Ace micon. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.



Samankaltaiset tiedostot
Orion RIC. Käyttöohje. Life sounds brilliant.

Ace binax. Käyttöohje. Life sounds brilliant.

Siemens Life micon. Käyttöohje. Life sounds brilliant.

Pure micon. Käyttöohje. Life sounds brilliant.

Ace primax. Käyttöohje

Aquaris micon. Käyttöohje. Life sounds brilliant.

Motion SX micon Motion PX micon. Käyttöohje. Life sounds brilliant.

Yksilölliset kojeet. Insio binax Käyttöohje. Life sounds brilliant.

Motion M micon Motion P micon. Käyttöohje. Life sounds brilliant.

Pure binax. Käyttöohje. Life sounds brilliant.

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje.

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje.

Carat binax Carat A binax. Käyttöohje. Life sounds brilliant.

Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje.

Pure 312 Nx, Pure 13 Nx

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

CROS Pure-lähetin. Käyttöohje

Pure primax. Käyttöohje

Korvantauskuulokojeiden käyttöohje

SIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje.

easypocket Version 2 Käyttöohje Life sounds brilliant.

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

Motion SX primax, Motion SA primax. Käyttöohje

Käyttöohje Korvantauskojeet

Tek bluetooth yhteyslaite, käyttöohje

Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM

Motion binax. Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Käyttöohje. Life sounds brilliant.

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje X-MICRO

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE X-MINI

Opas korvantauskuulokojeen käyttäjälle


Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri. WAVE korvakäytävänoiseri

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje SLIM

Nokia minikaiuttimet MD /1

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - yhdistelmäkoje SOUL SLIM

Nokia minikaiuttimet MD /1

KÄYTTÖOHJE. ReSound Sparx Super Power BTE

testo 831 Käyttöohje

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - yhdistelmäkoje. SOUL korvakäytäväkoje

Connexx 6 Siemens-kuulokojeiden sovitusohjelma.


K Ä Y T T Ö O H J E FIN S GR PL HUN SK

Profset Pro10 -käyttöopas

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Telecrane F24 Käyttö-ohje

HANSATON - yksilölliset kuulokojeet KÄYTTÖOHJE

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

Käyttö- ja huolto-ohjeet

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

DT-120 Käyttöohje (FI)

Aina apuna Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa SHL3855NC. Kysy. Philipsiltä.

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje. X-Mini

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. SBA1610. Käyttöopas

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä

50 meter wireless phone line. User Manual

Käyttöohje BTE

Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W

Laitteiston käyttöönotto-opas

a. asettaa sinulle määrätyn annoksen b. varmistaa koko pistoksen antamisen c. nähdä toisella kynällä pistettävän lisäannoksen.

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

SmashBass. Langattomat kuulokkeet

TWE-50 TWS langattomat nappikuulokkeet

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Suomenkielinen käyttöopas

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

INSTANYL -VALMISTEEN KÄYTTÖOPAS Intranasaalinen fentanyylisumute

ALOITA TÄSTÄ. Asetukset. Älypuhelimesi. Lähetin. Käyttöohjeet

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

Käyttöohje NEYCR PET-910

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

VAARA LOUKKAANTUMISVAARA:

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Transkriptio:

Ace micon Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant.

Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 7 Asetukset 9 Pariston koko ja korvakappaleet 10 Huoltotiedot 11 Akut 12 Ei-uudelleenladattavien paristojen vaihtaminen 12 Päivittäinen käyttö 14 Kytkentä päälle ja pois 14 Asettaminen paikoilleen 16 Poistaminen 18 Äänenvoimakkuuden säätäminen 19 Tilanneohjelmien vaihtaminen 19 Puhelimessa 20 Puhelinohjelma 20 Huolto ja hoito 21 Puhdistus 21 Kuivaaminen 22 Säilytys 22 Korvakappaleiden vaihtaminen 22 2 Sisältö

Vianetsintä 24 Tärkeitä tietoja 25 Käyttötarkoitus 25 Symbolien selitykset 25 Kuljetus- ja säilytysolosuhteet 26 Tietoa hävittämisestä 26 Vahvistustiedot 27 Tärkeitä turvallisuustietoja 28 Henkilöiden turvallisuus 28 Tuoteturvallisuus 30 Tinnitus-noiser 31 Maakohtaiset tiedot 35 Sisältö 3

Tervetuloa Olet valinnut erään kuulolaitteistamme, joka on luotettava kumppani elämän jokaisena päivänä. Kuten minkä tahansa uuden asian kohdalla, sen käyttöön totuttelu saattaa viedä hetken. Tämä asiakirja ja kuulokojeasiantuntijasi tukevat sinua siinä. Opit pian arvostamaan kuulokojeesi tarjoamia etuja ja parempaa elämänlaatua. VAARA Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan läpi, ja noudata tässä asiakirjassa annettuja turvallisuusohjeita vaurioiden tai vahingoittumisen välttämiseksi. Parhaiten hyödyt kuulokojeestasi käyttämällä sitä päivittäin koko päivän. Erityisesti silloin, kun on eletty pidempiä aikoja kuulonaleneman kanssa, erityistä kuuloharjoittelua suositellaan kuulokojeasiantuntijan kanssa tai kotona. 4 Tervetuloa

Kuulokojeesi Tutustuminen kuulokojeisiisi Suosittelemme sinua tutustumaan uusiin kuulokojeisiisi perinpohjaisesti. Pidä kojeita kädessäsi ja kokeile ohjainten käyttöä, ja huomioi niiden sijainti kojeessa. Tämän ansiosta sinun on helpompi tunnustella ja painaa ohjaimia kuulokojeita käyttäessäsi. HUOMAA u Älä vedä vastaanotinliittimestä, sillä se saattaa vaurioitaa kuulokojeitasi. Kuulokojeesi 5

Osat ja nimet ➊ Korvakappale ➋ Vastaanotin ➌ Vastaanotinkaapeli ➍ Mikrofonin aukot ➎ Painike (lisävaruste) ➏ Paristolokero ➐ Puolen ilmaisin (punainen = oikea korva, sininen = vasen korva) ➑ Vastaanotinliitäntä 6 Kuulokojeesi

Ohjaimet Ohjaimilla voit esimerkiksi vaihtaa tilanneohjelmia. Kuulokojeessasi on joko painike tai ei mitään ohjainta. Kuulokojeasiantuntijasi on kytkenyt haluamasi toiminnot painikkeeseen. Pyydä kuulokojeasiantuntijaasi merkitsemään ohjaimesi ja niiden toiminnot seuraaville sivuille. Ohjain Vasen Oikea Painonappi Ei ohjainta Kuulokojeesi 7

Painonappi Toiminto Vasen Oikea Ohjelman vaihtaminen Valmiustila/kytke päälle paina hetken, paina 2 sekunnin ajan 8 Kuulokojeesi

Asetukset Pyydä kuulokojeasiantuntijaasi merkitsemään yksilölliset asetuksesi seuraaville sivuille. Tilanneohjelmat 1 2 3 4 5 6 Lue lisää osasta "Tilanneohjelman vaihtaminen". Ominaisuudet Käynnistymisviive mahdollistaa kuulokojeiden asettamisen paikoilleen ilman viheltävää ääntä. Lue lisää osasta "Kytkeminen päälle ja pois päältä". Kuulokojeesi 9

Pariston koko ja korvakappaleet Paristot Ei-uudelleenladattavat (koko 10) Vaihdettavat korvakappaleet Click Dome single (avoin tai suljettu) Koko Click Dome semi-open Click Dome double Yksilöllisesti muokattu kappale Click Mold 10 Kuulokojeesi

Huoltotiedot Sarjanumerot Vasen: Oikea: Huoltopäivämäärät 1: 2: 3: 4: 5: 6: Kuulokojeasiantuntijasi Ostopäivämäärä: Kuulokojeesi 11

Akut Kun paristo on vähissä, ääni muuttuu heikommaksi tai kuulet hälytysäänimerkin. Riippuu pariston tyypistä, kauanko sinulla on aikaa, kunnes paristo pitää vaihtaa tai ladata. Ei-uudelleenladattavien paristojen vaihtaminen Poista tyhjät paristot välittömästi ja hävitä paikallisten määräysten mukaisesti. Muista pitää vaihtoparistoja aina mukanasi. Poistaminen: u Avaa paristolokero. Paristo putoaa ulos, kun kotelo on kokonaan auki. u Mikäli paristo ei putoa ulos, napauta kojetta kevyesti tai käytä magneettitikkua. Magneettitikku on saatavilla lisävarusteena. 12 Akut

Asettaminen paikoilleen: u Poista suojakalvo uudesta paristosta. u Aseta paristo siten, että "+"-symboli on ylöspäin (katso kuva). u Sulje paristolokero huolellisesti. Mikäli tunnet vastustusta, paristo ei ole asetettu paikoilleen oikein. Älä yritä sulkea paristolokeroa voimaa käyttäen. Se saattaa vaurioitua. Akut 13

Päivittäinen käyttö Kytkentä päälle ja pois Sinulla on useita eri vaihtoehtoja kuulokojeittesi kytkemiseksi päälle tai pois päältä. Paristolokeron kautta: u Kytkeminen päälle: Sulje paristokotelo. Oletusasetuksena oleva äänenvoimakkuus ja tilanneohjelma ovat asetettuina. u Kytkeminen pois päältä: Avaa paristolokero. Painikkeella: u Kytkeminen päälle ja pois päältä: Paina painiketta 2 sekunnin ajan. Katso osa "Ohjaimet" omia asetuksiasi varten. Päällekytkemisen jälkeen aiemmin käytössä ollut äänenvoimakkuus ja tilanneohjelma ovat asetettuina. Kuulokojeita käytettäessä valinnainen äänimerkki voi ilmoittaa, kun koje kytketään päälle tai pois päältä. Poista paristot, mikäli kuulokojeita ei aiota käyttää useaan päivään. 14 Päivittäinen käyttö

Kun käynnistysviive on otettu käyttöön, kuulokojeesi kytkeytyvät päälle usean sekunnin viiveen jälkeen. Tänä aikana voit asettaa kuulokojeesi paikoilleen joutumatta kokemaan epämiellyttävää vihellystä. Kuulokojeasiantuntijasi voi kytkeä päälle "käynnistysviiveen". Päivittäinen käyttö 15

Asettaminen paikoilleen Kuulokojeesi on tarkasti viimeistelty oikealle ja vasemmalle korvalle erikseen. Värilliset merkit ilmoittavat puolen: punainen merkki = oikea korva sininen merkki = vasen korva Kuulokojeen asettaminen paikoilleen: u Pidä vastaanotinkaapelista kiinni mutkakohdasta. u Työnnä korvakappale varovasti korvakäytävään ➊. u Käännä sitä hieman, kunnes se istuu hyvin. Avaa ja sulje suutasi ilman kerääntymisen välttämiseksi korvakäytävään. u Nosta kuulokojetta ja liu uta se korvasi yli ➋. VAARA Loukkaantumisvaara! u Aseta korvakappale huolellisesti korvaan, mutta älä työnnä sitä liian syvälle. 16 Päivittäinen käyttö

Aseta oikea kuulokoje oikealla kädelläsi ja vasen kuulokoje vasemmalla kädelläsi. Mikäli sinulla on vaikeuksia korvakappaleen asettamisessa, vedä toisella kädelläsi kevyesti korvalehdestä alaspäin. Tämä avaa korvakäytävän ja helpottaa korvakappaleen paikoilleenasettamista. Valinnainen konkkalukitus auttaa korvakappaleen pysymistä tukevasti korvassasi. Konkkalukituksen asettaminen: u Taivuta konkkalukitusta ja aseta se varovasti korvan pohjaan (katso kuva). Päivittäinen käyttö 17

Poistaminen u Nosta kuulokojetta ja liu'uta se korvasi yli ➊. u Mikäli kuulokojeesi on varustettu yksilöllisesti muotoillulla korvakappaleella tai Click Moldilla, poista se vetämällä pienestä poistonarusta pääsi takaa. u Kaikki muut korvakappaleet: Tartu korvakanavassa olevasta vastaanottimesta kahdella sormella kiinni ja vedä se varovasti ulos ➋. VAARA Loukkaantumisvaara! u Erittäin harvoissa tapauksissa korvakappale saattaa jäädä korvaan kuulokojetta poistettaessa. Mikäli näin tapahtuu, poistata korvakappale terveydehoitoalan ammattilaisella. Puhdista ja kuivaa kuulokojeesi käytön jälkeen. Lue lisää osasta "Huolto ja hoito". 18 Päivittäinen käyttö

Äänenvoimakkuuden säätäminen Kuulokojeesi sovittavat äänenvoimakkuuden automaattisesti kuuntelutilanteeseen. Tilanneohjelmien vaihtaminen Tilanneohjelmilla voidaan muuttaa kuulokojeen läpi tulevan äänen ominaisuuksia. Niiden avulla voit valita optimaalisen asetuksen jokaiselle kuuntelutilanteelle. Valinnaisella signaalilla voidaan ilmoittaa tilanneohjelman muutos. u Paina painiketta lyhyesti toimintaohjelman vaihtamiseksi. Katso osasta "Ohjaimet" ja osasta "Asetukset" painiketta koskevat omat, yksilölliset asetuksesi ja luettelo tilanneohjelmistasi. Päivittäinen käyttö 19

Puhelimessa Kun olet puhelimessa, pidä puhelimen kuuloketta hieman korvasi yläpuolella. Kuulokojeen ja puhelimen kuulokkeen on oltava kohdistettuina toisiinsa. Käännä kuuloketta hieman siten, että korva ei ole täysin peitossa. Puhelinohjelma Saatat haluat käyttää tiettyä äänenvoimakkuutta puhelinta käyttäessäsi. Pyydä kuulokojeasiantuntijaasi määrittämään puhelinohjelmasi asetukset. u Vaihda puhelinohjelmaan aina puhelimessa ollessasi. Se, onko puhelinohjelma määritetty kuulokojeellesi, näkyy osassa "Asetukset". 20 Puhelimessa

Huolto ja hoito Kuulolaitteemme ovat niin kestäviä, että ne toimivat luotettavasti vuosien ajan. On kuitenkin tärkeää pitää huolta kuulokojeista ja noudattaa muutamia perussääntöjä, joista muodustuu nopeasti jokapäiväinen tapa. Puhdistus Puhdista kuulokojeesi päivittäin hygieniasyistä ja kojeen toiminnan säilyttämisen vuoksi. HUOMAA u Älä laita kuulokojetta veteen. u Puhdista kuulokojeesi pehmeällä, kuivalla nenäliinalla. u Click Domea käyttäessäsi puhdista se puristamalla tipin päätä. u Kysy kuulokojeasiantuntijaltasi suositelluista puhdistustuotteista, erityishoitovälineistä ja lisätietoja siitä, kuinka voit pitää kuulokojeesi hyvässä kunnossa. u Vie kojeesi kuulokojeasiantuntijallesi läpikotaisempaa, ammattimaista puhdistusta varten. Huolto ja hoito 21

Kuivaaminen u Kuivaa kuulokojeesi yön aikana. u Kysy lisätietoja kuulokojeasiantuntijaltasi suositeltavista kuivaustuotteista. Säilytys u Säilytä kuulokojeitasi paristolokero auki (ja paristot poistettuina) kuivausjärjestelmässä kosteuden sisäänpääsyn estämiseksi, mikäli kojeet ovat pidemmän aikaa pois käytöstä. Korvakappaleiden vaihtaminen Saatat haluta vaihtaa korvakappaleita silloin tällöin. Korvakappaleiden vaihtamistoimenpide riippuu korvakappaleen tyypistä. Kuulokojeasiantuntijasi on merkinnyt korvakappaleesi tyypin osaan "Asetukset". 22 Huolto ja hoito

Click Dome -tippien vaihtaminen Mikäli sinulla on vaikeuksia vanhan Click Domen irrottamisessa, käytä Click Domen pakkausta tai irrotustyökalua: Irrotustyökalu on saatavilla lisävarusteena. Click Dome -tippien vaihtaminen: u Noudata Click Dome -pakkauksessa olevia ohjeita tai irrotustyökalun mukana tulevia ohjeita. u Huolehdi erityisesti, että uusi Click Dome napsahtaa selvästi paikoilleen. Click Moldien tai yksilöllisesti muotoiltujen kappaleiden vaihtaminen u Kysy kuulokojeasiantuntijaltasi. Huolto ja hoito 23

Vianetsintä Ongelma ja mahdolliset ratkaisut Ääni on heikko. Vaihda tyhjä paristo uuteen. Puhdista tai vaihda korvakappale. Kuulokoje päästää viheltävää ääntä. Aseta korvakappale uudelleen paikoilleen, kunnes se istuu hyvin. Puhdista tai vaihda korvakappale. Ääni on vääristynyt. Vaihda tyhjä paristo uuteen. Puhdista tai vaihda korvakappale. Kuulokoje päästää signaaliääniä. Vaihda tyhjä paristo uuteen. Kuulokoje ei toimi. Kytke kuulokoje päälle. Sulje paristolokero kokonaan varovasti. Vaihda tyhjä paristo uuteen. Varmista, että paristo on asetettu paikoilleen oikein. Käynnistysviive on käytössä. Odota usean sekunnin ajan ja tarkista uudelleen. Ota yhteyttä kuulokojeasiantuntijaasi, mikäli muita ongelmia ilmenee. 24 Vianetsintä

Tärkeitä tietoja Käyttötarkoitus Kuulokojeet on tarkoitettu parantamaan sellaisten henkilöiden kuuloa, joilla on heikentynyt kuulo. Kuulokojeen diagnoosi ja määrääminen on suoritettava kuuloterveysspesialistin toimesta, esim. akustikon, audiologin tai korva-, nenä- ja kurkkulääkärin toimesta. Käytä kuulokojeita ja lisävarusteita ainoastaan tässä käyttöohjeessa kuvaillulla tavalla. Symbolien selitykset Ilmoittaa tilanteesta, joka saattaa johtaa vakaviin, keskivaikeisiin tai pieniin vammoihin. Ilmoittaa mahdollisesta omaisuusvahingosta. Neuvoja ja vihjeitä kojeen parempaan käsittelyyn. Tärkeitä tietoja 25

Kuljetus- ja säilytysolosuhteet Noudata seuraavia olosuhteita pitkien kuljetus- tai säilytysaikojen osalta: Säilytys Kuljetus Lämpötila 10 40 C -20 60 C Suhteellinen kosteus 10 80 % 5 90 % Ilmanpaine 700 1050 hpa 200 1200 hpa Muita osia, kuten paristoja, saattavat koskea jotkut muut olosuhteet. Tietoa hävittämisestä Euroopan unionin alueella merkityn laitteiston kattaa Euroopan parlamentin ja neuvoston 27. tammikuuta 2003 antama direktiivi 2002/96/EY koskien sähkö- ja elektroniikkaromua". Muutettu "direktiivillä 2003/108/EY" (WEEE). HUOMAA u Kierrätä kuulokojeet, lisävarusteet ja pakkausmateriaali kansallisten määräysten mukaisesti. 26 Tärkeitä tietoja

HUOMAA u Älä heitä paristoja kotitalousjätteen sekaan ympäristön saastumisen välttämiseksi. u Kierrätä tai hävitä paristot kansallisten määräysten mukaisesti tai palauta ne kuulokojeliikkeeseen. Vahvistustiedot CE-merkillä Sivantos vahvistaa, että lääkinnällisistä laitteista annetun EU-direktiivin 93/42/ETY vaatimuksia noudatetaan. Tärkeitä tietoja 27

Tärkeitä turvallisuustietoja Henkilöiden turvallisuus VAARA Loukkaantumisvaara! u Käytä vastaanotinjohtoa aina korvakappaleen kanssa. u Varmista, että korvakappale on täydellisesti kiinnitetty. VAROITUS Käyttäjän jäännöskuulon huonontumisen riski. u Käytä ainoastaan sellaisia kuulokojeita, jotka on sovitettu erityisesti sinun tarpeisiisi. VAROITUS Loukkaantumisvaara! u Älä käytä selkeästi vaurioitunutta kojetta, vaan palauta se ostopaikkaan. VAROITUS Räjähdysvaara! u Älä käytä kuulokojeitasi räjähdysalttiissa ympäristöissä (esim. kaivostyöalueilla). 28 Tärkeitä turvallisuustietoja

VAROITUS Tukehtumisvaara! Kuulokojeet sisältävät pieniä osia, jotka on mahdollista niellä. u Säilytä kuulokojeet, paristot ja lisävarusteet poissa lasten ja kehitysvammaisten henkilöiden ulottuvilta. u Mikäli osat ovat joutuneet niellyiksi, ota välittömästi yhteyttä lääkäriin tai sairaalaan. Tarjoamme myös erikoiskuulolaitteita vauvoille ja pikkulapsille. u Kysy lisätietoja kuulokojeasiantuntijaltasi. Tärkeitä turvallisuustietoja 29

Tuoteturvallisuus HUOMAA Vuotavat paristot vaurioittavat kuulokojetta. u Poista paristot, mikäli kuulokoje ei ole käytössä pitempään aikaan. u Sammuta paristojen säästämiseksi kuulokojeesi, kun se ei ole käytössä. HUOMAA u Suojele kuulokojeita äärimmäiseltä kuumuudelta. Älä altista niitä suoralle auringonvalolle. HUOMAA u Älä kuivaa kuulokojeita mikroaaltouunissa. HUOMAA Erilaiset voimakkaan säteilyt esim. röntgen- tai MRI-päätutkimusten aikana, saattavat vaurioittaa kuulokojeita. u Älä käytä kuulokojeita näiden tai muiden samankaltaisten toimenpiteiden aikana. Heikompi säteily esim. radiolaitteistosta tai lentokentän turvallisuuslaitteista ei vaurioita kuulokojeita. 30 Tärkeitä turvallisuustietoja

HUOMAA u Suojele kuulokojeitasi liialliselta kosteudelta. Älä pidä niitä suihkussa tai laittaessasi meikkiä, parfyymiä, partavettä, hiuslakkaa tai aurinkovoidetta. Tinnitus-noiser Kuulokojeesi voi olla varustettu tinnitus-noiserilla. Tinnitus-noiserin käyttö tulisi tapahtua vain kuulokojeasiantuntijan neuvosta ja hänen seurannassaan. VAROITUS Käyttäjän kuulon terveyden edelleen huonontumisen riski. Kaikkien ääntä synnyttävien tinnitushoitolaitteiden käyttöön liittyy joitakin mahdollisia huolenaiheita. Lopeta käyttö ja käänny lääkärin puoleen, mikäli joitain seuraavista tiloista ilmenee: u krooninen ihoärsytys laitteen sijoituskohdassa, sen lähellä tai sitä ympäröivillä alueilla. u epätavallisia sivuvaikutuksia (esim. huimausta, pahoinvointia, päänsärkyjä, sydämen tykytystä). u havaittavissa olevaa kuulon alenemista (esim. äänenvoimakkuuden laskemista, puhe ei kuulosta yhtä selkeältä kuin ennen). Tärkeitä turvallisuustietoja 31

VAROITUS Käyttäjän kuulon terveyden edelleen huonontumisen riski. Tinnitus-noiserin äänenvoimakkuus voidaan säätää tasolle, joka saattaa johtaa pysyvään kuulovaurioon pitkäaikaisessa käytössä. u Tinnitus-noiseria ei tulisi koskaan käyttää epämukavilla tasoilla. Kuulokojeasiantuntijoille: Kohderyhmä on pääasiallisesti yli 21-vuotiaat aikuiset. Potilas voi jonkin verran hallita signaalin tasoa tai äänenvoimakkuutta, ja potilaan tulisi keskustella tästä säädöstä sekä omasta mukavuustasostaan ja signaalin äänestä kuulokojeasiantuntijansa kanssa. 32 Tärkeitä turvallisuustietoja

VAROITUS Käyttäjän kuulon terveyden edelleen huonontumisen riski. Tinnitus-noiserin äänenvoimakkuus voidaan säätää tasolle, joka saattaa johtaa pysyvään kuulovaurioon pitkäaikaisessa käytössä. u Mikäli tinnitus-noiser asetetaan kuulokojeessa tällaiselle tasolle, kerro käyttäjälle maksimiajasta, jonka hän voi päivittäin tinnitusnoiseria käyttää. Esimerkiksi työturvallisuusohjeet rajoittavat jatkuvan 80 dba SPL:n melulle altistumisen 8 tuntiin päivässä. u Tinnitus-noiseria ei tulisi koskaan käyttää epämukavilla tasoilla. Tärkeitä turvallisuustietoja 33

VAROITUS Käyttäjän kuulon terveyden edelleen huonontumisen riski. Kuulokojeasiantuntijan tulisi neuvoa mahdollista tinnitus-noiserin käyttäjää kääntymään heti lääkärin puoleen (mielellään korvalääkärin puoleen) ennen tinnitus-noiserin käyttöä, mikäli kuulokojeasiantuntija määrittää kyselyn, tarkkailun tai arvioinnin tai mahdollista käyttäjää koskevien muiden tietojen perusteella, että mahdollisella käyttäjällä on jokin seuraavista tiloista: u Näkyvää synnynnäistä tai traumaperäistä korvan epämuodostumaa. u Aktiivista vuotoa korvasta edellisten 90 päivän aikana. u Äkillistä tai nopeasti etenevää kuulon heikkenemistä edellisten 90 päivän aikana. u Akuuttia tai kroonista huimausta. u Toispuolista kuulon heikkenemistä, joka on alkanut äkillisesti tai viime aikoina edellisten 90 päivän aikana. 34 Tärkeitä turvallisuustietoja

Maakohtaiset tiedot Maakohtaiset tiedot 35

Manufactured by Sivantos GmbH under Trademark License of Siemens AG. Sivantos GmbH Henri-Dunant-Strasse 100 91058 Erlangen Germany Phone +49 9131 308 0 Document No. A91SAT-01966-99T03-7300 FI Order/Item No. 108 200 92 Master Rev04, 10.2013 TA Printed in Germany Siemens AG, 12.2013 www.bestsound-technology.com