Pure micon. Käyttöohje. Life sounds brilliant.
|
|
- Toivo Keskinen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Pure micon Käyttöohje Life sounds brilliant.
2 Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 7 Asetukset 10 Pariston koko ja korvakappaleet 11 Huoltotiedot 12 Akut 13 Ei-uudelleenladattavien paristojen vaihtaminen 13 Uudelleenladattavien paristojen lataaminen uudelleen 14 Päivittäinen käyttö 15 Kytkentä päälle ja pois 15 Asettaminen paikoilleen 17 Poistaminen 19 Äänenvoimakkuuden säätäminen 20 Tilanneohjelmien vaihtaminen 21 Lisäsäätöjä (valinnainen) 22 Kahden kuulokojeen käyttö (valinnainen) 23 Puhelimessa 24 Puhelinohjelma 24 Automaattinen ohjelmanvaihto (AutoPhone) 25 2 Sisältö
3 Induktiosilmukat 27 Puhelinkelaohjelma ja kauko-ohjain 27 Huolto ja hoito 28 Puhdistus 28 Kuivaaminen 29 Säilytys 29 Korvakappaleiden vaihtaminen 29 Vianetsintä 31 Tärkeitä tietoja 33 Tärkeitä tietoja 33 Käyttötarkoitus 33 Symbolien selitykset 33 Kuljetus- ja säilytysolosuhteet 33 Tietoa hävittämisestä 34 Vahvistustiedot 34 Tärkeitä turvallisuustietoja 35 Henkilöiden turvallisuus 35 Tuoteturvallisuus 37 Tinnitus-noiser 38 Maakohtaiset tiedot 42 Sisältö 3
4 Tervetuloa Olet valinnut erään kuulolaitteistamme, joka on luotettava kumppani elämän jokaisena päivänä. Kuten minkä tahansa uuden asian kohdalla, sen käyttöön totuttelu saattaa viedä hetken. Tämä asiakirja ja kuulokojeasiantuntijasi tukevat sinua siinä. Opit pian arvostamaan kuulokojeesi tarjoamia etuja ja parempaa elämänlaatua. VAARA Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan läpi, ja noudata tässä asiakirjassa annettuja turvallisuusohjeita vaurioiden tai vahingoittumisen välttämiseksi. Parhaiten hyödyt kuulokojeestasi käyttämällä sitä päivittäin koko päivän. Erityisesti silloin, kun on eletty pidempiä aikoja kuulonaleneman kanssa, erityistä kuuloharjoittelua suositellaan kuulokojeasiantuntijan kanssa tai kotona. 4 Tervetuloa
5 Kuulokojeesi Tutustuminen kuulokojeisiisi Suosittelemme sinua tutustumaan uusiin kuulokojeisiisi perinpohjaisesti. Pidä kojeita kädessäsi ja kokeile ohjainten käyttöä, ja huomioi niiden sijainti kojeessa. Tämän ansiosta sinun on helpompi tunnustella ja painaa ohjaimia kuulokojeita käyttäessäsi. HUOMAA u Älä vedä vastaanotinliittimestä, sillä se saattaa vaurioitaa kuulokojeitasi. Mikäli sinulla on vaikeuksia kuulokojeiden ohjainten painamisessa kojeita käyttäessäsi, voit kysyä kuulokojeasiantuntijaltasi kaukoohjainvaihtoehdosta. Kuulokojeesi 5
6 Osat ja nimet ➊ Korvakappale ➋ Vastaanotin ➌ Vastaanotinkaapeli ➍ Mikrofonin aukot ➎ Keinukytkin (vakio), painike tai ei ohjainta (valinnainen) ➏ Latausliitännät (valinnaiset) ➐ Paristolokero ➑ Puolen merkki (punainen = oikea korva, sininen = vasen korva) ➒ Vastaanotinliitäntä 6 Kuulokojeesi
7 Ohjaimet Ohjaimilla voit esimerkiksi säätää äänenvoimakkuutta tai vaihtaa tilanneohjelmia. Kuulokojeissasi on joko painanappi tai keinukytkin - tai ei mitään ohjainta. Kuulokojeasiantuntijasi on kytkenyt haluamasi toiminnot ohjaimiin. Pyydä kuulokojeasiantuntijaasi merkitsemään ohjaimesi ja niiden toiminnot seuraaville sivuille. Ohjain Vasen Oikea Painonappi Keinukytkin Ei ohjainta Voit käyttää myös kauko-ohjainta. Kuulokojeesi 7
8 Painonappi Toiminto Vasen Oikea Ohjelman vaihtaminen Äänenvoimakkuus kovemmalle Äänenvoimakkuus hiljaisemmalle Valmiustila/kytke päälle paina hetken, paina 2 sekunnin ajan 8 Kuulokojeesi
9 Keinukytkin Toiminto Vasen Oikea Ohjelma ylös/alas Äänenvoimakkuus ylös/alas Tinnituksen häiriötaso ylös/alas Äänen tasapaino Valmiustila/kytke päälle paina lyhyesti, paina 2 sekunnin ajan, paina 5 sekunnin ajan Kuulokojeesi 9
10 Asetukset Pyydä kuulokojeasiantuntijaasi merkitsemään yksilölliset asetuksesi seuraaville sivuille. Tilanneohjelmat Lue lisää osasta "Tilanneohjelman vaihtaminen". Ominaisuudet Käynnistymisviive mahdollistaa kuulokojeiden asettamisen paikoilleen ilman viheltävää ääntä. Lue lisää osasta "Kytkeminen päälle ja pois päältä". e2e wireless mahdollistaa molempien kuulokojeiden samanaikaisen ohjauksen. Lue lisää osasta "Kahden kuulokojeen käyttö". AutoPhone vaihtaa automaattisesti puhelinohjelmaan, kun puhelimen kuuloke lähestyy korvaa. Lue lisää osasta "Puhelimessa". 10 Kuulokojeesi
11 Lisävarusteet Kauko-ohjain Audio streamer Laturi Pariston koko ja korvakappaleet Akut Ei-uudelleenladattavat (koko 312) Uudelleenladattavat (koko 312) Vaihdettavat korvakappaleet Click Dome single (avoin tai suljettu) Koko Click Dome semi-open Click Dome double Yksilöllisesti muokattu kappale Click Mold Kuulokojeesi 11
12 Huoltotiedot Sarjanumerot Vasen: Oikea: Huoltopäivämäärät 1: 2: 3: 4: 5: 6: Kuulokojeasiantuntijasi Ostopäivämäärä: 12 Kuulokojeesi
13 Akut Kun akku on vähissä, ääni muuttuu heikommaksi tai kuulet hälytysäänimerkin. Riippuu akun tyypistä, kauanko sinulla on aikaa, kunnes akku pitää vaihtaa tai ladata. Ei-uudelleenladattavien paristojen vaihtaminen Poista tyhjät paristot välittömästi ja hävitä paikallisten määräysten mukaisesti. Muista pitää vaihtoparistoja aina mukanasi. Poistaminen: u Avaa paristolokero. Paristo putoaa ulos, kun kotelo on kokonaan auki. u Mikäli paristo ei putoa ulos, napauta kojetta kevyesti tai käytä magneettitikkua. Magneettitikku on saatavilla lisävarusteena. Akut 13
14 Asettaminen paikoilleen: u Poista suojakalvo uudesta paristosta. u Aseta paristo siten, että "+"-symboli on ylöspäin (katso kuva). u Sulje paristolokero huolellisesti. Mikäli tunnet vastustusta, paristo ei ole asetettu paikoilleen oikein. Älä yritä sulkea paristolokeroa voimaa käyttäen. Se saattaa vaurioitua. Uudelleenladattavien paristojen lataaminen uudelleen Lataa ladattavat paristot ennen ensimmäistä käyttökertaa. u Noudata laturin käyttöohjeessa olevia ohjeita paristojen lataamiseksi. Usean uudelleenlataamiskerran jälkeen pariston käyttöikä saattaa vähentyä. Vaihda tässä tapauksessa uudelleenladattava paristo uuteen. Noudata sen osalta ei-uudelleenladattavien paristojen vaihtamisohjeita. 14 Akut
15 Päivittäinen käyttö Kytkentä päälle ja pois Sinulla on useita eri vaihtoehtoja kuulokojeittesi kytkemiseksi päälle tai pois päältä. Paristolokeron kautta: u Kytkeminen päälle: Sulje paristokotelo. Oletusasetuksena oleva äänenvoimakkuus ja tilanneohjelma ovat asetettuina. u Kytkeminen pois päältä: Avaa paristolokero. Latauksen jälkeen: u Kytkeminen päälle: Ota kojeet laturista. Aiemmin käytössä ollut äänenvoimakkuus ja tilanneohjelma ovat asetettuina. Painikkeella tai keinukytkimellä: u Kytkeminen päälle ja pois päältä: Paina painiketta tai keinukytkintä. Katso osa "Ohjaimet" omia asetuksiasi varten. Päällekytkemisen jälkeen aiemmin käytössä ollut äänenvoimakkuus ja tilanneohjelma ovat asetettuina. Päivittäinen käyttö 15
16 Kauko-ohjaimella: u Noudata kauko-ohjaimen käyttöohjeen ohjeita. Päällekytkemisen jälkeen aiemmin käytössä ollut äänenvoimakkuus ja tilanneohjelma ovat asetettuina. Kuulokojeita käytettäessä valinnainen äänimerkki voi ilmoittaa, kun koje kytketään päälle tai pois päältä. Poista paristot, mikäli kuulokojeita ei aiota käyttää useaan päivään. Kun käynnistysviive on otettu käyttöön, kuulokojeesi kytkeytyvät päälle usean sekunnin viiveen jälkeen. Tänä aikana voit asettaa kuulokojeesi paikoilleen joutumatta kokemaan epämiellyttävää vihellystä. Kuulokojeasiantuntijasi voi kytkeä päälle "käynnistysviiveen". 16 Päivittäinen käyttö
17 Asettaminen paikoilleen Kuulokojeesi on tarkasti viimeistelty oikealle ja vasemmalle korvalle erikseen. Värilliset merkit ilmoittavat puolen: punainen merkki = oikea korva sininen merkki = vasen korva Kuulokojeen asettaminen paikoilleen: u Pidä vastaanotinkaapelista kiinni mutkakohdasta. u Työnnä korvakappale varovasti korvakäytävään ➊. u Käännä sitä hieman, kunnes se istuu hyvin. Avaa ja sulje suutasi ilman kerääntymisen välttämiseksi korvakäytävään. u Nosta kuulokojetta ja liu'uta se korvasi yli ➋. VAARA Loukkaantumisvaara! u Aseta korvakappale huolellisesti korvaan, mutta älä työnnä sitä liian syvälle. Päivittäinen käyttö 17
18 Aseta oikea kuulokoje oikealla kädelläsi ja vasen kuulokoje vasemmalla kädelläsi. Mikäli sinulla on vaikeuksia korvakappaleen asettamisessa, vedä toisella kädelläsi kevyesti korvalehdestä alaspäin. Tämä avaa korvakäytävän ja helpottaa korvakappaleen paikoilleenasettamista. Valinnainen konkkalukitus auttaa korvakappaleen pysymistä tukevasti korvassasi. Konkkalukituksen asettaminen: u Taivuta konkkalukitusta ja aseta se varovasti korvan pohjaan (katso kuva). 18 Päivittäinen käyttö
19 Poistaminen u Nosta kuulokojetta ja liu'uta se korvasi yli ➊. u Mikäli kuulokojeesi on varustettu yksilöllisesti muotoillulla korvakappaleella tai Click Moldilla, poista se vetämällä pienestä poistonarusta pääsi takaa. u Kaikki muut korvakappaleet: Tartu korvakanavassa olevasta vastaanottimesta kahdella sormella kiinni ja vedä se varovasti ulos ➋. VAARA Loukkaantumisvaara! u Erittäin harvoissa tapauksissa korvakappale saattaa jäädä korvaan kuulokojetta poistettaessa. Mikäli näin tapahtuu, poistata korvakappale terveydehoitoalan ammattilaisella. Puhdista ja kuivaa kuulokojeesi käytön jälkeen. Lue lisää osasta "Huolto ja hoito". Päivittäinen käyttö 19
20 Äänenvoimakkuuden säätäminen Kuulokojeesi sovittavat äänenvoimakkuuden automaattisesti kuuntelutilanteeseen. u Mikäli mieluummin säädät äänenvoimakkuuden käsin, paina painiketta tai keinukytkintä tai käytä kaukoohjainta. Katso osa "Ohjaimet" omia asetuksiasi varten. Valinnainen signaali voi ilmoittaa äänenvoimakkuuden muutoksen. 20 Päivittäinen käyttö
21 Tilanneohjelmien vaihtaminen Tilanneohjelmilla voidaan muuttaa kuulokojeen läpi tulevan äänen ominaisuuksia. Niiden avulla voit valita optimaalisen asetuksen jokaiselle kuuntelutilanteelle. Valinnaisella signaalilla voidaan ilmoittaa tilanneohjelman muutos. u Tilanneohjelma vaihdetaan painamalla painiketta tai keinukytkintä tai käyttämällä kauko-ohjainta. Katso osasta "Ohjaimet" ja osasta "Asetukset" omat, yksilölliset asetuksesi ja luettelo tilanneohjelmistasi. Mikäli AutoPhone-toiminto on otettu käyttöön, tilanneohjelma vaihtaa automaattisesti puhelinohjelmaan, kun puhelimen kuuloke on lähellä korvaasi. Lue lisää osasta "Puhelimessa". Päivittäinen käyttö 21
22 Lisäsäätöjä (valinnainen) Kuulokojeittesi ohjaimia voidaan käyttää myös esimerkiksi äänen tasapainon tai tinnituksen häiriötason muuttamiseksi. Äänen tasapainon avulla voit säätää bassoa ja diskanttia toiveittesi mukaisiksi. Katso osa "Ohjaimet" omia asetuksiasi varten. 22 Päivittäinen käyttö
23 Kahden kuulokojeen käyttö (valinnainen) Hyvin harvoin kuulonalenemaa ilmenee vain yhdessä korvassa, näin ollen kahden kuulokojeen käytöllä varmistat, että parannat kuuloasi kaikissa tilanteissa, jolloin jokapäiväisiin tilanteisiin osallistuminen on helpompaa. Kahta kojetta ohjattaessa käytettävissä on seuraavat vaihtoehdot esimerkiksi tilanneohjelman vaihtamiseksi: Voit hallita kumpaakin kuulokojetta erikseen. Voit hallita kumpaakin kuulokojetta samanaikaisesti. Kuulokojeasiantuntijasi on otettava käyttöön "e2e wireless"-toiminto, jolloin molemmat kuulokojeet voivat vaihtaa tietoa. Voit sitten käyttää joko kauko-ohjainta tai ohjaimia jommassakummassa kojeessasi halutun toiminnon säätämiseksi, esim. äänenvoimakkuuden vaihtamiseksi. Kummankin kojeen ohjainelementit voidaan jopa asettaa eri tavalla näin ollen voit hallita kumpaakin juuri haluamallasi tavalla. Päivittäinen käyttö 23
24 Puhelimessa Kun olet puhelimessa, pidä puhelimen kuuloketta hieman korvasi yläpuolella. Kuulokojeen ja puhelimen kuulokkeen on oltava kohdistettuina toisiinsa. Käännä kuuloketta hieman siten, että korva ei ole täysin peitossa. Puhelinohjelma Saatat haluat käyttää tiettyä äänenvoimakkuutta puhelinta käyttäessäsi. Pyydä kuulokojeasiantuntijaasi määrittämään puhelinohjelmasi asetukset. u Vaihda puhelinohjelmaan aina, kun olet puhelimessa tai käytä automaattista ohjelmanvaihdinta. Se, onko puhelinohjelma tai automaattinen ohjelmanvaihdin määritetty kuulokojeellesi, näkyy osassa "Asetukset". 24 Puhelimessa
25 Automaattinen ohjelmanvaihto (AutoPhone) Kuulokojeesi voi automaattisesti valita puhelinohjelman, kun pidät puhelimen kuuloketta lähellä korvaasi. Kun lopetat puhelun, aiemmin käytössä ollut ohjelma vaihtuu takaisin käyttöön. Mikäli haluat käyttää tätä toimintoa, pyydä kuulokojeasiantuntijaasi tekemään seuraavat asiat: Aktivoi AutoPhone-toiminto. Tarkista puhelinvastaanottimen magneettikenttä. Automaattista ohjelmanvaihtoa varten kuulokojeesi havaitsee puhelinvastaanottimen magneettikentän. Kaikki puhelimet eivät tuota riittävän voimakasta magneettikenttää AutoPhonetoiminnon aktivoimiseksi. Tässä tapauksessa voit käyttää Siemens AutoPhone-magneettia, joka on saatavilla lisävarusteena, ja kiinnittää sen puhelinvastaanottimeen. Puhelimessa 25
26 HUOMAA u Katso AutoPhone-magneetin käyttöohjeesta ohjeet magneetin asettamiseksi. u Käytä vain hyväksyttyä AutoPhone-magneettia. Kysy kuulokojeasiantuntijaltasi tätä lisävarustetta. HUOMAA Magneetit voivat häiritä sähkölaitteita ja poistaa tallennettuja tietoja. u Pidä magneetit poissa tietokoneiden, värimonitorien, televisioiden, tallennusvälineiden ja muiden elektronisten laitteiden läheltä. VAROITUS Elämää yllätukevien laitteiden toimintaan vaikuttamisen riski! u Käytä magneetti vain, kun se on turvallisen etäisyyden päässä elämää yllätukevista laitteista, kuten tahdistimista tai magneettiläpistä. Tahdistimen ja magneetin välisen turvaetäisyyden on oltava vähintään 10 cm (4 tuumaa). 26 Puhelimessa
27 Induktiosilmukat Monissa puhelimissa sekä julkisissa tiloissa, kuten teattereissa, on käytettävissä audiosignaali (musiikki ja puhe) induktiosilmukan kautta. Tämän järjestelmän avulla kuulokojeesi voivat suoraan vastaanottaa halutun signaalin ilman ympäristön häiritsevää melua. Induktiosilmukkajärjestelmät ovat tavallisesti merkitty tietynlaisilla merkeillä. Pyydä kuulokojeasiantuntijaasi määrittämään puhelinkelaohjelmasi asetukset. u Vaihda puhelinkelaohjelmaan aina, kun olet sellaisessa paikassa, jossa on induktiosilmukka. Se, onko puhelinkelaohjelma määritetty kuulokojeellesi, näkyy osassa "Asetukset". Puhelinkelaohjelma ja kauko-ohjain HUOMAA Kojeet, joissa on langaton yhteys: Kun puhelinkelaohjelma on käytössä, kauko-ohjain saattaa aiheuttaa sykäyksittäistä ääntä. u Käytä kauko-ohjainta vain yli 10 cm (4 tuuman) etäisyydellä. Induktiosilmukat 27
28 Huolto ja hoito Kuulolaitteemme ovat niin kestäviä, että ne toimivat luotettavasti vuosien ajan. On kuitenkin tärkeää pitää huolta kuulokojeista ja noudattaa muutamia perussääntöjä, joista muodustuu nopeasti jokapäiväinen tapa. Puhdistus Puhdista kuulokojeesi päivittäin hygieniasyistä ja kojeen toiminnan säilyttämisen vuoksi. HUOMAA u Älä laita kuulokojetta veteen. u Puhdista kuulokojeesi pehmeällä, kuivalla nenäliinalla. u Click Domea käyttäessäsi puhdista se puristamalla tipin päätä. u Kysy kuulokojeasiantuntijaltasi suositelluista puhdistustuotteista, erityishoitovälineistä ja lisätietoja siitä, kuinka voit pitää kuulokojeesi hyvässä kunnossa. u Vie kojeesi kuulokojeasiantuntijallesi läpikotaisempaa, ammattimaista puhdistusta varten. 28 Huolto ja hoito
29 Kuivaaminen u Kuivaa kuulokojeesi yön aikana. u Kysy lisätietoja kuulokojeasiantuntijaltasi suositeltavista kuivaustuotteista. Säilytys u Säilytä kuulokojeitasi paristolokero auki (ja paristot poistettuina) kuivausjärjestelmässä kosteuden sisäänpääsyn estämiseksi, mikäli kojeet ovat pidemmän aikaa pois käytöstä. Korvakappaleiden vaihtaminen Saatat haluta vaihtaa korvakappaleita silloin tällöin. Korvakappaleiden vaihtamistoimenpide riippuu korvakappaleen tyypistä. Kuulokojeasiantuntijasi on merkinnyt korvakappaleesi tyypin osaan "Asetukset". Huolto ja hoito 29
30 Click Dome -tippien vaihtaminen Mikäli sinulla on vaikeuksia vanhan Click Domen irrottamisessa, käytä Click Domen pakkausta tai irrotustyökalua: Irrotustyökalu on saatavilla lisävarusteena. Click Dome -tippien vaihtaminen: u Noudata Click Dome -pakkauksessa olevia ohjeita tai irrotustyökalun mukana tulevia ohjeita. u Huolehdi erityisesti, että uusi Click Dome napsahtaa selvästi paikoilleen. Click Moldien tai yksilöllisesti muotoiltujen kappaleiden vaihtaminen u Kysy kuulokojeasiantuntijaltasi. 30 Huolto ja hoito
31 Vianetsintä Ongelma ja mahdolliset ratkaisut Ääni on heikko. Lisää äänenvoimakkuutta. Vaihda tyhjä paristo uuteen tai lataa se (pariston tyypistä riippuen). Puhdista tai vaihda korvakappale. Kuulokoje päästää viheltävää ääntä. Aseta korvakappale uudelleen paikoilleen, kunnes se istuu hyvin. Vähennä äänenvoimakkuutta. Puhdista tai vaihda korvakappale. Ääni on vääristynyt. Vähennä äänenvoimakkuutta. Vaihda tyhjä paristo uuteen tai lataa se (pariston tyypistä riippuen). Puhdista tai vaihda korvakappale. Kuulokoje päästää signaaliääniä. Vaihda tyhjä paristo uuteen tai lataa se (pariston tyypistä riippuen). Vianetsintä 31
32 Ongelma ja mahdolliset ratkaisut Kuulokoje ei toimi. Kytke kuulokoje päälle. Sulje paristolokero kokonaan varovasti. Vaihda tyhjä paristo uuteen tai lataa se (pariston tyypistä riippuen). Varmista, että paristo on asetettu paikoilleen oikein. Käynnistysviive on käytössä. Odota usean sekunnin ajan ja tarkista uudelleen. Ota yhteyttä kuulokojeasiantuntijaasi, mikäli muita ongelmia ilmenee. 32 Vianetsintä
33 Tärkeitä tietoja Käyttötarkoitus Kuulokojeet on tarkoitettu parantamaan sellaisten henkilöiden kuuloa, joilla on heikentynyt kuulo. Kuulokojeen diagnoosi ja määrääminen on suoritettava kuuloterveysspesialistin toimesta, esim. akustikon, audiologin tai korva-, nenä- ja kurkkulääkärin toimesta. Käytä kuulokojeita ja lisävarusteita ainoastaan tässä käyttöohjeessa kuvaillulla tavalla. Symbolien selitykset Ilmoittaa tilanteesta, joka saattaa johtaa vakaviin, keskivaikeisiin tai pieniin vammoihin. Ilmoittaa mahdollisesta omaisuusvahingosta. Neuvoja ja vihjeitä kojeen parempaan käsittelyyn. Kuljetus- ja säilytysolosuhteet Noudata seuraavia olosuhteita pitkien kuljetus- tai säilytysaikojen osalta: Säilytys Kuljetus Lämpötila C C Suhteellinen kosteus % 5 90 % Ilmanpaine hpa hpa Muita osia, kuten paristoja, saattavat koskea jotkut muut olosuhteet. Tärkeitä tietoja 33
34 Tietoa hävittämisestä Euroopan unionin alueella merkityn laitteiston kattaa Euroopan parlamentin ja neuvoston 27. tammikuuta 2003 antama direktiivi 2002/96/EY koskien sähkö- ja elektroniikkaromua". Muutettu "direktiivillä 2003/108/EY" (WEEE). HUOMAA u Kierrätä kuulokojeet, lisävarusteet ja pakkausmateriaali kansallisten määräysten mukaisesti. HUOMAA u Älä heitä paristoja kotitalousjätteen sekaan ympäristön saastumisen välttämiseksi. u Kierrätä tai hävitä paristot kansallisten määräysten mukaisesti tai palauta ne kuulokojeliikkeeseen. Vahvistustiedot CE-merkillä Sivantos vahvistaa, että lääkinnällisistä laitteista annetun EU-direktiivin 93/42/ETY vaatimuksia noudatetaan. Sivantos lisäksi vahvistaa, että tuotteet, joissa on e2e wireless 2.0, ovat radio- ja telepäätelaitteita koskevan EU-direktiivin 99/5/ETY (R&TTE) vaatimusten mukaisia. 34 Tärkeitä tietoja
35 Tärkeitä turvallisuustietoja Henkilöiden turvallisuus VAARA Loukkaantumisvaara! u Käytä vastaanotinjohtoa aina korvakappaleen kanssa. u Varmista, että korvakappale on täydellisesti kiinnitetty. VAROITUS Sähkölaitteiden toimintaan vaikuttamisen vaara! u Tarkista, pitääkö kojeesi sulkea pois päältä alueilla, joissa elektroniikan tai langattomien laitteiden käyttöä on rajoitettu. VAROITUS Käyttäjän jäännöskuulon huonontumisen riski. u Käytä ainoastaan sellaisia kuulokojeita, jotka on sovitettu erityisesti sinun tarpeisiisi. VAROITUS Loukkaantumisvaara! u Älä käytä selkeästi vaurioitunutta kojetta, vaan palauta se ostopaikkaan. Tärkeitä turvallisuustietoja 35
36 VAROITUS Räjähdysvaara! u Älä käytä kuulokojeitasi räjähdysalttiissa ympäristöissä (esim. kaivostyöalueilla). VAROITUS Tukehtumisvaara! Kuulokojeet sisältävät pieniä osia, jotka on mahdollista niellä. u Säilytä kuulokojeet, paristot ja lisävarusteet poissa lasten ja kehitysvammaisten henkilöiden ulottuvilta. u Mikäli osat ovat joutuneet niellyiksi, ota välittömästi yhteyttä lääkäriin tai sairaalaan. Tarjoamme myös erikoiskuulolaitteita vauvoille ja pikkulapsille. u Kysy lisätietoja kuulokojeasiantuntijaltasi. 36 Tärkeitä turvallisuustietoja
37 Tuoteturvallisuus HUOMAA Vuotavat paristot vaurioittavat kuulokojetta. u Poista paristot, mikäli kuulokoje ei ole käytössä pitempään aikaan. u Sammuta paristojen säästämiseksi kuulokojeesi, kun se ei ole käytössä. HUOMAA u Suojele kuulokojeita äärimmäiseltä kuumuudelta. Älä altista niitä suoralle auringonvalolle. HUOMAA u Älä kuivaa kuulokojeita mikroaaltouunissa. HUOMAA Erilaiset voimakkaan säteilyt esim. röntgen- tai MRI-päätutkimusten aikana, saattavat vaurioittaa kuulokojeita. u Älä käytä kuulokojeita näiden tai muiden samankaltaisten toimenpiteiden aikana. Heikompi säteily esim. radiolaitteistosta tai lentokentän turvallisuuslaitteista ei vaurioita kuulokojeita. Tärkeitä turvallisuustietoja 37
38 HUOMAA u Suojele kuulokojeitasi liialliselta kosteudelta. Älä pidä niitä suihkussa tai laittaessasi meikkiä, parfyymiä, partavettä, hiuslakkaa tai aurinkovoidetta. Vain kahdelle kojeelle tai kauko-ohjaimen käytölle: Joissain maissa on olemassa rajoituksia koskien langattoman laitteen käyttöä. u Pyydä lisätietoja paikallisilta viranomaisilta. HUOMAA Kuulokojeesi on suunniteltu kansainvälisten standardien mukaisiksi sähkömagneettisen yhteensopivuuden osalta, mutta häiriöitä lähellä olevien elektroniikkalaitteiden kanssa saattaa ilmetä. Siirry tässä tapauksessa poispäin häiriön lähteestä. Tinnitus-noiser Kuulokojeesi voi olla varustettu tinnitus-noiserilla. Tinnitus-noiserin käyttö tulisi tapahtua vain kuulokojeasiantuntijan neuvosta ja hänen seurannassaan. 38 Tärkeitä turvallisuustietoja
39 VAROITUS Käyttäjän kuulon terveyden edelleen huonontumisen riski. Kaikkien ääntä synnyttävien tinnitushoitolaitteiden käyttöön liittyy joitakin mahdollisia huolenaiheita. Lopeta käyttö ja käänny lääkärin puoleen, mikäli joitain seuraavista tiloista ilmenee: u krooninen ihoärsytys laitteen sijoituskohdassa, sen lähellä tai sitä ympäröivillä alueilla. u epätavallisia sivuvaikutuksia (esim. huimausta, pahoinvointia, päänsärkyjä, sydämen tykytystä). u havaittavissa olevaa kuulon alenemista (esim. äänenvoimakkuuden laskemista, puhe ei kuulosta yhtä selkeältä kuin ennen). VAROITUS Käyttäjän kuulon terveyden edelleen huonontumisen riski. Tinnitus-noiserin äänenvoimakkuus voidaan säätää tasolle, joka saattaa johtaa pysyvään kuulovaurioon pitkäaikaisessa käytössä. u Tinnitus-noiseria ei tulisi koskaan käyttää epämukavilla tasoilla. Tärkeitä turvallisuustietoja 39
40 Kuulokojeasiantuntijoille: Kohderyhmä on pääasiallisesti yli 21-vuotiaat aikuiset. Potilas voi jonkin verran hallita signaalin tasoa tai äänenvoimakkuutta, ja potilaan tulisi keskustella tästä säädöstä sekä omasta mukavuustasostaan ja signaalin äänestä kuulokojeasiantuntijansa kanssa. VAROITUS Käyttäjän kuulon terveyden edelleen huonontumisen riski. Tinnitus-noiserin äänenvoimakkuus voidaan säätää tasolle, joka saattaa johtaa pysyvään kuulovaurioon pitkäaikaisessa käytössä. u Mikäli tinnitus-noiser asetetaan kuulokojeessa tällaiselle tasolle, kerro käyttäjälle maksimiajasta, jonka hän voi päivittäin tinnitusnoiseria käyttää. Esimerkiksi työturvallisuusohjeet rajoittavat jatkuvan 80 dba SPL:n melulle altistumisen 8 tuntiin päivässä. u Tinnitus-noiseria ei tulisi koskaan käyttää epämukavilla tasoilla. 40 Tärkeitä turvallisuustietoja
41 VAROITUS Käyttäjän kuulon terveyden edelleen huonontumisen riski. Kuulokojeasiantuntijan tulisi neuvoa mahdollista tinnitus-noiserin käyttäjää kääntymään heti lääkärin puoleen (mielellään korvalääkärin puoleen) ennen tinnitus-noiserin käyttöä, mikäli kuulokojeasiantuntija määrittää kyselyn, tarkkailun tai arvioinnin tai mahdollista käyttäjää koskevien muiden tietojen perusteella, että mahdollisella käyttäjällä on jokin seuraavista tiloista: u Näkyvää synnynnäistä tai traumaperäistä korvan epämuodostumaa. u Aktiivista vuotoa korvasta edellisten 90 päivän aikana. u Äkillistä tai nopeasti etenevää kuulon heikkenemistä edellisten 90 päivän aikana. u Akuuttia tai kroonista huimausta. u Toispuolista kuulon heikkenemistä, joka on alkanut äkillisesti tai viime aikoina edellisten 90 päivän aikana. Tärkeitä turvallisuustietoja 41
42 Maakohtaiset tiedot 42 Maakohtaiset tiedot
43
44 Manufactured by Sivantos GmbH under Trademark License of Siemens AG. Sivantos GmbH Henri-Dunant-Strasse Erlangen Germany Phone Document No. A91SAT T FI Order/Item No Master Rev03, EM Siemens AG,
Orion RIC. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Orion RIC Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 7 Asetukset 10 Pariston koko ja korvakappaleet
LisätiedotAce micon. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Ace micon Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 7 Asetukset 9 Pariston koko ja korvakappaleet
LisätiedotAce binax. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Ace binax Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Kojeen tyyppi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 8 Asetukset 9 Akut 10
LisätiedotSiemens Life micon. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Siemens Life micon Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 7 Asetukset 8 Pariston koko
LisätiedotMotion SX micon Motion PX micon. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Motion SX micon Motion PX micon Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 8 Asetukset 11
LisätiedotPure binax. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Pure binax Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Kojeen tyyppi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 8 Asetukset 11 Akut
LisätiedotMotion M micon Motion P micon. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Motion M micon Motion P micon Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 8 Asetukset 10 Pariston
LisätiedotYksilölliset kojeet. Insio binax Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Yksilölliset kojeet Insio binax Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Kojeen tyyppi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet
LisätiedotAquaris micon. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Aquaris micon Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Asetukset 7 Pariston koko ja korvakappaleet
LisätiedotCarat binax Carat A binax. Käyttöohje. www.siemens.com/hearing. Life sounds brilliant.
Carat binax Carat A binax Käyttöohje www.siemens.com/hearing Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Kojeen tyyppi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 8 Asetukset
LisätiedotAce primax. Käyttöohje
Ace primax Käyttöohje Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Kojeen tyyppi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 8 Asetukset 9 Akut 10 Pariston koko ja vihjeitä käsittelyyn 10 Paristojen
LisätiedotSiemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5
LisätiedotSiemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure micon kuulokojeista sivu 3 Pure micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Pure micon kuulokojeen keinukytkin
LisätiedotPure primax. Käyttöohje
Pure primax Käyttöohje Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Kojeen tyyppi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 8 Asetukset 11 Akut 13 Pariston koko ja vihjeitä käsittelyyn 13 Paristojen
LisätiedotSiemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Motion PX micon kuulokojeista sivu 3 Motion PX micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Motion PX micon kuulokojeen
LisätiedotKäyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR
Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.
LisätiedotPure 312 Nx, Pure 13 Nx
Pure 312 Nx, Pure 13 Nx Käyttöohje Hearing Systems Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Kojeen tyyppi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 6 Osat ja nimet 7 Ohjaimet 10 Tilanneohjelmat 11 Ominaisuudet 11 Akut
LisätiedotMotion SX primax, Motion SA primax. Käyttöohje
Motion SX primax, Motion SA primax Käyttöohje Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Kojeen tyyppi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 8 Asetukset 9 Akut 11 Pariston koko ja vihjeitä
Lisätiedoteasypocket Version 2 Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant.
easypocket Version 2 Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Kauko-ohjain 4 Yleiskatsaus 5 Näyttö 6 Ohjainpainikkeet 8 Näppäinlukon kytkin 10 Ohjelmointiliitäntä 10 Akut
LisätiedotCROS Pure-lähetin. Käyttöohje
CROS Pure-lähetin Käyttöohje Sisältö Tervetuloa 4 CROS-lähetin 5 Osat ja nimet 7 Ohjaimet 9 Signaaliäänet 9 Akut 10 Pariston koko ja vihjeitä käsittelyyn 10 Paristojen vaihtaminen 11 Päivittäinen käyttö
LisätiedotKorvantauskuulokojeiden käyttöohje
Korvantauskuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Siemens kuulokojeista sivu 3 Kuulokojeen kytkeminen päälle / pois sivu 4 ja pariston vaihto Tilanneohjelmat, induktiivinen
LisätiedotSiemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia
LisätiedotSIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
SIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Life kuulokojeesta sivu 3 Kuulokojeen kytkeminen päälle / pois sivu 4 ja pariston vaihto Tilanneohjelmat sivu 5 Kuulokojeen
LisätiedotMotion binax. Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Käyttöohje. Life sounds brilliant.
Motion binax Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Kojeen tyyppi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi
LisätiedotTek bluetooth yhteyslaite, käyttöohje
Tek bluetooth yhteyslaite, käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Tek kaukosäätimestä ja lähettimestä sivu 3 Kaukosäätimen näytön symbolit sivu 4 Perustoiminnot sivu 5 & 6 Tek kaukosäätimen
LisätiedotKäyttöohje Korvantauskojeet
Käyttöohje Korvantauskojeet Sisältö: Relaxx kuulokojeet sivu 2 Kuulokojeella kuuntelu sivu 3 Äänenvoimakkuuden säätö sivu 3 Näin valitset sopivan kuuntelun sivu 4 Pariston vaihto sivu 5 Kuulokojeen hoito
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM
KÄYTTÖOHJE HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM Sisällys: Tinnitusnoiserin malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Noiserin osat 4 Tinnitusnoiserin käyttö 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä
LisätiedotKäyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet
Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet Sisältö: Kuulokoje sivu 2 Kuulokojeella kuuntelu sivu 3 Äänenvoimakkuuden säätö sivu 4 Pariston vaihto sivu 4 Kuulokojeen hoito sivu 6 Käyttöohje Dynamic, yksilölliset
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE X-MINI
KÄYTTÖOHJE HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE X-MINI Sisällys: Noiserin malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Wave-noiserin osat 4 Tinnitusnoiserin käyttö 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä
LisätiedotSoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike
Bernafon SoundGate SoundGate PIKAOHJE Näppäinlukko Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen Puhelu Musiikki/audio-painike Bluetooth -painike Akun merkkivalo Tämä ohje on vain lyhyt tiivistelmä. Tärkeä
LisätiedotHIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri. WAVE korvakäytävänoiseri
KÄYTTÖOHJE HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE korvakäytävänoiseri Sisällys: Noiserin malli, paristotyyppi ja lisävarusteet 3 Tinnitusnoiserin osat 4 Yhdistelmäkojeen käyttö 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje X-MICRO
KÄYTTÖOHJE HANSATON - kuulokoje X-MICRO Kuulokojeen malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Kuulokojeen osat 4 Kuulokojeen kytkeminen päälle / pois päältä 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. HANSATON - yhdistelmäkoje SOUL SLIM
KÄYTTÖOHJE HANSATON - yhdistelmäkoje SOUL SLIM Sisällys: Kuulokojeen malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Kuulokojeen osat 4 Yhdistelmäkojeen käyttö 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje SLIM
KÄYTTÖOHJE HANSATON - kuulokoje SLIM Sisällys: Kuulokojeen malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Kuulokojeen osat 4 Kuulokojeella kuuntelu 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä ohjeita
LisätiedotOpas korvantauskuulokojeen käyttäjälle
Opas korvantauskuulokojeen käyttäjälle Lapin keskussairaala Kuuloasema PL 8041 96101 ROVANIEMI p. (016) 328 7607 Oppaan tekijät: Assi Perämäki ja Tuulikki Ahola Lapin keskussairaala Kuuloasema 2016 SISÄLLYS
LisätiedotProfset Pro10 -käyttöopas
Profset Pro10 -käyttöopas Onneksi olkoon! Olet hankkinut ammattitason matkapuhelinkuulokkeen huippuluokan taustamelun poistomikrofonilla. Pakkauksen sisältö Pakkaus sisältää Profset Pro10- kuulokkeen,
LisätiedotBT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)
Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus
LisätiedotNokia musiikkikaiuttimet MD-3
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin
LisätiedotRIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
LisätiedotRACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS
VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu
LisätiedotBackBeat FIT sarja. Käyttöopas
BackBeat FIT 3100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Toimintojen hallinta 3 Virta, pariliitos ja lataaminen 4 Kotelon virran kytkeminen 4 Pariliitoksen muodostaminen ensimmäistä kertaa 4 Pariliitostila
LisätiedotTÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
LisätiedotRadio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)
Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Sivu 1 / 7 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille
LisätiedotNOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET
Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje. X-Mini
KÄYTTÖOHJE HANSATON - kuulokoje X-Mini Kuulokojeen malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Kuulokojeen osat 4 Kuulokojeen kytkeminen päälle / pois päältä 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. HANSATON - yhdistelmäkoje. SOUL korvakäytäväkoje
KÄYTTÖOHJE HANSATON - yhdistelmäkoje SOUL korvakäytäväkoje Sisällys: Kuulokojeen malli, paristotyyppi ja lisävarusteet 3 Kuulokojeen osat 4 Yhdistelmäkojeen käyttö 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä
LisätiedotK Ä Y T T Ö O H J E FIN S GR PL HUN SK
K Ä Y T T Ö O H J E FIN S GR PL HUN SK 005 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainen korkealaatuinen tuote.
LisätiedotK I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy
MI-4500X Wireless Optical Mouse Tuotetiedot A B K I F D G E L H C J Hiiri A: Vieritysrulla ja kolmospainike Akun virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike D: Selaimen edellinen-painike
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. ReSound Sparx Super Power BTE
KÄYTTÖOHJE ReSound Sparx Super Power BTE Onneksi olkoon uuden kuulokojeen hankinnan johdosta GN ReSound:n huipputeknologia yhdistettynä ammattitaitoiseen sovitukseen takaavat ennekuulumattoman äänikokemuksen
LisätiedotNokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1
Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Lisätiedottesto 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
LisätiedotSmashBass. Langattomat kuulokkeet
SmashBass Langattomat kuulokkeet FI Käyttöohje- SmashBass beta Langattomat kuulokkeet Tuotteen turvallinen käsittely Lue nämä ohjeet ennen käyttöä! 1. Pidä kuulokkeet ja niiden mukana tulevat varusteet
LisätiedotKäyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä.
ActivSound 75 (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. () Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä. () Infrapunamikrofonin äänenvoimakkuuden säätö [Teacher 1 ja (Opettaja 1 ja )]
LisätiedotBackBeat FIT sarja. Käyttöopas
BackBeat FIT 2100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Kuulokkeen osat 3 Käytä turvallisesti! 3 Pariliitos 4 Pariliitoksen muodostaminen 4 Pariliitostila 4 Päähän sovittaminen ja lataaminen 5 Säätäminen
LisätiedotPyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille
12428 Radio-ohjattava 4WD Buggy WLtoys 1:12 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille Tuotteen
LisätiedotSLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
LisätiedotORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje
ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus
LisätiedotKäyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics
Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta
LisätiedotAntenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.
1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :
LisätiedotNokia minikaiuttimet MD /1
Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.
Lisätiedot2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C
Tuotetiedot J A B C E F H K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike
LisätiedotVahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.
Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,
LisätiedotKannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:
LisätiedotConnexx 6 Siemens-kuulokojeiden sovitusohjelma. www.kuulotekniikka.com
Connexx 6 Siemens-kuulokojeiden sovitusohjelma. www.kuulotekniikka.com Connexx6 sovitusohjelma Connexx6 on viimeisin Siemens-kuulokojeiden sovitusohjelma. Connexx6 sovitusohjelma on täysin NOAH yhteensopiva
LisätiedotCOMET TRUE WIRELESS NAPPIKUULOKKEET
Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Kun käytät näitä nappikuulokkeita, kiinnitä oman turvallisuutesi takia huomiota ympäristöön.
LisätiedotSUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
LisätiedotNokia autosarja CK-100 9210123/1
Nokia autosarja CK-100 9210123/1 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
LisätiedotPlantronics DA80 Audio Processor. User Guide
Plantronics DA80 Audio Processor User Guide Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Virta 4 Plantronics Spokes -ohjelmisto 5 Sovelluksen asentaminen 5 Aloita ohjelmistot 5 Hub-sovelluksen välilehdet 5 Kuulokkeen
LisätiedotHANSATON - yksilölliset kuulokojeet KÄYTTÖOHJE
HANSATON - yksilölliset kuulokojeet KÄYTTÖOHJE Sisällys: Kuulokojeen malli ja paristotyyppi...3 Kuulokojeen osat...3 Kuulokojeella kuuntelu...4 Pariston vaihtaminen...4 Pariston käyttöikä...5 Paristoon
LisätiedotDT-120 Käyttöohje (FI)
SÄÄTIMET 1. VIRTA/AALTOALUE-painike 2. LCD-näyttö 3. DBB/ STEP-painike 4. Mono/Stereo-painike 5. Äänenvoimakkuuspainikkeet 6. Virityssäädin/Ajanasetuspainike 7. Lukituskytkin 8. Paristolokero 9. Kantohihnan
LisätiedotNOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet
NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile
LisätiedotApple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:
Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi
LisätiedotBLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
LisätiedotTaskutulostin KÄYTTÖOPAS
Taskutulostin KÄYTTÖOPAS Kiitos Polaroid Mint -taskutulostimen ostamisesta. Tämä käyttöopas on tarkoitettu tarjoamaan sinulle ohjeita, joita noudattamalla tämän tuotteen käyttö on turvallista eikä se aiheuta
LisätiedotTelecrane F24 Käyttö-ohje
1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen
LisätiedotBluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön
BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat
LisätiedotTietoa kaiuttimesta - 1 -
Tietoa kaiuttimesta A: VIRTA PÄÄLLE/POIS PÄÄLTÄ B: LINE IN (Aux in) -liitäntä C: USB DC 5V D: LATAUKSEN MERKKIVALO E: ÄÄNENVOIMAKKUUS F: "PAINIKE " (Bluetooth-tila: Handsfree- v a s t a a min e n / H and
Lisätiedot2 Käynnistä tietokone. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C F K
Tuotetiedot J E H A B C F K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike
LisätiedotPikaopas CD480/CD485
Pikaopas CD480/CD485 Pakkauksen sisältö Tukiasema (CD485) Tukiasema (CD480) Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin
LisätiedotPotilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
LisätiedotKommunikaattori. K ä yttöohje. Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 5 A 4 Puh. (09) 580 3880
Echo M inirc Kommunikaattori K ä yttöohje Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 5 A 4 Puh. (09) 580 3880 Kiitos sinulle, kun valitsit Echo MiniRC kommunikaattorin apuvälineeksesi. Ennen kuin otat
Lisätiedot50 meter wireless phone line. User Manual
50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.
LisätiedotKäyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.
1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:
Lisätiedot1. Median käyttö Median toiminnot 3 Median käyttö ja lataaminen 4 Median virran katkaisu ja kytkeminen 5
KÄYTTÖOHJE Media Sisällys 1. Median käyttö Median toiminnot 3 Median käyttö ja lataaminen 4 Median virran katkaisu ja kytkeminen 5 2. Median toiminta kuulokojeiden kaukosäätimenä Kuunteluohjelmien valinta
LisätiedotRegister your product and get support at www.philips.com/welcome AJ110 FI Käyttöopas Suomi 1 Tärkeää Huomautus Tämän laitteen muuttaminen tai muokkaaminen muulla kuin Philips Consumer Lifestylen erityisesti
LisätiedotLUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
Lisätiedot1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)
LisätiedotWAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET
WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET NÄPPÄIMET JA LIITTIMET KÄYTTÖÖNOTTO JA ENSIMMÄINEN LAITEPARITUS 2. Paina ja pidä virtanäppäinta pohjassa samanaikaisesti molemmista kuulokkeista kunnes
LisätiedotEye Pal Solo. Käyttöohje
Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.
LisätiedotSangean PR-D4 Käyttöohjeet
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus
LisätiedotKäyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike
LisätiedotC: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin
Tuotetiedot Vastaanotin Hiiri Näppäimistö A: Ilmaisin B: Yhteyspainike Asennus C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin H: Paristotila I:
LisätiedotSuomenkielinen käyttöopas
Suomenkielinen käyttöopas Yleiskatsaus 1. Jatko-osa 2. -näppäin: Seuraava kappale 4. LED-merkkivalo a) Lataaminen LED-merkkivalo Punainen LED-merkkivalo palaa Lataaminen
LisätiedotPaikantavan turvapuhelimen käyttöohje
Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo
LisätiedotMYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound -yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
LisätiedotLaitteiston käyttöönotto-opas
Pakkauksesta poistaminen Poista kaikki pakkausmateriaalit. Tämän oppaan kuvat ovat samantyyppisen mallin kuvia. Ne saattavat erota omasta mallistasi, mutta laitteiden käyttötavoissa ei ole eroa. Poista
LisätiedotHAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
LisätiedotALOITA TÄSTÄ. Asetukset. Älypuhelimesi. Lähetin. Käyttöohjeet
ALOITA TÄSTÄ Asetukset Älypuhelimesi Vastaanotin Anturi Lähetin Käyttöohjeet G6-järjestelmän yleiskatsaus Älylaitteesi Dexcom-vastaanotin Näyttölaite Näyttää glukoositiedot Asenna älylaitteesi, Dexcomvastaanotin
LisätiedotGN Hearing - sovellus - käyttöohje
GN Hearing - sovellus - käyttöohje Johdanto Onneksi olkoon sovelluksen lataamisen johdosta. Tämä sovellus tuottaa parempia kuuntelemiselämyksiä ja auttaa hyödyntämään kuulokojeitasi täysimääräisesti. Innovatiivinen
Lisätiedot