AVR320.../1M AVR400.../1M AVD370.../1M AVR66.../1M
|
|
- Onni Keskinen
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 PEM AVR320.../1M AVR400.../1M AVD370.../1M AVR66.../1M FI SWE EG Käyttöohje Bruksanvisning Operation instruction 1
2 1 AVR /1M AVR /1M AVR D/1M AVR D/1M AVR /1M AVD /1M AVD /1M AVR D/1M AVD D/1M AVD D/1M AVR66.120/1M AVR D/1M Date of Installation - EGATIVE - 2
3 FI 1. YEISTÄ Valaisinkohtaisella akulla varustettu turvavalaisin. 2. ASEUS KYTKETÄ Kytke valaisin kuvan 1 mukaisesti. Kiinnitä akun irrallinen punainen + johdin akun + -liittimeen, kts kuva 2. Merkitse akussa olevaan tarraan käyttöönottopäivä, kts kuva 2. Kytke jännitteet valaisinryhmään. Valaisimessa oleva, akun latauksen toimintaa ilmaiseva vihreä ED-valo palaa. Akkujen latautuminen täyteen kestää 20 tuntia. Tarkista valaisimen toiminta katkaisemalla jännitteet sekä valaistus- että turvavaloryhmästä. Valonlähteen tulee syttyä ja latausta ilmoittavan EDin sammua. MERKIÄT Turvavalaisimen toimintatavan ja toiminta-ajan merkinnät arvokilvessä: X TARKASTUKSET JA HUOTO 60 = toiminta-aika minuutteina 1 = jatkuvatoiminen turvavalaisin X = yksikköturvavalaisin, valaisinkohtainen akku Turvavalaisimien toimintaa tulee tarkkailla säännöllisesti ja havaitut viat on korjattava välittömästi. Kaikista suoritetuista tarkastuksista, toimenpiteitstä huolloista ja käyttöhäiriöistä tulee pitää huoltopäiväkirjaa. Valaisimille tulee aina tehdä seuraavat tarkastukset ja huoltotoimenpiteet: PÄIVITTÄI Turvavalaisimet tarkastetaan silmämäräisesti. Rikkoontuneet valonlähteet vaihdetaan välittömästi uusiin. KERRA KUUKAUDESSA Tarkistetaan, että valaisin on puhdas ja ehjä ja toimii tarkoitetulla tavalla. Tarkistetaan, että valaisin palaa, kun syöttöjännite katkaistaan. Tarkistetaan, että valaisin palautuu normaaliin tilaan, kun syöttöjännite on palautunut. KERRA VUODESSA Annetaan valaisimen palaa akkusyötöllä toiminta-aikaansa vastaavan ajan. 4. TEKISET TIEDOT Turvavalaisin Valonlähde Akku BF AVR /1M 1 x 10W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,35 AVR D/1M 1 x 10W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,35 AVR /1M 1 x 10W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,27 AVR D/1M 1 x 10W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,27 AVR /1M 1 x 18W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,19 AVR D/1M 1 x 18W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,19 AVD /1M 1 x 18W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,27 AVD D/1M 1 x 18W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,27 AVD /1M 1 x 18W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,19 AVD D/1M 1 x 18W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,19 AVR66.120/1M 1 x 20W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,15 AVR D/1M 1 x 20W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,15 3
4 Turvavalaisimen toiminta aika Käyttölämpötila-alue 1 h oc Tekninen tuki: SWE 1. AMÄT ödljusarmatur med inbyggt batteri. 2. ISTAATIO KOPPIG Koppla armaturen enligt bild 1. Koppla den lösa + -ledningen till batteriets + pol, se fi g 2. Fyll i ibruktagningsdatummet på den tarra som fi nns på batteriet, se fi g 2. Koppla på spänningen till belysningsgruppen. Den gröna ED-dioden i armaturen, som indikerar batteriets laddning, lyser. Det tar 20 timmar för batterierna att bli fulladdade. Granska armaturens funktion genom att bryta spänningen till både belysnings- och nödljuskretsarna. juskällan skall börja lysa och dioden som indikerar laddningen slockna. MÄRKIGAR ödljusarmaturens funktionssätt och funktionstid är märkt på märkskylten: X = funktionstid i minuter 1 = kontinuerlig nödljusarmatur X = modul nödljusarmatur, ett separat batteri per armatur 3. GRASKIGAR OCH SERVICE ödljusarmaturens funktion skall granskas regelbundet, observerande fel skall repareras omedelbart. En servicedagbok bör uppgöras över alla utförda granskningar, reparationer och driftstörningar. På armaturen skall följande alltid följande granskningar och serviceåtgärder vidtagas: DAGIGE ödljusarmaturerna skall granskas okulart. Icke lysande ljuskällor skall omedelbart utbytes mot nya. E GÅG PER MÅAD Granskas, att armaturen är ren och hel och fungerar på avsett vis. Granska, att armaturen lyser då matningsspänningen bryts. Granska, att armaturen återtar normal status då nätmatningen kopplas på. E GÅG PER ÅR åt armaturen lysa med batterispänning den tid som motsvarar nödljusarmaturens funktionstid. 4
5 4. TEKISKA UPPGIFTER ödljusarmatur juskälla Batteri BF AVR /1M 1 x 10W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,35 AVR D/1M 1 x 10W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,35 AVR /1M 1 x 10W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,27 AVR D/1M 1 x 10W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,27 AVR /1M 1 x 18W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,19 AVR D/1M 1 x 18W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,19 AVD /1M 1 x 18W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,27 AVD D/1M 1 x 18W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,27 AVD /1M 1 x 18W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,19 AVD D/1M 1 x 18W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,19 AVR66.120/1M 1 x 20W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,15 AVR D/1M 1 x 20W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,15 ödljusarmaturens funktionstid: 1 h Drifttemparatur område: oc Teknisk hjälp: EG 1. GEERA IFORMATIO A self-contained emergency luminaire. 2. ISTAATIO WIRIG Connect the luminaire according to picture 1. Connect the unconnected red wire in the battery case to the + -terminal of the battery, see pic. 2. Write the commissioning date of a battery on the label, see pic. 2. Connect the supply voltage to the normal lighting group. The green ED light burns and shows that the battery is charging. The module will automatically charge the battery unit over the next 20 hour period. Check the functioning of the emergency unit by switching off both the normal lighting group and the emergency lighting group. The light source of the luminaire shall burn and the green ED light shall be off. MARKIGS The markings on the label indicate the operating mode of the luminaire: X = duration of emergency mode in minutes 1 = maintained emergency luminaire X = self-contained emergency luminaire 5
6 3. SERVICIG AD TESTIG The following minimum inspections and tests shall be carried out at the intervals as follows. All the routine examinations, tests, defects and alterations shall be recorded in a log book. DAIY The emergency luminaires shall be visually inspected for correct operation. Broken light source shall be changed. MOTHY All luminaires shall be checked to ensure that they are present, clean and functioning correctly. Switch on in the emergency mode each luminaire from its battery by simulation of a failure of the supply to the normal lighting for a period suffi cient to ensure that light source is illuminated. At the end of this test period, the supply to the normal lighting should be restored and any indicator lamp or device checked to ensure that it is showing that the normal supply has been restored. AUAY Each luminaire shall be tested for its full rated duration in emergency mode. 4. TECHICA IFORMATIO uminaire ight source Battery BF AVR /1M 1 x 10W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,35 AVR D/1M 1 x 10W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,35 AVR /1M 1 x 10W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,27 AVR D/1M 1 x 10W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,27 AVR /1M 1 x 18W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,19 AVR D/1M 1 x 18W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,19 AVD /1M 1 x 18W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,27 AVD D/1M 1 x 18W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,27 AVD /1M 1 x 18W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,19 AVD D/1M 1 x 18W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,19 AVR66.120/1M 1 x 20W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,15 AVR D/1M 1 x 20W ED icd 3,6V / 1,6 Ah 0,15 Rated duration of emergency operation: Operating temperature: 1 h oc Ensto Finland Oy Ensio Miettisen katu 2, P.O. Box 77 FI Porvoo, Finland Tel Customer service Fax ensto@ensto.com 6
AVD370.218E/3SM AVD550.236E/3SM
PEM 1284 18.1.2011 AVD370.218E/3SM AVD550.236E/3SM FIN SWE ENG Käyttöohje Bruksanvisning Operation instruction IP21 1 1 N L 3 N 1 2 2 AVD370.218E/3SM Date of Installation Battery Pack AVD550.236E/3SM Date
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING OPERATING INSTRUCTION PAIGALDUSJUHEND
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING OPERATING INSTRUCTION PAIGALDUSJUHEND PEM 238 12.10.2009 AVR 400.128H/3M AVR 400.218E/3SM IP 44 AVR400-turva_PEM238_12102009.indd Sec11 14.10.2009 10:11:02 VALAISIMET ON AINA
AVR 66.../3M IP 44. DEU Montageanweisung LAV PEM Asennusohje FIN. Installationsanvisning SWE. Installation instruction ENG
PEM138.06.011 AVR 66.../3M FIN Asennusohje SWE Installationsanvisning ENG Installation instruction DEU Montageanweisung FRA Notice d installation CZE Návod k montázi RUS Руководство по монтажу LAV Montāžas
Modell / Malli / Model: QS-NC-CL18W-EM 75 354 74
Modell / Malli / Model: QS-NC-CL18W-EM 75 354 74 Ferrara LED SE BRUKSANVISNING Vägg-/takarmatur med nödljus FI KÄYTTÖOHJEET Seinä-/kattovalaisin hätävalolla EN INSTRUCTION MANUAL Wall/Ceiling Luminaire
Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani
Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin Onndeli Onnsani Arbetsplatsarmatur Work-point luminaire Työpistevalaisin Onndeli Työpistevalaisin
Vela arbetsbelysning med nödljus. Vela työvalaisin turvavalolla
Modell / Malli / Model: E-CY57G(S) 75 707 78 SE BRUKSANVISNING Vela arbetsbelysning med nödljus FI KÄYTTÖOHJEET Vela työvalaisin turvavalolla EN INSTRUCTION MANUAL Vela Work Light with Emergency Light
Installation instruction PEM
Installation instruction ASENNUSOHJE PEM1032 2010-02 SURGE ARRESTER SET FOR POLE MOUNT TRANSFORMER YLIJÄNNITESUOJASETTI PYLVÄSMUUNTAJALLE ENGLISH SUOMI 2/8 PEM1032 2010-02 ENGLISH GENERAL INFORMATION -
LED Nödljusdownlight Ares. LED Turvavalaisin Ares. LED Emergency Downlight Ares
Modell / Malli / Model: EMDS4/1H/AT/MH 73 513 93 SE BRUKSANVISNING LED Nödljusdownlight Ares FI KÄYTTÖOHJEET LED Turvavalaisin Ares EN INSTRUCTION MANUAL LED Emergency Downlight Ares Innehåll / Sisältö
SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.
SIRIUS M * SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää. SIRIUS luminaire should be positioned so that prolonged staring into the
SQUARE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND
SQUARE 30x30 SQUARE 60x60 SQUARE 30x120 SQUARE 60x120 GLSQ00030x30_xx GLSQ00060x60_xx GLSQ0030x120_xx GLSQ0060x120_xx 18 W 28 W / 45 W 28 W / 45 W 55 W 1600 lm 2950 lm / 4700 lm 2900 lm / 4500 lm 5500
Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas
Calisto 7200 USB-kaiutinpuhelin Käyttöopas Sisällysluettelo Yleiskatsaus 3 Connect to PC 4 Päivittäinen käyttö 5 Power 5 Äänenvoimakkuus 5 Mykistys / mykistyksen poisto 5 Puheluun vastaaminen tai puhelun
Juno LED. Vägg-/takarmatur med nödljus. Seinä-/kattovalaisin hätävalolla. Wall/Ceiling Luminaire with Emergency Light 99 750 67, 78 BRUKSANVISNING
99 750 67, 78 Juno LED SE BRUKSANVISNING Vägg-/takarmatur med nödljus FI KÄYTTÖOHJEET Seinä-/kattovalaisin hätävalolla EN INSTRUCTION MANUAL Wall/Ceiling Luminaire with Emergency Light Innehåll / Sisältö
I-VALO VEGA FIXING MODULE B300
Nämä ohjeet eivät välttämättä sisällä kaikkien valaisinten tai tarvikkeiden yksityiskohtaisia ohjeita, eivätkä ohjeista kaikissa asennukseen ja käyttöön tai huoltoon liittyvissä tilanteissa. / These instructions
Alfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ W 58 W 5300 lm 5400 lm
Alfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ00058 56 W 58 W 5300 lm 5400 lm Greenled Tarjusojantie 12-14 90440 Kempele FINLAND Turvallisuusvaroitukset: Ennen asennusta tai huoltotyötä kytke valaisin irti
ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE OPAS 10, TW802, TW844 JA TW850 TUOTEPERHEEN TURVAVALAISIMET
VO80281/ S / H - 1 - ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE OPAS 10, TW802, TW844 JA TW850 TUOTEPERHEEN TURVAVALAISIMET Tuotekuvaus Yleistä huomioitavaa Tekniset tiedot Valaisin on tarkoitettu jatkuvatoimiseksi turvavalaisimeksi,
AVR H/3M AVR E/3SM
PEM238 04.07.2011 AVR400.128H/3M AVR400.218E/3SM FIN Asennusohje SWE Installationsanvisning ENG Installation instruction DEU Montageanweisung FRA Notice d installation CZE Návod k montázi RUS Руководство
MECHANICAL DIMENSIONS PAGE
TWT17XX - ENGLISH PAGE 3 FINNISH PAGE 6 SWEDISH PAGE 10 - MECHANICAL DIMENSIONS PAGE 14 - - 2 ENGLISH PAGE 3 SUOMI SIVU 7 SVENSKA SIDAN 13 MECHANICAL DIMENSIONS PAGE 19 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL
I-VALO EMERGENCY FLUORESCENT LUMINAIRE (T5) Käyttö- ja huolto-ohjeet. Bruks- och underhållsinstruktioner
I-VALO 9441.800 EMERGENCY FLUORESCENT LUMINAIRE (T5) FI SV EN DE FR RU Käyttö- ja huolto-ohjeet Bruks- och underhållsinstruktioner Operation and maintenance instructions Betriebs- und Wartungsanleitung
Installation instruction PEM
Installation instruction ASENNUSOHJE PEM1031 2010-04 CURRENT LIMITING DEVICE FOR POLE MOUNT TRANSFORMER VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA PYLVÄSMUUNTAJALLE ENGLISH SUOMI 75 2/8 PEM1031 2010-04 ENGLISH GENERAL INFORMATION
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin myöntäjän luvalla The drawing is a valid document only
OmniLED R LP Recessed
Dimensional drawings: OmniLED R LP Recessed GB Installation: 1 2 3 4 5 6 To install this luminaire, a hole Ø125mm must be cut in the suspended ceiling. Step 1: Unscrew the mounting screw of the base plastic
ENGLISH PAGE 3 SUOMI SIVU 8 SVENSKA SIDAN 13 MECHANICAL DIMENSIONS PAGE 18
TWT62XX 2 ENGLISH PAGE 3 SUOMI SIVU 8 SVENSKA SIDAN 13 MECHANICAL DIMENSIONS PAGE 18 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL FOR THE EMERGENCY LUMINAIRE TYPES TWT62XX(W)(K) 3 Product Description Luminaire
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin myöntäjän luvalla The drawing is a valid document only
TWT / TWS82 - Safe 82
TWT / TWS82 - Safe 82 Installation and Maintenance Asennus ja huolto Installation och underhåll TABLE OF CONTENTS / SISÄLLYSLUETTELO / INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTALLATION / ASENNUS / INSTALLATION 4 MONITORING
TWT / TWS50 Linespot
TWT / TWS50 Linespot Installation and Maintenance Asennus ja huolto Installation och underhåll TABLE OF CONTENTS / SISÄLLYSLUETTELO / INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTALLATION / ASENNUS / INSTALLATION 3 MONITORING
Nödbelysning LED Combo. LED Hätävalaistus Combo. LED Emergency Exit Sign Combo
Modell / Malli / Model: EMB06/LED/M3/65/AT 73 400 07 SE BRUKSANVISNING Nödbelysning LED Combo FI KÄYTTÖOHJEET LED Hätävalaistus Combo EN INSTRUCTION MANUAL LED Emergency Exit Sign Combo Innehåll / Sisältö
TÄYTTÖAUTOMAATIT TÄYTTÖAUTOMAATIT COMPUTER INFLATORS
31 S AHCON computer inflators are designed with a view to high quality, precision and long service life. The inflation computers are designed in Denmark and manufactured and tested in our own workshop.
Modell / Malli / Model: BS-SL-2112/
Modell / Malli / Model: BS-SL-2112/2104 99 770 00-04 SE BRUKSANVISNING Solcellsdriven trädgårdsbelysning FI KÄYTTÖOHJEET Aurinkokennokäyttöinen puutarhavalaistus EN INSTRUCTION MANUAL Solar Garden Light
Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE
Direkt inkoppling / Suora kytkentä / Direct connection MJ-JZ/JA-140206 13 000 00 Bruksanvisning Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor KÄYTTÖOHJE Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella Instruction
ECO E II. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND
Greenled Tarjusojantie 12-14 90440 Kempele FINLAND IP44 Turvallisuusvaroitukset: Ennen asennusta tai huoltotyötä kytke valaisin irti sähköverkosta välttääksesi sähköiskun vaaran! Asennus / huoltotyön saa
RF Fjärrkontroll & mottagare. RF Controller & receiver
Art. no: 99 170 16 SE BRUKSANVISNING RF Fjärrkontroll & mottagare FI KÄYTTÖOHJEET RF-kaukosäädin ja vastaanotin EN INSTRUCTION MANUAL RF Controller & receiver SE På Av LED-indikator Tryck för att välja
Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi
Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi
MERENKULKUHALLITUKSEN TIEDOTUSLEHTI. masto perä punainen sivu vihreä sivu yhdistetty punainen/vihreä
MERENKULKUHALLITUKSEN TIEDOTUSLEHTI 15.8.1981 Helsinki No 22/81 S TYYPPIHYVÄKSYTYT MERKKILYHDYT (KULKUVALOT) Kansainvälisten sääntöjen yhteentörmäämisen ehkäisemiseksi merellä 1972 (Meriteiden säännöt
PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL
MAV4 MAV5 MAV6 PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä
ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE, TW868XX(K) TUOTEPERHEEN TURVAVALAISIMET
Tuotekuvaus Yleistä huomioitavaa Tekniset tiedot - 1 - ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE, TW868XX(K) TUOTEPERHEEN TURVAVALAISIMET Valaisin on tarkoitettu jatkuvatoimiseksi turvavalaisimeksi. Käyttökohteet: Rakennukset,
TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG
SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579
TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG
SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579
OHJE TURVAVALAISTUKSEN KUNNOSSAPITO-OHJELMAN LAATIMISEKSI
Ohje turvavalaistuksen kunnossapito-ohjelman laatimiseksi 1 OHJE TURVAVALAISTUKSEN KUNNOSSAPITO-OHJELMAN LAATIMISEKSI Ohje turvavalaistuksen kunnossapito-ohjelman laatimiseksi 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. TURVAVALAISTUS...3
Tekniset tiedot AL124L680
1 / 5 PRODUCT CARD 28.12.2018 AL124L680 Työpistevalaisin Koodi AL124L680 GTIN 6410041032863 Sähkönumero 4103286 Nimi Kuvaus Toimittaja Työpistevalaisin Ensto AL124L680 LED 9W/840 2+2-OS PR Ami on ohut,
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin myöntäjän luvalla The drawing is a valid document only
Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki
Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun
BK{ i. Tekniset tiedot ECO L. GTIN Sähkönumero Yleisvalaisin Ensto ECO320 IP44 LED10W/840
1 / 5 PRODUCT CARD 15.12.2018 ECO320.110L Yleisvalaisin Koodi ECO320.110L GTIN 6438389001976 Sähkönumero 4118027 Nimi Kuvaus Toimittaja Yleisvalaisin Ensto ECO320 IP44 LED10W/840 ECO320 on kustannustehokas
PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL
PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL LED indicator Test Button Art. 36.3066 / Art. 8.40 GB Power Switch (PSSA-8 / PSSA-8UK) Identifying the parts LED indicator Test Button Getting Started Plug the Power Switch
Tekniset tiedot APL15433YED
1 / 5 PRODUCT CARD 25.12.2018 APL15433YED Ripustusvalaisin Koodi APL15433YED GTIN 6438389000221 Sähkönumero 4260688 Nimi Kuvaus Toimittaja Ripustusvalaisin Ensto APL15433YED LED 60W/840 WH Alpo on toimistojen
LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER
LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are
OHJAUSKESKUKSET ESMART 310 JA ESMART 320
KÄYTTÖOHJE PEM 248 20.02.2006 OHJAUSKESKUKSET ESMART 310 JA ESMART 320 Ohjauskeskukset ESMART 310 ja ESMART 320 Ohjauskeskuksia ESMART 310 ja 320 käytetään ohjauslaitteen ESMART 100 laajennusyksikkönä.
ENGLISH PAGE 3 SUOMI SIVU 8 SVENSKA SIDAN 13 MECHANICAL DIMENSIONS PAGE 19
TWT60XX 2 ENGLISH PAGE 3 SUOMI SIVU 8 SVENSKA SIDAN 13 MECHANICAL DIMENSIONS PAGE 19 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL FOR THE EMERGENCY LUMINAIRE TYPES TWT60 ESC 6 3 Product Description Points to note
Portabel hjälpstartare. Kannettava apukäynnistin. Emergency Starter
Modell / Malli / Model: PJA00 5 00 1 SE BRUKSANVISNING Portabel hjälpstartare FI KÄYTTÖOHJEET Kannettava apukäynnistin EN INSTRUCTION MANUAL Emergency Starter Innehåll / Sisältö / Contents SE...sida -5
ESMART202 Teholähde ja akkulaturi
7.5 ALARMS SYSTEM CERTIFICATIO SYSTEM CERTIFICATIO KÄYTTÖOHJE BRUKSAVISIG OPERATIG ISTRUCTIO BEDIEUGSALEITUG RAK 48 27.12.2004 L IPUT ESMART 202 AC O OUTPUT COMMO BAT LOW AC FAIL TEMP COMP BAT OK O CUTOFF
Kauppatori - Suomenlinna
12.8.-15.9.2013 & 30.4.-15.6.2014 8 20 50 8 00 40 9 20 40 9 10 40 10-11 00 20 40 10-11 00 20 40 1 20 1 20 13-14 00 20 40 13-14 00 20 40 15 00 20 15 00 20 50 16-18 00 20 40 16 20 40 19 00 20 17-18 00 20
AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS
AMPLYVOX-OVIPUHELINJÄRJESTELMÄN HUONEKOJEET AMPLYVOX-PORTTELEFONSYSTEM, PORTTELEFONER AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS Amplyvox Elite. Huippumuotoilua Milanosta. Design by Sandro Danesi. Amplyvox
ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE, TWT35 TWINSPOT TUOTEPERHEEN TURVAVALAISIMET
ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE, TWT35 TWINSPOT TUOTEPERHEEN TURVAVALAISIMET 2 Tuotekuvaus Yleistä huomioitavaa Tekniset tiedot Valaisin on tarkoitettu ajoittain toimivaksi tai jatkuvatoimiseksi turvavalaisimeksi.
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin myöntäjän luvalla The drawing is a valid document only
WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result
SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table 13.6.2013 19:42 / 1 Minimum
INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM ENGLISH SUOMI INSULATION PIERCING CONNECTOR SLIW17.2 ERISTYKSEN LÄPÄISEVÄ LIITIN SLIW17.
INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM904 2011-08 ENGLISH SUOMI INSULATION PIERCING CONNECTOR SLIW17.2 ERISTYKSEN LÄPÄISEVÄ LIITIN SLIW17.2 2/8 SLIW17.2 PEM904 2011-08 GENERAL INFORMATION (ENG) - Check
Date Päiväys J.Mikkonen Signature Allekirjoitus. V.Tepponen
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin myöntäjän luvalla The drawing is a valid document only
I-VALO LED 6721 RETROFIT instructions
I-VALO LED 6721 RETROFIT instructions FI Asennusohjeet EN Installation instructions DE Montageanleitung I-VALO LED6721 RETROFIT asennusohjeet 12/2013 I-VALO LED 6721 RETROFIT FI 6721 RetroFit-paketin sisältö
TEST REPORT Nro VTT-S Air tightness and strength tests for Furanflex exhaust air ducts
TEST REPORT Nro VTT-S-04515-08 19.5.008 Air tightness and strength tests for Furanflex exhaust air ducts Requested by: Hormex Oy TEST REPORT NRO VTT-S-04515-08 1 () Requested by Order Hormex Oy Linnanherrankuja
Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3
Fonte 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16045SAVA K16045SAK1 K16045VAK2 K16045K3 16045VAVA K16045VAK1 K16045VAK2 K16045K3 1 2 900167 LE22SWL003 LE22VWL003 LE18VWL001
,0 Yes ,0 120, ,8
SHADOW - Main Result Calculation: Alue 2 ( x 9 x HH120) TuuliSaimaa kaavaluonnos Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered
Green Rock Ltd Johdintie 5, FI 90630 OULU, FINLAND Tel. +358 8 8192 200 info@greenrock.fi
Table contains test data of GR IISI S 6 unit. Tests were carried out mainly in wintertime 2009. Reduction is calculated between inlet value and outlet value of the results. IN ( ) OUT () BOD N P BOD N
INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46.
INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46.824 2/8 SDI46.812 & SDI46.824 PEM1417 2012-11 ENGLISH GENERAL INFORMATION
FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL
FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...
ELEMET- MOCASTRO. Effect of grain size on A 3 temperatures in C-Mn and low alloyed steels - Gleeble tests and predictions. Period
1 ELEMET- MOCASTRO Effect of grain size on A 3 temperatures in C-Mn and low alloyed steels - Gleeble tests and predictions Period 20.02-25.05.2012 Diaarinumero Rahoituspäätöksen numero 1114/31/2010 502/10
WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :47 / 1. SHADOW - Main Result
SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579
EXI-24, EXI-24/600 JA EXI-24/1200
Turvavalokeskukset EXI-24, EXI-24/600 JA EXI-24/1200 24 V AC/DC Exilight Oy:n turvavalokeskukset toimivat 24 V:n akustolla, joka syöttää valaistusryhmiä 24 V:n tasajännitteellä. 1. Asennus Keskus tulee
Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion
1 2 Dansk Recirkulering Luften renses ved hjælp at aktive kulfiltre hvorefter den returneres til rummet. Kulfiltre bestilles separat. El-tilslutning Emhætten skal tilsluttes 230 V i henhold til stærkstrømsreglementet.
ExiLED LP. Surface mounted. Installation:
Dimensional drawings: ExiLED LP Surface mounted GB Installation: 1 2 3 4 5 6 The product contains bracket for wall mounting and spacers for ceiling mounting. Step 1: Program the loop address (using a hand-held
TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG
SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579
RF Dynamisk Fjärrkontroll. RF Dynaaminen Kaukosäädin
Modell / Malli / Model: Art. no: 99 170 20 SE BRUKSANVISNING RF Dynamisk Fjärrkontroll FI KÄYTTÖOHJEET RF Dynaaminen Kaukosäädin EN INSTRUCTION MANUAL RF Dual Color Remote Controller SE Indikator Tryck
Alkutarkastus, , SERJS2134, Jarmo Saunajoki
PÄÄTÖS 2019-01-15 SERTIFIOINTIPÄÄTÖS 3269-04 Inspecta Sertifiointi Oy myöntää tämän tuotesertifikaatin osoitukseksi siitä, että tässä päätöksessä mainittujen tuotteiden valmistuksen laadunvarmistus täyttää
ExiLED Surface mounted
ExiLED Surface mounted Dimensional drawings: Page 1 of 8 Installation: 1 2 3 4 5 6 The product contains bracket for wall mounting and spacers for ceiling mounting. Step 1: Dismantle the luminaire by sliding
ENGLISH PAGE 3 SUOMI SIVU 9 SVENSKA SIDA 16 MECHANICAL DIMENSIONS PAGE 22-23
TW305, TW416,TW417 - 2 ENGLISH PAGE 3 SUOMI SIVU 9 SVENSKA SIDA 16 - MECHANICAL DIMENSIONS PAGE 22-23 - INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL FOR THE EMERGENCY LUMINAIRE TYPES, TW417, TW416 AND TW305 Product
Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat
Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat Esityksen sisältö: 1. EU:n energiapolitiikka on se, joka ei toimi 2. Mihin perustuu väite, etteivät
Poistumisreittien. merkitseminen ja valaiseminen
Poistumisreittien merkitseminen ja valaiseminen Käsitteitä Turvavalaistus Poistumisvalaistus Varavalaistus Poistumisreittivalaistus Avoimen alueen valaistus Riskialttiin työalueen valaistus Opasvalaisimet
Salasanan vaihto uuteen / How to change password
Salasanan vaihto uuteen / How to change password Sisällys Salasanakäytäntö / Password policy... 2 Salasanan vaihto verkkosivulla / Change password on website... 3 Salasanan vaihto matkapuhelimella / Change
LED Nödbelysning Hera. LED Hätävalaistus Hera. LED Emergency Exit Sign Hera
Modell / Malli / Model: ESA11/3H/AT/MH 73 513 91 SE BRUKSANVISNING LED Nödbelysning Hera FI KÄYTTÖOHJEET LED Hätävalaistus Hera EN INSTRUCTION MANUAL LED Emergency Exit Sign Hera Innehåll / Sisältö / Contents
TWT06 - Safe 6 Installation and Maintenance Asennus ja huolto Installation och underhåll
TWT06 - Safe 6 Installation and Maintenance Asennus ja huolto Installation och underhåll TABLE OF CONTENTS / SISÄLLYSLUETTELO / INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTALLATION / ASENNUS / INSTALLATION 3 MONITORING AND
ART ART pairs PPE Cat. III SIZE XS (EN 420:2003+A1:2009) SV FI PL
in accordance with 388:2016, IO 374-1:2016/Type B, IO 374-5:2016 and 420:2003+A1:2009. It is the responsibility of the user to enlighet med 388:2016, IO 374-1:2016/Type B, IO 374-5:2016 och 420:2003+A1:2009.
Essence. Asennusohje Monteringsanvisning
Essence Asennusohje Monteringsanvisning Säilytä ohjeet ja luovuta kiinteistön käyttäjälle. Turvallisuusohjeet Tarkista tuote kuljetussisällön ja -vaurioiden varalta. Mikäli havaitset vikoja tai puutteita
KÄYTTÖOHJE PEM874FIN SUOMI. PYLVÄSKENGÄT ST155.8, ST ja ST155.14
KÄYTTÖOHJE PEM874FIN 2012-04 SUOMI PYLVÄSKENGÄT ST155.8, ST155.11 ja ST155.14 2/6 ST155.8, ST155.11 & ST155.14 PEM874FIN 2012-04 YLEISTÄ - Pylväskenkien käyttäjällä on oltava riittävä ammattitaito ja kenkiä
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs
You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed
Online Meeting Guest Online Meeting for Guest Participant Lync Attendee Installation Online kokous vierailevalle osallistujalle Lync Attendee Asennus www.ruukki.com Overview Before you can join to Ruukki
( ,5 1 1,5 2 km
Tuulivoimala Rakennukset Asuinrakennus Liikerak. tai Julkinen rak. Lomarakennus Teollinen rakennus Kirkollinen rakennus Varjostus "real case" h/a 1 h/a 8 h/a 20 h/a 4 5 3 1 2 6 7 8 9 10 0 0,5 1 1,5 2 km
TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG
SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579
OmniLED R. Spot. Installation: 1 2 L N C2 C1. Ø 70mm. Battery replacement: Dimensional drawings:
Dimensional drawings: OmniLED R Spot GB Ø 70mm Installation: 1 B A 2 L N C2 C1 3 4 5 6 To install this luminaire, a hole Ø 70 mm must be cut in the suspended ceiling. Step 1: Unfasten the mounting screws,
OMEGA MINI. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND
OMEGA MINI 31W OMEGA MINI 44W OMEGA MINI 61W OMEGA MINI 74W OMEGA MINI 84W GLMO00031 GLMO00044 GLMO00061 GLMO00074 GLMO00084 31 W 44 W 61 W 74 W 84 W 4150 lm 5900 lm 7600 lm 8600 lm 10500 lm 31W, 44W,
SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan DIM * lähempää.
SIRIUS FLOOD S SIRIUS FLOOD M SIRIUS FLOOD L GLFS 20W GLFS 40W GLFS 65W GLFM 88W GLFM 110W GLFL 134W GLFL 160W GLFL 182W DIM* 1.8m 2.0m 2.3m 2.8m 2.8m 6.5m 6.5m 6.5m * SIRIUS valaisin on asemoitava siten,
ASENNUS JA KÄYTTÖOPAS
ASENNUS JA KÄYTTÖOPAS TURVAVALOKESKUS EXI-24, 24/600 JA 24/1200 24V AC/DC Exilight Oy:n turvavalokeskuset toimivat 24 V:n akustolla joka syöttää valaistusryhmiä 24 V:n tasajänniteellä. 1. ASENNUS Keskus
Käyttöohje Savukehitin Micro Rocket
Käyttöohje Savukehitin Micro Rocket Markkinointi Pietiko Oy www.pietiko.fi Tekniset tiedot Savun määr: Tehon kulutus Säiliön koko Akut Kulutus Paino 2.7 kg Mitat 227X66X81 mm Savun kehityksen kesto: 10-12
TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG
SHADOW - Main Result Calculation: N117 x 9 x HH141 Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG
TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG
SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table 22.12.2014 11:33 / 1 Minimum
Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava
VAALAN KUNTA TUULISAIMAA OY Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava Liite 3. Varjostusmallinnus FCG SUUNNITTELU JA TEKNIIKKA OY 12.5.2015 P25370 SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations
TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG
SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.9.269
TURVAVALOKESKUS. Asennus ja huolto-ohje TKT65XXB
VOT6506S TURVAVALOKESKUS Asennus ja huolto-ohje TKT65XXB SÄILYTÄ TALLESSA MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN 2 TKT65XXB TUOTEKUVAUS REV.6; 29.05.2009 PHO Sisällysluettelo Sivu 1. Tuoteominaisuudet 3 1.1. Valmistaja
Rekisteröiminen - FAQ
Rekisteröiminen - FAQ Miten Akun/laturin rekisteröiminen tehdään Akun/laturin rekisteröiminen tapahtuu samalla tavalla kuin nykyinen takuurekisteröityminen koneille. Nykyistä tietokantaa on muokattu niin,
SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET
SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET 2000 Julkaistu Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 2000 N:o 55 SISÄLLYS N:o Sivu 55 Tasavallan presidentin asetus otsonikerrosta heikentäviä
TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG
SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579
Sisällysluettelo Table of contents
Sisällysluettelo Table of contents OTC:n Moodlen käyttöohje suomeksi... 1 Kirjautuminen Moodleen... 2 Ensimmäinen kirjautuminen Moodleen... 2 Salasanan vaihto... 2 Oma käyttäjäprofiili... 3 Työskentely
LED Nödbelysning Helie. LED Hätävalaistus Helie
Modell / Malli / Model: ESA06/3H/AT-U 73 400 06 SE BRUKSANVISNING LED Nödbelysning Helie FI KÄYTTÖOHJEET LED Hätävalaistus Helie EN INSTRUCTION MANUAL LED Emergency Exit Sign Helie Innehåll / Sisältö /