KOMISSION PÄÄTÖS, annettu 21 päivänä toukokuuta 2013, ekologisista arviointiperusteista EU-ympäristömerkin myöntämiseksi vesijohtokalusteille

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "KOMISSION PÄÄTÖS, annettu 21 päivänä toukokuuta 2013, ekologisista arviointiperusteista EU-ympäristömerkin myöntämiseksi vesijohtokalusteille"

Transkriptio

1 L 145/6 Euroopan unionin virallinen lehti PÄÄTÖKSET KOMISSION PÄÄTÖS, annettu 21 päivänä toukokuuta 2013, ekologisista arviointiperusteista EU-ympäristömerkin myöntämiseksi vesijohtokalusteille (tiedoksiannettu numerolla C(2013) 2826) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (2013/250/EU) EUROOPAN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, ottaa huomioon EU-ympäristömerkistä 25 päivänä marraskuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 66/2010 ( 1 ) ja erityisesti sen 8 artiklan 2 kohdan, on kuullut Euroopan unionin ympäristömerkintälautakuntaa, sekä katsoo seuraavaa: (1) Asetuksen (EY) N:o 66/2010 mukaan EU:n ympäristömerkki voidaan myöntää tuotteille, joilla on koko elinkaarensa aikana vähemmän haitallisia vaikutuksia ympäristöön. (2) Asetuksessa (EY) N:o 66/2010 säädetään, että erityiset ympäristömerkin myöntämisperusteet vahvistetaan tuoteryhmittäin. (3) Koska veden ja veden lämmittämiseen käytettävän energian kulutus lisäävät merkittävästi kotitalouksien ja muiden kuin kotitaloustilojen kokonaisympäristövaikutuksia, on asianmukaista vahvistaa EU-ympäristömerkin myöntämisperusteet tuoteryhmälle vesijohtokalusteet. Myöntämisperusteilla olisi erityisesti edistettävä veden kulutukseltaan tehokkaita tuotteita, jotka edistävät veden kulutuksen vähentämistä ja näin ollen myös veden lämmittämiseen tarvittavan energian kulutuksen vähentämistä. (4) Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat asetuksen (EY) N:o 66/ artiklalla perustetun komitean lausunnon mukaiset. ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 1 artikla 1. Tuoteryhmään vesijohtokalusteet kuuluvat: kotitaloushanat, suihkupäät ja suihkut, joita käytetään pääasiassa veden johtamiseksi henkilökohtaisen hygienian hoitoa, siivousta, ruoanlaittoa ja juomavettä varten, myös kun ne on saatettu markkinoille muuta kuin kotitalouskäyttöä varten. ( 1 ) EUVL L 27, , s Seuraavat tuotteet eivät kuulu tuoteryhmään vesijohtokalusteet : a) kylpyammehanat; b) kaksiotehanat ja -suihkut; c) muuhun kuin kotitalouskäyttöön tarkoitetut erityisvesijohtokalusteet. 2 artikla Tässä päätöksessä tarkoitetaan 1) hanalla suoraan tai epäsuorasti, mekaanisesti ja/tai automaattisesti toimivaa venttiiliä, jonka kautta johdetaan vettä; 2) suihkupäällä tarkoitetaan a) kiinteää ylä- tai sivusuihkua, hierovaa suihkua tai vastaavaa laitetta, jota voidaan säätää ja joka johtaa veden vesijohdosta käyttäjälle; tai b) liikuteltavaa käsisuihkua, joka on yhdistetty hanaan suihkuletkulla ja joka voidaan ripustaa suoraan hanaan tai seinään asianmukaisella tuella; 3) suihkulla suihkupään ja siihen liitettyjen säätöventtiilien ja/tai laitteiden yhdistelmää, joka on pakattu yhdistelmäksi ja myydään yhdistelmänä; 4) kaksiotesuihkulla suihkua, jossa on erilliset vivut tai kahvat kylmän ja kuuman veden säätelemiseksi; 5) sähkösuihkulla suihkua, joka on varustettu suihkuveden paikallisesti sähköllä kuumentavalla laitteella; 6) muuhun kuin kotitalouskäyttöön tarkoitetuilla erityisvesijohtokalusteilla vesijohtokalusteita, joilta edellytetään rajoittamatonta veden virtausta muuhun kuin kotitalouskäyttöön tarkoitettua toimintoa varten;

2 Euroopan unionin virallinen lehti L 145/7 7) veden virtausrajoittimella teknistä laitetta, jolla rajoitetaan veden virtausta tiettyyn vesimäärään ja sallitaan suurempi virtaus ainoastaan, jos käyttäjä aktivoi tämän toiminnon valittua ajanjaksoa varten yksittäisen käytön aikana; 8) suurimmalla saatavalla enimmäisvirtaamalla suurinta järjestelmästä tai yksittäisestä laitteesta saatavaa virtamaa; 9) pienimmällä saatavalla enimmäisvirtaamalla pienintä järjestelmästä tai yksittäisestä laitteesta saatavaa virtamaa venttiilin ollessa täysin auki; 10) teknisellä turvallisuusominaisuudella laitetta, joka on osa sensoriohjattua vesijohtokalustetta ja jota käytetään estämään jatkuva virtaus siten, että vedentulo pysäytetään ennalta asetettuna aikana, vaikka sensorin toiminta-alueella olisikin kyseisenä aikana henkilö tai esine. 3 artikla Asetuksen (EY) N:o 66/2010 mukaisen EU-ympäristömerkin saadakseen tuotteen on kuuluttava tämän päätöksen 1 artiklassa määriteltyyn tuoteryhmään vesijohtokalusteet ja oltava tämän päätöksen liitteessä esitettyjen arviointiperusteiden sekä niihin liittyvien arviointi- ja todentamisvaatimusten mukainen. 4 artikla Liitteessä vahvistetut arviointiperusteet ja niihin liittyvät arviointi- ja todentamisperusteet ovat voimassa neljä vuotta tämän päätöksen antamisesta. 5 artikla Hallinnollisia tarkoituksia varten tuoteryhmälle vesijohtokalusteet annetaan tunnusnumero x. 6 artikla Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. Tehty Brysselissä 21 päivänä toukokuuta Komission puolesta Janez POTOČNIK Komission jäsen

3 L 145/8 Euroopan unionin virallinen lehti LIITE EU-YMPÄRISTÖMERKIN ARVIOINTIPERUSTEET SEKÄ NIIHIN LIITTYVÄT ARVIOINTI- JA TODENTAMISVAATIMUKSET Arviointiperusteet EU-ympäristömerkin myöntämiseksi vesijohtokalusteille: 1. Veden kulutus ja siihen liittyvä energiansäästö 2. Materiaalit, jotka joutuvat kosketuksiin juomaveden kanssa 3. Kielletyt tai rajoitetut aineet ja seokset 4. Tuotteen laatu ja kestoikä 5. Pakkaus 6. Käyttäjätiedot 7. EU-ympäristömerkissä olevat tiedot Erityiset arviointi- ja todentamisvaatimukset ilmoitetaan kunkin arviointiperusteen yhteydessä. Kun hakijan edellytetään esittävän vakuutuksia, asiakirjoja, analyysejä, testausselosteita tai muita todisteita arviointiperusteiden noudattamisesta, nämä voivat olla peräisin hakijalta ja/tai tai tämän tavarantoimittajalta. Testit on mahdollisuuksien mukaan suoritettava laboratorioissa, jotka täyttävät EN ISO ( 1 ) -standardissa esitetyt yleiset vaatimukset tai vastaavat vaatimukset. Tarvittaessa voidaan käyttää muita kuin kullekin vaatimukselle ilmoitettuja testimenetelmiä, jos hakemusten arvioinnista vastaava toimivaltainen elin hyväksyy niiden vastaavuuden. Edellytyksenä on, että tuote täyttää kaikki asiaa koskevat oikeudelliset vaatimukset siinä maassa (niissä maissa), jossa (joissa) tuote on tarkoitus saattaa markkinoille. Hakijan on vakuutettava, että tuote on tämän vaatimuksen mukainen. Arviointiperuste 1. Veden kulutus ja siihen liittyvä energiansäästö a) Suurin saatava enimmäisvirtaama Vedenpaineesta riippumatta vesijohtokalusteesta saatava suurin enimmäisvirtaama ei saa ylittää taulukossa 1 esitettyjä arvoja. Taulukko 1 Vesijohtokalusteista saatavat suurimmat enimmäisvirtaamat Tuoteryhmän alaryhmä Veden virtaama (l/min) Keittiöhanat ei virtausrajoitinta 6,0 virtausrajoitin ( 1 ) 8,0 Allashanat ei virtausrajoitinta 6,0 virtausrajoitin ( 1 ) 8,0 Suihkupäät ja suihkut ( 2 ) 8,0 ( 1 ) Virtausrajoittimien oletusarvoksi (vedensäästöasetus) on voitava asettaa enintään 6 l/min. Suurin saatava enimmäisvirtaama saa olla enintään 8 l/min. ( 2 ) Suihkupäiden ja suihkujen, joissa on useampi suihkutoiminto, on täytettävä suurimman enimmäisvirtaaman asetusta koskeva vaatimus. Arviointi ja todentaminen: Hakijan on vakuutettava, että tuote on tämän vaatimuksen mukainen ja ilmoitettava merkintämenettelyyn toimitetusta tuotteesta saatava suurin enimmäisvirtaama (l/min) ja kyseessä olevalle tuotteella sitä koskevassa EN-standardissa ilmoitettu testimenettelyn mukaisesti suoritettujen testien tulokset (ks. taulukko 2). Testit olisi suoritettava 1,5; 3.0 ja 4,5 baarin (± 0,2 baaria) paineessa sellaisten tuotteiden osalta, joiden vakuutetaan soveltuvan suurpainelaitteisiin (yleensä 1,0 5,0 baaria) tai 0,2, 0,3 ja 0,5 baarin (± 0,02 baaria) paineessa sellaisten tuotteiden osalta, ( 1 ) SFS-EN ISO/IEC 17025:2005, Testaus- ja kalibrointilaboratorioiden pätevyys. Yleiset vaatimukset.

4 Euroopan unionin virallinen lehti L 145/9 joiden vakuutetaan soveltuvan pienpainelaitteisiin (yleensä 0,1 0,5 baaria). Kolmen mittauksen keskiarvo ei saa ylittää taulukossa 1 ilmoitettuja suurimpia enimmäisvirtaama-arvoja. Pystyhanojen ja erillisillä juoksuputkilla varustettujen keittiöhanojen osalta virtaaman on oltava kahden virtaaman summa, eli sekä kylmä- että kuumavesihanasta altaaseen tuleva virtaama yhteensä. Lisäksi sellaisten tuotteiden osalta, joissa on vaihtoehtona säästöasetus (esimerkiksi virtausrajoitin), on toimitettava kuvaus laitteesta (sen tärkeimmät tekniset parametrit, asennus-, määrittely- ja käyttöohjeet). Taulukko 2 Tuoteryhmää vesijohtokalusteet koskevat EN-standardit Numero Otsikko EN 200 EN 816 EN 817 EN 1111 Sanitary tapware. Single taps and combination of taps for water supply systems of type 1 and type 2 General technical specification Sanitary tapware. Automatic shut-off valves (PN10) Sanitary tapware. Mechanical mixing valves (PN10) General technical specifications Sanitary tapware. Thermostatic mixing valves (PN10) General technical specification EN 1112 Sanitary tapware. Shower outlets for sanitary tapware for water supply systems type 1 and type 2 General technical specification EN 1286 EN 1287 EN EN 248 EN EN Sanitary tapware. Low pressure mechanical mixing valves. General technical specification Sanitary tapware. Low pressure thermostatic mixing valves. General technical specifications Sanitary tapware. Electronic opening and closing sanitary tapware Sanitary tapware. General specification for electrodeposited coatings of Ni-Cr Household and Similar Electrical Appliances Household and Similar Electrical Appliances, Safety, Particular Requirements for Instantaneous Water heaters b) Pienin saatava enimmäisvirtaama Vedenpaineesta riippumatta vesijohtokalusteesta saatava pienin enimmäisvirtaama ei saa alittaa taulukossa 3 esitettyjä arvoja. Taulukko 3 Vesijohtokalusteista saatavat pienimmät enimmäisvirtaamat Tuoteryhmän alaryhmä Virtausnopeus (l/min) Keittiöhanat 2,0 Allashanat 2,0 Suihkut ja suihkupäät 4,5 Sähkö- ja pienpainesuihkut (*) 3,0 (*) Tuotteet, jotka saatetaan markkinoille pienpaineenlaitteiksi soveltuvina ja jotka toimivat yleensä 0,1 0,5 baarin paineessa. Vedenpaineesta riippumatta sähköllä toimivien suihkujen osalta pienin saatava enimmäisvirtaama ei saa olla alhaisempi kuin 3 l/min. Arviointi ja todentaminen: Hakijan on vakuutettava, että tuote on tämän vaatimuksen mukainen ja ilmoitettava merkintämenettelyyn toimitetusta tuotteesta saatava pienin enimmäisvirtaama ja kyseessä olevalle tuotteella sitä koskevassa EN-standardissa ilmoitettu testimenettelyn mukaisesti suoritettujen testien tulokset (ks. taulukko 2). Testit olisi suoritettava

5 L 145/10 Euroopan unionin virallinen lehti ,5, 3,0 ja 4,5 baarin (± 0,2 baaria) paineessa sellaisten tuotteiden osalta, joiden vakuutetaan soveltuvan suurpainelaitteisiin (yleensä 1,0 5,0 baaria) tai 0,2, 0,3 ja 0,5 baarin (± 0,02 baaria) paineessa sellaisten tuotteiden osalta, joiden vakuutetaan soveltuvan pienpainelaitteisiin (yleensä 0,1 0,5 baaria). Kolmen mittauksen keskiarvo ei saa olla alhaisempi kuin taulukossa 3 ilmoitetut pienimmän enimmäisvirtaaman arvot. Pystyhanojen ja erillisellä juoksuputkella varustettujen keittiöhanojen osalta virtaaman on oltava kahden virtaaman summa, eli sekä kylmä- että kuumavesihanasta altaaseen tuleva virtaama yhteensä. c) Lämpötilan säätäminen Vesijohtokalusteet on varustettava edistyneellä laitteella tai teknisellä ratkaisulla, jonka avulla loppukäyttäjä voi säätää lämpötilaa ja/tai kuumaa vettä esimerkiksi rajoittamalla veden lämpötilaa tai kuuman veden tuloa tai säätämällä termostaattia. Ratkaisulla on erityisesti mahdollistettava, että käyttäjä voi hallita vesihanasta tai suihkusta tulevan veden lämpötilaa tarkasti riippumatta lämmitysjärjestelmästä, johon se on kytketty. Mahdolliset ratkaisut voivat sisältää esimerkiksi kuuman veden rajoittimen, kylmän veden tulon keskiasennossa ja/tai termostaattisen sekoitusventtiilin. Sellaisten vesijohtokalusteiden, jotka on suunniteltu yhdistettäväksi vesijohtoon, jossa kulkevan veden lämpötilaa jo säädellään, ja suihkupäiden ei tarvitse olla tämän arviointiperusteen mukaisia. Arviointi ja todentaminen: hakijan on toimivaltaiselle viranomaiselle toimittamassaan hakemuksessa vakuutettava, että tuote on arviointiperusteen mukainen, ja toimitettava kuvaus tuotteessa käytettävästä tekniikasta tai laitteesta. Jos vesijohdosta tulevan veden lämpötilaa jo säädellään, hakijan on selitettävä, minkä erityisen teknisen ominaisuuden perusteella vesijohtokaluste soveltuu asennettavaksi tällaiseen järjestelmään. d) Ajastus Tätä arviointiperustetta sovelletaan vesijohtokalusteisiin, joita myydään tai markkinoidaan yhdessä ajastinlaitteiden kanssa. (Ajastinlaitteet pysäyttävät vedentulon tietyn ajan jälkeen, jos niitä ei käytetä; esimerkiksi sensorit, jotka pysäyttävät vedentulon käyttäjän poistuttua sensorin toiminta-alueelta, tai tietyn ajan kuluttua, kuten esimerkiksi aikarajoittimet, jotka pysäyttävät vedentulon enimmäisajan kuluttua). Ajastimilla varustettujen vesijohtokalusteiden pisin ennalta asetettu toiminta-aika ei saa ylittää hanojen osalta 15 sekuntia ja suihkujen osalta 35 sekuntia. Tuote on kuitenkin suunniteltava niin, että asentaja voi säätää vedentulon kestoa tuotteen aiotun käyttötarkoituksen mukaan. Sensoreilla varustettujen vesijohtokalusteiden osalta käytön jälkeisen veden tulon sulkemisen viive ei saa ylittää vesihanojen osalta yhtä sekuntia ja suihkujen osalta kolmea sekuntia. Lisäksi sensoreilla varustetuilla vesijohtokalusteilla on oltava sisäänrakennettu tekninen turvallisuusominaisuus, jonka ennalta asetettu sulkeutumisaika on enintään kaksi minuuttia onnettomuuksien estämiseksi ja jotta hanoista ja suihkuista ei valuisi jatkuvasti vettä, kun ne eivät ole käytössä. Arviointi ja todentaminen: Tuote tai järjestelmä on testattava määrätyllä paineella (suurpaineventtiileille 3,0 baaria (± 0,2 baaria) tai matalapaineventtiileille 0,5 baaria (± 0,02 baaria) sen todentamiseksi, että ajastin sulkee vedentulon enintään 10 prosentin poikkeamalla hakijan ilmoittamaan aikaan. Hakijan on vakuutettava, että tuote on arviointiperusteen mukainen ja ilmoitettava käytetty ratkaisu (ennalta asetettu virtaama-aika ajastimien osalta ja sulkeutumisajan viive käytön jälkeen sensorien osalta) ja toimitettava toimivaltaiselle viranomaiselle osana hakemusta tulokset testistä, joka on suoritettu standardin EN (eletronic opening and closing sanitary tapware) tai standardin EN 816 (automatic shut-off valves) mukaisesti. Arviointiperuste 2. Materiaalit, jotka joutuvat kosketuksiin juomaveden kanssa Juomaveden kanssa kosketuksiin joutuvien materiaalien kemialliset ja hygieeniset ominaisuudet Juomaveden kanssa kosketuksiin joutuvissa materiaaleissa käytettävistä aineista ja materiaaleista, tai niihin liittyvistä epäpuhtauksista, ei saa päästä ihmisten käyttöön tarkoitettuun veteen yhdisteitä, joiden pitoisuudet ovat suurempia kuin on tarpeen tuotteiden käyttöä varten, eivätkä ne saa heikentää ihmisten terveyden suojelua suoraan tai epäsuorasti ( 1 ). Ne eivät saa huonontaa ihmisten käyttöön tarkoitetun veden laatua ulkomuodon, hajun tai maun suhteen. Materiaalit eivät saa niiden häiriötöntä toimintaa koskevissa suositelluissa rajoissa (esimerkiksi taulukossa 2 olevissa asiaa koskevissa EN-standardeissa määrätyt käyttöolosuhteet) muuttua siten, että se vaikuttaisi tuotteen suorituskykyyn. Materiaalit, joiden korroosionkestävyys ei ole riittävä, on suojattava riittävällä tavalla, jotta ne eivät aiheuta riskiä terveydelle. ( 1 ) Neuvoston direktiivin 98/83/EY, annettu 3 päivänä marraskuuta 1998, ihmisten käyttöön tarkoitetun veden laadusta, 10 artikla (EYVL L 330, , s. 32).

6 Euroopan unionin virallinen lehti L 145/11 Arviointi ja todentaminen: Hakijan on vakuutettava, että tuote on arviointiperusteen mukainen ja toimitettava asiaa koskevat asiakirjat tai testitulokset jäljempänä esitetyllä tavalla. Vesijohtokalusteissa käytettävät metalliset materiaalit, jotka joutuvat kosketuksiin juomaveden kanssa, on lueteltava lisäyksessä olevassa positiiviluettelossa Acceptance of Metallic Materials for Products in Contact with Drinking Water. Hakijan on vakuutettava, että tuote on tämän vaatimuksen mukainen. Jos metallisia materiaaleja ei ole sisällytetty mainittuun positiiviluetteloon, on toimitettava tulokset testistä, joka on tehty lisäyksessä kuvatun kohdan Materiaalien lisääminen koostumusluetteloon jonkin materiaaliluokan sisällä ja standardin EN mukaisesti. Vaihtoehtoisesti näistä metallisista materiaaleista ja/tai tuotteesta on toimitettava kansallisten viranomaisten tai asiasta vastaavien laboratorioiden myöntämä hyväksyntätodistus, jos siinä jäsenvaltiossa, jossa tuote saatetaan markkinoille, on voimassa sitovia kansallisia säännöksiä. Juomaveden kanssa kosketuksiin joutuvat orgaaniset materiaalit on testattava sen jäsenvaltion asiaa koskevien vaatimusten mukaisesti, jossa tuote saatetaan markkinoille. On toimitettava kansallisten viranomaisten tai asiasta vastaavien laboratorioiden myöntämä todistus tai tarvittaessa testitulokset. Lisäksi on toimitettava tulokset mikro-organismien kasvua koskevista tutkimuksista sekä veden makua ja tuoksua koskevista arvioista, jos kansalliset säännökset siinä jäsenvaltiossa, jossa tuote saatetaan markkinoille, sitä edellyttävät. Arviointiperuste 3. Kielletyt tai rajoitetut aineet ja seokset a) Vaaralliset aineet ja seokset EU-ympäristömerkistä annetun asetuksen (EY) N:o 66/ artiklan 6 kohdan mukaisesti tuote tai mikään siitä tehty esine ( 1 ) ei saa sisältää aineita, jotka täyttävät jäljempänä täsmennetyt Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1272/2008 ( 2 ) tai neuvoston direktiivin 67/548/ETY ( 3 ) mukaiset vaara- tai riskilausekkeet, eikä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1907/2006 ( 4 ) 57 artiklassa tarkoitettuja aineita. Jäljempänä mainitut vaaralausekkeet viittaavat yleensä aineisiin. Jos aineista ei kuitenkaan saada tietoa, sovelletaan seoksia koskevia luokitussääntöjä. Vaaralausekeluettelo Vaaralauseke ( 1 ) Riskilauseke ( 2 ) H300 Tappavaa nieltynä H301 Myrkyllistä nieltynä H304 Voi olla tappavaa nieltynä ja joutuessaan hengitysteihin H310 Tappavaa joutuessaan iholle H311 Myrkyllistä joutuessaan iholle R28 R25 R65 R27 R24 H330 Tappavaa hengitettynä R23/26 H331 Myrkyllistä hengitettynä H340 Saattaa aiheuttaa perimävaurioita H341 Epäillään aiheuttavan perimävaurioita H350 Saattaa aiheuttaa syöpää H350i Saattaa aiheuttaa syöpää hengitettynä H351 Epäillään aiheuttava syöpää H360F Saattaa heikentää hedelmällisyyttä H360D Voi vaurioittaa sikiötä H360FD Saattaa heikentää hedelmällisyyttä. Voi vaurioittaa sikiötä R23 R46 R68 R45 R49 R40 R60 R61 R60/61/60 61 ( 1 ) Asetuksessa (EY) N:o 1907/2006 (REACH) tarkoitetaan esineellä tuotetta, jolle annetaan tuotannossa erityinen muoto, pinta tai rakenne, joka määrittää sen käyttötarkoitusta enemmän kuin sen kemiallinen koostumus. ( 2 ) EUVL L 353, , s. 1. ( 3 ) EYVL 196, , s. 1. ( 4 ) EUVL L 396, , s. 1.

7 L 145/12 Euroopan unionin virallinen lehti Vaaralauseke ( 1 ) Riskilauseke ( 2 ) H360Fd Saattaa heikentää hedelmällisyyttä. Epäillään vaurioittavan sikiötä R60/63 H360Df Voi vaurioittaa sikiötä. Epäillään heikentävän hedelmällisyyttä R61/62 H361f Epäillään heikentävän hedelmällisyyttä H361d Epäillään vaurioittavan sikiötä R62 R63 H361fd Epäillään heikentävän hedelmällisyyttä. Epäillään vaurioittavan sikiötä. R62-63 H362 Saattaa aiheuttaa haittaa rintaruokinnassa oleville lapsille H370 Vahingoittaa elimiä H371 Saattaa vahingoittaa elimiä H372 Vahingoittaa elimiä pitkäaikaisessa tai toistuvassa altistumisessa H373 Saattaa vahingoittaa elimiä pitkäaikaisessa tai toistuvassa altistumisessa H400 Erittäin myrkyllistä vesieliöille R64 R39/23/24/25/26/27/28 R68/20/21/22 R48/25/24/23 R48/20/21/22 R50 H410 Erittäin myrkyllistä vesieliöille, pitkäaikaisia haittavaikutuksia R50-53 H411 Myrkyllistä vesieliöille, pitkäaikaisia haittavaikutuksia R51-53 H412 Haitallista vesieliöille, pitkäaikaisia haittavaikutuksia R52-53 H413 Voi aiheuttaa pitkäaikaisia haittavaikutuksia vesieliöille EUH059 Vaarallista otsonikerrokselle EUH029 Kehittää myrkyllistä kaasua veden kanssa EUH031 Kehittää myrkyllistä kaasua hapon kanssa EUH032 Kehittää erittäin myrkyllistä kaasua hapon kanssa R53 R59 R29 R31 R32 EUH070 Myrkyllistä joutuessaan silmään R39-41 ( 1 ) Asetus (EY) N:o 1272/2008. ( 2 ) Direktiivi 67/548/ETY mukautettuna REACH-asetukseen Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/121/EY ( 1 ) ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 1999/45/EY ( 2 ) mukaisesti, sellaisena kuin se on muutettuna. ( 1 ) EUVL L 396, , s ( 2 ) EYVL L 200, , s. 1. Edellä mainittua vaatimusta ei sovelleta aineisiin tai seoksiin, joiden ominaisuudet muuttuvat prosessoinnin aikana (esimerkiksi ne eivät ole enää biologisesti saatavilla tai ne muuttuvat kemiallisesti siten, että vaaraa ei enää ole). Pitoisuusrajat sellaisissa aineissa tai seoksissa, joille mahdollisesti osoitetaan tai on jo osoitettu jokin edellä luetelluista vaara- tai riskilausekkeista ja jotka täyttävät kyseiset vaara- tai riskiluokituskriteerit, sekä asetuksen (EY) N:o 1907/ artiklan a, b tai c alakohdassa tarkoitetut kriteerit täyttävissä aineissa eivät saa ylittää asetuksen (EY) N:o 1272/ artiklan mukaisesti määritettyjä yleisiä tai erityisiä pitoisuusrajoja. Jos on asetettu erityiset pitoisuusrajat, on sovellettava niitä yleisten pitoisuusrajojen sijaan. Asetuksen (EY) N:o 1907/ artiklan d, e tai f alakohdassa säädetyt kriteerit täyttävien aineiden pitoisuusrajat eivät saa ylittää 0,1 painoprosenttia. Lopputuotetta ei saa merkitä edellä esitettyjen vaaralausekkeiden mukaisesti. Tästä vaatimuksesta on erityisesti vapautettu seuraavat aineet/ainesosat:

8 Euroopan unionin virallinen lehti L 145/13 Nikkeli ruostumattomassa teräksessä kaikissa muodoissaan Juomaveden kanssa kosketuksiin joutuvat vesijohtokalusteiden esineet ja homogeeniset osat, jotka on valmistettu lejeeringeistä, jotka kuuluvat asetuksen (EY) N:o 1272/ artiklan d alakohdan piiriin ja jotka mainitaan Acceptance of metallic materials used for products in contact with drinking water Common Approach B osan mukaisessa luettelossa tai täyttävät kyseiseen luetteloon lisäämisen ehdot lisäyksen mukaisesti. Nikkeli suojapinnoitekerroksessa (jos nikkeliä ei liukene yli 10 μg/l nikkelikerroksesta tai nikkeliä sisältävästä pinnoitteesta tuotteiden sisäpinnasta, joka on tarkoitettu juomaveden kanssa kosketuksiin), testattu standardin EN (*) (**) mukaisesti. Vesijohtokalusteiden elektroniset komponentit, jotka täyttävät direktiivin 2011/65/EU (***) vaatimukset. Kaikki vaara- ja riskilausekkeet Kaikki vaara- ja riskilausekkeet Kaikki vaara- ja riskilausekkeet Kaikki vaara- ja riskilausekkeet (*) Jos siinä jäsenvaltiossa, jossa tuote saatetaan markkinoille, on voimassa kansallisia vaatimuksia tai vastaavia menettelyitä sen tutkimiseksi, liukeneeko pinnoitteesta nikkeliä, tämän vaatimuksen noudattamisen osoittamisen sijaan voidaan toimittaa todiste siitä, että nämä kansalliset vaatimukset täyttyvät. (**) EN 16058, Influence of metallic materials on water intended for human consumption Dynamic rig test for assessment of surface coatings with nickel layers. Long-term test method. (***) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2011/65/EU, annettu 8 päivänä kesäkuuta 2011, tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa. Arviointi ja todentaminen: Hakijan on kunkin esineen tai sen homogeenisen osan osalta esitettävä vakuutus siitä, että tämä arviointiperuste täyttyy, sekä muut asiaan liittyvät asiakirjat, kuten esineen tai sen homogeenisen osan toimittajien allekirjoittamat vakuutukset siitä, että aineita tai materiaaleja ei luokitella mihinkään vaaraluokkaan, joka liittyy edellä mainitussa luettelossa tarkoitettuihin vaaralausekkeisiin asetuksen (EY) N:o 1272/2008 mukaisesti, sikäli kuin tämä voidaan määrittää vähintään niiden tietojen perusteella, jotka täyttävät asetuksen (EY) N:o 1907/2006 liitteessä VII luetellut vaatimukset. Tämän vakuutuksen tueksi on esitettävä yhteenveto tiedoista, jotka koskevat edellä mainitussa luettelossa tarkoitettuihin vaaralausekkeisiin liittyviä olennaisia ominaisuuksia, sillä yksityiskohtaisuuden tasolla, joka täsmennetään asetuksen (EY) N:o 1907/2006 liitteessä II olevassa 10, 11 ja 12 kohdassa (käyttöturvallisuustiedotteiden laatimista koskeva vaatimukset). Tietoa aineiden sisäisistä ominaisuuksista voidaan tuottaa muilla keinoilla kuin testaamalla, esimerkiksi käyttämällä vaihtoehtoisia menetelmiä, kuten in vitro -menetelmiä, kvantitatiivisia rakenne-aktiivisuusmalleja tai käyttämällä ryhmittelyä tai interpolaatiota asetuksen (EY) N:o 1907/2006 liitteen XI mukaisesti. Tietojen jakamista kannustetaan voimakkaasti. Annettujen tietojen on liityttävä aineen tai seoksen sellaisiin muotoihin tai fysikaalisiin olomuotoihin, joissa niitä käytetään lopputuotteessa. Reach-asetuksen (EY) N:o 1907/2006 liitteissä IV ja V lueteltujen, mainitun asetuksen 2 artiklan 7 kohdan a ja b alakohdan mukaisesti rekisteröintivelvoitteista vapautettujen aineiden osalta tällainen vakuutus riittää edellä esitettyjen vaatimusten noudattamiseen. b) Aineet, jotka on lueteltu asetuksen (EY) N:o 1907/ artiklan 1 kohdan mukaisesti Asetuksen (EY) N:o 66/ artiklan 6 kohdan kiellosta ei myönnetä poikkeuksia aineille, joiden katsotaan olevan erityistä huolta aiheuttavia, jotka on lueteltu asetuksen (EY) N:o 1907/ artiklassa tarkoitetussa luettelossa ja joita esiintyy seoksissa, aineesta valmistetussa esineessä tai jossakin yhdistelmäesineen homogeenisessä osassa pitoisuutena, joka on suurempi kuin 0,1 prosenttia. Jos pitoisuus on alle 0,1 prosenttia, on sovellettava asetuksen (EY) N:o 1272/ artiklan mukaisesti määritettyjä erityisiä pitoisuusrajoja. Arviointi ja todentaminen: Erityistä huolta aiheuttaviksi aineiksi yksilöityjen ja asetuksen (EY) N:o 1907/ artiklan mukaiseen ehdokasluetteloon sisältyvien aineiden luettelo on saatavilla Euroopan kemikaaliviraston verkkosivulla ( 1 ). Luetteloon on viitattava hakupäivänä. Hakijan on esitettävä vakuutus siitä, että tämä arviointiperuste täyttyy, sekä muut asiaan liittyvät asiakirjat, kuten materiaalitoimittajien allekirjoittamat vakuutukset vaatimusten täyttymisestä ja jäljennökset aineita ja seoksia koskevista käyttöturvallisuustiedotteista asetuksen (EY) N:o 1907/2006 liitteen II mukaisesti aineiden tai seosten osalta. Pitoisuusrajat on eriteltävä käyttöturvallisuustiedotteissa asetuksen (EY) N:o 1907/ artiklan mukaisesti aineiden ja seosten osalta. ( 1 )

9 L 145/14 Euroopan unionin virallinen lehti Arviointiperuste 4. Tuotteen laatu ja kestoikä a) Yleiset vaatimukset Tuotteen on oltava taulukossa 2 lueteltujen asiaa koskevien EN-standardien yleisten vaatimusten tai vastaavien pakollisten kansallisten säännösten mukainen. Virtaamaa koskevaa vaatimusta ei sovelleta tähän arviointiperusteeseen. Tuotteen osien puhdistus voi olla tarpeen normaalissa käytössä. Osat olisi voitava puhdistaa käyttämällä yksinkertaisia välineitä tai aineita. b) Kulutuspinnan kunto ja nikkeli-kromi-pinnoitteen laatu Metallisella nikkeli-kromi-pinnoitteella pinnoitetun (riippumatta alustamateriaalista) vesijohtokalusteen on oltava standardin EN 248 mukainen. c) Korjattavuus ja varaosien saatavuus Tuote on suunniteltava niin, että loppukäyttäjä tai ammattimainen huoltoteknikko voivat tarvittaessa vaihtaa vaihdettavissa olevat osat helposti. Tuotteeseen liitettävässä tuotetiedotteessa on selkeästi ilmoitettava, mitkä osat voidaan vaihtaa. Hakijan on myös toimitettava selkeät ohjeet, joiden avulla loppukäyttäjä tai koulutetut asiantuntijat voivat tarvittaessa tehdä yksinkertaisia korjauksia. Hakijan on lisäksi varmistettava, että varaosia on saatavilla vähintään seitsemän vuoden ajan tuotannon lopettamisesta. d) Takuu Hakijan on annettava korjauksille tai varaosille vähintään neljän vuoden takuu. Arviointi ja todentaminen: Hakijan on vakuutettava, että tuote on näiden vaatimusten mukainen ja toimitettava toimivaltaiselle viranomaiselle osana hakemusta esimerkit tuotetiedotteesta ja takuuehdoista. Edellä a ja b kohdan osalta hakijan on lisäksi toimitettava toimivaltaiselle viranomaiselle hakemuksen osana tulokset testeistä, jotka on suoritettu a kohdan osalta taulukossa 2 lueteltujen standardien mukaisesti ja b kohdan osalta standardin EN 248 mukaisesti. Arviointiperuste 5. Pakkaus Pakkauksen on täytettävä seuraavat vaatimukset: a) Kierrätyksen helpottamiseksi kaikkien pakkauksen osien on oltava helposti käsin eroteltavissa eri materiaaleihin. b) Jos pakkauksessa käytetään pahvia, sen on sisällettävä vähintään 80 prosenttia kierrätysmateriaalia. Arviointi ja todentaminen: Hakijan on vakuutettava, että tuote on tämän vaatimuksen mukainen ja toimitettava toimivaltaiselle viranomaiselle hakemuksen osana näyte tai näytteitä pakkauksesta. Arviointiperuste 6. Käyttäjätiedot Tuotteen mukana on seurattava asianmukaiset käyttöohjeet, joissa neuvotaan tuotteen oikea ja ympäristöä säästävä käyttö sekä sen ylläpito. Tuotteessa on oltava seuraavat tiedot painettuna (pakkauksessa ja/tai pakkauksen mukana olevissa asiakirjoissa) ja/tai sähköisessä muodossa: a) tieto siitä, että suurimmat ympäristövaikutukset liittyvät tuotteen käyttövaiheeseen (vedenkulutus, veden lämmittämiseen kuluva energia), neuvoja siitä, miten ympäristövaikutuksia vähennetään tuotteen järkevällä käytöllä, b) tieto siitä, että tuotteelle on myönnetty EU:n ympäristömerkki sekä lyhyt mutta yksityiskohtainen selitys siitä, mitä tämä tarkoittaa; nämä tiedot annetaan ympäristömerkin yhteydessä annettujen yleisten tietojen lisäksi. c) suurin enimmäisvirtaama l/min (testattu arviointiperusteen 1 a mukaisesti), d) asennusohjeet, mukaan lukien tiedot tuotteelle sopivasta käyttöpaineesta, e) seisovaa vettä koskevat ohjeet ja varoitus siitä, ettei hanavettä saisi juoda, jos vesi on seisonut putkistossa pidemmän aikaa (sovelletaan hanoihin); esimerkki: Juomaveden säästämiseksi käyttäkää seisovaa vettä (esim. aamulla käytettävä tai loman aikana seisonut vesi) muun muassa wc:n huuhteluun, suihkuvetenä tai puutarhan kasteluun, f) tuotteen asianmukaista käyttöä ja huoltoa koskevat suositukset (mukaan lukien puhdistus ja kalkinpoisto), joissa mainitaan kaikki asiaa koskevat ohjeet, erityisesti:

10 Euroopan unionin virallinen lehti L 145/15 i) tuotteiden huoltoa ja käyttöä koskevat ohjeet, ii) tiedot siitä, mitkä osat voidaan vaihtaa, iii) ohjeet tiivisteiden vaihtamiseksi, jos hana vuotaa, iv) ohjeet vesijohtokalusteiden puhdistamiseksi asianmukaisilla materiaaleilla kalusteiden sisä- ja ulkopintojen vahingoittumisen välttämiseksi, v) ohjeet ilmastimien säännöllisestä ja asianmukaisesta huollosta. Sellaisten vesijohtokalusteiden (lukuun ottamatta suihkupäitä), joita ei varusteta ajastimilla, tuotepakkauksissa on oltava selkeästi esillä seuraava teksti: Tämä EU-ympäristömerkin saanut tuote on tarkoitettu kotitalouskäyttöön. Sitä ei ole tarkoitettu toistuvaan ja tiheään käyttöön muussa kuin kotiympäristössä (kuten julkisissa tiloissa kouluissa, toimistoissa, sairaaloissa, uimaaltaissa). Ajastimilla varustettujen vesijohtokalusteiden tuotepakkauksissa on oltava selkeästi esillä seuraava teksti: Tämä EU-ympäristömerkin saanut tuote on tarkoitettu erityisesti toistuvaan ja tiheään käyttöön muussa kuin kotiympäristössä (kuten julkisissa tiloissa kouluissa, toimistoissa, sairaaloissa, uima-altaissa). Rajoitetun virtauksen suihkupäiden osalta tuoteselosteessa olisi annettava tietoa tarpeesta tarkistaa yhteensopivuus, kun ne liitetään verkkokäyttöiseen suihkuun; esimerkiksi: Tarkistakaa, että tämä rajoitetun virtauksen suihkupää on yhteensopiva olemassa olevan suihkujärjestelmän kanssa, jos aiotte liittää sen verkkokäyttöisen suihkun osaksi. Arviointi ja todentaminen: Hakijan on vakuutettava, että tuote on vaatimuksen mukainen ja toimitettava toimivaltaiselle viranomaiselle osana hakemusta näyte tai näytteitä käyttäjätiedoista ja/tai linkki valmistajan verkkosivuille, joilta tiedot ovat saatavilla. Peruste 7. EU-ympäristömerkin tiedot Vapaaehtoisessa ympäristömerkin tekstikentässä on oltava seuraava teksti: Tehokkaampi veden käyttö Paremmat energiansäästömahdollisuudet Tämä sertifioitu tuote säästää vettä, energiaa ja rahaa. Valinnaisella tekstikentällä varustetun merkin käyttöä koskevat ohjeet ovat asiakirjassa Guidelines for the use of the EU Ecolabel logo, joka on saatavilla osoitteesta: Arviointi ja todentaminen: Hakijan on toimitettava ympäristömerkin malli ja vakuutus tämän arviointiperusteen noudattamisesta.

11 L 145/16 Euroopan unionin virallinen lehti Lisäys Seuraavat tiedot perustuvat asiakirjaan ACCEPTANCE OF METALLIC MATERIALS USED FOR PRODUCTS IN CONTACT WITH DRINKING WATER. Common Approach. Part A Procedure for the acceptance and Part B Common Composition List, joka on saatavilla osoitteessa htm. Ote 1 asiakirjan ACCEPTANCE OF METALLIC MATERIALS USED FOR PRODUCTS IN CONTACT WITH DRINKING WATER. Common Approach. Part A. Procedure for the acceptance luvusta Metallisten materiaalien hyväksyminen koostumusluetteloon Juomaveden kanssa kosketuksiin joutuvissa tuotteissa käytettävät metalliset materiaalit on lueteltava koostumusluettelossa. 1.1 Menettely materiaalien lisäämiseksi koostumusluetteloon Ensisijainen vastuu materiaalien arvioinnista säilyy kansallisella tasolla. Arvioinnissa käytetään hyväksi kansallisella tasolla vakiintuneita menettelyjä ja siellä käytettävissä olevia asiantuntijaresursseja. Testitulosten tulkinta ja jäljempänä kuvattujen hyväksymisperusteiden soveltaminen on kuitenkin monimutkaista. Tästä syystä päätöksenteossa olisi noudatettava asiantuntijakomitean neuvoja. Asiantuntijakomitealla olisi oltava seuraavanlaista asiantuntemusta: pätevää tietoa korroosiosta ja metallien liukenemisesta, tietämystä toksikologiasta ja juomaveden laadun arvioinnista ihmisten terveyteen liittyvien näkökohtien perusteella, perehtyneisyyttä siihen, millä tavoin metallisia materiaaleja ja tuotteita käytetään juomaveden käsittelyssä ja jakelussa. Neljän jäsenvaltion muodostama ryhmä pääsi sopimukseen materiaaleja yhteiseen koostumusluetteloon hyväksyttäessä sovellettavasta yhteisestä menettelystä. Menettelyä kuvataan tämän asiakirjan B osassa. 1.2 Koostumusluettelon rakenne Koostumusluettelo sisältää metallisten materiaalien eri luokat. Luokka määritellään seuraavasti: sellaisten materiaalien ryhmä, joilla on samat ominaisuudet suhteessa niiden käyttöalaan, käyttäytymiseen silloin, kun ne ovat kosketuksissa juomaveden kanssa, sekä veden koostumukseen ja/tai kosketuspinta-alaan liittyviin rajoituksiin. Koostumusluettelo sisältää eri luokkien koostumusten raja-arvot. Jokaisella luokalla on yksi vertailumateriaali. Vertailumateriaali määritellään seuraavasti: materiaali, joka kuuluu luokkaan, jonka osalta metallien juomaveteen liukenemista koskevat ominaisuudet ovat tunnettuja ja toistettavissa, jonka koostumusta valvotaan tiukasti ja jonka osalta olennaiset alkuaineet ovat hyväksyttävän tason ylärajalla tai lähellä sitä. Huomioon on otettava joidenkin ainesosien metallien liukenemista mahdollisesti estävät vaikutukset. Kussakin luokassa luetteloon sisällytetään kaupallisesti saatavilla olevat metalliset materiaalit, jotka hyväksytään käytettäväksi juomaveden kanssa kosketuksiin joutuvissa tuotteissa. Materiaaleja voidaan käyttää vain tietyissä tuotteissa kosketuspinta-alaan liittyvien rajoitusten (taulukko 1) vuoksi. Taulukko 1 Metallisten materiaalien tuoteryhmät Tuoteryhmä A Esimerkkejä tuotteista tai niiden osista Kiinteistöjen putkiasennukset Pinnoittamattomat putkistot vesijohtoverkoissa Oletettu kosketuspinta a 100 %

12 Euroopan unionin virallinen lehti L 145/17 Tuoteryhmä B C Esimerkkejä tuotteista tai niiden osista Liitokset Liitännäistuotteet Pumppujen osat kiinteistöasennuksissa Venttiilien osat kiinteistöasennuksissa Vesimittarien liikkuvat osat Pumppujen osat vesijohtoverkoissa Venttiilien osat vesijohtoverkoissa Oletettu kosketuspinta a 10 % 1 % Tuoteryhmä A: kosketuspinta enintään 100 prosenttia Kiinteistöjen putkiasennuksissa voidaan käyttää samaa materiaalia kaikkien läpimittojen osalta. Yhden materiaalin kosketuspinta veden kanssa voi olla lähestulkoon 100 prosenttia (esim. kupari, galvanoitu teräs tai ruostumaton teräs). Turvallisen käytön edellytyksiä arvioitaessa perustaksi on otettava mahdollisimman suuri prosenttiosuus. Kun jokin koostumus hyväksytään käytettäväksi putkissa, hyväksyntä koskee kaikkia käyttötarkoituksia (esim. liitokset, osat jne.). Tähän ryhmään kuuluvat myös pinnoittamattomat metalliset putkistot vesijohtoverkoissa ja vedenkäsittelyprosesseissa. Tuoteryhmä B: kosketuspinta enintään 10 prosenttia Erilaisia kiinteistöasennuksiin tarkoitettuja liitoksia tai liitännäistuotteita voidaan tuottaa yhdestä ainoasta materiaalista tai hieman erilaisista materiaaleista. Yleisimmin ne valmistetaan lyijyä sisältävistä kuparilejeeringeistä. Koska niistä voi liueta veteen lyijyä, on tarpeen rajoittaa niistä valmistettujen tuotteiden kokonaiskosketuspinta-alaa. Tällaisten tuotteiden sisältämien materiaalien arvioinnissa oletuksena on 10 prosentin kosketuspinta-ala veteen. Tähän ryhmään kuuluvat myös kiinteistöasennuksissa käytettävät metalliset pumppujen osat ja venttiilit. Tuoteryhmä C: kosketuspinta alle 1 prosentti Teknisistä syistä voi olla tarvetta tuottaa pieniä osia koostumuksista, joita ei hyväksytä tuoteryhmässä B (liitokset ja liitännäistuotteet). Näissä laitteissa saatetaan hyväksyä muita koostumuksia, joista liukenee enemmän metalleja, jollei niiden käyttö lisää merkittävästi juomaveden kokonaissaastumista. Tällaisten koostumusten käyttö olisi rajoitettava osiin, joiden kokonaiskosketuspinta-ala juomaveteen ei ole yli yksi prosentti. Esimerkiksi vesimittarin rungon olisi vastattava tuoteryhmässä B hyväksyttyä koostumusta, mutta liikkuva osa voidaan valmistaa tuoteryhmässä C luetellusta materiaalista. Tähän ryhmään kuuluvat myös vesijohtoverkoissa ja vedenkäsittelyprosesseissa käytettävät metalliset pumppujen osat ja venttiilit. 1.3 Arviointia varten tarvittavat tiedot Metallisten materiaalinen hyväksyntä perustuu standardin EN mukaisella testauslaitteistolla pitkällä aikavälillä tehtyjen testien tuloksiin. Testijakson on oltava vähintään kuusi kuukautta, ja sitä voidaan pidentää. Standardin EN mukaista testausta koskevia lisävaatimuksia kuvataan kohdissa 1.4 ja 1.5. Jotakin luokkaa koskevan vertailumateriaalin hyväksyntä edellyttää erilaisilla vesillä (jotka edustavat juomavesien tavanomaista koostumusta EU:ssa, ks. EN ) standardin EN mukaisesti suoritettujen testien tulosten hyväksyntää. Jotta jokin materiaali voitaisiin sisällyttää johonkin luokkaan, on tarpeen tehdä standardin EN mukainen vertailutesti vertailumateriaalin perusteella. Vertailutestissä voidaan käyttää paikallista juomavettä, jos vesi on tarpeeksi syövyttävää (ks. EN ). Arviointia varten on toimitettava seuraavat tiedot: standardin EN mukaiset testausselosteet testinäytteen koostumusta koskevat testausselosteet

13 L 145/18 Euroopan unionin virallinen lehti kunkin koostumuksen osalta tiedot lejeeringin tärkeimpien ainesosien raja-arvoista ja epäpuhtauksien enimmäisarvoista. Vertailumateriaaleihin sovelletaan tiukempia raja-arvoja kuin kaupallisiin lejeerinkeihin materiaalin osalta olemassa olevat eurooppalaiset standardit materiaalin ominaisuudet tuotteet, joita materiaalista on tarkoitus valmistaa ja niiden käyttötarkoitukset (a-kerroin) tuotantoprosessi muut tiedot, joiden katsotaan tukevan arviointia. 1.4 Testinäytteen määrittely Kun materiaalia testataan standardin EN mukaisesti, on testinäytteillä oltava tietty koostumus. Kaikki alkuaineet, joiden pitoisuus on yli 0,02 prosenttia, voivat olla merkityksellisiä, ja ne on ilmoitettava sen materiaalin koostumuksessa, joka on tarkoitus sisällyttää luetteloon. Lejeerinkien/materiaalien tuottajan on taattava, ettei veteen liukene terveyshaittoja mahdollisesti aiheuttavia epäpuhtauksia, joiden pitoisuus on alle 0,02 prosenttia. Testinäytteiden koostumus on seuraava: V e r t a i l u m a t e r i a a l i t Uuden vertailumateriaalin testaamiseksi toimitettujen testinäytteiden ja vertailutesteissä vertailumateriaalina käytettyjen testinäytteiden on täytettävä seuraavat vaatimukset: Ainesosien ja epäpuhtauksien on oltava ilmoitetuissa rajoissa. Huomautus: Vertailumateriaalin koostumus olisi hyväksyttävä ennen testauksen aloittamista. Koostumuksen arvoalueen olisi oltava hyvin suppea, ja vertailumateriaalin olisi edustettava kyseisen luokan osalta pahinta mahdollista metallin liukenemisen tapausta M a t e r i a a l i t, j o i t a m a h d o l l i s e s t i k ä y t e t ä ä n v e r t a i l u t e s t e i s s ä Tällaisten materiaalien osalta on määritettävä koostumuksen arvoalue ja koostumuksessa sallitut epäpuhtaudet. Vertailutesti voidaan suorittaa, jos materiaalin koostumuksen arvoalue vastaa olemassa olevan materiaalien luokan määritelmää. Testinäytteiden koostumuksen arvoalueen on oltava suppeampi kuin materiaalin koostumuksen arvoalue. Kuparilejeeringeistä saatavilla olevien tietojen perusteella testinäytteiden on vastattava koostumukseltaan seuraavia vaatimuksia: Ainesosat: Cu- ja Zn-pitoisuuksien on oltava ilmoitetuissa rajoissa. As-pitoisuuden on oltava yli 66 prosenttia ilmoitetusta arvoalueesta. (esim. jos ilmoitettu arvoalue on 0,15 %, 66 % arvoalueesta (0,15 %) on 0,10 %; alkuainepitoisuuden tulisi tämän perusteella olla 0,10 0,15 %.). Al-, Si- ja P-pitoisuuksien on oltava alle 50 prosenttia ilmoitetusta arvoalueesta. Kaikkien muiden ainesosien pitoisuuden on oltava yli 80 prosenttia ilmoitetusta arvoalueesta (esim. jos ilmoitettu arvoalue on 1,6 2,2 %, 80 % arvoalueesta (0,6 %) on 0,48 %; alkuainepitoisuuden tulisi tämän perusteella olla yli 2,08 %). Epäpuhtaudet: Kontaktivedessä analysoitavien epäpuhtauksien pitoisuuden (ks. kohta 1.5) on oltava yli 60 prosenttia ilmoitetusta enimmäispitoisuudesta. Vaatimukset voivat olla erilaisia muiden lejeerinkien kuin kuparilejeerinkien kohdalla. 1.5 Vesianalyysi Jos testataan uutta vertailumateriaalia, on kontaktivedestä analysoitava standardin EN mukaisesti kaikki alkuaineet, joiden pitoisuus on yli 0,02 prosenttia ilmoitetun materiaalin koostumuksesta, lukuun ottamatta seuraavia: Sn, Si ja P, jos niitä on käytetty ainesosina Fe, Sn, Mn, Al, Si ja P, jos ne esiintyvät lejeeringissä epäpuhtauksina.

14 Euroopan unionin virallinen lehti L 145/19 Vertailutestissä kontaktiveden analyysi voidaan rajoittaa tiettyihin alkuaineisiin, jotka täsmennetään kunkin luokan osalta koostumusluettelossa. 1.6 Hyväksymisperusteet Taulukossa 2 ehdotetaan raja-arvoja juomaveden kanssa kosketuksiin joutuvien metallisten tuotteiden hyväksyttävälle vaikutukselle metallien kokonaispitoisuuksiin kuluttajien käyttämissä hanoissa. Taulukko perustuu juomavesidirektiivissä vahvistettujen kemiallisten ja osoitinmuuttujien hyväksyttäviin arvoihin. Hyväksyttävän vaikutuksen raja-arvot määritettiin seuraavien periaatteiden mukaisesti: 90 prosenttia niiden alkuaineiden osalta, joiden kohdalla juomaveden kanssa kosketuksiin joutuvat metalliset tuotteet muodostavat ainoan merkittävän saastumisen lähteen; 50 prosenttia niiden alkuaineiden osalta, joiden kohdalla on olemassa muita mahdollisia saastumisen lähteitä. Kun kyseessä ovat muut muuttujat, joita ei luetella juomavesidirektiivissä, on käytetty seuraavia perusteita: Sinkki: tämä alkuaine ei ole toksinen pitoisuuksissa, joita todetaan vesijohtoverkoissa, joissa on käytetty galvanoituja teräsputkia. Sinkki voi kuitenkin vaikuttaa veden makuun ja ulkonäköön. Ehdotettu viitearvo on asetettu sen varmistamiseksi, ettei sinkki vähennä veden esteettistä käyttökelpoisuutta (WHO 2004). Tina, vismutti, molybdeeni, titaani: nämä viitearvot perustuvat toksikologian asiantuntijan suosittamiin alustaviin arvoihin (Fawell, 2003). Muut metallit: asianmukaisista viitearvoista pyydetään tarvittaessa neuvoja toksikologian asiantuntijoilta. Jotta luonnolliset suojaavat kerrokset kehittyisivät ajan mittaan, ehdotetaan, että testimenettelyssä simuloidaan kolmen kuukauden vakioimisaikaa, jonka aikana sallitaan pienet poikkeukset viitepitoisuudesta. Taulukko 2 Hyväksyttävän vaikutuksen raja-arvot ja viitepitoisuudet juomaveden kanssa kosketuksiin joutuvien metallisten tuotteiden metallisten ainesosien hyväksymistä varten Muuttuja Juomaveden kanssa kosketuksiin joutuvien metallisten tuotteiden hyväksyttävän vaikutuksen rajaarvo B osa: Kemialliset muuttujat Juomavesidirektiivissä muuttujalle vahvistettu arvo tai juomavedelle ehdotettu viitearvo (μg/l) Hyväksyntäjärjestelmän viitepitoisuus (μg/l) Antimoni 50 % 5 2,5 Arseeni 50 % 10 5 Kromi 50 % Kadmium 50 % 5 2,5 Kupari 90 % Lyijy 50 % 10 5 Nikkeli 50 % Seleeni 50 % 10 5 C osa: Osoitinmuuttujat Alumiini 50 % Rauta 50 % Mangaani 50 % 50 25

15 L 145/20 Euroopan unionin virallinen lehti Muuttuja Juomaveden kanssa kosketuksiin joutuvien metallisten tuotteiden hyväksyttävän vaikutuksen rajaarvo Juomavesidirektiivissä muuttujalle vahvistettu arvo tai juomavedelle ehdotettu viitearvo (μg/l) Muut: ei mainittu juomavesidirektiivissä Hyväksyntäjärjestelmän viitepitoisuus (μg/l) Vismutti 90 % 10 9 Molybdeeni 50 % Tina 50 % Titaani 50 % 15 7,5 Sinkki 90 % Jotakin luokkaa koskevan vertailumateriaalin tai sellaisen materiaalin, joka ei kuulu mihinkään luettelon luokkaan, lisääminen Lejeerinki voi lejeerinkien alkuaineen lisäämisen tai raja-arvojen muuttumisen vuoksi joutua luokan ulkopuolelle. Muutos voi vaikuttaa huomattavasti metallin liukenemiseen liittyviin materiaalin ominaisuuksiin. Kun kyseessä on jotakin luokkaa edustava lejeerinki (vertailumateriaali), on tällaisessa tapauksessa toimitettava seuraavat tiedot: kohdassa 1.3 mainitut tiedot jos ehdotettu uusi koostumus ei ole verrattavissa mihinkään luettelon materiaaliluokkaan, standardin EN mukaisella testauslaitteistolla ja vähintään kolmella erilaisella standardissa EN määritellyllä juomavedellä tehtyjen testien täydelliset tulokset V e r t a i l u m a t e r i a a l i n h y v ä k s y m i n e n Arvioitaessa testauslaitteistolla (standardi EN ) saatuja tuloksia on otettava huomioon vastaavien putkikohtaisten pitoisuuksien aritmeettinen keskiarvo MEP n (T). Kaikkina toiminta-aikoina (T) lasketaan yhden testauslaitteiston kolmen koelinjan MEP n (T)-arvojen keskiarvo MEP a (T). Materiaali voidaan hyväksyä jonkin tuoteryhmän osalta oletetun kosketuspinnan ollessa a (ks. taulukko 1), jos I) MEP a (T) * a RC, kun T = 16, 21 ja 26 viikkoa II) MEP a (T b ) MEP a (T), kun {T b, T} = {12, 16}, {16, 21} ja {21, 26} viikkoa täyttyvät kaikkien testattujen juomavesien osalta. Testausaikaa voidaan pidentää yhteen vuoteen asti, jos arviointiperuste II ei täyty. Tässä tapauksessa materiaali hyväksytään, jos III) MEP (T a b ) MEP a (T), kun {T b, T} = {26, 39} ja {39, 52} viikkoa täyttyy testattujen juomavesien osalta, kun arviointiperuste II ei täyttynyt. Kaikki saatavilla olevat tiedot on otettava huomioon. Standardin EN mukaisen testauslaitteiston osalta nämä tiedot ovat yksittäisten koelinjojen tulokset nelituntisen seisoma-ajan jälkeen saadut tulokset, ja veden koostumusta koskevat muuttujat. Jos standardin EN vaatimusten lisäksi analysoitiin seisoneesta vedestä otettuja näytteitä, myös nämä tiedot on otettava huomioon arvioinnissa. Asiantuntijakomitea tekee päätöksen siitä, ovatko saatavilla olevat tiedot riittävän laadukkaita (esim. kolmessa koelinjassa ei ole suuria eroja, poikkeavien tulosten tulkinta) arvioinnin tekemiseksi, ja jos ovat, voidaanko materiaali hyväksyä edellä mainittujen perusteiden mukaisesti. Hyväksytyt materiaalit ja niiden luokka lisätään koostumusluetteloon vertailumateriaalina.

16 Euroopan unionin virallinen lehti L 145/ Materiaalien lisääminen koostumusluetteloon jonkin materiaaliluokan sisällä Jos hyväksyttävänä olevan materiaalin ainesosat näyttävät kuuluvan johonkin luokkaan, materiaali voidaan lisätä koostumusluetteloon edellyttäen, että standardin EN mukaisella testauslaitteistolla vastaavaa vertailumateriaalia ja jotakin standardissa EN määriteltyä vettä käyttäen tehdystä vertailutestistä saadut tulokset ovat tyydyttävät. Kunkin materiaalin osalta on toimitettava seuraavat tiedot: kohdassa 1.3 mainitut tiedot standardin EN mukaisella testauslaitteistolla tehdystä vertailutestistä saadut tulokset suhteessa luokan vertailumateriaaliin M a t e r i a a l i n h y v ä k s y n t ä v e r t a i l u t e s t i e n a v u l l a Arvioitaessa testauslaitteistolla (standardi EN ) saatuja tuloksia on otettava huomioon vastaavien putkikohtaisten pitoisuuksien aritmeettinen keskiarvo MEP n (T). Kaikkina toiminta-aikoina (T) lasketaan laitteiston kolmen koelinjan MEP n (T)-arvojen keskiarvo MEP a (T). Vertailumateriaalin osalta huomioon on otettava kolmen vertailulinjan MEP a,rm (T)-arvo. Materiaali voidaan hyväksyä jonkin tuoteryhmän osalta vertailumateriaalin oletetun kosketuspinnan ollessa a (ks. taulukko 1), jos I) MEP a (T) MEP a,rm (T), kun T = 16, 21 ja 26 viikkoa II) MEP a (T b ) MEP a (T), kun {T b, T} = {12, 16}, {16, 21} ja {21, 26} viikkoa täyttyvät testatun juomaveden osalta. Testausaikaa voidaan pidentää yhteen vuoteen asti, jos arviointiperuste II ei täyty. Tässä tapauksessa materiaali hyväksytään, jos III) MEP a (T b ) MEP a (T), kun {T b, T} = {26, 39} ja {39, 52} viikkoa täyttyy. Kaikki saatavilla olevat tiedot on otettava huomioon. Standardin EN mukaisen testauslaitteiston osalta nämä tiedot ovat yksittäisten koelinjojen tulokset nelituntisen seisoma-ajan jälkeen saadut tulokset, ja veden koostumusta koskevat muuttujat. Jos standardin EN vaatimusten lisäksi analysoitiin seisoneesta vedestä otettuja näytteitä, myös nämä tiedot on otettava huomioon arvioinnissa. Asiantuntijakomitea tekee päätöksen siitä, ovatko saatavilla olevat tiedot riittävän laadukkaita (esim. kolmessa koelinjassa ei ole suuria eroja, poikkeavien tulosten tulkinta) arvioinnin tekemiseksi, ja jos ovat, voidaanko materiaalit hyväksyä edellä mainittujen perusteiden mukaisesti. Hyväksytyt materiaalit ja niiden luokka lisätään koostumusluetteloon vertailutestauksessa käytettävänä vertailumateriaalina. Ote 2 asiakirjan ACCEPTANCE OF METALLIC MATERIALS USED FOR PRODUCTS IN CONTACT WITH DRINKING WATER. Common Approach. Part B Common Composition List luvusta 2. Kuparilejeeringit Kupari-sinkki-lyijylejeeringit L u o k k a Luokan koostumusta koskevat raja-arvot Kupari 57,0 Antimoni 0,02 Sinkki Jäännös Arseeni 0,02

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 29. tammikuuta 2013 (29.01) (OR. en) 5668/13 ENV 57 SAATE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 29. tammikuuta 2013 (29.01) (OR. en) 5668/13 ENV 57 SAATE EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 29. tammikuuta 2013 (29.01) (OR. en) 5668/13 ENV 57 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio, Saapunut: 23. tammikuuta 2013 Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Kom:n asiak.

Lisätiedot

EU:n ympäristöä säästäviä julkisia hankintoja koskevat kriteerit Vesijohtokalusteet

EU:n ympäristöä säästäviä julkisia hankintoja koskevat kriteerit Vesijohtokalusteet EU:n ympäristöä säästäviä julkisia hankintoja koskevat kriteerit Vesijohtokalusteet Ympäristöä säästävä julkinen hankinta on vapaaehtoinen väline. Tässä asiakirjassa esitetään EU:n ympäristöä säästäviä

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. elokuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. elokuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. elokuuta 2014 (OR. en) 12469/14 ENV 705 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 11. elokuuta 2014 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D027173/04 Asia: Euroopan komission pääsihteerin

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 1. maaliskuuta 2011 (02.03) (OR. en) 6964/11 ENV 133 SAATE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 1. maaliskuuta 2011 (02.03) (OR. en) 6964/11 ENV 133 SAATE EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 1. maaliskuuta 2011 (02.03) (OR. en) 6964/11 ENV 133 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 17. helmikuuta 2011 Vastaanottaja: Pääsihteeristö Asia: Luonnos komission

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 19.1.2017 COM(2017) 23 final 2017/0010 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/98/EY liitteen III muuttamisesta vaarallisuusominaisuuden

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.3.2012 COM(2012) 90 final 2012/0040 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI neuvoston direktiivin 92/65/ETY muuttamisesta koirien, kissojen ja frettien kauppaan

Lisätiedot

KOMISSION PÄÄTÖS, tehty 16 päivänä joulukuuta 1999, ekologisista arviointiperusteista yhteisön ympäristömerkin myöntämiseksi kylmäsäilytyslaitteille

KOMISSION PÄÄTÖS, tehty 16 päivänä joulukuuta 1999, ekologisista arviointiperusteista yhteisön ympäristömerkin myöntämiseksi kylmäsäilytyslaitteille L 13/22 KOMISSION PÄÄTÖS, tehty 16 päivänä joulukuuta 1999, ekologisista arviointiperusteista yhteisön ympäristömerkin myöntämiseksi kylmäsäilytyslaitteille (tiedoksiannettu numerolla K(1999) 4522) (ETA:n

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 SAATE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 SAATE EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 25. heinäkuuta 2012 Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 13. heinäkuuta 2015 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 13. heinäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 13. heinäkuuta 2015 (OR. en) 10869/15 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 10. heinäkuuta 2015 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D039794/02 Asia: Neuvoston pääsihteeristö

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.10.2018 C(2018) 6560 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu 11.10.2018, valvontamenetelmästä ja jäsenvaltioiden raportointia koskevista järjestelyistä julkisen

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta 21.10.2015 A8-0305/4 4 Johdanto-osan 7 kappale 7) Syyt, joiden perusteella direktiivillä (EU) 2015/412 muutettiin direktiiviä 2001/18/EY viljelyyn tarkoitettujen muuntogeenisten organismien osalta, pätevät

Lisätiedot

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.4.2016 COM(2016) 215 final KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI / /EU, annettu 18.10.2013,

KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI / /EU, annettu 18.10.2013, EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.10.2013 C(2013) 6835 final KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI / /EU, annettu 18.10.2013, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2011/65/EU liitteen IV muuttamisesta sen

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.4.2019 C(2019) 2910 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 23.4.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 täydentämisestä siltä osin kuin on

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 20.12.2017 C(2017) 8871 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 20.12.2017, kolmansista maista peräisin olevia perinteisiä elintarvikkeita koskevista hallinnollisista

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 19. syyskuuta 2011 (21.09) (OR. en) 14391/11 ENV 685 SAATE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 19. syyskuuta 2011 (21.09) (OR. en) 14391/11 ENV 685 SAATE EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 19. syyskuuta 2011 (21.09) (OR. en) 14391/11 ENV 685 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 14. syyskuuta 2011 Vastaanottaja: Euroopan unionin neuvoston pääsihteeristö

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 16.5.2019 C(2019) 3557 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 16.5.2019, Euroopan unionin rautatiejärjestelmän osajärjestelmää käyttötoiminta ja liikenteen hallinta

Lisätiedot

KOMISSION PÄÄTÖS, annettu 6 päivänä kesäkuuta 2011, ekologisista arviointiperusteista EU-ympäristömerkin myöntämiseksi kannettaville tietokoneille

KOMISSION PÄÄTÖS, annettu 6 päivänä kesäkuuta 2011, ekologisista arviointiperusteista EU-ympäristömerkin myöntämiseksi kannettaville tietokoneille 7.6.2011 Euroopan unionin virallinen lehti L 148/5 PÄÄTÖKSET KOMISSION PÄÄTÖS, annettu 6 päivänä kesäkuuta 2011, ekologisista arviointiperusteista EU-ympäristömerkin myöntämiseksi kannettaville tietokoneille

Lisätiedot

(tiedoksiannettu numerolla C(2014) 4062)

(tiedoksiannettu numerolla C(2014) 4062) 26.6.2014 FI L 186/103 KOMISSION PÄÄTÖS, annettu 24 päivänä kesäkuuta 2014, kuparia sisältävien biosidivalmisteiden markkinoille saattamisesta välttämättömiin käyttötarkoituksiin (tiedoksiannettu numerolla

Lisätiedot

ASETUKSET. (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

ASETUKSET. (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) L 125/10 ASETUKSET KOMISSION ASETUS (EU) 2015/786, annettu 19 päivänä toukokuuta 2015, eläinten rehuksi tarkoitettuihin tuotteisiin Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/32/EY mukaisesti sovellettavien

Lisätiedot

Euroopan yhteisöjen virallinen lehti

Euroopan yhteisöjen virallinen lehti 12.9.2001 FI Euroopan yhteisöjen virallinen lehti L 242/11 KOMISSION PÄÄTÖS, tehty 28 päivänä elokuuta 2001, ekologisista arviointiperusteista yhteisön ympäristömerkin myöntämiseksi kannettaville tietokoneille

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.2.2013 COM(2013) 46 final 2013/0026 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/8/EY muuttamisesta jauhetun maissintähkän lisäämiseksi

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 27.8.2015 COM(2015) 409 final 2015/0182 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS pysyvistä orgaanisista yhdisteistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 850/2004

Lisätiedot

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) L 53/166 FI KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/250, annettu 15 päivänä helmikuuta 2018, metyyli-2-furoaatin, bis-(2-metyyli-3-furyyli)disulfidin, furfuraalin, furfuryylialkoholin, 2-furaanimetaanitiolin,

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16 L 180/4 FI KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16 reaktiotuotteet kloorietikkahapon kanssa -tehoaineen hyväksymisestä vanhana tehoaineena käytettäväksi

Lisätiedot

L 27/12 Euroopan unionin virallinen lehti DIREKTIIVIT

L 27/12 Euroopan unionin virallinen lehti DIREKTIIVIT L 27/12 Euroopan unionin virallinen lehti 31.1.2008 DIREKTIIVIT KOMISSION DIREKTIIVI 2008/5/EY, annettu 30 päivänä tammikuuta 2008, muiden kuin Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2000/13/EY

Lisätiedot

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET L 146/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/879, annettu 2 päivänä kesäkuuta 2016, yksityiskohtaisten järjestelyjen vahvistamisesta

Lisätiedot

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena komission asiakirja D019772/02.

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena komission asiakirja D019772/02. EUROOAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 22. maaliskuuta 2012 (22.03) (OR. en) 7975/12 ENER 109 ENV 226 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 20. maaliskuuta 2012 Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.7.2017 C(2017) 4675 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu 11.7.2017, organisaatioiden hyväksymiseen Eures-jäseniksi ja Eures-yhteistyökumppaneiksi käytettävien

Lisätiedot

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET 25.6.2018 L 160/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/895, annettu 22 päivänä kesäkuuta 2018, Euroopan kemikaalivirastolle

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 25. heinäkuuta 2012 Vastaanottaja: Euroopan unionin neuvoston

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos: KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2009, annettu [ ] päivänä [ ] kuuta [ ],

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos: KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2009, annettu [ ] päivänä [ ] kuuta [ ], EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel, XXX Luonnos: KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2009, annettu [ ] päivänä [ ] kuuta [ ], ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien ja laitteiden lentokelpoisuus-

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.6.2011 KOM(2011) 377 lopullinen 2011/0164 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI kosmeettisia valmisteita koskevan direktiivin 76/768/ETY muuttamisesta sen liitteen III mukauttamiseksi

Lisätiedot

L 302/28 Euroopan unionin virallinen lehti

L 302/28 Euroopan unionin virallinen lehti L 302/28 Euroopan unionin virallinen lehti 19.11.2005 KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1895/2005, annettu 18 päivänä marraskuuta 2005, tiettyjen epoksijohdannaisten käytön rajoittamisesta elintarvikkeiden kanssa

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2010, annettu [ ],

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2010, annettu [ ], EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Luonnos Bryssel, XXX C KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2010, annettu [ ], jolla muutetaan komission asetusta (EY) N:o 1702/2003 ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2011 (27.07) (OR. en) 13263/11 CONSOM 133 SAATE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2011 (27.07) (OR. en) 13263/11 CONSOM 133 SAATE EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 27. heinäkuuta 2011 (27.07) (OR. en) 13263/11 CONSOM 133 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 25. heinäkuuta 2011 Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Kom:n

Lisätiedot

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET 5.6.2015 L 139/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2015/864, annettu 4 päivänä kesäkuuta 2015, kemikaalien rekisteröinnistä,

Lisätiedot

Euroopan unionin virallinen lehti

Euroopan unionin virallinen lehti L 32/6 6.2.2018 KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2018/172, annettu 28 päivänä marraskuuta 2017, vaarallisten kemikaalien viennistä ja tuonnista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o

Lisätiedot

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. lokakuuta 2016 (OR. en) 13167/16 AGRILEG 146 DENLEG 76 VETER 96 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 11. lokakuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D045714/03

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en) 16253/14 AVIATION 224 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 28. marraskuuta 2014 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D035899/03 Asia:

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 21. helmikuuta 2012 (22.02) (OR. en) 6782/12 ENV 133 ENT 43

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 21. helmikuuta 2012 (22.02) (OR. en) 6782/12 ENV 133 ENT 43 EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 21. helmikuuta 2012 (22.02) (OR. en) 6782/12 ENV 133 ENT 43 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 20. helmikuuta 2012 Vastaanottaja: Euroopan unionin neuvoston

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 6. syyskuuta 2010 (06.09) (OR. en) 12962/10 DENLEG 78 SAATE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 6. syyskuuta 2010 (06.09) (OR. en) 12962/10 DENLEG 78 SAATE EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 6. syyskuuta 2010 (06.09) (OR. en) 12962/10 DENLEG 78 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 26. elokuuta 2010 Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Asia: Luonnos

Lisätiedot

L 86/6 Euroopan unionin virallinen lehti (Säädökset, joita ei tarvitse julkaista) KOMISSIO

L 86/6 Euroopan unionin virallinen lehti (Säädökset, joita ei tarvitse julkaista) KOMISSIO L 86/6 Euroopan unionin virallinen lehti 5.4.2005 II (Säädökset, joita ei tarvitse julkaista) KOMISSIO KOMISSION PÄÄTÖS, tehty 22 päivänä maaliskuuta 2005, tietokantajärjestelmään liittyvien taulukoiden

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 17.4.2019 C(2019) 2859 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 17.4.2019, katsastettavien kohteiden katsastamiseksi tarvittavista teknisistä tiedoista, suositeltavien

Lisätiedot

Uwe CORSEPIUS, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Uwe CORSEPIUS, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 6. marraskuuta 2013 (OR. en) 15732/13 ENV 1011 MI 961 DELACT 73 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 18. lokakuuta 2013 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Euroopan komission pääsihteerin

Lisätiedot

KOMISSION DIREKTIIVI (EU) /, annettu ,

KOMISSION DIREKTIIVI (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.5.2019 C(2019) 3580 final KOMISSION DIREKTIIVI (EU) /, annettu 15.5.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/128/EY muuttamisesta yhdenmukaistettujen riski-indikaattoreiden

Lisätiedot

(Säädökset, joita ei tarvitse julkaista) KOMISSIO

(Säädökset, joita ei tarvitse julkaista) KOMISSIO L 242/4 II (Säädökset, joita ei tarvitse julkaista) KOMISSIO KOMISSION PÄÄTÖS, tehty 22 päivänä elokuuta 2001, ekologisista arviointiperusteista yhteisön ympäristömerkin myöntämiseksi henkilökohtaisille

Lisätiedot

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) L 174/8 FI 3.7.2015 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2015/1061, annettu 2 päivänä heinäkuuta 2015, askorbiinihapon, natriumaskorbyylifosfaatin, natriumkalsiumaskorbyylifosfaatin, natriumaskorbaatin,

Lisätiedot

Uwe CORSEPIUS, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Uwe CORSEPIUS, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 6. marraskuuta 2013 (OR. en) 15394/13 ENV 982 MI 927 DELACT 66 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 18. lokakuuta 2013 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Euroopan komission pääsihteerin

Lisätiedot

KOMISSION ASETUS (EU)

KOMISSION ASETUS (EU) FI FI FI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel, C Luonnos KOMISSION ASETUS (EU) N:o /.. annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ], yhteisistä siviili-ilmailua koskevista säännöistä ja Euroopan lentoturvallisuusviraston perustamisesta

Lisätiedot

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D049061/02.

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D049061/02. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. helmikuuta 2017 (OR. en) 5896/17 AGRILEG 26 VETER 10 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 1. helmikuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D049061/02 Asia:

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 6. syyskuuta 2010 (06.09) (OR. en) 12963/10 DENLEG 79 SAATE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 6. syyskuuta 2010 (06.09) (OR. en) 12963/10 DENLEG 79 SAATE EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 6. syyskuuta 2010 (06.09) (OR. en) 12963/10 DENLEG 79 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 26. elokuuta 2010 Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Asia: Luonnos

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2014 (OR. en) 12176/14 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 17. heinäkuuta 2014 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: MI 565 ENT 167 COMPET 459 DELACT 135 Euroopan komission

Lisätiedot

NEUVOSTON DIREKTIIVI, annettu 22 päivänä marraskuuta 1973, pesuaineita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä (73/404/ETY)

NEUVOSTON DIREKTIIVI, annettu 22 päivänä marraskuuta 1973, pesuaineita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä (73/404/ETY) Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. NEUVOSTON DIREKTIIVI, annettu 22 päivänä marraskuuta 1973, pesuaineita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön

Lisätiedot

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. L 104/20 Euroopan unionin virallinen lehti 24.4.2010 KOMISSION ASETUS (EU) N:o 347/2010, annettu 21 päivänä huhtikuuta 2010, asetuksen (EY) N:o 245/2009 muuttamisesta loistelamppujen, joissa ei ole sisäistä

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. toukokuuta 2018 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. toukokuuta 2018 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. toukokuuta 2018 (OR. en) Toimielinten väliset asiat: 2018/0046 (NLE) 2016/0053 (NLE) 7209/18 TRANS 116 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Valtioiden

Lisätiedot

Ref. Ares(2014) /07/2014

Ref. Ares(2014) /07/2014 Ref. Ares(2014)2338517-14/07/2014 EUROOPAN KOMISSIO YRITYS- JA TEOLLISUUSTOIMINNAN PÄÄOSASTO Toimintaohjeet 1 Bryssel 1.2.2010 - Direktiivin 2001/95/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0317/118. Tarkistus. Karl-Heinz Florenz PPE-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0317/118. Tarkistus. Karl-Heinz Florenz PPE-ryhmän puolesta 17.10.2018 A8-0317/118 118 4 artikla 1 kohta 1. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet, joilla vähennetään merkittävästi liitteen A osassa lueteltujen kertakäyttöisten muovituotteiden

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0013 (COD) 11197/16 TRANS 296 CODEC 1056 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: Neuvoston ensimmäisessä käsittelyssä

Lisätiedot

Euroopan unionin virallinen lehti

Euroopan unionin virallinen lehti L 55/4 KOMISSION ASETUS (EU) 2016/293, annettu 1 päivänä maaliskuuta 2016, pysyvistä orgaanisista yhdisteistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 850/2004 liitteen I muuttamisesta

Lisätiedot

LIITE EASAn LAUSUNTOON 06/2012. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../..

LIITE EASAn LAUSUNTOON 06/2012. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../.. EUROOPAN KOMISSIO Bryssel, XXX [...](2012) XXX luonnos LIITE EASAn LAUSUNTOON 06/2012 KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../.. annettu XXX Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2008 mukaisesti

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ], EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel, C Luonnos KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ], siviili-ilmailun lentomiehistöä koskevien teknisten vaatimusten ja hallinnollisten menettelyjen säätämisestä Euroopan

Lisätiedot

Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde

Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde EUROOPAN KOMISSIO YRITYS- JA TEOLLISUUSTOIMINNAN PÄÄOSASTO Toimintaohjeet 1 Bryssel 1.2.2010 - Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde 1. JOHDANTO Tämän asiakirjan

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 21.3.2018 C(2018) 1585 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 21.3.2018, sellaisia jäämien enimmäismääriä koskevista yksityiskohtaisista säännöistä, jotka on otettava

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.7.2016 C(2016) 4407 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 14.7.2016, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 600/2014 täydentämisestä kolmansien maiden

Lisätiedot

KOMISSION SUOSITUS. annettu 13.1.2010,

KOMISSION SUOSITUS. annettu 13.1.2010, EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.1.2010 K(2010)19 lopullinen KOMISSION SUOSITUS annettu 13.1.2010, jäsenvaltioiden välisestä suojatusta sähköisestä tiedonvaihdosta niiden myöntämien kuljettajakorttien ainutkertaisuuden

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.12.2018 C(2018) 8376 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 11.12.2018, vaarallisten kemikaalien viennistä ja tuonnista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston

Lisätiedot

KOMISSION ASETUS (EU)

KOMISSION ASETUS (EU) 26.1.2013 Euroopan unionin virallinen lehti L 26/11 KOMISSION ASETUS (EU) N:o 73/2013, annettu 25 päivänä tammikuuta 2013, vaarallisten kemikaalien viennistä ja tuonnista annetun Euroopan parlamentin ja

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 28.11.2018 C(2018) 7778 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 28.11.2018, delegoidun asetuksen (EU) N:o 1062/2014 muuttamisesta tiettyjen tehoaineen ja valmisteryhmän

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. helmikuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. helmikuuta 2017 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. helmikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0383 (NLE) 5530/17 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: AGRI 31 AGRILEG 16 COMER 9 NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan

Lisätiedot

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) L 25/48 FI 2.2.2016 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/131, annettu 1 päivänä helmikuuta 2016, C(M)IT/MIT:n (3:1) hyväksymisestä vanhana tehoaineena käytettäväksi biosidivalmisteissa valmisteryhmissä

Lisätiedot

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) L 162/14 23.6.2017 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/1111, annettu 22 päivänä kesäkuuta 2017, seuraamuksia ja toimenpiteitä koskevien tietojen toimittamiseen liittyviä menettelyjä ja muotoja koskevista

Lisätiedot

31.10.2007 Euroopan unionin virallinen lehti L 285/37 PÄÄTÖKSET KOMISSIO

31.10.2007 Euroopan unionin virallinen lehti L 285/37 PÄÄTÖKSET KOMISSIO 31.10.2007 Euroopan unionin virallinen lehti L 285/37 II (EY:n ja Euratomin perustamissopimuksia soveltamalla annetut säädökset, joiden julkaiseminen ei ole pakollista) PÄÄTÖKSET KOMISSIO KOMISSION PÄÄTÖS,

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. toukokuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. toukokuuta 2016 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. toukokuuta 2016 (OR. en) 8823/16 ENER 146 ENV 279 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 10. toukokuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D044838/02 Asia:

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. marraskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. marraskuuta 2016 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. marraskuuta 2016 (OR. en) 14899/16 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 24. marraskuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D047976/02 Asia: Neuvoston pääsihteeristö

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 12.7.2016 COM(2016) 456 final 2016/0213 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista FI FI PERUSTELUT

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.7.2010 KOM(2010)381 lopullinen 2010/0205 (CNS) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI yksityiskohtaisista säännöistä direktiivissä 2006/112/EY säädetyn arvonlisäveron palauttamiseksi

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 25. helmikuuta 2014 (OR. en) 6971/14 ADD 1 MI 215 ENT 65 COMPET 139 DELACT 42.

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 25. helmikuuta 2014 (OR. en) 6971/14 ADD 1 MI 215 ENT 65 COMPET 139 DELACT 42. EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 25. helmikuuta 2014 (OR. en) 6971/14 ADD 1 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 21. helmikuuta 2014 Vastaanottaja: MI 215 ENT 65 COMPET 139 DELACT 42 Euroopan komission pääsihteerin

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS,

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS, EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 18.12.2007 KOM(2007) 813 lopullinen Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS, muuntogeenisestä perunasta EH92-527-1 (BPS-25271-9) valmistetun rehun sekä elintarvikkeiden ja muiden

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU)

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 28.5.2014 L 159/41 ASETUKSET KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o 574/2014, annettu 21 päivänä helmikuuta 2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 305/2011 muuttamisesta liitteessä III

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. maaliskuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. maaliskuuta 2017 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. maaliskuuta 2017 (OR. en) 7690/17 DENLEG 26 AGRI 163 SAN 122 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 24. maaliskuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D049265/01

Lisätiedot

Luonnos. KOMISSION ASETUKSEKSI (EU) n:o /2010, annettu [ ], yhteisen ilmatilan käyttöä koskevista vaatimuksista ja toimintaohjeista

Luonnos. KOMISSION ASETUKSEKSI (EU) n:o /2010, annettu [ ], yhteisen ilmatilan käyttöä koskevista vaatimuksista ja toimintaohjeista EUROOPAN KOMISSIO Bryssel, XXX Luonnos KOMISSION ASETUKSEKSI (EU) n:o /2010, annettu [ ], yhteisen ilmatilan käyttöä koskevista vaatimuksista ja toimintaohjeista (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 7.8.2013 COM(2013) 577 final 2013/0280 (CNS) C7-0268/13 Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti

Lisätiedot

Ehdotus. KOMISSION ASETUKSEKSI (EY) N:o /.. annettu [ ]

Ehdotus. KOMISSION ASETUKSEKSI (EY) N:o /.. annettu [ ] Ehdotus KOMISSION ASETUKSEKSI (EY) N:o /.. annettu [ ] ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien ja laitteiden lentokelpoisuus- ja ympäristöhyväksyntää sekä suunnittelu- ja tuotanto-organisaatioiden

Lisätiedot

ANNEX LIITE. asiakirjaan KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /..

ANNEX LIITE. asiakirjaan KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /.. EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 7.3.2019 C(2019) 1710 final ANNEX LIITE asiakirjaan KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /.. Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 510/2011 liitteiden I ja II muuttamisesta

Lisätiedot

KOMISSION ASETUS (EU) N:o /, annettu XXX,

KOMISSION ASETUS (EU) N:o /, annettu XXX, EUROOPAN KOMISSIO Bryssel XXX SANCO/10387/2013 Rev. 1 (POOL/E3/2013/10387/10387R1- FI.doc) D030733/02 [ ](2013) XXX draft KOMISSION ASETUS (EU) N:o /, annettu XXX, poikkeuksen myöntämisestä asetuksen (EY)

Lisätiedot

Valtioneuvoston asetus

Valtioneuvoston asetus Valtioneuvoston asetus rautatiejärjestelmän turvallisuudesta ja yhteentoimivuudesta annetun valtioneuvoston asetuksen muuttamisesta Valtioneuvoston päätöksen mukaisesti muutetaan rautatiejärjestelmän turvallisuudesta

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 2004 Ympäristöasioiden, kansanterveyden ja kuluttajapolitiikan valiokunta 6. toukokuuta 2003 PE 328.775/2-14 TARKISTUKSET 2-14 Luonnos suositukseksi toiseen käsittelyyn (PE 328.775)

Lisätiedot

ANNEX TO EASA OPINION 06/2013. COMMISSION REGULATION (EU) No /.. of XXX

ANNEX TO EASA OPINION 06/2013. COMMISSION REGULATION (EU) No /.. of XXX EUROPEAN COMMISSION Brussels, XXX (2013) XXX draft ANNEX TO EASA OPINION 06/2013 COMMISSION REGULATION (EU) No /.. of XXX amending Commission Regulation (EC) No 2042/2003, on the continuing airworthiness

Lisätiedot

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D032598/06.

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D032598/06. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. heinäkuuta 2014 (OR. en) 11839/14 AGRILEG 152 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 9. heinäkuuta 2014 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D032598/06 Asia: Uwe

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11 EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 25. helmikuuta 2008 (OR. en) 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11 ENER 215 ENV 450 MI 198 CODEC 902 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EUROOPAN

Lisätiedot

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D043528/02.

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D043528/02. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. maaliskuuta 2016 (OR. en) 6937/16 TRANS 72 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 7. maaliskuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D043528/02 Asia: Neuvoston

Lisätiedot

(Ainoastaan italian-, ranskan- ja saksankieliset tekstit ovat todistusvoimaiset) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(Ainoastaan italian-, ranskan- ja saksankieliset tekstit ovat todistusvoimaiset) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) L 171/18 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2015/1056, annettu 30 päivänä kesäkuuta 2015, tiettyjen Sveitsin Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 549/2004 mukaisesti esittämiin kansallisiin

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 26.4.2017 Euroopan unionin virallinen lehti L 109/9 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/717, annettu 10 päivänä huhtikuuta 2017, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1012 soveltamissäännöistä

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ],

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ], EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Luonnos Bryssel... C KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ], muuhun kuin kaupalliseen lentotoimintaan liittyvistä teknisistä vaatimuksista ja hallinnollisista

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 21.6.2018 L 158/5 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/886, annettu 20 päivänä kesäkuuta 2018, Amerikan yhdysvalloista peräisin olevia tiettyjä tuotteita koskevista tietyistä kauppapoliittisista toimenpiteistä

Lisätiedot

Euroopan unionin virallinen lehti. (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

Euroopan unionin virallinen lehti. (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET 4.1.2017 L 1/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/1, annettu 3 päivänä tammikuuta 2017, menettelyistä vesikulkuneuvojen

Lisätiedot

Turvallisuus- ja kemikaalivirasto (Tukes) SVHC-aineet esineissä

Turvallisuus- ja kemikaalivirasto (Tukes) SVHC-aineet esineissä Turvallisuus- ja kemikaalivirasto (Tukes) SVHC-aineet esineissä REACH-asetus (EU) N:o 1907/2006 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus kemikaalien rekisteröinnistä, arvioinnista, lupamenettelyistä ja

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. maaliskuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. maaliskuuta 2017 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. maaliskuuta 2017 (OR. en) 7686/17 DENLEG 25 AGRI 162 SAN 121 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 24. maaliskuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D049176/01

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.3.2019 C(2019) 2030 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 14.3.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 305/2011 täydentämisestä vahvistamalla

Lisätiedot