Käyttöohje.... Älykkäät hedelmällisyystietokoneet...

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohje.... Älykkäät hedelmällisyystietokoneet..."

Transkriptio

1 Käyttöohje... Älykkäät hedelmällisyystietokoneet...

2 ... Laadunhallinta Vapaaehtoinen osallistuminen säännölliseen valvontaan EN ISO13485: AC:2007 Laadunhallinta Lääkintälaitedirektiivi 93/42/EEC Versio 11.08

3 ... Onneksi olkoon 3 Onnittelumme päätöksestäsi käyttää vastaisuudessa luonnollista ehkäisytapaa. Etsitpä sitten luotettavaa ehkäisymenetelmää tai perhesuunnitteluapua raskaaksi tulemiseen, LADY-COMP - tai BABY-COMP -laitteen hankinta oli oikea ratkaisu. Kymmenet tuhannet naiset ovat jo päätyneet samaan ratkaisuun ja kaikki ovat olleet täysin tyytyväisiä tähän turvalliseen ja luonnolliseen menetelmään. Lue nämä ohjeet kokonaan ja huolellisesti oman turvallisuutesi vuoksi. Löydät kaiken tarvitsemasi tiedon laitteesta ohjeen sisällysluettelosta tai aakkosellisesta hakemistosta. Toivotamme menestyksekästä alkua!

4 4... LADY-COMP - / BABY-COMP - laitteiden toiminnot LADY-COMP/ BABY-COMP liitännät Liitännät Akun lataaminen Tärkeimmät asiat ensin Perustiedot Itsetestaus ja laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen LADY-COMP laitteen toimintatasot Toimintanäppäimet Pyöreä näppäin, plusnäppäin, miinusnäppäin Nopea tila Takaisin aloituskohtaan LADY-COMP-näyttö Ennen aloitusta tehtävät asetukset Lataa akkua 24 tuntia 2. Herätysajan asettaminen 3. Ota herätyskello käyttöön 4. Lisää aiemmat kuukautistiedot (jos käytettävissä) 5. Syötä painoindeksi (BMI) 6. Mittaa lämpötilasi seuraavana aamuna 7. Tarkista hedelmällisyys 8. Syötä M, kun sinulla on kuukautiset Lämpötilan mittauksen aikaraja Lämpötilan mittauksen aikarajan muuttaminen Lämpötilan mittauksen aikarajan poistaminen Lämpötilan mittaus Yleisiä tietoja Miten lämpötila mitataan Keskeytykset lämpötilaa mitattaessa Mittauksen kuvake ei tule näyttöön Mittausta ei suoritettu

5 ... Sisällysluettelo 5 LADY-COMP - / BABY-COMP - laitteiden toiminnot Kuukautistietojen ( M ) syöttäminen Kuukautistietojen syöttäminen alussa Kuukautistietojen syöttäminen kun laitetta on käytetty jonkin aikaa Kuukautistietojen korjaaminen M -kuukautisilmaisimen aktivointi Kuukautistietojen syöttäminen jälkikäteen/ myöhemmin Hedelmällisyysnäyttö Laite oppii tuntemaan kiertosi LADY-COMP raskausnäyttö Mahdollisen hedelmällisyyden näyttö Aiemman hedelmällisyyden näyttö LADY-COMP kiertotilastot Ovulaatiottomat kierrot ja keltarauhasen puute Kiertotilastojen haku Tietojen analyysi ja tuloste Asetukset Ajan asettaminen Päiväyksen asettaminen Herätysäänen asettaminen, herätyskellon kytkeminen käyttöön ja pois käytöstä Lisätietoja Käytön keskeytyminen Käytön jatkaminen keskeytymisen jälkeen Ehkäisypillerin käytön jälkeen Kesä- ja talviaika Matkustaminen / aikavyöhykkeet Vuorotyö Ei lämpötilan mittauksia: lämpötilan nousu / kuume Pearl-Indeksi Tietojen tulostus

6 6... Sisällysluettelo BABY-COMP -laitteen lisätoiminnot BABY-COMP -laitteen toimintatasot.. 32 BABY-COMP -laitteen näyttö Suunnittelutaso Raskauden suunnittelu Sukupuolen ennustaminen Yhdyntätietojen ( SI ) syöttäminen Hedelmöityspäivä ja odotettu syntymäaika Raskaus Raskausnäyttö Vahvistettu raskaus Keskeytys raskauden ajaksi Käytön jatkaminen raskauden jälkeen Kierto- ja suunnittelutilastot Tietojen analyysi, tulosteet ja neuvontapalvelu LADY-COMP/ BABY-COMP yleiset tiedot Tekniset tiedot / hävitys Tallennettujen tietojen poistaminen Laite Virtalähde Akku / akkujen laatutarkistus Tietojen katoaminen Hävittäminen Laitteen käsittely / huolto / turvallisuus 42 Puhdistus, käsittely ja huolto Turvallisuusohjeita Ongelmat ja vianmääritys Käyttösyyt / käytön esteet Tietoja sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta Aakkosellinen hakemisto

7 ... 7

8 8... LADY-COMP- / BABY-COMP -laitteiden liitännät LADY-COMP- / BABY-COMP - laitteiden mukana toimitetaan sisäinen akku ja erillinen virtalähde (katso sivu 40). Akkua ei ole ladattu, kun saat laitteen Ensimmäisellä latauskerralla akkua on ladattava n. 24 tuntia. Kun akkua ladataan myöhemmin uudelleen se latautuu täysin n. 12 tunnissa. Jos laitteen käyttö keskeytetään joksikin aikaa, se on ladattava kolmen kuukauden välein, jotta akku ei vahingoittuisi. LADY-COMP - / BABY-COMP - laitteita tulee tulee käyttää vain akkuvirralla. Lataa akku Noudata alla mainittua järjestystä: 1. Liitä ensin virtalähteen liitin liitäntään A 2. Kytke virtalähde sitten verkkovirtaan 3. Lataa akku 4. Irrota virtalähde verkkovirrasta 5. Irrota virtalähteen liitin laitteen liitännästä A LADY-COMP - / BABY-COMP on nyt valmis käytettäväksi n. kuukauden ajan. Kun näytössä näkyy ilmaisin BA 09 - BA 01, akku on ladattava uudelleen. Liitännät Laitteen takaosassa: Virtalähde kytketään liitäntään A Lämpömittarin anturi kytketään liitäntään B Tärkeää: Kytke virtalähde ensin liitäntään A ja sitten vasta verkkovirtaan. A B

9 ... Tärkeimmät asiat ensin 9 Uuden laitteen akkua on ladattava 24 tunnin ajan ennen ensimmäistä käyttöä.. Latauksen aikana lataustilan ilmaisin Lo 01 - Lo 10 syttyy. Laite on nyt valmis 30 päivän käyttöä varten. Lämpötilamittauksia ei voi suorittaa latauksen aikana. Voit mitata lämpötilasi aamulla heti heräämisen jälkeen. Mittaa lämpötila aina heti herättyäsi ennen kuin nouset ylös, eli ennen kuin teet mitään muuta. (aamulämpötila = peruslämpötila) Jos olet kirjannut aiempia kuukautistietoja, syötä ne laitteeseen ennen ensimmäistä lämpötilamittausta. Herätyskello täytyy asettaa edellisenä päivänä ennen keskiyötä ja se on otettava käyttöön ensimmäistä käyttöpäivää varten. Ohjelma toimii aluksi käyttäjän syöttämien aiempien tietojen perusteella. Mitä säännöllisemmin mittaat lämpötilasi, sitä nopeammin laite oppii tunnistamaan yksilöllisen kiertosi. Lopeta ehkäisypillereiden käyttö ennen kuin aloitat. Tämä on tärkeää, koska ohjelma perustuu ovulaation tarkkaan tunnistukseen ja ehkäisypillerit estävät ovulaation. Hormonikierukat on poistettava ennen aloitusta. Myös kuparikierukan poistoa suositellaan. Se näyttää yhä enemmän vihreitä päiviä (hedelmättömiä päiviä) ja punaiset päivät (hedelmälliset päivät) vähenevät.

10 10... Perustiedot Näyttö Toimintanäppäimet Mittauslaite Anturi

11 Itsetestaus ja laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen 11 Kun LADY-COMP - / BABY-COMP -laitteita käytetään ensimmäisen kerran, niiden. muistissa on esimerkkiarvoja. Nämä arvot poistetaan automaattisesti heti, kun olet mitannut oman lämpötilasi ensimmäisen kerran tai olet syöttänyt aiemmat kuukautistietosi. Esimerkkiarvot tulevat uudelleen näkyviin, jos poistat omat tietosi. Itsetestaus ja koemittaukset LADY-COMP / BABY-COMP näyttää kaikki näytöt testin aikana. Alkunäytöstä alkaen: Paina plusnäppäintä kolme kertaa. LADY-COMP / BABY-COMP käy nyt omatoimisesti läpi kaikki ilmaisinmerkit. Laite suorittaa itsetestin ja ilmoittaa tämän näyttöikkunassa. Kun testi on suoritettu loppuun, näyttöön tulee kellonaika ja lämpömittarin kuvake syttyy. Jos nyt painat pyöreää näppäintä, lämpömittari alkaa vilkkua ja laite on valmis mittaukseen. Jos et halua tehdä koemittausta, paina plusja miinus näppäintä samanaikaisesti. Laitteen käynnistäminen Paina mitä tahansa painiketta Laite näyttää kellonajan Automaattinen sammuminen ja automaattinen paluu aikanäyttöön. Jos et paina mitään painiketta 30 sekuntiin, laite palaa automaattisesti aikanäyttöön ja sammuu kokonaan n.60 sekunnin kuluttua Näyttö pysyy tämän jälkeen tyhjänä, kunnes jotain näppäintä painetaan tai herätys käynnistyy. Jos painat plus- ja miinusnäppäintä samanaikaisesti, laite palaa automaattisesti aikanäyttöön.

12 LADY-COMP -laitteen toimintatasot... AIKATASO HERÄTYSKELLO HERÄTYSAIKA AIKA lyhyt painallus = laite käynnistyy PÄIVÄYS VUOSI TESTAUS pois/päällä herätyksen asetus 5 sekuntia ajan asetus 5 sekuntia päivämäärän asetus 5 sekuntia tunnit minuutit lyhyesti 5 sekuntia tunnit minuutit lyhyesti 5 sekuntia 5 sekuntia HEDELMÄLLISYYS TASO HEDELMÄLLISYYS / / Aiempien tietojen näyttö enintään 180 tai 250 päivää taaksepäin / eteenpäin syötä kuukautistiedot lyhyt painallus MITATTU LÄMPÖTILA / KIERTOPÄIVÄ ei kyllä 5 sekuntia HEDELMÄLLISYYS Ennakkotietojen näyttö enintään 6 päivää taaksepäin / eteenpäin KIERTOTILASTOTASO KIERRON PITUUS lyhyt painallus SEURATTUJEN KIERTOJEN MÄÄRÄ LÄMPÖTILAN NOUSU OVULAATIOAIKA lyhyt painallus / palaa aikatasolle

13 ... Toimintonäppäimet 13 LADY-COMP - / BABY-COMP -laitteilla on eri toimintatasoja. Käytä toimintanäppäimiä tietojen syöttämiseen ja eri tasojen valitsemiseen. Pyöreä näppäin Pyöreällä näppäimellä voit vaihtaa tasojen välillä. Pyöreällä näppäimellä voit asettaa laitteen valmiiksi asetusten tekoa varten. Plusnäppäin Plusnäppäimellä voit siirtyä tiedoissa eteenpäin ja syöttää tietoja (esimerkiksi vahvistaa kuukautiset). Valmius asetuksien tekoon: Miinusnäppäin pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan Miinusnäppäimellä voit siirtyä tiedoissa Kun näyttö vilkkuu, laite on valmis asetusten tekoa taaksepäin (esimerkiksi katsella aiempia varten. Voit selata tietoja eteen- tai taaksepäin lämpötilamittauksia ja arvioita). painamalla plus- tai miinusnäppäintä. Asetukset tehty: pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. Syötettyjen tietojen vahvistus: näyttö lakkaa vilkuttamasta ja kuulet äänimerkin. Takaisin aloituskohtaan Voit palata aloituskohtaan tai -aikaan painamalla plus- ja miinusnäppäintä samanaikaisesti. Nopea tila Voit siirtyä nopeasti eteen- tai taaksepäin pitämällä plus- tai miinusnäppäintä painettuna.

14 14... LADY-COMP - laitteen näyttö... 1 Hedelmällisyyden merkkivalot (vasemmalta oikealle) punainen = hedelmällinen keltainen = oppimis- tai siirtymävaihe tai puuttuvia tietoja vihreä = hedelmätön 1 2 Herätyksen ilmaisin: syttyy, kun herätys on otettu käyttöön Kaikkien tietojen näyttö: aikaa, päivämääriä, lämpötilamittauksia ym. koskevat tiedot. 4 Lämpömittarikuvake: syttyy lämpötilan mittausaikana ja vilkkuu, kun laite on valmis lämpötilan mittausta varten. 5 5 Kuukautisilmaisin: Kun M vilkkuu, vahvista painamalla + tai paina -, jos kuukautisia ei ole. M jää näyttöön, jos plusnäppäintä painettiin.

15 ... Ennen aloitusta tehtävät asetukset Lataa akkua 24 tuntia 2. Herätysajan asettaminen 3. Ota herätyskello käyttöön 4. Lisää aiemmat kuukautistiedot (jos käytettävissä) 5. Syötä painoindeksi (BMI) 6. Mittaa lämpötilasi seuraavana aamuna 7. Tarkista hedelmällisyys 8. Syötä M, kun sinulla on kuukautiset LADY-COMP - / BABY-COMP -laitteiden vuosi, päivämäärä ja aika on jo asetettu, kun laite toimitetaan. Kun matkustat eri aikavyöhykkeillä, voit vaihtaa ajan ja päivämäärän paikalliseen aikaan. 2. Herätysajan asettaminen Aikanäytöstä alkaen Paina miinusnäppäintä kerran. Herätyksen asetus tulee näyttöön. Pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. Herätysaika vilkkuu. Siirrä tunteja eteenpäin plusnäppäimellä tai taaksepäin miinusnäppäimellä. Jos plus-/miinusnäppäintä pidetään painettuna yli kolmen sekunnin ajan, laite siirtyy nopeaan tilaan Paina tämän jälkeen pyöreätä näppäintä. Nyt voit asettaa minuutit samalla tavoin. Siirrä minuutteja eteenpäin plusnäppäimellä tai taaksepäin miinusnäppäimellä. Tietojen syöttö valmis: pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. Näyttö lakkaa vilkkumasta ja kuulet äänimerkin. Herätyksen nykyinen asetus tulee näyttöön. 1. Lataa akkua 24 tuntia Lämpötilaa ei voi mitata latauksen aikana 3. Ota herätyskello käyttöön Aikanäytöstä alkaen Paina miinusnäppäintä kerran. Herätysaika tulee näyttöön. Paina miinusnäppäintä uudelleen. Kellokuva vilkkuu. Paina plusnäppäintä. Kellokuva jää näkyviin näyttöön. Laite herättää sinut haluamaasi aikaan.

16 Lisää aiemmat kuukautistiedot (jos käytettävissä) Jos olet kirjannut aiemmin tietoja kuukautiskierrostasi, voit syöttää nämä tiedot laitteeseen ennen ensimmäistä lämpötilamittausta. Aktivoi M -ilmaisin sivulla 23 kuvatulla tavalla. Syötä vain ensimmäinen kuukautispäivä kustakin kierrosta. Laite tallentaa automaattisesti kolme M -päivää. Aloita tietojen syöttäminen vanhimmista tiedoista. 5. Syötä painoindeksi (BMI) Painoindeksi eli BMI (Body Mass Index): syntymäpäivä, paino ja pituus. Tietojen syöttäminen helpottaa kierron arviointia. Voit syöttää nämä tiedot painamalla plus- ja miinusnäppäintä samanaikaisesti 5 sekunnin ajan. Ensin näyttöön tulee syntymävuosi ja syntymän kuvake syttyy. Syötä syntymävuotesi: Pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. Vuosi alkaa vilkkua Syötä syntymävuotesi plus- ja miinus näppäinten avulla. Tallenna muutokset: pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan Syötä pituutesi: Paina pyöreätä näppäintä nopeasti Pidä sitä sitten painettuna 5 sekunnin ajan Pituus alkaa vilkkua Syötä pituutesi plus- ja miinusnäppäinten avulla Tallenna muutokset: pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan Syötä painosi: Paina pyöreätä näppäintä nopeasti Pidä sitä sitten painettuna 5 sekunnin ajan Paino alkaa vilkkua Syötä painosi plus- ja miinusnäppäinten avulla Tallenna muutokset: paina pyöreätä näppäintä nopeasti

17 Tallenna muutokset painamalla pyöreätä näppäintä nopeasti. Laitteen laskema BMI-arvo tulee näkyviin. Paina pyöreätä näppäintä kerran lyhyesti tallentaaksesi tiedot ja palataksesi aikanäyttöön. 6. Mittaa lämpötilasi seuraavana aamuna Mittaa peruslämpötilasi aamulla heti herättyäsi. Peruslämpötila on ruumiin lämpötila heti heräämisen jälkeen, ennen sängystä nousemista tai minkään toiminnan aloittamista. Lisätietoja lämpötilan mittaamisesta saat sivulta 20. Laite on valmis lämpötilan mittaukseen 3 tuntia ennen edellistä lämpötilanmittausaikaa tai 3 tuntia sen jälkeen. (katso sivu 18) 7. Tarkista hedelmällisyys Laite näyttää mitatun lämpötilan ja hedelmällisyyden kyseiselle päivälle. punainen hedelmällinen vihreä hedelmätön keltainen oppimis- tai siirtymävaihe punainen vilkkuu ennustettu ovulaatiopäivä (= ovulaatio) 8. Syötä M, kun sinulla on kuukautiset Lämpötilan mittauksen jälkeen kuukautisten ilmaisin M saattaa vilkkua. Jos sinulla on kuukautiset, paina plusnäppäintä, jolloin M jää näyttöön. Jos sinulla ei ole kuukautisia, paina miinusnäppäintä, jolloin M katoaa näytöstä. Syötä M vähintään kolmena peräkkäisenä päivänä. Jos kuukautisesi ovat alkaneet eikä laite pyydä niiden syöttämistä, kytke M symboli päälle itse (ks. sivu 23)

18 18... Lämpötilan mittauksen aikaraja LADY-COMP/ BABY-COMP määrää lämpötilan mittauksen aikarajan. Se perustuu todelliseen mittausaikaan ja määrittää seuraavan päivän mittausajan Lämpötilan mittauksen aika-alue on 6 tuntia, kolme tuntia ennen edellistä mittausaikaa tai kolme tuntia sen jälkeen, jos edellinen mittausaika eroaa herätysajasta. Lämpötila voidaan mitata vain kerran päivässä, lämpötilan mittauksen aika-alueen rajoissa. Mittauksen aikaraja ei riipu herätyksestä ja se lasketaan edellisen päivän mittausajasta (+/-3 tuntia) Esimerkki: 1. päivä Mittaus klo 6:00 2. päivä Mittauksen aikaraja 3:00-9:00 Mittaus klo 7:00 3. päivä Mittauksen aikaraja 4:00-10:00 Mittaus klo 9:00 4. päivä Mittauksen aikaraja 6:00-12:00 ja niin edelleen. Herätyskello on otettava käyttöön ennen ensimmäistä lämpötilanmittausta. Tunnistat mittausajan jatkuvasti näytössä näkyvästä mittauskuvakkeesta.

19 ... Lämpötilan mittauksen aikaraja. 19 Tavallisesti herätysaika ja mittausaika ovat samat. Suosittelemme, että käytät LADY-COMP -/ BABY-COMP -laitetta herätyksenä. Jos heräät lämpötilan mittauksen aikarajaalueen aikana esim. hoitamaan lastasi, mittaa lämpötilasi. Jos heräät myöhään ja lämpötilan mittauksen aikaraja on jo kulunut umpeen, kyseiselle päivälle ei ole lämpötilan mittausta. Herätyskello on otettava uudelleen käyttöön seuraavana päivänä. Lämpötilan mittauksen aikarajan muuttaminen Lämpötilan mittauksen aikarajaa voidaan muuttaa herätyksellä, esimerkiksi viikonloppuisin tai vuorotyötä varten. Lämpötilan mittauksen aikarajan poistaminen Jos lämpötilaa ei mitata jonakin päivänä, lämpötilan mittauksen aikaraja poistetaan ja se on asetettava uudelleen herätysajan avulla.

20 20... Yleisiä tietoja Peruslämpötilan luotettava päivittäinen mittaaminen on yksi järjestelmämme keskeisistä elementeistä. Peruslämpötila on välittömästi heräämisen jälkeinen ruumiinlämpö, ennen ylös nousemista ja ennen minkään toiminnan aloittamista. Mitä säännöllisemmin mittaat lämpötilasi, erityisesti käytön alkuvaiheessa, sitä nopeammin laite oppii tunnistamaan yksilöllisen kiertosi. Miten lämpötila mitataan Aseta lämpömittarin anturi mahdollisimman syvälle kielen alle, keskellä olevan ihopoimun oikealle tai vasemmalle puolelle ja sulje suusi. Älä liikuta lämpömittaria mittauksen aikana. Saat parhaat tulokset sijoittamalla mittarin samaan paikkaan joka päivä. Lämpötilan mittaus LADY-COMP/ BABY-COMP herättää sinut äänimerkillä. Herätysääni sammuu, kun mitä tahansa näppäintä painetaan. Lämpömittarin kuvake näkyy näytössä. Laite on valmis lämpötilan mittaukseen. Aseta lämpömittarin anturi mahdollisimman syvälle kielen alle, keskellä olevan ihopoimun oikealle tai vasemmalle puolelle, ja sulje suusi. Mittaa lämpötila mitä tahansa näppäintä painamalla. Lämpömittarin kuvake vilkkuu. Mittaus kestää n. 1-2 minuuttia. Jos lämpötilan mittaus ei kolmen minuutin kuluttua ole onnistunut, toiminto keskeytyy automaattisesti. Näytössä näkyy lämpötilamittauksen tulos välillä 34,50-41,00 Celsius-astetta Jos lämpötilasi on yli 37,8 C, mittausarvon kanssa vuorottelee F - kirjain (kuume)

21 ... Lämpötilan mittaus. 21 Kun lämpötila on mitattu, kuulet äänimerkin ja saatu mittausarvo näkyy näytössä. Laite näyttää kyseisen päivän hedelmällisyyden. Keskeytykset lämpötilaa mitattaessa. Katso kohta Ongelmat ja vian määritys sivulla 44. Lämpötilan mittauksen keskeyttäminen Jos et halua mitata lämpötilaasi tai haluat keskeyttää mittauksen, voit lopettaa mittauksen painamalla plus- ja miinusnäppäintä samanaikaisesti. Kuulet äänimerkin. Laite lopettaa lämpötilan mittauksen. Lämpötilaa ei mitata kyseiseltä päivältä. Mittauksen kuvake ei tule näyttöön Jos mittauksen kuvake ei tule näyttöön aamulla, aseta herätys seuraavaksi aamuksi. LADY-COMP / BABY-COMP on silloin taas valmis mittaamaan lämpötilan. Mittausta ei suoritettu kuumeen, unen puutteen tai alkoholin käytön vuoksi, lue sivun 31 tiedot.

22 22... Periaatteena on, että syötät laitteeseen M merkinnän niinä päivinä, joina sinulla on kuukautiset. Tämä on kuitenkin tehtävä vähintään kolmena peräkkäisenä päivänä. Kuukautistietojen syöttäminen alussa Lämpötilan mittauksen jälkeen kuukautisten ilmaisin M saattaa vilkkua. Jos sinulla on kuukautiset, paina plusnäppäintä, jolloin M jää näyttöön. Jos sinulla ei ole kuukautisia, paina miinusnäppäintä jolloin M katoaa näytöstä. Äänimerkki vahvistaa tietojen tallennuksen ja kierron nykyinen päivä näkyy näytössä vuorotellen lämpötilamittauksen tuloksen kanssa. Kuukautistietojen syöttäminen, kun laitetta on käytetty jonkin aikaa Kun LADY-COMP / BABY-COMP tuntee kiertosi, laite kysyy kuukautisista vain silloin, kun kuukautiset ovat odotettavissa. Se alkaa kysyä kaksi päivää ennen niiden odotettua alkua ( M vilkkuu) Kun kuukautiset ovat loppuneet, LADY-COMP / BABY-COMP ei enää pyydä M -syötettä. Ensimmäinen vuoto ehkäisypillereiden lopettamisen jälkeen ei ole varsinainen kuukautisvuoto, vaan pillereiden aiheuttama tyhjennysvuoto. Älä syötä laitteeseen M - merkintää tästä vuodosta. Kuukautistietojen korjaaminen Virheelliset M - merkinnät voidaan korjata jälkikäteen vain kolmelta edelliseltä päivältä. Jos haluat korjata tai lisätä M - päiviä, aloita varhaisimmista kuukautisista.

23 ... Kuukautistietojen ( M ) syöttäminen. 23 M -kuukautisilmaisimen aktivointi Jos kuukautisesi alkavat päivänä, jolloin LADY-COMP / BABY-COMP ei pyydä M - syötettä, aktivoi M - ilmaisin itse. Aikanäytöstä alkaen Paina pyöreätä näppäintä. Näet tämän päivän lämpötilan ja hedelmällisyysraportin. Pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. M vilkkuu. Syötä M painamalla plusnäppäintä. M jää näyttöön. Seuraavina päivinä LADY-COMP / BABY-COMP pyytää M syötettä automaattisesti. Kuukautistietojen syöttäminen jälkikäteen/myöhemmin 1. Voit syöttää laitteeseen ennen sen käytön aloitusta kirjaamiasi kuukautistietoja. 2. Jos et ole mitannut lämpötilaasi vähään aikaan (esim. lomalla ollessasi), mutta sinulla on ollut tällä välin kuukautiset, voit syöttää tiedot jälkikäteen. Jos lämpötilatietoja ei ole tallennettu, voit palata ajassa taaksepäin niin kauas kuin haluat. Aloita varhaisimmasta päivästä. Jos laitteeseen on tallennettu lämpötilamittaustietoja, voit korjata kuukautistietoja enintään kolmelta edeltävältä päivältä. Aikanäytöstä alkaen: Paina pyöreätä näppäintä kerran. Siirry miinus-painikkeella taaksepäin haluamaasi päivään. Pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. M vilkkuu. Paina plusnäppäintä ja syötä M. M jää näyttöön. Korjausta tehdessä: poista M miinusnäppäimellä

24 Hedelmällisyysnäyttö LADY-COMP / BABY-COMP antaa hedelmällisyyttä koskevia tietoja kiertosi jokaisena päivänä värillisten merkkivalojen avulla. Laite oppii tuntemaan kiertosi Mitä säännöllisemmin mittaat lämpötilasi, erityisesti käytön alkuvaiheessa, sitä nopeammin laite oppii tunnistamaan yksilöllisen kiertosi. punainen keltainen vihreä punainen vilkkuu hedelmällinen oppimis- tai siirtymävaihe, puuttuva lämpötilan mittausarvo, ovulaatio myöhässä. hedelmätön Tänään on hedelmöittymisen kannalta optimaalisin päivä. Punainen valo vilkkuu päättyneiden kiertojen perusteella ennustettuna ovulaatiopäivänä. Vihreiden päivien määrä lisääntyy hitaasti ja järjestelmällisesti. Jos laite ei saa uutta tietoa pitkään aikaan tai saa tietoa, jota se ei voi arvioida, keltaisten päivien määrä kasvaa. LADY-COMP- raskausnäyttö LADY-COMP ilmaisee todennäköisen raskauden 15 päivää hedelmöittymisen jälkeen vilkuttamalla punaista, keltaista ja vihreätä merkkivaloa samanaikaisesti. Laite ilmaisee raskauden vahvistumisen 18 päivää hedelmöityksen jälkeen pitämällä punaisen, keltaisen ja vihreän merkkivalon yhtä aikaa päällä (katso myös BABY-COMP, sivu 36)

25 ... Hedelmällisyysnäyttö Mahdollisen hedelmällisyyden näyttö Aikanäytöstä alkaen: Paina pyöreätä näppäintä kerran. Paina plusnäppäintä kerran päästäksesi mahdollisen hedelmällisyyden näyttöön. Paina plusnäppäintä useita kertoja nähdäksesi seuraavien kuuden päivän hedelmällisyyden. Ennustepäivän todellinen hedelmällisyystaso näytetään kyseisenä päivänä. Tämä tarkoittaa, että ennuste neljän päivän kuluttua saattaa olla tällä hetkellä vihreä, mutta jos ovulaatio on myöhässä ja olet edelleen hedelmällinen, näyttö muuttuu punaiseksi neljäntenä päivänä. Kukin ennuste on vain mahdollinen arvio. Ennustepäivän hedelmällisyys saattaa erota kyseisenä päivänä vahvistettavasta hedelmällisyydestä. Laitteen näyttämä nykyinen hedelmällisyys on luotettava. Aiemman hedelmällisyyden näyttö Kaikkien aiempien lämpötilamittauksien arvot ovat noudettavissa painamalla miinusnäppäintä useita kertoja. Tiedot ovat selattavissa 180 päivää LADY-COMP - laitteella ja 250 päivää BABY-COMP laitteella. Aikanäytöstä alkaen: Paina pyöreätä painiketta kerran. Tämän päivän lämpötila näytetään näytössä vuorotellen nykyisen kiertopäivän kanssa. Paina miinusnäppäintä kerran. Näet eilisen päivän päivämäärän. Tässä näytössä vuorottelee kyseisen päivän lämpötilamittauksen tulos. Siirry taaksepäin miinusnäppäimellä. Siirry eteenpäin plusnäppäimellä. Siirtyminen keskeytyy, jos mitään näppäintä ei paineta 30 sekuntiin tai jos painat plus- ja miinusnäppäintä samanaikaisesti.

26 26... Ovulaatiomattomat kierrot ja keltarauhashormonin puute (CLI) Jos kierron aikana ei tapahdu ovulaatiota, LADY- COMP / BABY-COMP ilmoittaa tästä sinulle. Jos näin tapahtuu, punainen merkkivalo palaa. Jopa 20 % kierroista voi olla ovulaatiottomia. Jos ovulaatiottomien kiertojen suhde on suurempi, voimme toimittaa sinulle tulosteen kierrostasi, jotta voit keskustella asiasta gynekologin kanssa. Keltarauhashormonin puute (corpus luteum insufficiency, CLI) voidaan diagnosoida LADY- COMP - / BABY-COMP -tulosteen perusteella. Kiertotilastot Tämä yksilöllistä kiertoasi koskevien tietojen haku on 15 vuoden aikana luonnollisen hedelmöityksen ja perhesuunnittelun piirissä suorittamamme tutkimus- ja kehitystyön tulos. Olemme tyytyväisiä, että voimme antaa nämä tiedot käyttöösi. Tietojen analyysi ja tuloste Jos olet kiinnostunut näkemään yksityiskohtaisen analyysin kierrostasi ja saamaan tulosteen laitteeseen tallennetuista tiedoista, lähetä LADY-COMP - / BABY-COMP -laitteesi meille. BABY-COMP näyttää suunnittelutilastoissa sekä ovulaatiottomien kiertojen määrän että ne kierrot, joilla keltarauhashormonia ei ollut riittävästi. Kun lopetat ehkäisypillereiden käytön, kestää jonkin aikaa, ennen kuin ovulaatio alkaa uudelleen ja palaat normaaliin kiertoosi. Jos haluat lisätietoja tästä aiheesta, ota meihin yhteys. Meillä on aiheesta tietokanta ja tietopalvelu.

27 ... LADY-COMP - kiertotilastot 27 Kiertotilastotaso KIERRON PITUUS SEURATTUJEN KIERTOJEN MÄÄRÄ LÄMPÖTILAN NOUSU OVULAATIOAIKA Kiertotilastojen haku Aikanäytöstä alkaen: Paina LADY-COMP - laitteen pyöreätä näppäintä kaksi kertaa. Näet laitteen tallentamien kiertojen kokonaismäärän käytön alusta lähtien (numeroina). esim. C: 10. Paina miinusnäppäintä kerran: näet kiertosi keskimääräisen keston, esim. L: 28 Paina plusnäppäintä kaksi kertaa: näet ovulaatioaikasi vaihtelun päivinä, esim. 0-:02. Voit poistua kiertotilastoista ja palata aikanäyttöön painamalla plusja miinusnäppäintä samanaikaisesti. Paina plusnäppäintä kerran: näet keskimääräisen lämpötilan nousun ovulaation jälkeen, esim. : 27 0,27 celsius-asteen nousu lämpötilassa

28 28... Ajan asettaminen Aikanäytöstä alkaen: Pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. Tunnit vilkkuvat. Siirrä aikaa (tunteja) eteenpäin plusnäppäimellä. Siirrä aikaa (tunteja) taaksepäin miinusnäppäimellä. Jos plus-/miinusnäppäintä pidetään painettuna yli kolmen sekunnin ajan, laite siirtyy nopeaan tilaan. Paina tämän jälkeen pyöreätä näppäintä lyhyesti. Nyt voit asettaa minuutit samalla tavoin. Tietojen syöttö valmis: pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. Vilkkuminen loppuu. Kuulet äänimerkin, joka vahvistaa tietojen syötön. Päiväyksen asettaminen Aikanäytöstä alkaen: Paina plusnäppäintä kerran. Päivämäärä tulee näyttöön. Pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. Päivämäärä vilkkuu. Siirrä päivämäärää eteenpäin plusnäppäimellä. Siirrä päivämäärä taaksepäin miinusnäppäimellä. Tietojen syöttö valmis: pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. Kuulet äänimerkin. Päivämäärä tulee näyttöön. Vuoden asetus muuttuu automaattisesti, kun ohitetaan päivämäärä Tämä koskee myös karkausvuosia. Päivämäärän korjaaminen Katso kohta Ongelmat ja vianmääritys sivulla 44.

29 ... Asetukset 29 Jos laitteeseen on jo tallennettu yksi tai useampia lämpötilamittauksia, voit siirtää päivämäärän asetusta taaksepäin vain yhden päivän. Jos päivää siirretään taaksepäin, lämpötilaa ei voi mitata seuraavana päivänä. Voit aina siirtää päivämäärää eteenpäin yhden päivän. Päivämäärä ei ole mahdollista muuttaa vahingossa. Näin voit korjata päivämäärän, kun matkustat eri aikavyöhykkeellä. Älä mittaa lämpötilaasi matkustuspäivänä. Herätysääni LADY-COMP / BABY-COMP herättää sinut aluksi hiljaisella herätysäänellä, joka voimistuu asteittain. Herätys sammuu, kun painat mitä tahansa näppäintä. Herätyksen kytkeminen käyttöön ja pois käytöstä Aikanäytöstä alkaen: Paina miinusnäppäintä kerran. Herätyksen asetus tulee näyttöön. Paina miinusnäppäintä vielä kerran. Kellokuvake alkaa vilkkua. Paina plusnäppäintä, jos haluat, että laite herättää sinut. Kellokuvake jää näyttöön. Kuulet äänimerkin vahvistuksena asetuksesta. Jos et halua herätystä, paina miinusnäppäintä, kun kellokuvake vilkkuu. Kellokuvake katoaa näytöstä. Kellokuvake näkyy aina samaan aikaan aikanäytön kanssa, jotta tiedät, että sinut herätetään seuraavana päivänä. Jos kellokuvaketta ei näy aikanäytön tullessa näyttöön, tiedät, että herätys ei ole käytössä. Tämä koskee myös seuraavia päiviä.

30 30... Käytön keskeytyminen LADY-COMP - / BABY-COMP - laitteiden akku on ladattava täyteen kolmen kuukauden välein, jotta laite pysyisi toiminnassa (sivu 41). Käytön jatkaminen keskeytymisen jälkeen Päivämäärä, vuosi ja aika pysyvät automaattisesti toiminnassa, vaikka laitetta ei kytketä verkkovirtaan ja/tai akku tyhjenee. Jos lämpötilaa ei mitata, lämpömittauksen aikaraja jää avoimeksi ja se on asetettava uudelleen. Tämä tarkoittaa, että asetetaan herätys seuraavalle aamulle ja jatketaan käyttöä normaalisti. Ehkäisypillerin käytön jälkeen Ehkäisypillereiden käyttö on lopetettava ennen laitteen käytön aloitusta. Ensimmäinen vuoto ehkäisypillereiden lopettamisen jälkeen ei ole varsinainen kuukautisvuoto, vaan pillereiden aiheuttama tyhjennysvuoto. Älä syötä laitteeseen M -merkintää tästä vuodosta. Kesä- ja talviaika. Voit siirtää aikaa eteen- tai taaksepäin mukautuaksesi kesä- tai talviaikaan. Matkustaminen / aikavyöhykkeet Kun matkustat eri aikavyöhykkeillä, voit vaihtaa ajan ja päivämäärä paikalliseen aikaan. Aseta herätysaika uuteen haluttuun mittausaikaan ja ota se käyttöön. LADY-COMP / BABY-COMP on valmis mittaamaan lämpötilan seuraavana aamuna. Toista vaiheet, kun palaat kotiin. Vuorotyö Aseta herätysaika uuteen haluttuun mittausaikaan ja ota se käyttöön. LADY-COMP / BABY-COMP on valmis mittaamaan lämpötilan seuraavana aamuna. Toista vaiheet, kun työvuorosi vaihtuu (katso sivu 19).

31 ... Lisätietoja 31 Ei lämpötilamittausta Laite laskee käytettävissä olevista arvoista tulevan kierron kulun ja siitä seuraavat hedelmällisyysajat. Lämpötilan nousu vilustumisen, flunssan, unen puutteen, runsaan alkoholin käytön ja/tai lämmönnousua aiheuttavien lääkkeiden johdosta on epänormaali ja laite tunnistaa tämän. Kuume: jos mitattu lämpötila on liian korkea (yli 37,80), näyttöön tulee merkki F ilmaisemaan kuumetta ja se vuorottelee lämpötilaarvon kanssa. Yleensä on suositeltavaa keskeyttää päivittäiset lämpötilamittaukset, jos sairastat kuumetta nostavaa tautia, syöt lämpötilaa kohottavia lääkkeitä tai juhlit yötä myöten. Näin voidaan välttää epänormaalien arvojen syöttäminen laitteeseen. Pearl-indeksi Pearl-indeksi on arvo, jonka perusteella arvioidaan ehkäisymenetelmien luotettavuutta lääketieteellisesti. Esimerkki: Jos 100 naista käyttää ehkäisymenetelmää yhden vuoden ajan ja yksi heistä tulee raskaaksi, tämä vastaa Pearl-indeksin arvoa 1,0 LADY-COMP- ja BABY-COMP - laitteiden päivittäisten hedelmällisyysnäyttöjen Pearl-indeksi on 0,7 eli niiden luotettavuus on 99,3% Tietojen tulostus Voit saada laitteeseen tallennetuista tiedoista tulosteen ja yksityiskohtaisen analyysin jakelijalta: viimeiset 180 tallennettua päivää LADY-COMP- laitteessa ja viimeiset 250 tallennettua päivää BABY-COMPlaitteessa.

Käyttöohje... pieni, turvallinen ja älykäs hedelmällisyystietokone

Käyttöohje... pieni, turvallinen ja älykäs hedelmällisyystietokone Käyttöohje.... pieni, turvallinen ja älykäs hedelmällisyystietokone ... Laadunhallinta Vapaaehtoinen osallistuminen säännölliseen valvontaan EN ISO13485:2003 + AC:2007 Laadunhallinta Lääkintälaitedirektiivi

Lisätiedot

Käyttöohje... pieni, turvallinen ja älykäs hedelmällisyystietokone

Käyttöohje... pieni, turvallinen ja älykäs hedelmällisyystietokone Käyttöohje.... pieni, turvallinen ja älykäs hedelmällisyystietokone ... Laadunhallinta Vapaaehtoinen osallistuminen säännölliseen valvontaan EN ISO13485:2003 + AC:2007 Laadunhallinta Lääkintälaitedirektiivi

Lisätiedot

PEARLY ÄLYKÄS HEDELMÄLLISYYSTIETOKONEESI.

PEARLY ÄLYKÄS HEDELMÄLLISYYSTIETOKONEESI. KÄYTTÖOHJE pearly 2 PEARLY ÄLYKÄS HEDELMÄLLISYYSTIETOKONEESI. Onnittelumme henkilökohtaisen Pearly hedelmällisyystietokoneen valinnasta. Olet tehnyt hyvän valinnan, sillä Valley Electronicsin hedelmällisyystietokoneilla

Lisätiedot

Käyttöohje: Älykäs hedelmällisyystietokone.

Käyttöohje: Älykäs hedelmällisyystietokone. Käyttöohje: Älykäs hedelmällisyystietokone. Lady-Comp Onnittelumme henkilökohtaisen Lady-Comphedelmällisyystietokoneen valinnasta. Lady-Comp- ja Lady-Comp baby -laitteiden valmistajalla on yli 25 vuoden

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus. Sivulla S8 / S8 Sarja II / VPAP Sarja III 1 3 S9 Sarja 4 6

Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus. Sivulla S8 / S8 Sarja II / VPAP Sarja III 1 3 S9 Sarja 4 6 Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus Sivulla S8 / S8 Sarja II / VPAP Sarja III 1 3 S9 Sarja 4 6 Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus

Lisätiedot

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen 135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä. 1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

AR280P Clockradio Käyttöohje

AR280P Clockradio Käyttöohje AR280P Clockradio Käyttöohje Index 1. Käyttötarkoitus 2. Turvallisuus o 2.1. Tämän käyttöoppaan tarrat o 2.2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Käyttöönoton valmistelu o 3.1. Pakkauksesta purkaminen o 3.2.

Lisätiedot

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS

Lisätiedot

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01 Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike

Lisätiedot

Esimerkki b) Esimerkki c) loma-ja satunnaisohjelma esivalinta käsikytkimellä rele pois päältä rele päällä. viikonpäivät. kellonaika tai kytkentäaika

Esimerkki b) Esimerkki c) loma-ja satunnaisohjelma esivalinta käsikytkimellä rele pois päältä rele päällä. viikonpäivät. kellonaika tai kytkentäaika 1. Käyttöohje 2 1.0 Yleistä Saadaksesi parhaan hyödyn kytkinkellon monipuolisista toiminnoista tulisi. Sinun lukea käyttöohje huolellisesti läpi ennen kytkinkellon käyttöönottoa. Tämän kytkinkellon käyttö

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

testo 510 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS CR-420 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

KÄYTTÖOPAS CR-420  Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. KÄYTTÖOPAS CR-420 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT 1. Painike "ON/OFF" 2. Painike "HOUR TU -" 3. Painike "MIN TU +" 4. Painike

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö

Lisätiedot

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen.

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen. TIETOA MITTAUKSESTA VERENPAINE Olet saanut käyttöösi Beurer-mittalaitteen ja puhelimen. Mittalaitteella mitataan verenpaine ja syke. Mittauksen jälkeen puhelin lähettää mitatut arvot hoitajalle. Käsittele

Lisätiedot

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO

RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO Malli: RM318P RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO Käyttöohje RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO Malli: RM318P Käyttöohje ALUKSI Onneksi olkoon uuden kellon hankinnasta. RM318P on laite, jossa on lukuisia ominaisuuksia,

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

Osat Ensimmäinen latauskerta ja latauksen tila

Osat Ensimmäinen latauskerta ja latauksen tila Tervetuloa. Osat Ensimmäinen latauskerta ja latauksen tila On suositeltavaa, että lataat Flare R -valoasi 2 tunnin ajan ennen ensimmäistä käyttökertaa. Lataaminen: Kun valoa ladataan USB-portin kautta,

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. Pikaopas Rider Rider :ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 1 Näppäintoiminnot YLÖS (1) ALAS (3) Paina pitkään kytkeäksesi taustavalon Paina mittaritilassa lyhyesti vierittääksesi

Lisätiedot

Suomenkielinen käyttöopas

Suomenkielinen käyttöopas Suomenkielinen käyttöopas Yleiskatsaus 1. Jatko-osa 2. -näppäin: Seuraava kappale 4. LED-merkkivalo a) Lataaminen LED-merkkivalo Punainen LED-merkkivalo palaa Lataaminen

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1 ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1 SISÄLLYSLUETTELO 1. Toiminnot 3 2. Asennus 3 3. Varotoimenpiteet 3 4. LCD-näyttö 4 5. Näppäimet 5 6. Toimintojen asettaminen 5 7. Punnitusyksikön vaihtaminen 6 8. Vikakoodit 7

Lisätiedot

Käyttöohje. Painikkeet:

Käyttöohje. Painikkeet: Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS CR-421 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

KÄYTTÖOPAS CR-421  Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. KÄYTTÖOPAS CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT Näkymä takaa 1. SNOOZE/DIM/SLEEP -painike 2. ON/OFF/NAP -painike 3. P-

Lisätiedot

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää huolto@allastarvike.fi Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Näppäimet. Kello tila. Pelitila

Käyttöohjeet. Näppäimet. Kello tila. Pelitila Käyttöohjeet Näppäimet Kello tila Pelitila Kohdekuvakkeiden tiedot 1. Aloitus 1.1. Käynnistys / sammutus Paina ja pidä pohjassa -näppäintä käynnistääksesi / sulkeaksesi laitteen. 1.2. Lataaminen Lataa

Lisätiedot

WAKE FM-KELLORADIO KÄYTTÖOPAS

WAKE FM-KELLORADIO KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS CR-422 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

KÄYTTÖOPAS CR-422  Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. KÄYTTÖOPAS CR-422 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT Näkymä edestä Näkymä takaa 1. Painike "SNOOZE/DIMMER/SLEEP" 2. Painike

Lisätiedot

Nokia langaton äänisovitin AD-47W

Nokia langaton äänisovitin AD-47W Nokia langaton äänisovitin AD-47W 9247383/1 SUOMI AD-47W-sovittimen avulla voit kytkeä langatonta Bluetooth-tekniikkaa tukevan yhteensopivan HF-laitteen tietokoneeseen (tai muuhun yhteensopivaan laitteeseen).

Lisätiedot

Sisällys. testo 417 Siipipyörä anemometri. Käyttöohje

Sisällys. testo 417 Siipipyörä anemometri. Käyttöohje testo 417 Siipipyörä anemometri Käyttöohje FIN Sisällys Yleiset ohjeet...2 1. Turvallisuusohjeita...3 2. Laitteen käyttötarkoitus...4 3. Tuotekuvaus...5 3.1 Näyttö ja näppäimet...5 3.2 Virtalähde...6 4.

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä

Lisätiedot

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä horsealarm receiver only. Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen

Lisätiedot

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JZ1060 cal. U200. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JZ1060 cal. U200. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JZ1060 cal. U200 Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Ennen käyttöönottoa Lataa kellon akku täyteen asettamalla kello esim. ikkunalaudalle aurinkoon tai riittävän

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

EL-EPM01 Energiamittari

EL-EPM01 Energiamittari EL-EPM01 Energiamittari SUOMI KÄYTTÖOHJEET Johdanto: EL-PM01-energiamittari on suunniteltu sähkökuormien tarkkailuun ja mittaamiseen. Se on tehokas ratkaisu kulujen määritykseen. Energiamittarin mittausväli

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

Monipuolinen vesimittari

Monipuolinen vesimittari FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo

Lisätiedot

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta

Lisätiedot

Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus

Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus Suomi Sivulla AirSense 10 AirCurve 10 1-3 S9 Sarja 4-6 Stellar 7-9 S8 & S8 Sarja II VPAP Sarja III 10-12 AirSense 10 AirCurve 10

Lisätiedot

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje Lataussäädin 12/24V 10A Käyttöohje 1 Yleistä Lataussäätimessä on näyttö ja sen latausmenetelmä on 3-vaiheinen PWM lataus. Siinä on myös kaksi USB liitintä pienten laitteiden lataamiseen. 2 Kytkentäkaavio

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy MI-4500X Wireless Optical Mouse Tuotetiedot A B K I F D G E L H C J Hiiri A: Vieritysrulla ja kolmospainike Akun virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike D: Selaimen edellinen-painike

Lisätiedot

Windows. Valmistelut. Windows

Windows. Valmistelut. Windows Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

HELLO. EZ3600 Aloitusopas. TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma. D3699-FI Rev E Tammikuu 14. Ft. Atkinson, Wisconsin USA

HELLO. EZ3600 Aloitusopas. TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma. D3699-FI Rev E Tammikuu 14. Ft. Atkinson, Wisconsin USA EZ600 Aloitusopas TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma HELLO Ft. Atkinson, Wisconsin USA Panningen, Hollanti www.digi-star.com Tammikuu Tekijänoikeus Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen tai

Lisätiedot

testo 511 Käyttöohje

testo 511 Käyttöohje testo 511 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 511 Pikaohje testo 511 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine sensorin yhde 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

Profset Pro10 -käyttöopas

Profset Pro10 -käyttöopas Profset Pro10 -käyttöopas Onneksi olkoon! Olet hankkinut ammattitason matkapuhelinkuulokkeen huippuluokan taustamelun poistomikrofonilla. Pakkauksen sisältö Pakkaus sisältää Profset Pro10- kuulokkeen,

Lisätiedot

testo 606-1 Käyttöohje

testo 606-1 Käyttöohje testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat

Lisätiedot

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile

Lisätiedot

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.

Lisätiedot

Turvapainike. Käyttöohje

Turvapainike. Käyttöohje Turvapainike Käyttöohje Yhteystiedot Tekninen asiakaspalvelu asiakaspalvelu@avarn.fi 010 620 2010 (arkisin klo 8-16) Hälytyskeskus halytyskeskus@avarn.fi 010 620 2000 Terkniset tiedot Puhelinverkko: kaksitaajuus

Lisätiedot

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja 2014-04-22 A001

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja 2014-04-22 A001 CO 2 -anturi Langaton Englannin kielestä käännetty asiakirja -fi 2014-04-22 A001 Sisällysluettelo 1 Tuotteen kuvaus... 1 1.1 CO 2-mittaus... 1 2 Asennusohjeet... 2 3 Käyttöliittymän kuvaus... 3 3.1 Liitännät...

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje

BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje 1. Toimenpide A. Virta kääntäminen päälle: Painaessasi pitkään painiketta 'Φ/ BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje ' kuulet piippauksen ja sininen valo alkaa vilkkua. B. Viran kääntäminen pois päältä:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0

KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0 KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69 v 1.0 S&A MATINTUPA - WWW.MITTARIT.COM - 2009 1 1) 2/4mm testimittapäät (4mm mittapäät irroitettavissa) 2) Punainen mittapää, ( + / L ) kaikissa toiminnoissa 3) Musta

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Ominaisuudet CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Sensorin virran vähyyden ilmaisin Lämpötila celsius- tai Fahrenheit-asteikolla Langaton ulkoilma-anturi (kantomatka esteettömällä matkalla + 30

Lisätiedot

AED Plus. Trainer2. Ohjeet ja valmistajan ilmoitus Sähkömagneettinen säteily Sähkömagneettisen ilmoitus Suositeltu etäisyys siirrettävien

AED Plus. Trainer2. Ohjeet ja valmistajan ilmoitus Sähkömagneettinen säteily Sähkömagneettisen ilmoitus Suositeltu etäisyys siirrettävien AED Plus Trainer2 Ohjeet ja valmistajan ilmoitus Sähkömagneettinen säteily Sähkömagneettisen ilmoitus Suositeltu etäisyys siirrettävien VAROITUS Lääkinnällisissä sähkölaitteissa vaaditaan sähkömagneettisuuteen

Lisätiedot

TIETOA MITTAUKSESTA TYÖPERÄINEN ASTMA

TIETOA MITTAUKSESTA TYÖPERÄINEN ASTMA TIETOA MITTAUKSESTA TYÖPERÄINEN ASTMA Olet saanut käyttöösi Vitalograph Lung Monitor BT mittalaitteen (kuva oikealla). Laitteella mitataan keuhkojen toimintakykyä ja puhelimesi lähettää mittauksen jälkeen

Lisätiedot

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2 Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa

Lisätiedot

Mac. Valmistelut. Mac

Mac. Valmistelut. Mac Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

PLEXTALK Pocket -verkkosoittimen pikaopas "PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

Nokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite 9212427/2

Nokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite 9212427/2 Nokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia Extra Power DC-11- / DC-11K -lisävirtalaitteen (jäljempänä DC-11) avulla voit

Lisätiedot

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT PUHELIN ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano

Lisätiedot

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1 Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin

Lisätiedot

Usein kysyttyä Eee Pad TF201:stä FI6915

Usein kysyttyä Eee Pad TF201:stä FI6915 Usein kysyttyä Eee Pad TF201:stä FI6915 Tiedostojen hallinta... 2 Kuinka pääsen käyttämään microsd-kortille, SD-kortille ja USB-laitteelle tallennettuja tietojani?... 2 Kuinka siirrän valitun tiedoston

Lisätiedot

Nokia latausliitäntäkaapeli CA-126

Nokia latausliitäntäkaapeli CA-126 Nokia latausliitäntäkaapeli CA-126 SUOMI Tämän kaapelin avulla voit siirtää ja synkronoida tietoja yhteensopivan tietokoneen ja Nokia-laitteen välillä. Kaapelin avulla voit myös samalla ladata yhteensopivan

Lisätiedot

Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 40 Pikaopas Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. Näppäintoiminnot 2 1 Lämmittely Kohde Min Kesto lyöntiä /min Maks min 2 3 4 Lisävarusteet Rider 40:n toimitukseen

Lisätiedot

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...

Lisätiedot

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi käännetty asiakirja A004. Englannin kielestä

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi käännetty asiakirja A004. Englannin kielestä CO 2 -anturi Langaton Englannin kielestä -fi käännetty asiakirja 2017-03-20 A004 Sisällysluettelo 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 1 2 Tuotteen kuvaus... 2 2.1 CO 2-mittaus... 3 3 Asennusohjeet... 3 4

Lisätiedot

WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET

WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET NÄPPÄIMET JA LIITTIMET KÄYTTÖÖNOTTO JA ENSIMMÄINEN LAITEPARITUS 2. Paina ja pidä virtanäppäinta pohjassa samanaikaisesti molemmista kuulokkeista kunnes

Lisätiedot