltä. Älä pidä kuulokkeita TV:n lähellä. Vaihda Bluetooth-yhteys A2DP-yhteydeksi käyttämällä liitettyä laitetta, kun kuulokkeet ja lähettävä Bluetooth-laite on yhdistetty HFP- tai HSP Bluetooth-yhteydellä. Jos yhdistät kuulokkeisiin laitteen, jossa on sisäinen radio tai viritin, lähetysten vastaanottaminen ei ehkä onnistu tai herkkyys saattaa heikentyä. Siirrä kuulokkeet kauemmaksi yhdistetystä laitteesta ja yritä uudelleen. Jos kuulokkeet yhdistävät aiemmin yhdistettyyn Bluetooth-laitteeseen, kuulokkeet voivat muodostaa HFP/HSP Bluetooth-yhteyden vain, kun ne kytketään päälle. Käytä Bluetooth-laitetta A2DP Bluetooth-yhteydellä yhdistämistä varten. 87
88 Ääni katkeilee säännöllisesti. Aseta kuulokkeet tilaan Vakaa yhteys etusijalla. Katso lisätietoja kohdasta Tietoja äänenlaatutilasta. Poista mahdolliset esteet yhdistettävän Bluetooth-laitteen ja kuulokkeiden sisäisen antennin väliltä. Kuulokkeiden antenni sijaitsee alla olevan kuvan katkoviivoitetussa osassa. A: Sisäisen antennin sijainti Bluetooth-yhteys ei ehkä toimi, tai häiriöitä tai äänen häviämistä voi esiintyä seuraavissa olosuhteissa. Kun kuulokkeiden ja Bluetooth-laitteen välillä on ihmiskeho Aseta tässä tapauksessa Bluetooth-laite samaan suuntaan kuulokkeiden antennin kanssa Bluetooth-yhteyden parantamiseksi. Kun kuulokkeiden ja Bluetooth-laitteen välissä on este, kuten metallia tai seinä. Paikoissa, joissa on WLAN-verkko, käytetään mikroaaltouunia, muodostuu sähkömagneettisia aaltoja jne. Tilannetta voidaan parantaa vaihtamalla langattoman toiston laatuasetuksia tai lukitsemalla langaton toistotila SBC:lle lähettävässä laitteessa. Lisätietoja on annettu lähettävän laitteen mukana toimitetuissa käyttöohjeissa. Koska Bluetooth-laitteet ja WiFi (IEEE802.11b/g/n) käyttävät samaa taajuutta (2,4 GHz), voi esiintyä mikroaaltohäiriöitä, jotka aiheuttavat häiriöitä, äänen häviämistä ja yhteyden katkeamisen, jos kuulokkeita käytetään WiFi-laitteen lähellä. Jos näin tapahtuu, suorita seuraavat vaiheet. Kun kuulokkeet yhdistetään Bluetooth-laitteeseen, käytä kuulokkeita vähintään 10 m:n päässä WiFi-laitteesta. Jos kuulokkeita käytetään enintään 10 m:n päässä WiFi-laitteesta, katkaise virta WiFi-laitteesta. Käytä näitä kuulokkeita ja Bluetooth-laitetta mahdollisimman lähellä toisiaan. Jos kuuntelet musiikkia älypuhelimesta, tilanne voi parantua sulkemalla tarpeettomat sovellukset ja käynnistämällä älypuhelin uudelleen. Aiheeseen liittyvää Tietoja äänenlaatutilasta 88
89 Vastameluvaikutus ei ole riittävä. Varmista, että vastamelutoiminto on kytketty päälle. Vaihda korvapehmusteisiin, joilla kuulet ympäristöäänet parhaiten sekä vasemmasta että oikeasta yksiköstä. Säädä kuulokkeiden asento korvillesi sopivaksi. Vastamelutoiminto on tehokas matalilla taajuuksilla, kuten lentokoneissa, junissa, toimistoissa ja ilmastointilaitteiden lähellä, eikä se ole niin tehokas korkeammilla taajuuksilla, kuten ihmisäänillä. Aiheeseen liittyvää Korvapehmusteiden vaihtaminen Kuulokkeiden käyttäminen Mitä vastamelutoiminto on? Vastamelutoiminnon käyttäminen 89
90 Pariliitosta ei voida suorittaa. Siirrä kuulokkeet ja Bluetooth-laite enintään 1 m:n päähän toisistaan. Kun pariliitos muodostetaan ensimmäisen kerran kuulokkeiden ostamisen, alustamisen tai korjaamisen jälkeen, kuulokkeet siirtyvät pariliitostilaan automaattisesti, kun poistat kuulokkeet latauskotelosta. Kun pariliität toisen tai sitä seuraavan laitteen, aseta kuulokkeet molemmille korville ja siirry sitten pariliitostilaan pitämällä sormia sekä vasemman että oikean yksikön kosketusantureilla noin 7 sekuntia. Kun laite pariliitetään uudelleen kuulokkeiden alustamisen tai korjaamisen jälkeen, et ehkä voi pariliittää laitetta, jos siinä on kuulokkeiden pariliitostiedot (iphone tai muu laite). Poista tässä tapauksessa kuulokkeiden pariliitostiedot laitteesta ja pariliitä ne uudelleen. Aiheeseen liittyvää Tietoja ilmaisimesta Langattoman yhteyden muodostaminen Bluetooth-laitteisiin Kuulokkeiden alustaminen tehdasasetusten palauttamiseksi 90
91 One-touch-yhteys (NFC) ei toimi. Poista kuulokkeet latauskotelosta ja varmista, että kuulokkeet on kytketty päälle. Pidä älypuhelinta latauskotelon N-merkin lähellä, kunnes älypuhelin värisee. Jos se ei vieläkään reagoi, liikuta älypuhelinta hitaasti ympäriinsä. Tarkista, että älypuhelimen NFC-toiminto on päällä. Jos älypuhelin on suojakotelossa, poista se. NFC-vastaanoton herkkyys vaihtelee älypuhelimen mukaan. Jos yhteys katkeaa toistuvasti, yhdistä / katkaise yhteys käyttämällä älypuhelinta. Et voi muodostaa One-touch-yhteyttä (NFC) akun latauksen aikana, koska kuulokkeita ei voida kytkeä päälle. Lopeta lataus ennen One-touch-yhteyden (NFC) muodostamista. Tarkista, että yhdistetty laite tukee NFC-toimintoa. Tarkista, että älypuhelimen Bluetooth-toiminto on päällä. Aiheeseen liittyvää One-touch-yhteys (NFC) Android-älypuhelimen kanssa 91
92 Bluetooth-yhteyttä ei voida muodostaa. Tarkista, että kuulokkeet on kytketty päälle. Tarkista, että Bluetooth-laitteeseen on kytketty virta ja että Bluetooth-toiminto on päällä. Jos kuulokkeet yhdistävät automaattisesti viimeksi yhdistettyyn Bluetooth-laitteeseen, kuulokkeiden yhdistäminen muihin laitteisiin Bluetooth-yhteydellä saattaa epäonnistua. Käytä tässä tapauksessa viimeksi yhdistettyä Bluetoothlaitetta ja katkaise Bluetooth-yhteys. Tarkista, onko Bluetooth-laite lepotilassa. Jos laite on lepotilassa, peruuta lepotila. Tarkista, onko Bluetooth-yhteys katkaistu. Jos yhteys on katkaistu, muodosta Bluetooth-yhteys uudelleen. Jos kuulokkeiden pariliitostiedot on poistettu Bluetooth-laitteesta, pariliitä kuulokkeet uudelleen laitteen kanssa. Aiheeseen liittyvää Tietoja ilmaisimesta Langattoman yhteyden muodostaminen Bluetooth-laitteisiin 92
93 Äänessä on säröä Älä pidä kuulokkeita esimerkiksi mikroaaltouunin ja Wi-Fi-laitteen lähellä. 93
94 Langaton Bluetooth-yhteysalue on lyhyt tai ääni katkeilee. Aseta kuulokkeet tilaan Vakaa yhteys etusijalla. Katso lisätietoja kohdasta Tietoja äänenlaatutilasta. Poista mahdolliset esteet yhdistettävän Bluetooth-laitteen ja kuulokkeiden sisäisen antennin väliltä. Kuulokkeiden antenni sijaitsee alla olevan kuvan katkoviivoitetussa osassa. A: Sisäisen antennin sijainti Bluetooth-yhteys ei ehkä toimi, tai häiriöitä tai äänen häviämistä voi esiintyä seuraavissa olosuhteissa. Kun kuulokkeiden ja Bluetooth-laitteen välillä on ihmiskeho Aseta tässä tapauksessa Bluetooth-laite samaan suuntaan kuulokkeiden antennin kanssa Bluetooth-yhteyden parantamiseksi. Kun kuulokkeiden ja Bluetooth-laitteen välissä on este, kuten metallia tai seinä. Paikoissa, joissa on WLAN-verkko, käytetään mikroaaltouunia, muodostuu sähkömagneettisia aaltoja jne. Tilannetta voidaan parantaa vaihtamalla langattoman toiston laatuasetuksia tai lukitsemalla langaton toistotila SBC:lle lähettävässä laitteessa. Lisätietoja on annettu lähettävän laitteen mukana toimitetuissa käyttöohjeissa. Koska Bluetooth-laitteet ja WiFi (IEEE802.11b/g/n) käyttävät samaa taajuutta (2,4 GHz), voi esiintyä mikroaaltohäiriöitä, jotka aiheuttavat häiriöitä, äänen häviämistä ja yhteyden katkeamisen, jos kuulokkeita käytetään WiFi-laitteen lähellä. Jos näin tapahtuu, suorita seuraavat vaiheet. Kun kuulokkeet yhdistetään Bluetooth-laitteeseen, käytä kuulokkeita vähintään 10 m:n päässä WiFi-laitteesta. Jos kuulokkeita käytetään enintään 10 m:n päässä WiFi-laitteesta, katkaise virta WiFi-laitteesta. Käytä näitä kuulokkeita ja Bluetooth-laitetta mahdollisimman lähellä toisiaan. Jos kuuntelet musiikkia älypuhelimellasi, tilanne voi parantua sulkemalla tarpeettomat sovellukset ja käynnistämällä älypuhelin uudelleen. Aiheeseen liittyvää Tietoja äänenlaatutilasta 94
95 Kuulokkeet eivät toimi oikein. Nollaa kuulokkeet. Tämä toimenpide ei poista pariliitostietoja. Jos kuulokkeet eivät toimi oikein, vaikka nollaat ne, alusta kuulokkeet. Et voi käyttää kuulokkeita, jos ne eivät ole korvillasi. Aseta kuulokkeet korvillesi niiden käyttämiseksi. Kuulokkeiden käyttämiseksi napauta kosketusanturia oikein. Pidä kuulokkeita peukalon ja keskisormen välissä ja napauta sitten kosketusanturia etusormella. Kuulokkeita ei voi käyttää, kun kosketusanturi tai sormesi ovat märät. Pyyhi mahdollinen hiki tai vesi kuivalla liinalla ennen käyttöä. Kuulokkeita ei voi käyttää käsineet kädessä. Käytä kuulokkeita paljain käsin. Kuulokkeita ei voi käyttää, kun hiukset peittävät kosketusanturin. Poista esteet kosketusanturin tieltä niin, että voit napauttaa kosketusanturia suoraan. Napauta kosketusanturin ympyrän sisäpuolta. Jos kosketetaan kosketusanturin kehää, kuulokkeet eivät ehkä toimi. Napauta kosketusanturia sormen alapinnalla. Jos napautat kynnellä tai sormenpäällä, kuulokkeet eivät ehkä toimi. Napauta kosketusanturia, kun pidät kuulokkeita peukalon ja keskisormen välissä. Jos kuulokkeet liikahtavat napauttaessasi kosketusanturia, kuulokkeet eivät ehkä toimi. Aiheeseen liittyvää Kuulokkeiden nollaaminen Kuulokkeiden alustaminen tehdasasetusten palauttamiseksi 95
96 Henkilön ääni ei kuulu puhelun aikana. Tarkista, että kuulokkeisiin ja yhdistettyyn laitteeseen (ts. älypuhelimeen) on kytketty virta. Suurenna yhdistetyn laitteen äänenvoimakkuutta, jos se on liian hiljainen. Tarkista Bluetooth-laitteen ääniasetukset varmistaaksesi, että ääni kuuluu kuulokkeista puhelun aikana. Käytä Bluetooth-laitetta yhteyden muodostamiseksi uudelleen. Valitse profiiliksi HFP tai HSP. Kun kuulokkeilla kuunnellaan musiikkia, lopeta toisto ja vastaa saapuvaan puheluun napauttamalla kosketusanturia nopeasti kaksi kertaa oikeassa tai vasemmassa yksikössä. Aiheeseen liittyvää Langattoman yhteyden muodostaminen Bluetooth-laitteisiin Puhelun vastaanottaminen Puhelun soittaminen 96
97 Hiljainen ääni soittajilta Suurenna yhdistetyn laitteen äänenvoimakkuutta. 97
98 Kuulokkeiden nollaaminen Jos kuulokkeisiin ei voida kytkeä virtaa tai niitä ei voida käyttää, vaikka virta on kytkettynä, nollaa kuulokkeet. Aseta kuulokkeet latauskoteloon, jätä latauskotelon kansi auki ja pidä sitten sormeasi vasemman yksikön kosketusanturilla noin 20 sekunnin ajan. Vapauta sormesi, kun kuulokkeiden ilmaisin (punainen) sammuu vilkkumisen jälkeen. Pidä sitten sormeasi oikean yksikön kosketusanturilla noin 20 sekuntia. Vapauta sormesi, kun kuulokkeiden ilmaisin (punainen) sammuu vilkkumisen jälkeen. Kun kuulokkeissa on ongelma, kuulokkeiden ilmaisin (punainen) pysyy sammuksissa eikä ala vilkkua, vaikka suoritat edellä kuvatut toimenpiteet. Pidä tässä tapauksessa sormea kosketusanturilla (noin 30 sekuntia) ja vapauta sormi, kun kuulokkeiden ilmaisin (punainen) syttyy. Laitteen rekisteröintitiedot (pariliitos) ja muut asetukset säilytetään. Jos kuulokkeet eivät toimi oikein nollauksen jälkeen, alusta kuulokkeet tehdasasetusten palauttamiseksi. Aiheeseen liittyvää Kuulokkeiden alustaminen tehdasasetusten palauttamiseksi 98
Käyttöopas. Aloittaminen. Näistä käyttöohjeista saat apua mahdollisiin ongelmatilanteisiin ja kysymyksiin.
Näistä käyttöohjeista saat apua mahdollisiin ongelmatilanteisiin ja kysymyksiin. Mallia WI-C310 on käytetty tässä käyttöhjeessa vain kuvaustarkoituksessa, ellei toisin mainita. Edellä oleva kuva on mallista
Käyttöopas. Aloittaminen
Näistä käyttöohjeista saat apua mahdollisiin ongelmatilanteisiin ja kysymyksiin. Päivitä kuulokkeiden ohjelmisto ja Sony Headphones Connect -sovellus uusimpaan versioon. Lisätietoja on annettu osoitteessa:
BackBeat FIT sarja. Käyttöopas
BackBeat FIT 3100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Toimintojen hallinta 3 Virta, pariliitos ja lataaminen 4 Kotelon virran kytkeminen 4 Pariliitoksen muodostaminen ensimmäistä kertaa 4 Pariliitostila
BackBeat FIT sarja. Käyttöopas
BackBeat FIT 2100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Kuulokkeen osat 3 Käytä turvallisesti! 3 Pariliitos 4 Pariliitoksen muodostaminen 4 Pariliitostila 4 Päähän sovittaminen ja lataaminen 5 Säätäminen
NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet
NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile
Plantronics Explorer 50. Käyttöopas
Plantronics Explorer 50 Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Käytä turvallisesti! 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6
HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.
MDR-1ABT. Käyttöohjeet. Alkutoimet. Ennen ensimmäistä käyttökertaa. Ominaisuudet. Osat ja painikkeet. Vakiovarusteet. Kuulokkeiden lataaminen
Langattomat stereokuulokkeet MDR-1ABT Käyttöohjeet Alkutoimet Ennen ensimmäistä käyttökertaa Lue tämä ensin [1] Ominaisuudet Kuulokkeiden käyttötavat [2] Osat ja painikkeet Osien sijainti ja toimintatapa
RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS
VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu
RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET
Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu
BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
BackBeat FIT 500 SERIES. Käyttöopas
BackBeat FIT 500 SERIES Käyttöopas Sisällysluettelo Pariliitos 3 Pariliitoksen muodostaminen 3 Pariliitoksen muodostaminen toiseen laitteeseen 3 Pariliitoksen muodostaminen Mac-tietokoneeseen 3 Lataaminen
Käyttöopas. Aloittaminen. Yhteyksien muodostaminen. Seuraavassa selostetaan tämän kaiuttimen käyttö. Valitse aihe navigointiruudusta.
Seuraavassa selostetaan tämän kaiuttimen käyttö. Valitse aihe navigointiruudusta. Aloittaminen Osat ja painikkeet Virtalähde/lataaminen Kaiuttimen lataaminen Virran kytkeminen Virran katkaiseminen BLUETOOTH-valmiustilatoiminnon
COMET TRUE WIRELESS NAPPIKUULOKKEET
Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Kun käytät näitä nappikuulokkeita, kiinnitä oman turvallisuutesi takia huomiota ympäristöön.
BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Käyttöopas
BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition Käyttöopas Sisällysluettelo Yleiskatsaus 3 Äänenvoimakkuus 3 Musiikin toisto/tauko 3 Kappaleen valinta 3 Avoin kuuntelu 3 Aktiivinen melunvaimennus 3 Lataaminen
BackBeat FIT 350 -sarja. Käyttöopas
BackBeat FIT 350 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Kuulokkeen osat 3 Käytä turvallisesti! 3 Sovelluksen asentaminen 4 Pariliitos 5 Pariliitoksen muodostaminen 5 Pariliitostila 5 Lataaminen ja päähän sovittaminen
Kotiteatterijärjestelmä. Aloitusopas HT-XT1
Kotiteatterijärjestelmä Aloitusopas HT-XT1 Sisällys Käyttöönotto 1 Pakkauksen sisältö 3 2 Asentaminen 4 3 Liitännät 6 4 Järjestelmän virran kytkeminen 8 5 Äänen kuunteleminen 9 Perustoiminnot Äänitehosteista
BackBeat GO 810 -sarja. Käyttöopas
BackBeat GO 810 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Pariliitos 3 Pariliitoksen muodostaminen 3 Pariliitoksen muodostaminen toiseen laitteeseen 3 Pariliitoksen muodostaminen Mac-tietokoneeseen 3 Lataaminen
Plantronics M70. -M90 sarja. Käyttöopas
Plantronics M70 -M90 sarja - Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö* 4 Kielen valitseminen 5 Pariliitoksen muodostaminen 6 Kuulokkeen osat 7 Käytä turvallisesti! 7 Hallinta 8 Puheluun
SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
MYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound -yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
Plantronics Explorer 10. Käyttöopas
Plantronics Explorer 10 Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Käytä turvallisesti! 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6
SmashBass. Langattomat kuulokkeet
SmashBass Langattomat kuulokkeet FI Käyttöohje- SmashBass beta Langattomat kuulokkeet Tuotteen turvallinen käsittely Lue nämä ohjeet ennen käyttöä! 1. Pidä kuulokkeet ja niiden mukana tulevat varusteet
Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje
Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo
SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike
Bernafon SoundGate SoundGate PIKAOHJE Näppäinlukko Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen Puhelu Musiikki/audio-painike Bluetooth -painike Akun merkkivalo Tämä ohje on vain lyhyt tiivistelmä. Tärkeä
Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics
Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta
Käyttöopas. Aloittaminen. Yhteyksien muodostaminen. Seuraavassa selitetään kaiuttimen käyttö. Valitse aihe navigointipalkista. Osat ja painikkeet
Seuraavassa selitetään kaiuttimen käyttö. Valitse aihe navigointipalkista. Aloittaminen Osat ja painikkeet Virtalähde/lataaminen Kaiuttimen lataaminen Virran kytkeminen päälle Virran sammuttaminen BLUETOOTH-valmiustilan
WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET
WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET NÄPPÄIMET JA LIITTIMET KÄYTTÖÖNOTTO JA ENSIMMÄINEN LAITEPARITUS 2. Paina ja pidä virtanäppäinta pohjassa samanaikaisesti molemmista kuulokkeista kunnes
Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/welcome SHB4000. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas
Aina apuna Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/welcome Kysy Philipsiltä SHB4000 Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Tärkeää 2 Kuunteluturvallisuudesta 2 Yleistä 2 Vanhan
Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa
Käyttöohje LANGATON ÄÄNIJÄRJESTELMÄ Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa 1 OSIEN SIJAINTI 1. DISKANTTITASON SÄÄTÖ 9. TASAVIRRAN SISÄÄNTULO 2. BASSONTASON SÄÄTÖ 10. AUX SISÄÄNTULO 3,5MM LIITIN
Plantronics DA -sarjan vahvistin. Käyttöopas
Plantronics DA -sarjan vahvistin Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Virta 4 Plantronics-ohjelmisto 5 Sovelluksen asentaminen 5 Aloita ohjelmistot 5 Hub-sovelluksen välilehdet 5 Kuulokkeen käyttäminen
HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet
HP Roar Plus -kaiutin Muut ominaisuudet Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft-konsernin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.
Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:
Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi
BackBeat GO 3. Käyttöopas
BackBeat GO 3 Käyttöopas Sisällysluettelo Kuulokkeen osat 3 Käytä turvallisesti! 3 Pariliitos ja sovittaminen 4 Pariliitoksen muodostaminen 4 Paras mahdollinen ääni 4 Sovelluksen asentaminen 6 BackBeat
Käyttöopas. Aloittaminen. Yhteyksien muodostaminen. Seuraavassa selitetään kaiuttimen käyttö. Valitse aihe navigointipalkista. Osat ja painikkeet
Seuraavassa selitetään kaiuttimen käyttö. Valitse aihe navigointipalkista. Aloittaminen Osat ja painikkeet Virtalähde/lataaminen Kaiuttimen lataaminen Virran kytkeminen päälle Virran sammuttaminen BLUETOOTH-valmiustilan
Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.
Arlo Baby -pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin Pikaopas Seinäpidike Kiinnitysruuvit Liitä
Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.
Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,
BOOMBAR + BLUETOOTH-KAIUTIN KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
Bluetooth Hands Free -laite Bluetooth-matkapuhelimille. 2 vuoden takuu
Bluetooth Hands Free -laite Bluetooth-matkapuhelimille 2 vuoden takuu A. Tuotteen kuvaus SUPERTOOTH BUDDY on Bluetooth hands free -laite, joka tukee kuulokkeita ja hands free -profiilin omaavia puhelimia.
Äänipalkki. Aloitusopas HT-CT370
Äänipalkki Aloitusopas HT-CT370 Sisällys Käyttöönotto 1 Pakkauksen sisältö 4 2 Asentaminen 5 3 Liitännät 6 4 Järjestelmän virran kytkeminen 8 5 Äänen kuunteleminen 9 Perustoiminnot Äänitehosteista nauttiminen
Profset Pro10 -käyttöopas
Profset Pro10 -käyttöopas Onneksi olkoon! Olet hankkinut ammattitason matkapuhelinkuulokkeen huippuluokan taustamelun poistomikrofonilla. Pakkauksen sisältö Pakkaus sisältää Profset Pro10- kuulokkeen,
Suomenkielinen käyttöopas
Suomenkielinen käyttöopas Yleiskatsaus 1. Jatko-osa 2. -näppäin: Seuraava kappale 4. LED-merkkivalo a) Lataaminen LED-merkkivalo Punainen LED-merkkivalo palaa Lataaminen
Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema
Pikaopas SE888 Pakkauksen sisältö Tukiasema Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin linjajohtoon ja sitten
Plantronics DA80 Audio Processor. User Guide
Plantronics DA80 Audio Processor User Guide Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Virta 4 Plantronics Spokes -ohjelmisto 5 Sovelluksen asentaminen 5 Aloita ohjelmistot 5 Hub-sovelluksen välilehdet 5 Kuulokkeen
Käytä tätä opasta, jos kohtaat ongelmia tai sinulla on kysymyksiä Sony Headphones Connect -sovelluksen käytöstä.
Käytä tätä opasta, jos kohtaat ongelmia tai sinulla on kysymyksiä -sovelluksen käytöstä. Aloittaminen Luettelo yhteensopivista laitteista -sovelluksen asentaminen Laiteyhteyden muodostaminen (rekisteröinti)
Nokia Bluetooth-HF BH-601 Käyttöohje
Nokia Bluetooth-HF BH-601 Käyttöohje VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote HS-34W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta
Käyttöopas. Aloittaminen. Yhteyksien muodostaminen. Seuraavassa selitetään kaiuttimen käyttö. Valitse aihe navigointipalkista. Osat ja painikkeet
Seuraavassa selitetään kaiuttimen käyttö. Valitse aihe navigointipalkista. Aloittaminen Osat ja painikkeet Sisältyvät tuotteet Hihnan käyttäminen Virtalähde/lataaminen Kaiuttimen lataaminen Virran kytkeminen
Plantronics Explorer 10. User Guide
Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6 Pariliitostilan aktivointi 6 Kahden
Nokia langaton äänisovitin AD-47W
Nokia langaton äänisovitin AD-47W 9247383/1 SUOMI AD-47W-sovittimen avulla voit kytkeä langatonta Bluetooth-tekniikkaa tukevan yhteensopivan HF-laitteen tietokoneeseen (tai muuhun yhteensopivaan laitteeseen).
Taskutulostin KÄYTTÖOPAS
Taskutulostin KÄYTTÖOPAS Kiitos Polaroid Mint -taskutulostimen ostamisesta. Tämä käyttöopas on tarkoitettu tarjoamaan sinulle ohjeita, joita noudattamalla tämän tuotteen käyttö on turvallista eikä se aiheuta
Tervetuloa... 3 Bluetooth-yhteys... 4 Tuotteen yleiskatsaus... 5 Pakkauksen sisältö... 6 Sovittaminen... 7 Lataaminen... 8 Säätimet...
KÄYTTÖOPAS Tervetuloa... 3 Bluetooth-yhteys... 4 Tuotteen yleiskatsaus... 5 Pakkauksen sisältö... 6 Sovittaminen... 7 Lataaminen... 8 Säätimet... 10 Päällä/pois... 10 Musiikki ja puhelut... 11 Pariliitos...
Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas
Calisto 7200 USB-kaiutinpuhelin Käyttöopas Sisällysluettelo Yleiskatsaus 3 Connect to PC 4 Päivittäinen käyttö 5 Power 5 Äänenvoimakkuus 5 Mykistys / mykistyksen poisto 5 Puheluun vastaaminen tai puhelun
Pikaopas: ReSound LiNX- kuulokojeen käyttäminen iphone puhelimen avulla
Pikaopas: ReSound LiNXkuulokojeen käyttäminen iphone puhelimen avulla Pikaopas: Made for iphone (MFi) -toiminnon ottaminen käyttöön ja käyttäminen Yhteensopivat laitteet ReSound LiNX on yhteensopiva MFi-toiminnon
Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Bluesia. Lue myös sen laitteen ohjeet, jonka kanssa aiot käyttää Bluesia ennekuin yhdistät laitteet.
Bluetooth teknologiaa käyttävä vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Bluesia.
Blackwire sarja
Blackwire 5200 -sarja Johdollinen USB-kuuloke, jossa on 3,5 mm:n liitäntä Käyttöopas Sisällysluettelo Yleiskatsaus 3 Asentaminen 4 Ohjelmiston lataaminen 4 Säätäminen 5 Pääsangan säätäminen 5 Puomin asettaminen
Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje
Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike
Yhteysopas (KeyMission 80)
Yhteysopas (KeyMission 80) Sisällysluettelo SnapBridge-sovelluksen asennus... 2 Kameran ja älylaitteen yhdistäminen...3 Kuvien lataus ja Etävalokuvaus... 7 Vianmääritys...9 Tässä asiakirjassa kuvataan
Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60
Käyttöohje Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60 Kaiutin on aina vakioasetuksena Bluetooth-tilassa, kun kytket sen päälle. Voit helposti muodostaa parin Bluetooth-toiminnolla varustetun älypuhelimen
MIAMI LANGATON KAIUTIN KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
Jabra TOUR Käyttöohje
Jabra TOUR Käyttöohje 1 Sisällys: Tervetuloa 2 JABRA Tour yleistä 3 Aloittaminen 5 Kuinka käyttää JABRA Touria 7 Lisäominaisuudet 10 Tuki 12 Tekniset Tiedot 14 2 TERVETULOA Kiitos Jabra Tourin hankkimisesta,
Elara 60 WS Voyager Focus -kuulokkeilla
PLANTRONICS + POLYCOM. NOW TOGETHER AS Elara 60 WS Voyager Focus -kuulokkeilla Käyttöopas Sisällysluettelo Määritys ja käynnistys 3 Pariliitos 4 Pariliitoksen muodostaminen puhelimen kanssa 4 Kuulokkeiden
Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas
Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Suomi PCH-2016 7025574 PlayStation Vita-järjestelmän käyttäminen ensimmäistä kertaa Paina viisi sekuntia Kytke virta PS Vita -järjestelmään. Kun kytket
Explorer 80 -sarja. Käyttöopas
Explorer 80 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Pakkauksen sisältö 3 Kuulokkeen osat 4 Käytä turvallisesti! 4 Pariliitos 5 Pariliitoksen muodostaminen 5 Pariliitostila 5 Perustiedot 6 Puheluun vastaaminen
Laite saa virtansa sisäänrakennetusta, ladattavasta litiumpolymeeriakusta. Lataa laitteen akkua vähintään neljän
M-276 BT/BTB Käyttöohje BLUETOOTH-STEREOKUULOKKEET Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen kuin aloitat laitteen käytön. SÄÄTIMET JA LIITÄNNÄT 1. Virta PÄÄLLE/POIS; Play/ Pause; Puheluun vastaaminen/ Puhelun
Tietoa kaiuttimesta - 1 -
Tietoa kaiuttimesta A: VIRTA PÄÄLLE/POIS PÄÄLTÄ B: LINE IN (Aux in) -liitäntä C: USB DC 5V D: LATAUKSEN MERKKIVALO E: ÄÄNENVOIMAKKUUS F: "PAINIKE " (Bluetooth-tila: Handsfree- v a s t a a min e n / H and
M-710 BT / M-710 BTW Käyttöopas ROISKEENKESTÄVÄ KANNETTAVA BLUETOOTH-KAIUTIN. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. TOIMINTOJEN SIJAINNIT
M-710 BT / M-710 BTW Käyttöopas ROISKEENKESTÄVÄ KANNETTAVA BLUETOOTH-KAIUTIN Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. TOIMINTOJEN SIJAINNIT 1. NFC-tunniste 2. Toiminnon LED-ilmaisin (sininen Bluetooth-tilaa
Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01
Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike
Explorer 100 -sarja. Käyttöopas
Explorer 100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Pakkauksen sisältö 3 Kuulokkeen osat 4 Käytä turvallisesti! 4 Pariliitos 5 Pariliitoksen muodostaminen 5 Pariliitostila 5 Perustiedot 6 Puheluun vastaaminen
JABRA MOVE WIRELESS. KäyttöOpas. jabra.com/movewireless
KäyttöOpas jabra.com/movewireless 1. TERVETULOA...3 2. TOIMITUSSISÄLTÖ... 4 3. KUINKA KÄYTÄT...5 3.1 KORKEUDEN SÄÄTÖ 4. LATAAMINEN... 6 4.1 AKUN TILA 5. KUINKA KYTKET...7 5.1 BLUETOOTHIN LIITTÄMINEN UUTEEN
PIKAOPAS (VER 1.0) TARKISTA OHJELMISTOPÄIVITYKSET OSOITTEESTA
PIKAOPAS (VER 1.0) TARKISTA OHJELMISTOPÄIVITYKSET OSOITTEESTA WWW.INTERPHONE.COM LAITTEEN AKKUA KOSKEVIA HUOMAUTUKSIA Lataa laitteen akku täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa. Laitteen säilyttäminen
Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205
Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 B C A 24/7 aktiivisuusranneke ja sovellus älypuhelimelle/tabletille. Toiminnot: Askelmittari Unen mittaus Kilometrilaskuri Kalorilaskuri Aktiivisuusmittari
HP:n UC-kaiutinpuhelin. Käyttöopas
HP:n UC-kaiutinpuhelin Käyttöopas Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth on omistajansa tavaramerkki, jota Hewlett-Packard Company käyttää lisenssillä. Windows on Microsoftyritysryhmän
AB mypilotin pikaopas
AB mypilotin pikaopas AB mypilot -laitteeseen tutustuminen AB mypilot -kaukosäädin mahdollistaa Advanced Bionicsin Naída CI Q70 (Naída CI) -ääniprosessorin etäkäytön, jolloin näet hallinta- ja tilatiedot
Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1
Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta
Backbeat Go 2. sekä latauskotelo. Käyttöopas
Backbeat Go 2 sekä latauskotelo Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeiden osat 5 Käytä turvallisesti! 5 Latauskotelon osat 6 Pariliitos 7 Pariliitoksen muodostaminen 7
Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1
Nokia Bluetooth Headset BH-202 22 3 1 4 5 7 6 8 9 9251777/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-38W-tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien
BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)
Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus
Äänipalkki. Aloitusopas HT-ST9
Äänipalkki Aloitusopas HT-ST9 Sisällys 1 Pakkauksen sisältö 4 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Tervetuloa. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.
Arlo Baby -pikaopas Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Pakkauksen sisältö Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin (vaihtelee alueittain) Pikaopas Seinäpidike
BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje
1. Toimenpide A. Virta kääntäminen päälle: Painaessasi pitkään painiketta 'Φ/ BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje ' kuulet piippauksen ja sininen valo alkaa vilkkua. B. Viran kääntäminen pois päältä:
Käyttöohje. Bluetooth-kaiutin BTL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Bluetooth-kaiutin BTL-62 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kaiutin on aina vakioasetuksena Bluetooth-tilassa,
GN Hearing - sovellus - käyttöohje
GN Hearing - sovellus - käyttöohje Johdanto Onneksi olkoon sovelluksen lataamisen johdosta. Tämä sovellus tuottaa parempia kuuntelemiselämyksiä ja auttaa hyödyntämään kuulokojeitasi täysimääräisesti. Innovatiivinen
TURVALLISUUSMERKINNÄT
KÄYTTÖOHJE TURVALLISUUSMERKINNÄT Lue seuraavat suositukset ennen Bluetooth-kaiuttimen käyttöönottoa. Pidä kaiutinta kuivassa paikassa äläkä altista sitä kosteudelle, jotta tuotteen sisäiset piirit eivät
Explorer 500 -sarja. Käyttöopas
Explorer 500 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Varusteet 5 Kuulokkeen osat 6 Käytä turvallisesti! 6 Pariliitos 7 Pariliitoksen muodostaminen 7 Kahden puhelimen käyttäminen
SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe
SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen
BackBeat FIT. Käyttöopas
BackBeat FIT Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Pariliitoksen muodostaminen 5 Kuulokkeen osat 6 Hallinta 7 Virran kytkeminen 7 Musiikin toisto/tauko 7 Seuraavaan kappaleeseen
I. Rannekkeen esittely
I. Rannekkeen esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe
Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO
SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus
LANGATON MUSIIKKISOVITIN 2
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound -yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador
Benutzerhandbuch Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство
Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti
Tervetuloa Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti philips + Pakkauksen sisältö CD640 tukiasema TAI - Connect Install Enjoy CD640/CD645 luuri CD645 tukiasema Tukiaseman verkkolaite Welcome Quick start guide
BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador
Bedienungsanleitung Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство
Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W
Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W Suomi Conference phones for every situation Oheiselta CD levyltä löydät kattavan käsikirjan josta saat lisätietoja Yleiskuva Kolme merkkivaloa Kolme kaiutinta Sininen
Käytön aloittaminen NSZ-GS7. Verkkomediasoitin. Näyttökuvia, toimintoja ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
Käytön aloittaminen FI Verkkomediasoitin NSZ-GS7 Näyttökuvia, toimintoja ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Käytön aloittaminen: ON/STANDBY Kytkee tai katkaisee soittimen
JABRA EVOLVE 65 pikaohje. Laitteen nappulat. Magneettinen kouru mikrofonille. Säädettävä pääpanta. Äänisäätö ylös Varattuna -valo
JABRA EVOLVE 65 pikaohje Laitteen nappulat Magneettinen kouru mikrofonille Säädettävä pääpanta Äänisäätö ylös Varattuna -valo Monitoiminappula Äänisäätö alas Akun indikaattori Bluetooth indikaattori On/Off/Connect
ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje
ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:
Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi
Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois
Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen