Kohti joulua suomikoululaiset!



Samankaltaiset tiedostot
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

1. Liikkuvat määreet

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students.

Information on preparing Presentation

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

anna minun kertoa let me tell you

AYYE 9/ HOUSING POLICY

Capacity Utilization

ESITTELY. Valitse oppilas jonka haluaisit esitellä luokallesi ja täytä alla oleva kysely. Age Grade Getting to school. School day.

EVALUATION FOR THE ERASMUS+-PROJECT, STUDENTSE

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION

Opiskelijat valtaan! TOPIC MASTER menetelmä lukion englannin opetuksessa. Tuija Kae, englannin kielen lehtori Sotungin lukio ja etälukio

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition)

Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen

Oma sininen meresi (Finnish Edition)

EARLY LEARNING PLAN / ENGLANTI VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA

Nuku hyvin, pieni susi -????????????,?????????????????. Kaksikielinen satukirja (suomi - venäjä) ( (Finnish Edition)

Guidebook for Multicultural TUT Users

kieltenoppimiskertomukseni My Language Biography

Haluatko tarjota oppilaillesi mahdollisuuden kansainvälistyä omassa koulussaan ja ulkomaiselle vaihto-opiskelijalle mahdollisuuden tutustua

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

Vertaispalaute. Vertaispalaute, /9

OFFICE 365 OPISKELIJOILLE

Kysymys 5 Compared to the workload, the number of credits awarded was (1 credits equals 27 working hours): (4)

Hankkeiden vaikuttavuus: Työkaluja hankesuunnittelun tueksi

Curriculum. Gym card

General studies: Art and theory studies and language studies

Erasmus Intensive Language Course KV kevätpäivät Kuopio Päivi Martin, Lapin yliopisto

Expression of interest

The role of 3dr sector in rural -community based- tourism - potentials, challenges

A: What s wrong? A aloittaa. Kuuntele ja auta tarvittaessa. Parisi auttaa tarvittaessa. Sinä aloitat. Sano vuorosanasi englanniksi.

ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin. Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana

OP1. PreDP StudyPlan

Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto

ENE-C2001 Käytännön energiatekniikkaa. Aloitustapaaminen Osa II: Projekti- ja tiimityö

Sisällysluettelo Table of contents

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

FinFamily Installation and importing data ( ) FinFamily Asennus / Installation

Efficiency change over time

RANTALA SARI: Sairaanhoitajan eettisten ohjeiden tunnettavuus ja niiden käyttö hoitotyön tukena sisätautien vuodeosastolla

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland

Kielenkäytön näkökulma oppimisvuorovaikutukseen

Small Number Counts to 100. Story transcript: English and Blackfoot

Elämä on enemmän kuin yksi ilta (Finnish Edition)

Pojan Sydan: Loytoretki Isan Rakkauteen (Finnish Edition)

ESITTELY. Valitse oppilas jonka haluaisit esitellä luokallesi ja täytä alla oleva kysely. Age. Lives in. Family. Pets. Hobbies.

Hotel Sapiens (Finnish Edition)

Constructive Alignment in Specialisation Studies in Industrial Pharmacy in Finland

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma

Opiskelijoiden ajatuksia koulun alkuun liittyen / students thoughts about the beginning of their studies at KSYK

Matkustaminen Majoittuminen

Matkustaminen Majoittuminen

Sisustusarkkitehtuuri Kansavälinen Työpaja kauppankulttuuri ja ostoskeskuksen tilasuunnittelu Istanbulin Tekniillinen yliopisto Istanbul, Turkki

Welcome to. Finland Lahti Wellamo Community College. 11 December 2007

LANSEERAUS LÄHESTYY AIKATAULU OMINAISUUDET. Sähköinen jäsenkortti. Yksinkertainen tapa lähettää viestejä jäsenille

Mauste-hanke. Maahanmuuttajien englanninkielinen perhevalmennus th Niina Happonen th Pauliina Rissanen

Spring Week Schedule for the Clubs. Mondays Japanese Club, grades 1-6, at 14:15-15:15, starting on January 16 th, 2017

TU-C2030 Operations Management Project. Introduction lecture November 2nd, 2016 Lotta Lundell, Rinna Toikka, Timo Seppälä

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

Vaihtoon lähdön motiivit ja esteet Pohjoismaissa. Siru Korkala

THE NEW SHELTER PROJECT. PRO ANIMALS ROMANIA & PRO ANIMALS FINLAND The project continues as soon as funds are collected to do so

Digitalisoituminen, verkottuminen ja koulutuksen tulevaisuus. Teemu Leinonen Medialaboratorio Taideteollinen korkeakoulu

Eeva-Liisa Markkanen

VAASAN YLIOPISTO Humanististen tieteiden kandidaatin tutkinto / Filosofian maisterin tutkinto

Ylösnousemus I (Finnish Edition)

WITNESS SUPPORT THE FINNISH EXPERIENCE

Other approaches to restrict multipliers

Siirtymä maisteriohjelmiin tekniikan korkeakoulujen välillä Transfer to MSc programmes between engineering schools

Matkustaminen Yleistä

Matkustaminen Yleistä

Matkustaminen Yleistä

Basic Flute Technique

Nuorena turvapaikanhakijana Suomessakamppailuja osallisuudesta ja elämän ehdoista. Lena Näre

asiantuntijuutta kohti kouluprojektia rakentamalla

Lapin Rovaniemen moduuli 2 verkko-opiskelijoiden kysymyksiä tetoimiston virkailijoiden tapaamiseen AC-huoneessa:

LET S GO! 6 KOEALUE 7-9 Nä hnyt:

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

SCIENTIX - LUMA-opettajien. uusia ideoita opetukseen. M ij P ll i. Maija Pollari LUMA-keskus Suomi MAOL-kevätkoulutuspäivä 18.4.

A6. Welcome Services -palvelut Tampereen korkeakouluyhteisössä

E U R O O P P A L A I N E N

Travel Getting Around

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

BIOENV Laitoskokous Departmental Meeting

MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA

The CCR Model and Production Correspondence

Skene. Games Refueled. Muokkaa perustyyl. for Health, Kuopio

Business Opening. Arvoisa Herra Presidentti Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit

Students Experiences of Workplace Learning Marja Samppala, Med, doctoral student

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Transkriptio:

Kohti joulua suomikoululaiset! NEWSLETTER WINTER 2011 Meille, St Albansin suomikoululle, oli iso kunnia, kun suurlähettiläs Pekka Huhtaniemi avasi vuotuiset joulumyyjäisemme. Iso kiitos myös komitean jäsenille ja muille vapaaehtoisille kioskissa, kahvilassa ja muuten vain kouluilla ilman teitä eivät koulupäivät sujuisi niin mutkattomasti ja myyjäisiä taikka muita emme pystyisi järjestämään. Tietenkin myös haluaisin kiittää koko opettajakuntaa kovasta työpanoksesta. Kouluryhmien työtä juhlittiinkin joulujuhlassa, jossa näimme monia hienoja esityksiä. Tammikuussa on taas aika äänestää ja valita Suomelle uusi presidentti. Sen vuoksi tämän lukuvuoden teemamme koulussa on Suomen presidentit. Jokainen ryhmä saa sisällyttää sen oman ryhmän toimintaan omalla tavalla oppilaiden iästä ja kiinnostusten mukaan! Ja mitenkäs on, kuinka monta presidenttiä osaat nimetä? Ja kukas muistaa, että alun perin Suomeen piti tulla kuningas Saksasta! Muutamia vuosia takaperin näin mielenkiintoisen artikkelin Helsingin Sanomien kuukausiliitteessä. Sanomalehti oli ottanut yhteyttä mieshenkilöön, joka olisi ollut perimysjärjestyksen mukaan Suomen nykyinen kuningas, jollei suunnitelmat olisivat muuttuneet. Sen lukeminen herätti kysymyksiä: minkälainen meidän kuningas olisi ja miten monarkia olisi vaikuttanut nyky-suomeen? Olemme saaneet muutamia nuoria mukaan ryhmiimme avustamaan. On hienoa, että myös nuoriso on kiinnostunut ja kiinnostuu koulumme toiminnasta. Yritämmekin vähitellen kasvattaa myös lasten ryhmissä sitä yläpäätä koska eikö olisikin hienoa, jos meillä olisi aivan kaiken ikäisiä oppilaita ja opiskelijoita!? Lisäksi nuorten tieto-taito hienoine ideoineen rikastuttaa ryhmiemme toimintaa ja sitä kautta koko kouluamme. Tänä vuonna Suomi-seuran kautta saamamme avustukset ovat oppimateriaalien kohdalle kaksinkertaistuneet. Tämä hieno ja ainutlaatuinen mahdollisuus on otettukin käyttöön koulussamme ja yhtenä isona osana on, että isommille lapsille on hankittu ELP (European Language Portfolio) kansiot. Tämän avulla pääsemme käynnistämään projektia, jota olemme jo alustaneet syksyisellä opettajien koulutuksella. Tavoitteena olisi käyttää kielikansioita myös aikuisryhmissä taitojen kartuttamisen arviointiin ja opettamisen kehittämiseen. Kielikansiot hankitaan tänä vuonna siis esikouluryhmäläisistä harrastusryhmään asti. Aikuiset voivat edelleen hankkia omansa koululta tai ladata osoitteesta www.cilt.org.uk. Huhtikuussa 2012 järjestämme myös avoimen luennon kaikille vanhemmille ja muille kiinnostuneille kaksikielisyydestä. Soile Pietikäinen on tutkinut kaksi- ja monikielisyyttä ja sen pohjalta kehittänyt teorian kaksikielisestä kakusta. Hän on erityisen kiinnostunut miksi jotkut ulkosuomalaiset lapset oppivat suomea ja toiset eivät. Tilaisuus on englanniksi ja olisikin hienoa, jos molemmat vanhemmat voisivat osallistua! Soile myös esittää miten tärkeää on myös sen valtakielisen vanhemman osallistuminen kielen opiskeluun. Voitte tutustua hänen ajatuksiin jo etukäteen osoitteessa www.peda.net/veraja/kulkuri/maailmalla/soile. Hyvää Joulua kaikille ja nähdään ensi vuonna, headteacher@suomikoulu.com

It s almost Christmas! NEWSLETTER WINTER 2011 It is the time of the year again; our Christmas Bazaar and Christmas Assembly are now over and we all are getting ready for the holidays. This year we had a special guest at the bazaar as the Finnish Ambassador H.E. Pekka Huhtaniemi came and opened the whole event. We all felt extremely honoured and it was a pleasure to have the Ambassador at the school. Also I would like to say a very special thank you for all the committee members as well as the volunteers in the library, kiosk and everywhere around the school for making every school day run so smoothly. Without you the whole Bazaar wouldn t happen so thank you! Additionally, we cannot forget all the teachers, helpers and pupils of course for their hard work this autumn. Let s continue the good work we have started! In January it is time to elect Finland s 12 th president. This is why our school s theme for the year is the presidents of Finland. Every group is allowed to adjust the theme to fit their group regarding the age and interests of the pupils. What about you, how many presidents can you name? And who remembers that Finland was actually supposed to have a king from German? A few years back I read an article in the newspaper Helsingin Sanomat. They had tracked down the man who now would be if the plans hadn t changed the king of Finland. Before that I did not even know that Finland was initially planned to be a monarchy! We have had some lovely young volunteers to enrich our school with their know-how and exciting ideas! It is nice see that youths are also interested in participating in our school life and therefore, we are slowly trying to build up our youngsters groups. Wouldn t it be great if our school had pupils from babies to grandparents and everything between? This year is a special year regarding the money received via Finland society for learning materials the money has doubled for this year only. We ve taken this opportunity to purchase ELP (European Language Portfolios) to each child from preschool to hobby group. This is a good follow-up for ELP training we held for teachers in the autumn. We aim to use the portfolios also in adults groups to improve learning, teaching and to motivate the pupils. Adults portfolios are still sale at school or you can download your copy from www.cilt.org.uk. In April 2012 Soile Pietikäinen is coming to our school to talk about bilingualism and why some children become bi- or even multilingual and why some don t. Seminar is open to all parents and consequently is held in English. It would be wonderful to see as many of you as possible because we believe that her seminar will benefit anyone. Soile will also talk about the importance of that English parent participating in the process of learning Finnish. If you are interested, please read more about her ideas and thoughts at www.peda.net/veraja/kulkuri/maailmalla/soile. Have a very Merry Christmas and we ll see you again in the New Year, headteacher@suomikoulu.com

Lukuvuoden teema: Suomen presidentit Suomelle valitaan 12. presidentti tammikuussa 2012. Tämän vuoksi koulumme teema tälle lukuvuodelle on Suomen presidentit. Jokainen ryhmä on saanut vapaat kädet miten teema käyttää opetuksessaan riippuen ryhmän ikä- ja taitohaitarista että kiinnostuksesta teemaa kohtaan. Presidentin kuvilla voi pelata vaikka muistipeliä tai täydentää ristikkoa.. Joku voi haluta keskustella politiikasta syvemmin ja toisaalta olisi hienoa jos vaikka nykyisen presidentin nimi jäisi päähän! Meillä lukukirjaryhmä 2:ssa kerrattiin alkusyksystä kuninkaallissanastoa, jota olimme kuninkaallisten häiden aikaan opetelleet. Keskustelimme kuka johtaa Suomea ja kuka Englantia ja huomasimme, että molemmissa maissa on pääministerit! Piirsimme presidentin ja kuningattaren kuvia vihkoomme. Palasimme teemaan muutama viikko sitten ja kopioimme vihkoon presidenttien aikajanan. Aikajanaa katsellessamme moni lapsi ihmetteli ääneen miksi tietyn presidentin jälkeen oli niin paljon tyhjää ja että miksi ihmeessä yksi presidentti oli ollut vallassa niin kauan? Ja mitä ihmettä, kymmenen miestä ja yksi nainen! Näistä ajatuksista onkin hyvä jatkaa teemankäsittelyn myös keväällä.. Presidentinvaaleissa voit äänestää koulullamme 14. tammikuuta (ja toinen kierros 28.1.2012). Suomen Presidentit kautta aikojen: 1. Ståhlberg, Kaarlo Juho 1919-1925 (1865-1952) 2. Relander, Lauri Kristian 1925-1931 (1883-1942) 3. Svinhufvud, Pehr Evind 1931-1937 (1861-1944) 4. Kallio, Kyösti 1937-1940 (1873-1940) 5. Ryti, Risto Heikki 1940-1944 (1889-1956) 6. Mannerheim, Carl Gustaf Emil 1944-1946 (1867-1951) 7. Paasikivi, Juho Kusti 1946-1956 (1870-1956) 8. Kekkonen, Urho Kaleva 1956-1982 (1900-1986) 9. Koivisto, Mauno Henrik 1982-1994 (1923-) 10. Ahtisaari, Martti Oiva Kalevi 1994-2000 (1937-) 11. Halonen, Tarja Kaarina 2000-2012 (1943-) Lisätietoa tasavallan presidentistä että edeltäjistä löytyy: http://www.tpk.fi/ ja lisäksi lapsille sopivat http://lastenpresidentti.fi/.

The theme of the school year 2011/12: Presidents of Finland The 12 th president of Finland is to be elected in January 2012. Therefore, the theme for this school year in our Finnish School is the presidents of Finland. Every group is allowed to adjust the theme to fit their learning and activities depending on pupils age, ability and interest. You could always play snatch with the pictures of the presidents or fill in a crossword or try to solve a word search. Some might be interest in discussing the politics behind the elections and for some just remembering the name of the current president is enough! In Readers 2 we introduced the theme by recapping the vocabulary that was introduced at the time of the Royal Wedding. We also discussed about who is in charge of Finland and who of England. We noticed that both countries have a prime minister! We drew some pictures of presidents and kings and queens in our books. Recently we came back to the theme by drawing a timeline of all the presidents. Some of the children noticed this big gap between certain presidents and asked why was one president in power for that long? And what is this - ten men and only one girl? These thoughts will guide us to theme again in the New Year. You can vote for the new president at our school on Saturday 14 th January and if needed on the second round on 28 th January 2012. The presidents of Finland are: 1. Ståhlberg, Kaarlo Juho 1919-1925 (1865-1952) 2. Relander, Lauri Kristian 1925-1931 (1883-1942) 3. Svinhufvud, Pehr Evind 1931-1937 (1861-1944) 4. Kallio, Kyösti 1937-1940 (1873-1940) 5. Ryti, Risto Heikki 1940-1944 (1889-1956) 6. Mannerheim, Carl Gustaf Emil 1944-1946 (1867-1951) 7. Paasikivi, Juho Kusti 1946-1956 (1870-1956) 8. Kekkonen, Urho Kaleva 1956-1982 (1900-1986) 9. Koivisto, Mauno Henrik 1982-1994 (1923-) 10. Ahtisaari, Martti Oiva Kalevi 1994-2000 (1937-) 11. Halonen, Tarja Kaarina 2000-2012 (1943-) More information on all the presidents you can find at http://www.tpk.fi/ and a website aimed for children at http://lastenpresidentti.fi/. FACEBOOK Have you already joined us on Facebook? You will find us at St Albans Finnish School + St Albansin Suomikoulu COMMUNITY.

Student Council The first school council meeting was held in October. The members of the school council are class representatives along with Head teacher. Each group has their own representative For the Beginners Group: Amy Joyce, Adult Level 1: Jackie Coleman, Adult Level 2: Maggie Barlow and the Conversational Group: Anna Giscombe. The school council has been set up for the adult students so that we can help to improve the school for the adult learners. The aim is to get the students voices heard in the teacher and committee meetings and to help the students interact. Two of the groups are now using the new book Suomen Mestari (1), we would like your opinions on this book and we would also like to know if you have any suggestions on ways to improve the lessons to help with your study of the Finnish language. We will keep everything anonymous, so please also let us know if there is something in the lessons you don t like. We want you to get the most out of Suomikoulu. During the meeting we also discussed the possibility of setting up social activities; this would be open to everyone at the school. It was suggested perhaps reorganising Pubi-ilta (Pub Evening) or a lunch after a school day, perhaps every other two or three months. If this is something that would interest you or if you have any other suggestions please contact one of the representatives and we can discuss it in the meetings on your behalf. Jackie Coleman Ruotsalaisuuden päivä 6.11. Lukukirjaryhmä 2 vieraili Svenska Gruppenin luona! Meidän suomikoulussa on myös ruotsinkielinen ryhmä, Svenska Gruppen. Ryhmä koostuu niin lapsista kuin aikuisista ja jokaisella on hiukan erilainen tausta ja kontakti Suomeen ja / taikka suomenruotsiin. Lukukirjaryhmä 2 kävi vierailemassa heidän luonaan kätevästi käytävän toisella puolella ruotsalaisuudenpäivän aattona. Saimme kuulla opettaja Birgitin johdolla hiukan suomenruotsalaisten historiasta ja Suomen kartalta näimme missä monet suomenruotsalaiset oikein asustaa. Ruotsinkielisen ryhmän oppilaat saivat kuulla suomea ja toisaalta lukukirjaryhmäläiset ruotsia. Tunti päättyi hienosti ajatukseen hymy on kaikkien kieli. Svenska dagen 6.11. Läsegruppen 2 besökte Svenska Gruppen! Vår Finsk Skola har också en Svenskspråkig grupp, Svenska Gruppen. Gruppen består av både barn och vuxna som alla har olika kontakter och backrund med Finland eller finlandsvenskor. Läsegruppen 2 besökte gruppen på Svenska dagens afton. Läraren Birgit berättade oss lite om finlandssvenskornas historia och vi kollade från kartan var i Finland de här svenskspråkiga finländare bor. Svenska Gruppens elever fick höra lite finska och tvärtom läsegruppen lite Svenska. Lektionen slutade fint på tanken "Leende är allas språk". Swedish Day 6th November Readers 2 visited Svenska Gruppen! In our Finnish School we also the Swedish Group, Svenska Gruppen. The group has a mix of children and adults who all have a different connection to Finland and / or Swedish. Readers 2 visited them on the eve of Swedish Day. Group s teacher Birgit told us about the history of Finnish Swedish people and where abouts in Finland a lot of still live. The pupils of Svenska Gruppen got to hear some Finnish and the children in Readers 2 then again got to hear some Swedish. The final thought of the visit was A smile is the same in every language.

Kaksikielinen kakku luento koulullamme 21. huhtikuuta Soile Pietikäinen (PhD, Goldsmiths, University of London) on tutkinut väitöskirjaansa varten ulkosuomalaisia lapsia ja keskittynyt erityisesti siihen miksi toiset lapsista oppivat kielen ja miksi toiset eivät. Tutkimusten ja kokemustensa perusteella hän on kehittänyt selkokielisen mallin kaksikielisen kakun, jossa eri aineosat saavat kakun eli kielitaidon onnistumaan ja kohoamaan kunnolla. Soile tulee koulullemme lauantaina 21. huhtikuuta pitämään avoimen tilaisuuden kaikille kiinnostuneille kaksi- ja monikielisyydestä. Tilaisuus on englanniksi, jotta molemmat vanhemmat voivat osallistua tilaisuuteen. Luento kestää koulupäivän ajan (klo 10-12). Tervetuloa! Bilingual cake seminar at St Albans Finnish school on 21st April For her thesis Soile Pietikäinen (PhD, Goldsmiths, University of London) has researched why some expatriate Finnish children learn the language well while others struggle. From her research and personal experiences she has created an everyday language model bilingual cake, where the different ingredients help to make the cake so the language skills rise and taste good. Soile is coming to our school to talk about bi- and multilingualism on Saturday 21 st April 2012. The seminar is in English so both parents are able to participate. Seminar lasts from 10am to 12noon. Welcome! Rahoitusta ELP-kielikansioprojektiin! Käynnistääksemme kielikansio-projektin olemme päättäneet käyttää osan Suomiseuran kautta saamista oppimateriaalirahasta tänä vuonna kielikansioiden (European Language Portfolio) hankintaan esikouluryhmäläisistä ylöspäin. Tänä vuonna saamamme rahamäärä oli tavallista suurempi, joten pystymme tällaiseen isompaan hankintaan. Kielikansio on jaettu kolmeen osaan; itsearviointi (Biography), todistusaineisto (Dossier) ja kielen arviointia opettajan johdolla (Passport). Kansiot ovat englannin kielellä ja niitä voidaan käyttää kielitaidon oppimisen arviointiin kielessä kuin kielessä. Lapset voivat siis kerätä kansioonsa todistusaineistoa myös koulussa opituista kielistä. Kansion avulla on tarkoitus kannustaa oppilaita suomen kielen käytössä. Pienten askeleiden ottaminen ja haasteiden saavuttaminen tuo onnistumisen tunnetta. Koska jokainen oppilas etenee omalla tasolla, välillä niitä askeleita on vaikea huomata. Kansiota käyttäen kehitystä on helpompi seurata ja se motivoi niin lasta että aikuista. Lisäksi kansio ei keskity virheiden määrään vaan siihen miten kieltä osataan käyttää. Ylipäätänsä kielen arviointi helpottuu niin lapsen että aikuisen näkökulmasta kun kielen osa-alueet tarkastellaan erikseen. Jotta opitun voidaan olettaa olevan pysyvämpää, täytyy siitä olla 3-5 eri näyttökertaa. Arviointiosuudet ovat jaettu puhumiseen, kuullun ymmärtämiseen, kirjoittamiseen ja lukemiseen. Jokainen osuus on jaoteltu kolmeen tasoon; A (alin), B ja C (ylin). Nämä tasot ovat vielä jaettu kahteen alatasoon, esim.

A1 ja A2. Lapsille tarkoitetut tasot ovat A1 (alin), A2 ja B1. Aikuisten kielikansio kattaa kaikki tasot alkeista (A1) akateemiseen kielitaitoon (C2). Koulussamme kansiota on tarkoitus käyttää oppimisen arviointiin ja tuntien tavoitteelliseen suunnitteluun ja toteuttamiseen. Lisäksi ryhmien välinen kommunikointi helpottuu. Vaikka koulumme on lapsille hankkimassa kansioita, on hyvä muistaa, että kansio on lapsen oma elävä dokumentti. Se ei ole siis hankinta vain nyt kuluvalle lukuvuodelle vaan moneksi vuodeksi. Sitä hyödyntämällä kielen opiskelu saa uudenlaisen, motivoivan, piirteen. Some extra money for our European Language Portfolio project! In order us to properly start our ELP project, we have decided to use some of the money granted for materials by Finland society to buy the portfolios for all the children from preschool group upwards. This is possible as the money received this year is bigger than normal. The file is divided into three sections; self-assessment (Biography), evidence (Dossier) and assessment with teacher (Passport). These portfolios are in English and can be used to evaluate any language learning and for that reason, they can also be used for languages learnt at school. The portfolios are there to support and encourage children to learn and use more Finnish. Taking little steps and achieving mini targets helps to keep the person motivated and focused. Everyone works on their own level and therefore, it is sometimes hard to see the progress. When using the portfolio, the progress is easier to notice and it then will motivate both the child and the adult. Above all, the portfolio focuses on what you can use and do with the language instead of concentrating on mistakes. Overall assessment should become easier when all different aspects are evaluated separately. Every step needs to be proven 3 to 5 times in order it to be a part of in depth learning. The portfolio is divided into four sections; speaking, listening, reading and writing. All of these are then again divided into three steps: A (lowest), B and C. Again, each of these has two sublevels, 1 (lower) and 2 (higher). Children s portfolio has the levels A1 (lowest), A2 and B1. Adults version covers all the stages from beginners (A1) to academic language skills (C2). In our school the aim is to use these portfolios to assess the learning & skills and use the information to provide more accurate and challenging lessons and teaching. Additionally, communication between groups will increase. It is good to remember that these files are child s (or adult s) own personal document. It is not only an investment for this academic year but an investment for life lasting learning. PUHEENJOHTAJAN PALSTA Minnehän tämä syksy on oikein mennä vilistänyt? Vastahan aloitimme syyslukukauden ja nyt olemme jo viettäneet

joulujuhlan joulupukin kanssa. NEWSLETTER WINTER 2011 Tänä syksynä ovat koulumme tukijoukot, komitea ja avustajat vetäneet yhtäköyttä tosi hienosti. Lokakuussa aloitetut siivousvuorot ovat olleet menestys. Koskaan ennen emme ole saaneet tavaroita pakattua varastoon ja paikkoja siivottua niin tehokkaasti. Kun työt on tehty ripeästi, on jäänyt mukavaa aikaa jutusteluun tuttujen kanssa yhdelle kuin toisellekin ja koulupäivät ovat päättyneet leppoisassa tunnelmassa. Toinen esimerkki tästä yhteen hiileen puhaltamisesta oli koulun joulubasaari, joka minulta jäi väliin selkää sairastaessa kotona. Komitealaiset, heidän puolisonsa, opettajat, entiset ja uudet avustajat ja lukemattomat muut koululaiset käärivät hihat ylös ja laittoivat tuulemaan. Niin koulu tuli laitettua basaarikuntoon, kioskitavarat laitettua esille ja hinnoiteltua, ruuat keitettyä (ja noin 70kg vihanneksia kuorittua) ja salit koristeltua. Olipa uusi suurlähettiläämmekin positiivisesti yllättynyt siitä kuinka suuri ja hieno tilaisuus koulullamme oli. Kiitos te upeat ihmiset! Viime uutiskirjeessä kuulutimme uutta rahastonhoitajaa. Nyt voin iloisena kertoa teille, että Lea Everard on lupautunut tehtävään ja on jo alkanut opetella koulun raha-asioiden hoitoa Maritan kanssa. Tämä on meille kaikille komiteassa suuri helpotus ja apu. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Where has this autumn gone so quickly? It was only a short while ago when we started the autumn term and now we have already celebrated Christmas with Santa. This autumn have the school's support team, committee and volunteers really pulled together in an excellent fashion. The after school cleaning rota started in October has been a success. Never before have we managed to pack all the goods to the storage room and cleaned the halls so efficiently and quickly. After brisk work, there has been good time for each and every one to chat with their friends and the school days have ended in a jolly atmosphere. Another example of blowing to a shared coal was the Christmas Bazaar that I had to miss while nursing a hurt back at home. Committee members, their spouses, teachers new and established volunteers and countless other school friends and members rolled up their sleeves and started working. So the school was set up for the event, shop goods set up priced, food prepared (not to mention the about 70kg of vegetables that were peeled) and halls decorated. Afterwards I heard that our new ambassador was positively surprised how big the event at our school was. Thank you very much you lovely people! In the last newsletter we were advertising for a new accountant for the school. Now I have the pleasure to tell you that Lea Everard has come forward to the post and has already started learning about how we manage our finances. This is a great help and relief to all of us in the committee. Wishing you all a Merry Christmas and Happy New Year. See you all in the school in January 2012. Pirkko Soundy pirkko@suomikoulu.com

PRESIDENTINVAALIT VOTING IN THE PRESIDENTIAL ELECTION Kevään ensimmäisenä koulupäivänä lauantaina 14. tammikuuta 2012, klo 10-15 pidetään ennakkoäänestys Suomen presidentinvaalissa. Tasavallalle valitaan uusi presidentti Tarja Halosen jäädessä pois virasta toisen kauden päätyttyä. Muista ottaa henkilöllisyyspaperit mukaan äänestykseen. Mahdollinen toinen kierros pidetään 28.1.2012. The first school day of the spring term 14th January 2012 will see voting for the Finnish presidential election. A new president will be elected for the republic as president Tarja Halonen will step down after her second term in office. Remember to take a proof of identity with you when you come to vote. The possible second round of elections will be on 28 th Jan 2012. KAUNEIMMAT JOULULAULUT - CHRISTMAS CAROLS Perinteiset joululaulut pidetään St Stephensin kirkossa sunnuntaina 18. joulukuuta kello 14. alkaen. Laulujen jälkeen juomme joulukahvit. Paikalla on myös tilaisuus viime hetken jouluostoihin. Tervetuloa. --------------------------------------------------------------------- Traditional Finnish Christmas Carols will be sung at St Stephens church in St Albans on Sunday 18th December starting at 2pm. Afterwards coffee will be served. There is also an opportunity for some last minute purchases of Finnish goods. Welcome. St Stephen s Church, 14 Watling Street, St Albans AL1 2PX KUNNIAMERKKEJÄ MEDAL AWARDS Suomiseura on myötänyt kahdelle pitkäaikaiselle koulumme opettajalle ansiomerkit Suomikoulun hyväksi tehdystä työstä. Irma Caithness ja Kristiina Kumpuniemi-Cooper olivat mukana jo ihan koulumme alkuaikoina ja ovat vuosien mittaan tulleet tutuiksi sadoille lapsille. Suurkiitokset heidän hienosta työpanoksestansa koulussamme ja onnittelut koko koulun puolesta molemmille. The Finnish Society has awarded a medal to two of our long-serving teachers for the work they have carried out in our Finnish school. Irma Caithness and Kristiina Kumpuniemi-Cooper joined the school during its early years and over time have been teaching hundreds of children. Big thank you on behalf of the whole school to both for their contribution to our school and congratulations on behalf of all of us. KOULUKASSIT SCHOOL BAGS Onko sinulla jo St Albansin suomikoulun uusi kassi? Sen kanssa kyllä kelpaa mennä toreille ja turuille, tai käyttää sitä kaikkien koulutavaroiden kuljettamiseen ja säilyttämiseen. Kassit on valmistettu tukevasta puuvillasta ja voit valita värikkäästä koulun 25-vuotis taideteoskuvasta tai hillityn tyylikkäästä sinihopeisesta

mallista. Sano hyvästit muovikasseilla ja osta itsellesi kunnon kassi, maksavat 3 kioskissa. Have you already got a brand new suomikoulu bag? It can be taken shopping everywhere or can be used for keeping and transporting school books. The bags are made from sturdy cotton fabric and you can choose between a colourful 25-year anniversary art work image and a coolly elegant blue-silver design. Say goodbye to plastic bags and buy you own for 3 from the kioski. KAHVILAN KUULUMISIA CAFE NEWS Oletko huomannut, että koulumme kahvila on siirtymässä käyttämään luonnossa hajoavia kahvikuppeja ja lusikoita? Olemme hankkineet koululle paperista tehtyjä kahvikuppeja ja sokeriruokokuidusta valmistettuja kahvilusikoita. Pullalautasethan ovat olleet paperisia jo kauan. Koetamme myös kerätä mahdollisuuksien mukaan kompostoitavia jätteitä erilleen laitettavaksi biojätekeräykseen. Nämä ovat pieniä askelia luonnonystävällisempään kulutukseen koulussamme. Have you noticed that our school cafe has started to use biodegradable coffee cups and spoons? We have bought paper cups and spoons made out of sugarcane fibres. We have been using paper plates already for a long time. We are also trying to collect as much as possible of compostable waste for putting into biowaste collection. These are small steps towards nature friendly practices at our school. SIIVOUSVUOROT CLEANING ROTA Siivousvuorot kevään koulukerroille ovat: / The rota for the spring school term is: 14 January 2012 Svenska gruppen teacher Birgit Zekria 28 January 2012 Leikkiryhmä teacher Heli Tenhue 4 February 2012 Adult II and discussion group Mertsi Fisher and Virve Streatfield 25 February 2012 4-5 year olds teacher Nina Stebbing 10 March 2012 5-6 year olds teacher Mari Passchier 24 March 2012 6-7 year olds teacher Marjut Liverpool 31 March 2012 7-8 year olds - teacher Heni Järvi 21 April 2012 8-9 year olds teacher 12 May 2012 Adult beginners teacher Jyri Salmi 26 May 2012 Over 10-year olds teacher Tanja Bolt 2 June 2012 Adult intermediate group teacher Eeva Salomaa-Jago Ollaan hyvänä esimerkkinä lapsille ja jätetään koulu siistinä seuraaville käyttäjille! Let s show a good example for children and leave a tidy school for the next users! Pirkko Soundy pirkko@suomikoulu.com Koulukalenteri - 2012 School calendar -2012 14.1.2012 10.3.2012 12.5.2012 28.1.2012 24.3.2012 26.5.2012 4.2.2012 31.3.2012 2.6.2012 Spring assembly 25.2.2012 21.4.2012 23.6.2012 Midsummer Please check www.suomikoulu.com for any changes before each school date.