DD 150-U. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 06

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "DD 150-U. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 06"

Transkriptio

1 DD 150-U Suomi

2

3 DD 150-U Alkuperäiset ohjeet

4

5 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys. Noudata tässä dokumentaatiossa ja tuotteessa olevia turvallisuus- ja varoitushuomautuksia. Säilytä käyttöohje aina tuotteen yhteydessä ja varmista, että käyttöohje on mukana, kun luovutat tuotteen toiselle henkilölle. 1.2 Merkkien selitykset Varoitushuomautukset Varoitushuomautukset varoittavat tuotteen käyttöön liittyvistä vaaroista. Seuraavia varoitustekstejä käytetään: VAKAVA VAARA VAKAVA VAARA! Varoittaa uhkaavasta vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla vakava loukkaantuminen tai jopa kuolema. VAARA VAARA! Varoittaa mahdollisesta vaarasta, josta voi seurauksena olla vakava loukkaantuminen tai kuolema. VAROITUS VAROITUS! Varoittaa mahdollisesta vaaratilanteesta, josta voi seurata loukkaantuminen tai aineellinen vahinko Symbolit dokumentaatiossa Tässä dokumentaatiossa käytetään seuraavia symboleita: Lue käyttöohje ennen käyttämistä Toimintaohjeita ja muuta hyödyllistä tietoa Kierrätyskelpoisten materiaalien käsittely Älä hävitä sähkölaitteita ja akkuja tavallisen sekajätteen mukana Symbolit kuvissa Kuvissa käytetään seuraavia symboleita: Nämä numerot viittaavat vastaavaan kuvaan tämän käyttöohjeen alussa Numerointi kertoo työvaiheiden järjestyksen kuvissa ja saattaa poiketa numeroinnista tekstissä Kohtanumeroita käytetään kuvassa Yleiskuva, ja ne viittaavat kuvatekstien numerointiin kappaleessa Tuoteyhteenveto Tämän merkin tarkoitus on kiinnittää erityinen huomiosi tuotteen käyttöön ja käsittelyyn. 1.3 Symbolit tuotteessa Kieltosymbolit Tuotteessa käytetään seuraavia kieltosymboleita: Käytä suojalaseja Suomi 1

6 Käytä suojakypärää Käytä kuulosuojaimia Käytä suojakäsineitä Käytä turvakenkiä Käytä hengityssuojainta Lue käyttöohje ennen käyttämistä Tilanäyttö Tuotteessa käytetään seuraavia symboleita: Varkaussuojan merkkivalo Poraustehon merkkivalo Huoltotarpeen merkkivalo Tuotekohtaiset symbolit Tuotteessa voidaan käyttää seuraavia symboleita: Nosturilla kuljettaminen kielletty Varkaussuojaan liittyvä huomautus Ampeeria Volttia Vaihtovirta Wattia Hertsi Nimellisjoutokäyntikierrosluku Halkaisija Millimetri Kierrosta minuutissa Langaton tiedonsiirto 2 Suomi

7 1.4 Ohjekilvet Poraustuessa, jalustassa ja timanttiporauslaitteessa Poraustuessa ja alipainejalustassa Ylhäällä: Alipainekiinnityksellä vaakapintoihin porattaessa poraustukea ei saa käyttää ilman varmistavaa lisäkiinnitystä. Alhaalla: Yläpuolisiin rakenteisiin porattaessa ei saa käyttää alipainekiinnitystä. Timanttiporauslaitteessa Yläpuolisiin rakenteisiin märkäporattaessa on ehdottomasti käytettävä vedenkeräysjärjestelmää ja siihen liitettyä märkäimuria. 1.5 Tuotetiedot -tuotteet on tarkoitettu ammattikäyttöön, ja niitä saa käyttää, huoltaa tai korjata vain valtuutettu, koulutettu henkilö. Käyttäjän pitää olla hyvin perillä käyttöön liittyvistä vaaroista. Tuote ja sen varusteet saattavat aiheuttaa vaaratilanteita, jos kokemattomat henkilöt käyttävät tuotetta ohjeiden vastaisesti tai muutoin asiattomasti. Tyyppimerkinnän ja sarjanumeron löydät tyyppikilvestä. Kirjoita sarjanumero oheiseen taulukkoon. Tuotteen tiedot tarvitaan, jos esität kysymyksiä myynti- tai huoltoedustajallemme. Tuotetiedot Timanttiporauslaite DD 150-U Sukupolvi: 02 Sarjanumero: 1.6 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme, että tässä kuvattu tuote täyttää voimassa olevien direktiivien ja standardien vaatimukset. Kuva vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on tämän dokumentaation lopussa. Tekninen dokumentaatio löytyy tästä: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbh Zulassung Geräte Hiltistraße Kaufering, DE 2 Turvallisuus 2.1 Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvallisuusohjeet VAKAVA VAARA Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet, selostukset ja tekniset tiedot, jotka liittyvät tähän sähkötyökaluun. Seuraavien ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. Säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet huolellisesti vastaisen varalle. Turvallisuusohjeissa käytetty käsite sähkötyökalu tarkoittaa verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (joissa verkkojohto) ja akkukäyttöisiä sähkötyökaluja (joissa ei verkkojohtoa). Työpaikan turvallisuus Pidä työskentelyalue siistinä ja hyvin valaistuna. Työpaikan epäjärjestys ja valaisemattomat työalueet voivat johtaa tapaturmiin. Älä käytä sähkötyökalua räjähdysalttiissa ympäristössä, jossa on syttyvää nestettä, kaasua tai pölyä. Sähkötyökalut synnyttävät kipinöitä, jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryt. Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyttäessäsi. Voit menettää koneen hallinnan huomiosi suuntautuessa muualle. Suomi 3

8 Sähköturvallisuus Sähkötyökalun pistokkeen pitää sopia pistorasiaan. Pistoketta ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä pistorasia-adaptereita suojamaadotettujen sähkötyökalujen yhteydessä. Alkuperäisessä kunnossa olevat pistokkeet ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa. Vältä koskettamasta sähköä johtaviin pintoihin kuten putkiin, pattereihin, liesiin ja jääkaappeihin. Sähköiskun vaara kasvaa, jos kehosi maadottuu. Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle. Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään lisää sähköiskun vaaraa. Älä kanna tai ripusta sähkötyökalua verkkojohdostaan äläkä vedä pistoketta irti pistorasiasta johdosta vetämällä. Pidä johto loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai toisiinsa kietoutuneet johdot lisäävät sähköiskun vaaraa. Kun käytät sähkötyökalua ulkona, käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvia jatkojohtoja. Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa. Jos sähkötyökalua on välttämätöntä käyttää kosteassa ympäristössä, käytä vikavirtasuojakytkintä. Vikavirtasuojakytkimen käyttö pienentää sähköiskun vaaraa. Henkilöturvallisuus Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi. Älä käytä sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huumeiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena. Sähkötyökalua käytettäessä hetkellinenkin varomattomuus saattaa aiheuttaa vakavia vammoja. Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita ja aina suojalaseja. Henkilökohtaiset suojavarusteet, kuten hengityssuojain, luistamattomat turvajalkineet, kypärä ja kuulosuojaimet, pienentävät oikein käytettyinä loukkaantumisriskiä sähkötyökalun käyttötilanteesta riippuen. Varo tahatonta käynnistämistä. Varmista, että sähkötyökalu on kytketty pois päältä, ennen kuin liität sen verkkovirtaan ja/tai liität siihen akun, otat sen käteesi tai kannat sitä. Jos kannat sähkötyökalua sormi käyttökytkimellä tai liität pistokkeen pistorasiaan käyttökytkimen ollessa käyntiasennossa, altistat itsesi onnettomuuksille. Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat, ennen kuin käynnistät sähkötyökalun. Työkalu tai avain, joka sijaitsee koneen pyörivässä osassa, saattaa johtaa loukkaantumiseen. Vältä vaikeita työskentelyasentoja. Varmista aina tukeva seisoma-asento ja tasapaino. Siten voit paremmin hallita sähkötyökalua odottamattomissa tilanteissa. Käytä työhösi soveltuvia vaatteita. Älä käytä löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja käsineet loitolla liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin. Jos pölynpoisto- ja keräilylaitteita voidaan asentaa, sinun on tarkastettava, että ne on liitetty oikein ja että niitä käytetään oikealla tavalla. Pölynpoistovarustuksen käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja. Älä tuudittaudu virheelliseen turvallisuuden tunteeseen äläkä laiminlyö sähkötyökaluja koskevia turvallisuusohjeita silloinkaan, kun mielestäsi jo olet kokenut sähkötyökalun käyttäjä. Harkitsematon ja huolimaton toiminta voi sekunnin murto-osissa johtaa vakaviin loukkaantumisiin. Sähkötyökalun käyttö ja käsittely Älä ylikuormita konetta. Käytä kyseiseen työhön tarkoitettua sähkötyökalua. Sopivaa sähkötyökalua käyttäen työskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella, jolle sähkötyökalu on tarkoitettu. Älä käytä sähkötyökalua, jonka käyttökytkin ei toimi. Sähkötyökalu, jota ei enää voida käynnistää ja pysäyttää käyttökytkimellä, on vaarallinen ja se täytyy korjata. Irrota pistoke pistorasiasta ja/tai irrota akku ennen kuin muutat säätöjä, vaihdat terää tai lisävarusteita ja kun lopetat koneen käyttämisen. Tämä turvatoimenpide estää sähkötyökalun tahattoman käynnistysriskin. Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun niitä ei käytetä. Älä anna toisten henkilöiden käyttää konetta, elleivät he ole perehtyneet sen käyttöön ja lukeneet käyttöohjeita. Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt. Hoida sähkötyökaluja ja niiden varusteita huolella. Tarkasta, että liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivätkä ole puristuksissa, ja tarkasta myös, ettei sähkötyökalussa ole murtuneita tai vaurioituneita osia, jotka saattaisivat haitata sen toimintaa. Korjauta vaurioituneet osat ennen koneen käyttämistä. Usein loukkaantumisten ja tapaturmien syynä on sähkötyökalujen laiminlyöty huolto. Pidä terät terävinä ja puhtaina. Huolella hoidetut terät, joiden leikkausreunat ovat teräviä, eivät jumitu herkästi, ja niillä työnteko on kevyempää. Käytä sähkötyökalua, lisävarusteita ja tarvikkeita, teriä jne. niiden käyttöohjeiden mukaisesti. Ota tällöin työolosuhteet ja suoritettava työtehtävä huomioon. Sähkötyökalun käyttö muuhun kuin sille tarkoitettuun käyttöön saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin. 4 Suomi

9 Pidä käsikahvat ja tartuntapinnat kuivina, puhtaina, öljyttöminä ja rasvattomina. Jos käsikahvat tai tartuntapinnat ovat liukkaat, sähkötyökalun turvallinen käyttö ja hallinta voi yllättävissä tilanteissa olla mahdotonta. Huolto Anna koulutettujen ammattihenkilöiden korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain alkuperäisiä varaosia. Siten varmistat, että sähkötyökalu säilyy turvallisena. 2.2 Timanttiporauslaitteita koskevat turvallisuusohjeet Kun teet poraustöitä, joissa tarvitaan vettä, johda vesi pois työkohdasta tai käytä nesteenkeräysjärjestelmää. Näin toimien pidät työalueen kuivana ja vähennät sähköiskun vaaraa. Pidä sähkötyökalusta kiinni vain sen eristetyistä kahvapinnoista, jos teet työtä, jossa terä saattaa osua rakenteen sisällä olevaan virtajohtoon tai laitteen omaan verkkojohtoon. Jos terä osuu jännitteelliseen virtajohtoon, sähkötyökalun metalliosiin saattaa johtua virta ja saatat saada sähköiskun. Käytä timanttiporaustöissä kuulosuojaimia. Melu saattaa heikentää kuuloasi. Jos terä juuttuu, älä jatka syöttöä ja kytke työkalu pois päältä. Tarkasta työkaluterän juuttumisen syy ja poista se. Jos haluat uudelleen käynnistää timanttiporauslaitteen, joka on työkappaleessa, tarkasta ennen päälle kytkemistä, että terä pyörii vapaasti. Jos terä takertelee, se ei välttämättä pyöri, minkä seurauksena työkalu saattaa ylikuormittua tai timanttiporauslaite saattaa irrota työkappaleesta. Varmista poraustukea työkappaleeseen ankkureilla ja ruuveilla kiinnittäessäsi, että käytettävä kiinnitys pystyy turvallisesti pitämään laitteen paikallaan käytön aikana. Jos työkappale ei ole riittävän kestävä tai on huokoinen, ankkuri saattaa irrota, jolloin poraustuki irtoaa työkappaleesta. Varmista seinän tai sisäkaton läpi poratessasi, ettei työkohdalla toisella puolella ole ketään ja että työkohta on suojattu. Porakruunu voi ulottua porattavaa reikää pitemmälle, ja poraussydän saattaa pudota toiselle puolelle. Älä käytä tätä laitetta yläpuolisiin rakenteisiin poraamiseen vettä käyttäen. Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään lisää sähköiskun vaaraa. 2.3 Muut turvallisuusohjeet Henkilöturvallisuus Laitteeseen ei saa tehdä minkäänlaisia muutoksia. Pidä käsikahvat kuivina, puhtaina, öljyttöminä ja rasvattomina. Varmista, että sivukahva on kiinnitetty oikein ja kunnolla kiinni. Pidä aina molemmin käsin kiinni laitteen käsikahvoista. Ennen kuin kiinnität sähkötyökalun, kokoa kiinnityslaite oikein. Oikea kokoaminen on tärkeää, jotta vältät kokoon taittumisen vaaran. Ennen kuin käytät sähkötyökalua, kiinnitä se huolellisesti kiinnityslaitteeseen. Jos sähkötyökalu luiskahtaa kiinnityslaitteessaan, saatat menettää koko laitteen hallinnan. Aseta kiinnityslaite tukevalle, tasaiselle ja vaakasuoralle alustalle. Jos kiinnityslaite pääsee luiskahtamaan tai keinahtamaan, sähkötyökalua ei pystytä ohjaamaan tasaisesti ja turvallisesti. Tarkasta pinnan kunto. Karkea pinta saattaa heikentää kiinnitysvoimaa. Pinnoitukset tai kerrosmateriaalin kerrokset saattavat irrota työstämisen aikana. Älä ylikuormita kiinnityslaitetta äläkä käytä sitä tikkaina tai telineenä. Kiinnityslaitteen ylikuormittaminen tai sen päälle nouseminen saattavat johtaa kiinnityslaitteen painopisteen siirtymiseen ylöspäin, minkä seurauksena kiinnityslaite voi kaatua. Pidä työssäsi rentouttavia taukoja, joiden aikana tee sormivoimisteluliikkeitä varmistaaksesi sormiesi hyvän verenkierron. Laitetta ei ole tarkoitettu voimiltaan heikkojen henkilöiden käyttöön ilman opastusta ja apua. Älä jätä laitetta lasten ulottuville. Vältä pyörivien osien koskettamista. Kytke laite päälle vasta, kun olet juuri aloittamassa työn. Pyörivien osien koskettaminen, etenkin pyörivien työkaluterien, saattaa aiheuttaa loukkaantumisia. Ohjaa verkkojohto ja jatkojohto sekä mahdollinen imurointiletku ja vesiletku aina laitteesta pois taaksepäin. Siten vältät vaaran kompastua johtoon tai letkuun työnteon aikana. Vältä porauslietteen joutumista iholle. Tiettyjen materiaalien kuten lyijypitoisen maalin, joidenkin puulajien, mineraalien ja metallien pölyt voivat olla terveydelle vaarallisia. Pölyjen ihokosketus tai hengittäminen saattaa aiheuttaa allergisia reaktioita ja/tai hengitystiesairauksia laitteen käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille. Tietyt pölyt kuten tammen tai pyökin pöly on luokiteltu syöpää aiheuttaviksi, erityisesti jos niihin liittyy puunkäsittelyn lisäaineita (kromaatti, puunsuoja-aineet). Käytä mahdollisimman tehokasta pölynpoistolaitetta. Käytä Suomi 5

10 tähän valmistajan Hilti suosittamaa liikuteltavaa puu- ja/tai mineraalipölyn poistolaitetta, joka soveltuu tälle sähkötyökalulle. Varmista työpaikan hyvä tuuletus. Suositamme suodatusluokan P2 hengityssuojaimen käyttämistä. Noudata eri materiaalien työstöstä annettuja maakohtaisia ohjeita ja määräyksiä. Sähkötyökalujen käyttö ja hoito Kiinnitä irrallinen työkappale. Käytä työkappaleen kiinnittämiseen sopivia kiinnittimiä tai ruuvipenkkiä. Näin varmistat, että työkappale pysyy turvallisemmin paikallaan kuin käsin pideltäessä, ja lisäksi molemmat kätesi ovat vapaat laitteen käyttämiseen. Varmista, että työkalussa on laitteeseen sopiva kiinnitys ja että työkalu on kunnolla kiinni työkaluistukassa. Jos virransaanti katkeaa, katkaise laitteesta virta ja irrota pistoke verkkopistorasiasta. Tämä estää laitetta käynnistymästä vahingossa, kun virransaanti palautuu. Sähköturvallisuus Tarkasta ennen työn aloittamista esimerkiksi metallinilmaisimella, onko työskentelyalueella rakenteiden sisälle asennettuja sähköjohtoja ja kaasu- tai vesiputkia. Laitteen ulkopinnan metalliosiin saattaa johtua jännite, jos vahingossa osut sähköjohtoon. Tästä aiheutuu vakava sähköiskun vaara. Älä koskaan käytä laitetta ilman mukana toimitettua PRCD-vikavirtasuojakytkintä (jos laitteessa ei ole PRCD:tä, älä koskaan ilman erotusmuuntajaa). Tarkasta PRCD aina ennen käyttöä. Tarkasta verkkojohdon kunto säännöllisesti, ja jos havaitset vaurioita, vaihdata verkkojohto erikoiskorjaamossa. Jos sähkötyökalun liitäntäjohto on vaurioitunut, sen tilalle on vaihdettava erityisesti tähän käyttöön tarkoitettu ja hyväksytty johto; näitä johtoja on saatavana huoltoorganisaation kautta. Tarkasta jatkojohdon kunto säännöllisesti, ja vaihda johto, jos havaitset vaurioita. Jos verkkojohto tai jatkojohto vaurioituu työskentelyn aikana, älä kosketa johtoa. Irrota verkkopistoke pistorasiasta. Vaurioituneet liitäntäjohdot ja jatkojohdot aiheuttavat vakavan sähköiskun vaaran. Työpaikka Kun olet poraamassa reikää seinän läpi, tutki seinän takana oleva alue, koska materiaalia tai poraussydän saattaa pudota toiselle puolelle. Kun olet poraamassa reikää lattian läpi tai katon läpi ylhäältäpäin, tutki alhaalla oleva alue, koska materiaalia tai poraussydän saattaa pudota alas. Yläpuolisiin rakenteisiin märkäporattaessa on ehdottomasti käytettävä vedenkeräysjärjestelmää ja siihen liitettyä märkäimuria. Yläpuolisiin rakenteisiin porattaessa ei saa käyttää alipainekiinnitystä. Alipainekiinnityksellä (lisävaruste) vaakapintoihin porattaessa poraustukea ei saa käyttää ilman varmistavaa lisäkiinnitystä. Älä käytä jalustan säätöön paineilmatyökaluja (mutteripyssyä). Varmista työpaikan hyvä tuuletus. Huonosti tuuletetuissa työpaikoissa esiintyvä pölykuormitus saattaa vahingoittaa terveyttä. Hanki poraustöille työnjohdon suostumus. Rakennuksessa ja kantavissa rakenteissa tehtävät poraustyöt voivat vaikuttaa rakenteiden lujuuteen, etenkin jos raudoituksia tai kantavia elementtejä katkaistaan. Ulkona työskenneltäessä on syytä käyttää kumisia suojakäsineitä ja pitäväpohjaisia kenkiä. Henkilökohtainen turvallisuus Timanttiporauslaite ja timanttiporakruunu ovat painavia. Ne voivat aiheuttaa kehon osiin puristumisvammoja. Laitteen käyttämisen aikana käyttäjän ja välittömässä läheisyydessä olevien henkilöiden on käytettävä soveltuvia suojalaseja, suojakypärää, kuulosuojaimia, suojakäsineitä, turvakenkiä ja kevyttä hengityssuojainta. 6 Suomi

11 3 Kuvaus 3.1 Laitteen osat ja käyttöelementit Timanttiporauslaite ; Veden virtausilmaisin = Sivukahva % Vedensäädin Vesiliitäntä & ( Vaihteen valintakytkin ) Vaihteisto + Moottori Käyttökytkin / Käsikahva : Varkaussuojan (lisävaruste) merkkivalo $ Poraustehon näyttö Hiiliharjojen suojus Verkkojohto ja PRCD Huoltotarpeen merkkivalo Tyyppikilpi Q Leikkauskohtalevy W Kiinnitysruuvit (huuhtelu-/imupää) E Suojus (huuhtelu-/imupää) R Poistoimuliitäntä Istukka T Suomi 7

12 3.2 Poraustuki Z U I O P Ü Kahva Pylväs Kelkka Kelkan lukitsin Tyyppikilpi Alipaineen poistoventtiili [ Alipaineliitäntä ] Alipainetiiviste Æ Jalusta º Painemittari ~ Vaaitusnäyttö A Säätövipu S Vaaitusruuvit D Porauskohdan keskipisteen osoitin F Syvyysrajoitin G Lukitustappi H Kelkan välyksen säätöruuvi J Rajoitinruuvi Johdonpidin K 3.3 Lisävarusteet L Ö Ä Ristikahva Vipu Epäkesko Kiinnitysruuvi Œ Syvyysrajoitin Vedenkeräysastia Å ª Porausholkki Porausholkin adapteri Y X C V B N M Tiiviste Laitteen liitäntä Kannatin Vedenkeräysastia Tiiviste Kierrekara (Jack Screw) Kuljetusvaunu 8 Suomi

13 3.4 Tarkoituksenmukainen käyttö Kuvattu tuote on sähkökäyttöinen timanttiporauslaite. Se on tarkoitettu käsiohjauksessa läpivientireikien ja upotusreikien märkä- ja kuivaporaukseen sekä poraustukiohjauksessa läpivientireikien ja upotusreikien märkäporaukseen (raudoitettuihin) kiviainesmateriaaleihin. Kuvattu tuote on tarkoitettu ammattikäyttöön, ja sitä saa käyttää, huoltaa tai korjata vain valtuutettu, koulutettu henkilö. Käyttäjän pitää olla hyvin perillä laitteen käyttöön liittyvistä vaaroista. Kuvattu tuote ja sen varusteet saattavat aiheuttaa vaaratilanteita, jos kouluttamattomat tai kokemattomat henkilöt käyttävät tuotetta ohjeiden vastaisesti tai muutoin asiattomasti. Laitteen saa liittää vain verkkovirtaan, jonka jännite ja taajuus vastaavat laitteen tyyppikilvessä olevia tietoja. Noudata kansallisia työturvallisuus- ja työsuojelumääräyksiä. Loukkaantumisvaaran välttämiseksi käytä vain alkuperäisiä lisävarusteita ja lisälaitteita, joiden valmistaja on Hilti. 3.5 Poraustehon merkkivalo Timanttiporauslaitteessa on merkkivalollinen poraustehon näyttö. Symboli Tila Merkitys Palaa oranssina Palaa vihreänä Palaa punaisena Painamisvoima liian pieni Painamisvoima optimaalinen Painamisvoima liian suuri 3.6 Huoltotarpeen merkkivalo Timanttiporauslaitteessa on merkkivalollinen huoltotarpeen näyttö. Symboli Tila Merkitys Palaa punaisena Tuote käynnissä Palaa punaisena Tuote ei käynnissä Vilkkuu punaisena Hiiliharjat ovat pahoin kuluneet. Käyttöajan perusteella huolto on tullut ajankohtaiseksi. Merkkivalon syttymisen jälkeen voit tehdä työtä vielä muutaman tunnin, kunnes laitteen automaattinen poiskytkeytyminen tapahtuu. Vie tuote ajoissa Hilti-huoltoon. Hiiliharjat on vaihdettava. Timanttiporauslaite ylikuumentunut tai vaurioitunut. Ks. Apua häiriötilanteisiin. 3.7 Toimituksen sisältö Timanttiporauslaite, käyttöohje. Käyttöturvallisuuden varmistamiseksi käytä vain alkuperäisiä varaosia ja kulutusaineita. Tälle tuotteelle hyväksyttyjä varaosia, kulutusmateriaaleja ja lisävarusteita löydät Hilti-edustajalta tai osoitteesta: 4 Tekniset tiedot 4.1 Tuotteen ominaisuudet Nimellisjännitteen, nimellisvirran, verkkovirran taajuuden ja nimellisottotehon näet maakohtaisesta tyyppikilvestä. Jos laitetta käytetään generaattoriin tai muuntajaan liitettynä, generaattorin tai muuntajan antotehon pitää olla vähintään kaksi kertaa niin suuri kuin laitteen tyyppikilpeen merkitty nimellisottoteho. Muuntajan tai generaattorin käyttöjännitteen pitää aina olla rajoissa +5 % ja -15 % laitteen nimellisjännitteestä. Suomi 9

14 DD 150-U Nimellisvirta 230 V 10,3 A Nimellisottoteho W Timanttiporauslaitteen paino 8,2 kg Poraustuki jossa yhdistelmäjalusta ja kelkka 13,3 kg Timanttiporauslaitteen mitat (P L K) 516 mm x 129 mm x 159 mm Poraustuen mitat (P L K) 610 mm x 250 mm x 952 mm Veden sallittu max. syöttöpaine 6 bar Nimellisjoutokäyntikierrosluku 1. vaihde 840/min 2. vaihde 1 640/min 3. vaihde 3 070/min Suojausluokka Suojausluokka I (suojamaadotettu) 4.2 Merkinnän ihanteellinen etäisyys porauksen keskipisteeseen Ankkurointijalusta Alipainejalusta Yhdistelmäjalusta 270 mm 290 mm 290 mm 4.3 Nimellisjännite Tuotteesta on saatavana eri nimellisjännitteellä toimivia malleja. nimellisottovirran tiedot löydät tyyppikilvestä. Tuotteen nimellisjännitteen ja Nimellisjännite 100 V 110 V GB 110 V TW 120 V 127 V 220 V 230 V 240 V Nimellisvirta 15 A 16 A 15 A 19,5 A 18,5 A 10 A 10,3 A 9,9 A Verkkovirran taajuus 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 4.4 Jatkojohdon käyttö Käytä vain sellaista jatkojohtoa, jonka käyttö työpaikan olosuhteissa on sallittu ja jonka poikkipinta-ala on riittävä. Johtojen suositellut poikkipinta-alat ja maksimipituudet: Johdon poikkipintaala Verkkojännite 1,5 mm² 2,5 mm² 3,5 mm² 4,0 mm² 100 V Ei suositeltava Ei suositeltava 25 m Ei suositeltava 110 V Ei suositeltava 15 m Ei suositeltava 30 m 127 V Ei suositeltava 20 m Ei suositeltava 35 m 220 V 35 m 65 m Ei suositeltava 105 m 230 V 40 m 70 m Ei suositeltava 110 m 240 V 40 m 70 m Ei suositeltava 110 m 4.5 Porakruunun halkaisija Yläpuolisiin rakenteisiin märkäporattaessa on ehdottomasti käytettävä vedenkeräysjärjestelmää ja siihen liitettyä märkäimuria. 10 Suomi

15 Ø porakruunut (poraustukiohjattu, märkä) Ø porakruunut (käsiohjattu, märkä) Ø porakruunut (käsiohjattu, kuiva, HDMU) Ø porakruunut (käsiohjattu, kuiva, PCM) Vedenkerääjäjärjestelmän kanssa Ilman vedenkerääjäjärjestelmää Ilman vedenkerääjäjärjestelmää Pölynpoiston kanssa Pölynpoiston kanssa 1. vaihde 2. vaihde 3. vaihde 102 mm 162 mm 28 mm 87 mm 12 mm 25 mm 102 mm 162 mm 28 mm 87 mm 12 mm 25 mm 121 mm 131 mm 41 mm 111 mm 8 mm 36 mm 122 mm 162 mm 67 mm 112 mm / 52 mm 162 mm / / 4.6 Käyttö erilaisten varusteiden yhteydessä Käsiohjattu/ Poraustukiohjattu Lisäjärjestelmät Porakruunun halkaisija Poraussuunta Käsiohjattu / kuiva Pölynpoiston kanssa 37 mm 162 mm Kaikki suunnat Käsiohjattu / märkä Ilman vedenkerääjäjärjestelmää 8 mm 132 mm Ei ylöspäin Käsiohjattu / märkä Vedenkerääjäjärjestelmän kanssa 8 mm 62 mm Kaikki suunnat Poraustukiohjattu / märkä Poraustukiohjattu / märkä Ilman vedenkerääjäjärjestelmää 12 mm 162 mm Ei ylöspäin Vedenkerääjäjärjestelmän kanssa 12 mm 162 mm Kaikki suunnat 4.7 Melutiedot ja tärinäarvot EN mukaan Tässä käyttöohjeessa annetut äänenpaine- ja tärinäarvot on mitattu standardoitujen mittausmenetelmien mukaisesti, ja näitä arvoja voidaan käyttää sähkötyökalujen vertailussa. Ne soveltuvat myös altistumisten tilapäiseen arviointiin. Annetut arvot koskevat sähkötyökalun pääasiallisia käyttötarkoituksia. Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muihin tarkoituksiin, poikkeavia työkaluja tai teriä käyttäen tai puutteellisesti huollettuna, arvot voivat poiketa tässä ilmoitetuista. Tämä saattaa merkittävästi lisätä altistumista koko työskentelyajan aikana. Altistumisia tarkasti arvioitaessa on otettava huomioon myös ne ajat, jolloin kone on kytketty pois päältä tai jolloin kone on päällä, mutta sillä ei tehdä varsinaista työtä. Tämä saattaa merkittävästi vähentää altistumista koko työskentelyajan aikana. Käyttäjän suojaamiseksi melun ja/tai tärinän vaikutukselta ryhdy tarpeellisiin turvatoimenpiteisiin kuten: Sähkötyökalun ja siihen kiinnitettävien työkalujen huolto, käsien lämpimänä pitäminen, työtehtävien organisointi. Melupäästöarvot Käsiohjattu Melutehotaso (L WA ) 98 db(a) 106 db(a) Äänitehotason epävarmuus (K WA ) 3 db(a) 3 db(a) Äänenpainetaso (L pa ) 87 db(a) 93 db(a) Äänenpainetason epävarmuus (K pa ) 3 db(a) 3 db(a) Tärinän kokonaisarvot Käsiohjattu Poraustukiohjattu Poraustukiohjattu Poraaminen betoniin (märkä) (a h,dd ) 7 m/s² 3,5 m/s² Epävarmuus (K) 1,5 m/s² 1,5 m/s² HDMU-poraaminen kalkkikiveen (kuiva) (a h,dd ) 6,5 m/s² / Suomi 11

16 Käsiohjattu Epävarmuus (K) 6,5 m/s² / PCM-poraaminen kalkkikiveen (kuiva) (a h,dd ) 14,5 m/s² / Epävarmuus (K) 4,5 m/s² / Poraustukiohjattu 5 Työkohteen valmistelu VAARA Loukkaantumisvaara! Jos kiinnitys on riittämätön, poraustuki voi päästä pyörimään tai kallistumaan. Ennen timanttiporauslaitteen käyttämistä kiinnitä poraustuki ankkurilla tai alipainejalustalla työstettävän materiaalin pintaan. Käytä vain työstettävälle materiaalille soveltuvaa ankkuria ja noudata ankkurin valmistajan antamia kiinnitysohjeita. Käytä alipainejalustaa vain, kun työstettävä materiaali soveltuu poraustuen kiinnittämiseen alipainejalustalla. 5.1 Poraustuen kiinnitys ankkurilla VAARA Väärän ankkurin käyttö aiheuttaa loukkaantumisvaaran! Laite voi irrota ja aiheuttaa vahinkoja. Käytä alusmateriaalille soveltuvaa ankkuria ja ota ankkurin valmistajan antamat kiinnitysohjeet huomioon. Hilti-metallilevitinankkurit M12 ja M16 soveltuvat yleensä timanttiporauslaitteen kiinnittämiseen lohkeilemattomaan betoniin. Silti joissakin olosuhteissa saattaa olla tarpeen käyttää vaihtoehtoista kiinnitystä. Jos sinulla on turvallista kiinnitystä koskevia kysymyksiä, ota yhteys tekniseen Hilti-tukeen. 1. Käytä materiaalille soveltuvaa ankkuria. Valitse etäisyys käytettävän jalustan mukaisesti. Tekniset tiedot Ankkurointijalusta Yhdistelmäjalusta 270 mm 290 mm 2. Kierrä kiinnityskara kiinni ankkuriin. 3. Aseta timanttiporauslaitteen jalusta karaan ja suuntaa laite. 4. Kierrä kiinnitysmutteri karaan, mutta älä vielä kiristä sitä kiinni. 5. Vaaita jalusta vaaitusruuvien avulla. Varmista, että vaaitusruuvit ovat kunnolla vasten alusmateriaalia. 6. Kiristä kiinnityskaran kiinnitysmutteri kiinni sopivalla kiintoavaimella. 7. Varmista, että timanttiporauslaite on kunnolla kiinnitetty. 12 Suomi

17 5.2 Poraustuen kiinnitys alipaineella VAARA Painevalvonnan puuttuminen aiheuttaa loukkaantumisvaaran! Varmista ennen poraamista ja poraamisen aikana, että painemittarin osoitin on vihreällä alueellaan. Poraustukea ankkurointijalustan kanssa käyttäessäsi varmista, että alipainejalustan ja ankkurointilevyn välillä on kiinteä ja tasainen liitos. Kierrä ankkurointijalusta kiinni alipainejalustaan. Varmista, että valittu porakruunu ei vaurioita alipainejalustaa. Vaakasuoraan porattaessa varmista timanttiporauslaite lisäkiinnityksellä (esimerkiksi ankkuriin kiinnitetyllä ketjulla). Varmista ennen poraustuen paikalleen sijoittamista, että kiinnittämiselle ja käyttämiselle on riittävästi tilaa. 1. Kierrä jokaista vaaitusruuvia siten, että ne ovat noin 5 mm ulkona jalustasta. 2. Liitä alipainepumppu alipainejalustan alipaineliitäntään. 3. Määritä porausreiän keskikohta. Vedä porausreiän keskikohdasta viiva siihen suuntaan, johon laite tulee. 4. Tee tälle linjalle merkintä annetun etäisyyden päähän porausreiän keskikohdasta. Tekniset tiedot Yhdistelmäjalusta Alipainejalusta 290 mm 290 mm 5. Kytke alipainepumppu toimintaan, paina alipaineen poistoventtiiliä ja pidä se painettuna. 6. Suuntaa jalustan merkintä linjalle. 7. Kun timanttiporauslaite on oikeassa asennossa, vapauta alipaineen poistoventtiili ja paina jalusta alustaa vasten. 8. Vaaita jalusta vaaitusruuvien avulla. 9. Varmista, että timanttiporauslaite on kunnolla kiinnitetty. 5.3 Poraustuen kiinnitys kierrekaralla (Jack Screw) 1. Kiinnitä kierrekara kiskon yläpäähän. 2. Aseta poraustuki pintaa vasten. 3. Vaaita jalusta 4 vaaitusruuvin avulla. 4. Jännitä poraustuki kierrekaralla (Jack Screw) ja lukitse se. 5. Varmista, että timanttiporauslaite on kunnolla kiinnitetty. Suomi 13

18 5.4 Käsipyörän kiinnitys Käsipyörä voidaan kiinnittää poraustukeen kummallekin puolelle. Laita käsipyörä akselille. Kiinnitä käsipyörä. 5.5 Sivukahvan kiinnitys 1. Käsikahva löystytetään ja kiinnitetään kahvaa kiertämällä. 2. Varmista, että sivukahva on kiinnitetty oikein ja kunnolla kiinni. 5.6 Sivukahvan säätö 1. Löystytä sivukahva kiertämällä sivukahvaa vastapäivään. 14 Suomi

19 2. Aseta sivukahva paikalleen. 3. Kiinnitä sivukahva kiertämällä sivukahvaa myötäpäivään. 4. Varmista, että sivukahva on kiristetty kunnolla kiinni. 5.7 Syvyysrajoittimen säätö (poraustukiohjauksessa) 1. Säädä syvyysrajoitin. 2. Lukitse syvyysrajoitin kiinnitysruuvilla paikalleen. 5.8 Timanttiporauslaitteen kiinnitys poraustukeen 1. Kierrä käsipyörää vastapäivään ja vedä lukitustappi ulos. 2. Ripusta leikkauskohtalevy poraustuen koukkuihin. 3. Työnnä lukitustappi sisään ja kiristä se käsipyörällä kiinni (myötäpäivään kiertäen). 4. Aseta käyttökytkimen lukitsin kahvaan. Käyttökytkimen lukitsimella voidaan käyttökytkin pitää laitteen jatkuvan käytön asennossa. 5. Sulje vesiventtiili sivukahvassa. 6. Liitä vedensyöttö. 5.9 Timanttiporauslaitteen irrotus poraustuesta 1. Lukitse kelkka kiskoon kelkan lukitsimella. 2. Sulje vesiventtiili sivukahvassa. 3. Irrota vedensyöttö. 4. Poista käyttökytkimen lukitsin kahvasta. 5. Avaa lukitustappi käsipyörällä (vastapäivään kiertäen). 6. Vedä lukitustappi irti raosta. 7. Käännä laite poispäin poraustuesta Varkaussuojalla TPS varustetun laitteen käyttöluvan antaminen 1. Liitä timanttiporauslaitteen verkkopistoke pistorasiaan. 2. Paina PRCD-vikavirtasuojakytkimen painiketta "Reset" tai painiketta "I". Varkaussuojan keltainen merkkivalo vilkkuu. 3. Pidä käyttölupa-avainta lukkosymbolin kohdalla. Varkaussuojan keltainen merkkivalo sammuu, ja laite on saanut käyttöluvan. Jos jännitteensaanti katkeaa, tuote pysyy toimintavalmiudessa noin 20 minuutin ajan. Jos katkos on tätä pitempi, varkaussuoja on uudelleen deaktivoitava käyttölupa-avaimella. Suomi 15

20 5.11 Kiskon ja kelkan välisen välyksen säätö 1. Kiristä säätöruuvi käsitiukkuuteen kuusiokoloavaimella. Tekniset tiedot Kiristystiukkuus 2. Kierrä säätöruuvia 1/4 kierrosta auki. 3. Kelkka on oikein säädetty, kun se pysyy ilman timanttiporakruunua asennossaan ja laskee timanttiporakruunun kanssa alas. 5 Nm 5.12 Porauskulman säätö poraustuesta jossa yhdistelmäjalusta VAROITUS Varo, etteivät sormesi jää puristuksiin nivelkohdassa! Käytä suojakäsineitä. 1. Löystytä säätövipua poraustuessa alhaalla, kunnes urakappaleet vapautuvat. 2. Aseta pylväs haluamaasi asentoon. 3. Käytä säätövipua, kunnes urakappaleet ovat kunnolla lukittuneet ja pylväs on jälleen lukittunut Imurilaitteen liittäminen 1. Kierrä huuhtelu-/imupään kansi irti. 2. Liitä imuletku poistoimuliitäntään. 3. Sulje vesiventtiili sivukahvassa. 16 Suomi

21 5.14 Vesiliitännän asennus HUOMIO Virheellinen käyttö aiheuttaa vaaroja! Virheellinen käyttö voi johtaa letkun tuhoutumiseen. Tarkasta säännöllisin välein letkujen mahdolliset vauriot ja varmista, ettei veden syöttöpaine (vesijohtopaine) ole yli 6 baaria. Varo, ettei letku pääse osumaan laitteen pyöriviin osiin. Varo, ettei letku vaurioidu kelkan liikkuessa. Veden max. lämpötila: 40 C. Tarkasta liitetyn vesijärjestelmän tiiviys. Käytä komponenttien vaurioiden välttämiseksi vain juomavesilaatuista vettä tai vettä, jossa ei ole likahiukkasia. 1. Sulje huuhtelu-/imupään kansi. 2. Sulje timanttiporauslaitteen vedensäädin. 3. Liitä vedensyöttö (letkuliitin) Vedenkerääjäjärjestelmän (lisävaruste) asennus VAARA Sähköiskun vaara! Jos imurointi ei toimi, vettä voi päästä valumaan moottorin ja suojuksen päälle! Keskeytä työnteko heti, jos poistoimurointi ei enää toimi. Timanttiporauslaitteen pitää olla 90 kulmassa sisäkattoon nähden. Vedenkeräysjärjestelmän tiivisteen pitää sopia timanttiporakruunun halkaisijaan. Vedenkerääjäjärjestelmän avulla voit kerätä laitteen käyttämän veden talteen ja estää siten työpaikan likaantumista. Yhdessä märkäimurin kanssa saavutat parhaat tulokset. Suomi 17

22 1. Löystytä poraustuessa kiskon etupäässä oleva ruuvi. 2. Työnnä vedenkerääjän pidin paikalleen. 3. Kierrä ruuvi paikalleen ja kiristä kiinni. 4. Aseta vedenkerääjä pitimen kummankin liikkuvan varren väliin. 5. Kiinnitä vedenkerääjän astia kahdella pitimen ruuvilla vasten alustaa. 6. Liitä vedenkerääjään märkäimuri tai letku, jota pitkin vesi voi valua pois. 6 Käyttö 6.1 Timanttiporakruunun kiinnitys istukalla BI+ VAROITUS Loukkaantumisvaara työkaluterää vaihdettaessa! Terä kuumenee käytössä. Siinä voi olla teräviä reunoja. Käytä aina suojakäsineitä terää vaihtaessasi. Timanttiporakruunu on vaihdettava, jos sen leikkaus- tai porausteho selvästi on heikentynyt. Yleensä näin on, kun timanttisegmentit ovat kuluneet tiettyyn korkeuteen saakka. 1. Lukitse kelkka kiskoon kelkan lukitsimella. Varmista, että se on kunnolla kiinnitetty. 2. Avaa istukka kiertämällä sitä leuat auki -symbolin suuntaan. 3. Aseta timanttiporakruunu alhaaltapäin timanttiporauslaitteen istukan hammastukseen ja kierrä, kunnes se lukittuu paikalleen. 4. Sulje istukka kiertämällä sitä leuat kiinni -symbolin suuntaan. 5. Tarkasta, että timanttiporakruunu on kunnolla kiinni istukassa. 18 Suomi

23 6.2 Timanttiporakruunun kiinnitys vaihtoehtoisella istukalla 1. Lukitse laitteen akseli sopivalla kiintoavaimella. 2. Kiristä porakruunu sopivalla kiintoavaimella kiinni. 6.3 Istukalla BI+ kiinnitetyn timanttiporakruunun irrotus VAROITUS Loukkaantumisvaara työkaluterää vaihdettaessa! Terä kuumenee käytössä. Siinä voi olla teräviä reunoja. Käytä aina suojakäsineitä terää vaihtaessasi. 1. Lukitse kelkka kiskoon kelkan lukitsimella. Varmista, että se on kunnolla kiinnitetty. 2. Avaa istukka kiertämällä sitä leuat auki -symbolin suuntaan. 3. Vedä istukan käyttöholkkia nuolen suuntaisesti laitteeseen päin. Siten avaat porakruunun lukituksen. 4. Irrota timanttiporakruunu. 6.4 Vaihtoehtoisella istukalla kiinnitetyn timanttiporakruunun irrotus VAROITUS Loukkaantumisvaara työkaluterää vaihdettaessa! Terä kuumenee käytössä. Siinä voi olla teräviä reunoja. Käytä aina suojakäsineitä terää vaihtaessasi. 1. Lukitse laitteen akseli sopivalla kiintoavaimella. 2. Irrota porakruunu sopivalla kiintoavaimella. 6.5 Kierrosluvun valinta VAROITUS Kulumisvaara Vaihteiston vaurioitumisvaara Älä vaihda vaihdetta käytön aikana. Odota, kunnes kara on pysähtynyt. Kierrä kytkin suositeltuun asentoon samalla porakruunua kädellä painaen. 6.6 Vikavirtasuojakytkin PRCD Jos timanttiporauslaitteessa ei ole vikavirtasuojakytkintä PRCD, on käytettävä erotusmuuntajaa. 1. Liitä timanttiporauslaitteen verkkopistoke maadotettuun pistorasiaan. 2. Paina painiketta "I" tai "RESET" vikavirtasuojakytkimessä PRCD. Merkkivalo syttyy. 3. Paina painiketta "0" tai "TEST" vikavirtasuojakytkimessä PRCD. Merkkivalo sammuu. Suomi 19

24 VAARA Sähköiskun aiheuttama loukkaantumisvaara! Jos vikavirtasuojakytkimen merkkivalo ei painikkeen 0 tai TEST painamisen jälkeen sammu, timanttiporauslaitetta ei saa käyttää! Korjauta timanttiporauslaite Hilti-huollossa. 4. Paina painiketta "I" tai "RESET" vikavirtasuojakytkimessä PRCD. Merkkivalo syttyy. 6.7 Kuivaporaaminen käsiohjauksessa Porakruunuun kertyvä suuri pölymäärä voi aiheuttaa epätasapainoa. Poista pöly porakruunusta. 6.8 Kuivaporaaminen pölynpoistoa käyttäen Porakruunuun kertyvä suuri pölymäärä voi aiheuttaa epätasapainoa. Staattisen sähkön iskujen välttämiseksi käytä aina antistaattivarusteista pölynimuria. 6.9 Porauksen kaksiosaisen aloitusaputyökalun käyttö VAROITUS Loukkaantumisvaara väärän käsittelyn seurauksena! Porauksen aloitusaputyökalusta voi irrota osia, jos sitä ei paineta pintaa vasten. Jos käytät timanttiporauslaitteen kanssa porauksen kaksiosaista aloitusaputyökalua, älä anna laitteen käydä joutokäyntiä, ellei laite ole kosketuksissa alusmateriaaliin. Kullekin halkaisijaltaan erikokoiselle timanttiporakruunulle tarvitaan vastaavan kokoinen porauksen aloitusaputyökalu. 1. Aseta porauksen aloitusaputyökalu timanttiporakruunuun edestäpäin. 2. Porauksen aloittamisen yhteydessä paina vain kevyesti, kunnes porakruunu on keskittynyt. Vasta sitten lisää painamista. Tee 3 5 mm syvä ohjausleikkaus. 3. Pysäytä laite vapauttamalla käyttökytkin. Odota, kunnes porakruunu on täysin pysähtynyt. 4. Irrota poraamisen aloitusaputyökalu porakruunusta. 5. Aseta porakruunu ohjausleikkaukseen, paina käyttökytkintä ja jatka poraamista Sähkötyökalun verkkopistorasialla varustetun pölynimurin käyttö Käytä raollista porakruunua vain, jos työskentelet ilman pölynpoistoa. 1. Säädä sivukahva haluamaasi asentoon ja lukitse se. 2. Vaihtoehto: Kiinnitä porauksen kaksiosainen aloitusaputyökalu ja käytä sitä. Sivu Liitä timanttiporauslaitteen verkkopistoke pölynimurissa olevaan pistorasiaan. 4. Liitä pölynimurin verkkopistoke pistorasiaan. 5. Jos liitetty: Paina vikavirtasuojakytkimen PRCD painiketta "Reset" tai painiketta "I". 6. Aseta timanttiporauslaite porattavan reiän keskelle. 7. Paina timanttiporauslaitteen käyttökytkintä. Pölynimuri käynnistyy viiveellä sähkötyökalun käynnistymisen jälkeen. Pölynimuri sammuu viiveellä sähkötyökalun pois päältä kytkemisen jälkeen. 20 Suomi

25 6.11 Sähkötyökalun verkkopistorasiattoman pölynimurin käyttö Käytä raollista porakruunua vain, jos työskentelet ilman pölynpoistoa. 1. Säädä sivukahva haluamaasi asentoon ja lukitse se. 2. Vaihtoehto: Kiinnitä porauksen kaksiosainen aloitusaputyökalu ja käytä sitä. Sivu Liitä pölynimurin verkkopistoke pistorasiaan. 4. Jos liitetty: Paina vikavirtasuojakytkimen PRCD painiketta "Reset" tai painiketta "I". 5. Aseta timanttiporauslaite porattavan reiän keskelle. 6. Paina timanttiporauslaitteen käyttökytkintä. 7. Anna pölynimurin käydä vielä muutama sekunti laitteen pois päältä kytkemisen jälkeen, jotta kaikki loppukin materiaali imuroidaan Työskentely ilman pölynpoistoa Käytä raollista porakruunua vain, jos työskentelet ilman pölynpoistoa. 1. Säädä sivukahva haluamaasi asentoon ja lukitse se. 2. Vaihtoehto: Kiinnitä porauksen kaksiosainen aloitusaputyökalu ja käytä sitä. Sivu Liitä laitteen verkkopistoke pistorasiaan ja paina PRCD:n kytkintä "Reset" tai painiketta "I". 4. Aseta timanttiporauslaite porattavan reiän keskelle. 5. Paina timanttiporauslaitteen käyttökytkintä Märkäporaaminen käsiohjauksessa ilman vedenkerääjäjärjestelmää VAARA Sähköiskun vaara! Jos imurointi ei toimi, vettä voi päästä valumaan moottorin ja suojuksen päälle! Keskeytä työnteko heti, jos poistoimurointi ei enää toimi. 1. Säädä sivukahva haluamaasi asentoon ja lukitse se. 2. Vaihtoehto: Kiinnitä porauksen kaksiosainen aloitusaputyökalu ja käytä sitä. Sivu Liitä laitteen verkkopistoke pistorasiaan ja paina PRCD:n kytkintä "Reset" tai painiketta "I". 4. Aseta timanttiporauslaite porattavan reiän keskelle. 5. Avaa vedensäädintä hitaasti, kunnes vettä virtaa haluamasi määrä. Voit tarkastaa vesimäärän sivukahvassa olevasta näytöstä. 6. Paina timanttiporauslaitteen käyttökytkintä Märkäporaaminen käsiohjauksessa vedenkerääjäjärjestelmän kanssa VAARA Sähköiskun vaara! Jos imurointi ei toimi, vettä voi päästä valumaan moottorin ja suojuksen päälle! Keskeytä työnteko heti, jos poistoimurointi ei enää toimi. Märkäimurin virtapistorasiaa ei saa käyttää. 1. Jos käytät imuria: Käynnistä märkäimuri ja avaa vedentulo. 2. Säädä sivukahva haluamaasi asentoon ja lukitse se. 3. Vaihtoehto: Kiinnitä porauksen kaksiosainen aloitusaputyökalu ja käytä sitä. Sivu Liitä laitteen verkkopistoke pistorasiaan ja paina PRCD:n kytkintä "Reset" tai painiketta "I". 5. Aseta timanttiporauslaite porattavan reiän keskelle. 6. Avaa vedensäädintä hitaasti, kunnes vettä virtaa haluamasi määrä. Voit tarkastaa vesimäärän sivukahvassa olevasta näytöstä. 7. Paina timanttiporauslaitteen käyttökytkintä. Suomi 21

26 6.15 Märkäporaaminen poraustuen kanssa VAARA Sähköiskun vaara! Jos imurointi ei toimi, vettä voi päästä valumaan moottorin ja suojuksen päälle! Keskeytä työnteko heti, jos poistoimurointi ei enää toimi. Yläpuolisiin rakenteisiin porattaessa on ehdottomasti käytettävä vedenkeräysjärjestelmää ja siihen liitettyä märkäimuria! 1. Avaa vedensäädintä hitaasti, kunnes vettä virtaa haluamasi määrä. 2. Kytke laite jatkuvan käytön lukitsimella jatkuvaan käyttöön. 3. Avaa kelkan lukitsin. 4. Käännä käsipyörällä timanttiporakruunu työstettävää pintaa vasten. 5. Porauksen aloittamisen yhteydessä paina vain kevyesti, kunnes porakruunu on keskittynyt. Vasta sitten lisää painamista. 6. Säädä painamisvoimaa poraustehon merkkivalon mukaisesti Rota-Rail-kiskon (pylvään kiertokappale) käyttö Rota-Rail-kiskon avulla porausreikään tai poraussydämeen pääsee nopeasti ja vaivattomasti käsiksi ilman koko järjestelmän osittaista tai kokonaan purkamista. VAARA Loukkaantumisvaara väärän käsittelyn seurauksena! Poraustuki voi vaurioitua tai murtua. Älä koskaan käytä Rota-Rail-kiskoa pylvään jatkona. 1. Lukitse kelkka kiskoon kelkan lukitsimella. Varmista, että se on kunnolla kiinnitetty. 2. Irrota rajoitinruuvi kiskon takapäästä. 3. Kiinnitä Rota-Rail-kisko siten, että hammaskiskot osoittavat samaan suuntaan. 4. Kiristä Rota-Rail-kiskon ruuvi kiinni. 5. Vapauta kelkan lukitsin ja aja kelkka Rota-Rail-kiskoon. 6. Löystytä Rota-Rail-kiskon kiinnitysruuvit ja kierrä laitetta Rota-Rail-kiskon kanssa vasemmalle tai oikealle. Siten pääset käsiksi porausreikään. 7. Poista poraussydän tai vaihda porakruunu. 8. Käännä laite Rota-Rail-kiskon kanssa takaisin lähtöasentoon ja kiristä Rota-Rail-kiskon kiinnitysruuvit kiinni. Aja laite takaisin poraustuen pilariin, jotta voit jatkaa työskentelyä. 9. Rota-Rail-kiskon irrottamisen jälkeen kiinnitä rajoitinruuvi takaisin kiskon takapäähän Toimenpiteet porakruunun jumituttua Juuttumistilanteessa kitkakytkin laukeaa ensin. Sitten elektroniikka kytkee moottorin pois päältä ja automaattisesti kaksi kertaa uudelleen päälle ilman että käyttäjän tarvitsee tehdä mitään. Jos porakruunu ei näin 22 Suomi

27 vapaudu, elektroniikka kytkee moottorin 90 sekunniksi pois päältä. Voit poistaa juuttumisen manuaalisesti seuraavasti toimien: Porakruunun irrotus käsipyörällä 1. Irrota pistoke verkkopistorasiasta. 2. Irrota käsipyörällä porakruunu työstettävästä pinnasta. 3. Liitä verkkopistoke verkkopistorasiaan. 4. Jatka poraamista Porakruunun irrotus kiintoavaimella 1. Irrota pistoke verkkopistorasiasta. 2. Tartu timanttiporakruunuun sopivalla kiintoavaimella läheltä istukkapäätä ja irrota timanttiporakruunu kiertämällä. 3. Liitä verkkopistoke verkkopistorasiaan. 4. Jatka poraamista. 7 Hoito, kunnossapito, kuljetus ja varastointi 7.1 Huolto, hoito ja kunnossapito VAARA Sähköiskun vaara! Hoito- ja kunnostustöiden suorittaminen pistoke pistorasiaan liitettynä voi johtaa vakaviin loukkaantumisiin ja palovammoihin. Irrota pistoke verkkopistorasiasta aina ennen hoito- ja kunnostustöitä! Huolto ja hoito Poista pinttynyt lika varovasti. Puhdista jäähdytysilmaraot varovasti kuivalla harjalla. Käytä kotelon puhdistamiseen vain kevyesti kostutettua kangasta. Älä käytä silikonia sisältäviä hoitoaineita, sillä ne voivat vaurioittaa muoviosia. Kunnossapito VAARA Sähköiskun aiheuttama vaara! Sähköosien asiantuntemattomat korjaukset voivat aiheuttaa vakavia loukkaantumisia ja palovammoja. Sähköosien korjaustyöt saa tehdä ainoastaan valtuutettu sähköasentaja. Tarkasta säännöllisin välein kaikkien näkyvien osien mahdolliset vauriot ja käyttöelementtien moitteeton toiminta. Jos havaitset vaurioita ja / tai toteat toimintahäiriöitä, älä käytä tuotetta. Korjauta heti Hilti-huollossa. Hoito- ja kunnostustöiden jälkeen kiinnitä kaikki suojalaitteet ja tarkasta niiden toiminta. Käyttöturvallisuuden varmistamiseksi käytä vain alkuperäisiä varaosia ja käyttömateriaaleja. Tälle tuotteelle hyväksyttyjä varaosia, kulutusmateriaaleja ja lisävarusteita löydät Hilti Store -liikkeestä tai osoitteesta: Hiiliharjojen vaihto VAARA Sähköiskun aiheuttama loukkaantumisvaara! Laitetta saa huoltaa tai korjata vain valtuutettu, koulutettu henkilö! Näiden henkilöiden pitää olla hyvin perillä laitteen käyttöön liittyvistä vaaroista. 1. Avaa moottorin vasemmalla ja oikealla puolella olevat hiiliharjojen suojukset. 2. Katso kuinka hiiliharjat ovat paikoillaan ja kuinka liittimet on vedetty. Irrota käytetyt hiiliharjat timanttiporauslaitteesta. Suomi 23

28 3. Laita uudet hiiliharjat paikoilleen tarkasti samalla lailla kuin vanhatkin olivat. Paikalleen asettaessasi varo, ettei kuittausliittimen eristys vaurioidu. 4. Kiinnitä hiiliharjojen suojukset takaisin paikoilleen moottorin vasemmalle ja oikealle puolelle. 5. Anna hiiliharjojen sisäänajon tapahtumiseksi laitteen käydä joutokäyntiä keskeytyksettä vähintään 1 minuutin ajan. Merkkivalo sammuu hiiliharjojen vaihtamisen jälkeen noin 1 minuutin käyttöajan kuluttua. 7.3 Kuljetus ja varastointi HUOMIO Alhaiset lämpötilat aiheuttavat vaaroja! Sisään tunkeutuva vesi voi vaurioittaa tätä tuotetta ja lisätä sähköiskun vaaraa. Jos lämpötila voi laskea pakkasen puolelle, varmista, ettei laitteeseen jää vettä. Avaa vedensäädin ennen timanttiporauslaitteen varastoimista. 8 Apua häiriötilanteisiin Häiriöissä, joita ei ole kuvattu tässä taulukossa tai joita et itse pysty poistamaan, ota yhteys Hilti-huoltoon. 8.1 Timanttiporauslaite ei ole toimintakykyinen Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu Huoltonäyttö ei näytä mitään. PRCD ei päälle kytkettynä. Jännitteensaanti katkennut. Moottorissa vettä. Tarkasta PRCD:n toimintakykyisyys ja kytke se päälle. Liitä toinen sähkötyökalu ja tarkasta toimiiko se. Tarkasta pistokkeet, verkkojohto, virtajohdot ja sulake. Anna timanttiporauslaitteen kunnolla kuivua lämpimässä ja kuivassa paikassa. Hiiliharjat kuluneet. Vaihda hiiliharjat. Sivu 23 Huoltonäyttö palaa. Huoltonäyttö vilkkuu. Varkaussuojan merkkivalo vilkkuu. Moottori ylikuumentunut. Ylikuormitusvika. Timanttiporauslaitetta ei vapautettu käyttöön (timanttiporauslaite jossa lisävarusteena varkaussuoja). Odota muutama minuutti, jotta moottori jäähtyy, tai anna timanttiporauslaitteen käydä joutokäynnillä nopeuttaaksesi jäähtymistä. Kytke timanttiporauslaite pois päältä ja uudelleen päälle. Kytke timanttiporauslaite pois päältä ja uudelleen päälle. Ohjaa timanttiporauslaitetta suoraan ja/tai käytä vähemmän painamisvoimaa. Salli timanttiporauslaitteen käyttö käyttölupa-avaimella. 24 Suomi

29 8.2 Timanttiporauslaite on toimintakykyinen Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu Huoltonäyttö palaa. Timanttiporauslaitteesta ei saada täyttä tehoa. Timanttiporakruunu ei pyöri. Hiiliharjojen kulumisraja on melkein saavutettu. Käyttöaikaa timanttiporauslaitteen automaattisen pois päältä kytkeytymiseen saakka on vielä muutama tunti. Hiiliharjat on vaihdettu, ja ne on ajettava sisään. Sähköverkon häiriö sähköverkossa on ollut alijännite. Vaihteen valintakytkin ei lukittuneena. Timanttiporakruunu on tarttunut kiinni porattavaan materiaaliin. Vaihdata hiiliharjat seuraavan sopivan tilaisuuden tullen. Anna hiiliharjojen sisäänajon tapahtumiseksi laitteen käydä joutokäyntiä keskeytyksettä vähintään 1 minuutin ajan. Tarkasta häiritsevätkö muut laitteet ja koneet sähköverkkoa tai käytettävää generaattoria. Tarkasta käytettävän jatkojohdon pituus. Käytä vaihteen valintakytkintä, kunnes se lukittuu. Ohjaa timanttiporauslaitetta suoraan. Irrota timanttiporakruunu kiintoavaimella: Irrota pistoke verkkopistorasiasta. Tartu timanttiporakruunuun sopivalla kiintoavaimella läheltä istukkapäätä ja irrota timanttiporakruunu kiertämällä. Poraustukiohjattu poraaminen: Kierrä käsipyörää ja yritä kelkkaa ylös- ja alaspäin liikuttaen irrottaa timanttiporakruunu. Porausnopeus laskee. Suurin poraussyvyys saavutettu. Poista poraussydän ja käytä porakruunun jatketta. Poraussydän takertelee timanttiporakruunussa. Työstettävään materiaaliin soveltumaton spesifikaatio. Suuri teräksen osuus (tunnistus kirkkaasta vedestä jossa metallilastuja). Timanttiporakruunu rikki. Valittu väärä vaihde. Painamisvoima liian pieni. Laitteen teho liian pieni. Timanttiporakruunu kiillottunut. Vesimäärä liian suuri. Vesimäärä liian pieni. Kelkan lukitsin suljettu. Poista poraussydän. Valitse paremmin soveltuva timanttiporakruunuspesifikaatio. Valitse paremmin soveltuva timanttiporakruunuspesifikaatio. Tarkasta timanttiporakruunun vauriot ja tarvittaessa vaihda se. Valitse oikea vaihde. Lisää painamisvoimaa. Valitse seuraavaksi pienempi vaihde. Teroita timanttiporakruunu teroituslevyllä. Pienennä vesimäärää vedensäätimellä. Tarkasta veden tulo timanttiporauslaitteeseen ja tarvittaessa suurenna vesimäärää vedensäätimellä. Avaa kelkan lukitsin. Suomi 25

30 Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu Porausnopeus laskee. Pöly estää porauksen edistymisen. Käytä soveltuvaa pölynpoistovarustusta. Käsipyörää pystyy kiertämään ilman tuntuvaa vastusta. Timanttiporakruunua ei saa kiinnitettyä työkaluistukkaan. Vettä tippuu huuhtelupäästä tai vaihteiston kotelosta. Vettä tippuu työkaluistukasta käytön aikana. Ei veden virtausta. Porausjärjestelmässä on liian suuri välys. Leikkaustappi murtunut. Istukkapää/työkaluistukka likaantunut tai vaurioitunut. Veden paine liian suuri. Timanttiporakruunu ei ole riittävän hyvin kiinni työkaluistukassa. Istukkapää/työkaluistukka likaantunut. Työkaluistukan tai istukkapään tiiviste rikki. Suodatin tai veden virtausilmaisin tukossa. Timanttiporakruunu ei ole riittävän hyvin kiinni työkaluistukassa. Istukkapää/työkaluistukka rikki. Kelkassa on liian suuri välys. Poraustuen ruuviliitokset löysällä. Poraustuki kiinnitetty riittämättömästi. Vaihda leikkaustappi. Puhdista ja rasvaa istukkapää tai työkaluistukka, tai tarvittaessa vaihda ne. Laske veden painetta. Kiristä timanttiporakruunu kunnolla kiinni. Irrota timanttiporakruunu. Kierrä timanttiporakruunua noin 90 porakruunuakseliin nähden. Kiinnitä timanttiporakruunu takaisin. Puhdista ja rasvaa istukkapää tai työkaluistukka. Tarkasta tiiviste ja tarvittaessa vaihda se. Irrota ja huuhtele suodatin tai veden virtausilmaisin. Kiristä timanttiporakruunu kunnolla kiinni. Irrota timanttiporakruunu. Kierrä timanttiporakruunua noin 90 porakruunuakseliin nähden. Kiinnitä timanttiporakruunu takaisin. Tarkasta istukkapään ja työkaluistukan mahdolliset vauriot ja tarvittaessa vaihda ne. Säädä kiskon ja kelkan välinen välys. Sivu 16 Tarkasta poraustuen ruuvien kunnollinen kireys ja tarvittaessa kiristä ruuvit.. Kiinnitä poraustuki paremmin. 9 Hävittäminen Hilti-työkalut, -koneet ja -laitteet on pääosin valmistettu kierrätyskelpoisista materiaaleista. Kierrätyksen edellytys on materiaalien asianmukainen lajittelu. Useissa maissa Hilti ottaa vanhat koneet ja laitteet vastaan kierrätystä ja hävitystä varten. Lisätietoja saat Hilti-huollosta tai -edustajalta. Älä hävitä sähkötyökaluja, elektronisia laitteita ja akkuja tavallisen sekajätteen mukana! 9.1 Porauslietteen hävittämistä koskevat suositukset Ympäristönsuojelun kannalta porauslietteen johtaminen viemäriin ilman esikäsittelyä on ongelmallista. Ota paikallisilta viranomaisilta selvää paikallisista määräyksistä. 1. Kerää porausliete talteen (esimerkiksi märkäimurilla). 26 Suomi

31 2. Anna porauslietteen saostua ja hävitä kiinteä aines rakennusainejätteen mukana (saostumista voi nopeuttaa saostusaineella). 3. Ennen kuin johdat jäljelle jäävän veden (emäksistä, ph-arvo > 7) viemäriin, neutraloi se sekoittamalla siihen hapanta neutralointiainetta, tai laimenna runsaalla vedellä. 10 Kiinan RoHS (vaarallisten aineiden käytön rajoittamisen direktiivi) Vaarallisten aineiden taulukon löydät seuraavasta linkistä: qr.hilti.com/r5062. Linkki RoHS-taulukkoon on tämän dokumentaation lopussa QR-koodina. 11 Valmistajan myöntämä takuu Jos sinulla on takuuehtoihin liittyviä kysymyksiä, ota yhteys paikalliseen Hilti-edustajaan. Suomi 27

32 28 Suomi

33

34 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan

TE DRS S. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

TE DRS S. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 TE DRS S Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

DD 160. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05

DD 160. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05 DD 160 Suomi DD 160 Alkuperäiset ohjeet 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman

Lisätiedot

TE 7-C. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

TE 7-C. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03 TE 7-C Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

DD 150-U. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05

DD 150-U. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05 DD 150-U Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

Lisätiedot

TE 500 TE 500-AVR Suomi

TE 500 TE 500-AVR Suomi TE 500 TE 500-AVR Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn

Lisätiedot

ST Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

ST Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03 ST 1800 Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

TE 500 TE 500-AVR. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

TE 500 TE 500-AVR. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03 TE 500 TE 500-AVR Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn

Lisätiedot

ST Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

ST Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03 ST 2500 Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

SD 6000 SD 5000 SD Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

SD 6000 SD 5000 SD Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02 SD 6000 SD 5000 SD 2500 Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman

Lisätiedot

C 4/ Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

C 4/ Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03 C 4/12-50 Suomi C 4/12-50 Alkuperäiset ohjeet 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen

Lisätiedot

TE 3000-AVR. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

TE 3000-AVR. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03 TE 3000-AVR Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

TE 1000-AVR. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

TE 1000-AVR. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04 TE 1000-AVR Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

TE 3000-AVR. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

TE 3000-AVR. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 TE 3000-AVR Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

TE 2000-AVR Suomi Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

TE 2000-AVR Suomi Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02 TE 2000-AVR Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

TE 3-M TE 3-C. English. Svenska. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

TE 3-M TE 3-C. English. Svenska. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 TE 3-M TE 3-C English Dansk Svenska Norsk Suomi en da sv no fi Printed: 25.11.2015 Doc-Nr: PUB / 5245514 / 000 / 01 1 Printed: 25.11.2015 Doc-Nr: PUB / 5245514 / 000 / 01 2 3 4 Printed: 25.11.2015 Doc-Nr:

Lisätiedot

TE 800 TE 800-AVR Suomi

TE 800 TE 800-AVR Suomi TE 800 TE 800-AVR Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn

Lisätiedot

PSA / PUA. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

PSA / PUA. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04 PSA / PUA Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

DD 160. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

DD 160. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04 DD 160 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

Lisätiedot

SL 2-A12 SL 2-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

SL 2-A12 SL 2-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02 SL 2-A12 SL 2-A22 Suomi SL 2-A12 SL 2-A22 Alkuperäiset ohjeet 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon

Lisätiedot

C 4/36-MC4. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

C 4/36-MC4. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02 C 4/36-MC4 Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

ST 2500 SD 2500 Suomi

ST 2500 SD 2500 Suomi ST 2500 SD 2500 Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn

Lisätiedot

TE 700-AVR. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

TE 700-AVR. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04 TE 700-AVR Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

SFC 14 A SFC 22 A. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

SFC 14 A SFC 22 A. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04 SFC 14 A SFC 22 A Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn

Lisätiedot

DD 160. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

DD 160. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02 DD 160 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

Lisätiedot

DD 250 DD 200/HD 30 DD 200/ST 200

DD 250 DD 200/HD 30 DD 200/ST 200 DD 250 DD 200/HD 30 DD 200/ST 200 Suomi fi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman

Lisätiedot

C 4/36-90 C 4/ C 4/36-DC

C 4/36-90 C 4/ C 4/36-DC C 4/36-90 C 4/36-350 C 4/36-DC Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman

Lisätiedot

TE 50-AVR. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

TE 50-AVR. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03 TE 50-AVR Suomi TE 50-AVR Alkuperäiset ohjeet 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen

Lisätiedot

DD 30-W. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

DD 30-W. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04 DD 30-W Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

C 7. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

C 7. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 C 7 Suomi C 7 Alkuperäiset ohjeet 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman

Lisätiedot

HDM 330 HDM 500 Suomi

HDM 330 HDM 500 Suomi HDM 330 HDM 500 Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn

Lisätiedot

DD 120. Bruksanvisning

DD 120. Bruksanvisning DD 120 Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obsługi Ръководство за обслужване Инструкция по зксплуатации Instrucţiuni de utilizare Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend

Lisätiedot

TE 1. Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands. Svenska. Ελληνικά Latviešu Lietuvių

TE 1. Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands. Svenska. Ελληνικά Latviešu Lietuvių TE 1 Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands Dansk Svenska Norsk Suomi Ελληνικά Latviešu Lietuvių Eesti de en fr it es pt nl da sv no fi el lv lt et 1 2 3 4 5 6 TE 1 de Original-Bedienungsanleitung.......................................

Lisätiedot

DD AF-CA. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 06

DD AF-CA. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 06 DD AF-CA Suomi DD AF-CA Alkuperäiset ohjeet 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen

Lisätiedot

C 4/36-90 C 4/ C 4/36-DC. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 11

C 4/36-90 C 4/ C 4/36-DC. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 11 C 4/36-90 C 4/36-350 C 4/36-DC Suomi C 4/36-90 C 4/36-350 C 4/36-DC Alkuperäiset ohjeet 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa.

Lisätiedot

TE 300 A36. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

TE 300 A36. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 TE 300 A36 Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

PSA 200. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PSA 200. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 PSA 200 Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

SL 2-A12 SL 2-A22 Suomi

SL 2-A12 SL 2-A22 Suomi SL 2-A12 SL 2-A22 Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn

Lisätiedot

TE DRS 6-A. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

TE DRS 6-A. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03 TE DRS 6-A Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

SFC 14 A SFC 22 A Suomi

SFC 14 A SFC 22 A Suomi SFC 14 A SFC 22 A Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn

Lisätiedot

DD 120. Bruksanvisning

DD 120. Bruksanvisning DD 120 Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obsługi Ръководство за обслужване Инструкция по зксплуатации Instrucţiuni de utilizare Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend

Lisätiedot

CD 4 A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

CD 4 A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 CD 4 A22 Suomi CD 4 A22 Alkuperäiset ohjeet 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen

Lisätiedot

TE 7-C. Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands. Svenska. Ελληνικά Latviešu Lietuvių

TE 7-C. Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands. Svenska. Ελληνικά Latviešu Lietuvių TE 7-C Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands Dansk Svenska Norsk Suomi Ελληνικά Latviešu Lietuvių Eesti de en fr it es pt nl da sv no fi el lv lt et 1 2 3 4 5 Printed: 25.11.2015

Lisätiedot

TE 70-AVR TE 70-ATC/AVR TE 80-ATC/AVR

TE 70-AVR TE 70-ATC/AVR TE 80-ATC/AVR TE 70-AVR TE 70-ATC/AVR TE 80-ATC/AVR Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen

Lisätiedot

PSA / PUA. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05

PSA / PUA. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05 PSA / PUA Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

SIW 22T-A 1 / 2 " SIW 22T-A 3 / 4 " Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05

SIW 22T-A 1 / 2  SIW 22T-A 3 / 4  Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05 SIW 22T-A 1 / 2 " SIW 22T-A 3 / 4 " Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman

Lisätiedot

TE 4-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

TE 4-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03 TE 4-A22 Suomi TE 4-A22 Alkuperäiset ohjeet 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen

Lisätiedot

SF 22-A SFH 22-A. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 06

SF 22-A SFH 22-A. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 06 SF 22-A SFH 22-A Suomi SF 22-A SFH 22-A Alkuperäiset ohjeet 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon

Lisätiedot

DD 110-W. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

DD 110-W. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02 DD 110-W Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

Lisätiedot

NCT IS 053-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

NCT IS 053-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 NCT IS 053-A22 Suomi NCT IS 053-A22 Alkuperäiset ohjeet Sisällys 1 Dokumentaation tiedot............................................. 1 1.1 Tästä dokumentaatiosta..............................................

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

HDE 500-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 07

HDE 500-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 07 HDE 500-A22 Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

TE 300-AVR. Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands. Svenska. Ελληνικά. Latviešu Lietuvių

TE 300-AVR. Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands. Svenska. Ελληνικά. Latviešu Lietuvių TE 300-AVR Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands Dansk Svenska Norsk Suomi Ελληνικά عربي Latviešu Lietuvių Eesti de en fr it es pt nl da sv no fi el ar lv lt et 1 2 3 4 5 6 7 8

Lisätiedot

TE 30 TE 30-AVR TE 30-C-AVR

TE 30 TE 30-AVR TE 30-C-AVR TE 30 TE 30-AVR TE 30-C-AVR Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands Dansk Svenska Norsk Suomi Ελληνικά عربي Latviešu Lietuvių Eesti de en fr it es pt nl da sv no fi el ar lv lt et

Lisätiedot

TE 60-AVR TE 60-ATC/AVR

TE 60-AVR TE 60-ATC/AVR TE 60-AVR TE 60-ATC/AVR Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman

Lisätiedot

SFD 22-A. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SFD 22-A. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 SFD 22-A Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

SF BT 22 A. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SF BT 22 A. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 SF BT 22 A Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

SL 6-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SL 6-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 SL 6-A22 Suomi SL 6-A22 Alkuperäiset ohjeet 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen

Lisätiedot

RT 6 A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

RT 6 A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 RT 6 A22 Suomi RT 6 A22 Alkuperäiset ohjeet 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen

Lisätiedot

HDE 500-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 06

HDE 500-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 06 HDE 500-A22 Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

SCO 6-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SCO 6-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 SCO 6-A22 Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

SFL 14 A SFL 22 A SFL 36 A

SFL 14 A SFL 22 A SFL 36 A SFL 14 A SFL 22 A SFL 36 A Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman

Lisätiedot

TE 6-A36. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

TE 6-A36. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 TE 6-A36 Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

SB 4-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SB 4-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 SB 4-A22 Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

NCR 060 II-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

NCR 060 II-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 NCR 060 II-A22 Suomi NCR 060 II-A22 Alkuperäiset ohjeet Sisällys 1 Dokumentaation tiedot............................................. 1 1.1 Tästä dokumentaatiosta..............................................

Lisätiedot

NCR 120 PC-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

NCR 120 PC-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 NCR 120 PC-A22 Suomi NCR 120 PC-A22 Alkuperäiset ohjeet Sisällys 1 Dokumentaation tiedot............................................. 1 1.1 Tästä dokumentaatiosta..............................................

Lisätiedot

ON!Track smart tag AI T380 Suomi

ON!Track smart tag AI T380 Suomi ON!Track smart tag AI T380 Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman

Lisätiedot

SF 2H A. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SF 2H A. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 SF 2H A Suomi Sisällys 1 Dokumentaation tiedot................................. 2 1.1 Tästä dokumentaatiosta.................................. 2 1.2 Merkkien selitykset......................................

Lisätiedot

NPU 100 IP-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

NPU 100 IP-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02 NPU 100 IP-A22 Suomi NPU 100 IP-A22 Alkuperäiset ohjeet Sisällys 1 Dokumentaation tiedot............................................. 1 1.1 Tästä dokumentaatiosta..............................................

Lisätiedot

SF 14-A SFH 14-A. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

SF 14-A SFH 14-A. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04 SF 14-A SFH 14-A Suomi SF 14-A SFH 14-A Alkuperäiset ohjeet 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon

Lisätiedot

SIW 6 AT A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SIW 6 AT A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 SIW 6 AT A22 Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

DD 350-CA. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

DD 350-CA. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn DD 350-CA Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

Lisätiedot

SIW 6 AT A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SIW 6 AT A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 SIW 6 AT A22 Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

NPR 019 IE-A22 Suomi

NPR 019 IE-A22 Suomi NPR 019 IE-A22 Suomi Sisällys 1 Dokumentaation tiedot............................................. 1 1.1 Tästä dokumentaatiosta.............................................. 1 1.2 Merkkien selitykset.................................................

Lisätiedot

NPR 032 IE-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

NPR 032 IE-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02 NPR 032 IE-A22 Suomi NPR 032 IE-A22 Alkuperäiset ohjeet Sisällys 1 Dokumentaation tiedot............................................. 2 1.1 Tästä dokumentaatiosta..............................................

Lisätiedot

TE 6-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

TE 6-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 TE 6-A22 Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

TE 6-A36. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

TE 6-A36. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02 TE 6-A36 Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

SR 6-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SR 6-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 SR 6-A22 Suomi SR 6-A22 Alkuperäiset ohjeet 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen

Lisätiedot

PD-S. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PD-S. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 PD-S Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

SJT 6-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SJT 6-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 SJT 6-A22 Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

Matkustamon pistorasia

Matkustamon pistorasia Ohje nro Versio Osa nro 30664329 1.0 Matkustamon pistorasia M3603136 Sivu 1 / 9 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 M8703902 Sivu 2 / 9 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset

Lisätiedot

NPR 032 PE-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

NPR 032 PE-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 NPR 032 PE-A22 Suomi NPR 032 PE-A22 Alkuperäiset ohjeet Sisällys 1 Dokumentaation tiedot............................................. 2 1.1 Tästä dokumentaatiosta..............................................

Lisätiedot

DD-WMS 100. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

DD-WMS 100. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02 DD-WMS 100 Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

NUN 054 IE-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

NUN 054 IE-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02 NUN 054 IE-A22 Suomi NUN 054 IE-A22 Alkuperäiset ohjeet Sisällys 1 Dokumentaation tiedot............................................. 2 1.1 Tästä dokumentaatiosta..............................................

Lisätiedot

WSC 85. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

WSC 85. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02 WSC 85 Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

Malli NIKO BM1600 Teho 1 600 wattia Kuormittamaton kierrosluku 1. vaihde 150 300 kierr./min 2. vaihde 300 650 kierr./min

Malli NIKO BM1600 Teho 1 600 wattia Kuormittamaton kierrosluku 1. vaihde 150 300 kierr./min 2. vaihde 300 650 kierr./min Käyttöohje BM1600 NIKO POWER TOOLS Maahantuoja: Hitachi Power Tools Finland Oy Tupalankatu 9 15680 Lahti Suomi Puh. +358 207431530 S-posti: info@hitachi-powertools.fi Web: www.hitachi-powertools.fi Tekniset

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

SJD 6-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SJD 6-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 SJD 6-A22 Suomi 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

DD 350/ DD 500. Bruksanvisning. Käyttöohje

DD 350/ DD 500. Bruksanvisning. Käyttöohje DD 0/ DD 00 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

SC 55W. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

SC 55W. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03 SC 55W Suomi SC 55W Alkuperäiset ohjeet 1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot