Käyttöohje.... Älykkäät hedelmällisyystietokoneet...

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohje.... Älykkäät hedelmällisyystietokoneet..."

Transkriptio

1 Käyttöohje... Älykkäät hedelmällisyystietokoneet...

2 ... Laadunhallinta Vapaaehtoinen osallistuminen säännölliseen valvontaan EN ISO13485: AC:2007 Laadunhallinta Lääkintälaitedirektiivi 93/42/EEC Versio 11.08

3 ... Onneksi olkoon 3 Onnittelumme päätöksestäsi käyttää vastaisuudessa luonnollista ehkäisytapaa. Etsitpä sitten luotettavaa ehkäisymenetelmää tai perhesuunnitteluapua raskaaksi tulemiseen, LADY-COMP - tai BABY-COMP -laitteen hankinta oli oikea ratkaisu. Kymmenet tuhannet naiset ovat jo päätyneet samaan ratkaisuun ja kaikki ovat olleet täysin tyytyväisiä tähän turvalliseen ja luonnolliseen menetelmään. Lue nämä ohjeet kokonaan ja huolellisesti oman turvallisuutesi vuoksi. Löydät kaiken tarvitsemasi tiedon laitteesta ohjeen sisällysluettelosta tai aakkosellisesta hakemistosta. Toivotamme menestyksekästä alkua!

4 4... LADY-COMP - / BABY-COMP - laitteiden toiminnot LADY-COMP/ BABY-COMP liitännät Liitännät Akun lataaminen Tärkeimmät asiat ensin Perustiedot Itsetestaus ja laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen LADY-COMP laitteen toimintatasot Toimintanäppäimet Pyöreä näppäin, plusnäppäin, miinusnäppäin Nopea tila Takaisin aloituskohtaan LADY-COMP-näyttö Ennen aloitusta tehtävät asetukset Lataa akkua 24 tuntia 2. Herätysajan asettaminen 3. Ota herätyskello käyttöön 4. Lisää aiemmat kuukautistiedot (jos käytettävissä) 5. Syötä painoindeksi (BMI) 6. Mittaa lämpötilasi seuraavana aamuna 7. Tarkista hedelmällisyys 8. Syötä M, kun sinulla on kuukautiset Lämpötilan mittauksen aikaraja Lämpötilan mittauksen aikarajan muuttaminen Lämpötilan mittauksen aikarajan poistaminen Lämpötilan mittaus Yleisiä tietoja Miten lämpötila mitataan Keskeytykset lämpötilaa mitattaessa Mittauksen kuvake ei tule näyttöön Mittausta ei suoritettu

5 ... Sisällysluettelo 5 LADY-COMP - / BABY-COMP - laitteiden toiminnot Kuukautistietojen ( M ) syöttäminen Kuukautistietojen syöttäminen alussa Kuukautistietojen syöttäminen kun laitetta on käytetty jonkin aikaa Kuukautistietojen korjaaminen M -kuukautisilmaisimen aktivointi Kuukautistietojen syöttäminen jälkikäteen/ myöhemmin Hedelmällisyysnäyttö Laite oppii tuntemaan kiertosi LADY-COMP raskausnäyttö Mahdollisen hedelmällisyyden näyttö Aiemman hedelmällisyyden näyttö LADY-COMP kiertotilastot Ovulaatiottomat kierrot ja keltarauhasen puute Kiertotilastojen haku Tietojen analyysi ja tuloste Asetukset Ajan asettaminen Päiväyksen asettaminen Herätysäänen asettaminen, herätyskellon kytkeminen käyttöön ja pois käytöstä Lisätietoja Käytön keskeytyminen Käytön jatkaminen keskeytymisen jälkeen Ehkäisypillerin käytön jälkeen Kesä- ja talviaika Matkustaminen / aikavyöhykkeet Vuorotyö Ei lämpötilan mittauksia: lämpötilan nousu / kuume Pearl-Indeksi Tietojen tulostus

6 6... Sisällysluettelo BABY-COMP -laitteen lisätoiminnot BABY-COMP -laitteen toimintatasot.. 32 BABY-COMP -laitteen näyttö Suunnittelutaso Raskauden suunnittelu Sukupuolen ennustaminen Yhdyntätietojen ( SI ) syöttäminen Hedelmöityspäivä ja odotettu syntymäaika Raskaus Raskausnäyttö Vahvistettu raskaus Keskeytys raskauden ajaksi Käytön jatkaminen raskauden jälkeen Kierto- ja suunnittelutilastot Tietojen analyysi, tulosteet ja neuvontapalvelu LADY-COMP/ BABY-COMP yleiset tiedot Tekniset tiedot / hävitys Tallennettujen tietojen poistaminen Laite Virtalähde Akku / akkujen laatutarkistus Tietojen katoaminen Hävittäminen Laitteen käsittely / huolto / turvallisuus 42 Puhdistus, käsittely ja huolto Turvallisuusohjeita Ongelmat ja vianmääritys Käyttösyyt / käytön esteet Tietoja sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta Aakkosellinen hakemisto

7 ... 7

8 8... LADY-COMP- / BABY-COMP -laitteiden liitännät LADY-COMP- / BABY-COMP - laitteiden mukana toimitetaan sisäinen akku ja erillinen virtalähde (katso sivu 40). Akkua ei ole ladattu, kun saat laitteen Ensimmäisellä latauskerralla akkua on ladattava n. 24 tuntia. Kun akkua ladataan myöhemmin uudelleen se latautuu täysin n. 12 tunnissa. Jos laitteen käyttö keskeytetään joksikin aikaa, se on ladattava kolmen kuukauden välein, jotta akku ei vahingoittuisi. LADY-COMP - / BABY-COMP - laitteita tulee tulee käyttää vain akkuvirralla. Lataa akku Noudata alla mainittua järjestystä: 1. Liitä ensin virtalähteen liitin liitäntään A 2. Kytke virtalähde sitten verkkovirtaan 3. Lataa akku 4. Irrota virtalähde verkkovirrasta 5. Irrota virtalähteen liitin laitteen liitännästä A LADY-COMP - / BABY-COMP on nyt valmis käytettäväksi n. kuukauden ajan. Kun näytössä näkyy ilmaisin BA 09 - BA 01, akku on ladattava uudelleen. Liitännät Laitteen takaosassa: Virtalähde kytketään liitäntään A Lämpömittarin anturi kytketään liitäntään B Tärkeää: Kytke virtalähde ensin liitäntään A ja sitten vasta verkkovirtaan. A B

9 ... Tärkeimmät asiat ensin 9 Uuden laitteen akkua on ladattava 24 tunnin ajan ennen ensimmäistä käyttöä.. Latauksen aikana lataustilan ilmaisin Lo 01 - Lo 10 syttyy. Laite on nyt valmis 30 päivän käyttöä varten. Lämpötilamittauksia ei voi suorittaa latauksen aikana. Voit mitata lämpötilasi aamulla heti heräämisen jälkeen. Mittaa lämpötila aina heti herättyäsi ennen kuin nouset ylös, eli ennen kuin teet mitään muuta. (aamulämpötila = peruslämpötila) Jos olet kirjannut aiempia kuukautistietoja, syötä ne laitteeseen ennen ensimmäistä lämpötilamittausta. Herätyskello täytyy asettaa edellisenä päivänä ennen keskiyötä ja se on otettava käyttöön ensimmäistä käyttöpäivää varten. Ohjelma toimii aluksi käyttäjän syöttämien aiempien tietojen perusteella. Mitä säännöllisemmin mittaat lämpötilasi, sitä nopeammin laite oppii tunnistamaan yksilöllisen kiertosi. Lopeta ehkäisypillereiden käyttö ennen kuin aloitat. Tämä on tärkeää, koska ohjelma perustuu ovulaation tarkkaan tunnistukseen ja ehkäisypillerit estävät ovulaation. Hormonikierukat on poistettava ennen aloitusta. Myös kuparikierukan poistoa suositellaan. Se näyttää yhä enemmän vihreitä päiviä (hedelmättömiä päiviä) ja punaiset päivät (hedelmälliset päivät) vähenevät.

10 10... Perustiedot Näyttö Toimintanäppäimet Mittauslaite Anturi

11 Itsetestaus ja laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen 11 Kun LADY-COMP - / BABY-COMP -laitteita käytetään ensimmäisen kerran, niiden. muistissa on esimerkkiarvoja. Nämä arvot poistetaan automaattisesti heti, kun olet mitannut oman lämpötilasi ensimmäisen kerran tai olet syöttänyt aiemmat kuukautistietosi. Esimerkkiarvot tulevat uudelleen näkyviin, jos poistat omat tietosi. Itsetestaus ja koemittaukset LADY-COMP / BABY-COMP näyttää kaikki näytöt testin aikana. Alkunäytöstä alkaen: Paina plusnäppäintä kolme kertaa. LADY-COMP / BABY-COMP käy nyt omatoimisesti läpi kaikki ilmaisinmerkit. Laite suorittaa itsetestin ja ilmoittaa tämän näyttöikkunassa. Kun testi on suoritettu loppuun, näyttöön tulee kellonaika ja lämpömittarin kuvake syttyy. Jos nyt painat pyöreää näppäintä, lämpömittari alkaa vilkkua ja laite on valmis mittaukseen. Jos et halua tehdä koemittausta, paina plusja miinus näppäintä samanaikaisesti. Laitteen käynnistäminen Paina mitä tahansa painiketta Laite näyttää kellonajan Automaattinen sammuminen ja automaattinen paluu aikanäyttöön. Jos et paina mitään painiketta 30 sekuntiin, laite palaa automaattisesti aikanäyttöön ja sammuu kokonaan n.60 sekunnin kuluttua Näyttö pysyy tämän jälkeen tyhjänä, kunnes jotain näppäintä painetaan tai herätys käynnistyy. Jos painat plus- ja miinusnäppäintä samanaikaisesti, laite palaa automaattisesti aikanäyttöön.

12 LADY-COMP -laitteen toimintatasot... AIKATASO HERÄTYSKELLO HERÄTYSAIKA AIKA lyhyt painallus = laite käynnistyy PÄIVÄYS VUOSI TESTAUS pois/päällä herätyksen asetus 5 sekuntia ajan asetus 5 sekuntia päivämäärän asetus 5 sekuntia tunnit minuutit lyhyesti 5 sekuntia tunnit minuutit lyhyesti 5 sekuntia 5 sekuntia HEDELMÄLLISYYS TASO HEDELMÄLLISYYS / / Aiempien tietojen näyttö enintään 180 tai 250 päivää taaksepäin / eteenpäin syötä kuukautistiedot lyhyt painallus MITATTU LÄMPÖTILA / KIERTOPÄIVÄ ei kyllä 5 sekuntia HEDELMÄLLISYYS Ennakkotietojen näyttö enintään 6 päivää taaksepäin / eteenpäin KIERTOTILASTOTASO KIERRON PITUUS lyhyt painallus SEURATTUJEN KIERTOJEN MÄÄRÄ LÄMPÖTILAN NOUSU OVULAATIOAIKA lyhyt painallus / palaa aikatasolle

13 ... Toimintonäppäimet 13 LADY-COMP - / BABY-COMP -laitteilla on eri toimintatasoja. Käytä toimintanäppäimiä tietojen syöttämiseen ja eri tasojen valitsemiseen. Pyöreä näppäin Pyöreällä näppäimellä voit vaihtaa tasojen välillä. Pyöreällä näppäimellä voit asettaa laitteen valmiiksi asetusten tekoa varten. Plusnäppäin Plusnäppäimellä voit siirtyä tiedoissa eteenpäin ja syöttää tietoja (esimerkiksi vahvistaa kuukautiset). Valmius asetuksien tekoon: Miinusnäppäin pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan Miinusnäppäimellä voit siirtyä tiedoissa Kun näyttö vilkkuu, laite on valmis asetusten tekoa taaksepäin (esimerkiksi katsella aiempia varten. Voit selata tietoja eteen- tai taaksepäin lämpötilamittauksia ja arvioita). painamalla plus- tai miinusnäppäintä. Asetukset tehty: pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. Syötettyjen tietojen vahvistus: näyttö lakkaa vilkuttamasta ja kuulet äänimerkin. Takaisin aloituskohtaan Voit palata aloituskohtaan tai -aikaan painamalla plus- ja miinusnäppäintä samanaikaisesti. Nopea tila Voit siirtyä nopeasti eteen- tai taaksepäin pitämällä plus- tai miinusnäppäintä painettuna.

14 14... LADY-COMP - laitteen näyttö... 1 Hedelmällisyyden merkkivalot (vasemmalta oikealle) punainen = hedelmällinen keltainen = oppimis- tai siirtymävaihe tai puuttuvia tietoja vihreä = hedelmätön 1 2 Herätyksen ilmaisin: syttyy, kun herätys on otettu käyttöön Kaikkien tietojen näyttö: aikaa, päivämääriä, lämpötilamittauksia ym. koskevat tiedot. 4 Lämpömittarikuvake: syttyy lämpötilan mittausaikana ja vilkkuu, kun laite on valmis lämpötilan mittausta varten. 5 5 Kuukautisilmaisin: Kun M vilkkuu, vahvista painamalla + tai paina -, jos kuukautisia ei ole. M jää näyttöön, jos plusnäppäintä painettiin.

15 ... Ennen aloitusta tehtävät asetukset Lataa akkua 24 tuntia 2. Herätysajan asettaminen 3. Ota herätyskello käyttöön 4. Lisää aiemmat kuukautistiedot (jos käytettävissä) 5. Syötä painoindeksi (BMI) 6. Mittaa lämpötilasi seuraavana aamuna 7. Tarkista hedelmällisyys 8. Syötä M, kun sinulla on kuukautiset LADY-COMP - / BABY-COMP -laitteiden vuosi, päivämäärä ja aika on jo asetettu, kun laite toimitetaan. Kun matkustat eri aikavyöhykkeillä, voit vaihtaa ajan ja päivämäärän paikalliseen aikaan. 2. Herätysajan asettaminen Aikanäytöstä alkaen Paina miinusnäppäintä kerran. Herätyksen asetus tulee näyttöön. Pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. Herätysaika vilkkuu. Siirrä tunteja eteenpäin plusnäppäimellä tai taaksepäin miinusnäppäimellä. Jos plus-/miinusnäppäintä pidetään painettuna yli kolmen sekunnin ajan, laite siirtyy nopeaan tilaan Paina tämän jälkeen pyöreätä näppäintä. Nyt voit asettaa minuutit samalla tavoin. Siirrä minuutteja eteenpäin plusnäppäimellä tai taaksepäin miinusnäppäimellä. Tietojen syöttö valmis: pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. Näyttö lakkaa vilkkumasta ja kuulet äänimerkin. Herätyksen nykyinen asetus tulee näyttöön. 1. Lataa akkua 24 tuntia Lämpötilaa ei voi mitata latauksen aikana 3. Ota herätyskello käyttöön Aikanäytöstä alkaen Paina miinusnäppäintä kerran. Herätysaika tulee näyttöön. Paina miinusnäppäintä uudelleen. Kellokuva vilkkuu. Paina plusnäppäintä. Kellokuva jää näkyviin näyttöön. Laite herättää sinut haluamaasi aikaan.

16 Lisää aiemmat kuukautistiedot (jos käytettävissä) Jos olet kirjannut aiemmin tietoja kuukautiskierrostasi, voit syöttää nämä tiedot laitteeseen ennen ensimmäistä lämpötilamittausta. Aktivoi M -ilmaisin sivulla 23 kuvatulla tavalla. Syötä vain ensimmäinen kuukautispäivä kustakin kierrosta. Laite tallentaa automaattisesti kolme M -päivää. Aloita tietojen syöttäminen vanhimmista tiedoista. 5. Syötä painoindeksi (BMI) Painoindeksi eli BMI (Body Mass Index): syntymäpäivä, paino ja pituus. Tietojen syöttäminen helpottaa kierron arviointia. Voit syöttää nämä tiedot painamalla plus- ja miinusnäppäintä samanaikaisesti 5 sekunnin ajan. Ensin näyttöön tulee syntymävuosi ja syntymän kuvake syttyy. Syötä syntymävuotesi: Pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. Vuosi alkaa vilkkua Syötä syntymävuotesi plus- ja miinus näppäinten avulla. Tallenna muutokset: pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan Syötä pituutesi: Paina pyöreätä näppäintä nopeasti Pidä sitä sitten painettuna 5 sekunnin ajan Pituus alkaa vilkkua Syötä pituutesi plus- ja miinusnäppäinten avulla Tallenna muutokset: pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan Syötä painosi: Paina pyöreätä näppäintä nopeasti Pidä sitä sitten painettuna 5 sekunnin ajan Paino alkaa vilkkua Syötä painosi plus- ja miinusnäppäinten avulla Tallenna muutokset: paina pyöreätä näppäintä nopeasti

17 Tallenna muutokset painamalla pyöreätä näppäintä nopeasti. Laitteen laskema BMI-arvo tulee näkyviin. Paina pyöreätä näppäintä kerran lyhyesti tallentaaksesi tiedot ja palataksesi aikanäyttöön. 6. Mittaa lämpötilasi seuraavana aamuna Mittaa peruslämpötilasi aamulla heti herättyäsi. Peruslämpötila on ruumiin lämpötila heti heräämisen jälkeen, ennen sängystä nousemista tai minkään toiminnan aloittamista. Lisätietoja lämpötilan mittaamisesta saat sivulta 20. Laite on valmis lämpötilan mittaukseen 3 tuntia ennen edellistä lämpötilanmittausaikaa tai 3 tuntia sen jälkeen. (katso sivu 18) 7. Tarkista hedelmällisyys Laite näyttää mitatun lämpötilan ja hedelmällisyyden kyseiselle päivälle. punainen hedelmällinen vihreä hedelmätön keltainen oppimis- tai siirtymävaihe punainen vilkkuu ennustettu ovulaatiopäivä (= ovulaatio) 8. Syötä M, kun sinulla on kuukautiset Lämpötilan mittauksen jälkeen kuukautisten ilmaisin M saattaa vilkkua. Jos sinulla on kuukautiset, paina plusnäppäintä, jolloin M jää näyttöön. Jos sinulla ei ole kuukautisia, paina miinusnäppäintä, jolloin M katoaa näytöstä. Syötä M vähintään kolmena peräkkäisenä päivänä. Jos kuukautisesi ovat alkaneet eikä laite pyydä niiden syöttämistä, kytke M symboli päälle itse (ks. sivu 23)

18 18... Lämpötilan mittauksen aikaraja LADY-COMP/ BABY-COMP määrää lämpötilan mittauksen aikarajan. Se perustuu todelliseen mittausaikaan ja määrittää seuraavan päivän mittausajan Lämpötilan mittauksen aika-alue on 6 tuntia, kolme tuntia ennen edellistä mittausaikaa tai kolme tuntia sen jälkeen, jos edellinen mittausaika eroaa herätysajasta. Lämpötila voidaan mitata vain kerran päivässä, lämpötilan mittauksen aika-alueen rajoissa. Mittauksen aikaraja ei riipu herätyksestä ja se lasketaan edellisen päivän mittausajasta (+/-3 tuntia) Esimerkki: 1. päivä Mittaus klo 6:00 2. päivä Mittauksen aikaraja 3:00-9:00 Mittaus klo 7:00 3. päivä Mittauksen aikaraja 4:00-10:00 Mittaus klo 9:00 4. päivä Mittauksen aikaraja 6:00-12:00 ja niin edelleen. Herätyskello on otettava käyttöön ennen ensimmäistä lämpötilanmittausta. Tunnistat mittausajan jatkuvasti näytössä näkyvästä mittauskuvakkeesta.

19 ... Lämpötilan mittauksen aikaraja. 19 Tavallisesti herätysaika ja mittausaika ovat samat. Suosittelemme, että käytät LADY-COMP -/ BABY-COMP -laitetta herätyksenä. Jos heräät lämpötilan mittauksen aikarajaalueen aikana esim. hoitamaan lastasi, mittaa lämpötilasi. Jos heräät myöhään ja lämpötilan mittauksen aikaraja on jo kulunut umpeen, kyseiselle päivälle ei ole lämpötilan mittausta. Herätyskello on otettava uudelleen käyttöön seuraavana päivänä. Lämpötilan mittauksen aikarajan muuttaminen Lämpötilan mittauksen aikarajaa voidaan muuttaa herätyksellä, esimerkiksi viikonloppuisin tai vuorotyötä varten. Lämpötilan mittauksen aikarajan poistaminen Jos lämpötilaa ei mitata jonakin päivänä, lämpötilan mittauksen aikaraja poistetaan ja se on asetettava uudelleen herätysajan avulla.

20 20... Yleisiä tietoja Peruslämpötilan luotettava päivittäinen mittaaminen on yksi järjestelmämme keskeisistä elementeistä. Peruslämpötila on välittömästi heräämisen jälkeinen ruumiinlämpö, ennen ylös nousemista ja ennen minkään toiminnan aloittamista. Mitä säännöllisemmin mittaat lämpötilasi, erityisesti käytön alkuvaiheessa, sitä nopeammin laite oppii tunnistamaan yksilöllisen kiertosi. Miten lämpötila mitataan Aseta lämpömittarin anturi mahdollisimman syvälle kielen alle, keskellä olevan ihopoimun oikealle tai vasemmalle puolelle ja sulje suusi. Älä liikuta lämpömittaria mittauksen aikana. Saat parhaat tulokset sijoittamalla mittarin samaan paikkaan joka päivä. Lämpötilan mittaus LADY-COMP/ BABY-COMP herättää sinut äänimerkillä. Herätysääni sammuu, kun mitä tahansa näppäintä painetaan. Lämpömittarin kuvake näkyy näytössä. Laite on valmis lämpötilan mittaukseen. Aseta lämpömittarin anturi mahdollisimman syvälle kielen alle, keskellä olevan ihopoimun oikealle tai vasemmalle puolelle, ja sulje suusi. Mittaa lämpötila mitä tahansa näppäintä painamalla. Lämpömittarin kuvake vilkkuu. Mittaus kestää n. 1-2 minuuttia. Jos lämpötilan mittaus ei kolmen minuutin kuluttua ole onnistunut, toiminto keskeytyy automaattisesti. Näytössä näkyy lämpötilamittauksen tulos välillä 34,50-41,00 Celsius-astetta Jos lämpötilasi on yli 37,8 C, mittausarvon kanssa vuorottelee F - kirjain (kuume)

21 ... Lämpötilan mittaus. 21 Kun lämpötila on mitattu, kuulet äänimerkin ja saatu mittausarvo näkyy näytössä. Laite näyttää kyseisen päivän hedelmällisyyden. Keskeytykset lämpötilaa mitattaessa. Katso kohta Ongelmat ja vian määritys sivulla 44. Lämpötilan mittauksen keskeyttäminen Jos et halua mitata lämpötilaasi tai haluat keskeyttää mittauksen, voit lopettaa mittauksen painamalla plus- ja miinusnäppäintä samanaikaisesti. Kuulet äänimerkin. Laite lopettaa lämpötilan mittauksen. Lämpötilaa ei mitata kyseiseltä päivältä. Mittauksen kuvake ei tule näyttöön Jos mittauksen kuvake ei tule näyttöön aamulla, aseta herätys seuraavaksi aamuksi. LADY-COMP / BABY-COMP on silloin taas valmis mittaamaan lämpötilan. Mittausta ei suoritettu kuumeen, unen puutteen tai alkoholin käytön vuoksi, lue sivun 31 tiedot.

22 22... Periaatteena on, että syötät laitteeseen M merkinnän niinä päivinä, joina sinulla on kuukautiset. Tämä on kuitenkin tehtävä vähintään kolmena peräkkäisenä päivänä. Kuukautistietojen syöttäminen alussa Lämpötilan mittauksen jälkeen kuukautisten ilmaisin M saattaa vilkkua. Jos sinulla on kuukautiset, paina plusnäppäintä, jolloin M jää näyttöön. Jos sinulla ei ole kuukautisia, paina miinusnäppäintä jolloin M katoaa näytöstä. Äänimerkki vahvistaa tietojen tallennuksen ja kierron nykyinen päivä näkyy näytössä vuorotellen lämpötilamittauksen tuloksen kanssa. Kuukautistietojen syöttäminen, kun laitetta on käytetty jonkin aikaa Kun LADY-COMP / BABY-COMP tuntee kiertosi, laite kysyy kuukautisista vain silloin, kun kuukautiset ovat odotettavissa. Se alkaa kysyä kaksi päivää ennen niiden odotettua alkua ( M vilkkuu) Kun kuukautiset ovat loppuneet, LADY-COMP / BABY-COMP ei enää pyydä M -syötettä. Ensimmäinen vuoto ehkäisypillereiden lopettamisen jälkeen ei ole varsinainen kuukautisvuoto, vaan pillereiden aiheuttama tyhjennysvuoto. Älä syötä laitteeseen M - merkintää tästä vuodosta. Kuukautistietojen korjaaminen Virheelliset M - merkinnät voidaan korjata jälkikäteen vain kolmelta edelliseltä päivältä. Jos haluat korjata tai lisätä M - päiviä, aloita varhaisimmista kuukautisista.

23 ... Kuukautistietojen ( M ) syöttäminen. 23 M -kuukautisilmaisimen aktivointi Jos kuukautisesi alkavat päivänä, jolloin LADY-COMP / BABY-COMP ei pyydä M - syötettä, aktivoi M - ilmaisin itse. Aikanäytöstä alkaen Paina pyöreätä näppäintä. Näet tämän päivän lämpötilan ja hedelmällisyysraportin. Pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. M vilkkuu. Syötä M painamalla plusnäppäintä. M jää näyttöön. Seuraavina päivinä LADY-COMP / BABY-COMP pyytää M syötettä automaattisesti. Kuukautistietojen syöttäminen jälkikäteen/myöhemmin 1. Voit syöttää laitteeseen ennen sen käytön aloitusta kirjaamiasi kuukautistietoja. 2. Jos et ole mitannut lämpötilaasi vähään aikaan (esim. lomalla ollessasi), mutta sinulla on ollut tällä välin kuukautiset, voit syöttää tiedot jälkikäteen. Jos lämpötilatietoja ei ole tallennettu, voit palata ajassa taaksepäin niin kauas kuin haluat. Aloita varhaisimmasta päivästä. Jos laitteeseen on tallennettu lämpötilamittaustietoja, voit korjata kuukautistietoja enintään kolmelta edeltävältä päivältä. Aikanäytöstä alkaen: Paina pyöreätä näppäintä kerran. Siirry miinus-painikkeella taaksepäin haluamaasi päivään. Pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. M vilkkuu. Paina plusnäppäintä ja syötä M. M jää näyttöön. Korjausta tehdessä: poista M miinusnäppäimellä

24 Hedelmällisyysnäyttö LADY-COMP / BABY-COMP antaa hedelmällisyyttä koskevia tietoja kiertosi jokaisena päivänä värillisten merkkivalojen avulla. Laite oppii tuntemaan kiertosi Mitä säännöllisemmin mittaat lämpötilasi, erityisesti käytön alkuvaiheessa, sitä nopeammin laite oppii tunnistamaan yksilöllisen kiertosi. punainen keltainen vihreä punainen vilkkuu hedelmällinen oppimis- tai siirtymävaihe, puuttuva lämpötilan mittausarvo, ovulaatio myöhässä. hedelmätön Tänään on hedelmöittymisen kannalta optimaalisin päivä. Punainen valo vilkkuu päättyneiden kiertojen perusteella ennustettuna ovulaatiopäivänä. Vihreiden päivien määrä lisääntyy hitaasti ja järjestelmällisesti. Jos laite ei saa uutta tietoa pitkään aikaan tai saa tietoa, jota se ei voi arvioida, keltaisten päivien määrä kasvaa. LADY-COMP- raskausnäyttö LADY-COMP ilmaisee todennäköisen raskauden 15 päivää hedelmöittymisen jälkeen vilkuttamalla punaista, keltaista ja vihreätä merkkivaloa samanaikaisesti. Laite ilmaisee raskauden vahvistumisen 18 päivää hedelmöityksen jälkeen pitämällä punaisen, keltaisen ja vihreän merkkivalon yhtä aikaa päällä (katso myös BABY-COMP, sivu 36)

25 ... Hedelmällisyysnäyttö Mahdollisen hedelmällisyyden näyttö Aikanäytöstä alkaen: Paina pyöreätä näppäintä kerran. Paina plusnäppäintä kerran päästäksesi mahdollisen hedelmällisyyden näyttöön. Paina plusnäppäintä useita kertoja nähdäksesi seuraavien kuuden päivän hedelmällisyyden. Ennustepäivän todellinen hedelmällisyystaso näytetään kyseisenä päivänä. Tämä tarkoittaa, että ennuste neljän päivän kuluttua saattaa olla tällä hetkellä vihreä, mutta jos ovulaatio on myöhässä ja olet edelleen hedelmällinen, näyttö muuttuu punaiseksi neljäntenä päivänä. Kukin ennuste on vain mahdollinen arvio. Ennustepäivän hedelmällisyys saattaa erota kyseisenä päivänä vahvistettavasta hedelmällisyydestä. Laitteen näyttämä nykyinen hedelmällisyys on luotettava. Aiemman hedelmällisyyden näyttö Kaikkien aiempien lämpötilamittauksien arvot ovat noudettavissa painamalla miinusnäppäintä useita kertoja. Tiedot ovat selattavissa 180 päivää LADY-COMP - laitteella ja 250 päivää BABY-COMP laitteella. Aikanäytöstä alkaen: Paina pyöreätä painiketta kerran. Tämän päivän lämpötila näytetään näytössä vuorotellen nykyisen kiertopäivän kanssa. Paina miinusnäppäintä kerran. Näet eilisen päivän päivämäärän. Tässä näytössä vuorottelee kyseisen päivän lämpötilamittauksen tulos. Siirry taaksepäin miinusnäppäimellä. Siirry eteenpäin plusnäppäimellä. Siirtyminen keskeytyy, jos mitään näppäintä ei paineta 30 sekuntiin tai jos painat plus- ja miinusnäppäintä samanaikaisesti.

26 26... Ovulaatiomattomat kierrot ja keltarauhashormonin puute (CLI) Jos kierron aikana ei tapahdu ovulaatiota, LADY- COMP / BABY-COMP ilmoittaa tästä sinulle. Jos näin tapahtuu, punainen merkkivalo palaa. Jopa 20 % kierroista voi olla ovulaatiottomia. Jos ovulaatiottomien kiertojen suhde on suurempi, voimme toimittaa sinulle tulosteen kierrostasi, jotta voit keskustella asiasta gynekologin kanssa. Keltarauhashormonin puute (corpus luteum insufficiency, CLI) voidaan diagnosoida LADY- COMP - / BABY-COMP -tulosteen perusteella. Kiertotilastot Tämä yksilöllistä kiertoasi koskevien tietojen haku on 15 vuoden aikana luonnollisen hedelmöityksen ja perhesuunnittelun piirissä suorittamamme tutkimus- ja kehitystyön tulos. Olemme tyytyväisiä, että voimme antaa nämä tiedot käyttöösi. Tietojen analyysi ja tuloste Jos olet kiinnostunut näkemään yksityiskohtaisen analyysin kierrostasi ja saamaan tulosteen laitteeseen tallennetuista tiedoista, lähetä LADY-COMP - / BABY-COMP -laitteesi meille. BABY-COMP näyttää suunnittelutilastoissa sekä ovulaatiottomien kiertojen määrän että ne kierrot, joilla keltarauhashormonia ei ollut riittävästi. Kun lopetat ehkäisypillereiden käytön, kestää jonkin aikaa, ennen kuin ovulaatio alkaa uudelleen ja palaat normaaliin kiertoosi. Jos haluat lisätietoja tästä aiheesta, ota meihin yhteys. Meillä on aiheesta tietokanta ja tietopalvelu.

27 ... LADY-COMP - kiertotilastot 27 Kiertotilastotaso KIERRON PITUUS SEURATTUJEN KIERTOJEN MÄÄRÄ LÄMPÖTILAN NOUSU OVULAATIOAIKA Kiertotilastojen haku Aikanäytöstä alkaen: Paina LADY-COMP - laitteen pyöreätä näppäintä kaksi kertaa. Näet laitteen tallentamien kiertojen kokonaismäärän käytön alusta lähtien (numeroina). esim. C: 10. Paina miinusnäppäintä kerran: näet kiertosi keskimääräisen keston, esim. L: 28 Paina plusnäppäintä kaksi kertaa: näet ovulaatioaikasi vaihtelun päivinä, esim. 0-:02. Voit poistua kiertotilastoista ja palata aikanäyttöön painamalla plusja miinusnäppäintä samanaikaisesti. Paina plusnäppäintä kerran: näet keskimääräisen lämpötilan nousun ovulaation jälkeen, esim. : 27 0,27 celsius-asteen nousu lämpötilassa

28 28... Ajan asettaminen Aikanäytöstä alkaen: Pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. Tunnit vilkkuvat. Siirrä aikaa (tunteja) eteenpäin plusnäppäimellä. Siirrä aikaa (tunteja) taaksepäin miinusnäppäimellä. Jos plus-/miinusnäppäintä pidetään painettuna yli kolmen sekunnin ajan, laite siirtyy nopeaan tilaan. Paina tämän jälkeen pyöreätä näppäintä lyhyesti. Nyt voit asettaa minuutit samalla tavoin. Tietojen syöttö valmis: pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. Vilkkuminen loppuu. Kuulet äänimerkin, joka vahvistaa tietojen syötön. Päiväyksen asettaminen Aikanäytöstä alkaen: Paina plusnäppäintä kerran. Päivämäärä tulee näyttöön. Pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. Päivämäärä vilkkuu. Siirrä päivämäärää eteenpäin plusnäppäimellä. Siirrä päivämäärä taaksepäin miinusnäppäimellä. Tietojen syöttö valmis: pidä pyöreätä näppäintä painettuna 5 sekunnin ajan. Kuulet äänimerkin. Päivämäärä tulee näyttöön. Vuoden asetus muuttuu automaattisesti, kun ohitetaan päivämäärä Tämä koskee myös karkausvuosia. Päivämäärän korjaaminen Katso kohta Ongelmat ja vianmääritys sivulla 44.

29 ... Asetukset 29 Jos laitteeseen on jo tallennettu yksi tai useampia lämpötilamittauksia, voit siirtää päivämäärän asetusta taaksepäin vain yhden päivän. Jos päivää siirretään taaksepäin, lämpötilaa ei voi mitata seuraavana päivänä. Voit aina siirtää päivämäärää eteenpäin yhden päivän. Päivämäärä ei ole mahdollista muuttaa vahingossa. Näin voit korjata päivämäärän, kun matkustat eri aikavyöhykkeellä. Älä mittaa lämpötilaasi matkustuspäivänä. Herätysääni LADY-COMP / BABY-COMP herättää sinut aluksi hiljaisella herätysäänellä, joka voimistuu asteittain. Herätys sammuu, kun painat mitä tahansa näppäintä. Herätyksen kytkeminen käyttöön ja pois käytöstä Aikanäytöstä alkaen: Paina miinusnäppäintä kerran. Herätyksen asetus tulee näyttöön. Paina miinusnäppäintä vielä kerran. Kellokuvake alkaa vilkkua. Paina plusnäppäintä, jos haluat, että laite herättää sinut. Kellokuvake jää näyttöön. Kuulet äänimerkin vahvistuksena asetuksesta. Jos et halua herätystä, paina miinusnäppäintä, kun kellokuvake vilkkuu. Kellokuvake katoaa näytöstä. Kellokuvake näkyy aina samaan aikaan aikanäytön kanssa, jotta tiedät, että sinut herätetään seuraavana päivänä. Jos kellokuvaketta ei näy aikanäytön tullessa näyttöön, tiedät, että herätys ei ole käytössä. Tämä koskee myös seuraavia päiviä.

30 30... Käytön keskeytyminen LADY-COMP - / BABY-COMP - laitteiden akku on ladattava täyteen kolmen kuukauden välein, jotta laite pysyisi toiminnassa (sivu 41). Käytön jatkaminen keskeytymisen jälkeen Päivämäärä, vuosi ja aika pysyvät automaattisesti toiminnassa, vaikka laitetta ei kytketä verkkovirtaan ja/tai akku tyhjenee. Jos lämpötilaa ei mitata, lämpömittauksen aikaraja jää avoimeksi ja se on asetettava uudelleen. Tämä tarkoittaa, että asetetaan herätys seuraavalle aamulle ja jatketaan käyttöä normaalisti. Ehkäisypillerin käytön jälkeen Ehkäisypillereiden käyttö on lopetettava ennen laitteen käytön aloitusta. Ensimmäinen vuoto ehkäisypillereiden lopettamisen jälkeen ei ole varsinainen kuukautisvuoto, vaan pillereiden aiheuttama tyhjennysvuoto. Älä syötä laitteeseen M -merkintää tästä vuodosta. Kesä- ja talviaika. Voit siirtää aikaa eteen- tai taaksepäin mukautuaksesi kesä- tai talviaikaan. Matkustaminen / aikavyöhykkeet Kun matkustat eri aikavyöhykkeillä, voit vaihtaa ajan ja päivämäärä paikalliseen aikaan. Aseta herätysaika uuteen haluttuun mittausaikaan ja ota se käyttöön. LADY-COMP / BABY-COMP on valmis mittaamaan lämpötilan seuraavana aamuna. Toista vaiheet, kun palaat kotiin. Vuorotyö Aseta herätysaika uuteen haluttuun mittausaikaan ja ota se käyttöön. LADY-COMP / BABY-COMP on valmis mittaamaan lämpötilan seuraavana aamuna. Toista vaiheet, kun työvuorosi vaihtuu (katso sivu 19).

31 ... Lisätietoja 31 Ei lämpötilamittausta Laite laskee käytettävissä olevista arvoista tulevan kierron kulun ja siitä seuraavat hedelmällisyysajat. Lämpötilan nousu vilustumisen, flunssan, unen puutteen, runsaan alkoholin käytön ja/tai lämmönnousua aiheuttavien lääkkeiden johdosta on epänormaali ja laite tunnistaa tämän. Kuume: jos mitattu lämpötila on liian korkea (yli 37,80), näyttöön tulee merkki F ilmaisemaan kuumetta ja se vuorottelee lämpötilaarvon kanssa. Yleensä on suositeltavaa keskeyttää päivittäiset lämpötilamittaukset, jos sairastat kuumetta nostavaa tautia, syöt lämpötilaa kohottavia lääkkeitä tai juhlit yötä myöten. Näin voidaan välttää epänormaalien arvojen syöttäminen laitteeseen. Pearl-indeksi Pearl-indeksi on arvo, jonka perusteella arvioidaan ehkäisymenetelmien luotettavuutta lääketieteellisesti. Esimerkki: Jos 100 naista käyttää ehkäisymenetelmää yhden vuoden ajan ja yksi heistä tulee raskaaksi, tämä vastaa Pearl-indeksin arvoa 1,0 LADY-COMP- ja BABY-COMP - laitteiden päivittäisten hedelmällisyysnäyttöjen Pearl-indeksi on 0,7 eli niiden luotettavuus on 99,3% Tietojen tulostus Voit saada laitteeseen tallennetuista tiedoista tulosteen ja yksityiskohtaisen analyysin jakelijalta: viimeiset 180 tallennettua päivää LADY-COMP- laitteessa ja viimeiset 250 tallennettua päivää BABY-COMPlaitteessa.

Käyttöohje... pieni, turvallinen ja älykäs hedelmällisyystietokone

Käyttöohje... pieni, turvallinen ja älykäs hedelmällisyystietokone Käyttöohje.... pieni, turvallinen ja älykäs hedelmällisyystietokone ... Laadunhallinta Vapaaehtoinen osallistuminen säännölliseen valvontaan EN ISO13485:2003 + AC:2007 Laadunhallinta Lääkintälaitedirektiivi

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

testo 606-1 Käyttöohje

testo 606-1 Käyttöohje testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1 Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

Windows. Valmistelut. Windows

Windows. Valmistelut. Windows Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

Nokia latausliitäntäkaapeli CA-126

Nokia latausliitäntäkaapeli CA-126 Nokia latausliitäntäkaapeli CA-126 SUOMI Tämän kaapelin avulla voit siirtää ja synkronoida tietoja yhteensopivan tietokoneen ja Nokia-laitteen välillä. Kaapelin avulla voit myös samalla ladata yhteensopivan

Lisätiedot

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike Tervetuloa. Osat Flare R Mikro-USB-johto Quick Connect -kiinnike Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Alankomaat Puhelin: +31 (0) 33 4500600 (BLX) Osoite (Yhdysvallat): 801

Lisätiedot

Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval

Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260 langaton käsimittari Nokeval Yleiskuvaus KMR260 on helppokäyttöinen käsilämpömittari vaativiin olosuhteisiin. Laite on koteloitu kestävään roiskevesisuojattuun

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla

Lisätiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot Tuotetiedot Hands free -laite Mikrofoni Lyhyt mikrofoni 1 12 V -liitin 2 Mikrofoniliitäntä 3 Linkkipainike 4 Toiminnon merkkivalo (sininen/punainen) 5 Soittopainike 6 Äänenvoimakkuuden lisääminen (+) Käyttö

Lisätiedot

Quha Zono. Käyttöohje

Quha Zono. Käyttöohje Quha Zono Käyttöohje 2 Virtakytkin/ merkkivalo USB-portti Kiinnitysura Tervetuloa käyttämään Quha Zono -hiiriohjainta! Tämä käyttöohje kertoo tuotteen ominaisuuksista ja opastaa laitteen käyttöön. Lue

Lisätiedot

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas SISÄLTÖ Sisältö... 1 Johdanto... 2 Tuotteen kuvaus... 3 Näkymä edestä... 3 Näkymä takaa... 4 LCD-näyttö... 5 Aloitus... 5 Paristot... 5

Lisätiedot

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset

Lisätiedot

Pro 57 UM/S Setelilaskuri

Pro 57 UM/S Setelilaskuri Pro 57 UM/S Setelilaskuri Turvallisuusohjeet ja huoltoa koskevat säännökset Lue tämä käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa Laite pitää asentaa tasaiselle vaakasuoralle alustalle, pois vedestä ja vaarallisia

Lisätiedot

ESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois...

ESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois... ESITTELY... 1 1. OSAT JA TARVIKKEET... 2 2. RAKENNE... 2 3. EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN... 4 3.1 EXPLORĒ 7 TOIMINNOT... 4 3.1.1 Virta päälle / pois... 4 3.1.2 Suurennus/pienennys... 5 3.1.3 Väritila ja kameran

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN

Lisätiedot

FINNISH DENVER CRP-515

FINNISH DENVER CRP-515 DENVER CRP-515 FINNISH TOIMINNOT JA PAINIKKEET 1. VÄHENNÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA 2. LISÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA/NÄYTÖN AUTOM. VAIHTO PÄÄLLE/POIS 3.

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

Varmista että kello on ladattu ennen kuin otat sen käyttöön. Jos sen akun varaus on liian alhainen, kellon toiminnot eivät toimi luotettavasti.

Varmista että kello on ladattu ennen kuin otat sen käyttöön. Jos sen akun varaus on liian alhainen, kellon toiminnot eivät toimi luotettavasti. I. Kellon esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM Pikaopas Digitaalinen langaton puhelin Malli KX-TG7200NE/KX-TG7202NE KX-TG7203NE Digitaalinen langaton vastaajapuhelin Malli KX-TG7222NE

Lisätiedot

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. 1 Digitointi LP-levyltä CD-levylle (Ion CD Direct) Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Soittimessa voi käyttää CD-R, CD+R, uudelleen kirjoitettavia CD-RW ja CD+RW levyjä. Yhdelle levylle voi

Lisätiedot

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta LCD-NÄYTTÖ Käyttöohjeesta Onneksi olkoon uuden Oregon Scientific (FAW- 101) sääaseman hankinnan johdosta. Tämä sääasema ennustaa säätä, mittaa ilmanpaineen ja -kosteuden sekä ulko- ja sisälämpötilan langattomasti.

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

Touch Memo -laitteen käyttöopas

Touch Memo -laitteen käyttöopas Touch Memo -laitteen käyttöopas Kiitos, että olet ostanut Touch Memo -äänimerkkauslaitteen. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varotoimenpiteet. Säilytä käyttöohje

Lisätiedot

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C Tuotetiedot J A B C E F H K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike

Lisätiedot

Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1

Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1 Nokia Bluetooth Headset BH-202 22 3 1 4 5 7 6 8 9 9251777/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-38W-tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien

Lisätiedot

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Tuotetiedot Hiiri Laturi F A B D G I E C H J A: Hiiren kakkospainike B: Intelli-rullahiiri/ pariston merkkivalo tyhjä ja varattu C: Hiiren ykköspainike D: Selaa taaksepäin

Lisätiedot

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PM1 TRACKER. Tekee näkymättömästä näkyvän: mittaa ja paranna sisäilmanlaatuasi. Puhdasilmaratkaisut

KÄYTTÖOHJE PM1 TRACKER. Tekee näkymättömästä näkyvän: mittaa ja paranna sisäilmanlaatuasi. Puhdasilmaratkaisut KÄYTTÖOHJE PM1 TRACKER Tekee näkymättömästä näkyvän: mittaa ja paranna sisäilmanlaatuasi Puhdasilmaratkaisut Käyttöohje PM1 Tracker SISÄLTÖ 1. Johdanto...3 2. Laitteen käynnistys/pysäytys...4 3. PM 1ndex

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä jaksossa on tietoja käyttöpaneelin käytöstä, tulostimen asetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoiden sisällöstä. 1 Useimpia tulostimen asetuksia voi muuttaa sovellusohjelmasta tai tulostinajurista.

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sovellussivusto

Käyttöohjeet. Sovellussivusto Käyttöohjeet Sovellussivusto SISÄLLYSLUETTELO Tietoja oppaasta...2 Oppaassa käytetyt symbolit...2 Vastuuvapauslauseke...3 Huomautuksia...3 Mitä sovellussivustolla voi tehdä... 4 Ennen sovellussivuston

Lisätiedot

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

Langattoman Nokia AD-5B -äänisovittimen käyttöohje. 9230632 1. painos

Langattoman Nokia AD-5B -äänisovittimen käyttöohje. 9230632 1. painos Langattoman Nokia AD-5B -äänisovittimen käyttöohje 9230632 1. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-5B noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY

Lisätiedot

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A Käyttöohje 1 Asennuskaavio Aurinkopaneeli Matalajännitekuormitus Akku Sulake Sulake Invertterin liittäminen Seuraa yllä olevaa kytkentäkaaviota. Sulakkeet asennetaan

Lisätiedot

Nokia Bluetooth-HF BH-102 9207247/2

Nokia Bluetooth-HF BH-102 9207247/2 Nokia Bluetooth-HF BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 9207247/2 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-107Wtyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto Jos pyydät Lexmarkin asiakastukikeskukselta apua tulostusongelman ratkaisemisessa, sieltä saatetaan ohjata sinut vianmääritystilan avulla muuttamaan oletusasetuksia (esimerkiksi ottamaan käyttöön PPDS-tiedostojen

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006)

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) KombiTemp HACCP Elintarviketarkastuksiin Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) web: web: www.haccp.fi 2006-05-23 KombiTemp HACCP on kehitetty erityisesti sinulle, joka työskentelet elintarvikkeiden

Lisätiedot

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi)

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA TUOTTEEN KUVAUS 1 1. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Käyttöohje CONDUCTOR

Käyttöohje CONDUCTOR CONDUCTOR TASO 1 W1 1 2 Oikeudet muutoksiin pidätetään. 20090514 www.swegon.fi Tietoa CONDUCTORista CONDUCTOR on säätöjärjestelmä huonelämpötilan ohjaukseen. Voit itse luoda miellyttävän sisäilmaston säätämällä

Lisätiedot

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 1. (AL1) HÄLYTYS 1 PÄÄLLÄ /POIS PÄÄLTÄ 2.

Lisätiedot

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Suomi PCH-2016 7025574 PlayStation Vita-järjestelmän käyttäminen ensimmäistä kertaa Paina viisi sekuntia Kytke virta PS Vita -järjestelmään. Kun kytket

Lisätiedot

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys

Lisätiedot

FT-B12W-V. Käyttöohje. Automaattinen ranne verenpainemittari Malli FT-B12W-V

FT-B12W-V. Käyttöohje. Automaattinen ranne verenpainemittari Malli FT-B12W-V FT-B12W-V Käyttöohje Automaattinen ranne verenpainemittari Malli FT-B12W-V JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä

Lisätiedot

Nokia Display Headset (HS-6) -laitteen käyttöohje. 9232425 1. painos

Nokia Display Headset (HS-6) -laitteen käyttöohje. 9232425 1. painos Nokia Display Headset (HS-6) -laitteen käyttöohje 9232425 1. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote HS-6 noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY

Lisätiedot

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr Käyttöohje Wöhler HF 300 kosteusmittari puulle. Best.-Nr.23199 2015-11-02 Sisältö Sisältö 1 Yleiset tiedot... 3 1.1 Tiedot käyttöohjeesta... 3 1.2 Varoitukset...3 1.3 Käyttö... 3 1.4 Toimitussisältö...

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas FI DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas CECH-ZDC1E Varotoimet Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä ja säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. Lue myös PlayStation 3-järjestelmää

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).

Lisätiedot

Nokia Bluetooth-HF BH-703 Käyttöohje. 9207482 1. painos / FI

Nokia Bluetooth-HF BH-703 Käyttöohje. 9207482 1. painos / FI Nokia Bluetooth-HF BH-703 Käyttöohje 9207482 1. painos / FI VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että HS-106W-tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä

Lisätiedot

Malli: NF2500G / NF5000G

Malli: NF2500G / NF5000G Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Salamalaitteen laiteohjelman päivittäminen

Salamalaitteen laiteohjelman päivittäminen Salamalaitteen laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kerrotaan, kuinka Nikon-salamalaitteiden laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, pystytkö tekemään päivityksen

Lisätiedot

Pikaopas BFH-11 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

Pikaopas BFH-11  Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. Pikaopas BFH-11 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. Lataa aktiivisuusranneketta 30 minuuttia ennen käyttöä. Älypuhelimen vähimmäisvaatimukset IOS 7.1

Lisätiedot

Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari

Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari Turvallisuusohje Lämpömittaria ei saa käyttää käyttölämpötilaa huomattavasti korkeammissa lämpötiloissa tai räjähdysherkissä tiloissa litiumpariston räjähtämisvaaran

Lisätiedot

RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO

RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO Malli: RM318P RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO Käyttöohje RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO Malli: RM318P Käyttöohje ALUKSI Onneksi olkoon uuden kellon hankinnasta. RM318P on laite, jossa on lukuisia ominaisuuksia,

Lisätiedot

Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET

Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET 1. Laitteen käyttö on sallittu yli 8-vuotiaille, jos heitä valvotaan ja opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Samoin

Lisätiedot

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 B C A 24/7 aktiivisuusranneke ja sovellus älypuhelimelle/tabletille. Toiminnot: Askelmittari Unen mittaus Kilometrilaskuri Kalorilaskuri Aktiivisuusmittari

Lisätiedot

Stereo TV. Käyttöohje. 83042130 MC2b

Stereo TV. Käyttöohje. 83042130 MC2b Stereo TV Käyttöohje 83042130 MC2b Valmistettu Dolby Laboratories Licensing Corporation:in luvalla. "Dolby" ja kaksois-d symboli ovat Dolby Laboratories Licensing Corporation:in rekisteröimiä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Infrapunalämpömittari CIR350

Infrapunalämpömittari CIR350 Infrapunalämpömittari CIR350 Käyttöopas (ver. 1.2) 5/23/2006 Johdanto Injektor solutionsin CIR350 infrapunalämpömittari tarjoaa sinulle laadukkaan laitteen huokeaan hintaan. Tämän laitteen etuja ovat Optiikka

Lisätiedot

Langattomasti ladattava Nokia Luna (BH-220) -käyttöohje

Langattomasti ladattava Nokia Luna (BH-220) -käyttöohje Langattomasti ladattava Nokia Luna (BH-220) -käyttöohje 1.0. painos 2 Johdanto Tietoja kuulokkeesta Nokia Luna Bluetooth Headset kuulokkeella voit hallita puheluja myös käyttäessäsi kahta puhelinta samanaikaisesti.

Lisätiedot

Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60

Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60 Käyttöohje Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60 Kaiutin on aina vakioasetuksena Bluetooth-tilassa, kun kytket sen päälle. Voit helposti muodostaa parin Bluetooth-toiminnolla varustetun älypuhelimen

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

KAUKOLUKULAITE TC-E 1 NÄYTTÖ ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS

KAUKOLUKULAITE TC-E 1 NÄYTTÖ ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS 1 NÄYTTÖ ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS Saint-Gobain Pipe Systems Merstolantie 16 29200 Harjavalta Finland Tel. +358 (0) 207 424 600 Fax +358 (0) 207 424 601 www.sgps.fi Strömberginkuja 2 00380 Helsinki Finland

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Malli: AW7010-, AW7014- cal. J850. * Aurinkopaneeli on kellotaulun sivulla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Malli: AW7010-, AW7014- cal. J850. * Aurinkopaneeli on kellotaulun sivulla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Malli: AW7010-, AW7014- cal. J850 * Aurinkopaneeli on kellotaulun sivulla Ominaisuudet Eco-Drive kello (valoenergiaa hyödyntävä) Kello toimii muuntamalla taulussa olevan aurinkokennon

Lisätiedot

Pikaopas. Painikkeet. Luuri. Digitaalinen johdoton puhelin. Malli KX-TCD300NE. Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista:

Pikaopas. Painikkeet. Luuri. Digitaalinen johdoton puhelin. Malli KX-TCD300NE. Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista: TCD300NE_QG(fi-fi).fm Page 1 Friday, November 12, 2004 2:01 PM Pikaopas Digitaalinen johdoton puhelin Malli KX-TCD300NE Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista: Painikkeet Luuri A B C D E F G H

Lisätiedot

1. Sisällysluettelo 2

1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 2. Asennus, käyttöönotto, liittäminen 3 3. Painikkeet 4 4. Näyttö 4 5. Tehdasasetukset 5 6. Perustoiminnot 6 7. Viikonpäivien yhdisteleminen ohjelmoinnissa 7

Lisätiedot

GSRELE ohjeet. Yleistä

GSRELE ohjeet. Yleistä GSRELE ohjeet Yleistä GSM rele ohjaa Nokia 3310 puhelimen avulla releitä, mittaa lämpötilaa, tekee etähälytyksiä GSM-verkon avulla. Kauko-ohjauspuhelin voi olla mikä malli tahansa tai tavallinen lankapuhelin.

Lisätiedot

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin FI Käyttöohje Käyttölaite Kiertovalitsin 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta 1 Käyttötilan näyttö / vikakoodin näyttö / huoltonäyttö 2 Kiertonuppi (lämpötila) 1 2 Tähän asiakirjaan liittyvää tietoa 2.1 Asiakirjan

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

lizengo Asennusopas Windows: in kopioiminen

lizengo Asennusopas Windows: in kopioiminen lizengo Asennusopas Windows: in kopioiminen Windows: in kopioiminen lizengo Asennusopas Klikkaa sitä Windows-versiota, jonka haluat kopioida USB-tikulle, niin pääset suoraan oikeaan oppaaseen. Windows

Lisätiedot

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Sisällys 1 Fortum Fiksu -järjestelmään liitettävä mittaava pistorasiakytkin sisäkäyttöön 2 Asentaminen 2.1 Kytkimen liittäminen

Lisätiedot

C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin

C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin Tuotetiedot Vastaanotin Hiiri Näppäimistö A: Ilmaisin B: Yhteyspainike Asennus C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin H: Paristotila I:

Lisätiedot

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois

Lisätiedot

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas Plantronics Explorer 50 Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Käytä turvallisesti! 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6

Lisätiedot

Powerware 3105 UPS Käyttöohje

Powerware 3105 UPS Käyttöohje Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Tämän julkaisun materiaali on valmistajan omaisuutta ja sen osittainenkin kopiointi ilman lupaa on kielletty tekijänoikeuslain nojalla. Sisältö on pyritty saamaan

Lisätiedot

Päivähoitohakemus ja esikouluun ilmoittautuminen asioijan käyttöohje

Päivähoitohakemus ja esikouluun ilmoittautuminen asioijan käyttöohje Päivähoitohakemus ja esikouluun ilmoittautuminen asioijan käyttöohje 00180 Helsinki sähköposti info@tiera.fi Kotipaikka Helsinki 1/17 Sisällysluettelo Sisällysluettelo... 2 1 Yleistä... 3 1.1 Liikkuminen

Lisätiedot

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä DB-80 Kiikarit ja digitaalikamera Tuotetiedot A: Objektiivin rengas B: Kiikariobjektiivi C: Nestekidenäyttö Ohjeet käytettäessä kiikareina D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla.

KÄYTTÖOHJE. (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla. CASIO-moduuli 3074 KÄYTTÖOHJE W-110 KÄYTTÖOHJETTA KOSKEVA HUOMAUTUS (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla. KELLON TOIMINNOT Paina C-painiketta toiminnon vaihtoa

Lisätiedot

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SEIKO-kello PERPETUAL CALENDAR Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SNQ 003 P Onnittelemme Sinua tämän analogisen SEIKO -kvartsikellon Cal. 6A32 hankkimisesta. Lue nämä ohjeet huolella ennen kellon käyttöönottoa voidaksesi

Lisätiedot

Langattoman HF:n (HS-11W) käyttöohje painos

Langattoman HF:n (HS-11W) käyttöohje painos Langattoman HF:n (HS-11W) käyttöohje 9235346 1. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA CORPORATION ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote HS-11W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä.

Lisätiedot

RockID-varastonhallintajärjestelmän käyttöohje. v. 1.0

RockID-varastonhallintajärjestelmän käyttöohje. v. 1.0 RockID-varastonhallintajärjestelmän käyttöohje v. 1.0 Yleistä Rockstar lukijakäyttöliittymä Tuotteiden lukeminen lähtevään tilaukseen Tilaukseen kuulumattomat tuotteet Tuotteiden lukeminen tilauksesta

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN DOKUMENTAATIO KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT FI KÄYTTÖOHJE ASENNUSOHJE EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT 2 AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN

Lisätiedot

- 4 - - 5 - kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia).

- 4 - - 5 - kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia). kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia). 4.4 Merkkivalojen tila A. GSM merkkivalo (Sininen): Tietoliikennesignaalin merkkivalo. Kun laite on yhdistetty GSM verkkoon,

Lisätiedot

Kotihoito-ohje potilaalle. Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita:

Kotihoito-ohje potilaalle. Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita: Kotihoito-ohje potilaalle Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita: 2 Johdanto Tämä potilaan ohjekirja sisältää tärkeää tietoa Smith & Nephew n valmistaman kertakäyttöisen alipainetta

Lisätiedot