SEIKO. Astron 5x53. Käyttöopas

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "SEIKO. Astron 5x53. Käyttöopas"

Transkriptio

1 SEIKO Astron 5x53 Käyttöopas Oikean ja turvallisen käytön varmistamiseksi, lue nämä ohjeet huolella ennen uuden SEIKO-kellon käyttöä. Metallirannekkeiden pituudensäätöpalveluja on saatavissa kellon myyjäliikkeissä ja valtuutetuilta Seiko-kellosepiltä. Jos kellosi on varustettu suojakalvo naarmuuntumisen estämiseksi, muista irrottaa se ennen kuin käytät kelloa. Muussa tapauksessa kalvon alle voi kertyä likaa, hikeä, pölyä tai kosteutta, jonka seurauksena voi syntyä ruostetta. 1 LUE ENSIN VAROITUS Lopeta kellon käyttö välittömästi seuraavissa tapauksissa Jos kellon kuoreen tai rannekkeeseen muodostuu syöpymiä. Rannekkeessa on ulostyöntyviä tappeja. Ota yhteys kellon myyjäliikkeeseen tai valtuutettuun Seiko-kelloseppään. Pidä kello ja tarvikkeet poissa pienten lasten ulottuvilta. Noudata varovaisuutta estääksesi lasta nielemästä kellon paristoa tmv. Jos lapsi on niellyt pariston tai jonkin tarvikkeen, ota välittömästi yhteys lääkäriin. Älä poista toissijaista paristoa (akkua) kellosta. Katso lisätietoja osiosta "Virtalähde". Toisijaisen pariston vaihtaminen vaatii ammatillista osaamista ja taitoa. Toimita kello myyjäliikeeseen tai Seiko-kellosepälle pariston vaihtoa varten. Tavallisen hopeaoksidipariston asentaminen voi synnyttää kuumuutta ja syttymisen. VAROITUKSIA Vältä kallon pitämistä tai varastoimista seuraaviin paikkoihin Paikkoihin, joissa säilytetään höyryyntyviä liuotinaineita (kosmetiikka, kuten kynsilakka, hyönteismyrkky, tinneri). Paikat joiden lämpötila putoaa alle 5 C tai ylittää 35 C pitkäksi aikaa. Paikat, jotka ovat kosteita. Paikat, jotka ovat alttiina voimakkaalle magnetismille tai staattiselle sähkölle. Pölyiset paikat. Paikat, joissa ilmenee voimakasta tärinää. Mikäli havaitset allergisia oireita tai ihoärsytystä Lopeta kellon käyttö väittömästi ja ota yhteys ihotautilääkäriin tai allergistiin. Muita varotoimenpiteitä Metallirannekkeen vaihtp vaatii ammattimaista osaamista. Pyydä jälleenmyyjää jolta kello on ostettu, vaihtamaan rannekkeen välttääksesi käsi- tai sormivamman ja osien mahdollisen hukkaamisen. Älä pura tai peukaloi kelloa. Pidä kello poissa pienten lasten ulottuvilta. Noudata ongelmajätteille annettuja ohjeita hävittäessäsi loppuunkäytettyjä paristoja. jos kello on riipustyyppinen, kelloon kiinnitetty hina tai ketju voi vahingoittaa vaatteita, kättä kaulaa tai muita kehon osia. Muista, että, jos laitat kellon säilytykseen sellaisenaan, kuorien takaosa, ranneke ja lukko hankautuvat toisiaan vasten ja aiheuttavat naarmuuntumisen. Suositamme pehmeän liinan laittamista kuoren takaosan, rannekkeen ja lukon väliin poistettuasi kellon ranteesta. VAROITUS Älä käytä kelloa sukeltaessasi happilaitteilla. Kelloa ei ole suunniteltu käytettäväksi sukellettaessa happalaitteiden kanssa. Tiukkoja tarkastuksi, joita yleensä vaaditaan laite- tai saturaatiosukellukseen suunnitelluissa kelloissa, ei ole suoritettu vedenpitävissä kelloissa joissa on ilmanpainenäyttö. Älä aseta kelloa suoraan vesihanasta juoksevan veden alle. Vesijohtoveden paine on riittävän korkea heikentämään kellon vesitiivyttä normaalissa päivittäisessä käytössä. Perkko Oy, C.A. 1

2 Älä vedä nuppia ulos kellon ollessa märkä Vesi voi päästä kellon sisään. * Kellon vesitiiviys heikkenee, jos näytön lasin sisäpinnalle muodostuu kondensoitumista tai vesipisaroita pitkäksi aikaa. Ota tällaisessa tapauksessa välittömästi yhteys kellon myyneeseen liikkeeseen. Älä jätä kosteutta, hikeä ja likaa kellon pinnalle pitkäksi aikaa Huomioi, että kellon vesitiiviys heikkenee, koska lasin liimaus, tiivisteet huononevat ajan mittaan tai ruostumattoman teräksen pinnalle muodostuu ruostetta. Älä pidä kelloa kylvyssä tai saunassa. Höyry, saippua tai kuumuus voi nopeuttaa kellon vesitiiviyden heikkenemistä. Tämä on GPS aurinkokello (GPS on lyhenne sanoista "Gobal Positioning System") Kellossa on seuraavat ominaisuudet. GPS-signaalin vastaanotto Kello voidaan asettaa tarkkaan paikallisaikaan vain yhdellä painikkeella missä tahansa maailmassa. * DST (kesäaika) voidaan asettaa manuaalisesti. Kello säätää ajan nopeasti vastaanottamalla GPS-satelliittien lähtäämät signaalit. Kello sisältää yhteensä 39 aikavyöhykettä ympäri maailman. Suorita aikavyöhykkeen säätö, jos käytä kelloa paikassa, jossa aikavyöhyke vaihtuu. Lataaminen auringonvalolla Kello lataa akkuun virtaa auringosta. Altista kellon näyttö auringonvalolle latausta varten. Kello toimii n. 6 kuukautta täydellä latauksella. Tyhjän akun lataaminen vie suhteellisen paljon aikaa, joten muista ladata kello säännöllisesti estääksesi akun tyhjenemisen. Automaattinen ajansäätötoiminto Kello säätää ajan automaattisesti toimintamallien mukaan käytön aikana. Kello vastaanottaa GPS-satelliittien lähettämät GP-signaalit automaattisesti tunnistaessaan riittävästi valoa avoimen taivaan alla. Toiminto mahdollistaa ajan tarkan säädön myös käyttäessäsi kelloa. * Kello ei pysty vastaanottamaan GPS-signaaleja, jos kelloon tatltioitu energia on vähissä. Navigointivälineistä poiketen, tätä GPS-aurinkokelloa ei ole suunniteltu vastaanottamaan GPS-signaaleja satelliiteista jatkuvasti ilman mitään toimenpiteitä. Kello vastaanottaa GPS-signaaleja ainoastaan ollessaan aikavyöhykkeen säätötilassa ja automaattisessa tai manuaalisessa ajansäätötilassa. GPS-AURINKOKELLON AIKA- JA PÄIVÄYSMEKAMISMI GPS-satelliitti Tämä on Yhdysvaltojen operoima satelliitti, jonka virallinen nimi on NAVSTAR ja sen kiertorata on 20,000 km korkeudella maasta. Satelliitti on alunperin tarkoitettu sotilaskäyttöön, mutta tällä hetkellä sen tiedot ovat osittain julkisia ja niitä käytetään erilaisissa laitteissa, autojen navigointijärjestelmissä ja älypuhelimissa. GPS-satelliitti on varustettu atomikellolla, jonka tarkkuus on 1 sekunti/100,000 vuotta. Perkko Oy, C.A. 2

3 Mekanismi, jolla kello asettaa ajan ja päiväyksen Kello vastaanottaa GPS-signaaleja GPS-satelliiteilta ja asettaa ajan ja päiväyksen seuraaviin tietoihin perustuen. Tarkka aika ja päiväys perustuu atomikelloon. Tiedot aikavyöhykkeestä jossa oleskelet. (Nykyisen sijaintisi määrittää vähintään 4 GPS-satelliittia ja aikavyöhyke, jossa oleskelet (yhteensä 40 aikavyöhykkeestä ympäri maailman). Aikavyöhykettä on säädettävä, jotta kello voi vastaanottaa tietoja aikavyöhykkeestä, jossa oleskelet. Navigointivälineistä poiketen, tätä GPS-aurinkokelloa ei ole suunniteltu vastaanottamaan GPS-signaaleja satelliiteista jatkuvasti ilman mitään toimenpiteitä. Kello vastaanottaa GPS-signaaleja ainoastaan ollessaan aikavyöhykkeen säätötilassa ja automaattisessa tai manuaalisessa ajansäätötilassa. AIKAVYÖHYKE Aikavyöhyke Perustuu Coordinated Universal Time (UTC) yleisaikaan joka on yleisesti hyväksytty käytettäväksi eri maissa ympäri maailman. Normaali aika määräytyy kunkin maan tai alueen mukaan ja aluetta jossa käytetään samaa yleisaikaa kutsutaan aikiavyöhykkeeksi. Aikavyöhyke on jaettu 39 vyöhykkeeseen vuoden 2018 maaliskuusta lähtien. DST (kesäaika) Kesäaika (DST) asetetaan yksilöllisesti alueesta riippuen. DST on järjestelmä, joka siirtää aikaa 1 tunnilla eteenpäin kesällä, kun päivä valoisa aika on pitempi. Kesäaika-asetus on käytössä n. 8o maassa, pääasiassa Euroopassa ja Pohjois-Amerikassa. Kesäajan käyttö ja aikajakson pituus vaihtelee eri maissa. Coordinated Universal Time (UTC) UTC on kansainvälisellä sooimuksella määritetty yleisaika. Tätä käytetään viralliseen aikatallennukseen ympäri maailman. Kyseinen aika saadaan lisäämällä harppaussekunteja kansainväliseen "International Atomic Time (TAI) aikaan, joka perustuu atomikelloon ympäri maailmaa ja koordinoitu kompensoimaan poikkeamia yleisajasta (UT), jonka tähtitieteellinen määritys on UTC. KELLO SISÄLTÄÄ SEURAAVAT TOIMINNOT Kun alue tai aikavyöhyke jossa kelloa käytetään vaihtuu Säädä aikavyöhyke. Kello näyttää tarkan paikallisajan. Aseta ainoastaan aika Kello näyttää tarkan ajan aikavyöhykkeestä, joka on asetettu suorittamalla toimenpiteet kohdasta "Aika-asetuksen säätö manuaalisesti". Los Angeles (6 pvä. klo 7:00 pm.) Lontoo (7 pvä. klo 3:00 am.) Perkko Oy, C.A. 3

4 KUINKA TARKISTAA, MILLOIN AIKAVYÖHYKETIEDOT ON MÄÄRITETTY KELLOASI VARTEN Takakansi ilmaisee kellon kaliiperinumeron. Takakannen kaliiperinumero näyttää milloin aikavyöhyke on konfiguroitu. Katso URL alla lisätietoja varten. Jos vyöhykkeen virallinen aikavyöhyke on vaihtunut kellon tietojen konfiguroinnin jälkeen, kello ei näytä oikeaa aikaa, vaikka GPS-signaalivastaanotto tehdään. Tutustu alla esitettyihin toimempiteisiin säätääksesi kellon oikeaan aikaan. 1. Valitse aikavyöhyke joka vastaa tavoitevyöhykkeen aikaa suorittamalla aikavyöhykkeen manuaalinen konfigurointi. 2. Säädä seuraavaksi aika manuaalisesti. 3. Kun käytät kelloa samassa aikavyöhykkeessä, Kotelon kaliiperi- oikea aika ilmestyy näyttöön automaattisen numero (numero kellon * Näyttö vaihtelee mallista (GPS) tai manuaalisen säädön jälkeen. tyypin tunnistamiseksi) riippuen. 4. Kun siirryt alueelta jossa virallinen aikavyöhyke on vaihtunut toiseen aikavyöhykkeeseen ja palaat sitten takaisin alueelle jossa virallinen aikavyöhyke on vaihtunut, suorita edellisen sivun vaiheet 1-3 näyttääksesi oikean ajan vyöhykkeessä, jossa virallinen aikavyöhyke on vaihtunut. 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. LUE ENSIN 1 2. SISÄLLYSLUETTELO 4 3. ENNEN KÄYTTÖÄ 5 Osien nimet 5 Osoittimien ja vastaanottotuloksen näyttö 5 Aikavyöhyketaulukko 6 Varaustilan tarkistus 6 Lataaminen 7 4. KELLON KÄYTTÖ 8 Perustoimenpiteet 8 GPS-signaalien vastaanotto 8 Aikavyöhykkeen ja kellonajan säätö GPSsignaalin vastaanotolla 10 (Aikavyöhykkeen säätö) 10 Kellonajan säätö GPD-vastaanotolla (manuaalinen ajansäätö) 12 DST-asetus 13 Automaattinen ajansäätö 14 Lentotila 14 Harppaussekunnit SEKUNTIOSOITTIMEN LIIKE 15 Sekuntiosoittimen liike ja kellon toimintatila KELLON KORKEAN LAADUN SÄILYTTÄMINEN 17 Päivittäinen hoito 17 Kaliiperi-/kotelonumero 17 Vesitiiviys 17 Magnetismi 18 Kellon ranneke 18 Lumibrite 21 Virtalähde VIANETSINTÄ 21 Kello ei pysty vastaanottamaan GPS-signaaleja 22 Kellon manuaalinen asetus 22 Osoittimien väärä kohdistus 22 Vianetsintätaulukko TOIMINTOLISTA/TEKNISET TIEDOT 28 Perkko Oy, C.A. 4

5 3 ENNEN KÄYTTÖÄ OSIEN NIMET Tuntiosoitin Ilmaisinosoitin Sekuntiosoitin Minuuttiosoitin A-painike Päiväosoitin (viikonpäivä) Nuppi Päiväys Apuosoitin (12-tuntinen formaatti) Näyttötaulun ulkonäkö voi vaihdella kellon mallista riippuen. B-painike AM/PM-valitsin OSOITTIMIEN JA VASTAANOTTOTULOKSEN NÄYTTÖ Vastaanottonäyttö Vastaanotto 1 (ajansäätö) 4+ (aikavyöhykesäätö) Harppaussekuntien prosessi vastaanotto B A Näyttö Lentotilanäyttö Osoittimen A B asento Lentotilassa C Näyttö C D Varaustilanäyttö Osoittimen asento täynnä keskitaso matala E E F Näyttö G DST-näyttö Osoittimen AUTO asento (automaattinen) ST (OFF) DST (ON) D Näyttö Vastaanottotulos Y: Onnistunut vastaanotto N: Epäonnistunut vastaanotto Näytön sijainti saattaa vaihdella kellon mallista riippuen. Perkko Oy, C.A. 5

6 AIKAVYÖHYKETAULUKKO Alla oleva taulukko näyttää näytön kiertyvän renkaan ja UTC-ajan välisen suhteen ja aikaeron. Tähdellä ( ) varustetuissa aikavyöhykkeissä käytetään kesäaikaa. Lord Howe Island ( Australia) aikavyöhykkeessä kesäaika siirtää kelloa vain 30 minuuttia eteenpäin. Tämä kello vastaa Lord Howe Island aikavyöhykettä. Aikavyöhykenäyttö Kaupunkinimet vastaavat 28 kaupunkia yhteensä 39 kaupungista ympäri maailman Aikaero on +14 tuntia tuntia Aikaeronäyttö * Kaupunkikoodinäyttö ja aikaero UTC-ajasta vaihtelee mallista riippuen. * Näytön lukujen välissä oleva "-" merkki osoittaa, että kyseisessä paikassa on aikavyöhyke. Taulukon tekstien selitykset: City code = kaupunkikoodi Display of time difference = aikaeronäyttö UTC ± hours = UTC ± tunnit VARAUSTILAN TARKISTUS Ilmaisinosoittimen asento näyttää pystyykö kello vastaanottamaan GPS-signaaleja. Matalan lataustilan lisäksi sekuntiosoitin näyttää energian kulumisen. GPS-signaalivastaanotto vaatii paljon energiaa. Muista altistaa kello kirkkaalle valolle säännöllisesti. Vastaanotto on sallittu Vastaanotto ei ole sallittu Ilmaisin Lataustila Ratkaisu Ilmaisin Sek.osoitt. liike Varaustila Ratkaisu 1 sek. Kello ei vas- Lataa kelloa kunnes osoitin askelin taanota GPS- näyttää, että kello pystyy signaaleja vastaanottamaan GPStäynnä Vastaanotto mutta toimii. signaaleja. sallittu 2 sek. ma- Kello ei vas- Jatka lataamista, kunnes askelin tala taanota GPS osoitin näyttää, että kello signaaleja pystyy vastaanottamaan eikä energia GPS-signaaleja ja toimiriitä toimin- maan jatkuvasti. 5 sek. taan (eneraskelin gian loppumisvaroitus) Vastaanotto on sallittu, mutta puolitäynnä muista ladata Nollaa lentotila niin pitkään kello. Näyttö ei ilmaise kuin mahdollista lentolataustasoa lentotilassa. tilassa. Lataa kello, kun ilmaisin osoittaa "low" asentoa. Perkko Oy, C.A. 6

7 LATAAMINEN Altista kellon näyttö valolle latausta varten Optimi suorituskyvyn takaamiseksi, varmista, että kello on jatkuvasti riittävästi ladattu. Viereisissä tilanteissa kellosta loppuu virta jonkin ajan kuluttua, jolloin kello pysähtyy. Kello on paidan hihansuun peittämä. Kelloa käytetään olosuhteissa, joissa sitä ei ole mahdollista altistaa valolle pitkäksi aikaa. Varmista, että kellon lämpötila ei nouse kovin korkeaksi latauksen aikana. (Kellon toiminta-alue on -10 C C välillä.) Lataa kelloa riittävästi alla olevan taulukon mukaan kun käytät sitä ensimmäisen kerran tai sen jälkeen, kun se on pysähtynyt energian loppumisesta johtuen. Latausajat GPS-signaalin vastaanotto kuluttaa paljon energiaa. Kello on ladattava altistamalla sen valolle, kunnes ilmaisimen osoitin näyttää asentoa "middle" tai "full". (Jos lataustilailmaisin näyttää "low", kello ei käynnisty manuaalisellakaan GPS-signalivastaanotolla.) Toimintatilasta, jossa kello on Tilassa, jossa Valaistus Valolähde Kohde pysähtynyt (ei ladattu) osoittimet liiklx (LUX) (esimerkki) kuvat (ladattu) Täyteen Kunnes osoittimien Yhden päivän lataukseen liike on varmistettu liikkumiselle Loistevalaistus Yleiset toimistot 3.5 tuntia Loistevalaistus 30W - 20 cm 420 tuntia 12 tuntia 1 tunti Loistevalaistus Pilvipouta 115 tuntia 4 tuntia 15 minuuttia Auringonvalo 30W - 5 cm Aurinkoinen päivä Auringonvalo (suorassa auringon- 50 tuntia 1.5 tuntia 10 minuuttia valossa kesäpäivänä) Aika joka tarvitaan kellon lataamiseksi niin paljon, että sekuntiosoitin alkaa liikkumaan vakaasti yhden sekunnin välein on ainoastaan arvio. Osoitin alkaa siirtymään yhden sekunnin askelin, vaikka kelloa altistetaan valolle lyhyemmäksi ajaksi. Kello saattaa kuitenkin palata kahden sekunnin välein tapahtuvaan liikkeeseen, jos lataus ei ole riittävä. Käytä yllä olevaa taulukkoa vain suuntaa antavana. Kellon latausaika vaihtelee myös kellon muotoilusta ja näytön väristä riippuen. Perkko Oy, C.A. 7

8 4 KELLON KÄYTTÖ Perustoimenpiteet 1 Etsi paikka, jossa GPS- 2 Aseta aikavyöhyke, aika ja päiväys signaaleja voi helposti vastaanottaa Asettaminen GPS-signaalin vastaanotolla Paikka, jossa GPS-signaalit on helppo vastaanottaa Vastaanota GPS ---> Aikavyöhyksignaalit, aseta keen säätö sivu 8. aikavyöhyke, aika ja päiväys Aseta kesäaika --> Kesäajan (DST) (DST) tarvittaessa asetus sivu 8. Kun alue Ulkosalla avoimen taivaan jossa kelloa alla, jossa näkyvyys on hyvä Aseta vain aika --> Ajan säätäminen käytetään vaih- sivu 13. tuu. Asettaaksesi vain ajan Manuaalinen asettaminen Paikka, jossa GPS-signaaleja ei voi vastaanottaa Tarkista aikavyöhyke- ja Aikavyöhyke on väärä --> Aikavyöhykkeen säätämi- DST(kesäaika) -asetus nen manuaalisesti sivu 8. Esimerkki: Metroasemalla Aikavyöhyke on oikein --> Aikavyöhykkeen säätäminen manuaalisesti sivu 12. GP-SIGNAALIVASTAANOTTO Paikka, jossa GP-signaaleja on helppo vastaanottaa / Paikka, jossa GPS-signaaleja ei voi vastaanottaa Helppo vastaanottaa Vaikea vastaanottaa Mahdotonta vastaanottaa Ulkosalla avoimen taivaan alla näkyvyy- Mitä huonompi näkyvyys, sitä vaikeam- Taivas ei näy pilvien uoksi, vsin osa taiden ollessa hyvä. paa on GPS-vastaanotto. GPS-signaalien vaasta on näkyvissä. vastaanotto on vaikeaa myös, jos välissä Jokin estää vastaanoton. on jokin este (erityisesti aikavyöhykettä säädettäessä). Esimerkki: Sisällä ikkunattomassa Esimerkki: Isojen rakennusten välissä. huoneessa. Metsäisellä alueella Maan alla Juna-/Lentoasema Kulkiessasi tunnelissa Sisällä ikkunallisessa huo- Lämpösuojatun lasin takaa neessa Häiriöitä synnyttävän lähteen Ikkunalasin tyypistä riippuen lähellä tai käyttäessäsi langa- Katso kohta "X". tonta tiedonvälitysjärjestelmää Perkko Oy, C.A. 8

9 GPS-signaalien vastaanottomenetelmät (kolme tyyppiä) Vastaanotto- Kellonajan säätö Aikavyöhykkeen säätö Harppaussekuntien menetelmä vastaanotto Näyttö Aikavyöhyk- keen säätö Kellonajan säätö manuaalisesti Kellonajan säätö automaattisesti Ominaisuudet Kellonajan säätö Aikavyöhykkeen tunnistus Harppaussekuntien Näyttö ilmaisee tarkan ajan Aikavyöhyke, jossa olet on Kello on valmis harppausasetetusta aikavyöhykkeestä. tunnistettu. Kellon näyttötaulu sekuntien vastaanottoon. ilmaisee myös DST-toimintatilan. Vastaanottoon Periaatteessa tarvitaan yli vaadittujen Vain yksi yksikkö (pelkästään 4 yksikköä kellonaika ja aikasatelliittien kellonaikatiedot) vyöhyketietojen saamiseksi. lukumäärä Vastaanotto- 3 sekunnistä 1 minuuttiin 30 sekunnista 2 minuuttiin 30 sekunnista 18 minuutaika tiin Ilmestyy automaattisesti Vallitseva Kellon asettaminen tarkkaan Kun kelloa käytetään jossain GPS-signaalivastaanoton tilanne aikaan, kun sitä käytetään toisessa aikavyöhykkeessä jälkeen (kellonajan autosamassa aikavyöhykkeessä maattisäätö, kellonajan manuaalisäätö tai aikavyöhykkeen säätö) tai kesäkuun 1 pv. tai joulkuun 1 pv. jälkeen GPS-signaalin vastaanottoa koskevia kysymyksiä ja vastauksia Kysymys: Näyttääkö kello automaattisesti paikallisajan, jos se siirretään johonkin toiseen aikavyöhykkeeseen? Vastaus: Kello ei näytä paikallista aikaa automaattisesti siirtämällä. Säädä aikavyöhyke, jos olet paikassa, jossa GPSsignaaleja on helppo vastaanottaa. Kello ilmaisee paikallisajan automaattisesti. Aseta aikavyöhyke manuaalisesti, jos olet paikassa, jossa GPS-signaaleja ei voi vastaanottaa. Kellon voi asettaa kaikkiin aikavyöhykkeisiin ympäri maailman. Kysymys: Vaihtuuko DST (kesäaika) automaattisesti GPS-signaaleja vastaanottamalla. Vastaus: DST-asetukset vaihtuvat automaattisesti, knu aikavyöhyke säädetään. Kello näyttää talviaikaa vyöhykkeille, jotka eivät käytä kesäaika-asetusta. Vaihda DST-asetus manuaalisesti, jos siirryt paikkaan, joka käyttää eri DST-asetusta, vaikka kyseinen paikka sijaitsisi samassa aikavyöhykkeessä. Kaikki maat ja alueet eivät käytä DST-asetusta. Kysymys: Onko tarpeen tehdä erikoisvalmisteluja vuosien kohdalla, joihin lisätään harppaussekunteja. Vastaus: Mitään lisätoimenpiteitä ei tarvita. Koske kello vastaanottaa harppaussekuntitiedot samanaikaisesti vastaanottaessaan GPS-signaaleja (automaattinen ajansäätö, manuaalinen ajansäätö tai aikavyöhykkeen säätö) kesäkuun 1 päivänä tai joulukuun 1 päivänä tai niiden jälkeen, harppaussekunnin lisäys tapahtuu automaattisesti vastaanottamalla GPS-signaaleja säännöllisesti. Katso osio "Harppaussekuntien automaattinen vastaanottotoiminto". Perkko Oy, C.A. 9

10 VASTAANOTTOTULOKSEN TARKISTUS Viimeisen GPS-signaalin tyyppi ja tulos ilmestyy näyttöön 5 sekunniksi. Paina A-painiketta kerrran ja vapauta se. Sekuntiosoitin ja ilmaisimen osoitin näyttävät vastaanottotuloksen. Paina kerran ja vapauta Tarkista, että vastaanotto on onnistunut (5 sekunnin sisällä) Sekuntiosoitin ilmaisee GPS-vastaanottotuloksen (ajan tai aikavyöhykkeen säätö). Ilmaisimen osoitin osoittaa "1" tai "4+", joka näyttää aika- tai aikavyöhykesäätöä. Tulos Onnistunut Epäonnistunut Näyttö Asento Y 8 sekuntia N 52 sek. Ilmaisimen osoitin: Vastaanottomenetelmä (ajan tai aikavyöhykkeen säätö) Tyyppi 1 (ajansäätö) 4+ (aikavyöhyke) * Kello asettuu kellonajan manuaalisäätötilaan pitämällä A-painiketta alaspainettuna. * Ilmaisimen osoitin osoittaa "4+" tulok- Näyttö sena aikavyöhykkeen säätämisestä. * Kello palaa ajannäyttötilaan, kun 5 sekuntia on kulunut tai B-painiketta painetaan. JOS VASTAANOTTOTULOS ON Y Vastaanotto on onnistunut. Kelloa voi nyt käyttää. JOS VASTAANOTTOTULOS ON N Siirry ulos, jossa GPS-signaaleja on helppo vastaanottaa. Kun onnistuneesta vastaanotosta on kulunut n. neljä päivää, vastaanoton tulosnäyttöön ilmestyy "N". Kello toimii kvartsikiteen tarkuudella (±15 sekuntia/kuukausi) myös olosuhteissa, jossa GPS-signaalia ei voi vastaanottaa. Aseta kellonaika ja päiväys manuaalisesti, jos vastaanotto on epäonnistunut jollakin tavalla. Katso osio "Kellonajan manuaalinen asettaminen". AIKAVYÖHYKKEEN JA KELLONAJAN SÄÄTÖ GPS-SIGNAALIVASTAANOTOLLA (AIKAVYÖHYKKEEN SÄÄTÖ) Aikavyöhykkeen säätö Voit säätää kellon oleskelemasi aikavyöhykkeen tarkkaan aikaan vain yhdellä painikkeen painalluksella. Katso kohta "Aikavyöhykkeen säätö" Aika vaihtuu automaattisesti DST-tilaan maissa, jotka noudattavat kesäaika-asetusta (DST). Kellot näyttävät talviaikaa maissa, jotka eivät käytä DST-kesäaikaa. Vastaanoton onnistuminen tai epäonnistuminen riippuu vastaanottoympäristöstä. GPS-signaalivastaanotto kuluttaa huomattavan paljon energiaa. Muista ladata kello säännöllisesti altistamalla sen valolle niin, että ilmaisimen osoitin osoittaa "middle" tai "full" asentoon. Katso lisätietoja osiosta "Kellon lataaminen". GPS-signaalivastaanotto ei käynnisty, jos varaustilailmaisin näyttää "low" asentoa. Tarkista kellon varaustila. Perkko Oy, C.A. 10

11 Aikavyöhykkeen säätämistä koskevat varotoimet Jos aikavyöhykettä säädetään lähellä jonkin aikavyöhykkeen rajaa, kello saattaa näyttää viereisen aikavyöhykkeen aikaa. Joillakin alueilla kellon huomioimat rajat eivät tarkalleen vastaa maan aikavyöhykemerkkejä. Tämä ei ole toimintahäiriö. Aseta tällaisessa tapauksessa aikavyöhykkeen aika manuaalisesti. Vältä aikavyöhykkeen rajoja säätessäsi aikavyöhykettä matkustamisen aikana. Säädä aikavyöhyke sitä vastaavissa kaupungeissa aina, kun mahdollista. Tarkista lisäksi vyöhykeasetus käyttäessäsi kelloa lähellä aikavyöhykkeen rajaa ja aseta aikavyöhyke tarvittaessa manuaalisesti. Aikavyöhykkeen säätötoimenpiteet Selitykset Cannot receive = Ei voi vastaanottaa Easy to receive = Helppo vastaanottaa May receive = Vastaanotto saattaa onnistua units = Yksikköä Perkko Oy, C.A. 11

12 Vastaanotto on valmis, kun sekuntiosoitin osoittaa "Y" tai "N" asentoa. Vastaanottotulos ilmestyy näyttöön 5 sekunniksi. Aika ja päiväys säätyvät, jos vastaanotto onnistuu. Kellon näyttö ilmaisee aikavyöhykettä koskevat DST- ja muut asetukset. Vastaan- Y: Onnistunut N: Epäonnistunut ottotulok- vastaanotto vastaanotto sen näyttö 8-sek. asento 52-sek. asento Näyttö Toimintatila Käytä kelloa sellaisenaan. Tarkista, että vastaanotto on onnistunut, kun kello on palautunut ajannäyttötilaan. Jos aika on väärä, vaikka näytössä näkyy "Y", aikavyöhyke ei vastaa oleskelualuettasi. Tarkista aikavyöhykeasetus. Painikkeita ei voi käyttää tunti- ja minuuttiosoittimien, ilmaisimen osoittimen, päiväyksen ja päivämääränäytön liikkuessa. KELLON ASETTAMINEN MÄÄRÄNPÄÄN AIKAAN LENTOKONEESSA, JNE. (MANUAALINEN AIKVYÖHYKE- ASETUS) Manuaalinen aikavyöhykeasetus Aikavyöhyke voidaan asettaa manuaalisesti paikoissa, joissa se ei säädy automaattisesti. Aseta aikavyöhyke tutustumalla kohtaan "Aikavyöhyketaulukko" sivulla 6. Aikavyöhykkeen manuaalinen asettaminen Vedä nuppi ulos Kierrä nuppia ja aseta sekuntiosoitin määränpäätä vastaavalle Työnnä nuppi takaisin 1. napsahduks. asti aiakvyöhykkeelle Sekuntiosoitin siirtyy ja Sekuntiosoitin vaihtaa seuravaan Ilmaisinosoittimen näyttö Sekuntiosoitin palaa ajannäyttöilmaisee nykyisen asete- aikavyöhykkeeseen, kun nuppia kier- DST (kesäaika) ON/OFF-asetus tilaan. tun aikavyöhykkeen. retään. Ilmaisinosoitin palaa lataustilanäyttöön. * Painikkeita ei voi käyttää tunti-, Kierrä nuppia myötä- Näyttö minuutti-, päivä- ja päiväyspäivään siirtyäksesi osoittimien liikkuessa. yhden aikavyöhykkeen eteenpäin. Vedä nuppi Kierrä nuppia vastapäiiulos ensim- vään siirtyäksesi yhden Työnnä mäiseen aikavyöhykkeen taakse- nuppi tanapsahduk- päin. kaisin seen asti. * Jos DST (kesäaika) -asetus on väärä, siirry vaiheen 2 jälkeen kohtaan sisään "DST (kesäajan) -asetus sivulla 9. Perkko Oy, C.A. 12

13 KESÄAJAN ASETUS (DST) Aktivoi DST DST-asetuksen voi tehdä manuaalisesti. Muista suorittaa asetukset seuraavissa tilanteissa. Kun päävalitsinta säädetään käyttäen manuaalista aikavyöhykeasetusta ja DST on käytössä. Kun aikavyöhyke on sama, mutta DST-asetus vaihtuu sen alueen mukaan mihin siirryt. Aseta apunäytön DST-aika DST-ilmaisimen asetus ei vaihdu "AUTO" (automasattinen) asentoon, jos olet tehnyt aikavyöhykeasetuksen manuaalisesti. Kytke DST päälle (on) tai pois (off) manuaalisesti sen mukaan, onko DST käytössä tai ei. Vedä nuppi ulos ensimmäi- Paina A-painiketta kerran ja vapauta se. Työnnä nuppi takaisin sisään. seen naksahdukseen asti. Ilmaisimen osoitin siirtyy ja ilmai- Osoitin siirtyy osoittamaan "DST ON" asen- Sekuntiosoitin palaa kellonaikasee nykyisen DST-asetuksen. toa. Tunti- ja minuuttiosoittimet siirtyvät tun- toimintoon. Sekuntiosoitin ilmaisee nykyisen nin eteenpäin. Ilmaisimen osoitin palaa näyttäaika-asetuksen. Paina kerran ja varaustilan. vapauta Vedä ulos 1. naksah- * Lord Howe Island (Australia) aikavyöhykkeessä dukseen asti aika siirtyy 30 minuutin askelin kesäajan (DST) ollessa käytössä. Työnnä nuppi sisään. DST-asetuksen (kesäaika) katkaisu Suorita vaiheet 1-3 tilassa, jossa DST-asetus (kesäaika) on aktivoitu (ON) Vaihessa (2), säädä ilmaisin "ST OFF" asentoon, kuten piirros oiikealla osoittaa. Tunti- ja minuuttiosoittimet siirtyvät tunnin taaksepäin. PÄÄNÄYTÖN JA APUNÄYTÖN VAIHTO Kello voi vaihtaa pää- ja apunäytön välillä. Päänäytön DST- ja apunäytön DST-tila asetetaan apuvalitsinkytkimellä. Tämä on erittäin kätevää seuraavissa tilanteissa. Sovittaessasi päänäytön apunäytöllä asetetun aikavyöhykkeen aikaan. Käyttääksesi kelloa, säädä päänäyttö paikallisaikaan. Palattuasi kotiin matkaltasi, palauta päänäyttö normaaliin aikaan. Päänäytön ja apunäytön vaihtotoimenpiteet Pidä A ja B-painikkeita alaspainettuina samanaikaisesti (1 sekunti). Päänäyttö: Aika Tokiossa Apunäyttö: Aika New Yorkissa Päänäyttö: Aika New Yorkissa Apunäyttö: Aika Tokiossa Paina A ja B- painikkeita samanaikaisesti 1 sekunti Sekuntiosoitin ilmaisee vaihdettua perusaikaa koskevan aikavyöhykkeen. Ilmaisimen osoitin näyttää vaihdettua perusaikaa koskevan DST-asetuksen. Tämän jälkeen päänäytön tunti-, ja minuutttiosoittimet, apunäyttö, päiväys ja päivä vaihtuvat kyseisessä järjestyksessä. Sekuntiosoitin palaa lopuksi kellonaikanäyttöön ja ilmaisimen osoitin varaustilanäyttöön. * Ilmaisimen osoitin pyörii useita kertoja päiväyksen vaihtuessa. Tämä ei ole mikään vika. Painikkeita ei voi käyttää tunti-, ja minuuttiosoittimien, ilmaisimen osoittimen, päiväyksen ja päivän siirtyessä. Perkko Oy, C.A. 13

14 AUTOMAATTINEN AJANSÄÄTÖ Kellon voi asettaa tarkkaan aikaan vastaanottamalla GPS-signaaleja automaattisesti. Altista kello kirkkaalle valolle avoimen taivaan alla säätääksesi ajan. Jos kellon näyttö on hihansuun peittämä, näyttö ei altistu riittävästi valolle, vaikka se olisi ulkosalla, kello taltioi edellisen onnistuneen manuaalisen ajansäädön ja käynnistää uuden ajansäädön automaattisesti. Huom! GPS-signaaleja ei voi vastaanottaa paikassa, jossa näkyvyys on huono. Automaattivastaanotto käynnistyy päivittäin, jos kello on riittävästi ladattu. Automaattivastaanotto tapahtuu enintään kahdesti päivässä olosuhteista riippuen. Automaattinen ajansäätö ei suorita aikavyöhykkeen säätöä. Suorita aikavyöhykkeen säätö, jos alue, jossa kelloa käytetään vaihtuu. Katso osio "Aikavyöhykkeen säätö". Kun kelloa on vaikea altistaa valolle riittävästi Kello on suunniteltu automaattisen ajansäädön mahdollistamiseksi ajalta, jolloin manuaalinen ajansäätö edellisen kerran on onnistunut, ulkona avoimen taivaan alla, hihansuun peitossa talviaikaan tai valon määrä on riittämätön huonosta säästä tms. johtuen. Kun kello altistuu yllä mainituille olosuhteille, automaattinen ajansäätö onnistuu parhaiten suorittamalla onnistunut manuaalinen ajansäätö ajanjaksona, jossa kelloa käytetään toistuvasti paikassa, joka soveltuu hyvin GPS-signaalien vastaanottamiseksi avoimen taivaan alla. Katso osio "Manuaalinen ajansäätö". Kello harkitsee automaattisen ajansäädön käyttämistä seuraavissa olosuhteissa. Altistaminen kirkkaalle valolle ei välttämättä käynnistä automaattista ajansäätöä. Kellon varaustila Aikaisempi vastaanottotila Automaattinen ajansäätö ei toimi, kun ilmaisimen osoitin osoittaa "low" asentoa tai kello on lentotilassa ( ). Lataa kello altistamalla sen valolle, kun ilmaisimen osoitin osoittaa "low" asentoa. Katso osio "Lataustilan tarkistus". Jos käyttöenergia on vähissä, aikajakso, jolloin automaattinen ajansäätö ei onnistu pitenee. Muista ladata kello säännöllisesti. Jos aikavyöhykkeen vaihto tai manuaalinen ajansäätö suoritetaan ennen automaattisen ajansäädön käynnistymistä, Aika ei säädy automaattisesti kyseisenä päivänä. LENTOTILA ( ) Aseta kello lentotilaan ollessa paikassa, jossa sen signaalivastaanotto voi vaikuttaa muiden elektronisten laitteiden toimintaan (esim. lentokonessa). GPS-signaalin vastaanotto (aikavyöhykkeen säätö, manuaalinen ajansäätö ja automaattinen ajansäätö) eivät toimi lentotilassa. Ilmaisimen osoitin osoittaa ( ) asentoa kellon ollessa lentotilassa. Ilmaisimen osoitin näyttää varaustilan, kun lentotila perutaan. Perkko Oy, C.A. 14

15 Kellon asetus lentotilaan Lentotilan nollaus Peruuta lentotila poistuessasi lentokoneesta. Muussa tapauksessa GPS-signaaleja ei voi vastaanottaa. Suorita vaiheet 1-3. Lentotila on nollattu, kun ilmaisimen osoitin osoittaa "charging status" asentoa. Näyttö kun varaustila on "full". HARPPAUSSEKUNTIEN VASTAANOTTO (AUTOMAATTINEN HARPPAUSSEKUNTIVASTAANOTTO) Harppaussekunnit Harppaussekunnit kompensoivat poikkeamia yleisajasta (UT), joka on astronomisesti määritetty ja "International Atomic Time (TAI). Toiminto lisää tai vähentää "1 sekunnin" kerran vuodessa tai muutaman vuoden välein. Automaattinen harppaussekuntien vastaanottotoiminto Harppaussekunnit lisäytyvät automaattisesti vastaanottamalla "leap seconds" tietoja GPS-signaalien avulla. Harppaussekuntitietojen vastaanotto Ilmaisimen osoitimen asento on oikealla olevan esimerkin mukainen, kungps-signaalin vastaanotto (automaattinen ajansäätö tai aikavyöhykkeen säätö) suoritetaan 1. joulukuuta ja 1. kesäkuuta tai sen jälkeen. Ilmaisin palaa lataustilanäyttöön, kun harppaussekuntien vastaanotto on valmis. Kelloa voi nyt käyttää. Harppaussekuntien vastaanotto tapahtuu puolen vuoden välein harppaussekuntien lisäämisestä riippumatta. Harppaussekuntitietojen vastaanotto voi kestää jopa 18 minuuttia. Harppaussekuntitietojen vastaanotto käynnistyy myös, kun GPS-signaaleja vastaanotetaan alla luetelluissa olosuhteissa. GPS-signaaleja vastaanotetaan järjestelmäpalautuksen jälkeen. GPDS-signaaleja ei ole vastaanotettu pitkään aikaan. Harppaussekuntitietojen vastaanotto on epäonnistunut. (Harppaussekuntitietojen vastaanotto käynnistyy uudelleen seuraavan GPS-signaalivastaanoton aikana. Toiminto kertautuu, kunnes harppaussekuntitietojen vastaanotto on onnistunut.) Perkko Oy, C.A. 15

16 HARPPAUSSEKUNTIVASTAANOTON TARKISTUS Harppaussekuntivastaanoton tulos (onnistunut tai epäonnistunut) ilmestyy näyttöön 5 sekunniksi. Paina A ja vapauta Vastaanottotulos ilmestyy Paina A ja vapauta se vastaanottotulos ilmestyy sitten painike näyttöön. nääyttöön (5 sekunniksi) vaiheessa 2. Sekuntiosoitin ja ilmaisi- Sekuntiosoitin näyttää GPS-vastaanoton Sekuntiosoitin näyttää Sek. osoitin: Vastaanoton men osoitin näyttää vas- tuloksen (ajan tai aikavyöhykkeen säätö) harppaussekuntivastaan- tulos (onnistunut/epäonnist.) taanoton tuloksen. Ilmaisimen osoitin osoittaa "1" tai "4+" oton tuloksen (onnistunut/ Tulos Onnist. Epäonnist. mikä ilmaisee "ajansäätöä" tai "aikavyö- epäonnistunut) hykkeen säätöä". Osoitin näyttää Näyttö "LEAP SEC" Paina ja Paina Asento Y 8-sek. N52-sek. vapauta ja vapauta Osoitin osoittaa "4+" tulokseksi aika- Kello asettuu kellonajan vyöhykkeen säätämisestä. Kello asettuu kellonajan manuaaliseen säätötilaan pitämanuaaliseen säätöti- mällä A-painiketta alaspainettuna. laan pitämällä A-paini- Tulos Onnistunut Epäonnist. Kello palaa ajannäyttötilaan, kun 5 sek. on kulunut tai ketta alaspainettuna. kun B-painiketta painetaan. Näyttö Asento Y 8-sek. N52-sek. Katso alla oleva osio lisätietoja varten. Kello palaa ajannäyttötilaan 5 sek. kuluttua tai, kun B-painiketta painetaan. Kun harppausekuntien vastaanottotulos on Y (onnistunut) Harppaussekuntitietojen vastaanotto on onnistunut, jos tulos on Y. Kelloa voi nyt käyttää. Kun harppausekuntien vastaanottotulos on N (epäonnistunut) Jaksottainen harppaussekuntivastaanotto on suoritettu, mutta se on epäonnistunut. Vastaanotto käynnistyy automaattisesti uudelleen seuraavalla GPs-signaalivastaanotolla (automaattinen ajansäätö, manuaalinen ajansäätö tai aikavyöhykkeen säätö). Voit käyttää kelloa sellaisenaan. Harppaussekuntien vastaanotto tapahtuu 1. joulukuuta, 1. kesäkuuta tai sen jälkeen. Vaikka vastaanotto olisi epäonnistunut, kello näyttää oikean ajan seuraavaan harppaussekuntien lisäykseen (vähentämiseen) saakka. Siirrä kello ulos paikkaan, jossa GPS-signaaleja voidaan helposti vastaanottaa. 5 SEKUNTIOSOITTIMEN LIIKE JA TOIMINTATILA (ENERGIAN LOPPUMISVAROITUS) Sekuntiosoittimen liike ja kellon toimintatila (energian loppumisvaroitus) Sekuntiosoittimen liike ilmaisee kellon toiminttilan Sekuntiosoitin siirtyy 2 sekunnin/5 sekunnin askeltamiseen kun: Energian loppumisvaroitus aktivoituu, kun kelloon taltioitu energia laskee matalaksi. Altista kello valolle latausta varten mahdollisimman pian tällaisessa tapauksessa. Kellon nuppi ja painikkeet eivät toimi, kun energian loppumisvaoitus aktivoituu. (Tämä ei ole mikään vika.) Toimintatila 2-sekunnin liike Sekuntiosoitin siirtyy 2-sekunnin välein. 5-sekunnin liike Sekuntiosoitin siirtyy 5-sekunnin välein. Vastaanotto ei käynnisty edes GPS-signaalia Tunti-, minuuttiosoitin päiväys ja apunäytön osoi- Toimintojen vastaanotettaessa. tin pysähtyvät. näyttörajoitus Automaattinen ajansäätö ei toimi. Automaattinen ajansäätö ei toimi. 1) Lataa kelloa ensin, kunnes sekuntiosoitin siirtyy 1) Lataa kelloa, kunnes ilmaisinosoitin on keski- tai 1 sekunnin askelin. yläasennossa.. Ratkaisu 2) Lataa kelloa, kunnes ilmaisinosoitin on keski- tai 2) Aseta aika suorittamalla aikavyöhykkeen säätö. yläasennossa. GPS-signaaleja ei voi vastaanottaa, jos ilmaisinosoitin on ala-asennossa. Perkko Oy, C.A. 16

17 45 SEKUNNIN OSOITIN PYSÄHTYY 15 SEKUNNIN ASENTOON (VIRRANSÄÄSTÖTOIMINTO) Virransäästötoiminto aktivoituu, jos kelloa ei ole altistettu valolle pitkään aikaan. Virransäästötila 1 Virransäästötila 2 Sekuntiosoitin pysähtyy osoittamaan 15 sekunnin asentoa. Sekuntiosoitin pysähtyy osoittamaan 45 sekunnin asentoa. Toimintatila Tuntiosoitin, minuuttiosoitin, päiväys, päivä- Toiminto- Tuntiosoitin, minuuttiosoitin, päiväys, päivä- osoitin ja apuvalitsin pysähtyvät (päiväys näytnäytön osoitin ja apuvalitsin pysähtyvät. tää "1", päiväosoitin "SUN (sunnuntai) ja apurajoitukset Automaattinen ajansäätö ei käynnisty. valitsin näyttää 12:00 AM) GPS ei käynnistä vastaanottoa. Ilmaisimen osoitin näyttää "low" asentoa. Syy Kello on ollut ilman riittävää valolähdettä 72 tai pitempään. Kellon lataustila on ollut riittämätön pitkän ajan. Kun kello altistetaan riittävälle valolle yli 5 sekun- 1. Lataa kelloa, kunnes varaustila näyttää "middle" Ratkaisu niksi tai, painetaan mitä tahansa painiketta, kello tai "full" asentoa. näyttää oikean ajan sen jälkeen, kun sekuntiosoi- 2. Säädä jokaisen osoittimen perusasento. tin on siirtynyt nopeasti eteenpäin. 3. Suorita aikavyöhykkeen säätö asettaaksesi ajan. Virransäästötila 2 Sekuntiosoitin siirtyy 5 sekunnin askelin kelloa ladattaessa. Kellon painikkeita ei voi käyttää osoittimien siirtyyessä 5 sekunnin askelin. Jos "virransäästötila 2" jatkuu hyvin pitkään, kellon energia putoaa nopeasti ja sen sisäiset aikatiedot pyyhkiytyvät. 6 KELLON KORKEAN LAADUN SÄILYTTÄMINEN Päivittäinen hoito Älä pese kelloa nupin ollessa ulosvedetyssä asennossa. Pyyhi kosteus, hiki ja lika pois kellon pinnalta pehmeällä liinalla. Jos kello on joutunut kosketukseen meriveden kanssa, huuhtele se puhtaalla vedellä ja kuivaa huolellisesti. * Mikäli kellossa on merkintä "non-water resistant" tai "water resistant for daily use", älä pese kelloa. Kierrä nuppia ajoittain Kierrä nuppia ajoittain estääksesi korroosion syntymisen nuppiin. Paina painikkeita ajoittain Paina painikkeita ajoittain välttääksesi korroosion muodostumisen painikkeisiin. KALIIPERI-/KUORINUMERO Kaliiperi-/kuorinumero löytyy kellon kuoren takaosasta. Vesitiiviys Katso sivu 18 Magneettisuojaus Katso sivu 18 Kaliiperi/kuorinumero Kellon tyypin tunnistenumero Yllä esitetyt numerot ovat vain esimerkkejä ja saattavat erota kellosi takakuoren merkinnöistä. Perkko Oy, C.A. 17

18 VESITIIVIYS Tarkista kellosi vesitiivys alla olevasta taulukosta. Takakannen merkintä Vesitiiviys Käyttöolosuhteet Vesitiiviys 10 (20) Vesitiiviys jokapäiväisessä käyössä 10 (20) Kello soveltuu sukellukseen tmv. urheiluun. baaria. baarin paineessa. Kello on sopiva sukeltamiseen, jossa ei käytetä happilaitteita. MAGNEETTISUOJAUS Läheisyydessä sijaitseva magnetismilähde voi aiheuttaa kelloon väliaikaista edistämistä/jätättämistä tai pysäyttää sen kokonaan. Vaikka magnetismi vääristäisi kellon näyttämää aikaa, osoittimien asennot kuitenkin säätyvät automaattisesti "Osoittimien automaattisen säätötoiminnon" avulla. Varoitus! Pidä kello vähintään 5 cm etäisyydellä magneettisista esineistä. Jos kello magnetisoituu ja sen tarkkuus heikkenee tietyn rajan alle normaalissa käytössä, kellolle on suoritettava demagnetointi ja tarkkuus säädettävä uudelleen Miksi magnetismi vaikuttaa kellon toimintaan Sisäänrakennettu moottori on varustettu magneetilla, johon voimakas ulkoinen magneettikenttä vaikuttaa. Esimerkkejä tavallisista magneettisista tuotteista, jotka voivat vaikuttaa kellon toimintaan Älypuhelin, tabletti, kaiutin Virta-adapteri Laukku (magneettisoljella) Verkkokäyttöinen Magneettinen Kannettava Magneettinen Magneettinen partakone keittoväline (kaiutin) kaulakoru lämpötyyny KELLON RANNEKE Kellon ranneke koskettaa ihoa suoraan ja likaantuu hiestä tai pölystä. Hoidon puute voi siksi nopeuttaa rannekkeen heikkenemistä, aiheuttaa ihoärsytystä tai tahrata hihan reunan. Metalliranneke Kosteus, hiki tai lika aiheuttavat syöpymistä ajan mittaan. Hoidon puute ilmenee kellertävistä tahroista paidan hihan alaosassa. Pyyhi kosteus, hiki tai lika pois mahdollisimman pian pehmeällä liinalla. Metallirannekkeen raot voi puhdistaa kostuttamalla ne vedellä ja harjaamalla pehmeällä hammasharjalla. (Suojaa kello käärimällä muovikelmu sen ympärille.) Vaikka titaanirannekkeiden tapit on valmistettu ruostumattomasta teräksestä, joka on erittäin kestävää, ruostetta voi kuitenkin muodostua ruostumattomasta teräksestä valmistetuille osille. Tapit voivat pudota ruostumisen edetessä ja kello saattaa pudota ranteesta tai solki voi jumittua. Tapin ulostyöntyminen saattaa aiheuttaa loukkaantumisen. Tällaisessa tapauksessa, älä käytä kelloa ennen kuin ranneke on korjattu. Perkko Oy, C.A. 18

19 Nahkahihna Nahkahihna on altis kosteuden, hien ja suoran auringonpaisteen aiheuttamalle huononemiselle. Pyyhi kosteus pois mahdollisimman pian kuivalla liinalla. Älä altista kelloa suoralle auringonvalolle pitkäksi ajaksi. Noudata varovaisuutta käyttäessäsi vaaleansävyistä remmiä, koska lika näkyy siinä helposti. Älä käytä nahkaremmillä varustettua kelloa ollessasi kylvyssä, uimassa ja työskennellessäsi veden kanssa, vaikka kellon vesitiiviys päivittäiskäytössä on 10/20 baaria. Polyuretaaniranneke Polyuretaaniranneke on altis valon aiheuttamalle värjäytymiselle ja voi huonontua liuotinaineiden tai ilmakehän kosteuden vaikutuksesta. Läpikuultava, valkoinen tai vaalensävyinen ranneke absorboi helposti muita värejä, jolloin seurauksena on värien sekoittuminen ja värjäytyminen. Pese lika pois vedellä ja pyyhi kuivalla liinalla. (Suojaa kello käärimällä muovikelmu sen ympärille.) Vaihda ranneke uuteen, kun sen joustavuus alkaa vähetä. Jos jatkat tällaisen rannekkeen käyttöä se haurastuu ja saattaa murtua. Silikoniranneke Silikoniranneke likaantuu ja värjäytyy helposti. Pyyhi lika rannekkeesta märällä rätillä tai puhdistusliinalla. Toisista remmeistä poiketen silikonirannekkeeseen ilmaantuneet halkeamat voivat aiheuttaa sen katkeamisen. Varo vahingoittamasta ranneketta terävällä työkalulla. Huomautuksia koskien ihoärsytystä ja allergiaa. Huomautuksia koskien rannekkeen pituutta. Rannekkeiden aiheuttamat ihoärsytykset johtuvat metallista tai nahasta, pölystä tai itse rannekkeesta. Säädä rannekkeen pituus siten, että sen ja ranteen väliin jää pieni rako ilmanvirtausta varten. Rannekkeen ja ranteen välinen rako on sopiva, kun sinne sopii sormi. SMART-TYYPPISEN SÄÄDETTÄVÄN LUKON KÄYTTÖ Joissakin rannekkeissa on säädettävätyyppinen lukko rannekkeen pituuden hienosäätöä varten. Toimi alla esitetyllä tavalla, jos kellossasi on tällainen lukko. Ranneketta voidaan pidentää n. 5 mm, jos se tuntuu liian kireältä. Rannekkeen lukon avaaminen ja sulkeminen 1. Avaa solki painamalla painikkeita kevyesti. 2. Lukitse salpa painamalla soljen sivuista. Painikkeiden liian voimakas (syvä) painaminen aktivoi smart-säätimen, joka pidentää ranneketta. Painike Solki Perkko Oy, C.A. 19

20 Rannekkeen pituuden säätäminen 1. Voit pidentää ranneketta jopa 5 mm (2 vaihetta) 2. Kiinnitä lukko painamalla soljen reunoista. painamalla painikkeita molemmilla sivuilla smart- Vaikka lukko on kiinni, voit edelleen perua smartsäätimen aktivoimiseksi. säätimellä pidennetyn rannekkeen pituuden. KOLMINKERTAISEN SÄÄDETTÄVÄN LUKON KÄYTTÖ Joissakin kellohihnoissa on säädettävä kolminkertainen lukko. Katso alla olevat ohjeet, jos kellossasi on tällainen lukko. Kellon kiinnittäminen tai irrottaminen ranteesta 1. Purista painikkeita läpän molemmilta sivuilta ja nosta 2. Työnnä rannekkeen pää siirretävään lenkkiin ja solki ylös. kiinteään lenkkiin. Kiinnitä lukko painamalla soljen Ranneke tulee automaattisesti ulos lenkistä. reunoista. Solki Kiinteä lenkki Siirrettävä lenkki Painike Läppä Nahkahinan pituuden säätö 1. Purista painikkeita läpän molemmilta sivuilta, vedä 2. Paina painikkeita uudelleen avataksesi läpän. nahkahihna ulos siirrettävästä lenkistä ja kiinteästä lenkistä. Avaa sitten lukko. Solki Kiinteä lenkki Siirrettävä lenkki Painike Läppä 3. Vedä tappi ulos hihnan säätöreiästä. 4. Kiinnitä läppä. Säädä hihnan pituus ja etsi sopiva reikä. Työnnä tappi reikään. Tappi Säätöreikä * Yllä olevat piirrokset ovat vain esimerkkiä varten. Yksityiskohdat vaihtelevat mallista riippuen Perkko Oy, C.A. 20

21 LUMIBRITE Lumibrite on loisteväri, joka on täysin vaaraton ihmisille ja luonnolle. Se ei sisällä mitään haitallisia aineita, Lumibrite-väri imee valoenergiaa auringosta ja valaistuslaitteista lyhyessä ajassa ja varastoi sen loistaakseen sitten valoa pimeässä. Esimerkiksi, jos Lumibrite altistetaan yli 500 luxin valolle n. 10 minuutiksi, se pystyy loistamaan valoa 3-5 tuntia. Huomaa kuitenkin, että, kun Lumibrite lähettää varastoimaansa valoa, sen luminanssitaso pienenee vähitellen ajan myötä. Lähetetyn valon kestoaika vaihtelee myös tekijöistä, kuten paikan kirkkaudesta, jossa kello on altistettu valolle ja valolähteen ja kelloon välinen etäisyys. Yleisesti ottaen, silmä tottuu nopeasti valon tason muutokseen siirtyessäsi kirkkaasti valaistusta ympäristöstä hämärään paikkaan. Aluksi et näe mitään, mutta näkösi paranee nopeasti asteittain. Ympäristön tila Auringonvalo Hieno sää 100,000 luxia Valaistus Pilvipouta 10,000 luxia Hieno sää yli 3000 luxia Sisällä ikkunan viesessä päiväs- Pilvipouta luxia aikaan Sadesää alle 1000 luxia VIRTALÄHDE 1 m 1000 luxia Valaistuslaite (etäisyys 40W 3 m 500 luxia (huoneen keskiarvo) loistevalaisimesta) 4 m 250 luxia Kellossa käytetään erityistä toissijaista akkua, joka eroaa tavallisista akusta. Toisin kuin tavallinen hopeaoksidiakku, toissijaista akkua ei tarvitse vaihtaa ajoittain. Latauksen kapasiteetti tai tehokkuus voi vähitellen pienetä pitkäaikaisesta käytöstä tai ympäristöstä johtuen. Tähän vaikuttaa myös kuluminen, likaantuminen, mekaanisten osien voitelun huonontuessa jne. Toimita kello valtuutetulle Seiko-kellosepälle korjausta varten, kun sen suorituskyky heikkenee. VAROITUS! Toissijaisen akun vaihtoa koskeva huomautus Älä poista toissijaista akkua kellosta. Toissijaisen akun vaihtaminen vaatii ammatillista tietoa ja taitoa. Toimita kello valtuutetulle Seiko-kellosepälle tai myyjäliikkeeseen toissijaisen akun vaihtamiseksi. Tavallisen hopeaoksidiakun asentaminen voi synnyttää kuumuutta, joka voi johtaa akun halkeamiseen tai syttymisen tuleen. Ylilatauksen estotoiminto Kun toissijainen akku on ladattu täyteen, ylilatauksen estotoiminto aktivoituu estäen lataamisen jatkumisen. Ylilataamisen aiheuttamista vahingoista ei tarvitse huolehtia, sillä lataus päättyy, kun akku on täynnä. Lataamista koskeva huomautus Ladatessasi kelloa, älä laita sitä voimakkaan valolähteen läheisyyteen (valokuvauslaitteet, kohdevalot tai hehkulamput) sillä korkea kuumuus voi vahingoittaa kellon sisäisiä osia. Ladatessasi kelloa suorassa auringonvalossa, vältä paikkoja, joiden lämpötila voi nousta korkeaksi, kuten auton kojelauta. Säilytä kelloa aina alle 60 C lämpötilassa. Kun kelloa ei ole ladattu pitkään aikaan Jos kelloa ei ole ladattu pitkään aikaan, sen akku tyhjenee kokonaan eikä sitä voi enää ladata. Ota tällaisessa tapauksessa yhteys kellon myyjään. Perkko Oy, C.A. 21

22 7 VIANETSINTÄ Jos kello ei pysty vastaanottamaan GPS-signaaleja TARKISTETTAVAT KOHDAT Huomioi seuraava, jos vastaanotto ei käynnisty GPS-signaalia käytettäessä. Vastaanotto ei käynnisty vaikka GPS-signaalia käytetään (aikavyöhykkeen säätö/manuaalinen ajansäätö). - Tarkista ilmaisinosoittimen asento. Vastaanotto ei ole mahdollista Vastaanotto ei ole mahdollista GPS-signaalivastaanottoa (aikavyöhykkeen säätö/manuaalinen ajansäätö) käytettäessä. (Vastaanottotulokseksi ilmestyy "N".) - Siirry paikkaan, joss GPs-signaaleja on helppo vastaanottaa. Sekuntiosoitin pysähtyy 45-sekunnin asentoon ennen kuin vastaanotto on valmis (kello asettuu virransäästötilaan tasolle 2). - Vastaanotto pysähtyy ja kello asettuu virransäästötilaan 2, jos GPS-signaalivastaanotto tapahtuu matalassa lämmössä (alle 0 C) tai tilassa, joss latauksen kapasiteetti ja/tai tehokkuus on alentunut. GPS-signaalivastaanotto kuluttaa merkittävän määrän energiaa. Lataa kello säännöllisesti altistamalla sen valolle. Manuaalinen ajansäätö Aseta aika manuaalisesti, jos ongelmaa ei voi ratkaista suorittamalla toimenpiteet osiosta "Tarkistettavat kohdat" tai kello edistää tai jätättää olosuhteissa, joissa se ei pysty vastaanottamaan GPS-signaaleja jatkuvasti. Vedä nuppi ulos 2. nak- Jatka B painamista, kunnes Aseta aika kiertämällä nuppia. Työnnä nuppi sisään sahdukseen asti. sekuntiosoitin siirtyy 0 asent. aikamerkin mukaan. Sekuntiosoitin siirtyy näyttä- Vaikka sekutiosoitin siirtyy 36 sek. Toimenpiteet on suoritettu. mään valitun aikavyöhykkeen asentoon painettuasi B-painiketta Kello jatkaa käyntiä normaaapuvalitsinta. listi. Sekuntiosoitin pysähtyy 0-asentoon. Kierrä nuppia myötä- Kello asettuu manuaaliseen ajan- päivään siirtääksesi säätötilaan. aikaa eteenpäin. Aika siirtyy jatkuvasti kiertämällä nop. Vedä nuppi ulos 2. nak- Kierrä nuppia vastasahduk- päivään siirtääksesi seen asti. Paina 6 sek. aikaa taaksepäin. Työnnä nuppi sisään. Vastaanoton tulos on "N", kun kello Osoitin pysähtyy, kun se on siirty- Apuvalitsimen asento korasettaa manuaaliseen ajansäätö- nyt jatkuvasti 12 tuntia. jautuu tällöin myös korjatun tilaan, koska vastaanottotuloksen Kierrä nuppia jatkaaksesi asetusta. kellonajan kanssa. tiedot häviävät. Päiväyksen vaitumispiste on 0:00 AM (12:00 PM). Huomioi AM tai PM. Kello toimii normaalin kvartsikellon tarkkuudella, vaikka GPS-signaalien vastaanotto ei onnistu. Käyntitarkkuus on ±15 sekuntia/kuukausi. Vastaanottoaika ilmestyy näyttöön, jos kello vastaanottaa GPS-signaaleja manuaalisen aika-asetuksen jälkeen. Perkko Oy, C.A. 22

23 Apunäytön, päivämäärän, päiväys- ilmaisinosoittimen tai tunti-/minuutti-/sekuntiosoittimien perusasentojen säätäminen. Tarkistettavat asiat Vastaanotto on onnistunut (vastaanottotulos on "Y"), mutta kello edistää tai jätättää. - Tarkista aikavyöhykeasetus. Tarkista aikavyöhyke- ja DST (kesäaika) - asetukset. Jos asetettu aikavyöhyke ei vastaa aikavyöhykettä, jossa olet, aseta aikavyöhyke uudelleen suorittamalla jomman kumman seuraavista toimenpiteistä. Paikat, joissa GPS-signaalien vastaanotto on helppoa. Katso osio "Aikavyöhykkeen säätö". Paikat, joissa GPS-signaaleja ei voi vastaanottaa. Katao osio "Aikavyöhykkeen manuaalinen säätö". Tarkista DST-asetus (kesäaika) Tarkista aikavyöhyke- ja DST (kesäaika) -asetukset Jos DST-asetus (kesäaika) ei vastaa oleskelualueesi DST-olosuhteita, suorita DST (kesäaika) -asetus osiossa "DST (kesäaika) -asetus anettujen ohjeiden mukaisesti. Automaattista ajansäätötoimintoa ei ole aktivoitu muutamaan päivään. Katso osio "Automaattinen ajansäätö" lisätietoja varten. Automaattinen ajansäätötoimint ei le aktivoitunut, johtuen kellon matalasta varustasosta tai ympäristöolosuhteista. Säädä aika välittömästi suorittamalla toimenpiteet osiosta "Aikavyöhykkeen säätö". Perusasento Jos kello ei pysty näyttämään tarkkoja aika- tai päiväystietoja, apuvalitsin, päivä- tai ilmaisimen osoitin osoittavat väärään asentoon, vaikka kello on vastaanottanut GPS-signaaleja. Osoittimien kohdistus on väärä johtuen alla luetelluista syistä. Voimakas isku kuten putoaminen Esineet ympärilläsi, jotka synnyttävät magnetismia. Tunti. minuutti-, sekunti- ja ilmaisinosoittimen perusasennon säätö (osoittimien automaattinen säätötoiminto) Tunti-, minuutti-, sekunti- ja ilmaisinosoittimilla on "automaattinen säätötoiminto", joka korjaa automaattisesti väärän perusaseennon. Automaattinen säätötoiminto aktivoituu 12 tunnin välein (12:00 AM ja PM) tuntiosoitinta varten, kerran tunnissa minuuttiosoitinta ja kerran 24 tunnissa (12:00 AM) ilmaisinosoitinta varten. Tämä toiminto toimii, kun osoittimen perusasento on väärä ulkoisista tekijöistä johtuen (voimakas isku tai magneettinen voima). Se ei säädä kellon valmistuksen aikana ilmeneviä kohdistusvirheitä. Tunti-, minuutti- ja ilmaisinosoittimen peruasennot voidaan säätää manuaalisesti. Apuvalitsimen, päiväosoittimen ja päiväykseen perusasennon säätö Apuvalitsimen, päiväosoittimen ja päiväyksen perusaasennot eivät säädy automaattisesti, joten ne on säädettävä manuaalisesti. Perkko Oy, C.A. 23

24 APUVALITSIMEN, PÄIVÄOSOITTIMEN, ILMAISINOSOITTIMEN JA TUNTI-/ MINUUTTIOSOITTIMEN PERUSASEN- NON SÄÄTÖ Kellon osoittimien perusasento Päiväysosoittimen perusasento on "1". Ilmaisinosoittimen perusasento on "full". Tunti-/minuuttiosoittimien perusasento on "12:00 AM". Apuvalitsimen ja AM/PM-osoittimen perisasento on "12:00 AM".". Päiväosoittimen perusasento on "SUN (sunnuntai)". Vedä nuppi ulos toiseen Jatka B-painikkeen painamista Kierrä nuppia ja säädä apuvalitnaksahdukseen asti. (3 sekuntia) sin ja AM/PM-osoitin 12:00 asent. Sekuntiosoitin siirtyy näyttämään Kello asettuu apuvalitsimen perus- Siirry vaiheeseen 4, kun apuvalitasetetun aikavyöhykkeen apuva- asennon säätötilaan. sin ja AM/PM-osoittimet ovat litsinta. "12:00" asennossa. Kierrä nuppia ja siirry 1 askel eteenpäin. 1 Kierrä nopeasti siirtyäksesi jatkuvasti. Kierrä Vedä nuppi Paina 3 sek. uudelleen ulos toiseen pysäytystä varten. naksahduk- Kierrä vastapäivään seen asti. siirtyäksesi 1 askeleen Sekuntiosoitin pysähtyy 36-sekun- taaksepäin. nin asentoon. Apuvalitsin ja AM/PM-osoitin siirty- Apuvalitsin ja AM/PM-osoitin siirtyvät vät perusasentoon ja pysähtyvät. yhdessä. Säädä ne tarkasti "12:00" asentoon. Perkko Oy, C.A. 24

SEIKO. Astron GPS Solar 8X42. Käyttöopas

SEIKO. Astron GPS Solar 8X42. Käyttöopas SEIKO Astron GPS Solar 8X42 Käyttöopas Oikean ja turvallisen käytön varmistamiseksi, lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kellon käyttöä. Jos kellossa on suojamuovi naarmuuntumisen estämiseksi, muista poistaa

Lisätiedot

Pikaopas. 1 Ominaisuudet. 2 Lataustilan tarkistaminen (9) KÄYTTÖOHJE

Pikaopas. 1 Ominaisuudet. 2 Lataustilan tarkistaminen (9) KÄYTTÖOHJE Pikaopas 1 Ominaisuudet KÄYTTÖOHJE Pikaopas Tämä on GPS* aurinkokennokello (* GPS on lyhenne sanoista Global Positioning System) Tämä kello voidaan asettaa tarkkaan paikalliseen aikaan yhdellä painikkeella

Lisätiedot

8X82. Käyttöopas. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kellon käyttöä.

8X82. Käyttöopas. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kellon käyttöä. 8X82 Käyttöopas Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kellon käyttöä. Valtuutettu kelloseppä voi tarvittaessa säätää metallirannekkeen pituutta. Jos kello on varustettu naarmuuntumisen estävällä muovikalvolla,

Lisätiedot

SEIKO. Astron GPS Solar 8X22. Käyttöopas

SEIKO. Astron GPS Solar 8X22. Käyttöopas SEIKO Astron GPS Solar 8X22 Käyttöopas Oikean ja turvallisen käytön varmistamiseksi, lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kellon käyttöä. Jos kellossa on suojamuovi naarmuuntumisen estämiseksi, muista poistaa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Satellite Wave Malli: CC2006. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Satellite Wave Malli: CC2006. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Satellite Wave Malli: CC2006 Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Vähäisen varaustilan varoitusmerkit Ominaisuudet Ennen käyttöönottoa: Lataa kellon akku täyteen asettamalla

Lisätiedot

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SEIKO-kello PERPETUAL CALENDAR Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SNQ 003 P Onnittelemme Sinua tämän analogisen SEIKO -kvartsikellon Cal. 6A32 hankkimisesta. Lue nämä ohjeet huolella ennen kellon käyttöönottoa voidaksesi

Lisätiedot

Cal. VD53. Käyttöohje

Cal. VD53. Käyttöohje Cal. VD53 Käyttöohje OMINAISUUDET Kolme osoitinta ja kolme asteikkoa (minuutit, sekuntikello ja 24-tunnin ilmaisin) 1. Aika: Tunti-, minuutti- ja sekuntisoittimet. 2. Päiväys: Näyttö numeroilla 3. Sekuntikello:

Lisätiedot

SEIKO 5T82. Käyttöopas

SEIKO 5T82. Käyttöopas SEIKO 5T82 Käyttöopas Olet nyt ylpeä SEIKO Analogue Quartz Watch Cal. 5T82 omistaja. Parhaiden tulosten varmistamiseksi, lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kellon käyttöä. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE, RADIO KONTROLLI, JATKUVA KALENTERI Malli: CB0xxx, cal. H145

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE, RADIO KONTROLLI, JATKUVA KALENTERI Malli: CB0xxx, cal. H145 KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE, RADIO KONTROLLI, JATKUVA KALENTERI Malli: CB0xxx, cal. H145 Vähäisen varaustilan varoitusmerkit Ennen käyttöönottoa: Lataa kellon akku täyteen asettamalla kello esim ikkunalaudalle

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE KRONOGRAFI Malli: CB5020, cal. E660 (Radio control)

KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE KRONOGRAFI Malli: CB5020, cal. E660 (Radio control) KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE KRONOGRAFI Malli: CB5020, cal. E660 (Radio control) * Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Toiminnon vaihtaminen Kellossa on 4 toimintoa: 3 Paina lopuksi nuppi asentoon. Valittu

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Malli: AW7010-, AW7014- cal. J850. * Aurinkopaneeli on kellotaulun sivulla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Malli: AW7010-, AW7014- cal. J850. * Aurinkopaneeli on kellotaulun sivulla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Malli: AW7010-, AW7014- cal. J850 * Aurinkopaneeli on kellotaulun sivulla Ominaisuudet Eco-Drive kello (valoenergiaa hyödyntävä) Kello toimii muuntamalla taulussa olevan aurinkokennon

Lisätiedot

ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T94

ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T94 SEIKO ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T94 SNN 017 SNN 019 SNN 021 KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ Kellonajan asettaminen ja sekuntikellon osoittimien säätäminen 1 Päiväyksen asettaminen 2 Sekuntikello 3 Painikkeiden

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JZ1060 cal. U200. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JZ1060 cal. U200. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JZ1060 cal. U200 Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Ennen käyttöönottoa Lataa kellon akku täyteen asettamalla kello esim. ikkunalaudalle aurinkoon tai riittävän

Lisätiedot

SEIKO. 8x53 EN GPS SOLAR Käyttöopas

SEIKO. 8x53 EN GPS SOLAR Käyttöopas 1 LUE ENSIN SEIKO 8x53 EN GPS SOLAR Käyttöopas Oikean ja turvallisen käytön varmistamiseksi lue nämä ohjeet huolella ennen uuden SEIKO-kellon käyttöä. Kellon käsittelyä koskevat varoitukset Seurauksena

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE DUAL TIME RADIO CONTROLLED Malli: AT90xx, FC00xx, cal. H820. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE DUAL TIME RADIO CONTROLLED Malli: AT90xx, FC00xx, cal. H820. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE DUAL TIME RADIO CONTROLLED Malli: AT90xx, FC00xx, cal. H820 Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Vähäisen varaustilan varoitusmerkit Ennen käyttöönottoa: Lataa kellon akku täyteen

Lisätiedot

ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T86

ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T86 SEIKO NLOGINEN KVRTSIKELLO Cal. 7T86 KÄYTTÖOHJE Olet nyt analogisen SEIKO 7T86 kvartsikellon ylpeä omistaja. Optimi suorituskyvyn varmistamiseksi, tutustu näihin ohjeisiin huolella ennen kellon käyttöä.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Cal.G620 / G670 / G820 / G870. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Cal.G620 / G670 / G820 / G870. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Cal.G620 / G670 / G820 / G870 Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Ominaisuudet Eco-Drive kello (valoenergiaa hyödyntävä) Kello toimii muuntamalla taulussa olevan aurinkokennon

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Satellite Wave GPS Malli: CC3000, cal F150

KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Satellite Wave GPS Malli: CC3000, cal F150 KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Satellite Wave GPS Malli: CC3000, cal F150 Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Vähäisen varaustilan varoitusmerkit Ennen käyttöönottoa Lataa kellon akku täyteen asettamalla

Lisätiedot

CAL. Z018 (R23 SERIES) KÄYTTÖOPAS

CAL. Z018 (R23 SERIES) KÄYTTÖOPAS OMINAISUUDET CAL. Z018 (R23 SERIES) KÄYTTÖOPAS 1. Aika-/kalenterinäyttö Tunnit, minuutit, sekunnit, kuukausi, päiväys ja viikonpäivä. 2. Aikanäyttö 12-tunnin näyttöformaatti iltapäiväsymbolilla (PM). Käytettävissä

Lisätiedot

Perkko Oy, 09-4780500. C. A.

Perkko Oy, 09-4780500. C. A. DW0734j adw0735 5. Paina S 3-anturia, minuutit alkavat vilkkua. Siirrä sormi S 2-anturilta S 1-anturille tai päinvastoin suurentaaksesi tai vähentääksesi minuuttiarvoa. Voit nopeuttaa säätämistä sormea

Lisätiedot

KELLONAJAN ASETUS JA SEKUNTIKELLON OSOITTIMIEN ASENNON SÄÄTÖ

KELLONAJAN ASETUS JA SEKUNTIKELLON OSOITTIMIEN ASENNON SÄÄTÖ Seiko/Leijona-kello Cal. 7T11 KÄYTTÖOHJE Olet nyt ylpeä SEIKO/LEIJONA analoginen kvartsikello Cal. 7T11 omistaja. Optimaalisen suorituskyvyn varmistamiseksi, lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kellon

Lisätiedot

SEIKO. PARISTONVAIHTO-OHJE Cal. 4F (naisten)/8f (miesten)

SEIKO. PARISTONVAIHTO-OHJE Cal. 4F (naisten)/8f (miesten) PERPETUAL SEIKO KALENTERIKELLON PARISTONVAIHTO-OHJE Cal. 4F (naisten)/8f (miesten) Huom: Käytä tiivisteellä varustettuja CR1612 ja BR2412-paristoja vaihtaessasi paristoa Cal. 4F ja n kelloihin. Pariston

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JW0124 cal. U700. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JW0124 cal. U700. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JW0124 cal. U700 Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Ennen käyttöönottoa Ennen käyttöönottoa tarkasta osoittimien kohdistus 1. Paina paininta M ja vaihda moodiksi

Lisätiedot

DIGITAL BJ3286 NORMAALI KELLONAIKA

DIGITAL BJ3286 NORMAALI KELLONAIKA Emporio Armani Orologi kokoelman kelloissa on ruuvikikerteinen luki4ava nuppi. Nuppi on kierre4ävä auki ennen ajan tai päiväyksen ase4amista. Avaa lukitus kiertämällä nuppia vastapäivään ja vetämällä sen

Lisätiedot

Käyttöohjeen tuotekoodi: DWCF0028. Moduli: CHRONO VD51 KÄYTTÖOHJE

Käyttöohjeen tuotekoodi: DWCF0028. Moduli: CHRONO VD51 KÄYTTÖOHJE Käyttöohjeen tuotekoodi: DWCF0028 Moduli: KÄYTTÖOHJE Onnittelemme sinua D&G (DOLCE & GAANA) kellon hankinnasta. Tutustu näihin ohjeisiin huolella oikean käytön varmistamiseksi. Kellolla on 2 vuoden kansainvälinen

Lisätiedot

Cal. 7T04 (6) SEIKO KÄYTTÖOHJE

Cal. 7T04 (6) SEIKO KÄYTTÖOHJE SEIKO Cal. 7T04 KÄYTTÖOHJE Olet nyt SEIKO Analogue Quartz Watch Cal. 7T04 kellon ylpeä omistaja. Tutustu näihin ohjeisiin huolella ennen kellon käyttöönottoa voidaksesi hyödyntää sen ominaisuudet parhaalla

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Bluetooth Malli: BZ100x, cal W770

KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Bluetooth Malli: BZ100x, cal W770 KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Bluetooth Malli: BZ100x, cal W770 1 -Aurinkopaneeli on kellotaulun alla 2 3 Ominaisuudet 4 Toiminnon vaihtaminen 5 Akun varaustila 6 Akun varaustilan asteikko 7 Huom! -Kun

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä. 1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:

Lisätiedot

SEIKO. Cal. V192/V194 Käyttöopas

SEIKO. Cal. V192/V194 Käyttöopas SISÄLLYSLUETTELO SEIKO Cal. V192/V194 Käyttöopas Olet nyt SEIKO Analogue Quartz Solar V192/V194 kellon omistaja. Oikean ja turvallisen käytön varmistamiseksi, lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kellon

Lisätiedot

SEIKO. Cal. V198. Käyttöopas

SEIKO. Cal. V198. Käyttöopas SEIKO Cal. V198 Käyttöopas Olet nyt ylpeä SEIKO Analogue Solar Cal. V198 kellon omistaja. Parhaan toimintatuloksen varmistamiseksi, lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kellon käyttöä. Säilytä ohjeet myöhempää

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla.

KÄYTTÖOHJE. (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla. CASIO-moduuli 3074 KÄYTTÖOHJE W-110 KÄYTTÖOHJETTA KOSKEVA HUOMAUTUS (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla. KELLON TOIMINNOT Paina C-painiketta toiminnon vaihtoa

Lisätiedot

SEIKO. Cal. 8T67. Käyttöopas

SEIKO. Cal. 8T67. Käyttöopas SEIKO Cal. 8T67 Käyttöopas Olet nyt ylpeä SEIKO Analogue Quartz Watch Cal. 8T67 omistaja. Lue nämä ohjeet huolella ennen käyttöä voidaksesi hyödyntää kellon ominaisuudet parhaalla mahdollisella tavalla.

Lisätiedot

AUTOMAATTIKELLO Cal. 6R15

AUTOMAATTIKELLO Cal. 6R15 SEIKO AUTOMAATTIKELLO Cal. 6R15 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme sinua SEIKO-automaattikellon Cal. 6R15 hankkimisesta. Tutustu näihin ohjeisiin huolella ennen kellon käyttöönottoa parhaan tuloksen varmistamiseksi.

Lisätiedot

Cal. 7T85 (8) KÄYTTÖOHJE

Cal. 7T85 (8) KÄYTTÖOHJE Cal. 7T85 KÄYTTÖOHJE Olet nyt SEIKO Analogue Quartz Watch Cal. 7T85 kellon ylpeä omistaja. Tutustu näihin ohjeisiin huolella ennen kellon käyttöä voidaksesi hyödyntää sen ominaisuudet parhaalla mahdollisella

Lisätiedot

SEIKO. Cal. 8T63, 8T68. Käyttöopas

SEIKO. Cal. 8T63, 8T68. Käyttöopas SEIKO Cal. 8T63, 8T68 Käyttöopas Olet nyt SEIKO Analogue Quarz Solar Cal. 8T63/8T68 kellon ylpeä omistaja. Parhaan suorituskyvyn varmistamiseksi, lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kellon käyttöä. Säilytä

Lisätiedot

CASIO Käyttöopas. Onnittelemme sinua tämän Casio-kellon valinnasta.

CASIO Käyttöopas. Onnittelemme sinua tämän Casio-kellon valinnasta. TIETOJA KÄYTTÖOHJEESTA CASIO 3455 Käyttöopas Onnittelemme sinua tämän Casio-kellon valinnasta. Kellon mallista riippuen teksti ilmestyy näyttöön joko mustilla kirjaimilla vaaleaa taustaa vasten tai valkoisilla

Lisätiedot

CASIO Käyttöopas

CASIO Käyttöopas CASIO 5411 Käyttöopas Onnittelemme Sinua tämän CASIO-kellon valinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti voidaksesi hyödyntää kellon ominaisuudet parhaalla mahdollisella tavalla. Piirrokset tässä käyttöoppaassa

Lisätiedot

Cal. V172 (10) SEIKO KÄYTTÖOHJE

Cal. V172 (10) SEIKO KÄYTTÖOHJE SEIKO Cal. V172 KÄYTTÖOHJE Olet nyt SEIKO Analogue Quartz Solar Cal. V172 kellon ylpeä omistaja. Tutustu näihin ohjeisiin huolella ennen kellon käyttöönottoa voidaksesi hyödyntää sen ominaisuudet parhaalla

Lisätiedot

Cal. V174 KÄYTTÖOHJE (10)

Cal. V174 KÄYTTÖOHJE (10) Cal. V174 KÄYTTÖOHJE Olet nyt SEIKO Analogue Quartz Solar Cal. V174 kellon ylpeä omistaja. Tutustu näihin ohjeisiin huolella ennen kellon käyttöä voidaksesi hyödyntää sen ominaisuudet parhaalla mahdollisella

Lisätiedot

SEIKO. Cal. 6R20/6R21/6R24/6R27. Käyttöopas

SEIKO. Cal. 6R20/6R21/6R24/6R27. Käyttöopas SEIKO Cal. 6R20/6R21/6R24/6R27 Käyttöopas Olet nyt ylpeä SEIKO Automatic Watch Cal. 6R20/6R21/6R24/6R27 kellon omistaja. Optimi suorituskyvyn varmistamiseksi, lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kellon

Lisätiedot

PÄÄOMINAISUUDET KÄYTTÖOHJE

PÄÄOMINAISUUDET KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖOHJE CONQUEST V.H.P. Monien vuosien kvartsikokemuksella siivekkäästä tiimalasilogostaan tunnettu Longines esittelee nyt uuden Conquest V.H.P -kellonsa, jossa on ainutlaatuinen huippuluokan koneisto.

Lisätiedot

SEIKO. Cal. 4R57. Käyttöopas

SEIKO. Cal. 4R57. Käyttöopas SEIKO Cal. 4R57 Käyttöopas Olet nyt SEIKO Automatic Watch Cal. 4R57 ylpeä omistaja. Parhaiden tulosten varmistamiseksi, lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kellon käyttöä. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta

Lisätiedot

Cal. 5M54/5M62/5M63/5M82/5M83/5M84/5M85

Cal. 5M54/5M62/5M63/5M82/5M83/5M84/5M85 Cal. 5M54/5M62/5M63/5M82/5M83/5M84/5M85 KÄYTTÖOHJE Olet nyt SEIKO KINETIC Cal. 5M82/5M83/5M84 kellon ylpeä omistaja. Tutustu näihin ohjeisiin huolella ennen kellon käyttöä voidaksesi hyödyntää sen ominaisuudet

Lisätiedot

Cal. 7T12 SRW037P1 KÄYTTÖOHJE

Cal. 7T12 SRW037P1 KÄYTTÖOHJE Cal. 7T12 SRW037P1 KÄYTTÖOHJE Olet nyt ylpeä SEIKO Cal. 7T12 kellon omistaja. Optimaalisen suorituskyvyn varmistamiseksi, lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kellon käyttöönottoa. Säilytä ohjeet tulevaa

Lisätiedot

SEIKO. Cal. V176. Käyttöopas

SEIKO. Cal. V176. Käyttöopas SEIKO Cal. V176 Käyttöopas Olet nyt ylpeä SEIKO Analogue Solar Cal. V176 kellon omistaja. Parhaiden tulosten varmistamiseksi, lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kellon käyttöä. Säilytä ohjeet myöhempää

Lisätiedot

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

KÄYTTÖÄ KOSKEVIA VAROTOIMENPITEITÄ

KÄYTTÖÄ KOSKEVIA VAROTOIMENPITEITÄ CASIO-kello KÄYTTÖOHJE DQD-105 Tutustu huolella näihin ohjeisiin kellon oikean ja turvallisen käytön varmistamiseksi. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Kellon näyttöön on liimattu muovitarra. Poista

Lisätiedot

SEIKO. Cal. 6R35. Käyttöopas

SEIKO. Cal. 6R35. Käyttöopas SEIKO Cal. 6R35 Käyttöopas Onnittelemme sinua tämän SEIKO-kellon valinnasta. Oikean ja turvallisen käytön varmistamiseksi, lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kellon käyttöä. Säilytä ohjeet. Metallirannekkeiden

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

SEIKO. Cal. 8B92. Käyttöopas

SEIKO. Cal. 8B92. Käyttöopas SEIKO Cal. 8B92 Käyttöopas Olet nyt ylpeä SEIKO Cal. 8B92 kellon omistaja. Parhaiden tulosten varmistamiseksi, lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kellon käyttöä. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Satellite Wave GPS Malli: CC9015, cal F900

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Satellite Wave GPS Malli: CC9015, cal F900 KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Satellite Wave GPS Malli: CC9015, cal F900 -Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Kaksoisajan esittäminen Toiminnon vaihtaminen 1. Vedä nuppi keskimmäiseen asentoon 1. - Sekuntiosoitin

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Cal. V175 KÄYTTÖOHJE. Ennen sukeltamista, varmista, että kello toimii normaalisti ja huomioi alla esitetyt varotoimenpiteet.

Cal. V175 KÄYTTÖOHJE. Ennen sukeltamista, varmista, että kello toimii normaalisti ja huomioi alla esitetyt varotoimenpiteet. Cal. V175 KÄYTTÖOHJE Olet nyt ylpeä SEIKO Solar Cal. V175 sukeltajakellon omistaja. Tutustu näihin ohjeisiin huolella ennen kellon käyttöönottoa voidaksesi hyödyntää sen ominaisuudet parhaalla mahdollisella

Lisätiedot

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas BackBeat FIT 3100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Toimintojen hallinta 3 Virta, pariliitos ja lataaminen 4 Kotelon virran kytkeminen 4 Pariliitoksen muodostaminen ensimmäistä kertaa 4 Pariliitostila

Lisätiedot

SEIKO H851. Käyttöopas

SEIKO H851. Käyttöopas SEIKO H851 Käyttöopas Onnittelemme sinua tämän SEIKO-kellon valinnasta. Oikean ja turvallisen käytön varmistamiseksi, lue nämä ohjeet huolella. Säilytä ohjeet tulevaa tarvetta varten. Metallirannekkeiden

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Näppäimet. Kello tila. Pelitila

Käyttöohjeet. Näppäimet. Kello tila. Pelitila Käyttöohjeet Näppäimet Kello tila Pelitila Kohdekuvakkeiden tiedot 1. Aloitus 1.1. Käynnistys / sammutus Paina ja pidä pohjassa -näppäintä käynnistääksesi / sulkeaksesi laitteen. 1.2. Lataaminen Lataa

Lisätiedot

Cal. 4R35/36/37/38/39

Cal. 4R35/36/37/38/39 Cal. 4R35/36/37/38/39 KÄYTTÖOHJE Olet nyt SEIKO automaattikellon Cal. 4R35/36/37/38/39 ylpeä omistaja. Tutustu näihin ohjeisiin huolella ennen kellon käyttöönottoa voidaksesi hyödyntää sen ominaisuudet

Lisätiedot

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1 ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1 SISÄLLYSLUETTELO 1. Toiminnot 3 2. Asennus 3 3. Varotoimenpiteet 3 4. LCD-näyttö 4 5. Näppäimet 5 6. Toimintojen asettaminen 5 7. Punnitusyksikön vaihtaminen 6 8. Vikakoodit 7

Lisätiedot

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE Kiitos, että hankit ilmastointilaitteemme. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolella ennen ilmastointilaitteen käyttöä. SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käsittely...2

Lisätiedot

CASIO 5455. Käyttöopas

CASIO 5455. Käyttöopas CASIO 5455 Käyttöopas KELLON TOIMINNOT Tämä osio sisältää yleiskatsauksen kellosta ja sen toiminnoista. Käyttöoppaan piirrokset ovat ainoastaan vertailutarkoituksia varten joten varsinainen tuote saattaa

Lisätiedot

YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN

YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN WT6 Pikaopas YLEISTÄ Laitteen kuvaus UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN Näytön kuvaus 1. Väylän numero 2. Vasen/oikea greeninäkymä 3. Väylän Par-luku 4. Matka greenin taakse 5. Matka greenin eteen 6.

Lisätiedot

JABRA EVOLVE 65 pikaohje. Laitteen nappulat. Magneettinen kouru mikrofonille. Säädettävä pääpanta. Äänisäätö ylös Varattuna -valo

JABRA EVOLVE 65 pikaohje. Laitteen nappulat. Magneettinen kouru mikrofonille. Säädettävä pääpanta. Äänisäätö ylös Varattuna -valo JABRA EVOLVE 65 pikaohje Laitteen nappulat Magneettinen kouru mikrofonille Säädettävä pääpanta Äänisäätö ylös Varattuna -valo Monitoiminappula Äänisäätö alas Akun indikaattori Bluetooth indikaattori On/Off/Connect

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä horsealarm receiver only. Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

FINNISH DENVER CRP-515

FINNISH DENVER CRP-515 DENVER CRP-515 FINNISH TOIMINNOT JA PAINIKKEET 1. VÄHENNÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA 2. LISÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA/NÄYTÖN AUTOM. VAIHTO PÄÄLLE/POIS 3.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. (XX) CASIO-moduuli 5410 TUTUSTUMINEN KELLOON

KÄYTTÖOHJE. (XX) CASIO-moduuli 5410 TUTUSTUMINEN KELLOON CASIO-moduuli 5410 TUTUSTUMINEN KELLOON KÄYTTÖOHJE Onnittelemme Sinua tämän CASIO-kellon hankkimisesta. Lue nämä ohjeet huolellisesti voidaksesi hyödyntää kellon ominaisuudet parhaalla mahdollisella tavalla.

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 B C A 24/7 aktiivisuusranneke ja sovellus älypuhelimelle/tabletille. Toiminnot: Askelmittari Unen mittaus Kilometrilaskuri Kalorilaskuri Aktiivisuusmittari

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

PIKAOHJE D-LINE / D-SAT Näyttötaulut

PIKAOHJE D-LINE / D-SAT Näyttötaulut v.181012 PIKAOHJE D-LINE / D-SAT Näyttötaulut URHEILUN AJANOTON EDELLÄKÄVIJÄ Sisällysluettelo 1.1 Näytön asetusten vaihto ja esimerkki kellonajan vaihdosta... 1 1.2 Tehdasasetukset... 2 1.3 Tärkeimmät

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

7D46/7D48/7D56 KÄYTTÖOHJE

7D46/7D48/7D56 KÄYTTÖOHJE SEIKO-kello KINETIC PERPETUAL Cal. 7D46/7D48/7D56 SNP 003 P SNP 004 P SNP 009P KÄYTTÖOHJE Onnittelemme Sinua tämän SEIKO KINETIC Cal. 7D48 kellon hankkimisesta. Lue nämä ohjeet huolella ennen kellon käyttöönottoa

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

Cal. 5D88 (6) SEIKO S R X P KÄYTTÖOHJE

Cal. 5D88 (6) SEIKO S R X P KÄYTTÖOHJE SEIKO Cal. 5D88 S R X 0 0 1 P KÄYTTÖOHJE Olet nyt SEIKO KINETIC Cal. 5D88 kellon ylpeä omistaja. Parhaan tuloksen varmistamiseksi, tutustu näihin ohjeisiin huolella ennen kellon käyttöönottoa. Säilytä

Lisätiedot

SISÄLTÖ mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

SISÄLTÖ mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key KÄYTTÖOPAS FI 1 SISÄLTÖ 1. mywellness key?... 3 2. Mikä on mywellness key... 3 3. Mitä ovat Move pisteet?... 4 4. Mitä kaikkea näytössä tulisi näkyä?... 5 5. Miten minun pitäisi käyttää mywellness key:tä?...

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS CR-421 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

KÄYTTÖOPAS CR-421  Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. KÄYTTÖOPAS CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT Näkymä takaa 1. SNOOZE/DIM/SLEEP -painike 2. ON/OFF/NAP -painike 3. P-

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Ominaisuudet CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Sensorin virran vähyyden ilmaisin Lämpötila celsius- tai Fahrenheit-asteikolla Langaton ulkoilma-anturi (kantomatka esteettömällä matkalla + 30

Lisätiedot

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01 Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden

Lisätiedot

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS Taskutulostin KÄYTTÖOPAS Kiitos Polaroid Mint -taskutulostimen ostamisesta. Tämä käyttöopas on tarkoitettu tarjoamaan sinulle ohjeita, joita noudattamalla tämän tuotteen käyttö on turvallista eikä se aiheuta

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

Käyttöohje HI98127 / HI98128. Pietiko Oy Tykistökatu 4 B 310(ElektroCity) 20520 Turku, puh (02) 2514402, fax (02) 2510015 www.pietiko.

Käyttöohje HI98127 / HI98128. Pietiko Oy Tykistökatu 4 B 310(ElektroCity) 20520 Turku, puh (02) 2514402, fax (02) 2510015 www.pietiko. HI98127 / Tekniset tiedot Mittausalue HI98127-2,0...16,0 ph -2,00...16,00 ph Lämpötila -5...+60 C Resoluutio HI98127 0,1 ph 0,01 ph Lämpötila 0,1 C Tarkkuus HI98127 ± 0,1 ph ± 0,001 ph Lämpötila ± 0,5

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

SEIKO. Cal. V195. Käyttöopas

SEIKO. Cal. V195. Käyttöopas SEIKO Cal. V195 Käyttöopas Olet nyt ylpeä SEIKO Analogue Quarz Solar Cal. V195 kellon omistaja. Parhaan toimintatuloksen varmistamiseksi, lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kellon käyttöä. Säilytä ohjeet

Lisätiedot

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260 Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260 Pakkauksen sisältö Tarkista ennen käyttöä, sisältääkö kameran pakkaus seuraavat osat. Jos jokin osista puuttuu, ota yhteys kameran jälleenmyyjään. Kamera Akku NB-13L* 1 Latauslaite

Lisätiedot

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE Malli: ALL-100 www.nomenta.com FI Turvaohjeet Alla olevien ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa omaisuus- tai henkilövahingon. Lue ja omaksu kaikki ohjeet

Lisätiedot

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR Kauko-ohjaimen käyttöohje Part No.: R08019034086 OM-GS0-1009(0)-Acson Acson A5WM15JR Acson A5WM5JR 1 6 7 9 3 4 5 13 1 11 8 10 Kiinnitys seinään Paristojen asennus (AAA.R03) Paristot 1) Tyyppi AAA R03 )

Lisätiedot

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427 Version: FIN180427 Käyttäjän 1 käsikirja Sisällys 1 WTN-Radiomajakka Näytöt ja näppäimet... 3 2 Käynnistys ja toiminta-aika... 4 2.1 WTN-laitteen käynnistys... 4 2.2 WTN-laitteen sammutus... 4 2.3 Virransyöttö:...

Lisätiedot

KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on vasenkätiselle lukolle valmistuspäivästä 4/2014 alkaen. Muiden versioiden koodit ovat erilaiset. Lukkojen asetukset

Lisätiedot

CASIO Käyttöopas. Onnittelemme sinua tämän Casio-kellon valinnasta.

CASIO Käyttöopas. Onnittelemme sinua tämän Casio-kellon valinnasta. SISÄLLYSLUETTELO CASIO 5502 Käyttöopas Onnittelemme sinua tämän Casio-kellon valinnasta. Perustoimenpiteet 1 Kellonajan säätö (GPS), aikakalibrointisignaali 9 Mobile Link-toiminnon käyttö puhelimen kanssa

Lisätiedot