Vauvanruokakeitin. Käyttöohje. Art.nr K1500186-060 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03

Samankaltaiset tiedostot
Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Rev. 1.0

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

LEIVÄNPAAHTIMEN F KÄYTTÖOHJE

Tapas- ja Sushi lasikko

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

Sekoitinsarja Käyttöohje

ILMANKOSTUTIN SHF 1005 KÄYTTÖOHJE

Register your product and get support at HP8696. Käyttöopas

TOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: _01

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Käyttöohje. Kesäkuu 1999 Osan numero 19790

HVA/HVM KÄYTTÖOHJE UM_FI. Part No.: _01

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas

BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Eye Pal Solo. Käyttöohje

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Käyttöohjeet. Maidonvaahdotin FI Käyttöohjeet ja turvamääräykset. Perehdy tämän käyttöohjeen sisältöön huolellisesti. Vain kotitalouskäyttöön.

Mivita. Jakelija. Perehdy huolellisesti tämän käyttöohjeen sisältöön, ennen kuin alat käyttää espressokahvikonetta

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE

ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE

Nuova Simonelli MDX On Demand kahvimyllyn käyttö- ja puhdistusohjeet

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

Suomi. turvallisuus. selitykset



SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

JuiceMaster. Juicer. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SJ-150A / SJ-150W

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

WA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Tørr S. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-18

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Suomi. turvallisuus. kuvien selitykset. mehulingon käyttö

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

MAKKARAGRILLI. Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

BAARILAITE. Asennus- ja käyttöohjeet

Comfortclean. Malli Käsikäyttöinen höyrypuhdistin

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, ja 15000kg

Smart Ah lyijyakuille

T I M E R FI Käyttöohje

Digital Thermometer KÄYTTÖOHJE

DEUTSCH. Silent

Bake-Off uuni METOS BISTROT Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

KÄYTTÄJÄN OPAS. Yksityiskohtainen käyttöoppaasi. BYDUREON 2 mg injektiokuiva-aine ja liuotin depotsuspensiota varten

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

Käyttöohje NEYCR PET-910

Kahvinvalmistuslaite Excelso. Asennus- ja käyttöohje

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

YKSI LAITE, KAIKKI SUOMEN SUOSITUIMMAT KUUMAT JUOMAT!

a. asettaa sinulle määrätyn annoksen b. varmistaa koko pistoksen antamisen c. nähdä toisella kynällä pistettävän lisäannoksen.

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KETTLE WK 7280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU

A 10 FORM NO B

DEUTSCH. Silent 40 Batt

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

Føtter Enkel. Foot bath. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SPA-3

TURVAOHJEET KEITTIMEN KUVAUS TEKNISET TIEDOT

ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA SUODATTIMIEN VAIHTAMINEN (KÄYTTÄJÄ) HUOLTO. 37 Vallox Oy - All rights reserved

Asennus- ja CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA TEKNISET TIEDOT. korkein sallittu lämpötila 50 C. vastavirtahuuhtelu elvytys ja hidashuuhtelu

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Transkriptio:

Vauvanruokakeitin Käyttöohje Art.nr K1500186-060 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03

SISÄLTÖ TÄRKEÄÄ TIETOA 2 KÄSITTELY 4 LAITTEEN ESITTELY 5 ENNEN KÄYTTÖÄ 8 KÄYTTÖ 8 - Veden täyttö 8 - Pullon kiinnitys 9 - Jauheen lisäys 9 - Merkkivalot 11 VALMISTUS 12 PUHDISTUS 12 - Päivittäinen puhdistus 12 - Puhdistus tarpeen mukaan 15 - Kalkinpoisto 18 VIANETSINTÄ 19 TEKNISET TIEDOT 20 YHTEYSTIEDOT 20 TÄRKEÄÄ TIETOA Perusasetus Asetukset sovelluksen kautta Käyttö Laitteessa on toimitettaessa perusasetus, joka sopii sekoitussuhteelle, joka vastaa 67,5 ml jauhetta ja 2 dl vettä. Esiasetettu annoskoko on 240 ml koko annokselle ja 120 ml puolelle annokselle. App Storesta tai Google playsta ladattavan sovelluksen avulla laite voidaan säätää haluttua velliä tai korviketta varten. Sovelluksessa voit myös muuttaa annoskokoa. Laite on tarkoitettu ainoastaan aikuisten käyttöön. Laite on tarkoitettu ainoastaan vellin ja äidinmaitokorvikkeen valmistukseen sekä veden annosteluun puuron valmistusta varten. 2

Lapset, fyysisesti tai psyykkisesti vammaiset tai aistivammaiset tai henkilöt, joilla ei ole riittävästi kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, voivat käyttää laitetta ainoastaan valvonnan alaisena, tai jos he ovat saaneet ohjeet laitteen käyttöön. Lapsia tulee valvoa laitteen läheisyydessä, etteivät he leiki laiteella. Varmista, että velli/korvike on sopivan lämpöistä ennen kuin annat sitä lapselle. Tiputa muutama tippa ranteeseen kokeillaksesi onko se liian kuumaa. Vahinko Vesi Tulipalo Takuu Painikelukitus Älä koskaan käytä laitetta, jonka sähköjohto on vaurioitunut. Johtoa ei saa taittaa, puristaa tai asettaa terävien reunojen päälle eikä kuumien esineiden tai kemikaalien läheisyyteen. Älä kanna laitetta sähköjohdosta. Vaurioituneen sähköjohdon saa vaihtaa ainoastaan Diluon hyväksymä huoltoliike. Laitetta ei saa upottaa veteen! Pinnat saa puhdistaa ainoastaan hieman kostealla rätillä. Vahingon, vian tai putoamisesta johtuvan mahdollisen vian syntyessä vedä johto välittömästi irti pistorasiasta. Älä koskaan käynnistä vaurioitunutta laitetta. Ainoastaan laillistettu huoltoliike saa ryhtyä korjaamaan vikoja ja tehdä mahdollisia korjauksia. Mikäli vikaa ei korjata oikein, valmistaja ei ota mitään vastuuta mahdollisista vahingoista. Diluo ei voi ottaa vastuuta veden laadusta. Käytä ainoastaan puhdasta ja tuoretta vettä. Mikäli laite syttyy palamaan, sammutukseen saa käyttää ainoastaan jauhe- tai hiilidioksidisammutinta. Jos laitteen avaa itse, takuu raukeaa. Huollon tai kunnossapidon yhteydessä pistoke tulee irrottaa seinästä. Laitteessa on painikelukitus, joka aktivoituu ja estyy pitämällä täyden annoksen painiketta ja puhdistuspainiketta alhaalla samanaikaisesti. Painikelukituksen merkkivalo näkyy punaisena valona painikkeiden ympärillä. 3

Pullo Kuumat pinnat Säilytys Kuljetus Laitteen pullonpidike on suunniteltu markkinoiden tavallisimmille leveäaukkoisille wide neck -pulloille. Jos pullosi ei tästä huolimatta sovi, älä yritä painaa sitä sisään tai käyttää väkivaltaa saadaksesi sen paikalleen. Laitteessa on tunnistin, joka tunnistaa, onko pullo kiinni. Jos pulloa ei ole kiinnitetty, valmistuksen voi käynnistää ainoastaan suoraan laitteesta. Puhdistusvaihe lämmittää veden 70 asteeseen, ja vesi huuhtoutuu pulloon. Tämä tarkoittaa sitä, että pullosta tulee lämpimämpi kuin valmistuksessa. Ole varovainen, mikäli lapsia on laitteen lähellä puhdistuksen aikana. Myös äidinmaitokorvikkeen valmistuksessa vesi lämmitetään 70 asteeseen ennen kuin se sekoitetaan kylmempään veteen. Siksi korvikkeen valmistuksessa tulee olla varovainen. Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, puhdistusohjelma tulee ajaa läpi ja kaikki säiliöt tulee tyhjentää. Irrota myös pistoke. Laite tulee aina pitää lämpimässä riippumatta siitä onko järjestelmä tyhjä vai ei. Laitteen kuljetuksessa tulee käyttää alkuperäispakkausta mahdollisten vaurioiden minimoimiseksi, jotka saattavat syntyä virheellisestä käsittelystä tai ulkoisista olosuhteista. Ennen kuin otat laitteen käyttöön ensimmäistä kertaa pakkauksen avaamisen jälkeen, puhdista irtonaiset osat, kuten vesisäiliö, jauhesäiliö ja pullo. Lisätietoa puhdistuksesta edempänä. KÄSITTELY Tuote on merkitty sähkö- ja elektroniikkajätteiden käsittelyä koskevan EU-direktiivin 2002/96/EY mukaisesti. Alla oleva symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä, vaan se tulee viedä kierrätyspisteeseen. 4

LAITTEEN ESITTELY 5

6

7

ENNEN KÄYTTÖÄ - Aseta laite tasaiselle alustalle. - Yhdistä pistoke (17) maadoitettuun pistorasiaan. - Laita pääkatkaisija (16) päälle laitteen takaa. - Täytä vedellä, katso Veden täyttö kohdasta Käyttö. - Lisää jauhetta, katso Jauheen lisäys kohdasta Käyttö. - Laite vaatii puhdistusta ennen ensimmäistä käyttökertaa tai kun virta on katkaistu. Katso puhdistus erillisestä kappaleesta. Veden täyttö - Irrota vesisäiliö (2) laitteesta tarttumalla säiliön takaosaan ja liikuttamalla sitä toiseen suuntaan. - Täytä vesisäiliö raikkaalla vedellä enimmäistasoon asti. - Laita vesisäiliö paikalleen laitteeseen. KÄYTTÖÄ 8

Pullon kiinnitys - Valitse haluamasi wide neck -pullo (7). - Vie pullo pullonpidikettä kohti (6). - Varmista, että pullo on suorassa ja että se on kokonaan painettu sisään. Jauheen lisäys - Avaa etuluukku (1). - Vedä jauhesäiliö (10) ulos kahvan (19) avulla. 9

- Nosta jauhesäiliön kansi (18) ja vie kaavin (28) jauhesäiliöön merkittyyn kohtaan. Katso alla oleva kuva. - Tarkista, että jauhetason ilmaisin (24) on kunnolla urissaan jauhesäiliössä ja että se osoittaa suoraan alas. - Lisää jauhetta säiliöön, pane kansi päälle ja kiinnitä säiliö takaisin laitteeseen. 10

Merkkivalot Laitteessa on järjestelmä, joka ilmoittaa eri vikatilanteista. Merkkivalo (15) vesisäiliön takana sekä painikkeissa (katso oikealla oleva kuva) ilmoittaa alla olevista virhekoodeista. Käyttö - Kiinteä valkoinen valo vesisäilön takana ja valitussa painikkeessa ilmoittaa, että laite työskentelee. - Kiinteä vihreä valo vesisäiliön takana ilmoittaa, että valittu ohjelma on valmis. Täyttö - Vilkkuva punainen valo vesisäiliön takana ilmoittaa alhaisesta jauhetasosta tai siitä, että jauhesäiliö puuttuu. - Vilkkuva sininen valo jauhesäiliön takana ilmoittaa alhaisesta veden tasosta tai siitä, että vesisäiliö puuttuu. - Kiinteä punainen valo vesisäiliön takana ilmoittaa, että etuluukku ei ole kiinni tai että sekoitinsuppiloa ei ole kunnolla kiinnitetty. Puhdistus - Puhdistuspainikkeessa on kiinteä oranssi valo, kun laite kaipaa puhdistusta. - Puhdistuspainikkeessa vilkkuu oranssi valo, kun laite kaipaa kalkin poistoa. 11

VALMISTUS - Valitse tarpeeksi suuri pullo haluamallesi annokselle. - Tarkista, että pullo on kunnolla kiinni pullonpidikkeessä. - Paina haluamasi annoskoon painiketta aloittaaksesi valmistuksen tai - Valitse haluamasi annos ja käynnistä valmistus sovelluksen kautta. - Kun velli tai korvike on valmis, vesisäiliössä näkyy vihreä valo, jolloin voit ottaa pullon pois. Kun valmistat puuroa, aseta suurempi kulho valumisastian päälle saadaksesi veden siihen. Muutoin prosessi on sama. PUHDISTUS - Valitse pullo, johon mahtuu vähintään 300 ml. - Tarkista, että pullo on kunnolla kiinni pullonpidikkeessä. - Paina puhdistuspainiketta 3 sekuntia aktivoidaksesi puhdistuksen. - Laite käy läpi puhdistusohjelman. Vesisäiliössä syttyy vihreä merkkivalo, kun puhdistus on valmis. - Irrota pullo, kaada vesi pois ja huuhtele pullo. Päivittäinen puhdistus Jotta laite pysyisi puhtaana, se on tärkeä puhdistaa säännöllisesti. Noudata alla olevia päivittäistä kunnossapitoa koskevia ohjeita. - Jauhesäiliön irrotus tapahtuu samalla tavalla kuin jauhetta lisätessä (katso sivu 9). 12

- Irrota poistoletku (13) sekoitinsuppilosta (12). - Irrota sekoitinsuppilo ja siipipyörä vetämällä niitä suoraan ulospäin. 13

- Irrota sekoitinsuppilon kiinnityslevy (22) kiertämällä sitä oikealle irrottaaksesi sen ja vedä sitä sitten suoraan ulospäin. - Irrota sekoitinsuppilon kansi (21) kiertämällä sitä vastapäivään ja nostamalla sitä ylöspäin. - Huuhtele ja kuivaa kaikki irto-osat ennen kuin kiinnität ne takaisin paikoilleen. 14

Puhdistus tarpeen mukaan Voidaksesi puhdistaa muut osat, ne täytyy irrottaa laitteesta. Irrota osat alla olevien ohjeiden mukaisesti. Kiinnitys tapahtuu vastakkaisessa järjestyksessä. - Valumisastia (9) nostetaan suoraan ylöspäin laitteesta. Metalliverkko (8) on irtonainen, ja sen voi nostaa käsin pois. - Valumisastia ja metalliverkko tiskataan käsin. - Nosta kansi (18) ja jauhetason ilmaisin (24) jauhesäiliöstä. Pese sitten jauhesäiliön muut osat astianpesukoneessa. 15

- Jos laitetta täytyy puhdistaa enemmän tai purkaa, irrota jauheen poistoaukon lukkomutteri (20) ja vedä se sitten varovasti ulos jauhesäiliöstä. - Irrota lukkosokka (26), joka pitää sekoittajaa (29) ja kaavinta (28) paikoillaan viemällä hakaset yhteen ja painamalla sokkaa alaspäin. 16

- Kun lukkosokka on irti, sekoittimen ja kaapimen voi nostaa ylöspäin. - Irrota annosruuvin lukkomutteri (25) kiertämällä sitä vastapäivään. 17

- Poista jauhesäiliön irtonaiset osat. Kalkin poisto - Sekoita vesisäiliössä 1 litraan vettä 15 grammaa sitruunahappoa tai etikkahappoa. - Aseta laitteen poistoputken alle astia, jonka vetoisuus on vähintään 1 litra. - Paina puhdistuspainiketta 10 sekuntia aloittaaksesi kalkinpoiston. - Laite poistaa kalkin automaattisesti ohjelmalla, joka kestää n. 30 minuuttia. - Huuhtele vesisäiliö ja täytä se raikkaalla vedellä. - Laite tulee puhdistaa kahteen kertaan ennen kuin se on valmis käytettäväksi. 18

VIANETSINTÄ Ongelma Syy Toimenpide Laite ei reagoi. Valmistus ei käynnisty. Pääkatkaisija ei ole päällä. Laitetta ei ole yhdistetty sähköverkkoon. Laite ilmoittaa, että siihen täytyy lisätä vettä tai jauhetta. Pullo ei ole kunnolla pullonpidikkeessä, etuluukku ei ole kunnolla kiinni. Sekoitinsuppilo puuttuu tai on väärin kiinnitetty. Laita pääkatkaisija päälle laitteen takaa. Työnnä pistoke maadoitettuun pistorasiaan. Tarkista veden ja jauheen taso ja yritä uudelleen. Tarkista, että pullo on kunnolla paikoillaan ja että luukku on kiinni. Tarkista, että sekoitinsuppilo on oikein kiinnitetty. Laite täytyy puhdistaa ennen kuin valmistus voidaan aloittaa. Aja puhdistusohjelma ja yritä sitten uudelleen. Etuluukkua ei voi sulkea. Jauhesäiliötä tai sekoitinsuppiloa ei ole oikein kiinnitetty. Tarkista, että jauhesäiliö on oikein kiinnitetty. Tarkista, että sekoitinsuppilo on oikein kiinnitetty ja että sekoittimen kansi on kierretty kiinni. Laite hälyttää, että jauhesäiliö puuttuu/ jauheen taso on matala. Jauhesäiliö puuttuu tai jauheen taso on matala. *Vianetsintä jatkuu seuraavalla sivulla 19 Täytä jauhesäiliö jauheella ja tarkista, että jauheen ilmaisin on oikein asennettu.

Laite hälyttää, että vesisäiliö puuttuu/ veden taso on matala. Vesisäiliö puuttuu tai veden taso on matala. Poista vesisäiliö ja täytä se tarvittaessa vedellä. Tarkista, että pyöreä kelluke on paikallaan ja voi liikkua urassa. Laita vesisäiliö takaisin laitteeseen. Velli/korvike ei tule oikean lämpöiseksi. Lämpötila-asetusta tulee säätää. Säädä lämpötilaa sovelluksen avulla. TEKNISET TIEDOT Koko (l x k x s) (mm) 172 x 445 x 275 Paino (tyhjänä) Vesisäiliön tilavuus 4,0 kg 1,8 l Jauhesäiliön tilavuus 0,8 l Johdon pituus 1,2 m ~ 220-240 V, 50-60Hz, 1800 W Kaikki materiaalit, jotka ovat yhteydessä elintarvikkeisiin, täyttävät Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen 1935/2004. YHTEYSTIEDOT Diluo i Karlstad AB Puh: +4610-410 17 20 Pumpgatan 4 info@mydiluo.se SE-652 21 Karlstad, Routsi www.mydiluo.se Sovelleta mitään kirjoitusvirheitä. 20